OBI WORLDPHONE MV1 Manuel utilisateur
Vous trouverez ci-dessous de brèves informations pour MV1. Ce manuel vous guidera à travers les opérations de base, telles que le chargement de la batterie, l'installation des cartes SIM et MicroSD, la configuration de l'écran de verrouillage, et la navigation dans l'écran d'accueil. Il détaille également les fonctionnalités d'appel, de messagerie, de connexion à Internet et à d'autres appareils, incluant les applications multimédias, les réglages, et les informations de sécurité.
Manuel utilisateur
www.obiworldphone.com
© 2016 Obi Worldphone. Tous droits réservés.
Table des matières
Le téléphone MV1 d’Obi
Opérations de base
Chargement de la batterie
Cartes SIM et MicroSD
Configurer l’écran de verrouillage/options de sécurité
L’écran d’affichage multi-touch
L’écran d’accueil
Indicateurs et icônes à l’écran
Menu du lanceur
Menus contextuels
Passer et recevoir des appels
Passer un appel
Répondre à un appel
Rejeter un appel
Régler le volume lors d’un appel
Terminer un appel
Activer le mode Avion
Envoyer des messages
Créer et envoyer des messages
Autres options des messagerie
Se connecter
Se connecter à Internet
Se connecter à des appareils et à des PC
13
13
13
14
14
14
15
16
16
18
7
7
8
10
12
3
4
5
5
6
19
19
20
Applications
Télécharger des applications
Connecter un compte Gmail
Ajouter un compte Cyanogen
Utiliser le multimédia
Appareil photo
Radio FM
Magnétophone
Paramètres
Options des paramètres
Gestion des notifications
Informations sur la santé et la sécurité
Information du Débit d’absorption spécifique (DAS)
Conformités environnementales
Précautions
Prendre soin de votre appareil
Notifications juridiques
Clause de non-responsabilité
Marques
Limitation des dommages
26
26
27
28
28
28
29
30
23
23
25
25
22
22
22
22
32
32
32
32
2
Le téléphone MV1 d’Obi
Écran tactile
Bouton
Marche/Veille
Boutons de
Volume
Connecteur micro USB
Caméra avant
Caméra arrière et flash
Prise casque
3
Opérations de base
A l l u m er l e t él ép h on e
Appuyez et maintenez le bouton Marche/Veille/Verrouillage jusqu’à ce que l’écran s’allume.
Remarque :
Lorsque vous allumez votre téléphone Obi pour la première fois, vous devrez suivez les instructions affichées à l’écran pour configurer votre appareil. Vous pouvez configurer votre Worldphone Obi via le réseau de votre opérateur ou via un réseau Wi-Fi.
P o u r s o rti r/d éverr oui ller l e t élép hon e d u m od e veil le ( Sl eep)
Appuyez sur le bouton Marche/Veille/Verrouillage, puis faites glisser l'icône de déverrouillage déverrouiller le téléphone.
vers le haut de l’écran pour
A u t r es fo n ct i o nn ali tés d u b o u to n M ar che/ Vei l le/ V err o ui ll ag e
Avec l’appareil allumé, appuyez sur le bouton Marche/Veille/Verrouillage pour :
• redémarrer le téléphone
• accéder au mode Avion
• réaliser une capture d’écran
É t ei n d r e l e t él ép h o n e
Appuyez et maintenez la touche Marche/Veille/Verrouillage quelques secondes, puis tapez sur Éteindre sur l’écran tactile.
P o u r m et tre l e t élép hon e en m od e vei lle ( S leep )
Appuyez sur le bouton Marche/Veille/Verrouillage. L’écran s’éteint pour éviter les actions accidentelles sur votre écran multi-touch.
P o u r r ég ler le vo lu me
Appuyez sur le bouton haut/bas du volume.
4
Chargement de la batterie
La batterie de votre téléphone Obi devra être complètement chargé avant d’utiliser l’appareil. Brancher l’appareil pour charger la batterie.
Remarque :
La batterie est amovible.
Cartes SIM et MicroSD
Une carte Micro-SIM est nécessaire pour utiliser un réseau cellulaire. Une carte microSD peut être utilisée pour stocker des photos, vidéos et musique supplémentaires.
Remarque :
Si votre carte SIM est déjà installée, vous pouvez passer cette étape.
Votre téléphone Obi peut être utilisé avec deux cartes SIM et une carte MicroSD.
Installer les cartes
Remarque :
Éteignez l’appareil avant d’insérer ou de retirer la carte SIM ou MicroSD.
1. Retournez l’appareil, utilisez votre pouce pour soulever et retirer le couvercle arrière.
2. Retirez la batterie Insérez les cartes SIM et la carte MicroSD
•. Placez la ou les cartes SIM dans les emplacements dédiés avec les contacts en or vers le bas et le coin coupé vers l’extérieur.
• Placez la carte MicroSD dans l’emplacement MicroSD dédié.
3. Replacez le couvercle sur le téléphone.
5
Désactiver une carte SIM
Si vous utilisez une seule carte SIM, vous pouvez désactiver le second port de carte SIM.
• Allez dans Paramètres > Cartes SIM > SIM 1/SIM 2
Glissez un de ces commutateurs pour éteindre le port SIM que vous souhaitez désactiver.
Configurer l’écran de verrouillage/options de sécurité
Vous pouvez régler votre écran pour se déverrouiller avec un code PIN, un mot de passe, ou un schéma. Ou, si vous choisissez de ne pas avoir de système supplémentaire de déverrouillage sécurisé, sélectionnez « Aucun ».
Remarque :
Si vous configurez les options de sécurité, les étapes pour débloquer votre téléphone seront différents de celles décrites ci-dessus dans « Sortir/déverrouiller le téléphone à partir du mode veille (Sleep). »
1.
