Sommaire: CONSIGNES DE SECURITE ....................................................... 4 Sauvegarde des données.......................................................... 4 Conseils d’utilisation ................................................................ 4 Compatibilité électromagnétique ............................................ 5 Nettoyage .............................................................................. 6 Recyclage et élimination........................................................... 6 Manipulation des piles (et accumulateurs) .................................. 6 Remarque d’ordre juridique : .................................................... 8 Format audio WMA .................................................................. 8 CONTENU DE L’EMBALLAGE ..................................................... 9 Configuration matérielle requise .............................................. 10 SCHEMAS............................................................................... 11 PREMIERE MISE EN MARCHE ................................................. 15 Mise en place/remplacement de la batterie ............................... 15 Branchement de l’adaptateur secteur/ Chargement de la batterie 16 1 UTILISATION ........................................................................ 18 Marche / arrêt....................................................................... 18 Ouverture du menu ............................................................... 18 Verrouillage des touches ........................................................ 19 Réglage du volume ................................................................ 19 Branchement du casque/amplificateur ..................................... 20 Lecture ................................................................................ 21 Lecture ............................................................................. 21 Pause ............................................................................... 21 Choix d’un titre .................................................................. 21 Enregistrement ..................................................................... 21 Réinitialisation du Jukebox MP3 (Reset) ................................... 22 Structure du menu ................................................................ 22 Structure du menu ................................................................ 23 Réglage de la date et de l’heure ........................................... 24 Égaliseur ........................................................................... 24 Gestion des favoris ............................................................. 24 FONCTIONNEMENT AVEC L’ORDINATEUR .............................. 25 1. 2. 3. 4. 2 Installation du pilote .......................................................... 25 Installation de Musicmatch ................................................. 25 Connexion à l’ordinateur..................................................... 26 Échange de données PC/Jukebox MP3 .................................. 27 FONCTIONS ETENDUES DU JUKEBOX MP3 ............................. 29 Utilisation comme disque dur externe ................................... 29 Utilisation du connecteur pour cartes MMC/SD ....................... 29 SERVICE CLIENT.................................................................... 30 Aide sommaire pour les dysfonctionnements............................. 30 Assistance pour les pilotes ................................................... 32 Avez-vous encore besoin d’aide ? ......................................... 32 Conditions de Garantie........................................................... 33 Reproduction de ce manuel .................................................... 