USB AUDIO INTERFACE EN DE FR ES PT IT ZH JA Table des matières Message de l'équipe de développement..................................2 Commandes et bornes du panneau .....3 Panneau avant.............................................. 3 Panneau arrière ............................................ 5 Logiciels ........................................................ 6 Utilisation de l'UR242...........................22 Exemples de connexion.............................. 22 Configuration des réglages du pilote audio dans le logiciel DAW........... 23 Enregistrement/reproduction....................... 23 Dépannage............................................25 Annexe ..................................................27 Limitation de l'utilisation des effets.............. 27 Schémas fonctionnels................................. 28 Message de l'équipe de développement Nous vous remercions d'avoir choisi l'interface audio-USB UR242. L'interface UR242 offre les fonctionnalités avancées et la qualité sonore de l'UR44, le précédent modèle de la gamme, avec toutefois un design compact intégrant deux préamplis microphones au lieu de quatre, qui la rend plus proche, par la taille, de l'UR22. Comme tous les modèles de la série UR, la sélection des composants et la conception des circuits du préampli micro D-PRE ont été réalisées avec un soin méticuleux et une remarquable attention aux détails. Sur ce nouveau modèle, les aigus ont acquis plus d'ouverture et d'étendue, les moyennes fréquences sont encore plus denses et foisonnantes et les graves retentissent avec puissance et vigueur. L'UR242 a hérité des caractéristiques sonores très appréciées des studios de mixage numérique n8 and n12 de Yamaha, des interfaces audio de la série MR816 de Steinberg, et bien entendu, de la gamme des modèles de la série UR. Les entrées combo de l'UR242 sont munies de pads qui facilitent la connexion d'une grande variété de sources, depuis les microphones haute sensibilité jusqu'aux périphériques de niveau de ligne, tout en conservant pleinement les subtiles nuances musicales propres aux différents appareils connectés. Les commandes de niveau ont été conçues avec un soin particulier pour assurer un minimum de bruit durant les enregistrements. De la même manière, aucun compromis n'a été fait sur les sorties liées aux haut-parleurs de contrôle. Tous les efforts ont été déployés pour veiller à ce que la profondeur spatiale soit reproduite avec précision, de sorte que nos utilisateurs puissent apprécier, avec le plus de justesse possible, et dans les moindres détails, les variations sonores dans toute leur l'étendue, leur profondeur et leur subtilité. L'UR242 comporte des effets DSP intégrés, qui lui offrent une qualité sonore raffinée et un potentiel créatif dignes des modèles haut de gamme. L'interface se distingue par de nombreuses caractéristiques, telles que la fonction True Integrated Monitoring, qui permet de réaliser des enregistrements livrés avec une très faible latence. Elle est également dotée d'effets de réverbération REV-X, d'une section Channel Strip élaborée avec ingéniosité, qui fait appel aux procédés de compression et d'égalisation de qualité professionnelle. Enfin, elle dispose d'effets Guitar Amp Classics, une sélection aux accents riches et divers empruntés aux amplificateurs de guitare modélisés, qui couvre un large éventail de sonorités allant du vintage aux sons modernes épais et denses. L'évolutivité de l'appareil est renforcée par sa compatibilité iOS, qui lui permet de fonctionner en plug-and-play avec l'iPad d'Apple. Il suffit de lui adjoindre un iPad et une application audio compatible iOS, telle que Steinberg Cubasis, pour effectuer des enregistrements et des créations musicales d'une qualité impressionnante, pratiquement n'importe où. L'interface possède en outre une fonction loopback fort commode pour la production de vidéos sur Internet, un environnement incontournable aujourd'hui, en constante évolution. Si vous recherchez un enregistrement haute qualité qui sera apprécié de tous, vous avez fait le bon choix. Nous espérons sincèrement que l'UR242 contribuera à la créativité musicale de tous les amateurs de musique, qu'ils soient débutants ou professionnels confirmés. L'équipe de développement de matériels de Steinberg UR242 Fonctions Détaillées 2 Commandes et bornes du panneau Commandes et bornes du panneau Panneau avant 3 1 4 3 2 5 9 6 1 Commutateur [INPUT 1 HI-Z] (Entrée 1 Haute impédance) Active ou désactive l'impédance d'entrée (activation O/ désactivation N). Activez ce commutateur lors de la connexion directe d'un instrument à impédance élevée, tel qu'une guitare ou une basse électrique, à la prise [MIC/LINE 1]. Lorsque vous activez ce commutateur, servez-vous d'une prise jack asymétrique pour relier les instruments à la prise [MIC/LINE 1]. Si vous utilisez une prise jack symétrique, ce dispositif ne fonctionnera pas correctement. 7 8 ) 7 ! @ ASTUCE Utilisation correcte des entrées HI-Z ou LINE HI-Z : • Guitare et basse munies de micros passifs (non alimentés par piles) LINE : • Processeur d'effets, préamplificateur, boîte de direct • Guitare et basse munies de micros actifs (alimentés par piles) • Instruments numériques, tels que des synthétiseurs ATTENTION • Évitez de brancher/débrancher un périphérique lors de l'activation du commutateur [INPUT 1 HI-Z]. Cela pourrait endommager l'équipement connecté et/ou l'appareil lui-même. • Pour protéger le système de haut-parleurs, laissez les haut-parleurs de contrôle hors tension lors de l'activation/désactivation du commutateur [INPUT 1 HI-Z]. Il est également judicieux de régler toutes les commandes de niveau de sortie sur leur valeur minimum. Le non-respect de ces précautions risque d'entraîner des bruits en créneaux qui pourraient endommager votre équipement, vos oreilles ou les deux à la fois. 3 Voyant [PEAK] (Crête) S'allume lorsque le signal d'entrée est de 3 dB en dessous du niveau d'écrêtage. ASTUCE Réglage des niveaux d'enregistrement optimaux Réglez les boutons de gain de manière à ce que le voyant [PEAK] clignote brièvement pour signaler le volume d'entrée le plus élevé. 4 Voyant [+48V] 2 Prise [MIC/LINE 1/2] (Micro/Ligne 1/2) Permet la connexion d'un microphone ou d'un instrument numérique. Cette prise peut être connectée à des fiches de type XLR ou jack (symétriques/ asymétriques). S'allume lorsque le commutateur [+48V] (alimentation dérivée) est activé. 5 Voyant [POWER] (Alimentation) S'allume à la mise sous tension. Si l'ordinateur ou l'iPad ne reconnaît pas le périphérique, ce voyant clignotera en continu. 6 Bouton [INPUT 1 GAIN] (Gain d'entrée 1) Règle le niveau du signal d'entrée sur la prise [MIC/LINE 1]. UR242 Fonctions Détaillées 3 Commandes et bornes du panneau 7 Commutateur [PAD] L'activation de ce commutateur (O) atténue l'entrée audio sur l'unité. Si le son émis est déformé, activez ce commutateur (O). 8 Bouton [INPUT 2 GAIN] (Gain d'entrée 2) Règle le niveau du signal d'entrée sur la prise [MIC/LINE 2]. 9 Commutateur [+48V] Active (O) ou désactive (N) l'alimentation dérivée. Lorsque vous activez ce commutateur, l'alimentation dérivée est fournie sur les prises [MIC/LINE 1/2]. Activez ce commutateur si vous utilisez un micro à condensateur avec alimentation dérivée. Précautions d'utilisation de l'alimentation dérivée AVIS Veillez toujours à désactiver le commutateur de l'alimentation dérivée lorsque cette dernière n'est pas utilisée. Lorsque vous avez recours à l'alimentation dérivée, suivez les recommandations suivantes pour empêcher la génération de bruit et prévenir tout dégât éventuel à l'interface UR242 ou à l'équipement connecté. • Lorsque vous branchez dans la prise [MIC/LINE 1/2] des périphériques ne nécessitant pas d'alimentation dérivée, assurez-vous de désactiver le commutateur de l'alimentation dérivée. • Réglez toutes les commandes de niveau de sortie sur la valeur minimum avant d'activer ou de désactiver le commutateur de l'alimentation dérivée. • Veillez à ne pas brancher ou débrancher de périphérique lorsque l'alimentation dérivée est activée. ) Bouton [PHONES] (Casque) Règle le niveau du signal de sortie de la prise [PHONES]. ! Bouton [OUTPUT] (Sortie) Règle le niveau du signal de sortie des prises [LINE OUTPUT] (Sortie de ligne). @ Prise [PHONES ] Permet de connecter un casque. UR242 Fonctions Détaillées 4 Commandes et bornes du panneau Panneau arrière 6 1 2 1 Commutateur [ 3 4 ] (Veille/Marche) Met l'appareil sous tension (O) ou en veille (N). 