Original instructions SIRe Advanced Fan Heater Electric With quick guide SIReFAX SIReFAEMX SE .... 2 GB .... 22 DE .... 42 FR .... 62 ES .... 82 IT NL .... 122 NO .... 142 PL .... 162 RU .... 182 .... 102 For wiring diagram, please see last pages FR SIRe Advanced Fan Heater Electric Guide pratique / Démarrage Vérifiez la présence de l’ensemble des pièces constitutives du produit (voir la section Pièces constitutives). Emplacement recommandé La carte électronique Base SIReB1X et la carte électronique HUB SIReA1X sont installées à proximité de l’unité. L’unité de contrôle SIReUA1 est dotée d’une sonde de température ambiante intégrée et est à installer de manière à permettre un accès aisé à l'utilisateur. Le câblage entre la carte électronique de Base SIReB1X et l’aérotherme doit permettre une alimentation de 230 V. Des câbles modulaires RJ12 (6p/6c), sont utilisés pour connecter la carte électronique et l'unité de contrôle. Des câbles plus longs sont disponibles en option. Pour connaître les longueurs maximales de câble, voir la section Options. Afin d’empêcher l’accès de personnes non autorisées à l’unité de contrôle, celle-ci peut être installée à un autre endroit. Une sonde de température déportée, SIReRTX (en option), peut alors être placée dans le local afin de mesurer la température. Remarque : La sonde intérieure SIReIT02 doit être montée dans l’évacuation de ventilation située dans l’aérotherme. Il convient de l’installer dans le support prévu à cet effet. Raccordement du système Avec le SIReB1X, l’unité est également raccordée à l’aide d’un câble modulaire RJ12 (6p/6c) dans le cas où la connexion de plusieurs unités en parallèle est requise. En cas d’utilisation d'une sonde de température ambiante déportée SIReRTX (option), celle-ci est raccordée à l'aide d'un câble modulaire RJ11 (4p/4c) sur la carte HUB SIReA1X. La sonde extérieure SIReOTX est raccordée au bornier de la carte électronique Hub SIReA1X. La carte de contrôle Base SIReB1X, située dans ou à proximité de l’unité, et l’unité de contrôle SIReUA1 sont connectées par une 62 carte électronique HUB SIReA1X à l’aide de câbles modulaires RJ12 (6p/6c). L’alimentation du chauffage électrique doit être raccordée séparément (consultez le manuel relatif à l'aérotherme). Schémas de raccordement Le schéma de câblage est présenté à la fin de ce manuel. Saisie de l’identifiant/Fonctionnement sans unité de contrôle Le système de contrôle peut contrôler une ou plusieurs unités en parallèle (9 au maximum). Chaque unité doit posséder un identifiant unique (1-9), défini par le sélecteur d’identifiant de la carte électronique. Ex. : Unité 1 : ID=1, unité 2 : ID=3 Si, pour une raison quelconque, le boîtier de commande n’a pas été installé, l’unité peut tout de même fonctionner de manière temporaire. Le sélecteur d’identifiant est alors défini sur le mode 0 (voir le schéma ci-après). L’unité fonctionne à demi-vitesse et avec un chauffage de grande capacité. Lorsqu’il est nécessaire de modifier l’identifiant, l’unité doit être débranchée du secteur. 3 4 5 3 6 4 5 6 7 2 7 1 8 1 8 0 9 0 9 2 Chaque unité doit posséder un identifiant unique, spécifié sur sa carte SIReB1X. Pour exécuter l’unité temporairement sans boîtier de commande, sélectionnez le mode 0. FR SIRe Advanced Fan Heater Electric Démarrage Démarrage Le système est fourni avec un câble d’alimentation. Lors de la première utilisation, l’assistant de démarrage est exécuté et les réglages de base sont effectués. Le programme de test procède au test des étages de ventilation et de chauffage. Un écran de contrôle s’affiche. A la première mise en route, des alarmes et des codes d’erreurs peuvent se produire, mais ils peuvent être réinitialisés sans manipulation particulière. Dans l’assistant de démarrage, réglez le coffret mélangeur sur Marche. Unité avec coffret mélangeur Le moteur de volet SMM24 doit être installé sur l’axe de papillon du coffret mélangeur. Raccordement électrique du moteur de volet et de la carte électronique HUB SIReA1X à l’alimentation 230 V(voir le schéma de câblage à la fin du manuel) Guide de démarrage 1 2 Affichage test de démarrage Guide de démarrage Guide de démarrage Langue Français Etage ventilation 1-5 Etage chauffage 3 Guide de démarrage 6 Unité température Fonction test Test fait Redémarrer test °C °F 3 Guide de démarrage 7 Réglage Date 2011-05-28 Guide de démarrage 8 Réglage Heure 14:07 9 Fonction test Démarrer test Passer test Guide de démarrage Coffret mélan. M/A Arrêt Marche Démarrage Système Guide de démarrage Guide de démarrage Filtre externe Arrêt Marche Format 24h 5 Guide de démarrage Eco / Confort Mode Confort Mode Eco AAAA-MM-JJ 4 Guide de démarrage 10 Guide de démarrage Installation terminée Continuer Redémarrer 63 FR SIRe Advanced Fan Heater Electric Sommaire Guide pratique / Démarrage Emplacement recommandé 62 Raccordement du système 62 Schémas de raccordement 62 Saisie de l’identifiant/Fonctionnement sans unité de contrôle 62 Démarrage63 Unité avec coffret