Electrolux EWF 1407 MEW Manuel utilisateur
Vous trouverez ci-dessous de brèves informations sur EWF 1407 MEW. Ce lave-linge est conçu pour laver différents types de textiles, du coton aux tissus délicats. Il offre des programmes spéciaux comme Coton Eco, Synthétiques, Laine/Lavage à la main, Jeans et Couette. Les options incluent le prélavage, le départ différé, le rinçage plus, le repassage facile et le Time Manager pour ajuster la durée du cycle. Des fonctions de sécurité comme la sécurité enfants sont également présentes.
EWF 1407 MEW
................................................ .............................................
FR LAVE-LINGE NOTICE D'UTILISATION
2 www.electrolux.com
SOMMAIRE
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. BANDEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. PROGRAMMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. VALEURS DE CONSOMMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7. OPTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
9. UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
10. CONSEILS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
13. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.electrolux.com/productregistration
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
3
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
AVERTISSEMENT
Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu’ils sont sans surveillance ou en l’absence d’instruction d’une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l’appareil sans danger. ou en l’absence d’instruction d’une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l’appareil sans danger.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
• Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés du couvercle de l'appareil lorsque celui-ci est ouvert.
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
1.2 Sécurité générale
• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
4 www.electrolux.com
• Respectez la charge maximale de 10 kg (reportez-vous au chapitre « Tableau des programmes »).
2.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
• Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport.
• Conservez les boulons de transport. Si vous devez déplacer à nouveau l'appareil, il est conseillé de bloquer le tambour.
• N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
• N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C ou dans un endroit exposé aux intempéries.
• Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
• Assurez-vous que le sol sur lequel vous installez l'appareil est plat, stable, résistant à la chaleur et propre.
• N'installez pas l'appareil dans un endroit où il ne pourrait pas être complètement ouvert.
• L'appareil est lourd, soyez toujours prudent lorsque vous le déplacez. Portez toujours des gants de sécurité.
• Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil et le sol.
• Réglez les pieds pour laisser un espace suffisant entre l'appareil et la surface en moquette.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente.
• Ne connectez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la prise.
• Ne touchez jamais le câble d'alimentation ou la prise avec des mains mouillées.
• Cet appareil est conforme aux directives CEE.
Raccordement à l'arrivée d'eau
• Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau.
• L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis.
N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens appareils.
• Avant de brancher l'appareil à des tuyaux neufs ou n'ayant pas servi depuis longtemps, laissez couler l'eau jusqu'à ce qu'elle soit propre.
• Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, assurez-vous de l'absence de fuites.
Branchement électrique
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie ou d'électrocution.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien.
• Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
2.2 Utilisation
AVERTISSEMENT
Risque de blessure, de choc électrique, d'incendie, de brûlures ou de dommage matériel à l'appareil.
• Utilisez cet appareil uniquement dans un environnement domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
• Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage.
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
• Veillez à retirer tout objet métallique du linge avant chaque lavage.
2.3 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT
Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels.
• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la prise secteur.
FRANÇAIS 5
• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d'objets métalliques.
2.4 Mise au rebut
AVERTISSEMENT
Risque de blessure ou d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1 2 3
4
5
5
6
3
4
7
1
2
Plan de travail
Distributeur de produit de lavage
Bandeau de commande
Poignée d'ouverture du hublot
Plaque signalétique
Filtre de la pompe de vidange
Pieds pour la mise à niveau de l'appareil
6
7
3.1 Sécurité enfants
Lorsque ce dispositif est activé, vous ne pouvez pas fermer le hublot. Cela évite d'enfermer un enfant ou un animal dans l'appareil par accident. Pour activer ce dispositif, tournez-le vers la droite, jusqu'à ce que la rainure soit horizontale. Pour désactiver ce dispositif, tournez-le vers la gauche, jusqu'à ce que la rainure soit verticale.
6 www.electrolux.com
3.2 Kit de plaques de fixation
(4055171146)
Servez-vous de cet accessoire spécial lorsque vous installez l'appareil sur un socle.
Il empêche les mouvements de l'appareil lorsque ce dernier est en cours de fonctionnement.
Lisez attentivement la notice fournie avec cet accessoire.
Vous pouvez l'acheter dans tous les services après-vente agréés.