34 3 CONSIGNES DE SECURITE Lisez ce chapitre attentivement et respectez les instructions qui y sont données. Vous serez ainsi assuré du bon fonctionnement et de la durée de vie de votre Jukebox MP3. Ayez toujours ce mode d’emploi à portée de main à côté de votre Jukebox MP3 et conservez-le pour pouvoir le remettre au nouveau propriétaire en cas de vente. Adressez-vous exclusivement à nos partenaires agréés en cas de problème avec l’appareil. SAUVEGARDE DES DONNEES Faites toujours une copie de secours sur un support externe (disc) après toute réactualisation de vos données. Toute réclamation d’indemnités pour perte de données et pour des préjudices qui en seraient la conséquence sera rejetée. SECURITE D’UTILISATION Tenez l’appareil à l’abri de l’humidité, des chocs, de la poussière, de la chaleur et des rayons directs du soleil, afin d’éviter les pannes. N’ouvrez jamais le boîtier. Cela mettrait fin à la garantie et pourrait provoquer un dysfonctionnement de l’appareil. 4 Attention : l’appareil possède un disque dur intégré. Ne laissez pas tomber l’appareil et évitez les secousses pour ne pas l’endommager. Ne laissez pas des enfants sans surveillance jouer avec des appareils électriques. Les enfants n’ont pas conscience d ‘ éventuels dangers. Après avoir transporté l’appareil, attendez pour le mettre en marche qu’il ait pris la température ambiante. Des variations importantes de température ou d’humidité peuvent provoquer de la condensation, qui peut être à l’origine d’un court-circuit. Fermez le couvercle de la prise USB avant le transport. L’appareil peut être utilisé à une température ambiante de 10° C à 40° C et à une humidité relative de l'air de 35% - 80% (pas de condensation). A l'état hors circuit, l’appareil peut être stocké à -10° C à 60° C et à 20% - 80% d'humidité relative de l'air (pas de condensation). N’utilisez que le câble USB fourni. L’appareil est prévu pour la connexion à un ordinateur conformément à la norme EN60950 (source d’alimentation limitée). COMPATIBILITE ELECTROMAGNETIQUE L’appareil branché doit respecter les Directives pour la compatibilité électromagnétique (CEM). Installez l’appareil à au moins un mètre de distance des sources de brouillage magnétiques et à haute fréquence (télévision, enceintes, téléphone mobile, etc.) pour éviter les défaillances et les pertes de données. 5 NETTOYAGE Attention ! Cet appareil ne contient aucune pièce à entretenir ou à nettoyer. Faites attention à ne pas salir l’appareil. N’utilisez aucun solvant, ni produit de nettoyage caustique ou gazéiforme. Si nécessaire, nettoyez le boîtier à l’aide d’un chiffon humide. RECYCLAGE ET ELIMINATION Cet appareil ainsi que son emballage ont été réalisés dans des matériaux qui, une fois éliminés, ne nuisent pas à l’environnement et qui permettent un recyclage approprié. En fin d’utilisation, l’appareil est repris pour être recyclé (pour certains composants). Les composants non recyclables sont éliminés de manière appropriée. MANIPULATION DES PILES (ET ACCUMULATEURS) Attention ! L’appareil contient une batterie rechargeable. Ne jetez pas les piles et les accumulateurs avec les ordures ménagères. Ils sont repris gratuitement par le fabricant, le commerçant ou leurs représentants, qui se chargeront de les mettre en valeur ou de les traiter. Les batteries/piles peuvent contenir des matériaux inflammables. En cas d'utilisation inappropriée, les batteries/piles peuvent couler, chauffer de manière excessive, s'enflammer voire exploser, ce qui pourrait endommager votre appareil et risquer de vous blesser. Il est impératif que vous respectiez les indications suivantes : 6 Tenez les piles/batteries à distance des enfants. Si les batteries/piles devaient être avalées par inadvertance, avertissez immédiatement votre médecin. Ne déchargez jamais les batteries/piles via une puissance de sortie élevée. Ne mettez jamais les batteries/piles en court-circuit. Évitez la chaleur et ne jetez pas les batteries/piles dans un feu. Ne démontez ou ne déformez pas les batteries/piles. Vous risqueriez de blesser vos mains ou vos doigts, ou alors le liquide contenu dans les batteries/piles pourrait entrer en contact avec vos yeux ou votre peau. Dans ce cas de figure, rincez abondamment les zones concernées à l'eau claire et consultez immédiatement votre médecin. Évitez les chocs et les secousses trop brusques. N'inversez jamais la polarité. Veillez à ce que les pôles Plus (+) et Moins (-) soient correctement placés afin d'éviter tout risque de court-circuit. Retirez les batteries/piles de votre appareil en cas d'inutilisation prolongée de ce dernier. 