mélangeur 63 Démarrage63 Pièces constitutives 65 SIReFAX (without mixing cabinet) SIReFAEMX (with mixing cabinet) 66 Option67 Modes de fonctionnement Modes de fonctionnement (sans coffret mélangeur) Modes de fonctionnement (avec coffret mélangeur) 68 68 Unité de contrôle SIReUA1 Sélection rapide Ecran de contrôle 69 69 Menu principal 70 Réglages actuels Réglage température 70 Contrôle ventilation 70 Marche/Arrêt70 Menu installation 70 Menu installation Visualisation statut 71 Programme hébdo 71 Réglage ventilation 72 Réglage chauffage 72 Encrassement filtre 73 Filtre externe 74 Coffret mélangeur 74 Contrôle externe (GTC) 75 Réglages77 Servicemenu77 Codes d’alarme et d’erreur Affichage des codes d’alarme et d’erreur Reset alarme Coupure de courant Protection anti-surchauffe Schémas de raccordement, Voir les dernières pages. 64 78 78 78 78 FR SIRe Advanced Fan Heater Electric Pièces constitutives SIReFAX (sans coffret mélangeur) SIReUA1, boîtier de commande Competent et Advanced SIReA1X, carte électronique HUB Advanced Cache de finition SIReOTX, sonde de température extérieure SIReB1X Carte électronique Basic externe SIReIT02, température intérieure SIReCC, câble modulaire Dimensions des pièces constitutives Type Désignation SIReUA1 SIReA1X SIReOTX SIReB1X SIReIT02 SIReCC603 SIReCC605 Unité de contrôle Competent et Advanced Carte électronique HUB Advanced Sonde de température extérieure Carte électronique Base externe Sonde de température intérieure Câble modulaire RJ12 3 m Câble modulaire RJ12 5 m HxLxP [mm] 120x70x35 202x139x50 70x33x23 202x139x50 L [m] 1 3 5 65 FR SIRe Advanced Fan Heater Electric SIReFAEMX (avec coffret mélangeur) SIReUA1, boîtier de commande Competent et Advanced Cache de finition SIReB1X Carte électronique Basic externe SIReIT02, température intérieure 0 90 90 0 60 30 SIReA1X, carte électronique HUB Advanced SIReOTX, sonde de température extérieure 30 60 Moteur de volet PSM01 SIReCC, câble modulaire Dimensions des pièces constitutives Type Désignation SIReUA1 SIReA1X SIReOTX PSM01 SIReB1X SIReIT02 SIReCC603 SIReCC605 Unité de contrôle Competent et Advanced Carte électronique HUB Advanced Sonde de température extérieure Moteur de volet 230 V Carte électronique Base externe Sonde de température intérieure Câble modulaire RJ12 Câble modulaire RJ12 66 HxLxP [mm] 120x70x35 202x139x50 70x33x23 241x116x88 202x139x50 L [m] 1 3 5 FR SIRe Advanced Fan Heater Electric Option SIReRTX, sonde de SIReUR, kit température ambiante pour montage déportée encastré Type RSK-no. E-no. SIReRTX 673 09 22 87 510 12 SIReUR* 673 09 21 87 510 11 673 09 23 673 09 24 673 09 25 673 09 26 673 09 27 673 09 28 673 09 29 673 09 30 87 510 13 87 510 14 87 510 15 87 510 16 87 510 17 87 510 18 87 510 19 87 510 20 SIReCJ4 SIReCJ6 SIReCC603 SIReCC605 SIReCC610 SIReCC615 SIReCC403 SIReCC405 SIReCC410 SIReCC415 SIReCJ4, pièce de jonction SIReCJ6, pièce de jonction Désignation Sonde de température ambiante extérieure Kit pour installation encastrée Pièce de jonction pour deux pcs. RJ11 (4/4) Pièce de jonction pour deux pcs. RJ12 (6/6) Câble modulaire RJ12 Câble modulaire RJ12 Câble modulaire RJ12 Câble modulaire RJ12 Câble modulaire RJ11 Câble modulaire RJ11 Câble modulaire RJ11 Câble modulaire RJ11 SIReCC, câble modulaire HxLxP L [m] 70x33x23 10 114x70x50 3 5 10 15 3 5 10 15 *) Consultez le manuel associé. Longueurs max. de câble Câble modulaire RJ12 entre SIReUA1 et SIReA1X : max. 50 m. Câble modulaire RJ12 entre SIReA1X et SIReB1(X) : max. 10 m. Câble modulaire RJ12 entre deux cartes SIReB1(X) : max. 50 m. Câble modulaire RJ11 vers sonde d’ambiance SIReRTX : max. 20 m. Câble pour sonde extérieure SIReOTX (non modulaire) :max. 50 m. La longueur maximale du câble autorisée dans le système est de 300 m. 67 FR SIRe Advanced Fan Heater Electric Modes de fonctionnement Modes de fonctionnement (sans coffret mélangeur) Le contrôle se base sur trois modes de fonctionnement : •Thermostat / Ventilation Manuelle •Thermostat / Ventilation Automatique •Manuel Thermostat / Ventilation Manuelle Le thermostat contrôle uniquement le chauffage. La ventilation est active en permanence. La vitesse de ventilation est réglée manuellement. Le symbole de la ventilation est marqué dans la fenêtre de statut. Sélectionnez la vitesse souhaitée à l’aide du cadran rotatif, puis confirmez. (La vitesse maximale limite est l’étage 4 pour SE06-15 et l’étage 2 pour SE20/30). Lorsque la valeur du point de consigne diminue de 0,5 K, le premier étage de chauffage est activé. Si la température continue à baisser, l’étage de chauffage suivant est activé, etc. (SE06-15, 20 comporte 2 étages de chauffage, SE30 en possède 3). La différence entre la valeur du point de consigne et la température ambiante, qui contrôle l'activation de l'étage de chauffage, est définie dans Chauffage diff. étage (voir Menu installation > Réglage chauffage > Chauffage diff. étage ). Thermostat / Ventilation Automatique Le thermostat contrôle à la fois le chauffage et la ventilation. La vitesse