Siemens LC37IVP60 Manuel du propriétaire
PDF
Descarregar
Documento
Hotte siemens-home.bsh-group.com/welcome fr 1RWLFHG·XWLOLVDWLRQHWGHPRQWD Register your product online fr Table des matières NOTICE D'UTILISATION .......................................................... 2 ec i tforN no i t a s i l i t u ’ d 8 Utilisation conforme ...................................................... 2 ( Précautions de sécurité importantes .......................... 3 7 Protection de l'environnement ..................................... 4 1 Utilisation de l’appareil ................................................. 5 2 Nettoyage et maintenance ............................................ 6 te 3 Anomalies, que faire ? .................................................. 8 4 Service après-vente ...................................................... 9 ed NOTICE DE MONTAGE.......................................................... 10 ( Précautions de sécurité importantes ........................ 10 K Consignes générales .................................................. 11 5 Installation ................................................................... 12 NOTICE D'UTILISATION Produktinfo Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.siemenshome.bsh-group.com et la boutique en ligne : www.siemens-home.bsh-group.com/eshops 8Utilisation conforme Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant. La sécurité de l’appareil à l’usage est garantie s’il a été encastré conformément à la notice de montage. Le monteur est responsable du fonctionnement correct sur le lieu où l'appareil est installé. Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisation domestique et non professionnelle. L'appareil n'est pas destiné à une utilisation à l'extérieur. Surveiller l'appareil pendant son fonctionnement. Le fabricant décline toute responsabilité des dommages provoqués par une utilisation inexperte ou des erreurs de manipulation. Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m. emro f noc no i t as i l i tU 2 a t nom Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d’expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultent. Ne permettez jamais aux enfants de jouer avec l’appareil. Les enfants ne doivent en aucun cas s'occuper du nettoyage et de la maintenance utilisateur, sauf s’ils sont âgés de 15 ans et plus et agissent sous surveillance. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation secteur. Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport. Cet appareil n'est pas conçu pour un fonctionnement avec une minuterie externe ou une commande à distance. Précautions de sécurité importantes (Précautions de sécurité importantes : Mise en garde se t na t ropmi é t i rucés ed sno i t uacérP Risque d'asphyxie ! Le matériel d'emballage est dangereux pour les enfants. Ne permettez jamais aux enfants de jouer avec les matériaux d’emballage. : Mise en garde Risque d’incendie ! Les dépôts de graisse dans le filtre à graisse peuvent s'enflammer. Nettoyez régulièrement le filtre à graisse. Ne faites jamais fonctionner l'appareil sans filtre à graisse. Risque ■ Les d'incendie dépôts de! graisse dans le filtre à graisse peuvent s'enflammer. Ne jamais travailler avec une flamme nue à proximité de l'appareil (par ex. flamber). N’installer l’appareil à proximité d’un foyer à combustibles solides (par ex. bois ou charbon) qu’en présence d’un couvercle fermé et non amovible. Aucune projection d’étincelles ne doit avoir lieu. Risque d'incendie ! ■ L'huile et la graisse chaude s'enflamme rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la graisse chaude sans surveillance. Ne jamais éteindre le feu avec de l'eau. Eteindre le foyer. Etouffer les flammes prudemment avec un couvercle, une couverture ou similaire. Risque ! ■ Des d'incendie foyers à gaz sans qu'un récipient ne soit placé sur le foyer dégagent une forte chaleur lors du fonctionnement. Un appareil de ventilation monté au-dessus peut être endommagé ou prendre feu. Utiliser les foyers à gaz