7 REMARQUE D’ORDRE JURIDIQUE : Avec votre lecteur MP3, vous êtes autorisé à copier ou coder uniquement les œuvres dont vous êtes vous-même l’auteur ou dont l’auteur ou les ayants droit vous ont cédé les droits d’utilisation. Si vous enfreignez ces droits, vous êtes passible d’une sanction ou risquez d’être poursuivi par les ayants droit. Respectez les dispositions légales liées à l’emploi de morceaux musicaux au format MP3. FORMAT AUDIO WMA Votre lecteur Jukebox MP3 peut aussi lire des fichiers au format WMA. Quelques encodeurs WMA peuvent utiliser la gestion des droits numériques (GDN) pour empêcher la lecture sur des appareils portatifs. Utilisez dans ce cas la version 7.0 ou une version supérieure du Windows Media Player, qui comprend une fonction de reproduction des fichiers musicaux sur les appareils portatifs. Les fichiers WMA ainsi produits peuvent ensuite être lus sur votre Jukebox MP3. 8 CONTENU DE L’EMBALLAGE Jukebox MP3 Câble USB pour la connexion à l’ordinateur Câble USB court pour les appareils USB-OTG* Adaptateur secteur PSC11R-050 et accumulateur Housse de protection (en option) Écouteurs CD de logiciels et de pilotes Carte de garantie Ce mode d’emploi * Les appareils USB-OTG peuvent être branchés directement au Jukebox MP3 pour échanger des données. Votre appareil photo numérique par exemple (ou tout autre support de mémoire) doit cependant prendre en charge cette fonction et être compatible avec votre Jukebox MP3. 9 CONFIGURATION MATERIELLE REQUISE 10 Ordinateur Ordinateur compatible PC/AT à partir de Pentium III 500 Connecteurs Connecteur USB (USB 1.1/2.0) CD-ROM au moins 2x (pour l’installation le cas échéant) Système d’exploitation Microsoft Windows® 98SE / ME Microsoft Windows® 2000 / XP SCHEMAS Face avant 8 Face arrière 11 N° 1 Désignation Touche Menu [ Page ] - Allume et éteint l’appareil - Passe au menu précédent 2 Zone de défilement Utilisez cette zone tactile pour faire défiler l’écran vers le haut ou le bas ou pour régler le volume de lecture. Bougez votre doigt dans la rainure dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse pour faire votre choix. - 3 Revenir [] au titre, à l’option ou au répertoire précé- 4 Affichage (écran) - Touche de sélection (Enter) - 5 dent - Ouvre un sous-menu - Confirme votre sélection - Définit un point de départ/d’arrêt pour la fonction A/B 21 6 Avancer [] au titre, à l’option ou au répertoire suivant 21 7 Lecture / Pause [] 21 Touche de réinitialisation pour réinitialiser l’appareil en 21 8 cas de dysfonctionnements. 12 18 2 1 Côté droit Côté gauche 3 4 5 Haut 6 7 8 Bas 13 N° 14 Désignation Page 1 Verrouillage des touches pour empêcher les manipulations involontaires 19 2 Touche d’enregistrement pour lancer des enregistrements à l’aide du microphone incorporé. 21 3 Port USB 1.1/2.0 pour la connexion à l’ordinateur ou à un autre périphérique USB. 25 4 Microphone 21 5 Connecteur de carte mémoire pour cartes SD 29 6 Prise casque ou appareil stéréo [] 20 7 Prise de l’adaptateur secteur 15 8 Compartiment de batterie 15 PREMIERE MISE EN MARCHE Pour que vous puissiez utiliser le Jukebox MP3, l’accumulateur doit être installé et chargé. Pour cela utilisez exclusivement l’adaptateur secteur fourni. MISE EN PLACE/REMPLACEMENT DE LA BATTERIE Pour mettre en place la batterie fournie : 1 2 1. Poussez le couvercle du compartiment de batterie sur le côté. 2. Le cas échéant, retirez la batterie de son emballage plastique et glissez-la complètement dans l’appareil comme le montre l’illustration. 3. Refermez le couvercle de batterie. 15 BRANCHEMENT DE L’ADAPTATEUR SECTEUR/ CHARGEMENT DE LA BATTERIE Branchez l’adaptateur secteur comme l’indique l’illustration ci-dessous : 1 3 2 N’interrompez pas le chargement avant que la batterie soit complètement chargée pour lui assurer une durée de vie prolongée. 