Dans le menu principal, touchez : Paramètres > Écran de verrouillage > Verrouillage de l’écran.
2.
Choisissez l’option du type d’écran de verrouillage souhaitée.
Vous pouvez régler votre écran de verrouillage par glissement, schéma, code PIN, mot de passe ou aucun.
6
L’écran d’affichage multi-touch
Votre Obi Worldphone dispose d’écran multi-touch écran qui offre un manière plus rapide et plus intuitive pour naviguer dans les listes et les menus. Les contrôles sur l’écran multi-touch changent selon la tâche que vous effectuez :
Sélection : Pour sélectionner une icône sur l’écran, touchez l’icône avec le bout de votre doigt.
• Certaines fonctionnalités nécessitent que vous touchiez et mainteniez l’icône pour les sélectionner.
• Certaines fonctionnalités nécessitent que vous touchiez et glissiez l’icône à gauche ou à droite.
Zoomer ou dézoomer : zoom avant/arrière sur une image en plein écran, une page web ou une carte :
• Pour effectuer un zoom arrière : placez deux doigts sur l’écran en même temps et ramenez les ensemble.
• Pour effectuer un zoom avant : placez deux doigts sur l’écran en même temps et écartez-les.
L’écran d’accueil
L’écran d’accueil est votre point de départ pour accéder à toutes les fonctionnalités de votre téléphone.
• Personnaliser l’écran d’accueil en ajoutant des applications, thèmes, widgets, raccourcis, ou en changeant le fond d’écran.
La barre d’État indique l’heure, l’intensité du signal, l’état de la batterie et les notifications.
Touchez et maintenez un espace vide pour changer le fond d’écran.
Balayez vers la gauche ou la droite pour passer à l’écran de bureau suivant. Vous pouvez également ajouter ou supprimer des panneaux d’écran. Touchez une icône pour lancer l’application correspondante.
Touchez et maintenez pour déplacer ou supprimer une icône ou un widget.
Note :
Les applications ou services qui envoient ou reçoivent des données sur un réseau cellulaire peuvent entraîner des frais supplémentaires. Contactez votre opérateur pour plus d’informations sur vos services Obi et les frais encourus.
7
Indicateurs et icônes à l’écran
Icône : Ce qu’il fait :
Ouvre le Clavier
Ouvre la Messagerie
Ouvre le Launcher
Ouvre la liste des Contacts
Ouvre le navigateur Chrome™
Ouvre la Galerie
Ouvre le Menu contextuel
8
Icônes de navigation
Icône : Ce qu’il fait :
Retourne à l'écran sur lequel vous étiez précédemment, même si c'était sur une application différente.
Affiche les apps récemment lancées.
Retourne à l’écran d’accueil.
Depuis l’écran de veille, maintenezle pour accéder à l’application de recherche Google.
Icônes de la barre d’état
Icône : Ce que cela signifie :
Aucun signal du réseau cellulaire
Mode Vibration
Mode Avion
Téléchargement/transfert de données
La sonnerie est en mode silencieux
Appels manqués
Le microphone du téléphone est coupé
Connecté à un réseau Wi-Fi
Un réseau Wi-FI est disponible
L’alarme est activée
La batterie se recharge
La batterie est très faible
Nouveau message SMS ou multimédia
9
Menu du lanceur
Le menu du lanceur donne accès aux applications, widgets, fonds d’écran et aux autres personnalisations.
1. Touchez le menu du lanceur au bas de l'écran pour ouvrir le menu principal et accéder à toutes les applications installées sur votre appareil.
2. Touchez une application pour l’ouvrir et la lancer.
3. Balayez le menu du lanceur à gauche ou à droite pour faire apparaitre plus d’icônes.
Dès que vous installez une nouvelle application, elle y apparaîtra.
A p p l i cat i o ns
1. Appuyez sur pour ouvrir l’écran d’accueil.
2. Touchez le menu du lanceur au bas de l'écran pour ouvrir le menu principal.
3. Pour ajouter un raccourci d’application à l’écran d’accueil :
• Appuyez et maintenez le raccourci jusqu'à ce que l’écran clignote et que l’écran d’accueil apparaisse.
• Faites glisser l’application à l’emplacement souhaité sur l’écran, puis relâchez votre doigt.
4. Pour supprimer une application de l’écran d’accueil, appuyez et maintenez l’icône jusqu'à ce que « X Supprimer » apparaisse en haut de l'écran. Faites glisser l’icône sur « X Supprimer » (il devient rouge), puis relâchez.
.
A p p l i cat i o n s r écem m en t u t i li sées
Appuyez sur pour afficher les applications récemment utilisées.
W i d g et s
1. Depuis l’écran d’accueil, appuyez et maintenez une zone vide de l’écran d'accueil
2. Dans le menu qui s’affiche au bas de l’écran, touchez
Widgets.
3. Pour ajouter un raccourci de widget à l’écran :
• Appuyez et maintenez le widget jusqu'à ce que l’écran s’élargisse et que l’écran d’accueil apparaisse.
• Faites glisser le widget à l’emplacement souhaité sur l’écran, puis relâchez votre doigt.
4. Pour supprimer un widget de l’écran d’accueil, appuyez et maintenez l’icône jusqu'à ce que « X Supprimer » apparaisse en haut de l'écran. Faites glisser l’icône sur « X Supprimer »
(il devient rouge), puis relâchez.
10
Remarque : Touchez l’icône pour accéder à l’écran d'accueil, aux réglages du tiroir et aux paramètres des apps comme l’effet de défilement, la taille de la grille, la dimension des icônes et les apps protégées.
• Si vous sélectionnez l’image avec « Sélectionner une image », l’album s’ouvre.