uniquement avec un récipient placé dessus. Risque ! ■ Lorsd'incendie du fonctionnement simultané de plusieurs foyers gaz il y a une forte production de chaleur. Un appareil de ventilation monté au-dessus peut être endommagé ou prendre feu. Ne faites jamais fonctionner en même temps deux foyers gaz à feu vif pendant plus de 15 minutes. Un brûleur grande puissance de plus de 5kW (Wok) chauffe autant que deux brûleurs gaz. ■ fr : Mise en garde Risque de blessure ! ■ Des pièces à l'intérieur de l'appareil peuvent présenter des arêtes vives. Porter des gants de protection. Risque blessure ! ■ Des de objets déposés sur l'appareil peuvent tomber. Ne pas déposer d’objets sur l’appareil. Risque de blessure ■ La lumière des! lampes LED est très éblouissante et peut causer des dommages aux yeux (groupe de risque 1). Ne pas regarder plus longtemps que 100 secondes directement les lampes LED allumées. : Mise en garde Risque de choc électrique ! ■ Un appareil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente. Risque de choc électrique ! ■ Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente. Risque de choc électrique ! ■ De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur. : Mise en garde Risque de brûlure ! Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants. 3 fr Protection de l'environnement Causes de dommages Attention ! Risque de détérioration par la corrosion. Toujours allumer l'appareil pendant la cuisson afin d'éviter la formation de condensation. La condensation peut provoquer de la corrosion. Remplacer immédiatement les ampoules défectueuses, afin d'empêcher une surcharge des ampoules restantes. Risque de détérioration par pénétration d'humidité dans l'électronique. Ne jamais nettoyer les éléments de commande avec un chiffon mouillé. Les surfaces peuvent être endommagées par un nettoyage non conforme. Nettoyer les surfaces en inox seulement dans le sens du métal. Pour les organes de commande, ne pas utiliser de nettoyant pour inox. Les nettoyants agressifs ou à récurer peuvent endommager la surface. Ne jamais utiliser de nettoyants agressifs ou à récurer. Risque d'endommagement par sollicitation incorrecte des éléments de design. Ne tirez pas sur les éléments de design. Ne posez ou ne suspendez aucun objet sur/à des éléments de design. 7Protection de l'environnement Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité énergétique. Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez économiser encore plus d'énergie lors de l'utilisation de l'appareil et comment correctement éliminer l'appareil. t nem n or i vne ' l ed no i t ce t orP Économies d'énergie ■ ■ ■ ■ ■ ■ Lors de la cuisson, prévoir de l'air frais suffisant afin que la hotte aspirante fonctionne de manière efficace en produisant peu de bruit. Adapter la vitesse du ventilateur à l'intensité des vapeurs de cuisson. N'utiliser le vitesse intensive que si cela s'avère nécessaire. Une faible vitesse du ventilateur est synonyme d'une faible consommation d'énergie. En cas d'intenses vapeurs de cuisson, sélectionner une vitesse de ventilateur plus importante à temps. Les vapeurs de cuisson déjà dispersées dans la cuisine nécessitent un fonctionnement plus long de la hotte aspirante. Éteindre la hotte aspirante quand elle n'est plus utilisée. Éteindre l'éclairage quand il n'est plus utilisé. Nettoyer le filtre selon les intervalles indiqués ou le remplacer pour augmenter l'efficacité de la ventilation et évit'er tout risque d'incendie. Elimination écologique Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE. 4 Utilisation de l’appareil 1Utilisation de l’appareil Ces instructions valent pour plusieurs variantes d’appareil. Certains équipements ne figurant pas sur votre appareil peuvent y être décrits. l i e r ap a ’ l ed no i t a s i l i t U fr Remarque : Allumez la hotte aspirante dès le début de la cuisson ; une fois la cuisson achevée, laissez la hotte aspirante fonctionner encore quelques minutes. Ceci permet d’éliminer les buées de cuisson le plus efficacement. Bandeau