1. Fixez la prise mâle correspondant à votre pays (fournie) à l’adaptateur secteur. 2. Branchez le câble à la prise du Jukebox MP3. 3. Branchez l’adaptateur secteur à une prise facilement accessible. 16 Le voyant de batterie indique l’état de charge. Si le voyant clignote, la batterie est en cours de chargement. La batterie est pleine dès que l’indicateur ne clignote plus. Le chargement dure environ 3 heures pour une batterie vide. En 2 heures, la batterie est chargée à environ 80 %. Voyant Signification La batterie est chargée. La batterie est presque vide et doit être rechargée. Le voyant ne donne que des indications approximatives qui peuvent être erronées. Vous pouvez utiliser le Jukebox MP3 pendant le chargement. S’il ne transmet aucune donnée ou s’il est en cours d’utilisation, le Jukebox MP3 peut aussi être chargé par le câble USB. 17 UTILISATION MARCHE / ARRET Appuyez deux secondes sur la touche Menu [ ] pour allumer le Jukebox MP3 et charger la boîte de dialogue (Menu). Appuyez de nou- veau pendant quatre secondes sur la touche Menu [ ] pour éteindre le Jukebox MP3. L’appareil s’éteint si vous arrêtez la lecture et que le temps d’inactivité défini est atteint. Il s’éteint alors automatiquement. OUVERTURE DU MENU Ouvrez le menu de la façon suivante pour modifier le mode de fonctionnement et les paramètres de base. Lorsque vous allumez le Jukebox MP3, le menu s’affiche. Si vous lancez la lecture, le menu s’effacera. Pour afficher le menu pendant la lecture, procédez comme suit : 1. Appuyez brièvement sur la touche Menu pour passer en mode Menu. Si après huit secondes vous n’avez fait aucune autre sélection, le menu disparaîtra de nouveau. 2. Bougez votre doigt dans la rainure de la zone de défilement dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse pour sélectionner une option du menu. 18 3. Confirmez votre choix en appuyant sur la touche de sélection (ENTER). 4. Pour quitter un sous-menu appuyez sur la touche Menu. Vous arrivez ainsi au niveau supérieur du menu. VERROUILLAGE DES TOUCHES Le Jukebox MP3 est équipé d’une fonction de verrouillage des touches qui empêche qu’une fonction soit activée par inadvertance. Cette fonction est pratique pour écouter de la musique lorsqu’on transporte le Jukebox MP3. Si le verrouillage des touches est activé, un message apparaît à l’écran. Pour activer le verrouillage, poussez le bouton vers le haut dans la position « Hold ». Toutes les touches pressées ensuite seront ignorées. Lorsque le verrouillage des touches est activé, il est impossible d’allumer ou d’éteindre le Jukebox MP3 ! Pour désactiver le verrouillage, repoussez le bouton dans sa position de départ. REGLAGE DU VOLUME Réglez le volume pendant la lecture en touchant la zone de défilement. Déplacez votre doigt dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter le volume et dans le sens inverse pour le diminuer. 19 BRANCHEMENT DU CASQUE/AMPLIFICATEUR Un casque stéréo est livré avec l’appareil. Branchez la prise jack stéréo du casque à la prise casque. À cette prise, vous pouvez également brancher un câble (en option) permettant la connexion à votre appareil stéréo. * 20 Attention : l’utilisation d’un casque à des volumes élevés peut entraîner des troubles de l’audition irrémédiables. Réglez le volume au minimum avant la lecture. Lancez la lecture et montez le volume jusqu’à ce qu’il soit confortable pour l’écoute. LECTURE Pour savoir comment transférer des fichiers sur votre Jukebox MP3, reportez-vous à la page 25. LECTURE Lorsque le Jukebox MP3 est allumé, appuyez sur la touche Lecture/Pause [] pour lire un titre. PAUSE Appuyez sur la touche [] pour interrompre la lecture du titre en cours. Pour la poursuivre, appuyez de nouveau sur cette même touche. CHOIX D’UN TITRE À l’aide des touches [] et [], sélectionnez le titre précédent ou le titre suivant. Si vous maintenez l’une de ces touches enfoncée, les titres défileront rapidement dans le sens correspondant. ENREGISTREMENT Cette fonction vous permet d’enregistrer à l’aide du microphone incorporé : 1. Orientez le microphone se trouvant en haut du Jukebox MP3 vers la source sonore à enregistrer, puis appuyez sur la touche d’enregistrement. 