Pepperl+Fuchs UC6000 30GM-E6R2-V15 Manuel utilisateur
PDF
Descarregar
Documento
Détecteur ultrasonique UC6000-30GM-E6R2-V15 Dimensions 112 5 32,5 19 ø73 22 36 Dispositif mesurant la température (programmable) M30x1,5 Technische Caractéristiques Datentechniques Eléments de visualisation/réglage LED verte LED jaune 1 LED jaune 2 LED rouge Raccordement électrique Symbole/Raccordement : (version E6, pnp) 1 5 2 4 3 U (BN) (GY) (WH) (BK) (BU) + UB Dispositif mesurant la température/TEACH-IN Caractéristiques électriques Tension d'emploi Consommation à vide I0 Interface Type d'interface Entrée/Sortie Synchronisation Sync. Sortie commutée 1 Sortie commutée 2 - UB Couleurs des fils selon EN 60947-5-2. Fréquence de synchronisation Fonctionnement en mode commun Fonctionnement multiplexage Sortie Type de sortie Reproductibilité Courant assigné d'emploi Ie Chute de tension Ud Fréquence de commutation f Course différentielle H Influence de la température Connecteur V15 2 1 3 4 5 Conformité aux normes Normes Environnement Température ambiante Température de stockage Caractéristiques mécaniques Protection Raccordement Matériau Boîtier Sous réserve de modifications en raison d'améliorations techniques. 1 350 ... 6000 mm 400 ... 6000 mm 0 ... 350 mm 100 mm x 100 mm env. 65 kHz 285 ms min. réglage d'origine 850 ms en permanence : alimentation (sous tension) clignotante : mode "stand-by" ou apprentissage "objet détecté" en permanence : état de commutation de la sortie 1 clignotante : en permanence : état de commutation de la sortie 2 clignotante : apprentissage en permanence : dispositif (sonde de température) non en place clignotante : défaut ou apprentissage "objet non détecté" compensation en température , apprentissage des points de commutation , inversion de la fonction de sortie 10 ... 30 V C.C. , ondulation 10 %SS d 50 mA RS 232, 9600 bit/s , sans parité, 8 bits de donnée, 1 bit d'arrêt bidirectionnelle niveau signal 0 : -UB...+1 V niveau signal 1 : +4 V...+UB impédance d'entrée : > 12 kOhm impulsion de synchronisation : t 100 Ps, durée entre deux impulsions de synchronisation : t 2 ms d 7 Hz d 7/n Hz, n = nombre de détecteurs 2 sorties, à fermeture/à ouverture PNP, paramétrables d 0,1 % de la valeur fin d'échelle 200 mA , protégée contre les courts-circuits/ surtensions d 2,5 V d 0,5 Hz 1 % du domaine de la portée ajusté (réglage d'origine), programmable d 2 % de la valeur fin d'échelle (avec compensation en température) d 0,2 %/K (sans compensation en température) 102163_FRA.xml Caractéristiques générales Domaine de détection Domaine de réglage Zone aveugle Cible normalisée Fréquence du transducteur Retard à l'appel EN 60947-5-2 -25 ... 70 °C (248 ... 343 K) -40 ... 85 °C (233 ... 358 K) 2003-03-25 • Adaptation du détecteur en fonction de l'application grâce au programme de service ULTRA 2001 et à l'interface de réglage des paramètres • 2 sorties commutées réglable au choix • Sélection de la fonction "course différentielle" • Fonction de la fenêtre au choix • Possibilités de synchronisation • Puissance ultrasonore et sensibilité réglables • Compensation en température 27,5 LED Caractéristiques IP65 connecteur V15 (M12 x 1), 5 broches acier inox 1.4303 éléments en matière plastique PBT Copyright Pepperl+Fuchs, Printed in Germany Pepperl+Fuchs SARL • FRANCE • 12 ave. des Tropiques• 91955 Courtaboeuf Cedex • tél. 01 60 92 13 13 • fax 01 60 92 13 25 Pepperl+Fuchs N.V./S.A. • BELGIQUE • Metropoolstraat 11 • 2900 Schoten • tél. 03/644.25.00 • fax 03/644.24.41 Hinweise Indication Référence Bestellbezeichnung Description des fonctions des détecteurs UC6000-30GM-E6R2-V15 Ce détecteur à ultrasons possède un connecteur quadripolaire de programmation/de température qui peut être inséré sur quatre différentes positions Les significations respectives des positions sont indiquées dans le tableau suivant. Pos. du connect. Signification A1 Apprentissage du point de commutation A1 A2 Apprentissage du point de commutation A2 E2/E3 Inversion : 2 points de commutation indépendants/Fonction "fenêtre"/Mode d'hystérèse T Compensation de température Courbes caractéristiques/Inform ations complémentaires Courbe de réponse caractéristique 90 80 70 60 50 40 Angle [Grad] 30 20 Description de l'opération