2 DC IN [5V] 5 7 4 Prise [MIDI OUT] (Sortie MIDI) Permet de connecter l'appareil à la prise d'entrée MIDI IN d'un périphérique MIDI. Cette prise transmet les signaux MIDI émis depuis l'ordinateur. Permet le branchement de l'adaptateur secteur. 5 Prise [MIDI IN] (Entrée MIDI) 3 Borne [USB 2.0] Permet la connexion à un ordinateur ou un iPad. La borne détermine automatiquement si l'appareil connecté est un ordinateur ou un iPad. Précautions d'utilisation de la borne USB Lors de la connexion de l'appareil à l'interface USB de l'ordinateur, veillez à observer les points décrits ci-après. Le non-respect de ces instructions pourrait provoquer le blocage, voire l'arrêt de l'ordinateur, ainsi que la corruption ou la perte des données. Si le périphérique ou l'ordinateur vient à se bloquer, redémarrez l'application concernée ou l'ordinateur. AVIS • Utilisez un câble USB de type AB. Les câbles USB 3.0 ne sont pas pris en charge. • Veillez à sortir l'ordinateur du mode veille/ suspension/attente avant de le relier à l'UR242 à l'aide d'un câble USB. • Avant de connecter ou de déconnecter le câble USB, quittez toutes les applications logicielles en cours d'exécution sur l'ordinateur. • Avant de brancher ou débrancher le câble USB de la borne [USB2.0], veillez à régler toutes les commandes de niveau de sortie sur leur valeur minimum. • Évitez de brancher et débrancher successivement le câble USB de manière rapide. Une fois le câble USB déconnecté, attendez au moins six secondes avant de le reconnecter. Permet de connecter l'appareil à la prise de sortie MIDI OUT du périphérique MIDI. Cette prise reçoit les signaux MIDI et les transmet à l'ordinateur. NOTE Sélectionnez [Steinberg UR242-1] comme port MIDI lors de l'utilisation d'une prise MIDI et d'une application iPad. Veuillez notez que [Steinberg UR242-2] est indisponible. 6 Prises [LINE INPUT 3/4] (Entrée de ligne 3/4) Permettent de connecter l'appareil à un instrument numérique ou un mixeur. Ces prises peuvent être raccordées à des connecteurs de type jack (symétriques/asymétriques). Vous pouvez choisir de régler le niveau du signal d'entrée des prises [LINE INPUT 3/4] sur « +4 dBu » ou « -10 dBV » Spécifiez « +4 dBu » en cas de raccordement à un appareil audio professionnel ou « -10 dBV » lors du branchement à un appareil grand public. Le réglage initial par défaut est « -10 dBV ». Pour sélectionner le niveau du signal d'entrée, utilisez la « Fenêtre Setup » (page 11) à la section « dspMixFx UR242 » ou la « Fenêtre Settings » (page 16) dans la section « Fenêtres dédiées à la série Cubase ». 7 Prises [LINE OUTPUT 1/L 2/R] Permettent de connecter l'appareil à des périphériques externes transmettant des signaux de niveau ligne. Ces prises peuvent être raccordées à des connecteurs de type jack (symétriques/asymétriques). UR242 Fonctions Détaillées 5 Logiciels Fenêtre ASIO Cette section explique les fonctions logicielles permettant d'utiliser l'UR242 avec un ordinateur. Permet de sélectionner les réglages du pilote ASIO. Yamaha Steinberg USB Driver Le pilote Yamaha Steinberg USB Driver est un logiciel qui autorise la communication entre l'interface UR242 et un ordinateur. Il dispose d'un tableau de bord qui vous permet de configurer les réglages de base du pilote audio (Windows) ou de vérifier les informations relatives au pilote audio (Mac). 1 2 3 Fenêtres 1 Device (Périphérique) Ouverture de la fenêtre • Sélectionnez [Tableau de Bord] [Matériel et audio] ou [Sons, voix et périphériques audio] [Yamaha Steinberg USB Driver]. • Depuis le menu de la série Cubase, sélectionnez [Périphériques] [Configuration des Périphériques...] [Yamaha Steinberg USB ASIO] [Tableau de Bord]. Sélection des fenêtres Pour sélectionner la fenêtre de votre choix, cliquez sur l'onglet correspondant parmi les onglets affichés dans la partie supérieure de l'écran. Fenêtre Steinberg UR242 Permet de sélectionner le périphérique à utiliser avec le pilote ASIO. (Cette fonction est disponible lorsque deux ou plusieurs périphériques compatibles avec Yamaha Steinberg USB Driver sont connectés à l'ordinateur.) 2 Buffer Size (Taille de la mémoire tampon) Permet de sélectionner la taille de la mémoire tampon du pilote ASIO. La plage de valeurs varie en fonction du taux d'échantillonnage spécifié. Plus la valeur de la taille de la mémoire tampon est faible, plus celle de la latence audio l'est également. Taux d'échantillonnage Plage 44,1 kHz / 48 kHz 64 à 2 048 échantillons 88,2 kHz / 96 kHz 128 à 4 096 échantillons 176,4 kHz / 192 kHz 256 à 8 192 échantillons Cette fenêtre vous permet de sélectionner le taux d'échantillonnage du périphérique. 3 Input Latency (Latence d'entrée) / Output Latency (Latence de sortie) Affiche la latence (temps de retard) de l'entrée/sortie audio en millièmes de secondes. 1 Fenêtre About (À propos) Indique les informations relatives à la version logicielle et aux droits d'auteur du pilote audio. 1 Sample Rate (Taux d'échantillonnage) Permet de sélectionner le taux d'échantillonnage du périphérique. Options : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz,176,4 kHz, 192 kHz NOTE Les taux d'échantillonnage disponibles peuvent varier en fonction de l'application DAW utilisée. UR242 Fonctions Détaillées 6 Mac Sélection de la taille de la mémoire tampon Ouverture de la fenêtre Vous pouvez sélectionner la taille de la mémoire tampon dans la fenêtre de réglages spécifique à chaque application (logiciel DAW, etc.). • Sélectionnez [Préférences Système] [Yamaha Steinberg USB]. • Depuis le menu du programme de série Cubase, sélectionnez [Périphériques] [Configuration des Périphériques...] [Steinberg UR242] [Tableau de bord] [Open Config App]. 1. Dans le menu de la série Cubase, sélectionnez [Périphériques] [Configuration des Périphériques...]. NOTE La méthode d'ouverture de la fenêtre des réglages varie selon l'application. Fenêtre About Indique les informations relatives à la version logicielle et aux droits d'auteur du pilote audio. 2. Cliquez sur [Tableau de bord] sous [Steinberg UR242] dans le menu de gauche de la fenêtre. Sélection du taux d'échantillonnage Vous pouvez sélectionner le taux d'échantillonnage dans la fenêtre [Configuration audio et MIDI]. 1. Sélectionnez [Applications] [Utilitaires] [Configuration audio et MIDI]. 2. Sélectionnez le taux d'échantillonnage dans le menu [Format]. Une fenêtre s'affiche qui permet de sélectionner la taille de la mémoire tampon. UR242 Fonctions Détaillées 7 dspMixFx UR242 Ce logiciel sert à piloter la console de mixage DSP ainsi que les effets DSP intégrés, extrêmement pratiques. La console de mixage DSP vous permet de mélanger jusqu'à quatre canaux d'entrée et de les réduire à une seule sortie stéréo. Un certain nombre d'effets DSP sont par ailleurs disponibles pour traiter les signaux d'entrée. Puisqu'il s'agit d'un mixage matériel, il n'y a pas de délai d'attente au niveau du signal de contrôle. NOTE Il est impossible d'exécuter dspMixFx UR242 en même temps qu'une application DAW de la série Cubase. Lorsqu'une application Cubase est en cours d'exécution, configurez la console DSP et l'effet DSP depuis les « Fenêtres dédiées à la série Cubase » (page 13) 4 Scene (Scène) Indique le nom de la scène. Vous pouvez changer le nom de la scène en double-cliquant dessus. Un clic sur la touche de droite ouvre la fenêtre permettant d'appeler d'autres scènes. Appelez la scène désirée en cliquant dessus. Pour annuler l'appel de scène, il suffit de cliquer à l'extérieur de la fenêtre. 