2. Appuyez de nouveau sur cette touche pour commencer l’enregistrement. 3. Appuyez sur la touche encore une fois pour l’arrêter. 21 REINITIALISATION DU JUKEBOX MP3 (RESET) Il peut arriver, à cause d’une combinaison de commandes incorrecte ou d’un échange de données défectueux, que le lecteur MP3 ne fonctionne plus. Procédez alors de la façon suivante : 1. Retirez les cartes mémoires éventuellement installées. 2. Introduisez un objet fin (par exemple un trombone déplié) dans l’ouverture prévue à cet effet jusqu’à ce que vous rencontriez une résistance. Le Jukebox MP3 redémarre. 22 STRUCTURE DU MENU Voici un aperçu des fonctions que vous trouverez dans le menu de votre Jukebox MP3 : MAIN MENU Menu principal My Favorite Vos titres favoris Browse Affichage des titres de votre Jukebox MP3 classés par… By Artists Interprète By Albums Nom d’album By Genres Genre musical By Composers Compositeur Setting Réglages Main Menu Ajustement du menu principal EQ Setting Réglage de l’égaliseur (correction de fréquences) Shuffle Options de lecture (lecture aléatoire, etc.) Repeat Options de lecture (répétition, etc.) Record Mode Qualité d’enregistrement Backlight Timer Durée du rétro-éclairage Power off Timer Coupure automatique Contrast Réglage du contraste de l’écran Refresh Tracks Mise à jour de la banque de titres Reset All Réinitialisation des réglages Date-Time Réglage de la date et de l’heure About Informations système 23 Now playing Informations sur le titre en cours de lecture FileManagement Gestion des fichiers de votre Jukebox Record Fonction d’enregistrement REGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE 1. Dans le menu principal, sélectionnez Setting. 2. Ouvrez ensuite l’option de menu DateTime. 3. Vous pouvez maintenant régler la date et l’heure à l’aide de la zone de défilement. Passez d’un champ à l’autre à l’aide des touches [] et []. ÉGALISEUR Vous pouvez régler la bande de fréquences de votre Jukebox MP3 selon vos besoins personnels. Vous pouvez choisir des réglages prédéfinis ou définir vos propres réglages grâce à l’option « Custom ». GESTION DES FAVORIS Vous pouvez afficher les titres mémorisés sur votre Jukebox MP3 à l’aide de la fonction Browse et de ses sous-menus. Si vous sélectionnez un titre et appuyez sur la touche Enter pendant environ 2 secondes, il sera ajouté à la liste des favoris « My Favorite ». Vous pouvez retirer des éléments de cette liste en appuyant de nouveau deux secondes sur la touche Enter. 24 FONCTIONNEMENT AVEC L’ORDINATEUR 1. INSTALLATION DU PILOTE 1. Introduisez le CD fourni dans le lecteur et attendez que le programme démarre automatiquement. 2. Sur l’écran de démarrage du CD d’installation, sélectionnez l’option « Driver ». 2. INSTALLATION DE MUSICMATCH Le gestionnaire MP3 Musicmatch gère vos fichiers musicaux et permet des transferts de données sûrs entre votre ordinateur et le lecteur MP3. Pour installer Musicmatch : 1. Introduisez le CD fourni dans le lecteur et attendez que le programme démarre automatiquement. 2. Choisissez l’installation de Musicmatch. * Suivez ensuite les instructions qui s’affichent à l’écran. 25 3. CONNEXION A L’ORDINATEUR 1. Branchez l’extrémité à petite prise du long câble USB au Jukebox MP3. 2. Branchez l’autre extrémité du câble à un port USB libre de votre ordinateur, après avoir exécuté les étapes 1 et 2. L’écran du Jukebox MP3 indique maintenant la connexion à l’ordinateur. 3. Appuyez ensuite deux secondes sur la touche Menu . L’ordinateur reconnaît qu’un nouveau périphérique a été connecté. 26 4. ÉCHANGE DE DONNEES PC/JUKEBOX MP3 Pour échanger des données entre l’ordinateur et le Jukebox MP3, il vous faut le logiciel Musicmatch. Si vous ne l’avez pas encore installé, suivez les instructions fournies page 25. Lisez également l’aide en ligne détaillée (option « Aide ») de ce programme pour en faire une utilisation optimale. Pour transférer des données du/au lecteur MP3 : 1. Ouvrez Musicmatch en double-cliquant sur l’icone ci-contre. Ce raccourci se trouve sur le Bureau ou dans le menu Démarrer, dans Programmes\Musicmatch. 