• Parcourez l’album afin de trouver l’imag e que vous souhaitez utiliser, puis touchez-la. (Si cette photo est trop grande, vous aurez la possibilité de la redimensionner.)
Fonds d’ecran
1. Depuis l’écran d’accueil, touchez et maintenez une zone vide de l’écran d'accueil
2. Dans le menu qui s’affiche au bas de l’écran, touchez
Fonds d’écran.
3. Touchez une image pour la sélectionner.
4. Lorsque l’image sélectionnée est en surbrillance, sélectionnez
Définir comme fond d’écran.
Vous pouvez également choisir un fond d’écran depuis la
Galerie de photos stockées sur votre téléphone.
Dossiers
Regrouper les icônes du bureau dans un dossier unique pour
économiser de l’espace et accéder à plusieurs applications :
1. Touchez et maintenez une icône sur l’écran pour la déplacer.
2. Faites-la glisser sur une autre icône et lachez-la pour créer un dossier contenant les deux icônes.
3. Ensuite, faites glisser et déposez les autres icônes dans le dossier.
Vous pouvez repositionner le dossier sur l’écran par glisser-déposer.
4. Touchez et maintenez le dossier pour lui donner un nom.
11
Menus contextuels
Lorsque vous êtes dans un écran de fonctionnalité ou une application, vous pouvez ouvrir le menu contextuel en appuyant sur l’icône du Menu.
Remarque : Tous les écrans n’ont pas de menus contextuels. Si vous touchez l’icône du Menu dans une application qui n’a pas de menu contextuel, il ne se passe rien.
Voici des exemples de deux menus contextuels.
12
Passer et recevoir des appels
Il y a plusieurs façons de passer un appel depuis votre téléphone Obi.
Répondre à un appel
Pour répondre à un appel, faites glisser l’icône vers l’icône
Passer un appel
À partir du clavier
1. À partir de l'écran d’accueil, tapez sur l’icône de Téléphone
2. Utilisez le clavier pour saisir un numéro.
Composition à une touche
Pour composer en une touche, touchez le numéro de téléphone...
• dans le journal des appels récents.
• depuis votre liste de contacts
• depuis la composition abrégée
• depuis n’importe quel message ou page web contenant un numéro de téléphone
Conseil :
Touchez l’icône de Contacts sur le Menu principal ou sur l’écran d’accueil pour passer un appel depuis le journal des appels récents, liste de contacts, groupes ou favoris.
Appels internationaux
1. Appuyez et maintenez la touche « 0 » pour saisir le signe plus (+).
2. Saisissez ensuite le code international du pays et l’indicatif régional suivi du numéro de téléphone.
sur la droite.
13
Rejeter un appel
Pour rejeter un appel, faites glisser l’icône sur la gauche.
icône vers l’icône
Terminer un appel
Pour terminer un appel, touchez l’icône
Régler le volume lors d’un appel
Appuyez sur les boutons haut/bas du volume pour régler le volume de l’appel.
14
Activer le mode Avion
Certains endroits — comme les avions, peuvent vous obliger à arrêter votre téléphone portable et les connexions Wi-Fi et Bluetooth®.
1. Touchez et maintenez le bouton Marche
2. L’écran du mode d’alimentation s’affiche.
Pour modifier le volume du haut-parleur pendant un appel
Appuyez sur le bouton haut ou bas du volume.
Pour allumer le haut-parleur pendant un appel
Touchez
Pour couper le microphone pendant un appel
Touchez
Pour activer l’écran pendant un appel
Appuyez brièvement sur
Pour saisir des numéros lors d’un appel
1. Lors de l’appel, touchez l’icône
2. Saisissez les numéros de votre appel.
Pour couper la sonnerie pour un appel entrant
• Lorsque le téléphone sonne, appuyez sur le bouton haut ou bas du volume.
15
Envoyer des messages
Vous pouvez utiliser la messagerie pour échanger des messages texte et multimédias.
Créer et envoyer des messages
À partir de l'écran d’accueil, tapez sur l’icône de messagerie
Suivez ces étapes pour créer et envoyer un message texte :
1. Touchez pour composer le nouveau message.
2. Entrez ou sélectionnez un nom ou un numéro de téléphone mobile.
3. Touchez le champ de saisie de texte et tapez votre message.
4. Touchez pour joindre les différents types de fichiers
5. Touchez pour envoyer le message.
Dans la boîte de réception des messages :
Touchez le message pour lancer une conversation de messagerie.
Touchez pour ajouter des photos, vidéo, audio,
évènements au calendrier, ou prendre des photos et des vidéos.
Touchez et maintenez la touche 123 pour accéder à plus d’options du clavier.
Tapez pour envoyer le message.
Rédigez votre message ici.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur pour fermer le clavier.
Touchez et maintenez le champ de saisie de texte pour copier ou coller le texte.
Touchez pour composer un nouveau message texte ou multimédia.
16
Vous pouvez choisir parmi les différents types de fichiers que vous souhaitez envoyer. Balayez vers la gauche pour faire apparaitre plus d’options de fichier.
Remarque :
Renseignez-vous sur les lois concernant la vie privée de votre pays avant d’utiliser votre téléphone pour tout type d’enregistrement et avant de partager des informations personnelles d'aucune sorte.
17
Autres options de messagerie
1. Ouvrez le fil de discussion contenant le message que vous souhaitez utiliser.
2. Touchez l’icône de Menu contextuel
3. Touchez votre sélection.
Paramètres de la messagerie
Les paramètres de la messagerie sont aussi disponibles dans le Menu contextuel.
