S2Konnect N-3010 10/100/1000Base-T PCI Express Manuel utilisateur
Voici une brève description de l'adaptateur réseau N-3010. Cet adaptateur offre une connectivité Gigabit Ethernet haute performance via PCI Express. Il prend en charge des fonctionnalités telles que TCP Segmentation Offload, Jumbo Frames et Wake on LAN, améliorant ainsi l'efficacité et la gestion de l'alimentation de votre réseau.
2
S2Konnect N-3010
S2Konnect N-3010
Adapteur 10/100/1000Base-T
PCI Express
Manuel de l’utilisateur
3
Copyright © S2Konnect GmbH, 2010. Tous droits réservés.
Ce manuel s’applique à tous les adaptateurs S2Konnect N-3010Base-T Adapter, PCI Express actuellement disponibles. Son contenu est publié sous réserve de modifications.
Les noms de produits et de marques cités sont des marques déposés de leurs propriétaires respectifs.
Veuillez adresser vos commentaires éventuels à :
S2Konnect GmbH
Siemensstrasse 23
76275 Ettlingen / Germany
Visitez notre site web : http://www.s2konnect.com
S2Konnect N-3010
4
Conventions
Les conventions suivantes sont applicables pour ce manuel.
Avertissements et recommandations
Signale un risque menaçant la vie de l’utilisateur. Exemple: tension électrique dangeureuse.
Signale un risque de dommage matériel ou corporel léger. Exemple: décharge electrostatique.
i
Signale un renseignement ou une information.
S2Konnect N-3010
5
S2Konnect N-3010
Table des matières
Conventions
Avertissements et recommandations
Consignes de sécurité
Prévention des blessures - Prévention des dommages
1 Introduction
2 Configuration système requise
3 Installation de l’adaptateur réseau
4 Raccordement de l’adaptateur réseau
Distances de transmission
Raccordement au réseau
5 Caractéristiques de l’appareil
Caractéristiques de l’adaptateur
Affichage des LED
11
11
12
6 Caractéristiques du logiciel
Support système d’exploitation
Haute performance
Calcul TCP, UDP et IP Checksum
Jumbo Frames
Segmentation TCP (Large Send Off-Load)
Dynamic Interrupt Moderation
Mode Promiscuous / Support Multicast
Fiabilité
Hot-Plug
Contrôle de parité
Agrégation de connexions (Link Aggregation)
Redondance de commutateur (Redundant Switch Failover)
Diagnostic de l’utilisateur (DOS et Windows)
Marvell Network Control (Windows)
Support virtuel LAN (VLAN)
Alert Standard Format (ASF)
Support PXE / RPL
14
14
Boot Agent ROM 14
Gestion d’énergie (Advanced Power Management) / Réveil à distance (Wake on LAN) 15
17
17
17
18
15
15
16
16
13
13
13
14
13
13
13
13
7
7
4
4
8
9
9
10
8
8
7 Dépannage
8 Information importante
Support technique
Renvoi d’un adaptateur pour réparation
Documentation complémentaire et mises à jour
Caractéristiques techniques
Appendix A. Information de licence et de garantie
Les Amériques, Asie, Australie, Nouvelle-Zélande, Pacifique
Europe
Allemagne, Suisse, Autriche, Lichtenstein
19
20
20
20
20
21
24
24
25
26
6
Liste des Figures
Figure 1: Insertion de l’adaptateur dans l’ordinateur
Figure 2: Connection des câbles / connecteurs RJ-45
Figure 3: Localisation des LED
S2Konnect N-3010
7
i
Consignes de sécurité
Veuillez tenir compte des recommandations suivantes lors du montage de l’adaptateur réseau afin d’éviter les blessures et de protéger les appareils de tout dommage.
Prévention des blessures
Risque d’électrocution!
Les lignes électriques, les lignes téléphoniques et les lignes des divers réseaux de transmission peuvent contenir des courants dangereux.
Pour éviter le risque d’électrocution:
•
Ne jamais effectuer de travaux d’installation, de maintenance ou de (re)configuration pen-
dant un orage.
•
Ne jamais raccorder ou débrancher les câbles des appareils pendant un orage.