4. BANDEAU DE COMMANDE
1 2 3 4 5
8
9
6
7
Synthetics
Cottons
Refresh
14 Min.
Sports
Duvet
Spin/Drain
AutoOff
Cottons
Cottons Eco
Synthetics
Delicates
Wool/Handwash
Jeans
Rinse
Temperature
Spin
MyFavourite
TimeManager
Prewash Delay Start
Easy Iron Extra Rinse
Start/Pause
12
1
2
3
4
5
6
Touche Marche/Arrêt
(Auto Off)
Sélecteur de programme
Touche de réduction de la vitesse d'essorage
(Essorage)
Touche de température
(Température)
Affichage
Touche Prélavage
(Prélavage)
4.1 Affichage
A B
11 10
7
8
9
10
Touche Départ différé
(Départ différé)
Touche Rinçage plus
(Rinçage Plus)
Touche Repassage facile
(Repassage Facile)
Touche Départ/Pause
(Départ/Pause)
11
12
Time Manager Touches
MyFavourite Touche
C D E
K J I H G F
A)
Zone de température :
: Indicateur de température
: Voyant d'eau froide
B)
C)
D)
E)
F)
G)
H)
I)
: Charge maximale
: Voyant Time Manager
Zone Heure :
–
: Durée du programme
–
: Départ différé
–
: Codes d'alarme
–
: Message d'erreur
–
: Programme terminé.
: Voyant Départ différé
: Voyant de la fonction Rinçage plus activée en permanence
: Voyant Sécurité enfants
: Voyant couvercle verrouillé
– Vous ne pouvez pas ouvrir le couvercle de l'appareil lorsque ce symbole est allumé.
– Vous ne pouvez ouvrir le couvercle de l'appareil que lorsque ce symbole est éteint.
Voyants de lavage :
J)
K)
FRANÇAIS 7
–
–
: Phase de lavage
–
: Phase de rinçages
–
: Phase d'essorage
: Phase de vapeur
Lorsqu'un programme est sélectionné, tous les indicateurs des phases de ce programme s'allument.
Lorsque le programme démarre, seul l'indicateur de la phase en cours clignote.
Lorsqu'une phase se termine, le voyant correspondant reste allumé.
Lorsque le programme est terminé, le symbole de la dernière phase s'allume.
: Voyant Eco Manager
Zone d'essorage :
– sorage
: Indicateur de vitesse d'es-
–
: Indicateur Sans essorage
–
: Voyant Arrêt cuve pleine
–
: Voyant Extra Silence
5. PROGRAMMES
Programme
Plage de température
Blanc/Couleurs
90 °C - Froid
Coton Eco
1)
60 °C - 40 °C
Sinthétiques
60 °C - Froid
Délicats
40 °C - Froid
Type de charge et degré de salissure
Charge maximale, vitesse d'essorage maximale
Coton blanc et couleurs (normalement sale ou légèrement sale).
10 kg, 1400 tr/min
Coton blanc et couleur grand teint. Normalement sale.
10 kg, 1400 tr/min
Vêtements en textiles synthétiques ou mélangés.
Normalement sale.
4 kg, 1200 tr/min
Textiles délicats comme les articles en acrylique, viscose et polyester. Normalement sale.
4 kg, 1200 tr/min
8 www.electrolux.com
Programme
Plage de température
main
Laina /Lavage à la
40 °C - Froid
Jeans
60 °C - Froid
Type de charge et degré de salissure
Charge maximale, vitesse d'essorage maximale
Laine lavable en machine, lainages lavables à la main et textiles délicats portant le symbole « Lavage à la main ».
2 kg, 1200 tr/min
Articles en jean ou en jersey. Également pour les articles de couleurs foncées. L'option Rinçage plus est automatiquement activée.
8 kg, 1200 tr/min
Pour rincer et essorer le linge. Tous textiles.
10 kg, 1400 tr/min
Froid
Rinçage
Couette
60 °C - 30 °C
30 °C
Sport
14 Min.
30 °C
Essorage/Vidange
Rafraîchir
Pour essorer le linge et vidanger l'eau dans le tambour. Tous textiles.
10 kg, 1400 tr/min
Programme spécial pour une couverture, une couette, un couvre-lit, etc. en tissus synthétiques.
3 kg, 800 tr/min
Articles en textiles synthétiques et délicats. Légèrement sale ou articles à rafraîchir.
3 kg, 800 tr/min
Articles en textiles synthétiques ou mélangés. Légèrement sale ou articles à rafraîchir.
1.5 kg, 800 tr/min
Programme Vapeur pour les articles en coton ou synthétiques.