de commande Symbole # = A @ Explication Ventilateur marche/arrêt Lumière marche/arrêt/gradation & x Affichage ! " x 2 Si des odeurs ou buées particulièrement fortes se dégagent, vous pouvez utiliser la vitesse intensive. Réduire la vitesse de ventilation Activation Augmenter la vitesse de ventilation/vitesse intensive 1, 2 Fonction Boost (puissance maximale de courte durée) Effleurez le symbole @ jusqu'à ce que 2 apparaisse dans le champ d'affichage. Poursuite du ventilateur Explication Indicateur de saturation du filtre à graisse métallique Indicateur de saturation du filtre à charbon actif 1-3 La vitesse intensive Vitesses de ventilation Poursuite du ventilateur Vitesse intensive Remarque : Au bout d'environ 6 minutes, la hotte aspirante rebascule d'elle-même sur la vitesse de ventilation 3. Désactivation Si vous souhaitez arrêter la vitesse intensive avant l'écoulement du temps préréglé, effleurez le symbole A jusqu'à l'atteinte de la vitesse que vous souhaitez. Fonction Boost Activation Régler le ventilateur Effleurez le symbole &. Allumer Remarque : Au bout d'env. 20 secondes, la hotte aspirante rebascule d'elle-même sur la vitesse de ventilation précédemment réglée. ■ ■ Effleurez le symbole #. Le ventilateur démarre à la vitesse ƒ. Effleurez les symboles + ou - pour modifier la puissance du ventilateur. Éteindre Effleurez le symbole #. Éclairage Vous pouvez allumer et éteindre l’éclairage indépendamment du ventilateur. Effleurez le symbole =. Régler la luminosité Maintenez le symbole = appuyé jusqu'à ce que la luminosité désirée soit atteinte. Désactivation Si vous souhaitez désactiver la fonction Boost avant l'écoulement du temps préréglé, effleurez le symbole &. Poursuite ventilateur Activation Effleurez le symbole x. Le ventilateur démarre à la vitesse de ventilation 1. Le ventilateur s'arrête automatiquement au bout de 10 minutes environ. Désactivation Effleurez le symbole x. La poursuite du ventilateur est immédiatement arrêtée. 5 fr Nettoyage et maintenance Indicateur de saturation Une fois que les filtres à graisse métalliques ou le filtre à charbon actif sont saturés, les symboles correspondants clignotent après l'extinction de l'appareil : ■ ■ ■ Filtres à graisse métalliques : ! Filtre à charbon actif : " Filtres à graisse métalliques et à charbon actif : ! et " C'est au plus tard à ce moment-là que vous devez nettoyer les filtres à graisse métalliques ou changer le filtre à charbon actif. ~ "Nettoyage et maintenance" à la page 6 Il est possible de réinitialiser les indicateurs de saturation pendant qu’ils clignotent. Pour ce faire, effleurez le symbole A. Commutation de l’affichage pour le mode recirculation de l'air Pour le mode recirculation de l'air, la commande électronique doit être commutée en conséquence : ■ ■ ■ ■ La hotte doit être raccordée au secteur, mais éteinte. Effleurez simultanément les symboles # et @ et maintenez-les enfoncés jusqu'à ce que l'affichage 2 pour le mode recirculation de l'air (filtre non régénérable) s'allume. Si vous effleurez et maintenez de nouveau enfoncé la combinaison de touche, l'affichage 3 pour le mode recirculation de l'air (filtre régénérable) s'allume. En effleurant répétitivement la combinaison de touches et en la maintenant enfoncée, la commande électronique est remise sur le mode évacuation extérieure (affichage 1). 2Nettoyage et maintenance : Mise en garde ecnane t n i am t e egayo t eN Risque de blessures ! Les objets posés sur l'appareil peuvent exercer une surcharge sur les éléments de fixation. L'appareil pourrait tomber. Ne posez aucun objet sur l'appareil. : Mise en garde Risque de choc électrique ! De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique. Nettoyer l'appareil uniquement avec un chiffon humide. Avant le nettoyage, retirer la fiche secteur ou déconnecter le fusible dans le boîtier à fusibles. : Mise en garde Risque de choc électrique ! De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur. : Mise en garde Risque de blessure ! Des pièces à