5 STORE (Stockage) Ouvre la fenêtre Scene Store (Stockage de scène). Entrez le nom de scène souhaité dans le champ STORE NAME (Nom de stockage). Sélectionnez la destination du stockage de scène dans le champ No. NAME (N° de nom). Cliquez sur [OK] pour stocker la scène. 6 Sélection de fenêtre Sélectionne la fenêtre désirée dans dspMixFx UR242. L'icône de la fenêtre sélectionnée s'allume en rouge. Ouverture de la fenêtre Menu Fenêtres Description Fenêtre Main (page 8) [Tous les programmes] ou [Toutes les applications] [Steinberg UR242] [dspMixFx UR242] Fenêtre Setup (page 11) Mac Fenêtre Information (page 12) [Applications] [dspMixFx UR242] 7 Aide Ouvre le manuel Fonctions Détaillées (le présent document). Commandes et fonctions Zone Tool (Outils) Ceci est la zone de configuration des réglages communs globaux dans dspMixFx UR242. 12 3 4 5 6 7 Fenêtre Main (Principale) Cette fenêtre permet de configurer l'ensemble des flux de signaux. Zone Channel (Canal) (page 9) Zone MIX (Mixage) (page 11) 1 Quit (Quitter) Permet de quitter dspMixFx UR242. 2 Minimize (Réduire) Permet de réduire la fenêtre dspMixFx UR242. 3 Menu Propose quatre menus différents permettant d'accéder à divers paramètres. Menu Description Open (Ouvrir) Ouvre le fichier de réglages de dspMixFx UR242. Save (Enregistrer) Enregistre le fichier de réglages de dspMixFx UR242 sur un ordinateur. Import Scene (Importer la scène) Importe une scène depuis le fichier de réglages de dspMixFx UR242. Sélectionnez un fichier de réglages de dspMixFx UR242 et importez la scène de votre choix dans le volet gauche de la fenêtre [IMPORT SCENE]. La fenêtre apparaît une fois que le fichier est sélectionné dans la boîte de dialogue de sélection des fichiers. Sélectionnez la destination de l'importation dans le volet droit de la fenêtre. Cliquez sur [OK] pour procéder à l'importation. Initialize All Scenes (Réinitialiser toutes les scènes) Zone DAW (page 10) Zone Master (Principale) (page 10) Zone Headphone (Casque) (page 11) Supprime toutes les scènes sauvegardées. UR242 Fonctions Détaillées 8 Zone Channel (Canal) Cette zone permet de configurer les réglages des canaux d'entrée. 1 2 3 5 Position d'insertion de l'effet Sélectionne l'emplacement d'insertion d'un effet. Options Description MON.FX Applique l'effet au seul signal de contrôle (envoyé vers le périphérique). INS.FX Applique l'effet à la fois au signal de contrôle (envoyé vers le périphérique) et au signal d'enregistrement (envoyé vers le logiciel DAW). 4 5 6 7 8 6 Effect On/Off (Activation/désactivation de l'effet) Active (touche allumée) et désactive (touche éteinte) l'effet. 9 7 Effect Edit (Édition de l'effet) ) Ouvre (touche allumée) et ferme (touche éteinte) la fenêtre de configuration de l'effet sélectionné. 8 Effect Type (Type d'effet) ! Sélectionnez le type d'effet. Options : Ch.Strip, Clean, Crunch, Lead, Drive $ @ # NOTE Le nombre maximum d'itérations d'effets Channel Strip et Guitar Amp Classics pouvant être utilisés simultanément est limité. Reportez-vous au paragraphe intitulé « Limitation de l'utilisation des effets » (page 27). 9 REV-X Send (Envoi de REV-X) Règle le niveau du signal envoyé vers l'effet REV-X. Plage : - ∞ dB – +6,00 dB 1 Channel Link (Liaison de canaux) Active (touche allumée) ou désactive (touche éteinte) la liaison de deux canaux adjacents. L'activation de cette touche entraînent la fusion des deux canaux mono concernés en un seul canal stéréo. 2 Level Meter (Indicateur de niveau) ) Pan (Balayage panoramique) Règle le balayage panoramique. Plage : L16 – C – R16 ! Mute (Mise en sourdine) Active (touche allumée) et désactive (touche éteinte) l'assourdissement. Indique le niveau du signal. @ Solo (Isolement) 3 High Pass Filter (Filtre passe-haut) Active (touche allumée) ou désactive (touche éteinte) le filtre passe-haut (non disponible sur [LINE INPUT 3/4]). Pour sélectionner la fréquence de coupure du filtre passehaut, utilisez la « Fenêtre Setup » (page 11) à la section « dspMixFx UR242 ». 4 Phase Active (touche allumée) ou désactive (touche éteinte) l'inversion de phase du signal. Active (touche allumée) et désactive (touche éteinte) l'isolement. # +48V Affiche le statut d'activation/désactivation de l'alimentation dérivée du périphérique. $ Fader Règle le niveau du signal. Plage : - ∞ dB – +6,00 dB UR242 Fonctions Détaillées 9 Zone DAW Zone Master (Principale) Cette zone permet de configurer les réglages des canaux de l'application DAW. Cette zone permet de configurer les réglages des canaux principaux. 1 1 2 3 4 5 6 2 7 3 8 5 9 4 1 Level Meter Indique le niveau du signal. 2 Pan Règle le balayage panoramique. Plage : L16 – C – R16 1 Level Meter Indique le niveau du signal. 2 REV-X Send On (Activation de l'envoi de l'effet REV-X) Indique que l'option REV-X Send est activée. Cette option est habituellement activée. 3 Mute Active (touche allumée) et désactive (touche éteinte) l'assourdissement. 3 REV-X Edit (Édition de l'effet REV-X) Ouvre (touche allumée) et ferme (touche éteinte) la fenêtre de configuration « REV-X » (page 18). 4 Solo Active (touche allumée) et désactive (touche éteinte) l'isolement. 4 REV-X Type (Type d'effet REV-X) Sélectionne le type d'effet REV-X. Options : Hall, Room, Plate 5 Fader Règle le niveau du signal. Plage : - ∞ dB – +6,00 dB 5 REV-X Time (Temps de l'effet REV-X) Règle le temps de réverbération de l'effet REV-X. Ce paramètre est lié à Room Size. La plage réglable varie selon le type d'effet REV-X. REV-X Type Plage Hall 0,103 s – 31 s Room 0,152 s – 45,3 s Plate 0,176 s – 52 s UR242 Fonctions Détaillées 10 6 REV-X Return Level (Niveau de retour REV-X) Règle le niveau de retour de l'effet REV-X. Plage : - ∞ dB – +6,00 dB Fenêtre Setup (Configuration) Cette fenêtre permet de configurer les paramètres communs de l'appareil. 7 Pan Règle la position de panoramique. Plage : L16 – C – R16 1 8 Mute 2 Active (touche allumée) et désactive (touche éteinte) l'assourdissement. 3 9 Fader 4 Règle le niveau du signal. Plage : - ∞ dB – +6,00 dB ASTUCE Opérations liées aux faders 5 • Vous pouvez réinitialiser certains paramètres sur 0 dB en double-cliquant sur le fader. • Vous pouvez faire glisser tous les canaux de faders en même temps en maintenant enfoncées les touches [Ctrl]/[command] et [Maj] tout en faisant glisser les faders. Zone MIX Indique l'objet MIX. L'interface UR242 ne peut être réglée que sur MIX1. 6 1 CONTROL PANEL (Tableau de bord) Sous Windows, ceci ouvre «Yamaha Steinberg USB Driver » (page 6). Sous Mac, ceci ouvre la fenêtre Configuration audio et MIDI. 2 INPUT 3/4 LEVEL (Niveau d'entrée 3/4) Sélectionne le niveau du signal d'entrée de [LINE INPUT 3/4]. Options : +4dBu, -10dBV 3 HPF (Filtre passe-haut) Sélectionne la fréquence de coupure du filtre passe-haut (non disponible pour [LINE INPUT 3/4]). Options : 120Hz, 100Hz, 80Hz, 60Hz, 40Hz 4 LOOPBACK (Rebouclage) Zone Headphone Indique le signal de contrôle envoyé depuis la prise [PHONES ]. Cette option est habituellement activée. Active (touche allumée) et désactive (touche éteinte) la fonction Loopback. ASTUCE Qu'est-ce que la fonction Loopback ? Loopback (Rebouclage) est une fonction qui facilite la diffusion des données via Internet. Elle autorise le mixage des signaux d'entrée audio (microphone, guitare, etc.) et des signaux audio reproduits sur le logiciel installé sur l'ordinateur, puis les regroupe en deux canaux sur l'UR242 et les renvoie vers l'ordinateur. Précautions d'utilisation de la fonction Loopback Si la fonction Loopback est activée lors du contrôle des signaux d'entrée provenant de l'UR242 via le logiciel DAW, elle entraînera l'apparition d'un bruit fort. Celui-ci est provoqué par la création d'une boucle infinie du signal audio entre l'interface UR242 et le logiciel DAW. Lorsque vous utilisez la fonction Loopback, il convient de désactiver les fonctions de contrôle du logiciel DAW. UR242 Fonctions Détaillées 11 5 KNOB MOUSE CONTROL (Commande de bouton via la souris) Sélectionne la méthode de fonctionnement des boutons dans dspMixFx UR242. Options Description Circular (Circulaire) Faites glisser en tournant pour augmenter ou diminuer la valeur du paramètre. Faites glisser en tournant dans le sens horaire pour augmenter la valeur et dans le sens inverse pour la diminuer. Si vous cliquez sur un point quelconque du bouton, le paramètre prendra cette valeur instantanément. Linear (Linéaire) Fenêtre Information Cette fenêtre affiche les informations relatives à dspMixFx UR242 et au périphérique. 