de ventilation est définie manuellement dans la fenêtre de statut. Manuel La vitesse de ventilation et le chauffage sont définis manuellement dans la fenêtre de statut. Le chauffage peut être réglé selon 2 ou 3 étages. Le chauffage est bloqué par la température extérieure, voir : [Menu installation > Réglage chauffage > Limite temp. ext] 68 Modes de fonctionnement (avec coffret mélangeur) Le contrôle se base sur deux modes de fonctionnement : Thermostat / Ventilation Manuelle Manuel Thermostat / Ventilation Manuelle Le thermostat contrôle uniquement le chauffage. La ventilation est active en permanence. La vitesse de ventilation est réglée manuellement. Le symbole de la ventilation est marqué dans la fenêtre de statut. Sélectionnez la vitesse souhaitée à l’aide du cadran rotatif, puis confirmez. Mode jour En mode jour ou si aucun programme hebdomadaire n’est activé, la ventilation fonctionne en permanence selon la régulation définie. En outre, le volet est ouvert (paramètre Position Volet jour). Le chauffage est régulé selon différents étages via la température ambiante. Lorsque la température d’entrée descend au-dessous de la valeur minimale définie, le chauffage s’active même s'il fait suffisamment chaud dans les locaux. Mode nuit La nuit (lorsque le programme hebdomadaire est activé ou via un signal externe pour la réduction nocturne), le volet est totalement fermé ou ouvert (paramètre Position Volet nuit). La ventilation est contrôlée via la température ambiante et le chauffage est régulé selon différents étages. Une fois la température souhaitée atteinte dans les locaux, la ventilation s'arrête et le volet se ferme. Manuel La vitesse de ventilation et le chauffage sont définis manuellement dans la fenêtre de statut. Le chauffage peut être réglé selon 2 ou 3 étages. Le chauffage est bloqué par la température extérieure, voir : [Menu installation > Réglage chauffage > Limite temp. ext] FR SIRe Advanced Fan Heater Electric Unité de contrôle SIReUA1 Sélection rapide Ecran de contrôle Flèche arrière IN 19.0 °C OUT -5.0 °C Étage de ventilation Flèche avant Étage de chauffage Cadran rotatif Menu Programme hébdo Jour Programme hébdo Nuit DEL rouge d’alarme Signal de fonctionnement DEL verte OFF Programme hébdo Ne fonctionne pas Explications Ecran de contrôle L’écran affiche la température ambiante actuelle, la température extérieure, les étages de ventilation et de chauffage. Lorsque le programme hebdomadaire est utilisé, il indique le mode jour/nuit ou « Arrêt ». Il est également indiqué si le contrôle est défini sur le mode auto ou le mode manuel. Flèche avant Confirmer la sélection et poursuivre. Cadran rotatif Faire défiler les options. Après trois minutes, le boîtier de commande affiche de nouveau la visualisation de statut. Ecran de contrôle Pour le thermostat/le contrôle manuel de la ventilation et du chauffage, le symbole associé est marqué avec la flèche avant dans la fenêtre de statut. Les étages peuvent alors être définis. Confirmez à l’aide de la flèche avant. Pour obtenir la description, voir la section Modes de fonctionnement. Appuyez sur la flèche avant pour accéder au menu principal. Flèche arrière Revenir en arrière. 69 FR SIRe Advanced Fan Heater Electric Menu principal Réglages actuels Affiche la température ambiante définie, la vitesse maximale limite et le statut du programme hebdomadaire. Menu principal Réglages actuels Réglages actuels Réglage température Fan control temp. ambiante jour temp. ambiante nuit Vitesse max. limite Programme hébdo 20°C 18°C Etage 5 Pas de programme Réglage température Permet de définir respectivement, les températures ambiantes souhaitées pour les modes jour et nuit (la température ambiante « nuit » est utilisée pour le programme « semaine »/baisse de la température nocturne). Réglage d’usine Menu principal Menu principal>Réglage température Réglages actuels Réglage température Fan control temp. ambiante jour temp. ambiante nuit Température jour : 20 °C (5 – 35 °C) Température nuit : 18 °C (0 – 20 °C) Contrôle ventilation Aucune fonction. Ce réglage doit être effectué manuellement dans la fenêtre de statut. Marche/Arrêt Menu principal Réglage température Fan control Marche/Arrêt 70 Permet d’éteindre l’unité manuellement. Une fois l’appareil hors tension, l’affichage disparaît. Dès que vous appuyez sur une touche, l’écran s’allume et indique Marche/ Arrêt. Pour activer de nouveau l’unité, sélectionnez Marche. Les fonctions de sécurité de l’unité sont toujours actives lors de la mise hors tension du système. Ainsi, la ventilation peut continuer à fonctionner un moment après la sélection du mode Arrêt. Menu installation Menu principal Menu principal >Marche/Arrêt Fan control Marche/Arrêt Marche/Arrêt Menu installation • Marche Le menu d’installation se situe au bas du menu principal et est protégé par un mot de passe. Voir la section Menu installation. Menu principal Menu principal >Menu installation Fan control Marche/Arrêt Entrer mot de passe Menu installation 