l'intérieur de l'appareil peuvent présenter des arêtes vives. Porter des gants de protection. Nettoyants Afin de ne pas endommager les différentes surfaces avec des nettoyants inappropriés, respectez les indications du tableau. Ne pas utiliser ■ ■ ■ Signal sonore ■ Activation ■ Effleurez simultanément les symboles # et &, et maintenez-les enfoncés pendant env. 3 secondes, le ventilateur étant éteint. Un signal sonore retentit à titre de confirmation. ‚ s'allume lorsque le signal sonore est activé. Désactivation Effleurez simultanément les symboles # et &, et maintenez-les enfoncés pendant env. 3 secondes, le ventilateur étant éteint. Un signal sonore retentit à titre de confirmation. ‹ s'allume lorsque le signal sonore est désactivé. 6 ■ ■ de produits agressifs ou récurants, par ex. de la poudre ou de la crème à récurer. de produits de nettoyage fortement alcoolisés, de tampons en paille métallique ni d'éponges grattantes, de nettoyeurs haute pression ni de nettoyeurs à vapeur, de nettoyants dissolvant le calcaire, de nettoyants universels agressifs, d'aérosols pour four. Remarque : Rincez soigneusement les chiffons de nettoyage neufs avant de les utiliser. Remarque : Respectez l'ensemble des notices et des mises en garde accompagnant les produits de nettoyage. Nettoyage et maintenance Surface Acier inox Surfaces laquées Aluminium et plastique Verre Éléments de commande Nettoyants Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyez avec une lavette et séchez avec un chiffon doux. Nettoyez les surfaces en inox uniquement dans le sens de polissage du métal. Des produits d'entretien spécial inox sont disponibles auprès du service après-vente ou dans les commerces spécialisés. Appliquez avec un chiffon doux une pellicule mince de produit d'entretien. Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyez avec une lavette humide et séchez avec un chiffon doux. N'utilisez pas de nettoyant pour inox. Nettoyant pour vitres : Nettoyez avec un chiffon doux. Nettoyant pour vitres : Nettoyez avec un chiffon doux. N'utilisez pas de racloir à verre. Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyez avec une lavette humide et séchez avec un chiffon doux. Risque d'électrocution par pénétration d'humidité. Risque de détérioration de l'électronique par pénétration d'humidité. Ne nettoyez jamais les éléments de commandeavec un chiffon humide. N'utilisez pas de nettoyant pour inox. -------- Retirer le filtre métallique à graisse 1. Ouvrez le verrouillage, puis rabattez le filtre à graisse métallique. En plaçant l’autre main sous le filtre à graisse métallique, interceptez ce dernier. 2. Sortez le filtre à graisse métallique de sa fixation. fr Remarques – La graisse peut s’accumuler en bas du filtre à graisse métallique. – Pour éviter tout égouttement de graisse, tenez le filtre à graisse métallique à l'horizontale. 3. Nettoyez le filtre à graisse métallique. 4. Nettoyez les parties du boîtier accessibles. Nettoyez l'intérieur de l'appareil. : Mise en garde Risque de blessure ! Des pièces à l'intérieur de l'appareil peuvent présenter des arêtes vives. Porter des gants de protection. Nettoyer le filtre métallique à graisse Ces instructions valent pour plusieurs variantes d’appareil. Certains équipements ne figurant pas sur votre appareil peuvent y être décrits. : Mise en garde Risque d’incendie ! Les dépôts de graisse dans le filtre à graisse peuvent s'enflammer. Nettoyez régulièrement le filtre à graisse. Ne faites jamais fonctionner l'appareil sans filtre à graisse. Remarques ■ N’utilisez pas de détergents agressifs, contenant de l’acide ou fortement alcalins. ■ Nous vous recommandons de nettoyer les filtres à graisse tous les deux mois. ■ Pendant le nettoyage des filtres à graisse métalliques, nettoyez également leur fixation dans l’appareil au moyen d’un essuie-tout humide. ■ Vous pouvez laver les filtres à graisse métalliques au lave-vaisselle ou à la main. À la main : Remarque : En présence de salissures tenaces, vous pouvez utiliser un