1 2 Faites glisser en ligne droite pour augmenter ou diminuer la valeur du paramètre. Faites glisser en tirant vers le haut ou la droite pour augmenter la valeur et vers le bas ou la gauche pour la diminuer. Le fait de cliquer sur un point quelconque du bouton n'entraîne pas de changement dans la valeur du paramètre. 6 SLIDER MOUSE CONTROL (Commande souris du curseur) Sélectionne la méthode de fonctionnement des curseurs et des faders dans dspMixFx UR242. Options Description Jump (Saut) Cliquez sur un point quelconque du curseur ou du fader afin d'augmenter ou de diminuer la valeur du paramètre. Si vous cliquez sur un point quelconque du curseur ou du fader, le paramètre prendra instantanément cette valeur. Touch (Toucher) Faites glisser la poignée du curseur ou du fader pour augmenter ou diminuer la valeur du paramètre. Le fait de cliquer sur un point quelconque du curseur ou du fader n'entraîne pas de changement dans la valeur du paramètre. 1 Informations relatives à la version Indique les versions du microprogramme et du logiciel. 2 Check for update (Vérifier la disponibilité des mises à jour) Vérifie, via Internet, si vous disposez des versions de logiciel et de microprogramme les plus récentes. Si une nouvelle version est disponible, suivez les instructions à l'écran pour procéder à la mise à jour. dspMixFx pour iPad Depuis votre iPad, vous contrôlez aisément les fonctions de mixage DSP et les effets DSP intégrés, en utilisant dspMixFx pour iPad. Pour plus de détails sur dspMixFx pour iPad, consultez le site Web de Steinberg, dont l'adresse est fournie ci-dessous. http://www.steinberg.net/ UR242 Fonctions Détaillées 12 Fenêtres dédiées à la série Cubase sous Windows Ces fenêtres permettent de configurer les réglages du périphérique à partir des logiciels de la série Cubase. Les fenêtres dédiées à la série Cubase vous permettent de configurer les réglages paramétrés dans dspMixFx UR242. Deux types de fenêtres sont disponibles : Input Settings (Réglages d'entrée) et Hardware Setup (Configuration matérielle). Fenêtre Input Settings Ceci est la fenêtre de configuration des réglages d'entrée du périphérique. Le flux de signaux circule de haut en bas. Les réglages effectués dans cette fenêtre sont tous enregistrés dans le fichier de projet de Cubase (à l'exception du réglage du voyant +48 V). La fenêtre Input Settings ([HARDWARE]) s'affiche en fonction des réglages des bus stéréo et mono sur le port du périphérique UR242. 3. Cliquez sur en regard de [Hardware] pour afficher [HARDWARE] dans la fenêtre Console de Voies. Masqué 4. Visible I Cliquez sur [HARDWARE]. La fenêtre Input Settings apparaît au sein de la fenêtre Console de Voies, tel qu'indiqué ci-dessous. Ouverture de la fenêtre La fenêtre Input Settings apparaît au sein de la fenêtre Console de Voies. 1. Sélectionnez [Périphériques] [MixConsole] pour ouvrir la fenêtre Console de Voies. 2. Cliquez sur [Racks] pour ouvrir le sélecteur de racks. Le sélecteur de racks s'ouvre. UR242 Fonctions Détaillées 13 Commandes et fonctions Si [HARDWARE] n'apparaît pas sur le canal Modifiez les réglages dans le menu VST Connexions depuis le menu Cubase [Périphériques] [VST Connexions]. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ) ! Lorsqu'un même port d'entrée est affecté au port du périphérique, le seul élément [HARDWARE] répertorié sur la partie supérieure du port du périphérique s'affiche sur le canal. Dans cet exemple, le seul élément [HARDWARE] relatif au bus stéréo apparaît sur le canal. Remplacez les réglages du bus stéréo par [Non Connecté] ou affectez un port d'entrée autre que [UR242 Input 1] à afficher sous [HARDWARE] pour le bus d'entrée mono. Pour le bus stéréo, effectuez les réglages nécessaires pour que la combinaison [UR242 Input 1] et [UR242 Input 2] ou [UR242 Input 3] et [UR242 Input 4] apparaisse sous [HARDWARE]. L'élément [HARDWARE] est désactivé pour les autres combinaisons. Si la fenêtre Input Settings est trop étroite Ajustez la largeur d'affichage pour le canal en utilisant les touches [H] et [G] de la console de mixage. Servez-vous de la touche [H] pour élargir la largeur de l'écran, sinon la totalité de la fenêtre Input Settings sera affichée. @ 1 +48V Indique l'état d'activation/désactivation de l'alimentation dérivée. 2 Phase Active (touche allumée) ou désactive (touche éteinte) l'inversion de phase du signal. 3 High Pass Filter Active (touche allumée) ou désactive (touche éteinte) le filtre passe-haut (non disponible sur [LINE INPUT 3/4]). Pour sélectionner la fréquence de coupure du filtre passehaut, utilisez la « Fenêtre Settings » (page 16) de la section « Fenêtres dédiées à la série Cubase ». Effect Edit Ouvre la fenêtre de configuration de l'effet sélectionné. 5 Effect Type Sélectionne le type d'effet. Options : ChStrp, Clean, Crnch, Lead, Drive NOTE Le nombre maximum d'itérations d'effets Channel Strip et Guitar Amp Classics pouvant être utilisés simultanément est limité. Reportez-vous au paragraphe intitulé « Limitation de l'utilisation des effets » (page 27). 6 DRIVE / Output Level (Entraînement/Niveau de sortie) Lorsque l'effet Channel Strip est sélectionné, ceci règle le degré d'application du compresseur. Plus la valeur est élevée, plus l'effet est important. Plage : 0.00 – 10.00 Lorsque l'effet Guitar Amp Classics est sélectionné, ceci règle le niveau de sortie. Plage : 0.00 – 1.00 UR242 Fonctions Détaillées 14 7 MORPH (Morphisme) Règle le paramètre Sweet Spot Data (Données Sweet Spot) associé à Channel Strip. (Reportez-vous au paragraphe « MORPH » de la section « Channel Strip » en page 16). Lorsque l'effet Guitar Amp Classics est sélectionné, l'élément MORPH n'est pas affiché. 8 Effect Insertion Location (Position d'insertion de l'effet) Sélectionne l'emplacement d'insertion d'un effet. Position d'insertion Description En haut (OFF) Désactive l'effet. Fenêtre Hardware Setup (Configuration matérielle) Ceci est la fenêtre de configuration des réglages généraux du périphérique. Pour sélectionner cette fenêtre, cliquez sur les onglets appropriés affichés dans la partie supérieure de l'écran. Seuls les réglages associés à la fenêtre Reverb Routing (Acheminement de la réverbération) sont enregistrés dans le fichier de projet de Cubase. Au milieu (MON.FX) Applique l'effet Strip au seul signal de contrôle (envoyé vers le périphérique). En bas (INS.FX) Applique l'effet Strip à la fois au signal de contrôle (envoyé vers le périphérique) et au signal d'enregistrement (envoyé vers le logiciel DAW). 9 Position de sortie du signal Monitoring Direct Indique la position à partir de laquelle les signaux audio de contrôle sont émis lorsque la fonction Monitoring Direct est activée depuis les réglages de périphérique dans Cubase. ) REV-X Edit Permet d'ouvrir la fenêtre de configuration de « REV-X » (page 18). Ouverture de la fenêtre Suivez la procédure ci-dessous pour ouvrir la fenêtre. [Périphériques] [Audio Hardware Setup] Fenêtre Reverb Routing Cette fenêtre permet de configurer les réglages « REV-X » (page 18). ! REV-X Send Règle le niveau du signal envoyé à l'effet REV-X. Plage : - ∞ dB – +6,00 dB @ Reverb Routing Edit (Édition de l'acheminement de la réverbération) Permet d'ouvrir la « Fenêtre Reverb Routing » (page 15) de la section « Fenêtres dédiées à la série Cubase sous Windows ». 