•
En cas d’installation dans des systèmes Hot-Plug, respecter impérativement les consignes de sécurité définies pour ces systèmes ! Lire les documents correspondants.
•
L’adaptateur réseau ne doit pas être raccordé à une ligne téléphonique.
Les installations électriques doivent être conforme aux normes en vigueur dans les pays respectifs.
Prévention des dommages matériels
Décharge électrostatique !
Des décharges électrostatiques peuvent endommager l’adaptateur réseau ou le détruire :
Pour protéger l’adaptateur de tout dommage :
•
Éteindre l’ordinateur.
•
Débrancher l’ordinateur du réseau éléctrique.
•
Retirer le couvercle du boîtier.
•
Relier le bracelet antistatique (conducteur) au boîtier de l’ordinateur.
Lorsque vous êtes prêt, relier le bracelet antistatique au conducteur de protection de la tension d’alimentation. Attention ! Il peut être sous tension par suite d’un câble défectueux.
•
Ouvrir l’emballage antistatique de l’adaptateur qu’au moment de le monter dans l’ordinateur.
Il est recommandé de porter des bracelets antistatiques pour effectuer ce travail.
•
Tenir l’emballage antistatique de l’adaptateur pendant au moins 2 secondes en contact avec le cache en tôle d’un emplacement d’extension de l’ordinateur. Ceci réduit la charge statique de l’emballage et celle du corps de l’utilisateur.
Pour poser l’adaptateur après l’avoir retiré de son emballage antistatique, utilisez cet em- ballage posé à plat. Ne pas poser l’adaptateur sur le boîtier de l’ordinateur ou sur toute autre partie métallique.
•
Insérer l’adaptateur dans l’emplacement correspondant.
Ne pas toucher les conducteurs de la platine, ni les contacts du port de l’adaptateur.
En général, observez les recommandations suivantes :
•
Ne jamais employer la force en maniant l’adaptateur réseau et le bus PCI Express.
•
Évitez tous mouvements inutiles, car ils favorisent les charges électrostatiques.
•
Empêchez toute autre personne de toucher l’adaptateur.
S2Konnect N-3010
8
i
1
2
3
Introduction
Merci d’avoir choisi un produit S2Konnect.
Ce document décrit la procédure d’installation de la l’adaptateur réseau.
Le N-3010 est un adaptateur PCI Express qui doit être monter dans un slot PCI Express de l’ordinateur.
L’adaptateur est équipé du chipset : “Marvell 88E8059“
Configuration requise
Système de l’ordinateur :
Le N-3010 est un adaptateur de bureau classique à haut débit de données.
Vous pouvez utiliser cet adaptateur dans n’importe quel système équipé d’un bus PCI Express à une voie (PCIe x1).
Cordon :
Vous devez au minimum utiliser un cordon multibrin non blindé de catégorie 5 pour 100 MB/s ou pour des transferts de données Gigabit (1000 MB/s).
Installation de l’adaptateur réseau N-3010
En cas d’installation dans des systèmes Hot-Plug, la procédure d’installation peut différer de celle décrite ici. Voir le manuel de l’ordinateur. En cas de besoin, tenir à portée de main le manuel de l’ordinateur ainsi que la clé ou le tournevis nécessaire pour ouvrir le boîtier et retirer l’équerre.
Pour monter l’adaptateur réseau dans l’ordinateur, procédez comme suit :
1. Éteignez l’ordinateur dans lequel l’adaptateur doit être installé.
2. Retirez le cordon d’alimentation du courant.
Observez les consignes de sécurité (voir page 7)
3. Ouvrez le boîtier de l’ordinateur en respectant les instructions du manuel de l’utilisateur.
Vous devrez utiliser un tournevis ou un outil similaire pour dévisser les vis du boîtier.
Pour monter un adaptateur réseau dans un ordinateur doté d’un boîtier tour, il est recom- mandé de basculer ce boîtier sur le côté. Il est ainsi plus aisé d’exercer la force utile pour introduire l’adaptateur dans l’emplacement PCI Express.
4. Consultez le chapitre décrivant l’installation des cartes d’extension dans le manuel de l’ordi- nateur
5. Localisez un emplacement d’extension PCI Express libre sur la platine principale.
Les adaptateurs PCI Express de S2Konnect peuvent être installés dans des slots x1, x4, x8 et x16.