Touchez l’icône de Menu contextuel, puis sélectionnez les paramètres pour gérer :
• les limites de SMS/MMS
• notifications
• polices et infos de l’expéditeur
• accusés de réception
18
Se connecter
Votre téléphone peut se connecter à une variété de réseaux et de périphériques, y compris les périphériques Wi-Fi, GPRS et Bluetooth comme des casques. Vous pouvez également connecter le téléphone à un PC.
Activer l’accès Wi-Fi à l’aide de certificats de confiance
Si votre réseau Wi-Fi ou VPN utilise des certificats de confiance, vous devez obtenir les certificats et enregistrez-les dans le stockage de votre téléphone avant de configurer l’accès à ces réseaux VPN ou
Wi-Fi sur votre téléphone.
Remarque :
Vous devrez peut-être télécharger les certificats depuis un site Web.
1. Copiez le(s) certificat(s) depuis votre ordinateur à la racine de la carte SD.
Se connecter à Internet
Accéder à Internet via un fournisseur de réseau cellulaire :
1. Pour configurer Internet sur votre téléphone, allez dans :
Paramètres > Cartes SIM > Paramètres de la SIM 1/SIM 2.
2. Par défaut, votre fournisseur de réseau envoie les paramètres
APN (Access Point Name) par SMS, ou ils sont automatiquement intégrés dans votre carte SIM. Toutefois, vous devrez peut-être installer ces paramètres.
2. Touchez :
Paramètres > Sécurité > Installer depuis la carte SD.
3. Touchez le nom du fichier du certificat à installer.
Seuls les noms des certificats que vous n’avez pas déjà installé sur votre téléphone seront affichés.
• Si votre APN est envoyé par SMS, ou est fourni avec votre carte SIM, choisissez parmi les paramètres APN de la liste.
• Si les paramètres APN n’apparaissent pas dans la liste par défaut, contactez votre fournisseur de réseau.
3. Pour ajouter les paramètres APN d’un opérateur, allez dans :
Paramètres > Cartes SIM > Paramètres de la SIM 1/SIM 2 > Noms des points d’accès.
Avertissement :
Pour éviter des frais supplémentaires, contactez votre opérateur pour en savoir plus sur les paramètres APN de votre abonnement.
4. Si vous y êtes invité, saisissez le mot de passe du certificat, puis appuyer sur OK.
5. Saisissez un nom pour le certificat et appuyer sur OK.
4. Après avoir sélectionné ou configuré le nom du point d’accès, allez dans
Paramètres > Consommation des données > Données mobiles. Tapez pour activer la connexion internet.
19
Accéder à Internet via le WI-FI
1. Pour naviguer sur Internet via le Wi-Fi, allez à :
Paramètres > Wi-Fi
Vous pouvez également vous connecter au Wi-Fi en faisant glisser le panneau des notifications vers le bas et en tapant sur l’icône du réseau Wi-Fi.
2. Glissez le commutateur pour utiliser le Wi-Fi pour votre connexion de données.
• Le téléphone va scanner les réseaux sans fil disponibles.
• Dans la liste des réseaux Wi-Fi, sélectionnez la connexion Wi-Fi que vous souhaitez utiliser.
Se connecter à des appareils et à des PC
Vous pouvez connecter votre téléphone à un appareil Bluetooth, ou transférer des fichiers vers ou depuis votre PC en utilisant un câble de données.
Appairage avec des périphériques Bluetooth®
1. Allumez le périphérique Bluetooth que vous voulez appairer et placez-le près de votre téléphone.
2. Sur le téléphone, allez dans :
Paramètres > Bluetooth.
3. Faites glisser l’icône pour activer le Bluetooth.
4. Votre téléphone va analyser et afficher les périphériques Bluetooth qui se trouvent à proximité.
• Si l’appareil que vous souhaitez appairer n’est pas dans la liste, rendez-le visible.
Remarque : Consulter le manuel du périphérique Bluetooth pour savoir comment le rendre visible.
• Si votre téléphone s’arrête avant que vous ne rendiez l’autre périphérique visible, touchez Actualiser pour relancer l’analyse.
5. Une fois que votre périphérique s’affiche dans la liste des périphériques
Bluetooth locaux, touchez son ID pour l’appairer à votre téléphone.
• Si vous êtes invité à saisir un mot de passe, saisissez celui de votre choix.
• Si vous êtes invité à saisir un mot de passe sur les d eux appareils, assurez-vou s d’utiliser le m ême mot de passe pour le téléphone et le périphérique Bluetooth.
6. Si l’appairage est réussi, votre téléphone se connecte au périphérique.
20
Se connecter à un PC
Avertissement :
Au cours de la connexion USB, la carte SD du téléphone n’est plus disponible, et toutes les applications qui utilisent la carte SD ne fonctionnent plus. Lorsque vous utilisez une connexion USB, n’effacez ou ne déplacez pas de données d’applications.
1. Branchez le téléphone à un ordinateur avec le câble de données fourni.
2. Dans la barre de Notifications sous « Connecter en tant que », appuyer sur « Périphérique multimédia (MTP). »
3. Puis, appuyez sur « Monter la carte SD » pour connecter la carte SD externe et la mémoire interne comme les clés USB. Maintenant, vous pouvez gérer vos fichiers directement à partir de votre ordinateur.
4. Une fois terminé, appuyez sur Éteindre le stockage USB pour déconnecter la Carte SD de l’ordinateur et revenir à l’utilisation de celle du téléphone.
Connectez votre PC à Internet via votre téléphone
Vous pouvez naviguer sur Internet sur votre PC en utilisant votre connexion de données mobiles. Pour cela :
1. Connectez votre téléphone Obi à votre PC via le câble USB.
2. Allez dans :
Paramètres > Plus > Partage de connexion > Via USB.