1 REV-X Edit (Édition de l'effet REV-X) Permet d'ouvrir la fenêtre de configuration de « REV-X » (page 18). 2 REV-X Type (Type d'effet REV-X) Sélectionne le type d'effet REV-X. Options : Hall, Room, Plate 3 REV-X Time Règle le temps de réverbération de l'effet REV-X. Ce paramètre est lié à Room Size. La plage réglable varie selon le type d'effet REV-X. Type d'effet REV-X Range Hall 0,103 s – 31 s Room 0,152 s – 45,3 s UR242 Fonctions Détaillées 15 Type d'effet REV-X Range Plate 0,176 s – 52 s 4 REV-X Send Source Select (Sélectionner la source d'envoi vers REV-X) Indique le signal d'envoi source émis vers REV-X. L'UR242 est de type Mix 1 L/R uniquement. 5 REV-X Send Source (Source d'envoi vers REV-X) Indique le signal envoyé à REV-X. 6 REV-X Return Level Indique le niveau de retour de l'effet REV-X. 7 Bouton REV-X Return Level Règle le niveau de retour du signal sélectionné (mis en surbrillance). Plage : - ∞ dB – +6,00 dB Fenêtre Settings Cette fenêtre permet de configurer les réglages du périphérique. Sweet Spot Morphing Channel Strip Sweet Spot Morphing Channel Strip (en abrégé « Channel Strip ») est un multi-effet qui combine la compression et l'égalisation. Tout le savoir-faire avancé en matière d'ingénierie du son a été condensé dans une série de présélections pratiques que vous pouvez rappeler de manière simple et instantanée pour obtenir un résultat de qualité professionnelle. Quatre bandes de canaux sont fournies, qui sont individuellement applicables au seul son de contrôle ou au son d'enregistrement et de contrôle à la fois. L'effet Channel Strip fourni avec le périphérique et l'effet Channel Strip de la version plug-in VST disposent des mêmes paramètres. Si vous utilisez Channel Strip sur des programmes de la série Cubase, vous pourrez définir des réglages communs à l'effet Channel Strip intégré et l'effet Channel Strip de la version plug-in VST sous forme de fichier présélectionné. Lors de l'utilisation de l'effet Channel Strip intégré dans les programmes de série Cubase, activez le réglage [Monitoring Direct] dans le programme concerné. En outre, lors de l'affectation de l'effet Channel Strip dans la version plug-in VST au logement des effets dans les programmes de série Cubase, sélectionnez l'élément depuis la catégorie [Dynamics] (s'il s'agit de réglages par défaut). Notez que vous ne pouvez pas utiliser l'effet Channel Strip intégré lorsque la fréquence d'échantillonnage est fixée à 176,4 kHz ou 192 kHz. Ouverture de la fenêtre Depuis les fenêtres dédiées à la série Cubase 1 INPUT 3/4 LEVEL Sélectionnez « Channel Strip » depuis « Effect Type », puis cliquez sur « Effect Edit » dans la section « Fenêtre Input Settings » (page 14). Sélectionne le niveau du signal d'entrée de [LINE INPUT 3/4]. Options : +4dBu, -10dBV Dans dspMixFx UR242 2 HPF Sélectionne la fréquence de coupure du filtre passe-haut (non disponible pour [LINE INPUT 3/4]). Options : 120Hz, 100Hz, 80Hz, 60Hz, 40Hz Sélectionnez « Channel Strip » depuis « Effect Type », puis cliquez sur « Effect Edit » dans la section « Zone Channel » (page 9). 3 LOOPBACK Active (touche allumée) et désactive (touche éteinte) la fonction Loopback. Reportez-vous au paragraphe « LOOPBACK » dans la section « dspMixFx UR242 » (page 11). UR242 Fonctions Détaillées 16 Commandes et fonctions Communes au compresseur et à l'égaliseur 1 ATTACK (Attaque) Règle le temps d'attaque du compresseur. Plage : 0.092 msec – 80.00 msec 2 RELEASE (Relâchement) Règle le temps de relâchement du compresseur. Plage : 9.3 ms – 999 ms 3 RATIO Règle le ratio du compresseur. Plage : 1.00 – ∞ 4 KNEE Sélectionne le type de « knee » du compresseur. 1 MORPH (Morphisme) Règle le paramètre Sweet Spot Data. Vous pouvez ajuster simultanément les réglages du compresseur et de l'égaliseur affectés à cinq points différents autour de ce bouton, en tournant celui-ci. Lorsque vous ajustez le bouton entre deux points adjacents, les réglages de compresseur et d'égaliseur sont réglés sur une valeur intermédiaire. 2 Sweet Spot Data Sélectionne la valeur du paramètre Sweet Spot Data. 3 TOTAL GAIN (Gain total) Règle le gain total de Channel Strip. Plage : -18 dB – +18 dB 4 Level Meter (Indicateur de niveau) Indique le niveau de sortie de Channel Strip. Compresseur Options Description SOFT (Léger) Produit le changement le plus progressif. MEDIUM (Moyen) Produit un changement à mi-chemin entre SOFT et HARD. HARD (Fort) Produit le changement le plus abrupt. 5 SIDE CHAIN Q (Largeur de bande de fréquence de la chaîne latérale) Règle la largeur de bande du filtre de la chaîne latérale. Plage : 0.50 – 16.00 6 SIDE CHAIN F (Fréquence centrale de la chaîne latérale) Règle la fréquence centrale du filtre de la chaîne latérale. Plage : 20.0 Hz – 20.0 kHz 7 SIDE CHAIN G (Gain de la chaîne latérale) Règle le gain du filtre de la chaîne latérale. Plage : -18.0 dB – +18.0 dB 8 COMPRESSOR On/Off (Activation/désactivation du compresseur) Active (touche allumée) et désactive (touche éteinte) le compresseur. 9 Compressor Curve (Courbe du compresseur) Cette courbe indique la réponse approximative du compresseur. L'axe vertical représente le niveau du signal de sortie et l'axe horizontal celui du signal d'entrée. ) Gain Reduction Meter (Indicateur de réduction de gain) Indique la réduction de gain. ! DRIVE Règle le degré d'application du compresseur. Plus la valeur est élevée, plus l'effet est important. Plage : 0.00 – 10.00 UR242 Fonctions Détaillées 17 Égaliseur REV-X REV-X est une plate-forme de réverbération numérique mise au point par Yamaha pour les applications audio professionnelles. L'unité comprend un seul effet REV-X. Les signaux d'entrée peuvent être envoyés à l'effet REV-X et celui-ci s'applique uniquement aux sorties de contrôle. Trois types d'effets REV-X sont disponibles : Hall, Room et Plate. 1 Equalizer Curve Ce graphique illustre les caractéristiques de l'égaliseur à 3 bandes. L'axe vertical représente le gain, et l'axe horizontal la fréquence. Vous pouvez régler les valeurs LOW, MID et HIGH en faisant glisser leurs poignées respectives dans le graphique. 2 LOW F Règle la fréquence centrale de la bande de basses fréquences. Plage : 20 Hz – 1 kHz L'effet REV-X matériel fourni avec l'appareil et l'effet REV-X de la version plug-in VST offrent essentiellement les mêmes paramètres. Cependant, les paramètres [OUTPUT] et [MIX] ne sont disponibles qu'avec la version plug-in VST. Si vous utilisez REV-X dans les programmes de la série Cubase, vous pourrez définir des réglages communs à l'effet REV-X intégré et à l'effet REV-X de la version plug-in VST sous forme de fichier présélectionné. Lorsque vous utilisez l'effet REV-X intégré dans les programmes de série Cubase, activez le réglage [Monitoring Direct] dans le programme concerné. En outre, lors de l'affectation de REV-X dans la version plug-in VST au logement des effets dans les programmes de série Cubase, sélectionnez l'élément depuis la catégorie [Reverb] (s'il s'agit de réglages par défaut). L'effet intégré REV-X est équipé d'un bus « FX Bus » qui permet d'envoyer le signal à cet effet REV-X depuis l'application DAW. Par exemple, pour envoyer les données audio enregistrées à l'effet REV-X, vous pouvez vérifier le son modifié par l'effet REV-X et l'utiliser par la suite à des fins de contrôle pendant l'enregistrement. 