Détecteurs de Monoxyde de Carbone
Kidde 7CO & 7DCO
7CO
7DCO
EN50291-2 : 2010
License No. KM98848
Sommaire
1. Qu’est-ce que le monoxyde de carbone (CO) ?
2.
Informations de sécurité importantes
3.
Mise en marche de votre détecteur de CO
4.
Instructions d’installation - Emplacements recommandés
5. Instructions d’installation - Montage de votre détecteur
6.
Utilisation de votre détecteur de CO
Alarmes, Test/Reset, affichages LCD (modèle 7DCO uniquement), affichage des concentrations maximales (modèle 7 DCO uniquement)
7. Remplacement des piles / Fin de vie
8.
Que faire lorsque l’alarme de votre détecteur retentit ?
9.
Entretien de votre détecteur
10. Dépannage
11. Spécifications du produit
12. Avertissements et informations importantes
13. Informations sur la garantie
14. Protection de l’environnement
1
Caractéristiques et spécifications du produit
Test / Reset
Test/Reset
Voyant d'alarme rouge
Model 7CO
Alarm
Move to
Fresh Air
Test/
Reset
Model: 7CO
Operate
Carbon Monoxide
Alarm
Test / Reset
Button
Voyant d'alarme rouge
Green,
Power LED
Test/Reset
Alarm
Move to
Fresh Air
Peak Level
Model: 7DCO
Operate
Carbon Monoxide Alarm
PPM of CO displayed
LB= Low Battery
End= End of Unit Life
Affichage numérique
Model 7DCO
2
1. Qu’est-ce que le monoxyde de carbone ?
Le monoxyde de carbone (CO) est un gaz incolore, inodore et très toxique.
Sources potentielles de CO
• Poêles à bois
• Chaudières à gaz et feux
• Plaques de cuisson à gaz
• Appareils de combustion à fioul et à
charbon
• Appareils de chauffage mobiles au
gaz
• Conduits de fumées ou cheminées
obstrués
• Fumées des garages attenant aux
habitations
• Barbecues
Ce détecteur de CO ne remplace pas un entretien approprié de vos appareils.
Le monoxyde de carbone peut être émis par des appareils de combustion défaillants ou par des conduits et cheminées obstrués.
Si l’alarme de votre détecteur a retenti et que vous avez aéré la pièce, il se peut que le CO se soit dispersé avant l’arrivée des secours.
Il est fondamental de déterminer la source du CO et d’effectuer un entretien approprié.
Le monoxyde de carbone est un poison cumulatif. Une exposition à long terme à de faibles concentrations peut faire apparaître des symptômes. Ce détecteur Kidde est pondéré dans le temps - plus la concentration de CO est élevée, plus l’alarme retentira rapidement.
3
2. Informations supplémentaires pour les propriétaires de bateaux et de caravanes.
Les situations suivantes peuvent entraîner l’émission de monoxyde de carbone :
• Utiliser des appareils de cuisson à GPL pour chauffage des locaux
• Laisser des appareils à GPL fonctionner toute la nuit
• Faire un barbecue dans la cabine d’un bateau ou près de la porte d’une caravane (par ex. sous une tente)
Pour être en sécurité, identifiez les sources potentielles de CO dans votre domicile. Gardez les appareils de combustion à fioul, les cheminées et conduits en bon état de marche. Apprenez à reconnaître les premiers symptômes d’exposition et si vous soupçonnez une intoxication au monoxyde de carbone, sortez à l’air libre et allez chercher des secours d’urgence. Pour votre sécurité, il est recommandé d’effectuer une inspection annuelle et un entretien régulier de vos appareils. Contactez un entrepreneur agréé ou appelez votre compagnie de gaz locale pour obtenir de l’aide.
4
2. Niveaux d’alarme conformément à la norme EN50291-2010
Le tableau ci-dessous montre les temps de réponse au moment où votre alarme retentit ;
Parties par million (PPM) de CO
50
100
300
Temps avant l’alarme
60 - 90 minutes
10 - 40 minutes
Doit déclencher l’alarme en moins de 3 minutes
Conseils et informations sur le CO
Le tableau ci-dessous indique les effets des différents niveaux d’intoxication au monoxyde de carbone sur le corps ;
Parties par million (PPM)
100
200
400
800
Effets sur les adultes
Légers maux de tête, nausées, fatigue (symptômes ressemblant à ceux de la grippe).