2. Au premier démarrage du programme, vous êtes invité à vous enregistrer. Vous n’êtes cependant pas obligé de le faire et pouvez annuler ce processus en cliquant sur le bouton suivant : 27 3. Le programme vous demande également si Musicmatch doit chercher des fichiers musicaux sur votre ordinateur. Vous pouvez synchroniser tous les fichiers enregistrés dans votre dossier avec le Jukebox MP3. Le dossier contient des renvois aux fichiers et non les fichiers euxmêmes. 4. Les titres à synchroniser sont gérés grâce à l’option « Périphérique portable ». p n o 28 FONCTIONS ETENDUES DU JUKEBOX MP3 UTILISATION COMME DISQUE DUR EXTERNE Il est possible de transférer d’autres types de fichiers sur votre Jukebox MP3 et de l’utiliser alors comme support de données mobile. En revanche, il ne peut lire que des fichiers aux formats MP3, WMA et WAV. L’utilisation de l’appareil comme support de mémoire externe est la même que pour tout autre support de données amovible. À l’aide de l’option de menu « Filemanager », vous pouvez copier, déplacer ou effacer des fichiers. Cette fonction ne marche toutefois qu’avec des fichiers de données. Les fichiers musicaux ne peuvent pas être copiés ainsi pour être lus par le Jukebox MP3, à moins que vous ne les copiiez dans le dossier \MyJukeBox\MUSIC. Il se peut que le dossier MUSIC ne soit pas visible (caché). Dans ce cas, vous devez configurer l’explorateur de fichiers de façon à ce qu’il affiche les fichiers cachés (voir l’aide en ligne). Mettez dans ce répertoire des fichiers musicaux ou des dossiers entiers, puis exécutez la commande « Refresh Tracks » sur le Jukebox MP3. UTILISATION DU CONNECTEUR POUR CARTES MMC/SD Introduisez la carte mémoire avec l’inscription sur le devant. Environ les 2/3 de la carte dépassent de l’appareil. Les titres musicaux de la carte ne peuvent pas être reproduits. Cette fonction ne sert qu’à mémoriser des données (d’un appareil photo numérique par exemple). 29 SERVICE CLIENT Aide sommaire pour les dysfonctionnements Le Jukebox MP3 n’est pas reconnu par l’ordinateur : ¾ Vérifiez l’installation (le pilote est-il installé ?) ¾ La batterie est peut-être vide. ¾ Avez-vous bien allumé le Jukebox MP3 ? ¾ Le câble et l’appareil sont-ils correctement branchés ? ¾ Vérifiez dans le Gestionnaire de périphériques de Windows que le Jukebox MP3 est bien connecté. Le cas échéant, rebranchez le contrôleur USB. Essayez de débrancher les autres périphériques USB. Le Jukebox MP3 ne réagit plus correctement : ¾ La batterie est-elle vide ? ¾ Effectuez une réinitialisation (page 22). Les titres ne sont pas lus ou pas dans le bon ordre : ¾ Vérifiez que le mode de lecture est bien paramétré. ¾ Effectuez une réinitialisation (page 22). ¾ Sélectionnez l’option de menu Refresh Tracks. ¾ Les fichiers sont-ils dans le dossier \MyJukeBox\MUSIC ? Les fichiers ne sont pas copiés dans le bon dossier : ¾ Vérifiez l’installation (le pilote est-il installé ?) 30 Les fichiers ne s’affichent pas correctement sur le Jukebox MP3 : ¾ Le Jukebox MP3 n’affiche pas le nom du fichier, mais les informations codées qu’il contient, ce qu’on appelle le IDTag. Vous pouvez modifier les informations concernant le titre à l’aide de programmes spécifiques (Musicmatch par exemple). ¾ In sommige gevallen wordt de MP3-jukebox verkeerd herkend. Controleer of in Musicmatch onder opties het juiste apparaat geselecteerd werd: 31 ASSISTANCE POUR LES PILOTES Nous avons longuement et avec succès testé dans nos laboratoires d'essai le système équipé des pilotes installés. En informatique il est cependant de coutume d'actualiser les pilotes de temps en temps. D'éventuels problèmes de compatibilité avec d'autres composants qui n'ont pas encore été testés peuvent surgir. Vous trouverez les pilotes actuels à l'adresse Internet suivante: http://www.medion.fr AVEZ-VOUS ENCORE BESOIN D’AIDE ? Si les solutions de la section précédente ne règlent pas votre problème, prenez contact avec nous. Pour nous aider à vous répondre, donnez-nous les