3 LOW G Règle le gain de la bande de basses fréquences. Plage : -18 dB – +18 dB 4 MID Q Règle la largeur de la bande des moyennes fréquences. Plage : 0.50 – 16.00 5 MID F Règle la fréquence centrale de la bande des moyennes fréquences. Plage : 20 Hz – 20 kHz 6 MID G Ouverture de la fenêtre Depuis les fenêtres dédiées à la série Cubase • Cliquez sur « REV-X Edit » (page 15) dans la section « Fenêtre Input Settings ». • Cliquez sur « REV-X Edit » (page 15) dans la section « Fenêtre Reverb Routing ». Dans dspMixFx UR242 Cliquez sur « REV-X Edit » (page 10) dans la section « Zone Master ». Règle le gain de la bande des moyennes fréquences. Plage : -18 dB – +18 dB 7 HIGH F Règle la fréquence centrale de la bande des hautes fréquences. Plage : 500 Hz – 20 kHz 8 HIGH G Règle le gain de la bande des hautes fréquences. Plage : -18 dB – +18 dB 9 EQUALIZER On/Off (Activation/désactivation de l'égaliseur) Active (touche allumée) et désactive (touche éteinte) l'égaliseur. UR242 Fonctions Détaillées 18 Commandes et fonctions 7 LPF (Filtre passe-bas) Règle la fréquence de coupure du filtre passe-bas. Plage : 1 kHz – 20 kHz 8 Hi Ratio (Ratio haute fréquence) Règle la durée de réverbération dans la plage de hautes fréquences en utilisant un ratio relatif au paramètre Reverb Time. Lorsque ce paramètre est spécifié sur 1, la valeur actuellement définie pour Reverb Time s'applique intégralement au son. Plus la valeur est faible, plus la durée de réverbération dans la plage de hautes fréquences est courte. Plage : 0.1 – 1.0 9 Low Ratio (Ratio basse fréquence) Règle la durée de réverbération dans la plage de basses fréquences en utilisant un ratio relatif au paramètre Reverb Time. Lorsque ce paramètre est spécifié sur 1, la valeur actuellement définie pour Reverb Time s'applique intégralement au son. Plus la valeur est faible, plus la durée de réverbération dans la plage de basses fréquences est courte. Plage : 0.1 – 1.4 L'exemple présenté dans cette section utilise le type d'effet REV-X Hall. 1 Reverb Time (Temps de réverbération) Règle le temps de réverbération. Ce paramètre est lié à Room Size (Taille de la pièce). La plage réglable varie selon le type d'effet REV-X. Type d'effet REV-X Plage Hall 0,103 s – 31 s Room 0,152 s – 45,3 s Plate 0,176 s – 52 s 2 Initial Delay (Retard initial) Règle le temps qui s'écoule entre le son original direct et les premières réflexions qui s'ensuivent. Plage : 0.1 ms – 200 ms 3 Decay (Chute) Règle les caractéristiques de l'enveloppe depuis le début de la réverbération jusqu'à son atténuation et son arrêt. Plage : 0 – 63 4 Room Size Règle la largeur de la pièce simulée. Ce paramètre est lié à Reverb Time. Plage : 0 – 31 5 Diffusion Règle la diffusion de la réverbération. Plage : 0 – 10 6 HPF Règle la fréquence de coupure du filtre passe-haut. Plage : 20 Hz – 8 kHz ) Low Freq (Basse fréq.) Règle la fréquence du paramètre Low Ratio. Plage : 22 Hz – 18 kHz ! OPEN/CLOSE (Ouvrir/Fermer) Ouvre et ferme la fenêtre d'ajustement des réglages de réverbération. @ Graph (Graphique) Indique les caractéristiques de la réverbération. L'axe vertical représente le niveau du signal, l'axe horizontal le temps et l'axe Z la fréquence. Vous pouvez régler les caractéristiques de réverbération en faisant glisser les poignées dans le graphique. # Time Axis Setting (Réglage de l'axe de temps) Sélectionne la plage d'affichage du temps (axe horizontal) sur le graphique. Plage d'affichage : 500 ms – 50 s $ Zoom Out (Zoom arrière) Effectue un zoom arrière sur la plage d'affichage du temps (axe horizontal) du graphique. % Zoom In Effectue un zoom avant sur la plage d'affichage du temps (axe horizontal) du graphique. ASTUCE • Vous pouvez réinitialiser certains paramètres sur leur valeur par défaut en maintenant la touche [Ctrl]/[command] enfoncée pendant que vous cliquez sur les boutons, les curseurs et les faders appropriés. • Vous pouvez régler les paramètres avec plus de précision en maintenant la touche [SHIFT] enfoncée tout en faisant glisser les boutons, les curseurs et les faders appropriés. UR242 Fonctions Détaillées 19 Guitar Amp Classics Les effets Guitar Amp Classics sont des simulations d'amplis de guitare qui font une utilisation intensive de la technologie de modélisation avancée de Yamaha. Quatre types d'amplificateurs présentant des caractéristiques sonores différentes sont fournis. Qu'ils soient intégrés au périphérique ou à la version plugin VST, les effets Guitar Amp Classics possèdent les mêmes paramètres. Lorsque vous utilisez les effets Guitar Amp Classics dans les programmes de série Cubase, vous pouvez définir des réglages communs aux effets Guitar Amp Classics intégrés et à ceux de la version plug-in VST, sous forme de fichier présélectionné. Lorsque vous utilisez les effets Guitar Amp Classics intégrés dans les programmes de série Cubase, activez le réglage [Monitoring Direct] dans le programme concerné. En outre, lors de l'affectation de Guitar Amp Classics dans la version plug-in VST au logement des effets dans les programmes de série Cubase, sélectionnez l'élément depuis la catégorie [Distortion] (s'il s'agit de réglages par défaut). Veuillez noter que les effets Guitar Amp Classics ne peuvent être utilisés lorsque le taux d'échantillonnage est réglé sur 176,4 kHz ou 192 kHz. 3 TREBLE/MIDDLE/BASS (Aigu/Médium/Basse) Ces trois commandes règlent la réponse tonale de l'amplificateur respectivement dans les bandes des hautes, moyennes et basses fréquences. 4 PRESENCE Permet d'accentuer les hautes fréquences et les harmoniques. 5 Cho/OFF/Vib (Chœur/Désactivation/Vibrato) Active ou désactive l'effet de chœur ou de vibrato. Réglez ceci sur [Cho] pour activer l'effet Chorus (Chœur) et sur [Vib] pour activer l'effet Vibrato. 6 SPEED/DEPTH (Vitesse/Profondeur) Ces commandes règlent la vitesse et la profondeur de l'effet Vibrato lorsque celui-ci est activé. Les commandes SPEED et DEPTH fonctionnent uniquement avec l'effet Vibrato et sont désactivées lorsque la commande Cho/OFF/Vib ci-dessus est réglée sur « Cho » ou « OFF ». 7 BLEND (Mélange) Règle la balance entre le son direct et le son de l'effet. 8 OUTPUT Règle le niveau de sortie final. Ouverture de la fenêtre CRUNCH Depuis les fenêtres dédiées à la série Cubase Sélectionnez « Guitar Amp Classics » dans « Effect Type » , puis cliquez sur « Effect Edit » dans la section « Fenêtre Input Settings » (page 14). Depuis dspMixFx UR242 Sélectionnez « Guitar Amp Classics » dans « Effect Type » , puis cliquez sur « Effect Edit » dans la section « Zone Channel » (page 9). Commandes et fonctions CLEAN 5 6 1 2 3 4 5 Utilisez ce type d'amplificateur si vous souhaitez obtenir des timbres cassants légèrement surmodulés. Le modèle CRUNCH simule les amplificateurs à tubes d'époque privilégiés pour le blues, le rock, la soul, le R&B et des styles similaires. 1 Normal/Bright (Normal/Clair) Sélectionne un caractère tonal normal ou clair. Le réglage [Bright] accentue les harmoniques à haute fréquence. 2 GAIN Règle le niveau d'entrée appliqué au préamplificateur. Faites-le tourner dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la surmodulation produite. 1 2 3 4 7 8 Ce type d'amplificateur est optimisé pour les timbres purs et simule efficacement la clarté tendue des amplificateurs à transistor. Le caractère tonal de ce modèle d'amplificateur fournit une plate-forme idéale pour des enregistrements avec effets multiples. Ce type d'amplificateur est également doté d'effets de chœur et de vibrato intégrés. 3 TREBLE/MIDDLE/BAS Ces trois commandes ajustent la réponse tonale de l'amplificateur respectivement dans les gammes de hautes, moyennes et basses fréquences. 4 PRESENCE Permet d'accentuer les hautes fréquences et les harmoniques. 5 OUTPUT Règle le niveau de sortie final. 1 VOLUME Règle le niveau d'entrée de l'amplificateur. 2 DISTORTION (Distorsion) Règle la profondeur de la distorsion produite. UR242 Fonctions Détaillées 20 DRIVE 1 LEAD 2 3 4 5 6 Le type d'ampli DRIVE offre une sélection de sons de distorsion qui simulent le caractère tonal de différents amplificateurs à tube à gain élevé. Qu'il s'agisse de produire un son cassant légèrement surmodulé ou une distorsion importante adaptée au hard rock, au heavy metal ou au hardcore, ce modèle offre un large éventail de capacités sonores. 