Ce cycle élimine les odeurs du linge.
Synthétiques
Coton
Programme Vapeur pour les textiles synthétiques
Ce cycle contribue à défroisser le linge
Programme Vapeur pour le coton.
Ce cycle contribue à défroisser le linge
1) Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette
énergétique
Conformément à la norme 1061/2010, les programmes « Coton Eco 60 °C » et « Coton
Eco 40 °C » sont respectivement le « programme standard à 60 °C pour le coton » et le
« programme standard à 40 °C pour le coton ». Ce sont les programmes les plus
économes en termes de consommation d'eau et d'électricité pour laver du linge en coton normalement sale.
La température de l'eau de la phase de lavage peut différer de la température indiquée pour le programme sélectionné.
Compatibilité des options de programme
Programme
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
FRANÇAIS 9
Programme
Eco
■
■
■
■
■
■ ■
■
■
■
■ ■
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
1)
■
■
■
■
■ ■ ■
■ ■ ■ ■
1) Si vous sélectionnez l'option Sans essorage, seule la phase de vidange est disponible.
■
■
5.1 Certificat Woolmark
Le cycle Laine de cet appareil a été testé et approuvé par la société Woolmark pour le lavage des vêtements en laine portant une étiquette « lavage à la main », sous réserve que les vêtements soient lavés conformément aux instructions mentionnées sur leur étiquette et par le fabricant de ce lave-linge. M1144
Au Royaume-Uni, en Irlande, à Hong Kong ainsi qu'en Inde, le symbole Woolmark est une marque de certification. ©The Woolmark Company Pty Ltd.
6. VALEURS DE CONSOMMATION
Les données de ce tableau sont approximatives. Les données peuvent différer pour différentes raisons : la quantité et le type de linge, la température ambiante ou de l'eau.
Programmes
Coton 60 °C
Charge
(kg)
10
Consommation
énergétique (kWh)
1.8
Consommation d'eau (litres)
82
Durée approximative du programme
(minutes)
185
Taux d'humidité restant (%)
1)
52
10 www.electrolux.com
Programmes
Coton 40 °C
Synthétiques
40 °C
Textiles délicats 40 °C
Charge
(kg)
10
4
4
Consommation
énergétique (kWh)
1.1
0.6
0.7
Laine 30 °C 2 0.5
Programmes coton standard
Coton 60 °C standard
Coton 60 °C standard
10
5
1.136
0.766
Coton 40 °C standard
5 0.523
Mode « Éteint » (W)
0.05
1) Au terme de la phase d'essorage.
Consommation d'eau (litres)
82
Durée approximative du programme
(minutes)
180
Taux d'humidité restant (%)
1)
52
55 100 35
62
59
69
45
47
86
60
249
167
151
Mode « Veille » (W)
0.05
35
30
52
52
52
7. OPTIONS
7.1 Température
Sélectionnez cette option pour modifier la température par défaut.
Voyant = eau froide.
La température sélectionnée s'affiche.
7.2 Essorage
Cette touche vous permet de réduire la vitesse d'essorage par défaut.
L'indicateur de la vitesse sélectionnée s'affiche.
Options d'essorage supplémentaires :
Sans essorage
• Sélectionnez cette option pour éliminer toutes les phases d'essorage.
• Sélectionnez cette option pour les textiles très délicats.
• La phase de rinçage utilise plus d'eau pour certains programmes de lavage.
• L'affichage indique
.
Arrêt cuve pleine
• Sélectionnez cette option pour éviter que le linge ne se froisse.
• Le programme de lavage s'arrête avec de l'eau dans le tambour. Le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse.
• Le capot reste verrouillé. Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le capot.
• L'affichage indique
.
Pour vidanger l'eau, reportez-vous au chapitre « À la fin du programme ».
Extra Silence
• Sélectionnez cette option pour annuler toutes les phases d'essorage et effectuer un lavage silencieux.
• La phase de rinçage utilise plus d'eau pour certains programmes de lavage.
• Le programme de lavage s'arrête avec de l'eau dans le tambour. Le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse.
• Le capot reste verrouillé. Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le capot.
• L'affichage indique .
Pour vidanger l'eau, reportez-vous au chapitre « À la fin du programme ».
7.3 Prélavage
Cette option vous permet d'ajouter une phase de prélavage à un programme de lavage.
Utilisez cette option pour le linge très sale.
Lorsque vous réglez cette option, la durée du programme est allongée.