3. Votre PC affichera un écran d’installation. Suivre les consignes à l’écran
Pour les systèmes d’exploitation Linux, Windows 7 et Vista, les pilotes sont installés automatiquement. Toutefois, pour Windows
XP, vous devrez peut-être installer manuellement les pilotes.
21
Applications
Télécharger des applications
Le téléphone dispose d’une configuration par défaut qui comprend certaines applications. Rendez-vous sur Google Play Store™ pour découvrir les nombreuses applications supplémentaires disponibles pour votre appareil Obi Android™ :
1. Se connecter à Internet en utilisant un réseau 3G ou 4G ou en Wi-Fi.
2. Connectez-vous au Google Play Store™ en utilisant votre compte
Google.
Connecter un compte Gmail™
Si vous avez déjà un compte Gmail™, utiliser votre identifiant Gmail et votre mot de passe. Si vous n’avez pas de compte Gmail, vous pouvez en créer un.
1. Saisissez votre e-mail Gmail pour ajouter votre compte ou en créer un nouveau.
2. Saisissez votre mot de passe.
3. Touchez pour accepter (ce qui signifie que vous acceptez les conditions générales d’utilisation de Google) et suivez les étapes sur votre écran. (Vous aurez la possibilité de sauter certaines étapes).
Ajouter un compte Cyanogen
Si vous avez déjà un compte de Cyanogen, utilisez votre adresse
Gmail/numéro de téléphone. Si vous n’avez pas de compte Cyanogen, vous pouvez en créer un.
1. Saisissez votre e-mail/numéro de téléphone pour ajouter votre compte ou en créer un nouveau.
2. Saisissez votre mot de passe.
3. Touchez pour accepter (ce qui signifie que vous acceptez les conditions générales d’utilisation) et suivez les étapes sur votre écran.
22
U tilise r le multimé dia
Appareil photo
L’appareil photo du MV1 est un dispositif qui combine capture photo et vidéo qui vous permet de filmer et partagez des photos et des vidéos.
Ces photos et vidéos peuvent être stockées dans la mémoire interne ou en option sur une carte SD. Vous pouvez également utiliser l’application Android de transfert de fichiers pour copier les photos et vidéos de la Carte SD de l’appareil à un PC ou un Mac ou copier des photos depuis un PC ou un Mac vers l’appareil ou sa carte SD.
I cô n e :
C e q u e cel a s i g n i fi e :
S él ect i o n d e l ’ap p ar ei l p h o t o
Bascule entre la caméra frontale et et la caméra arrière.
M o d e au t o
Règle votre appareil photo pour automatiquement prendre des photos quand il détecte un sourire ou un signe de paix
I cô n es d e l ’ap p ar ei l p h o t o
I cô n e : C e q u e cel a s i g n i fi e :
H D R ( H i g h D yn am i c R an g e, o u I m ag er ie à g r an d e g am m e d yn am i q u e)
Mélange les lumières et les ombres pour créer une image plus lumineuse et plus fidèle à la réalité.
Vous pouvez également sélectionner un mode manuellement, tels que portrait, rétro-éclairage, nuit et bien d’autres.
F l as h
Allume ou éteint le flash de l’appareil photo.
P ar am èt r es
Pour prendre des photos de haute qualité ou enregistrer des vidéos de haute qualité, il sera peut-être nécessaire de changer les paramètres de l’appareil. L’aperçu de l’image change en même temps que vous modifiez les réglages.
23
Prendre des photos
Mode panoramique
Enregistrement vidéo
Touchez pour voir les photos prises précédentes
Touchez pour basculer entre la caméra frontale ou arrière
Touchez pour définir le mode Flash
Touchez pour voir/modifier les paramètres
Touchez pour prendre une photo
Touchez pour sélectionner le mode vidéo
Touchez pour mettre en pause
Touchez pour arrêter l’enregistrement
Pour faire la mise au point manuellement
Touchez l’écran.
Pour accéder à plus de paramètres de l’appareil photo
Appuyez et maintenez l’écran.
Pour accéder à plus de paramètres vidéo
Appuyez et maintenez l’écran. Cadrez l’action que vous voulez enregistrer à l’intérieur de l’écran d’enregistrement de la capture vidéo.
La galerie
Vous pouvez utiliser la Galerie pour voir les photos et lire des vidéos, créer des albums et partager des fichiers.
• Touchez l’icône de Galerie dans le menu principal.
• Touchez un album pour ouvrir et afficher son contenu.
• Touchez une photo ou une vidéo dans un album pour la voir.
Partager un album
• Ouvrez la fenêtre principale de la Galerie.
• Touchez et maintenez les albums que vous souhaitez partager.
•Touchez l’icône en haut de l’écran pour partager via
Bluetooth, e-mail ou tout autre apps de partage.
24
Radio FM
Vous pouvez écouter vos stations FM préférées en utilisant le récepteur FM intégré de votre téléphone et un casque filaire (le fil du casque est utilisé comme antenne).
Touchez les icônes sur le téléphone dans l’interface Radio pour explorer et profiter des caractéristiques de votre radio FM intégré :
• Enregistrer le son.
• Activer le haut-parleur.
• Appuyez sur le bouton haut/bas du volume pour régler le volume.
Dépannage : Si vous n’êtes pas en mesure de changer la station que vous écoutez, maintenez le bouton Marche/Veille/Verrouillage pour ouvrir l’écran du Mode d’alimentation, puis appuyez sur Redémarrer.
Magnétophone
• Touchez le magnétophone dans le menu principal.
Tapez pour commencer à enregistrer un message vocal.
« Enregistrement audio » s’affiche lorsque l’enregistrement est lancé.
Tapez pour arrêter l’enregistrement
Prendre une capture d’écran
Appuyez et maintenez les boutons Marche et Volume enfoncés simultanément pendant une seconde pour réaliser une capture d’écran.