0 0 0 0 (Voir manuel) FR SIRe Advanced Fan Heater Electric Menu installation Pour accéder au menu d’installation, vous devez entrer le code 1932. Sélectionnez les chiffres à l’aide du cadran rotatif, puis appuyez sur la flèche avant pour confirmer. Menu principal Menu principal >Menu installation Fan control Marche/Arrêt Entrer mot de passe 0 0 0 0 (Voir manuel) Menu installation Visualisation statut Vérifiez les réglages. Le menu Visualisation statut se compose de trois pages comportant les réglages, que vous pouvez faire défiler à l'aide du cadran rotatif. >Menu installation >Visualisation statut Visualisation statut Programme hébdo Réglage ventilation Mode Adv/Comp Eco / confort mode Programme Adv. Confort2°C FH4 FF 002 FF FF un jour de la semaine à l'aide de la flèche avant. Le programme est mis en surbrillance et les jours où il est utilisé sont soulignés. Vous pouvez basculer entre les différents programmes pour un jour spécifique à l’aide du cadran rotatif. Vérifier programme Lun Mar Mer Jeu Ven Sam Dim 08:00 Jour (1) 18:00 Nuit (2) Pour ajouter un programme, sélectionnez Nouveau programme. Confirmez votre sélection à l’aide de la flèche avant. Sélectionnez Jour, Nuit ou Arrêt (au cas où l'unité ne doit pas fonctionner), définissez l'heure de mise sous tension, puis les jours auxquels le programme s'applique. Sélectionnez ensuite Fin pour terminer. >Menu installation>Programme hébdo Nouveau programme 7/16 Prog. hebdo M/A Nouveau programme Vérifier programme Mode Jour 00:00 Mar 10:45 Mar 10:45 Lun Mar Mer Jeu Ven Sam Dim Mar 10:45 Lun Mar Mer Jeu Ven Sam Dim Fin Programme hébdo Procédez au réglage du programme hebdomadaire. >Menu installation Visualisation statut Programme hébdo Réglage ventilation Un programme de base a été prédéfini dans SIRe. Lun-Ven Jour à partir de 8h00, Nuit à partir de 18h00 Sam Jour à partir de 10h00, Nuit à partir de 16h00 Dim Jour à partir de 11h00, Nuit à partir de 14h00 >Menu installation>Programme hébdo Nouveau programme Vérifier programme Modifier programme Vérifier programme Lun Mar Mer Jeu Ven Sam Dim 08:00 Jour (1) 18:00 Nuit (2) Pour consulter le programme défini pour un jour spécifique, sélectionnez Vérifier programme, puis parcourez les jours à l’aide du cadran rotatif. Afin de consulter les jours pour lesquels un certain programme est actif, sélectionnez Mar 10:45 Un nouveau programme ne remplace pas une heure définie pour Jour par exemple, mais vous pouvez choisir de modifier un certain programme. Pour modifier un programme, sélectionnez Modifier programme. >Menu installation>Programme hébdo Vérifier programme Modifier programme Supprimer programme Modifier programme Lun Mar Mer Jeu Ven Sam Dim 1. 08:00 2. 18:00 3. 10:00 4. 16:00 Jour Nuit Jour Nuit 00:00 Mar 10:45 Mar 10:45 Lun Mar Mer Jeu Ven Sam Dim Mar 10:45 Dim Lun Mar Mer Jeu Ven Sam Fin Mar 10:45 Les programmes non applicables sont supprimés dans Supprimer programme. Ce menu permet de supprimer un seul ou la totalité des programmes. Pour revenir au programme de base défini en usine, sélectionnez Réinitialiser. >Menu installation>Programme hébdo Vérifier programme Modifier programme Supprimer programme Supprimer programme Suppression prog. Supprimer tout Réinitialiser 71 FR SIRe Advanced Fan Heater Electric Le programme hebdomadaire est activé en sélectionnant Marche dans Prog. hebdo M/A. En mode On, l'écran de contrôle affiche un soleil, une lune ou la mention Off afin d'indiquer respectivement le mode jour, le mode nuit ou la fonction Off. >Menu installation>Programme hébdo Prog. hebdo M/A Nouveau programme >Menu installation>Programme hébdo Prog. hebdo M/A • Arrêt Réglage chauffage Permet de régler le chauffage. >Menu installation Réglage ventilation Réglage chauffage Encrassement filtre Temp. limite ext Blocage du chauffage l’été. Vérifier programme >Menu installation>Réglage chauffage Réglage ventilation Permet de régler le mode ventilation (voir également la section Modes de fonctionnement). Temp. limite ext Eco / Confort Chauffage diff. étage >Menu installation>Réglage chauffage Temp. limite ext 15°C • Réglage d’usine Limite temp. ext : 15 °C (5 – 30 °C) >Menu installation Programme hébdo Réglage ventilation Réglage chauffage >Menu installation>Réglage ventilation Mode ventilation >Menu installation>Réglage ventilation Mode ventilation • Auto >Menu installation>Réglage ventilation Mode ventilation Thermostat Ventilation Manuelle Eco / Confort (sans coffret mélangeur) Sélectionnez le mode Confort afin de donner la priorité à la température et au confort de ventilation. Sélectionnez le mode Eco pour favoriser une faible consommation d’énergie. >Menu installation>Réglage chauffage Temp. limite ext Eco / Confort Chauffage diff. étage >Menu installation>Réglage chauffage Eco / Confort • Mode Confort Mode Eco >Menu installation>Réglage ventilation Mode ventilation Thermostat Ventilation auto >Menu installation>Réglage ventilation Mode ventilation • Manuelle Réglage d’usine Mode ventilation : Thermostat / Ventilation Automatique (Thermostat / Ventilation Manuelle, Manuelle) 72 Contrôle de la température sans coffret mélangeur (mode de ventilation Thermostat/Ventilation auto) : Confort 1. La ventilation démarre au point de consigne défini. 