6. Retirez le cache de l’emplacement d’extension en respectant les consignes figurant dans le manuel de l’ordinateur.
7. Sortez l’adaptateur réseau de son emballage antistatique.
Observez les consignes de sécurité (voir page 7).
8. Insérez l’adaptateur dans le connecteur PCI Express en respectant les indications figurant dans la partie correspondante du manuel de l’ordinateur (voir figure 1 “Insertion de l’adapta- teur dans l’ordinateur“).
Vérifiez la bonne position de l’adaptateur au dessus du connecteur PCI Express.
9. Fichez l’adaptateur réseau par une poussée parfaitement verticale.
10. S’il y a lieu, serrez la vis de la plaque de fixation jusqu’à ce que l’adaptateur soit bien fixé au boîtier de l’ordinateur (ou à la fixation prévue pour les cartes d’extension) et qu’il ne bouge plus.
11. Refermez le boîtier de l’ordinateur.
12. Resserrez les vis desserrées ou retirées précédemment.
13. Rétablissez les connexions électriques.
Respectez les consignes de sécurité lors de cette opération (voir page 7).
S2Konnect N-3010
9
Figure 1. Insertion de l’adaptateur dans l’ordinateur
4 Raccordement de l’adaptateur réseau
Ce chapitre décrit le raccordement physique de l’adaptateur N-3010 de S2Konnect à un réseau.
Distances de transmission
La distance maximale de transmission de l’adaptateur N-3010, 10/100/1000Base-T, PCI Express de S2Konnect, est de 100 m; vous devez utiliser un cordon multibrin torsadé, non blindé de catégorie 5 ou mieux.
S2Konnect N-3010
10
Raccordement au réseau
Respectez les consignes de sécurité (voir page 7).
Pour connecter l’adaptateur au réseau, procédez dans l’ordre comme suit :
4.
1.
2.
3.
Si nécessaire, configurez le port du commutateur auquel doit être raccordé l’adaptateur réseau (voir le manuel du commutateur).
Si possible, éteignez le commutateur et l’ordinateur à connecter.
Raccordez le câble au port prévu du commutateur en utilisant le connecteur RJ-45.
A l’autre extrémité du câble, raccordez le connecteur au port de l’adaptateur réseau.
(voir figure 2. “Connection des câbles/connecteur RJ-45“).
Le type de port de l’adaptateur réseau et du commutateur doivent être identiques (par ex. 1000Base-T).
ACT/LINK
10=OFF
100=GRN
1000=YLW
i
Figure 2. Connection des câbles/connecteur RJ-45
5.
6.
Mettez l’ordinateur et le commutateur en marche.
Contrôlez la LED verte afin de vérifier si le câble est correctement connecté.
Si la LED <link> est allumée ou clignotante, la connection est établie et opérationnelle.
Sinon, vous devriez contrôler plus précisément votre réseau.
Aussitôt que la connection au réseau est établie, l’installation de l’adaptateur réseau est terminée.
Gardez ce manuel à portée de main pour toute intervention future.
L’adaptateur réseau ne sera pas entièrement opérationnel sans que les pilotes appropriés ne soient chargés. Référez vous à votre système d’exploitation pour le choix des pilotes. Reportez vous au fichier “Read me“ ou au manuel de votre ordinateur pour l’installation des pilotes.
Vous trouverez la liste des pilotes appropriés sur : http://www.marvell.com
> SUPPORT >
> CHOOSE A PLATFORM >
> SEARCH >
> ACCEPT AND SUBMIT >
> DOWNLOAD THE ARCHIVE ON A ZIP FILE
Le Chipset à sélectionner est : “88E8059”
S2Konnect N-3010
11
5 Caractéristiques de l’appareil
L’adaptateur S2Konnect N-3010 10/100/1000Base-T, PCI Express est un produit de la famille des
Gigabit Ethernet. Il est conforme au standard PCI Express 1.0a et supporte un PCI Express à voie unique (x1).
Pour toute information sur les produits réseaux de la marque S2Konnect, veuillez vous reporter, pour une vue d’ensemble, à notre site web : http://www.s2konnect.com
.