25
Paramètres
Options des paramètres
Dans les réglages, vous pouvez personnaliser les préférences et le comportement de votre téléphone de plusieurs façons :
Wi-Fi
Bluetooth
Configurer et gérer les connexions aux réseaux et aux appareils en utilisant une connexion Wi-Fi.
Gérer la connexion à des périphériques Bluetooth tels que des casques et autres appareils portables.
Boutons
Batterie
Cartes
SIM
Activer ou désactiver la carte SIM.
Configurer également la carte SIM pour effectuer des appels vocaux, des appels vidéo, envoyer des SMS, et activer l’envoi de données en utilisant la carte SIM.
Sécurité
Profils système
Consommation
Afficher la quantité de données téléchargées vers des données ou par le téléphone pendant une période donnée.
Plus
Sons
Configurer et gérer les connexions aux réseaux et périphériques.
Ajuster le volume pour les médias, les alarmes, les sonneries, les notifications et les autres paramètres.
Barre d’état
Volet des notifications
Affichage et voyants
Configurer la luminosité et les autres paramètres de l’écran tels que : l’affichage en direct, le double-tapez pour dormir, les voyants de batterie, et le voyant des notifications.
Applications
Thèmes Personnaliser votre téléphone en installant différents thèmes
Notifications
Gérer les notifications des app et l’accès aux notifications.
Écran de verrouillage
Verrouiller l’appareil en utilisant des options de sécurité comme un glissement, un schéma, un code PIN, un mot de passe ou aucune protection.
Comptes
Confidentialité
Activer la navigation du téléphone pour les personnes gauchères pour le mode paysage et le bouton pour terminer les appels. Pour plus d'informations, allez dans :
Paramètres > À propos du téléphone > Mode avancé
Boutons de volume - alarme, contrôle de lecture, contrôle du curseur du clavier, réorienter les touches de volume lorsque l’écran est tourné.
Activer l’économiseur de batterie et afficher le niveau de batterie.
Sécuriser vos contacts et vos autres renseignements personnels, bloquer les messages et les appels non désirés.
Personnaliser les profils du téléphone
Activer le mode avancé
Personnaliser la barre d’état supérieure tels que le style de l’horloge, le style AM/PM, le style d’état de la batterie, le pourcentage de batterie, le réglage de la luminosité.
Activer le mode avancé
Personnaliser le tiroir de notification comme un rapide menu déroulant, infos météo, sélectionner et trier les tuiles, agrandir la première ligne, cacher des tuiles sensibles lorsqu’il est verrouillé, le curseur de luminosité, les paramètres avancés de localisation.
Afficher toutes les applications téléchargées ou sur la carte SD, et gérer toutes les applications en cours d'exécution sur l’appareil.
Ajouter, supprimer et gérer le compte Google et les autres comptes pris en charge.
Protéger les informations personnels, chiffrer l’appareil, régler le verrouillage de l’appareil et de la carte SIM etc.
26
Localisation
Régler les paramètres liés à la localisation comme le Wi-Fi et réseau mobile, et les paramètres GPS pour le téléphone.
Permet aux applications de déterminer et d’utiliser votre position pour les résultats de recherche et d'autres services.
Date et heure Choisissez les préférences telles que le format et les fuseaux horaires.
Accessibilité
Activer les applications d’accessibilit é installées et régler les paramètres connexes.
Stockage
Langue et saisie
Gérer l’espace disponible sur votre téléphone et sur votre carte SD.
Sélectionner la langue utilisée pour le texte du téléphone et pour la configuration du clavier.
Sauvegarder et réinitialiser
Sauvegarder vos données personnelles et paramètres et réinitialiser le téléphone.
Impression
Se connecter à une imprimante et imprimer du contenu du téléphone.
Options pour
Déboguer le téléphone.
les développeurs
À propos du téléphone
Afficher les information s sur le téléphone, tels que la force du signal, son état, les informations du téléphone, et l’utilisation de la batterie et activer le Mode avancé
Gestion des notifications
Les notifications vou s in forment des évèn ements et des nouveaux messag es.
Lorsque vou s recevez une notification, une icône apparaît dan s la barre d ’état, accompagn é d’un résumé qui s’ affich e brièvement. Le panneau de Notificat ions affiche une liste d e vo s notifications actuelles.
Pour accéder aux notifications
Ouvrez le panneau des notifications et faites glisser la barre d’état du haut de l’écran vers le bas.
Pour répondre aux notifications
Ouvrez le panneau de notification et touchez la notification.
Pour supprimer une notification
Balayez la notification à gauche ou à droite. Vous pouvez
également supprimer toutes les notifications en une seule fois en touchant
Pour fermer le panneau de notification
Faites glisser le panneau vers le haut, ou appuyez sur le bouton de retour (Le panneau se ferme également lorsque vous touchez une notification pour y répondre).
27
Informations sur la santé et la sécurité
Information du Débit d’absorption spécifique (DAS)
Votre téléphone Obi est un émetteur et un récepteur radio. Il a été conçu pour se conformer aux exigences de sécurité relatives à l’exposition aux ondes radio. Les directives d’exposition aux ondes radio utilisent une unité de mesure appelée Débit d’Absorption
Spécifique (DAS). La limite DAS recommandée pour n’importe quel appareil mobile est de 1,6 w/kg, moyennée sur une période de 6 minutes sur un volume contenant une masse de 10g de tissus humains.
Le DAS maximal pour cet appareil est comme mentionné :
DAS local : 0.399 Watt/Kg pour 10g.
DAS corps entier : 0.908 Watt/Kg pour 10g.
DAS local: 0.541 Watt/Kg pour 1g.