2. Le chauffage s’active au point de consigne défini – 0,5 K. Eco La ventilation démarre au point de consigne défini – 1 K. Le chauffage s’active au point de consigne défini – 2 K. Le chauffage s’arrête au point de consigne défini.. FR SIRe Advanced Fan Heater Electric Contrôle de la température (avec limite minimale) avec coffret mélangeur (mode de ventilation Thermostat/Ventilation auto) : Confort Augmente l’étage de chauffage. 2. Ferme progressivement le volet sur le mode nuit. Calibrage sonde Si la sonde indique des valeurs incorrectes, il est possible de la calibrer. Certaines erreurs d’affichage peuvent survenir, lesquelles sont dues principalement à l'emplacement (surfaces froides/chaudes, etc.). La valeur + ou – augmente ou diminue la valeur mesurée (par exemple, +2K entraîne une augmentation de la valeur affichée de 2 degrés). Eco 1. Ferme progressivement le volet sur le mode nuit. 2. Augmente l’étage de chauffage. >Menu installation>Réglage chauffage>Calibrage sonde >Menu installation>Réglage chauffage Etage chauffage diff. Différence de température pour l’enclenchement des étages de chauffage électrique. Dans le cas d’un réglage d’usine de 1,0 et d’une valeur du point de consigne de 20°C, le système fonctionne comme suit : l'étage de puissance inférieur s’active à +19,5°C (se désactive à +20,0°C). Si la température continue à descendre au-dessous de +18,5°C, un autre étage de puissance s'active (se désactive à +19,0°C). Pour 3 étages de puissance, le dernier étage s’active à +17,5°C et se désactive à +19,0°C. >Menu installation>Réglage chauffage >Menu installation>Réglage chauffage Eco / Confort Chauffage diff. étage Etage chauffage limit Chauffage diff. étage • 1.0 K Réglage d’usine Chauffage diff. étage: 1,0 K (0 K – 10 K) >Menu installation>Réglage chauffage>Calibrage sonde Sonde temp. amb • 0.0 K Réglage d’usine Sonde de température ambiante : 0,0 K (-10 K – 10 K) Sonde de température extérieure : 0,0 K (-10 K – 10 K Régl. Chauff. Propor Pour une régulation progressive du chauffage électrique, par exemple via un triac externe. >Menu installation>Réglage chauffage Calibrage sonde Régl. Chauff. Propor Limite plage de ctrl >Menu installation>Réglage chauffage Régl. Chauff. Propor • Marche Réglage d’usine Régl. Chauff. Propor: Arrêt (Marche) Limite plage de ctrl La température ambiante sélectionnée par l'utilisateur doit être comprise entre 5 et 35°C. Etage chauffage limit Permet de limiter le chauffage. >Menu installation>Réglage chauffage >Menu installation>Réglage chauffage Chauffage diff. étage Etage chauffage limit Calibrage sonde Etage chauffage limit • Etage chauffage limit Calibrage sonde Régl. Chauff. Propor Sonde temp. amb Sonde temp. ext 2 Réglage d’usine Limite puissance maxi: 2 (SE06-15, 20) 3 (SE30) >Menu installation>Réglage chauffage Calibrage sonde Régl. Chauff. Propor >Menu installation>Réglage chauffage Limite plage de ctrl • 35°C Limite plage de ctrl Réglage d’usine Température limite de la plage de contrôle: 35 °C (5 – 35 °C) 73 FR SIRe Advanced Fan Heater Electric Encrassement filtre Cette alarme informe du dépassement de la durée de fonctionnement définie. >Menu installation Réglage chauffage Encrassement filtre Contrôle GTC Réglage Timer filtre Dans Réglage Timer filtre, définissez la durée de fonctionnement souhaitée (entre 50 et 9950 heures). >Menu installation>Encrassement filtre Timer filtre on/off Réglage Timer filtre Filtre externe >Menu installation>Encrassement filtre Réglage Timer filtre • 1500 h Réglage d’usine Réglage Timer filtre: 1500 h (50 - 9950 h) Timer filtre on/off L’alarme du filtre est activée en sélectionnant Marche dans Timer filtre on/off. >Menu installation>Encrassement filtre Timer filtre on/off Réglage Timer filtre Filtre externe Réglage d’usine Timer filtre on/off: Arrêt (Marche) Filtre externe Si un filtre externe est utilisé, par ex. un pressostat, il est activé dans Filtre externe (sélectionnez Marche). Dernier chgt filtre Pour consulter le nombre d’heures de fonctionnement depuis le dernier remplacement du filtre, sélectionnez Dernier chgt filtre. La valeur est remise à zéro lors de la réinitialisation de l’alarme du filtre. Pour remettre la valeur à zéro avant cette réinitialisation, mettez la minuterie du filtre sous et hors tension. >Menu installation>Encrassement filtre Réglage Timer filtre Filtre externe >Menu installation>Encrassement filtre Dernier chgt filtre 0h Dernier chgt filtre Coffret mélangeur Pour utiliser la fonction de mélange, il convient de l’activer à l’aide du réglage Coffret mélangeur. >Menu installation >Menu installation>Coffret mélangeur Encrassement filtre Coffret mélan. M/A Coffret mélangeur Contrôle GTC Réglage d’usine Coffret mélangeur marche/arrêt : Arrêt (Marche) Lorsque