d'apprentissage Apprentissage des points de commutation 1 ou 2 - Couper la tension d'alimentation - Retirer le connecteur de programmation - Etablir la tension d'alimentation (RAZ) - Placer la cible sur le point de commutation souhaité - Placer le connecteur de programmation sur la position A1 ou A2 et le retirer à nouveau. Les points de commutation 1 ou 2 sont alors appris. Attention : les valeurs de position de l'objet sont reprises lors du retrait du connecteur de température/de programmation. - L'opération d'apprentissage peut être surveillée à l'aide de LED. La LED verte clignote, lorsque la cible a été détectée, la LED rouge clignote, lorsque la cible n'a pas été détectée - Insérer le connecteur sur la position T L'opération d'apprentissage est alors terminée et le détecteur fonctionne à nouveau en mode normal Apprentissage de la fonction de commutation - Couper la tension d'alimentation - Retirer le connecteur de programmation - Etablir la tension d'alimentation (RAZ) - Insérer le connecteur de programmation sur la position E2/E3. L'insertion du connecteur à plusieurs reprises permet de régler 3 différents modes de fonctionnement en cycle : • Mode point de commutation, LED A1 clignote, • Mode fenêtre, LED A2 clignote • Mode d'hystérèse, les LED A1 et A2 clignotent - Insérer le connecteur sur la position T L'opération d'apprentissage est alors terminée et le détecteur fonctionne à nouveau en mode normal Remarque : Si le connecteur de température/programmation n'est pas inséré dans l'intervalle de 5 minutes sur la position T, le détecteur rentre en mode normal (avec les dernières valeurs mémorisées de façon permanente) sans compensation de température. Synchronisation Le détecteur possède une entrée de synchronisation permettant d'éliminer l'interférence mutuelle. Si cette entrée n'est pas utilisée, le détecteur fonctionne à une cadence d'émission interne. Le détecteur peut être synchronisé par l'application externe d'une tension rectangulaire à l'entrée de synchronisation. Un flanc descendant entraîne l'émission d'une impulsion ultrasonique unique. Le détecteur fonctionne en mode normal, lorsque cette entrée n'est pas connectée ou à un niveau bas t 1s. Un niveau élevé > 1s entraîne la mise en stand-by du détecteur (signalisation par la LED verte). Les sorties gardent leur dernier état. 10 2 0,0 1 0 0,5 1,0 -10 1,5 2,0 2,5 -20 3,0 Distance [m] 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 7,5 Courbe 1: surface unie 100 mm x 100 mm Courbe 2: barre ronde, Ø 25 mm Programmation de la sortie en fonction 1. Schaltpunktbetrieb Wenn A1 < A2 ist, arbeiten beide als Schaltausgänge als Schließer (normally open = NO). A 1 (à fermet.) Sortie 1 Point de Point de commutation 1 commutation 2 A 2 (à fermet.) Sortie 2 Wenn A1 > A2 ist, arbeiten beide Schaltausgänge als Öffner (normally closed = NC). A 1 (à ouvert.) Sortie 1 A2 (à ouvert.) Sortie 2 2. Fensterbetrieb Ein Vertauschen der Schaltabstände bewirkt nichts. A 1 (à fermet.) Sortie 1 A2 (à ouvert.) Sortie 2 3. Hysteresebetrieb Ein Vertauschen der Schaltabstände bewirkt nichts. A 1 (à fermet.) Sortie 1 A2 (à ouvert.) Sortie 2 Pendant la phase d'apprentissage, la synchronisation n'est pas possible et inversement. Plusieurs modes de fonctionnement sont possibles 1. 2 (où jusqu'à 5) détecteurs peuvent être synchronisés en reliant leurs entrées de synchronisation les unes aux autres. Dans ce cas, les détecteurs émettent alternativement des impulsions ultrasoniques. 2. Plusieurs détecteurs sont commandés par le même signal de synchronisation. Dans ce cas, ils fonctionnent à la même cadence. 3. Les impulsions de synchronisation sont envoyées cycliquement à un seul détecteur à la fois. Ils fonctionnent alors en mode multiplexé. 