DAS corps entier : 1.22 Watt/Kg pour 10g.
• Utilisez votre téléphone Obi lorsque la force du signal est bonne.
Passez des appels courts, utilisez un casque ou envoyez un message SMS. Ce conseil est valable principalement pour les enfants, adolescents et les femmes enceintes.
• Si vous utilisez un périphérique d’oreillette Bluetooth, veuillez vous assurer qu’il utilise un émetteur de faible puissance.
Conformités environnementales
Selon les règles fixées par le gouvernement pour les questions environnementales et de sécurité, votre appareil a été conçu pour se conformer aux règlementations énumérées ci-dessous :
Votre appareil est conforme et se conforme aux règlements respectifs traitant de préoccupations environnementales et de sécurité définies
à l'article 13 des règles de déchets électroniques (« substances dangereuses »), à l’exception des applications énumérées à l’annexe II des règles des déchets électroniques :
1. Le mercure (Hg) – pas plus de 0,1 % en poids.
2. Le cadmium (Cd) – pas plus de 0,01 % en poids.
3. Le mercure (Hg) – pas plus de 0,1 % en poids.
4. Le Chrome Hexavalent (Cr6 +) – pas plus de 0,1 % en poids.
5. Les biphényles polybromés (PBB) – pas plus de 0,1 % en poids.
6. Les éthers diphényliques polybromés (PBDE) – pas plus de 0,1 % en poids.
28
Précautions
Pour éviter tout dommage à l’appareil ou toute blessure, merci de lire les informations de sécurité avant d'utiliser l’appareil :
• Ne pas utiliser l’appareil avec les mains mouillées.
• Ne pas utiliser de cordons d’alimentation défectueux.
• Évitez d’utiliser des chargeurs non-Obi.
• Gardez l’appareil au sec. La pluie, l’humidité et les liquides contiennent des minéraux qui oxydent les circuits
électroniques. Si votre appareil est moullé, laissez-le sécher complètement avant de l’utiliser. En cas de problème, consultez votre centre de service Obi le plus proche.
• Ne pas utiliser ou stocker l’appareil dans un endroit poussiéreux ou sale. Ses pièces mobiles et ses composants électroniques peuvent être endommagés.
• Ne pas sto ck er l’appar eil dan s des zones extr êmement chaudes ou froides. Des tem pératures élevées ou fro ides peuvent réduire la durée d e vie des app areils électroniques et endommager les batteries.
• Ne pas tenter d’ouvrir l’appareil autrement que selon les instructions de ce guide.
• Ne pas laisser tomber, cogner ou secouer l’appareil. Une manipulation brutale peut endommager les circuits internes et abîmer les mécanismes.
• Ne p as ut iliser d e produit s ch imiqu es, de so lvants de nettoyage ou d e d éterg ents puissant s pour netto yer l’appar eil.
Utiliser uniqu ement un chiffon doux, propre et sec pour nettoyer la surface de l’appareil.
À proximité d’électroniques sensibles
Votre téléphone peut provoquer des interférences lorsqu’il est utilisé près de téléviseurs, radios ou d’équipement de bureau automatisé.
Sécurité routière
Évitez d’utiliser votre téléphone OBI lorsque vous conduisez Merci de suivre toutes les consignes et règles de sécurité lors de l’utilisation de votre appareil dans des zones restrictives. Ne pas utiliser votre téléphone si cela est interdit. Ne pas utiliser l’appareil si cela provoque un danger ou des interférences avec d’autres équipements électroniques.
En avion
Les appareils mobiles peuvent provoquer des interférences avec les
équipements aéronautiques Merci de suivre toutes les consignes de l’équipage et règles de aéronautiques, et d’éteindre ou de mettre en mode Avion votre téléphone OBI.
Dans les hôpitaux
Les appareils mobiles peuvent interférer avec le bon fonctionnement de l’équipement médical. Suivez tous les règlements hospitaliers et
éteignez-le lorsque vous êtes dans un hôpital. Éteignez le téléphone s'il y a la moindre raison de penser que des interférences se produisent.
Station d’essence ou tout autres zones dangereuses
Veuillez éteindre votre téléphone lorsque vous êtes à proximit é d’une station-service ou à proximité de n’importe quel endroit où sont entreposés d es produits ch imiques et du carburant, ou toutes autres marchandises dangereuses.
Démontage
Ne jamais démonter votre téléphone Obi. Les réparations non autorisées peuvent entraîner l’annulation de la garantie.
30
À proximité d’enfants
Gardez votre téléphone Obi hors de portée des enfants. Il ne doit jamais être utilisé comme un jouet et il ne serait pas bon pour leur santé.
Accessoires d’origine
Utilisez uniquement les accessoires d’origine fournis avec votre téléphone Obi ou ceux approuvés par le fabricant.
À proximité d’explosifs
Éteignez les appareils mobiles dans ou à proximité de zones où des matériaux inflammables ou explosifs sont entreposés ou utilisés.
Appels d’urgence
Pour passer un appel d’urgence, votre téléphone doit être allumé et se trouver dans une zone où la couverture réseau est disponible.
Composez le numéro national d’urgence et appuyez sur « Envoyer ».
Expliquez exactement où vous êtes et restez en ligne jusqu’à l’arrivée des secours.
Température de fonctionnement
La température de fon ctionnement pour votre téléphone Obi est entre 0º et 40º C. L’utilisation de l’ap pareil en d ehors de cette plag e peut entraîner son dysfonctionnement et y provo quer des dommages à long terme.
Niveaux de volume sécurisées
Une exposition prolongée à des niveaux sonores élevés via votre combiné ou vos écouteurs/votre casque peut causer une perte auditive. L’exposition à des volumes sonores élevés pendant la conduite peut causer des pertes de concentration et augmenter les risques d’accident.