le coffret mélangeur est activé, davantage d’options sont disponibles dans le menu Coffret mélangeur. Temp. min soufflage Il convient de définir une valeur minimale pour la température d’entrée dans le menu Temp. soufflage mini. >Menu installation Réglage Timer filtre Filtre externe Dernier chgt filtre Réglage d’usine Filtre externe: Arrêt (Marche) 74 >Menu installation>Coffret mélangeur >Menu installation>Coffret mélangeur Coffret mélan. M/A Temp. min soufflage Position jour moy Temp. min soufflage • 15°C Réglage d’usine Temp. soufflage mini : 15 ° (5 – 30 °) FR SIRe Advanced Fan Heater Electric Position jour moy Position du volet souhaitée pour le jour. >Menu installation>Coffret mélangeur >Menu installation>Coffret mélangeur Temp. min soufflage Position jour moy Position nuit moy. Position jour moy 100 % Réglage d’usine Position Volet jour : 100% (0 – 100%) Position nuit moy. Position du volet souhaitée pour la nuit. >Menu installation>Coffret mélangeur >Menu installation>Coffret mélangeur Temp. min soufflage Position jour moy Position nuit moy. • 0% Position nuit moy. Réglage d’usine Position Volet nuit : 0% (0 – 100%) Contrôle externe (GTC) Les fonctions GTC peuvent être activées dans Contrôle GTC. Activez Externe on/off (5-30 V AC/DC depuis la GTC) ou 0-10V contrôle ventilation en sélectionnant Marche sous l’option concernée. Voir le schéma de la page suivante et la section Connexion du contrôle externe. >Menu installation >Menu installation>Contrôle GTC Coffret mélangeur Externe M/A Cde ventil. 0-10V Cde chauffage 0-10V Contrôle GTC Réglages >Menu installation>Contrôle GTC Externe M/A Cde ventil. 0-10V Cde chauffage 0-10V >Menu installation>Contrôle GTC Externe M/A Cde ventil. 0-10V Cde chauffage 0-10V 75 FR SIRe Advanced Fan Heater Electric 7,8 4 6,1 3 4,4 2 2,8 1 8,3 6,6 4,9 3,2 [V] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Schéma : Étage de ventilation selon un niveau de tension entrant de 0-10 V CC, 4 étages 6,8 2 2,8 1 7,2 1 2 3,2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [V] Diagram: Fan step at incoming 0-10V DC voltage level, 2 step 7,2 3 5,0 2 2,8 1 1 2 7,6 5,4 3 3,2 4 5 6 7 8 9 10 11 [V] Schéma : Étage de chauffage pour un niveau de tension entrant de 0-10 V CC, 3 étages 6,8 2 2,8 1 7,2 1 2 3,2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [V] Schéma : Étage de chauffage pour un niveau de tension entrant de 0-10 V CC, 2 étages. 76 SIRe Advanced Fan Heater Electric Réglages Permet de procéder aux réglages généraux se trouvant également dans l’assistant de démarrage, ainsi que de réinitialiser le >Menu installation système. Contrôle GTC Réglages Service menu FR Fonction test Pour tester les étages de ventilation et de chauffage, lancez la fonction de test. >Menu installation>Réglages Fonction test Démarrer test Passer test Permet de modifier la date, l’heure, la langue et l'unité de température. >Menu installation>Réglages Etage ventilation 1-5 Etage chauffage 1 >Menu installation>Réglages Réglage Date Réglage Heure Langue >Menu installation>Réglages Réinitialisation Réinitialisation des réglages d’usine (Température jour/nuit, Vitesse max limite). Fonction test Test fait Redémarrer test Service menu >Menu installation>Réglages >Menu installation>Réinitialisation Fonction test Réinitialiser? Non Oui Réinitialisation Ce menu est protégé par un mot de passe et permet d'obtenir une assistance auprès de Frico ou d'un service d'assistance autorisé. 77 FR SIRe Advanced Fan Heater Electric Codes d’alarme et d’erreur SIRe dispose de différents codes d’alarme et d’erreur, pour un fonctionnement sécurisé et sans problèmes. Si des codes d’alarme ou d’erreur ont été indiqués, ils doivent être réinitialisés afin de revenir à un fonctionnement normal et réactiver par exemple le chauffage. Le mode ventilation est actif même lorsque l’alarme de surchauffe a été indiquée. Affichage des codes d’alarme et d’erreur En cas d’alarme ou d’erreur, le code associé est indiqué dans l'écran de contrôle. Lorsqu’un code d’alarme ou d’erreur s’affiche, l’unité à laquelle il s’applique est indiquée. Voir Tableau - Alarmes et Tableau – Codes d’erreur. Reset alarme Remarque: Avant de réinitialiser, vérifiez que le problème est résolu et que rien ne peut empêcher la remise en service de l’unité! Une fois le problème résolu, réinitialisez l’alarme en appuyant sur la flèche avant et en sélectionnant Reset alarme, puis confirmez. Dans le cas où plusieurs unités génèrent une alarme simultanément, il est indiqué que plusieurs alarmes ont été émises, mais une seule est affichée à l'écran. Une fois cette alarme réinitialisée, l’alarme suivante s’affiche. A la première mise en route, des alarmes et des codes d’erreurs peuvent se produire, mais ils peuvent être réinitialisés sans manipulation particulière. Coupure de courant En cas de coupure de courant, il convient de vérifier que l’heure est correctement définie. Un réglage incorrect de l’heure perturbe le programme hebdomadaire. Protection anti-surchauffe