1 AMP TYPE (Type d'ampli) Six types d'amplificateur sont disponibles. Les types 1 et 2 reflètent la distorsion relativement légère qui permet aux nuances des pincements de résonner naturellement. Les types 3 et 4 présentent des harmoniques plus prononcées, avec pour résultat un timbre gras et doux. Les types 5 et 6 offrent une distorsion plus agressive et brutale avec une attaque serrée. Les types d'amplificateur pairs ont une présence et une plage plus grandes que les types impairs. 2 GAIN Règle le niveau d'entrée appliqué au préamplificateur. Faites-le pivoter dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la distorsion produite. 3 MASTER (Principal) Règle le niveau de sortie du préamplificateur. 4 TREBLE/MIDDLE/BASS Ces trois commandes règlent la réponse tonale de l'amplificateur respectivement dans les bandes des hautes, moyennes et basses fréquences. 5 PRESENCE Permet d'accentuer les hautes fréquences et les harmoniques. 6 OUTPUT Règle le niveau de sortie final. 1 2 3 4 5 6 Le type d'amplificateur LEAD simule un amplificateur à tubes à gain élevé riche en harmoniques. Il est idéal pour jouer des lignes de guitare solo qui seront projetées au sein d'un ensemble, mais peut également être configuré pour des timbres d'accompagnement épurés. 1 High/Low Sélectionne le type de sortie de l'amplificateur. Le réglage [High] simule un amplificateur à sortie élevée et permet de produire des timbres présentant davantage de distorsion. 2 GAIN Règle le niveau d'entrée appliqué au préamplificateur. Faites-le pivoter dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la distorsion produite. 3 MASTER Règle le niveau de sortie du préamplificateur. 4 TREBLE/MIDDLE/BASS Ces trois commandes règlent la réponse tonale de l'amplificateur respectivement dans les bandes des hautes, moyennes et basses fréquences. 5 PRESENCE Sert à mettre l'accent sur les hautes fréquences et les harmoniques. 6 OUTPUT Règle le niveau de sortie final. ASTUCE Utilisation des commandes GAIN, MASTER et OUTPUT Il est possible de régler le caractère tonal des types d'amplificateur DRIVE et LEAD sur une plage étendue à l'aide des commandes GAIN, MASTER et OUTPUT. La commande GAIN ajuste le niveau du signal appliqué au préamplificateur, en affectant le degré de distorsion produit. La commande MASTER règle le niveau de sortie du préamplificateur, qui est ensuite envoyé à l'amplificateur de puissance. Les réglages des commandes GAIN et MASTER ont un impact majeur sur le son final, et il peut s'avérer nécessaire de régler la commande MASTER sur un niveau relativement élevé pour dynamiser suffisamment la puissance et obtenir un timbre optimal. La commande OUTPUT règle le niveau de sortie final du modèle d'amplificateur sans affecter la distorsion ou le timbre, et est utile pour ajuster le volume de la guitare sans rien changer aux autres aspects du son. UR242 Fonctions Détaillées 21 Utilisation de l'UR242 Utilisation de l'UR242 Exemples de connexion ATTENTION Avant de connecter ou de déconnecter le périphérique externe, assurez-vous de régler tous les niveaux de volume au minimum. Autrement, un volume de sortie trop élevé risque d'endommager votre ouïe ou l'équipement. Connexion à un ordinateur Guitare Microphone Casques Connexion à un iPad Guitare Microphone Panneau avant Casques Panneau avant Console de mixage Console de mixage Panneau arrière Panneau arrière Kit de connexion d'appareil photo iPad Apple/Adaptateur pour appareil photo Lightning vers USB Ordinateur Clavier Haut-parleurs de contrôle iPad Clavier Haut-parleurs de contrôle NOTE • Le kit de connexion d'appareil photo iPad Apple ou l'adaptateur pour appareil photo Lightning vers USB est nécessaire pour connecter l'UR242 à un iPad. • Pour obtenir les informations les plus récentes concernant les appareils iOS compatibles, consultez le site Web de Steinberg à l'adresse suivante : http://www.steinberg.fr/ UR242 Fonctions Détaillées 22 Utilisation de l'UR242 Configuration des réglages du pilote audio dans le logiciel DAW Programmes de série Cubase 1. Assurez-vous que toutes les applications sont fermées. 2. Vérifiez que le commutateur [ activé (O). ] a été Enregistrement/reproduction Branchez un microphone tel qu'indiqué dans les exemples de connexion (page 22). Activez le commutateur [+48V] si vous utilisez un micro à condensateur avec alimentation dérivée. Programmes de série Cubase 1. Lancez l'application DAW de série Cubase. La fenêtre [steinberg hub] apparaît. 3. Lancez l'application DAW de série Cubase. 2. 4. Lorsque la fenêtre [Configuration du pilote ASIO] apparaît au lancement du programme de série Cubase, vérifiez si le périphérique est sélectionné, puis cliquez sur [OK]. Sélectionnez le modèle de projet [Steinberg UR242 Vocal-Inst Recording 1-C7] sous [Recording] dans la fenêtre [steinberg hub], puis cliquez sur [Créer]. 3. Activez l'option Monitoring Direct, comme suit. [Périphériques] [Configuration des Périphériques] [Yamaha Steinberg USB ASIO] (Windows) ou [Steinberg UR242] (Mac) cochez [Monitoring Direct] [OK] Les réglages du pilote audio sont à présent terminés. Programmes autres que ceux de la série Cubase 1. Assurez-vous que toutes les applications sont fermées. 2. Vérifiez que le commutateur [ activé (O). 3. Lancez le logiciel DAW. 4. Ouvrez la fenêtre liée aux réglages de l'interface audio. 5. (Windows uniquement) Sélectionnez le Pilote ASIO pour les réglages du pilote audio. 6. Configurez le Pilote ASIO pour Windows et l'interface audio pour Mac comme suit. ] a été 4. Vérifiez que les voyants [Activer l'Enregistrement] et [Monitor] correspondants à la piste audio sont activés (allumés). 5. Réglez le niveau du signal d'entrée du microphone à l'aide du bouton [INPUT GAIN] sur l'appareil. Windows Réglez le pilote ASIO sur [Yamaha Steinberg USB ASIO]. ASTUCE Réglage des niveaux d'enregistrement optimaux Mac Configurez l'UR242 en fonction des réglages appropriés de l'interface audio. Réglez les boutons de gain de manière à ce que le voyant [PEAK] clignote brièvement pour signaler le volume d'entrée le plus élevé. Les réglages du pilote audio sont à présent terminés. 6. Tout en chantant dans le microphone, réglez le niveau du signal de sortie du casque à l'aide du bouton [PHONES] sur l'appareil. UR242 Fonctions Détaillées 23 Utilisation de l'UR242 7. Définissez les réglages de Channel Strip et de REV-X dans la fenêtre Input Settings. 12. Cliquez sur [] pour contrôler le son de l'enregistrement. Sélectionnez la position d'insertion de Channel Strip en fonction du point d'insertion souhaité. Le réglage par défaut est « Lower » (il s'applique à la fois au signal de contrôle et au signal d'enregistrement). Pour plus de détails sur la position d'insertion, reportez-vous à « Effect Insertion location » (page 15), dans la section « Fenêtres dédiées à la série Cubase ». Lorsque vous écoutez le son via les haut-parleurs de contrôle, réglez le niveau du signal de sortie en utilisant le bouton [OUTPUT] sur le périphérique. Les opérations d'enregistrement et de reproduction sont à présent terminées. Pour obtenir des instructions plus détaillées sur l'utilisation des programmes de la série Cubase, reportez-vous au manuel PDF accessible via l'option [Aide] du menu du programme Cubase. Programmes autres que ceux de la série Cubase 1. Lancez le logiciel DAW. 2. Ouvrez dspMixFx UR242. Pour obtenir des instructions sur l'ouverture de dspMixFx UR242, reportez-vous à la section « Ouverture de la fenêtre » (page 8). 3. 8. Cliquez sur [] pour lancer l'enregistrement. Réglez le niveau du signal d'entrée du microphone à l'aide du bouton [INPUT GAIN] sur l'appareil. ASTUCE Réglage des niveaux d'enregistrement optimaux 9. Une fois l'enregistrement terminé, cliquez sur [] pour l'arrêter. Réglez les boutons de gain de manière à ce que le voyant [PEAK] clignote brièvement pour signaler le volume d'entrée le plus élevé. 4. Tout en chantant dans le microphone, réglez le niveau du signal de sortie du casque à l'aide du bouton [PHONES] sur l'appareil. 5. Définissez les réglages de Channel Strip et de REV-X dans dspMixFx UR242. 6. Lancez l'enregistrement sur le logiciel DAW. 7. À la fin de l'opération, arrêtez l'enregistrement. 