Prendre soin de votre appareil
Votre appareil est un produit de conception et de fabrication supérieures et devrait être manipulé avec soin : les suggestions suivantes vous aideront à protéger votre téléphone :
• Gardez l’appareil au sec. Si votre appareil est mouillé, essuyez-le avec un chiffon sec et amenez-le dans un centre de réparation.
• Ne pas stocker l’appareil dans des zones extrêmement chaudes ou froides. Des températures élevées ou froides peuvent réduire la durée de vie des appareils électroniques et endommager les batteries.
• Ne pas utiliser ou stocker l’appareil dans un endroit poussiéreux ou sale. Ses pièces mobiles et ses composants électroniques peuvent être endommagés.
• Ne pas tenter d’ouvrir l’appareil autrement que selon les instructions de ce guide. Réparer le téléphone par vous-même en dehors de nos agents/centres de service autorisés va à l’encontre des règles de garantie.
• Ne pas laisser tomber, cogner ou secouer l’appareil. Une manipulation brutale peut endommager les circuits internes et abîmer les mécanismes.
• Ne p as utiliser d e produ its chim iques, de so lvants d e netto yag e ou de d éterg ents puissant s pour netto yer l’ appar eil. Ut iliser uniquement un ch iffon dou x, pro pre et sec pour nettoyer la surface de l’appareil.
• Ne p as rang er à proximité ou expo ser votre app areil à des champs magnétiques pendant une période de temps prolongée.
3
0
R eco m m an d at i o ns p o ur l a b at t er ie
Veuillez mettre la batterie dans un endroit bien ventilé, hors de portée de la lumière directe du soleil. Charger la batterie dans une plage de température ambiante.
Si la durée de la batterie après sa charge devient beaucoup plus courte que d’habitude, la vie de la batterie touche à sa fin. Remplacer la batterie par une nouvelle batterie de la même marque et les mêmes spécifications.
Ne pas jeter la batterie avec les ordures ménag ères. J eter les batt eries usag ées en suivant les lo is environnementales en vigu eur et les instructions du fabricant.
Utiliser des b atteries, charg eurs, accessoir es approu vés p ar le fabricant.
Nous ne pourrons être t enu responsable d e la sécurit é de l’utilisat eur si des batteries ou accessoires non approuvés par le constructeur sont utilisés.
R ecycl ag e
Ce symbole (avec ou sans une barre) sur l’appareil, batteries et/ou l’emballage, indique que l’appareil et ses accessoires électriques (p.ex. adaptateur, cables et batteries) ne doivent pas être jetés avec les autres déchets ménagers.
Ces élément s doivent être remis à un point de collect e approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
À des fins de recyclage et pour faciliter l’utilisation efficace des ressources, merci de renvoyer ce produit à un centre de tri à proximité autorisé, démonteur ou centre de recyclage enregistré, ou au centre de service Obi lors de l’élimination de ce produit.
31
Notifications juridiques
Clause de non-responsabilité
Merci d’avoir choisi l’appareil mobile Obi Worldphone MV1.
Cet appareil est conçu pour vous offrir une exp érience de smartphone de haute qualité. Merci de lire ce guid e attentivem ent et de le conserver pour une utilisation future.
• Le contenu et les images de ce manuel peuvent différer du produit ou du logiciel fourni par des transporteurs ou des prestataires de services et sont sujets à modification sans préavis.
• Les éléments fournis avec votre appareil et les accessoires disponibles peuvent varier selon votre région ou votre fournisseur de service.
• Les accessoires compatibles supplémentaires peuvent être disponibles dans des magasins d'électroniques proches.
• D’autres accessoires peuvent ne pas être compatibles avec votre appareil ; de même les éléments fournis sont conçus uniquement pour votre appareil et peuvent être incompatibles avec d’autres appareils.
• Obi n’est pas responsable des problèmes de performances ou incompatibilités causés par les modifications des paramètres du registre ou les modifications du système d'exploitation.
Logiciel système.
• Si l’appareil est rooté, sa garantie est annulable.
Certain s contenu s peu vent d iffér er dan s votre appar eil selon la région, pr est ataire de ser vices ou la ver sion du log iciel et sont sujets à modification sans préavis.
Marques
Toutes les marques, logos, symboles de marque et détails des offres mentionnés ici sont des appellations commerciales, des marques ou marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Obi n’a aucun droit sur les logos et les contenus des partenaires. Toutes les images sont uniquement à des fins de présentation.
Android est une marque déposée de Google Inc.
Limitation des dommages
Dans la mesure maximale permise par la Loi, en aucun cas
Obi ou ses filiales seront responsables envers vous, tout utilisateur ou tiers pour tout dommage indirect, spécial, consécutif, fortuit ou d'autres dommages de toute nature, résultant du contrat, à tort, ou autrement, comprenant mais non limité aux, blessures, perte de revenus, perte de clientèles, perte d’opportunités commerciales, perte de données , et/ou une perte de bénéfices, quelle que soit la prévisibilité que Obi ou ses sociétés affiliées ai été avertis de la possibilité de tels dommages. Et en aucun cas la responsabilité totale d’Obi ou de ses filiales ne pourra dépasser le montant qu evous avez versé, quelle que soit la théorie juridique en vertu de laquelle la cause du procès est intentée. Ce qui précède n’affecte pas les droits légaux éventuels qui ne peuvent pas être niées.
32

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.
Caractéristiques clés
- Écran multi-touch pour une navigation intuitive
- Double SIM pour gérer deux numéros
- Capacité d'extension de la mémoire via MicroSD
- Connectivité Wi-Fi et Bluetooth
- Fonctionnalités multimédia (appareil photo, radio FM, magnétophone)