Le voyant correspondant s'allume.
7.4 Départ différé
Cette option vous permet de différer le départ du programme de 30 minutes à
20 heures.
Le voyant correspondant et la valeur réglée s'affichent.
7.5 Rinçage plus
Cette option vous permet d'ajouter des rinçages à un programme de lavage.
Utilisez cette option pour les personnes allergiques aux produits de lavage et dans les régions où l'eau est douce.
Le voyant correspondant s'allume.
7.6 Repassage facile
L'appareil lave et essore délicatement le linge afin d'éviter de le froisser.
L'appareil réduit la vitesse d'essorage et utilise plus d'eau.
Le voyant correspondant s'allume.
FRANÇAIS 11
7.7 Time Manager
Lorsque vous sélectionnez un programme de lavage, sa durée par défaut s'affiche.
Appuyez sur la touche ou pour réduire ou augmenter la durée du programme.
L'option Time Manager est uniquement disponible avec les programmes indiqués dans le tableau.
1)
■ ■
■
■
■
■
■
2)
■
2)
■ ■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■ ■
■
2)
■
2)
■
3)
1) Le plus court : pour rafraîchir le linge.
2) Durée du programme par défaut.
3) Le plus long : pour le linge très sale.
Eco Info
Les bandes Eco Info (uniquement disponibles pour les programmes cotons et synthétiques) indiquent l'efficacité d'un programme de lavage en termes d'économie d'énergie :
• 6 bandes : réglage le plus efficace pour optimiser les performances du programme de lavage.
• 1 bande : réglage le moins efficace.
Le nombre de bandes Eco Info change si vous modifiez la durée du programme de lavage (reportez-vous au chapitre « Time
Manager ») et la température de lavage.
Pour optimiser les performances du programme de lavage, le nombre de bandes doit augmenter :
■
2)
■
■
■
■
■
12 www.electrolux.com
• Si vous rallongez la durée du programme, le nombre de bandes Eco Info augmente. L'augmentation de la durée du programme de lavage permet d'obtenir des performances constantes réduisant la consommation d'énergie.
• Si vous diminuez la température de lavage, le nombre de bandes Eco Info augmente.
Quelques conseils pour obtenir le réglage le plus efficace :
• Réglez les voyants Time Manager sur
ou .
• Sélectionnez la température de lavage la plus basse possible.
• Ne sélectionnez pas d'option de prélavage.
7.8 Mon programme préféré
Cette option vous permet d'enregistrer votre programme et vos options préférés.
Vous ne pouvez pas enregistrer l'option de départ différé avec MyFavourite.
Comment enregistrer un programme
1.
Appuyez sur la touche mer l'appareil.
pour allu-
2.
3.
Sélectionnez le programme et les options que vous souhaitez enregistrer.
Appuyez sur MyFavourite jusqu'à ce que l'affichage indique « MEM ».
Comment sélectionner le programme enregistré
1.
Appuyez sur la touche mer l'appareil.
pour allu-
2.
Appuyez rapidement sur MyFavourite.
Le départ différé n'est pas enregistré.
7.9 Sécurité enfants
Avec cette option, vous pouvez empêcher les enfants de jouer avec le bandeau de commande.
• Pour activer/désactiver cette option, appuyez simultanément sur les touches
et jusqu'à ce que le voyant
s'allume/s'éteigne.
Vous pouvez activer cette option :
• Une fois que vous avez appuyé sur la touche , les options et le sélecteur de programme sont verrouillés.
• Avant d'appuyer sur : l'appareil ne peut pas démarrer.
7.10 Rinçage plus permanent
Cette fonction vous permet de maintenir la fonction Rinçage plus activée en permanence lorsque vous sélectionnez un nouveau programme.
• Pour activer/désactiver cette option, appuyez simultanément sur les touche
et jusqu'à ce que le voyant
s'allume/s'éteigne.
7.11 Signaux sonores
Les signaux sonores retentissent lorsque :
• Le programme est terminé.
• L'appareil présente une anomalie de fonctionnement.
Pour désactiver/activer les signaux sonores, appuyez simultanément sur les touches et pendant 6 secondes.
Si vous désactivez les signaux sonores, ils continueront à retentir si l'appareil présente une anomalie.
8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1.
Versez 2 litres d'eau dans le distributeur de produit de lavage pour la phase de lavage. Cela active le système de vidange.
2.
3.