dégraissant spécial. Vous pouvez le commander via la boutique en ligne. ■ ■ ■ Trempez les filtres à graisse métalliques dans du produit de nettoyage chaud. Utilisez une brosse pour le nettoyage, puis rincez bien les filtres. Laissez s'égoutter les filtres à graisse métalliques sur une surface absorbante. Au lave-vaisselle : Remarque : lors du nettoyage au lave-vaisselle, de légères décolorations peuvent apparaître. Les décolorations n'influent en aucun cas sur le fonctionnement des filtres à graisse métalliques. ■ ■ ■ ■ Utilisez un liquide vaisselle ménager. Ne nettoyez pas les filtres à graisse métalliques fortement encrassés en même temps que la vaisselle. Placez les filtres à graisse métalliques librement dans le lave-vaisselle. Ne coincez pas les filtres à graisse métallique. Pour le réglage de la température, choisissez 50 °C maximum. 7 fr Anomalies, que faire ? Incorporer le filtre métallique à graisse 1. Mettez le filtre à graisse métallique en place. Ce faisant, placez l'autre main en dessous du filtre à graisse métallique. Remarque : Respectez la bonne position du filtre à graisse métallique. 2. Basculez le filtre à graisse métallique vers le haut, puis encliquetez le verrouillage. 3. Si le filtre à graisse métallique n'a pas correctement été mis en place, ouvrez le verrouillage et mettez-le correctement en place. 3Anomalies, que faire ? Dans de nombreux cas, vous pourrez remédier vousmême facilement aux anomalies. Avant de contactez le service après-vente, veuillez vérifier les points suivants : ? er i a f euq , se i l amonA : Mise en garde Risque de choc électrique ! Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente. Tableau de dérangements Panne L'appareil ne fonctionne pas Cause possible La fiche n'est pas connectée Panne de courant Fusible défectueux L'éclairage ne fonctionne pas. Remplacement du filtre à charbon actif Remarque : Pour lier les odeurs dans l’air recyclé, vous devrez incorporer un filtre au charbon actif. Pour connaître les différentes possibilités d’utiliser l’appareil en mode Recyclage d’air, consultez les prospectus ou votre revendeur spécialisé. Vous pourrez vous procurer les accessoires dans le commerce spécialisé, auprès du service après-vente ou dans la boutique en ligne. 1. Ouvrez le cache sur le dessus de l'appareil. 2. Retirez le filtre à charbon actif usagé et insérez un nouveau filtre à charbon actif. L'éclairage des touches ne fonctionne pas. Remède Connecter l'appareil au secteur Vérifier si d'autres appareils de cuisine fonctionnent Vérifier dans le coffret à fusibles, si le fusible pour l'appareil est en bon état Appelez le service aprèsvente. Les lampes DEL sont défectueuses. L'unité de comAppelez le service mande est défec- après­vente. tueuse. -------- LED Le remplacement des LED défectueuses est exclusivement réservé au fabricant, à son service après-vente ou à un spécialiste agréé (installateur d'équipement électrique). : Mise en garde Risque de blessure ! La lumière des lampes LED est très éblouissante et peut causer des dommages aux yeux (groupe de risque 1). Ne pas regarder plus longtemps que 100 secondes directement les lampes LED allumées. 3. Fermez le cache. 4. Réinitialisez l'indicateur de saturation.~ "Indicateur de saturation" à la page 6 8 Service après-vente fr 4Service après-vente Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD-Nr.), afin de nous permettre de mieux vous aider. Vous trouverez la plaque signalétique avec les numéros sur le dessus de l'appareil (retirez pour ce faire le filtre à graisse métallique). e t nev - sèrpa ec i v reS (1U )' =1U 7\SH Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service après-vente. N° E N° FD Service après-vente O Tenez compte du fait que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie. Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente. Commande de réparation et conseils en cas de dérangements B 070 222 142 FR 01 40 10 12 00 CH 0848 840 040 Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des techniciens de SAV formés qui disposent des pièces de rechange d’origine adaptées à votre appareil. Accessoires (non compris dans la livraison) Remarque : Ces instructions valent pour plusieurs variantes d’appareil. Il est possible que des accessoires spéciaux soient mentionnés et qu'ils ne soient pas compatibles avec votre appareil. Remarque : Respectez les instructions de montage, chapitre Accessoires. Filtre de rechange pour module de recyclage CleanAir (non régénérable) Filtre de rechange pour module de recyclage CleanAir (régénérable) LZ56200 LZ00XXP00 -------- 9 Précautions de sécurité importantes fr NOTICE DE MONTAGE (Précautions de sécurité importantes Notice de montage Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant. Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport. La sécurité de l’appareil à l’usage est garantie s’il a été encastré conformément à la notice de montage. Le monteur est responsable du fonctionnement correct sur le lieu où l'appareil est installé. se t na t ropmi é t i rucés ed sno i t uacérP [ [ [ [ [ Attention ! Dommage de l'appareil Les surfaces de l’appareil se peuvent facilement se rayer. Lors de l’installation, évitez de les endommager. ! PP ! PP L’installation doit avoir lieu en respectant les prescriptions actuellement en vigueur dans le bâtiment, ainsi que les prescriptions publiées par les compagnies distributrices d’électricité et de gaz. : Mise en garde ■ ■ ■ Cet appareil s’installe contre un mur. Accessoires spéciaux (p.ex. pour le mode Recyclage de l’air) : tenez compte de la notice d’installation les accompagnant. Les surfaces de l’appareil craignent. Lors de l’installation, évitez de les endommager. Risque d’incendie ! Les dépôts de graisse dans le filtre à graisse peuvent s'enflammer. Les distances de sécurité indiquées doivent être respectées, afin d'éviter une accumulation de chaleur. Respectez les indications relatives à votre appareil de cuisson. Si votre table de cuisson combine des foyers gaz et électrique, l’écart maximal s’applique. : Mise en garde Risque d'incendie ! Les dépôts de graisse dans le filtre à graisse peuvent s'enflammer. Ne jamais travailler avec une flamme nue à proximité de l'appareil (par ex. flamber). N’installer l’appareil à proximité d’un foyer à combustibles solides (par ex. bois ou charbon) qu’en présence d’un couvercle fermé et non amovible. Aucune projection d’étincelles ne doit avoir lieu. 10 Consignes générales fr : Mise en garde Risque de blessure ! ■ Des pièces à l'intérieur de l'appareil peuvent présenter des arêtes vives. Porter des gants de protection. Risque de blessure ! pas correctement fixé, il ■ Si l'appareil n'est peut tomber. Tous les éléments de fixation doivent être montés solidement et de façon sûre. Risque de blessure ! ■ L'appareil est lourd. 2 personnes sont nécessaires pour déplacer l'appareil. Utiliser exclusivement des moyens appropriés. Risque blessure ! ■ Des de modifications sur la construction électrique ou mécanique sont dangereuses et peuvent conduire à des dysfonctionnements. Ne pas effectuer des modifications sur la construction électrique ou mécanique. : Mise en garde Risque de choc électrique ! ■ Des pièces à l'intérieur de l'appareil peuvent présenter des arêtes vives. Il y a risque d'endommagement du câble d'alimentation. Pendant l’installation, veiller à ne pas plier ni coincer le câble d’alimentation. Risque d’électrocution ! ■ À tout moment, il doit être possible de séparer l'appareil du réseau électrique. L'appareil doit uniquement être raccordé à une prise de courant de sécurité installée de manière réglementaire. Si la prise n'est plus accessible après l'installation, un système coupe-circuit dans les phases est à prévoir dans l'installation à câblage fixe, conformément aux dispositions d'installation. Seul un électricien qualifié est autorisé à procéder à l'installation électrique fixe. Nous vous recommandons d'installer un disjoncteur différentiel (interrupteur FI) dans le circuit d'alimentation de l'appareil. : Mise en garde Risque de choc électrique ! Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente. : Mise en garde Risque d'asphyxie ! Le matériel d'emballage est dangereux pour les enfants. Ne permettez jamais aux enfants de jouer avec les matériaux d’emballage. KConsignes générales Vérifier le mur se l arénég seng i snoC ■ ■ ■ ■ Le mur doit être plat, vertical et offrir une portance suffisante. La profondeur des trous percés doit être adaptée à la longueur des vis. Les chevilles doivent offrir une retenue sûre. Les vis et chevilles ci-jointes conviennent pour la maçonnerie massive. En présence d’autres matériaux de construction (p. ex. la plaque de plâtre, le béton cellulaire, les briques Poroton), il faut utiliser des moyens de fixation correspondants. La hotte aspirante pèse env. 10 kg. Branchement électrique : Mise en garde Risque de choc électrique ! Des pièces à l'intérieur de l'appareil peuvent présenter des arêtes vives. Il y a risque d'endommagement du câble d'alimentation. Pendant l’installation, veiller à ne pas plier ni coincer le câble d’alimentation. Les données de raccordement nécessaires se trouvent sur la plaque signalétique dans le compartiment intérieur de l’appareil (pour ce faire, retirez le filtre métallique à graisse). Longueur du câble de branchement : env. 1,30 m Cet appareil est conforme aux dispositions CE régissant l’antiparasitage. : Mise en garde Risque d’électrocution ! À tout moment, il doit être possible de séparer l'appareil du réseau électrique. L'appareil doit uniquement être raccordé à une prise de courant de sécurité installée de manière réglementaire. Si la prise n'est plus accessible après l'installation, un système coupe-circuit dans les phases est à prévoir dans l'installation à câblage fixe, conformément aux dispositions d'installation. Seul un électricien qualifié est autorisé à procéder à l'installation électrique fixe. Nous vous recommandons d'installer un disjoncteur différentiel (interrupteur FI) dans le circuit d'alimentation de l'appareil. 11 fr Installation Préparation de l'appareil 5Installation 1. Retirez le filtre à charbon actif du film. 2. Ouvrez le cache sur le dessus de l'appareil et retirez- Préparer l’installation no i t a l a t s n I Attention ! Veillez à ce qu'il n'y ait pas de conduites électriques, de tuyaux de gaz ou d'eau au niveau des perçages. 1. Déterminez la position de la hotte et marquez légèrement l'emplacement du bord inférieur de l'appareil sur le mur. Déterminez le centre en partant de la table de cuisson. Remarque : Nous vous recommandons d'accrocher la hotte de manière à ce que le bord inférieur de l'appareil soit aligné avec le bord inférieur du meuble haut voisin. Assurez-vous que les distances de sécurité indiquées par rapport à la table de cuisson soient respectées. 2. Posez le gabarit sur la ligne pré-marquée. Marquez les positions des vis. 3. Pour la fixation, percez trois trous de 8 mm de Ø et profonds de 80 mm, puis enfoncez les chevilles jusqu’au ras du mur. $ PP PP [ PP PP 12 le ¨, mettez en place le filtre à charbon actif © et fermez le capot. Installation Installation Accrocher l'appareil 1. Serrez à la main la suspension pour la hotte, alignez- 1. Le cas échéant, retirez d’abord la pellicule la horizontalement avec un niveau à bulle, puis vissez. fr protectrice du dos de l'appareil, puis intégralement une fois le montage achevé. 2. Retirez le filtre à graisse métallique avant de procéder à la suspension. 3. Accrochez l'appareil. 4. Serrer fermement l'écrou moleté. 2. Vissez le boulon fileté aussi loin que possible de sorte qu'il dépasse encore de 5 - 9 mm du mur. & NJONN NBYNN 5. Remettez en place le filtre à graisse métallique et effectuez le raccordement électrique. 13 6 6 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34, 81739 München GERMANY siemens-home.bsh-group.com )DEULTXpSDU%6++DXVJHUlWH*PE+WLWXODLUHGHVGURLWVG·XWLOLVDWLRQGHODĂPDUTXH6LHPHQV$* *9001194856* 9001194856 970215 ">

Link público atualizado
O link público para o seu chat foi atualizado.