8. Lancez la lecture pour contrôler le son de l'enregistrement. 10. Désactivez (éteignez) le voyant [Monitor] correspondant à la piste audio que vous venez d'enregistrer. 11. Cliquez sur la Règle afin de déplacer le curseur de projet jusqu'à la position souhaitée pour démarrer la lecture. Pour obtenir des instructions plus détaillées sur l'utilisation du logiciel DAW, reportez-vous au mode d'emploi correspondant. UR242 Fonctions Détaillées 24 Dépannage Dépannage Le voyant [POWER] ne s'allume pas. L'adaptateur secteur est-il correctement connecté ? Absence de son Les logiciels TOOLS for UR242 ont-ils été correctement installés ? L'UR242 n'est pas un périphérique alimenté par bus. Reportez-vous aux instructions du manuel Prise en Main pour activer le commutateur [ ]. Reportez-vous aux instructions du manuel Prise en Main pour terminer l'installation des logiciels TOOLS for UR242. Vérifiez si le câble USB utilisé est approprié. Si le câble USB est cassé ou endommagé, remplacez-le par un câble neuf. N'utilisez jamais de câble USB de plus de 3 mètres de long. Les commandes de volume du périphérique sont-elles réglées sur un niveau sonore approprié ? Vérifiez les niveaux de réglage des boutons [OUTPUT] et [PHONES]. Les microphones et les haut-parleurs de contrôle sont-ils correctement connectés au périphérique ? Reportez-vous à la section « Exemples de connexion » (page 22) pour vérifier les branchements. Les réglages du pilote audio dans l'application DAW sont-ils correctement spécifiés ? Pour vérifier ces réglages, reportez-vous à la section « Configuration des réglages du pilote audio dans le logiciel DAW » (page 23). Le réglage du [Pilote ASIO] du programme de la série Cubase est-il correctement défini ? Depuis le menu du programme de la série Cubase, sélectionnez [Périphériques] [Configuration des Périphériques…] [Système Audio VST], puis vérifiez que l'élément [Yamaha Steinberg USB ASIO] (Windows) ou [Steinberg UR242] (Mac) a été sélectionné sous [Pilote ASIO]. Le périphérique était-il sous tension avant le lancement du logiciel DAW ? Avant de démarrer l'application DAW, connectez le périphérique à l'ordinateur puis mettez-le sous tension. Avez-vous connecté à l'ordinateur des périphériques USB actuellement inutilisés ? Retirez ces périphériques et contrôlez à nouveau le son. D'autres applications sont-elles simultanément en cours d'exécution ? Veillez à quitter toutes les applications que vous n'utilisez pas, puis vérifiez le son. UR242 Fonctions Détaillées 25 Dépannage Son inhabituel (bruit, coupure ou déformation) Le réglage de la taille de la mémoire tampon est-il trop peu élevé ? Augmentez la taille de la mémoire tampon par rapport à son réglage actuel ; reportez-vous à la section «Yamaha Steinberg USB Driver » (page 6) pour obtenir les instructions nécessaires. Votre ordinateur est-il conforme à la configuration minimale requise ? Vérifiez si la configuration minimale requise est respectée. Pour obtenir les dernières informations relatives au produit, consultez le site Web de Steinberg, à l'adresse suivante : http://www.steinberg.fr/ Reproduisez-vous ou enregistrez-vous actuellement des sections audio longues en continu ? Les capacités de traitement des données audio de votre ordinateur dépendent de plusieurs facteurs, dont la vitesse de l'unité centrale et l'accès aux périphériques externes. Réduisez le nombre de pistes audio, puis contrôlez à nouveau le son. Un adaptateur pour réseau LAN câblé/sans fil est-il en cours d'exécution ? Désactivez l'adaptateur réseau suspect. Certains adaptateurs réseau peuvent provoquer du bruit. La fonction Loopback est-elle réglée correctement ? Désactivez la fonction Enable Loopback lorsque la fonction Loopback est inutilisée. Pour les instructions, reportez-vous à la section « Fenêtre Setup » (page 11) ou « Fenêtre Hardware Setup » (page 15). Le commutateur du haut-parleur de contrôle est-il activé ? Vérifiez que le commutateur des haut-parleurs de contrôle est activé. La fonction du commutateur [Pad] est-elle correctement réglée ? Activez le commutateur [Pad] lors de la connexion de microphones ou de périphériques de ligne sensibles à la prise [MIC/LINE 1/2]. Pour obtenir les dernières informations d'aide relatives au produit, consultez le site Web de Steinberg, à l'adresse suivante : http://www.steinberg.fr/ UR242 Fonctions Détaillées 26 Annexe Annexe Limitation de l'utilisation des effets Les itérations d'effets Channel Strip et Guitar Amp Classics pouvant être utilisés simultanément sont limitées comme suit. Par exemple, l'effet Channel Strip peut s'appliquer à deux canaux mono, alors que l'effet Guitar Amp Classics ne peut être utilisé que sur un seul canal mono à la fois. Channel Strip Guitar Amp Classics Mono Stéréo Mono Stéréo 4 0 0 - 2 1 0 - 2 0 1 - 0 2 0 - 0 1 1 - UR242 Fonctions Détaillées 27 86% ,1387287387 '$:,1387287387 >G%9G%X@ &+ /,1(,1387 1RPLQDO,QSXW >G%X㹼G%X@ &+ 0,&/,1(,1387 G%X G%9 '(&2'(5 (1&2'(5 2)) +$ 0(7(5 +3) 5(9(5%5 5(9(5%/ )520'$: )520'$: 5(9; &203 0(7(5 %DQG(4 *DLQ5HGXFWLRQ 0(7(5 0(7(5 );,16(57 &K6WULS%ORFN[ );,16(57 );,16(57 )520'$: )520'$: )520'$: 72'$: ȍ ȍ *$,1 0(7(5 3$' $' $' 21 +L= &+RQO\ >G%X㹼G%X@ >G%X㹼G%X@ 9 087( 087( VDPHDVDERYH 3$1 6(/(&7 /(9(/ %$/ *$&ODVVLFV /(9(/ 0(7(5 5(9 0(7(5 *$&ODVVLFV%ORFN[ /(9(/ 5(9(5%/ 5(9(5%5 %$/ 0,;287/5 087( 0$67(5 0(7(5 ',5(&7287 ',5(&7287 '$ '$ /(9(/ /(9(/ P:RKPV@ 3+21(6 5 >G%X@ 0$,1287387 / 72'$: 72'$: 72'$: 0,;287/5 72'$: ',5(&7287 ',5(&7287 ',5(&7287 /223%$&. ',5(&7287 0,;287/ 0,;2875 Annexe Schémas fonctionnels UR242- 44,1/48/88,2/96 kHz UR242 Fonctions Détaillées 28 86% ,1387287387 '$:,1387287387 >G%9G%X@ &+ /,1(,1387 1RPLQDO,QSXW >G%X㹼G%X@ &+ 0,&/,1(,1387 G%X G%9 2)) 21 '(&2'(5 (1&2'(5 +L= &+RQO\ +$ 0(7(5 +3) 5(9(5%5 5(9(5%/ )520'$: )520'$: )520'$: )520'$: )520'$: 72'$: ȍ ȍ *$,1 0(7(5 3$' $' $' >G%X㹼G%X@ >G%X㹼G%X@ 9 5(9; 0(7(5 087( 087( /(9(/ /(9(/ /(9(/ 6(/(&7 %$/ VDPHDVDERYH 3$1 5(9 5(9(5%/ 5(9(5%5 %$/ 0,;287/5 087( 0$67(5 0(7(5 ',5(&7287 ',5(&7287 '$ '$ /(9(/ /(9(/ >P:RKPV@ 3+21(6 5 >G%X@ 0$,1287387 / 72'$: 72'$: 72'$: 0,;287/5 72'$: ',5(&7287 ',5(&7287 ',5(&7287 /223%$&. ',5(&7287 0,;287/ 0,;2875 Annexe UR242- 176,4/192 kHz UR242 Fonctions Détaillées 29 USB 2 INPUT/4 OUTPUT DECODER ENCODER 26 OFF +48V METER HPF REVERB R REVERB L REV-X COMP METER 3Band EQ METER FX INSERT (Gain Reduction) METER Ch.Strip Block x4 FX INSERT FX INSERT FROM DAW 1 FROM DAW 2 FROM DAW 1-2 TO DAW 1-4 Φ Φ GAIN HA [-56dBu∼-12dBu] [-30dBu∼+14dBu] METER PAD A/D A/D 0 Hi-Z CH2 only ON -10dBV +4dBu DAW INPUT/OUTPUT [-10dBV/+4dBu] CH3-4 LINE INPUT Nominal Input [-56dBu∼+14dBu] CH1-2 MIC/LINE INPUT LEVEL 2 MUTE LEVEL LEVEL BAL G.A.Classics METER SELECT REV METER same as above 2 PAN G.A.Classics Block x1 MUTE REVERB L REVERB R MIX OUT L/R MUTE MASTER BAL 2 METER DIRECT OUT 3(, 4) DIRECT OUT 1(, 2) D/A D/A LEVEL LEVEL MIX OUT L/R DIRECT OUT 1 DIRECT OUT 2 DIRECT OUT 3 DIRECT OUT 4 [3.75mW 40ohms] PHONES R [+4dBu] MAIN OUTPUT L TO DAW 1 TO DAW 2 TO DAW 3 TO DAW 4 Annexe UR242- 44,1/88,2/96 kHz - iPad UR242 Fonctions Détaillées 30 USB 2 INPUT/4 OUTPUT DECODER ENCODER 26 OFF +48V METER HPF REVERB R REVERB L FROM DAW 1 FROM DAW 2 FROM DAW 1-2 TO DAW 1-4 Φ Φ GAIN HA [-56dBu∼-12dBu] [-30dBu∼+14dBu] METER PAD A/D A/D 0 Hi-Z CH2 only ON -10dBV +4dBu DAW INPUT/OUTPUT [-10dBV/+4dBu] CH3-4 LINE INPUT Nominal Input [-56dBu∼+14dBu] CH1-2 MIC/LINE INPUT REV-X METER MUTE MUTE LEVEL LEVEL LEVEL 2 SELECT BAL same as above 2 PAN REV REVERB L REVERB R MIX OUT L/R MUTE MASTER BAL 2 METER DIRECT OUT 3(, 4) DIRECT OUT 1(, 2) D/A D/A LEVEL LEVEL MIX OUT L/R DIRECT OUT 1 DIRECT OUT 2 DIRECT OUT 3 DIRECT OUT 4 [3.75mW 40ohms] PHONES R [+4dBu] MAIN OUTPUT L TO DAW 1 TO DAW 2 TO DAW 3 TO DAW 4 Annexe UR242- 176,4/192 kHz - iPad UR242 Fonctions Détaillées 31 Steinberg Website http://www.steinberg.net/ Manual Development Department © 2015 Yamaha Corporation Published 1/2015 发行 LBA0 ">

公開リンクが更新されました
あなたのチャットの公開リンクが更新されました。