Caractéristiques de l’adaptateur
Le tableau ci-dessous montre les caractéristiques de l’adaptateur réseau N-3010 10/100/1000Base-T,
PCI Express de S2Konnect.
Interface LAN
Port
Connecteur
Support
Type de câble
Equerre de connection
Adaptateur N-3010
10/100/1000Base-T, PCI
Express de S2Konnect
10/100/1000Base-T
Single port
RJ-45
Cuivre
Catégorie 5
ACT/LINK
10=OFF
100=GRN
1000=YLW
Le type de port de l’adaptateur réseau et du commutateur doivent être identiques.
S2Konnect N-3010
12
Indications des LED
Quand les pilotes sont installés, l’adaptateur est opérationnel. Son état et sa vitesse sont indiqués par les LEDs.
ACT
10=OFF
100=GRN
1000=YLW
ACT/LINK
10=OFF
100=GRN
1000=YLW
Figure 3. Position des LEDs
Les LEDs de l’adaptateur S2Konnect N-3010 10/100/1000Base-T, PCI Express ont la signification suivante :
Inscription sur l’équerre de connection
ACT
Couleur
Verte
Etat Signification
Clignotante Connection établie et réception/émission
10/100/1000
Verte
Jaune
Éteinte
Allumée
Allumée
Vitesse : 10 Mbit/seconde
Vitesse : 100 Mbit/seconde
Vitesse : 1000 Mbit/seconde
Lien à
1000 Mbit/seconde uniquement affiché en cas d’activité.
S2Konnect N-3010
13
6 Caractéristiques du logiciel
Système d’exploitation supporté
Les pilotes pour l’adaptateur N-3010 10/100/1000Base-T, PCI Express de S2Konnect sup portent les systèmes d’exploitation suivants :
• Windows NT 4.0, Windows 98 Second Edition, Windows Millennium Edition, Windows 7, 64 bit,
Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003, Server 2008 and Windows Vista on 32- bit sys tems
• Linux kernel 2.4.13 et version supérieure
• Novell NetWare 5.x et Novell Netware 6.x
• Novell Netware Client32 et Novell NetWare VLM Client pour DOS
1
• Sun Solaris 10 sur 32-bit systems (x86) et 64-bit systems (x64)
• FreeBSD 6.0 sur Intel x86 systems
La dernière version des pilotes peut être téléchargée sur le site web de Marvell.
Haute performance
Les adaptateurs N-3010, 10/100/1000Base-T de S2Konnect allient haute performance et grande fiabilité. Ils utilisent la nouvelle technologie PCI Express qui offre une plus grande largeur de bande et une efficacité supérieure comparé au PCI bus conventionnel.
Calcul de la checksum pour TCP, UDP et IP
Les adaptateurs N-3010, 10/100/1000Base-T de S2Konnect supportent le calcul de la checksumm pour TCP, UDP, et IP. Ces calculs sont assurés par le matériel de l’adaptateur Gigabit Ethernet. Les totaux sont calculés sans perte de temps par le contrôleur MAC pour les deux directions, émission et réception. Cette solution améliore considérablement la performance globale du système et décharge la CPU du serveur.
Trames ethernet étendues (Jumbo Frames)
Les adaptateurs N-3010, 10/100/1000Base-T de S2Konnect permettent la prise en charge intégrale de trames ethernet étendues de 9014 bytes (Jumbo Frames) suivant la norme courante et avec les commutateurs actuels.
Segmentation TCP (Large Send Off-Load)
La segmentation TCP traitée par l’adaptateur N-3010, 10/100/1000Base-T, réduit significativement la charge CPU. On accède ainsi à un haut débit avec une performance réseau supérieure et des réponses améliorées des applications.
Modération dynamique des interruptions
En cas d’exploitation du réseau du domaine du gigabit et d’envoi de nombreux petits paquets, le nombre d’interruptions par seconde peut dépasser les 100 000 dans les cas extrêmes. Afin de décharger la CPU, l’adaptateur N-3010 peut regrouper ces interruptions à l’aide de la fonction
“Interrupt Moderation“, de manière à toujours permettre le traitement de plusieurs paquets de données par interruption.