Vertiges et maux de tête dans un délai de 2 à 3 heures
Nausées, mal de tête frontal, somnolence, confusion et rythme cardiaque rapide. Danger de mort après plus de 3 heures d’exposition
Maux de tête graves, convulsions, défaillances d’organes vitaux. Mort possible dans un délai de 2 à 3 heures
5
2. Informations de sécurité importantes
Si vous reconnaissez un des symptômes mentionnés ci-dessus, consultez immédiatement votre médecin !
Les enfants, les personnes âgées et les animaux sont plus sensibles aux dangers du monoxyde de carbone.
Votre alarme Kidde est conçue pour détecter le monoxyde de carbone. Elle n’est pas conçue pour détecter la fumée, le feu ou d’autres gaz tels que le gaz naturel.
Ce produit est destiné à un usage domestique en intérieur. Il n’est pas conçu pour mesurer la conformité aux règles de la sécurité au travail ni aux normes d’hygiène, sécurité et environnement.
Les personnes avec certains problèmes médicaux spécifiques peuvent avoir besoin d’un détecteur fonctionnant à moins de 30 ppm. Si c’est le cas, consultez votre médecin.
IMPORTANT : Assurez-vous que tous les membres de votre famille connaissent les symptômes d’une intoxication au monoxyde de carbone ainsi que le fonctionnement de votre détecteur.
6
3. Mise en marche de votre détecteur de CO
REMARQUE : Votre détecteur de CO doit être installé par une personne compétente procédant selon les instructions suivantes :
1. Retirez les piles de leur emballage et insérez-les dans le compartiment à piles. Veillez à installer les piles conformément aux marques de polarité (+ ou -) visibles dans le compartiment à piles. Si les piles sont correctement installées, le détecteur émettra un bip rapide.
2. Pour tester le détecteur, appuyez sur le bouton Test. L’alarme du détecteur émettra un bip suivi de 4 impulsions sonores, suivies d’une courte pause, puis 4 impulsions supplémentaires, pour finir par un seul bip.
3. Si vous possédez un détecteur à affichage numérique (modèle 7DCO), l’écran LCD indiquera
« --- », puis « 888 » et enfin « 0 ».
4. Vérifiez que la DEL verte clignote à 30 secondes d’intervalle pour indiquer que le détecteur est alimenté. Cela se voit plus facilement dans un endroit sombre ou avec les lumières
éteintes.
7
4. Instructions d’installation - Emplacements recommandés
Emplacements recommandés Non recommandés
Installez le détecteur à une distance de plus de
2 mètres des appareils à combustible et idéalement à 4 mètres maximum.
Éloignez-le des portes et des fenêtres en raison des courants d’air.
N’installez pas à une distance de moins de
2 mètres des appareils à combustible.
N’installez pas sur un mur avec des obstacles à proximité (par ex. derrière des rideaux, des
étagères ou des meubles).
Installez le détecteur à un endroit où l’alarme peut
être entendue depuis toutes les chambres.*
Si l’appareil de chauffage est dans la chambre, installez le détecteur à hauteur du lit.
Si vous l’installez sur un mur, placez-le au niveau des yeux (env. 1,50 m) et au moins à 30 cm des murs attenants ou du plafond.
Si vous posez le détecteur sur un meuble, mettez-le à 1 mètre maximum du sol (pour
éviter de l’endommager si vous le heurtez par accident).
Ne placez pas dans des endroits poussiéreux, sales ou gras (par ex. garages ou ateliers).
Si vous l’installez sur un mur, ne le placez pas à moins de 30 cm du plafond car c’est un espace sans circulation d’air.
Évitez les lieux humides (salles de bain), froids
(< 0 °C) ou chauds (> 40 °C) et éloignez des éviers.
*Il est recommandé d’installer au moins un détecteur de monoxyde de carbone Kidde à chaque
étage de la maison.
8
5. Instructions d’installation - Montage
CE DÉTECTEUR DOIT ETRE INSTALLÉ PAR UNE PERSONNE COMPÉTENTE, CONFORMÉMENT À
CES INSTRUCTIONS.