Versez une petite quantité de détergent dans le compartiment de la phase de lavage.
Sélectionnez et faites démarrer, à vide, un programme pour le coton à la
FRANÇAIS 13
température la plus élevée possible.
Cela élimine toute salissure éventuelle du tambour et de la cuve.
9. UTILISATION QUOTIDIENNE
9.1 Chargement du linge
1.
2.
3.
Ouvrez le hublot de l'appareil.
Mettez le linge dans le tambour, un article à la fois. Dépliez-les le plus possible. Assurez-vous de ne pas surcharger le tambour.
Fermez le hublot.
ATTENTION
Veillez à ce qu'il n'y ait pas de linge coincé entre le joint et le hublot. Cela pourrait provoquer une fuite d'eau ou endommager le linge.
9.2 Utilisation de lessive et d'additifs
• Dosez le produit de lavage et l'assouplissant.
• Fermez soigneusement la boîte à produits.
Compartiment à lessive pour la phase de prélavage.
Compartiment à lessive pour la phase de lavage.
Compartiment réservé aux additifs liquides (assouplissant, amidon).
Volet pour produit de lavage en poudre ou liquide.
14 www.electrolux.com
Lessive liquide ou en poudre
1.
A
2.
3.
B
4.
• Position A pour la lessive en poudre (réglage d'usine).
• Position B pour la lessive liquide.
Si vous utilisez une lessive liquide :
– N'utilisez pas de lessives liquides gélatineuses ou épaisses.
– Ne dépassez pas le niveau maximal.
– Ne sélectionnez pas de phase de prélavage.
– Ne sélectionnez pas la fonction Départ différé.
9.3 Activation de l'appareil
Appuyez sur la touche Auto Off pour mettre en fonctionnement et à l'arrêt l'appareil. Un son retentit lorsque l'appareil se met en fonctionnement.
9.4 Réglage d'un programme
2.
programme et les symboles des phases du programme
Si nécessaire, modifiez la température, la vitesse d'essorage, la durée du cycle ou ajoutez des options disponibles. Lorsque vous activez une option, le voyant correspondant s'allume.
1.
En cas de réglage incorrect, le message Err s'affiche.
Tournez le sélecteur pour régler le programme :
– Le voyant correspondant au programme s'allume.
– Le voyant de la touche clignote.
– L'affichage indique le niveau de l'option Time Manager, la durée du
9.5 Démarrage d'un programme
sans départ différé
Appuyez sur :
• Le voyant arrête de clignoter et reste fixe.
• Le voyant
clignote.
• Le programme démarre, le couvercle est verrouillé et le voyant s'affiche.
• La pompe de vidange peut momentanément se mettre en fonctionnement lorsque l'appareil se remplit d'eau.
Au bout d'environ 15 minutes après le début du programme :
• L'appareil ajuste automatiquement la durée du programme selon la charge de linge.
• La nouvelle valeur s'affiche.
9.6 Démarrage d'un programme
avec départ différé
• Appuyez sur
à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran affiche le délai que vous souhaitez sélectionner. Le voyant correspondant s'allume.
• Appuyez sur :
– L'appareil commence le décompte.
– Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre automatiquement.
Vous pouvez annuler ou modifier le réglage du départ différé avant d'appuyer sur .
Pour annuler le départ différé :
1.
Appuyez sur en pause.
pour mettre l'appareil
2.
Appuyez une fois sur que s'affiche.
jusqu'à ce
Appuyez de nouveau sur pour démarrer le programme immédiatement.
9.7 Interruption d'un
programme et modification des options
Vous ne pouvez modifier que quelques options avant qu'elles ne soient activées.
1.
2.
Appuyez sur . Le voyant clignote.
Modifiez les options.
3.
Appuyez de nouveau sur . Le programme se poursuit.
FRANÇAIS 15
9.8 Annulation d'un programme
1.
2.
Appuyez sur la touche pendant quelques secondes pour annuler le programme et désactiver l'appareil.
Appuyez à nouveau sur cette même touche pour mettre en fonctionnement l'appareil. Vous pouvez sélectionner un nouveau programme de lavage.
L'appareil ne vidange pas l'eau.
9.9 Ouverture du hublot
Lorsqu'un programme ou le départ différé est en cours, le hublot de l'appareil est verrouillé et le voyant s'affiche.
ATTENTION
Si la température et le niveau de l'eau dans le tambour sont trop
élevés, vous ne pouvez pas ouvrir le hublot.