Pour obtenir plus d’informations, référez-vous au White Paper “SK-NET GE Gigabit Ethernet Server Adapt er”, que vous trouverez sur la page d’accueil de “SysKonnect”.
(*
1
) S2Konnect n’offre ancun support pour ce pilote.
S2Konnect N-3010
14
Promiscuous mode et mode multicast
Les adaptateurs N-3010, 10/100/1000Base-T de S2Konnect, supportent le Promiscu ous Mode
(mode transparent) pour analyseurs. Le “promiscuous mode“ signifie que tout trafic reçu par l’adaptateur est transmis à la CPU et non pas seulement les paquets qui lui sont adressés. Par défaut, le promiscuous mode est désactivé. En plus, l’adaptateur supporte les adresses multidestinataires pour des applications spéciales utilisant ces adresses.
Alert Standard Format (ASF)
Les adaptateurs N-3010, 10/100/1000Base-T de S2Konnect, supportent pleinement la fonction intégrée ASF 2.0 (Alert Standard For mat) permettant la surveillance et le contrôle à distance de systèmes client qui sont en mode “Shut down“ ou “OS absent“.
Scénarios possible pour ASF :
• surveillance de l’état du système (Ex.: alerte en cas de surtension ou température élevée)
• gestion de l’asset (Ex.: alerte d’intrusion de châssis)
• gestion de contrôle à distance (Ex.: mise hors tension et relance du système)
Support PXE / RPL
Les adaptateurs N-3010, 10/100/1000Base-T de S2Konnect supportent non seulement la norme
PXE 2.1 (environnement d’exécution pré-boot) mais également le protocole RPL (fonction de char-
gement des programmes à distance). Ceci permet à des ordinateurs sans système d’exploitation et qui sont en réseau d’être configurés et démarrés à distance. PXE ou RPL offrent l’avantage que le client ne nécessite plus de système d’exploitation et l’ordinateur peut être redémarré à distance en cas de problème logiciel ou matériel.
Boot Agent ROM
Le Boot Agent ROM pour l’adaptateur N-3010, 10/100/1000Base-T, comprend le protocole de démarrage PXE et RPL, permettant à l’utilisateur de choisir entre les deux protocoles à chaque démarrage. En plus, il contient un programme qui permet de définir certaines options de démarrage par défaut.
S2Konnect N-3010
15
Gestion de l’énergie / Réveil à distance
L’adaptateur N-3010, 10/100/1000Base-T de S2Konnect supporte la gestion de l’energie (sur-
veillance du courant) conformément à la version V1.1 des spécifications PCI bus Power Management Reference et à la version V2.0 des spécifications Network Device Class Power Management reference. Les fonctions de gestion de l’énergie sont mises en oeuvre par des spécifications Advanced Configuration and Power Interface (ACPI) version V2.0.
L’adaptateur N-3010 utilise une source de courant auxiliaire pour maintenir les fonctions essentielles. Ceci permet de “réveiller“ l’appareil réseau PCI Express par l’intermédiaire du réseau.
La fonction Wake on LAN utilise 3 mécanismes pour générer un évènement de réveil :
• Pattern match
Les paquets arrivants sont stockés dans une table de comparaison dont le nombre peut s’éle- ver jusqu’à 7. En cas de conformité avec un profil, un évènement de réveil est généré.
• Magic Packet™
Ce qu’on appelle Magic Packet Frame est recherché dans le flux de données arrivant. Il s’agit de 6 octets en format 0xFF, suivis de 16 répétitions de l’adresse MAC de l’adaptateur.
Lorsqu’une telle séquence apparaît, un évènement de réveil est généré.
• Link Change
Chaque modification de l’état du lien génère un évènement de réveil.
La fonction Wake on LAN est supportée par Windows 98 SE, Windows Me, Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003, et par Windows Vista/Windows 7. Pour obtenir plus d’informations sur d’autres systèmes d’exploitation supportés par Wake on LAN, veuillez vous reporter à la page d’accueil de Marvell.