Montage mural
1 Percez dans un mur deux trous éloignés de 7 cm (vous pouvez utiliser la bride de fixation murale pour vous guider).
2. Insérez dans les trous les deux chevilles fournies.
3. Insérez les deux vis fournies dans les trous et laissez-les dépasser du mur (env. 3 mm).
4. Accrochez le détecteur sur les vis.
Pose sur un meuble
1. À moins d’un mètre du sol (pour diminuer le risque d’endommager constamment le détecteur s’il devait tomber par terre).
2. Assurez-vous que le détecteur soit en position verticale et non posé à plat sur la surface où il se trouve.
9
5. Instructions d’installation pour caravanes et bateaux
Ce détecteur est recommandé pour une utilisation domestique, il est aussi adapté à une utilisation dans les caravanes, les camping-cars et les bateaux.
• N’installez pas le détecteur au dessus d’une source de chaleur ou de vapeur.
• Évitez de positionner le détecteur à proximité d’un véhicule et de vapeurs d’échappement, cellesci peuvent endommager le capteur du détecteur (Indépendamment des instructions pour les bateaux) ;
• Évitez de positionner le détecteur à proximité des gaz d’échappement d’un moteur dans la cabine.
• Évitez de faire fonctionner le moteur lorsque le bateau est amarré à un quai, une paroi ou un autre bateau.
• Évitez de faire fonctionner le moteur lorsque le bateau est à quai dans une marina fréquentée, les vapeurs des véhicules et les vapeurs d’échappement peuvent endommager le capteur du détecteur.
10
6. Utilisation de votre détecteur
(version non numérique, 7CO)
Identification des signaux d’alarme et des avertissements
Description
La DEL verte clignote toutes les 30 secondes.
Le détecteur émet un bip toutes les
60 secondes et la DEL rouge clignote.
Signification
Fonctionnement normal
Piles faibles
Action requise
Aucune
Remplacez les piles dès que possible.
Le détecteur émet un bip deux fois toutes les
30 secondes et la DEL rouge clignote deux fois.
Fin de vie du détecteur
Le détecteur émet un bip toutes les
30 secondes et la DEL rouge clignote toutes les
30 secondes.
DEL rouge allumée et tonalité constante.
Défaillance
Dysfonctionnement
Alarme sonore continue avec DEL rouge.
Remplacez le détecteur.
Remplacez le détecteur.
Remplacez le détecteur.
Des concentrations dangereuses de CO ont été détectées.
Suivez les procédures d’urgence (voir page 16).
11
6. Utilisation de votre détecteur
(version non numérique, 7CO)
Tests
Testez le détecteur chaque semaine à l’aide du bouton Test. L’alarme du détecteur émettra un bip suivi de 4 impulsions sonores, suivies d’une courte pause, puis 4 impulsions supplémentaires, pour finir par un seul bip. Lorsque le détecteur est en alarme complète, la
DEL rouge clignote pendant 10 secondes.
Cela confirme que le détecteur est en marche et qu’il fonctionne.
Réinitialisation du détecteur
Si l’alarme retentit, le bouton Test / Reset arrêtera l’alarme, sauf si elle détecte encore des concentrations dangereuses de CO. Le voyant vert clignotera alors toutes les 30 secondes pour indiquer que le détecteur est alimenté.
12
6. Utilisation de votre détecteur
(pour version numérique uniquement, 7DCO)
Caractéristiques supplémentaires pour le détecteur de CO avec écran à affichage numérique, modèle 7DCO ;
Écran numérique DEL
La DEL verte clignote toutes les
30 secondes.
La DEL rouge clignote.
La DEL rouge clignote.
La DEL rouge clignote toutes les
60 secondes.
La DEL rouge clignote.
Son émis
Bip toutes les 60 secondes
Signification
Aucun
1 bip, puis 2 séries de 4 bips, suivies d’1 bip.
Fonctionnement normal
(L’écran LCD n’affichera pas les concentrations < 30 ppm)
Alarme complète Des concentrations dangereuses de CO ont été détectées.
Test réussi ou séquence de réinitialisation en cours
Piles faibles (Lb)
Action requise
Aucune
Suivez les procédures d’urgence (voir page 16).
Aucune - cela fait partie de la procédure de test ou de réinitialisation standard.