informations suivantes : Quelle est la configuration de votre ordinateur ? Quels autres périphériques utilisez-vous ? Quels messages apparaissent sur votre écran ? Quel logiciel utilisiez-vous lorsque l’erreur est survenue ? Qu’avez-vous déjà fait pour essayer de régler le problème ? Si vous avez déjà un numéro de client, communiquez-le nous. 32 CONDITIONS DE GARANTIE Le reçu de réception tient lieu de justificatif de premier achat, conservez-le soigneusement. Vous en aurez besoin si vous devez prétendre à la garantie. Vos droits statuaires ne sont aucunement limités par ces conditions de garantie. Si vous cédez le produit à un autre utilisateur, celui-ci aura droit à la garantie jusqu'à son expiration. Le justificatif d'achat et cette déclaration devront lui être remis en cas de changement de propriétaire. Nous garantissons que cet appareil est en état de bon fonctionnement et correspond sur le plan technique aux descriptions figurant dans la documentation ci-jointe. Sur présentation du justificatif le reste de la période de garantie passe en cas d'échange automatiquement de la pièce originale à la pièce de remplacement. Si vous devez retourner cet appareil et prétendre à la garantie, prenez soin de retirer auparavant tous les programmes, données et supports mémoire amovibles. Le matériel retourné sans accessoires sera échangé sans accessoires. L'obligation de fourniture de la garantie perd sa validité en cas d'accident, cataclysme, vandalisme, abus, utilisation non appropriée, non-respect des directives de sécurité et d'entretien, modifications par logiciels supplémentaires, virus, ou bien utilisation d'un autre matériel ou accessoires ou autres modifications auxquelles nous n'aurions pas donné notre accord. Cette déclaration de garantie limitée remplace toutes les autres garanties de nature explicite ou implicite. Ceci inclut la garantie de la liberté de vente ou bien l'appropriation dans un but précis sans s'y limiter. Dans certains pays l'exclusion des garanties implicites n'est légalement pas admise. Dans ce cas la validité des garanties explicites et implicites se limite à la période de garantie. A l'expiration de cette période, toutes les garanties perdent leur validité. Une limitation de la durée de validité de garanties implicites n'est légalement pas admise dans certains pays, en sorte que la limitation ci-dessus n'entre pas en vigueur. Si vous avez des questions concernant les conditions de garantie, contactez-nous. 33 Limite de responsabilité Le contenu de ce manuel dépend de modifications qui n'ont pu être prévues à l'avance puisqu'elles sont le produit de l'évolution technique. Fabricant et distributeur ne pourront prendre la responsabilité pour des dommages causés par des erreurs ou des omissions suite aux informations contenues dans ce manuel. En aucun cas nous n'engageons notre responsabilité dans les cas suivants: 1. Revendication de tiers élevée contre vous en raison de pertes ou dommages. 2. Perte ou détérioration de vos enregistrements ou données. 3. Dommages économiques concomitants (perte de bénéfices et économies inclues) ou consécutifs, même dans le cas où nous aurions été informés de ces dommages. L'exclusion ou la limitation des dommages concomitants ou consécutifs n'est, dans certains pays, légalement pas admise, en sorte que la limitation ci-dessus n'entre pas en vigueur. REPRODUCTION DE CE MANUEL Ce document contient des informations légalement protégées. Tous droits réservés. La reproduction mécanique, électronique ou par quelque moyen que ce soit est interdite sans permission écrite du fabricant. Copyright © 2004, tous droits réservés. Le copyright appartient à la société MEDION®. Marques : MS-DOS® et Windows® sont des marques déposées de la société Microsoft®. Les autres marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Le fabricant se réserve le droit d’apporter des modifications techniques et optiques sans préavis et ne peut être tenu pour responsable d’éventuelles erreurs d’impressions. 34 ">

Link pubblico aggiornato
Il link pubblico alla tua chat è stato aggiornato.