4. Un niveau élevé à l'entrée de synchronisation désactive le détecteur. Lorsque le détecteur est synchronisé, le temps de réponse augmente, étant donné que la synchronisation entraîne une augmentation de la durée du cycle de mesure. Sous réserve de modifications en raison d'améliorations techniques. Copyright Pepperl+Fuchs, Printed in Germany Pepperl+Fuchs SARL • FRANCE • 12 ave. des Tropiques• 91955 Courtaboeuf Cedex • tél. 01 60 92 13 13 • fax 01 60 92 13 25 Pepperl+Fuchs N.V./S.A. • BELGIQUE • Metropoolstraat 11 • 2900 Schoten • tél. 03/644.25.00 • fax 03/644.24.41 2 Détecteur ultrasonique UC6000-30GM-E6R2-V15 Remarque : Si la possibilité de synchronisation n'est pas utilisée, l'entrée de synchronisation doit être mise à la terre (0V) ou alors le détecteur doit être utilisé avec un câble de raccordement V1 (quadripolaire). Préréglage A1: A2: Zone aveugle Portée nominale Signalisations à LED Signalisations en fonction de l'état de fonctionnement Apprentissage du point de commutation A1 objet détecté objet pas détecté Apprentissage du point de commutation A2 objet détecté objet pas détecté Apprentissage du mode de fonctionnement (E2/E3) deux points de commutation indépendants Mode fenêtre Mode d'hystérèse fonctionnement normal avec compensation de température connecteur retiré ou court-circuité Défaut (p. ex. air comprimé) stand-by LED bicol. verte LED rouge LED jaune A1 LED jaune A2 clignotement désactivé(e) désactivé(e) clignotement clignotement clignotement désactivé(e) désactivé(e) clignotement désactivé(e) désactivé(e) clignotement désactivé(e) désactivé(e) clignotement clignotement activé(e) activé(e) activé(e) désactivé(e) désactivé(e) désactivé(e) clignotement désactivé(e) clignotement désactivé(e) clignotement clignotement activé(e) désactivé(e) désactivé(e) activé(e) désactivé(e) clignotement clignotement désactivé(e) état de commutation A1 état de commutation A1 dernier état ou état défini dernier état état de commutation A2 état de commutation A2 dernier état ou état défini dernier état LED activée signifie que la sortie de commutation est fermée. LED-Fenster LED gelb RS 232-Anschluss Dual-LED grün/rot LED gelb E2 E3 Schaltausgang 1 A1 A2 "Power on"/Störung 1: TXD 2: RXD 3: nicht benutzt 4: GND LED-Fenster 2 3 1 4 Temperatur-/Programmstecker (PC-Verbindung mit Schnittstellenkabel UC-30GM-R2) Schaltausgang 2 V15-Gerätestecker (M12x1) Nut Remarque sur la communication par le câble d'interface UC-30GM-R2 Le câble d'interface UC-30GM-R2 permet la communication avec le détecteur à ultrasons en utilisant le programme de service ULTRA 2001. Le câble établit une liaison entre l'interface interne RS 232 de l'ordinateur et le connecteur de température/programmation sur le détecteur. Lors de l'établissement de la liaison avec le détecteur, s'assurer de l'orientation correcte du connecteur, sinon la communication ne sera pas établie. Le nez du connecteur coaxial doit être inséré sur l'encoche du connecteur du détecteur et pas sur le symbole à flèche sur le détecteur. Paramètres pouvant être spécifiés à l'aide du programme de service ULTRA 2001 - Points de commutation 1 et 2 - Fonction de contact de travail/de contact de repos - modes de fonctionnement - vitesse sonique - décalage de température (l'auto-échauffement du détecteur peut être pris en compte dans la compensation de température) - extension de la zone aveugle (pour la suppression de l'écho de la zone d'action immédiate) - limitation de la portée (pour la suppression de l'écho de la zone d'action lointaine) - durée du cycle de mesure - puissance acoustique (influence sur la durée du signal de synchronisation) Sous réserve de modifications en raison d'améliorations techniques. 3 Copyright Pepperl+Fuchs, Printed in Germany Pepperl+Fuchs SARL • FRANCE • 12 ave. des Tropiques• 91955 Courtaboeuf Cedex • tél. 01 60 92 13 13 • fax 01 60 92 13 25 Pepperl+Fuchs N.V./S.A. • BELGIQUE • Metropoolstraat 11 • 2900 Schoten • tél. 03/644.25.00 • fax 03/644.24.41 Détecteur ultrasonique - UC6000-30GM-E6R2-V15 sensibilité comportement du détecteur en cas de perte d'écho comportement du détecteur en cas de défaut calcul de la moyenne d'un nombre définissable de cycles de mesure Temporisation d'enclenchement/de retombée Hystérèse de commutation sélection du jeu de paramètres, RS 232 ou manuellement. Sous réserve de modifications en raison d'améliorations techniques. Copyright Pepperl+Fuchs, Printed in Germany Pepperl+Fuchs SARL • FRANCE • 12 ave. des Tropiques• 91955 Courtaboeuf Cedex • tél. 01 60 92 13 13 • fax 01 60 92 13 25 Pepperl+Fuchs N.V./S.A. • BELGIQUE • Metropoolstraat 11 • 2900 Schoten • tél. 03/644.25.00 • fax 03/644.24.41 4 ">

Link público atualizado
O link público para o seu chat foi atualizado.