Remplacez les piles.
Bip toutes les 30 secondes
Défaillance Remplacez le détecteur.
Dysfonctionnement Remplacez le détecteur.
La DEL rouge est allumée.
La DEL rouge clignote deux fois.
Tonalité constante
Bip deux fois toutes les 30 secondes
Fin de vie Remplacez le détecteur.
13
6. Utilisation de votre détecteur
(pour version numérique uniquement) - Suite
Affichage des concentrations maximales
Appuyez sur le bouton de concentration maximale pour afficher la mesure de CO la plus récente entre 11 et 999 ppm.
Cette fonctionnalité est utile pour vous permettre de connaître les niveaux de CO qui ont pu
être détectés en votre absence afin de prendre une mesure corrective (par ex. l’entretien de votre chaudière).
REMARQUE : La mémoire des concentrations maximales est remise à zéro lorsque vous appuyez simultanément sur les boutons de test et de concentration maximale ou lorsque vous retirez les piles.
Des concentrations de CO jusqu’à 30 ppm peuvent apparaître dans des conditions normales non dangereuses. Un trafic dense à proximité, démarrer un véhicule dans un garage attenant, faire un feu ou un barbecue au charbon de bois à proximité pourraient figurer parmi ces conditions.
14
7. Remplacement des piles / Fin de vie
Piles faibles
Type de détecteur LCD
Non numérique s.o.
Écran LCD numérique Lb
DEL Son émis
La DEL rouge clignote toutes les
60 secondes.
Bip toutes les 60 secondes
La DEL rouge clignote toutes les
60 secondes.
Bip toutes les 60 secondes
Faites glisser le détecteur pour le retirer de la bride de fixation murale.
Insérez 3 piles AA neuves.
(respectez la polarité - voir l’illustration)
Replacez sur la bride de fixation murale et testez le détecteur.
Piles recommandées
Duracell MN1500, MX1500
Gold Peak 15A
Golden Power GLR6A
Energizer E91
Dans les conditions normales de fonctionnement, les piles durent au minimum un an. Vous trouverez ces piles chez votre détaillant.
Fin de vie - Au bout de 10 ans de fonctionnement, si le détecteur émet un bip toutes les 30 secondes avec un clignotement de la DEL rouge, cela signifiera qu’il est en fin de vie. Il faut procéder à son remplacement.
15
8. Que faire lorsque l’alarme retentit ?
Procédure avec le détecteur de monoxyde de carbone
!
AVERTISSEMENT ! Le déclenchement de l’alarme indique la présence potentiellement mortelle de
monoxyde de carbone (CO).
Si l’alarme retentit (4 impulsions sonores suivies par une pause de 5 secondes) :
1) Sortez immédiatement à l’air libre ou approchez-vous d’une porte/fenêtre ouverte. Comptez les personnes présentes pour vérifier que tout le monde est là. Ne pénétrez pas dans les locaux ou ne vous éloignez pas de la porte/fenêtre ouverte tant que les secours ne sont pas arrivés, que les locaux n’ont pas été totalement aérés et que l’alarme n’est pas revenue en mode de fonctionnement normal.
2) Appelez les services d'urgence :
NUMÉRO DE TÉLÉPHONE :
112 numéro d’urgence européen
18 sapeurs pompiers
15 samu
Ne réutilisez pas l’appareil à l’origine du problème de CO tant que celui-ci n’a pas été corrigé. Ne négligez jamais une alarme ! Si l’alarme se déclenche, appuyez sur le bouton Test/Reset pour l’éteindre. Si la concentration de CO responsable du déclenchement initial de l’alarme ne baisse pas, l’alarme se déclenchera
à nouveau. Si l’alarme se déclenche une nouvelle fois dans un intervalle de six minutes, cela signifie que l’appareil détecte des niveaux élevés de CO susceptibles de devenir rapidement dangereux.
16
9. Entretien de votre détecteur
Pour garder votre détecteur en bon état de fonctionnement :
•
Testez-le toutes les semaines.
•
Aspirez-le régulièrement pour enlever la poussière.
•
Éloignez-le des solvants ou des détergents.
•
Évitez de vaporiser un désodorisant ou une laque pour cheveux à proximité du détecteur.