Ouverture du hublot lorsque le départ différé est en cours :
1.
2.
Appuyez sur pour mettre l'appareil en pause.
Attendez que le voyant de verrouillage du hublot s'éteigne.
3.
4.
Ouvrez le hublot.
Fermez le hublot et appuyez à nouveau sur . Le départ différé se poursuit.
Ouverture du hublot de l'appareil lorsqu'un programme est en cours :
1.
Appuyez sur la touche pendant quelques secondes pour éteindre l'appareil.
2.
3.
Attendez quelques minutes puis ouvrez doucement le hublot.
Fermez le hublot de l'appareil.
4.
Sélectionnez à nouveau le programme.
9.10 À la fin du programme
• L'appareil s'arrête automatiquement.
• Un signal sonore retentit (s'il est activé).
• Le symbole
s'affiche.
• Le voyant s'éteint.
16 www.electrolux.com
• Le voyant de verrouillage du hublot s'éteint.
• Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez que le tambour est vide.
• Laissez le hublot entrouvert pour éviter la formation de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs.
• Fermez le robinet d'eau.
• Appuyez sur la touche pendant quelques secondes pour éteindre l'appareil.
Le programme de lavage est terminé, mais il y a de l'eau dans le tambour :
– Le tambour tourne régulièrement pour
éviter que le linge ne se froisse.
– Le voyant de verrouillage du hublot est allumé. Le hublot reste verrouillé.
– Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot.
Pour vidanger l'eau :
1.
2.
Si besoin est, diminuez la vitesse d'essorage. Si vous avez sélectionné l'option , l'appareil effectue uniquement une vidange.
Appuyez sur . L'appareil effectue la vidange et l'essorage.
3.
Une fois le programme terminé et le voyant de verrouillage du hublot
4.
éteint, vous pouvez ouvrir le hublot.
Appuyez sur la touche pendant quelques secondes pour éteindre l'appareil.
L'appareil effectue automatiquement la vidange et l'essorage au bout d'environ 18 heures (excepté pour le programme Laine).
9.11 Option « AUTO OFF »
L'option AUTO OFF désactive automatiquement l'appareil pour réduire la consommation d'énergie lorsque :
• Vous n'utilisez pas l'appareil pendant
5 minutes avant d'appuyer sur .
Appuyez sur la touche pour mettre à nouveau en fonctionnement l'appareil.
• Au bout de 5 minutes après la fin du programme de lavage
Appuyez sur la touche pour mettre à nouveau en fonctionnement l'appareil.
L'affichage indique la fin du dernier programme sélectionné.
Tournez le sélecteur pour choisir un nouveau cycle.
10. CONSEILS
10.1 Chargement du linge
• Séparez le linge entre : blanc, couleur, synthétiques, délicats et laine.
• Respectez les instructions de lavage qui figurent sur les étiquettes des vêtements.
• Ne lavez pas ensemble les articles blancs et en couleur.
• Certains articles en couleur peuvent déteindre lors des premiers lavages. Il est recommandé de les laver séparément lors des premiers lavages.
• Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les fermetures à glissière et à pression et les crochets. Attachez les ceintures.
• Videz les poches des vêtements et dépliez-les.
• Retournez les vêtements en tissus multi-couches, la laine et les articles portant des illustrations imprimées.
• Enlevez les taches.
• Lavez les taches incrustées avec un produit spécial.
• Traitez les rideaux avec précautions.
Enlevez les crochets et placez les rideaux dans un sac de lavage ou une taie d'oreiller.
• Ne lavez pas dans l'appareil :
– Le linge sans ourlet ou déchiré
– Les soutien-gorges à armatures.
– Utilisez un sac de lavage pour les articles très petits.
• Une très petite charge peut provoquer des problèmes d'équilibre pendant la phase d'essorage. Si cela se produit,
répartissez manuellement les articles dans la cuve et lancez à nouveau la phase d'essorage.
10.2 Taches tenaces
Pour certaines taches, l'eau et les produits de lavage ne suffisent pas.
Il est recommandé d'éliminer ces taches avant de mettre les articles dans l'appareil.
Des détachants spéciaux sont disponibles. Utilisez le détachant spécial adapté au type de tache et au tissu.
10.3 Produits de lavage et
additifs
• Utilisez uniquement des produits de lavage et des additifs spécialement con-
çus pour les lave-linge.
• Ne mélangez pas différents types de produits de lavage.