SE06-15: La protection anti-surchauffe permet de restreindre la température d’échappement à 70°C. À 70°C, un étage de puissance est 78 déclenché. Si la température continue à augmenter, toute sortie est interrompue à 75°C. Si malgré cela l’augmentation se poursuit, par exemple en raison d’un contacteur défectueux, la ventilation s’active à 70°C afin de réduire la température. Au même moment, une alarme de surchauffe est émise, Aot. Lorsque la température intérieure atteint +80°C, la ventilation fonctionne à sa vitesse maximale. Si la température de l’unité descend la sortie est de nouveau activée. L’alarme reste affichée à l’écran de l’unité de contrôle. Lorsque l'unité subit une surchauffe à deux reprises au cours d'une heure, l’alarme doit être réinitialisée avant de pouvoir réactiver le chauffage. La ventilation fonctionne jusqu'à la réinitialisation de l'alarme. SE20-30: La protection anti-surchauffe permet de restreindre la température d’échappement à 85°C. À 85°C, un étage de puissance est déclenché. Si la température continue à augmenter, toute sortie est interrompue à 90°C. Si malgré cela l’augmentation se poursuit, par exemple en raison d’un contacteur défectueux, la ventilation s’active à 85°C afin de réduire la température. Au même moment, une alarme de surchauffe est émise, Aot. Lorsque la température intérieure atteint 95°C, la ventilation fonctionne à sa vitesse maximale. Si la température de l’unité descend de la sortie est de nouveau activée. L’alarme reste affichée à l’écran de l’unité de contrôle. Lorsque l'unité subit une surchauffe à deux reprises au cours d'une heure, l’alarme doit être réinitialisée avant de pouvoir réactiver le chauffage. La ventilation fonctionne jusqu'à la réinitialisation de l'alarme. Remarque : En cas d'alarmes récurrentes, notamment les alarmes de surchauffe, procédez à une vérification complète et si la cause de l'erreur est introuvable, contactez Frico ou un service d'assistance autorisé SIRe Advanced Fan Heater Electric FR Tableau - Alarme Alarme Cause Action A1 Alarme moteur Le thermorupteur s’est activé. Un ou plusieurs moteurs ont subi une surchauffe. (Uniquement les unités dont les thermorupteurs ont été déclenchés). Vérifiez que la bouche d’alimentation et d’évacuation d’air de l'unité ne sont pas obstruées. Lorsque le moteur ayant subi une surchauffe a refroidi, le thermorupteur se désactive et l’alarme peut être réinitialisée. En cas d’alarmes répétées, vérifiez les moteurs et remplacez ceux endommagés. A2 Alarme surchauffe La température de l’unité a dépassé la limite de surchauffe. Vérifiez que la bouche d’alimentation et d’évacuation d’air de l’unité ne sont pas obstruées. Contrôlez la sonde de température interne. A4 Alarme filtre Durée de fonctionnement définie avant l’activation de l’alarme du filtre ou l'alarme du filtre externe a été activée. Remplacez ou nettoyez le filtre, réglez la durée de l’alarme en fonction du niveau de saleté que présentait filtre, puis réinitialisez l’alarme. A5 Alarme ext. L’alarme externe de SIReA1X s’est activée. Vérifiez l’alarme externe. 79 FR SIRe Advanced Fan Heater Electric Tableau – Codes d’erreur Code d’erreur Cause Action E1 Communication Aucune liaison n’a lieu entre SIReB1X et SIReA1X. Vérifiez la connexion entre les cartes. Remplacez les câbles modulaires défectueux. E2 ID Error Deux ou plusieurs cartes SIReB1 X possèdent le même identifiant. Coupez le courant, puis sélectionnez des identifiants différents pour l’ensemble des cartes SIReB1X du système. E3 ID Error Une ou plusieurs cartes SIReB1X ne possèdent aucun programme. Contactez Frico pour obtenir de l’aide. E4 Erreur de sonde d’ambiance Une erreur est survenue sur la sonde d’ambiance externe SIReRTX connectée à SIReB1X, ou cette sonde est manquante. Débranchez toujours l'alimentation secteur lorsque vous connectez ou déconnectez des sondes. Vérifiez le raccordement de la sonde. E8 Défauts de la sonde interne Une erreur est survenue sur la sonde interne de l’unité, ou cette sonde est manquante. Vérifiez le raccordement de la sonde. Si aucune sonde n’est présente, contactez Frico pour obtenir de l'aide. E10 ID Error Deux ou plusieurs cartes SIReB1X du système sont dotées de programmes différents. Contactez Frico pour obtenir de l’aide. E12 Erreur de sonde d’ambiance Une erreur est survenue sur la sonde d’ambiance extérieure SIReRTX connectée à SIReA1X, ou cette sonde est manquante. Débranchez toujours l'alimentation secteur lorsque vous connectez ou déconnectez des sondes. Vérifiez le raccordement de la sonde. E20 Communication Aucune liaison n’a lieu entre l’unité de contrôle SIReUA1 et SIReA1X. Vérifiez la connexion. Remplacez les câbles modulaires défectueux. E21 Erreur de sonde d’ambiance Une erreur est survenue sur la Vérifiez la connexion entre les cartes sonde d’ambiance intérieure SIReUA1 et SIReA1X. Remplacez les câbles de l’unité de contrôle SIReUA1. modulaires défectueux. Si l’erreur n’est pas résolue, la carte SIReUA1 doit être remplacée. E23 Erreur logicielle Contactez Frico pour obtenir de l’aide. 80 FR SIRe Advanced Fan Heater Electric Connexion du contrôle externe - y compris les fonctions GTC SIReA1X 1314 + 21 22 9 10 (contact sans potentiel) max 3 A, 230 V) Indication de fonctionnement en sortie. Toujours actif. 