•
Ne peignez pas le détecteur. Si vous peignez, tapissez ou utilisez des colles à proximité du détecteur, retirez-le pendant la durée des travaux.
Les substances suivantes peuvent altérer le capteur et provoquer de fausses alarmes :
méthane, propane, isobutane, isopropanol, éthylène, benzène, toluène, acétate d’éthyle, hydrogène sulfuré, hydrogène, acide sulfureux, produits à base d’alcool, peintures, diluants, solvants, colles, laques pour cheveux, après-rasages, parfums et certains produits de nettoyage.
17
10. Dépannage
Symptôme
Un seul bip toutes les
60 secondes avec clignotement de la DEL rouge.
Un seul bip toutes les
30 secondes avec clignotement de la DEL rouge.
DEL rouge allumée et tonalité constante.
Affichage sur écran LCD
(modèle 7DCO - au
Royaume-Uni uniquement)
Problème
Piles faibles
Défaillance du détecteur
Dysfonctionnement du détecteur
Action requise
Remplacez les piles.
Remplacez le détecteur
(contactez Kidde si celui-ci est encore sous garantie).
Remplacez le détecteur
(contactez Kidde si celui-ci est encore sous garantie).
Deux bips avec DEL rouge clignotant deux fois.
Fin de vie du détecteur Remplacez le détecteur.
18
11. Spécifications du produit
Alimentation
Capteur
Précision
Gamme de température
Humidité
Son de l’alarme
Taille et poids
3 piles AA (fournies)
Capteur électrochimique de CO
Les relevés du détecteur peuvent varier selon les conditions ambiantes
(température, humidité) et l’état du capteur. Les tolérances des relevés numériques sont : température ambiante : 27 °C +/- 12 °C, pression atmosphérique +/- 10 %, humidité relative de 40 % +/- 3 %.
Plage de fonctionnement : 0 °C à 40 °C jusqu’à 90 % d’’humidité relative (HR)
Alarme à impulsions d’au moins 85 dB (A) à 1 mètre de distance et à une fréquence de 3,4 +/- 0,5 kHz
Poids : 160 g
Dimensions : 118 mm x 70 mm x 40 mm
19
12. Avertissements et informations importantes
!
!
FUMÉE. CET APPAREIL NE DÉTECTE PAS LA FUMÉE, LE FEU OU LES GAZ TOXIQUES
AUTRES QUE LE MONOXYDE DE CARBONE. POUR CETTE RAISON, VOUS DEVEZ INSTALLER
DES DÉTECTEURS DE FUMÉE POUR ASSURER UNE DÉTECTION RAPIDE DES INCENDIES ET
VOUS PROTÉGER, VOUS ET VOTRE FAMILLE, DU FEU ET DES RISQUES LIÉS.
N’EST PAS CONÇU POUR MESURER LA CONFORMITÉ AUX NORMES COMMERCIALES ET
INDUSTRIELLES. CE DÉTECTEUR NE CONVIENT PAS POUR UNE INSTALLATION DANS DES
EMPLACEMENTS DANGEREUX. LES PERSONNES SOUFFRANT DE PROBLÈMES MÉDICAUX
PEUVENT ENVISAGER D’UTILISER DES DISPOSITIFS D’ALARME ÉMETTANT DES SIGNAUX
SONORES ET VISUELS POUR LES CONCENTRATIONS DE MONOXYDE DE CARBONE
INFÉRIEURES A 30 PPM.
!
!
Y COMPRIS LES APPAREILS INAPPROPRIÉS OU DÉFECTUEUX. LA POSE DE CE DISPOSITIF
NE DEVRA PAS SE SUBSTITUER À LA POSE, À L’UTILISATION ET À L’ENTRETIEN CORRECTS
DES APPAREILS À COMBUSTION, Y COMPRIS À DES SYSTÈMES DE VENTILATION ET
D’ÉVACUATION APPROPRIÉS.
DÉTECTEUR NÉCESSITE UNE ALIMENTATION ÉLECTRIQUE CONSTANTE.
AVERTISSEMENT : CET APPAREIL N’EST PAS UN DÉTECTEUR DE FUMÉE. IL NE DÉTECTE
PAS LA FUMÉE. POUR ÊTRE AVERTI RAPIDEMENT D’UN INCENDIE, VOUS DEVEZ INSTALLER
DES DÉTECTEURS DE FUMÉE.