• Afin de préserver l'environnement, n'utilisez que la quantité nécessaire de produit de lavage.
• Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages de ces produits.
• Utilisez les produits adaptés au tissu, à la température du programme et au niveau de salissure.
• Si votre appareil ne dispose pas d'un distributeur de produit de lavage avec
FRANÇAIS
volet, ajoutez les produits de lavage avec une boule doseuse.
17
10.4 Conseils écologiques
• Réglez un programme sans prélavage pour laver du linge normalement sale.
• Commencez toujours un programme de lavage avec une charge de linge maximale.
• Si nécessaire, utilisez un détachant quand vous réglez un programme à basse température.
• Pour utiliser la bonne quantité de produit de lavage, vérifiez la dureté de l'eau de votre système domestique.
10.5 Dureté de l'eau
Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou modérée, il est recommandé d'utiliser un adoucisseur d'eau pour les lave-linge. Dans les régions où l'eau est douce, il n'est pas nécessaire d'utiliser un adoucisseur d'eau.
Pour connaître la dureté de l'eau dans votre région, contactez votre compagnie des eaux.
Utilisez la bonne quantité pour l'adoucisseur d'eau. Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages de ces produits.
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
Avant d'intervenir sur l'appareil, débranchez-le.
11.1 Nettoyage extérieur
Nettoyez l'appareil uniquement avec de l'eau savonneuse chaude. Séchez complètement toutes les surfaces.
ATTENTION
N'utilisez pas d'alcool, de solvants ni de produits chimiques.
11.2 Détartrage
Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou moyenne, il est recommandé d'utiliser un adoucisseur d'eau pour lave-linge.
Examinez régulièrement le tambour pour
éviter la formation de calcaire ou de particules de rouille.
Pour éliminer les particules de rouille, utilisez uniquement des produits spéciaux pour lave-linge. N'effectuez pas cette opération avec du linge dans la machine.
Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit.
18 www.electrolux.com
11.3 Entretien régulier
Avec les programmes à basse température, il est possible que certains produits de lavage restent dans le tambour. Procédez
à un entretien régulier. Pour ce faire :
11.4 Joint du hublot
• Retirez le linge du tambour.
• Sélectionnez le programme pour le coton à température maximale avec une petite quantité de détergent.
Examinez régulièrement le joint et enlevez tous les objets situés à l'intérieur.
11.5 Nettoyage du distributeur de produit de lavage
1.
2.
1
2
3.
4.
11.6 Nettoyage du filtre de
vidange
AVERTISSEMENT
Ne nettoyez pas le filtre de vidange si l'eau dans l'appareil est chaude.
FRANÇAIS 19
1.
2
2.
3.
1
4.
1
2
5.
7.
1
2
6.
8.
2
1
20 www.electrolux.com
9.
2
1
11.7 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne
1.
2.
1
2
3
3.
4.
45°
20°
11.8 Vidange d'urgence
L'appareil ne vidange pas à cause d'une anomalie de fonctionnement.
Si cela se produit, répétez les étapes (1) à
(9) du chapitre « Nettoyage du filtre de vidange ».
Si nécessaire, nettoyez la pompe.
Lorsque vous appliquez la procédure de vidange d'urgence, vous devez réactiver le système de vidange :
1.
2.
Versez 2 litres d'eau dans le compartiment de lavage principal du distributeur de produit de lavage.
Démarrez le programme pour vidanger l'eau.
11.9 Précautions contre le gel
Si l'appareil est installé dans un local où la température peut être négative, évacuez toute l'eau restant dans le tuyau d'alimentation et la pompe de vidange.
2.
3.
4.
1.
5.
6.
Débranchez la fiche de l'appareil de la prise secteur.
Fermez le robinet d'eau.
Retirez le tuyau d'arrivée d'eau.
Placez les deux extrémités du tuyau d'arrivée d'eau dans un récipient et laissez l'eau s'évacuer du tuyau.
Videz la pompe de vidange. Reportez-vous à la procédure de vidange d'urgence.
Une fois que la pompe de vidange est vide, réinstallez le tuyau d'alimentation.
FRANÇAIS 21
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que la température est supérieure à 0 °C avant d'utiliser l'appareil à nouveau.
Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommages dus aux basses températures.
12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
L'appareil ne démarre pas ou se met à l'arrêt en cours de programme.
Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportezvous au tableau). Si vous n'y parvenez pas, contactez le service après-vente.