19 20 7 8 Indication d’alarme en sortie. Toujours actif. Fermé = alarme Ouvert = pas d’alarme 15 16 5 6 1112 + - Contrôle tr/min externe 0-10 V CC Contrôle ventilation 0-100 %. Paramètre défini : >> Menu installation > Contrôle GTC > 0-10V contrôle ventil. = On Alarme en sortie (GTC) (commutateur sans potentiel, max 3 A, 230 V) Indication de fonctionnement EN SORTIE (GTC) Alarme externe EN ENTRÉE (contact sans potentiel) Un contact externe se ferme pour indiquer une alarme. Paramètre défini : >> Menu installation > Filtre externe > Filtre externe = Marche ROOM BUS (not in use) 3 4 + - Réduction nocturne externe marche/arrêt (commutateur sans potentiel) Se ferme pour activer la fonction de réduction nocturne. Toujours actif. Externe M/A 5-30 V CA/CC Un signal externe active l´unité. Paramètre défini : >> Menu installation > Contrôle GTC > Externe on/off = On Sonde de temp. extérieure (obligatoire) SIReOTX Contrôle Chauffage ext. 0-10 V CC EN ENTRÉE Active le chauffage. Paramètre défini : >> Menu installation > Contrôle GTC> 0-10V contrôle chauffage. = On Indication chauffage 0-10 V CC EN SORTIE (max 5 mA) Le signal provenant de SIRe indique l’étage de chauffage connecté. Toujours actif. 21 22 Indication de fonctionnement EN SORTIE (GTC) 1 2 + - 0-10 V CC EN SORTIE (max 5 mA) Le signal provenant de SIRe indique le contrôle de la ventilation (correspond à un contrôle compris entre 0 et 100 %). Lors de l’utilisation d’un coffret mélangeur, un signal est utilisé pour commander le servomoteur. 19 20 ALARME EN SORTIE (GTC) Indication tr/min COM 2 Contrôle Chauffage ext. 0-10 V CC EN ENTRÉE Externe MARCHE/ARRÊT 111213 1415 16 + - + - Ctrl. vitesse ext. 0-10 V CC EN ENTRÉE COM 1 Sonde de temp. extérieure Réduction nocturne externe Alarme externe EN ENTRÉE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 + - + - Indication tr/min Indication chauffage 81 SIRe Advanced Fan Heater Electric Connections between SIReB1X and Panther SE06, SE09, SE12 and SE15. L L~ N SIReB1X SE06-15 202 SIRe Advanced Fan Heater Electric Connections between SIReB1X and Panther SE20 L L~ N SIReB1X SE20 203 SIRe Advanced Fan Heater Electric Connections between SIReB1X and Panther SE30 L L~ N SIReB1X SE30 204 SIRe Advanced Fan Heater Electric 21 22 111213 1415 161718 + - + 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 + - + - ROOM BUS COM 2 EXTERNAL ON/OFF, 5-30V AC/DC EXTERNAL HEAT 0-10V DC IN EXTERNAL RPM 0-10V DC IN EXTERNAL ALARM IN (potential free contact) EXTERNAL SETBACK TEMP. on/off (potential free contact) HEAT INDICATION 0-10V DC out (max 5 mA) RPM INDICATION 0-10V DC out (max 5 mA) 230V~ COM 1 SIReA1X N L~ L PE N L ALARM OUT (BMS) (potential free contact, max 3A, 230V) C2 Pot. X5 Unit ID SIReB1X C1 X4 ROOM X3 ACTUATOR SUPPLY BMS INDICATION OUT (potential free contact max 3A, 230V) 19 20 SIReRTX SIReOTX SIReUA1 Wiring diagram - Advanced – without mixing cabinet 205 SIRe Advanced Fan Heater Electric 21 22 EXTERNAL ON/OFF 5-30V AC/DC EXTERNAL HEAT 0-10V DC IN EXTERNAL RPM 0-10V DC IN EXTERNAL ALARM IN (potential free contact) EXTERNAL SETBACK TEMP. on/off (potential free contact) 206 230V~ PE N L N L~ L ACTUATOR SUPPLY C2 Pot. X5 Unit ID SIReB1X C1 X4 ROOM X3 PSM01 HEAT INDICATION 0-10V DC out (max 5 mA) 1 2 3 4 5 - + N L 111213 1415 161718 + - + - ALARM OUT (BMS) (potential free contact, max 3A, 230V) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 + - + - ROOM BUS (not in use) COM 2 COM 1 SIReA1X INDICATION OUT (BMS) (potential free contact, max 3A, 230V) 19 20 SIReRTX (optional) SIReUA1 SIReOTX Wiring diagram - Advanced – with mixing cabinet SIRe Advanced Fan Heater Electric 21 22 EXTERNAL ON/OFF, 5-30V AC/DC EXTERNAL HEAT 0-10V DC IN EXTERNAL RPM 0-10V DC IN EXTERNAL ALARM IN (potential free contact) EXTERNAL SETBACK TEMP. on/off (potential free contact) COM 1 COM 2 BUS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 + - + - ROOM 111213 1415 161718 + - + - ALARM OUT (BMS) (potential free contact, max 3A, 230V) HEAT INDICATION 0-10V DC out (max 5 mA) RPM INDICATION 0-10V DC out (max 5 mA) 230V~ L PE N C2 Pot. X5 Unit ID C1 X4 ROOM X3 N L~ L ACTUATOR SUPPLY 230V~ L PE N N L~ L SIReB1X C2 Pot. X5 Unit ID SIReB1X C1 X4 ROOM X3 230V~ ACTUATOR SUPPLY ≠ Pot. Unit ID Pot. Unit ID SIReA1X BMS INDICATION OUT (potential free contact max 3A, 230V) 19 20 SIReRTX SIReOTX SIReUA1 Wiring diagram - Advanced – parallel connection 207 Tel: +46 31 336 86 00 Fax: +46 31 26 28 25 [email protected] www.frico.se For latest updated information and information about your local contact: www.frico.se Art no: E4441, 2012-06-08 HH/SÅ Main office Frico AB Box 102 SE-433 22 Partille Sweden ">

Public link updated
The public link to your chat has been updated.