20
13.- Garantie
GARANTIE LIMITÉE À DIX ANS
COUVERTURE DE GARANTIE : LE FABRICANT GARANTIT A L’ACHETEUR D’ORIGINE L’ABSENCE DE DÉFAUTS DE MATÉRIAUX ET DE
FABRICATION DE CE PRODUIT PENDANT UNE PÉRIODE DE DIX (10) ANS À PARTIR DE LA DATE D’ACHAT. LA RESPONSABILITÉ DU FABRICANT
DANS CE CADRE SE LIMITE AU REMPLACEMENT DU PRODUIT. LA RÉPARATION DU PRODUIT OU LE REMPLACEMENT DU PRODUIT PAR UN
PRODUIT RÉPARÉ RESTE À LA DISCRÉTION DU FABRICANT. LA PRÉSENTE GARANTIE EST NULLE SI LE PRODUIT A ÉTÉ ENDOMMAGÉ PAR
ACCIDENT, UNE UTILISATION ABUSIVE, UNE NÉGLIGENCE, UNE ALTÉRATION OU PAR D’AUTRES CAUSES NE PROVENANT PAS D’UN DÉFAUT
DE MATERIAU OU DE FABRICATION. SEUL L’ACHETEUR D’ORIGINE DU PRODUIT PEUT BÉNÉFICIER DE CETTE GARANTIE.
Clauses de non-responsabilité : Les garanties implicites du fait de cette vente, y compris, entre autres, les garanties implicites liées à la description, à la qualité marchande et à l’adéquation à un objectif particulier, sont limitées dans le temps à la période de garantie ci-dessus.
Le fabricant décline toute responsabilité pour les pertes de jouissance de ce produit, ainsi que pour les dommages indirects, spéciaux ou accessoires, et les coûts ou dépenses encouru(e)s par l’acheteur ou tout autre utilisateur de ce produit suite à une rupture de contrat, une négligence, une responsabilité stricte délictuelle ou autre. La responsabilité du fabricant ne peut être engagée en cas d’accident corporel, de dommage matériel, et de préjudices spéciaux, accessoires, imprévus ou indirects, quels qu’ils soient, résultant d’une fuite de gaz, d’un incendie ou d’une explosion. Cette garantie n’affecte pas vos droits légaux.
Le moyen le plus rapide d’échanger votre détecteur de CO est souvent de le rapporter à l’endroit où vous l’avez acheté. Pendant la période de garantie susmentionnée, votre produit sera remplacé par un produit comparable. Le produit défectueux doit être retourné avec la preuve de la date d’achat. Le produit de remplacement sera garanti pendant le restant de la période de garantie d’origine ou pendant six mois, l’échéance la plus lointaine étant retenue. Important: Ne pas ouvrir l’appareil. La garantie sera annulée si l’appareil est ouvert.
Ce détecteur de monoxyde de carbone Kidde ne dispense pas de souscrire des assurances habitation, invalidité, vie et autres. Il est de votre responsabilité d’être correctement assuré. Consultez votre agent d’assurances. Kidde n’offre aucune garantie, expresse ou implicite, écrite ou orale, y compris une garantie de qualité marchande ou d’adéquation à un objectif particulier, en ce qui concerne les piles.
Un service d’assistance téléphonique est disponible au 01 49 39 41 43 pour répondre à vos questions.
21
14. Protection de l’environnement
Les déchets électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. Déposez-les dans les centres de recyclage existants. Demandez à l’administration locale ou au revendeur des conseils pour le recyclage.
22
Coordonnées utiles
Assistance Kidde
Site Internet Kidde
01 49 39 41 43
Numéros d’urgence Pompiers 18
Numéro Européen 112 www.kidde.fr
www.attentionaufeu.fr
Adresse du fabricant UTC F&S Services
Kidde Safety France
PN2, Bat Rembrandt
22 av. des Nations
Villepinte
95 973 Roissy CDG Cedex
Kidde Safety Europe Limited, Mathisen Way, Colnbrook, Berkshire SL3 0HB, Royaume-Uni. FR
P/N : 2530-7208-00 FR
23

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.