Pour certaines anomalies, un signal sonore se fait entendre et l'écran affiche un code d'alarme :
•
- L'appareil n'est pas approvisionné en eau.
Problème
Le programme ne démarre pas.
Solution possible
Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant.
Vérifiez que le couvercle de l'appareil est fermé.
Assurez-vous qu'aucun fusible n'a disjoncté dans la boîte à fusibles.
Assurez-vous que la touche Départ/pause est enfoncée.
Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou attendez la fin du décompte.
Désactivez la fonction Sécurité enfants si elle a été préalablement activée.
Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.
L'appareil ne se remplit pas d'eau.
•
•
- L'appareil ne se vidange pas.
- Le couvercle de l'appareil est ouvert ou n'est pas bien fermé. Vérifiez le couvercle !
•
- L'alimentation électrique est instable. Attendez que l'alimentation électrique se stabilise.
AVERTISSEMENT
Mettez à l'arrêt l'appareil avant de procéder aux vérifications.
Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop basse. Pour obtenir cette information, contactez votre compagnie des eaux.
Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué.
22 www.electrolux.com
Problème
L'appareil ne vidange pas l'eau.
Solution possible
Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau et le filtre de la vanne ne sont pas obstrués. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas tordu ni plié.
Assurez-vous que le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau est correct.
Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué.
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni plié.
Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué.
Nettoyez le filtre, si nécessaire. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
Vérifiez que le raccordement du tuyau de vidange est correct.
Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi un programme sans phase de vidange.
Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi une option se terminant avec de l'eau dans la cuve.
Sélectionnez le programme d'essorage.
La phase d'essorage ne démarre pas ou le cycle de lavage dure plus longtemps que d'habitude.
Il y a de l'eau sur le sol.
Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué.
Nettoyez le filtre, si nécessaire. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
Répartissez manuellement les vêtements dans la cuve et lancez à nouveau la phase d'essorage. Ce problème peut être dû à des problèmes d'équilibrage.
Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont bien serrés et qu'il n'y a aucune fuite d'eau.
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas endommagé.
Assurez-vous d'utiliser une lessive adaptée en quantité correcte.
Assurez-vous que le programme de lavage est terminé.
Impossible d'ouvrir le couvercle de l'appareil.
Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage s'il y a de l'eau dans le tambour.
FRANÇAIS 23
Problème
L'appareil fait un bruit inhabituel.
Solution possible
Vérifiez que l'appareil est de niveau. Reportez-vous au chapitre « Installation ».
Vérifiez que l'emballage et/ou les boulons de transport ont été retirés. Reportez-vous au chapitre « Installation ».
Ajoutez plus de linge dans le tambour. Il est possible que la charge soit trop légère.
Vérifiez que la position du tuyau de vidange est correcte.
Il est possible que le tuyau soit placé trop bas.
L'appareil se remplit d'eau et se vidange immédiatement.
Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants.
Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisezen un autre mieux adapté.
Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches tenaces avant de laver le linge.
Veillez à sélectionner la température correcte.
Réduisez la charge de linge.
Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en fonctionnement. Le programme reprend là où il s'était interrompu.
Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Si l'écran affiche d'autres codes d'alarme,
Mettez à l'arrêt l'appareil puis de nouveau en fonctionnement. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
13. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions Largeur / Hauteur / Profondeur
Profondeur totale
Branchement électrique : Tension
Puissance totale
Fusible
Fréquence
Niveau de protection contre l'infiltration de particules solides et d'humidité assuré par le couvercle de protection, excepté là où l'équipement basse tension ne dispose d'aucune protection contre l'humidité
Pression de l'arrivée d'eau
Minimum
Maximum
Arrivée d'eau
1)
Charge maximale Coton
Vitesse d'essorage Maximum
1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 pouce).
600 / 850 / 605 mm
640 mm
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
IPX4
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bar (0,8 MPa)
Eau froide
10 kg
1400 tr/min
24 www.electrolux.com
14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole
. Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
FRANÇAIS 25
26 www.electrolux.com
FRANÇAIS 27
www.electrolux.com/shop

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.
Caractéristiques clés
- Programmes spéciaux : Coton Eco, Synthétiques, Laine, Jeans, Couette
- Option Time Manager pour ajuster la durée du cycle
- Fonction de Départ différé
- Option Rinçage plus pour les personnes allergiques
- Fonction Repassage facile
- Sécurité enfants