Fiabilité
L’adaptateur N-3010, 10/100/1000Base-T, PCI Express dispose de plusieurs fonctions assurant sa fiabilité. Elles servent à maintenir la connexion aussi longtemps que possible. Des connexions redondantes ou groupées (agrégation de connexions) sont un des moyens utilisés à cet effet. Les pilotes servent à surveiller Ie fonctionnement des adaptateurs et de leurs ports, ce qui permet une gestion proactive du réseau. Les chapitres suivants décrivent en détails différentes fonctions de fiabilité.
Agrégation de connexions (Link Aggregation)
L’agrégation de connexions est une méthode consistant à regrouper plusieurs connexions réseau physiques en une connexion logique afin d’élargir la bande passante. Ceci permet d’augmenter la capacité et la disponibilité des canaux d’information entre les appareils (commutateurs et terminaux), en utilisant les technologies Fast Ethernet et Gigabit Ethernet existantes. Deux connexions
Gigabit Ethernet ou plus sont reliées entre elles de telle façon que la bande passante s’en trouve
élargie d’une part et que des connexions robustes et redondantes en résultent d’autre part. Plusieurs connexions physiques parallèles entre deux appareils sont regroupées en une connexion logique. L’agrégation de connexions est une solution efficace et peu coûteuse pour élargir la bande passante entre serveur et commutateur. Elle présente un avantage supplémentaire : en cas de défaillance d’une connexion, celles qui restent assurrent l’échange de données et peuvent donc remplacer la connexion interrompue.
Quand le traitement et le transfert des données provenant de différentes connexions ont été distribués dans une jonction, la fonction Link Aggregation assure en outre la répartition de la charge, de sorte qu’aucune connexion particulière ne risque la surcharge.
Le regroupement de plusieurs connexions LAN en une connexion agrégée commune offre des avantages pratiques dans de nombreuses applications.
S2Konnect N-3010
16
Les principaux avantages de l’agrégation de connexions sont les suivants :
• disponibilité accrue de la connexion,
• performance accrue de la connexion,
• améliorations obtenues avec le matériel existant (sans qu’il soit nécessaire d’acquérir un
équipement de transmission plus puissant).
Pour les applications haut de gamme tournant dans des environnements à haut rendement, telles que les serveurs d’entreprise, les serveurs Web et les serveurs Intranet, la grande bande passante et les fonctions duplex offertes par l’agrégation de connexions sont particulièrement intéressantes.
Tous les adaptateurs S2Konnect Gigabit Ethernet supportent l’agrégation de connexions selon la norme IEEE 802.3ad. Actuellement, Marvell/SysKonnect propose un pilote d’agrégation de connexions pour Windows 2000, Windows XP et pour Windows Server 2003. Les pilotes pour
Linux peuvent supporter l’agrégation de connexions conformément à la norme IEEE 802.3ad via des modules libres d’autres fabricants. Consultez le fichier Readme approprié.
Dans un avenir proche, les pilotes Marvell conçus pour d’autres systèmes d’exploitation supporteront aussi l’agrégation de connexions selon IEEE 802.3ad. Pour les mises à jour des pilotes, veuillez-vous rendre sur la page d’accueil Internet de Marvell : http://www.marvell.com
.
Si vous désirez plus d’informations sur l’agrégation de connexions, consultez le White Paper « Link Aggregation according to IEEE 802.3ad » que vous trouverez sur le site Internet de
SysKonnect.
PCI Express Hot-Plug
En tant que membre du PCI Special lnterest Group, Marvell/SysKonnect a une longue expérience
à normaliser une méthode de remplacement des cartes PCI sur un ordinateur en fonctionnement
(PCI Hot-Plug). L’adaptateur N-3010, 10/100/1000Base-T, PCI Express offre un support Hot-Plug natif selon la spécification PCI Express 1.0a et I’Advanced Configuration and Power Interface, révision V2.0 PCI.
Hot-Plug permet de remplacer des appareils en panne durant le fonctionnement du système.
Pour que vous puissiez utiliser la fonction Hot-Plug avec un adaptateur S2Konnect N-3010, il faut que les conditions suivantes soient remplies :
• l’ordinateur cible dispose d’emplacements d’enfichage PCI Express Hot-Plug, c’est à dire que le courant peut être mis ou coupé via le système d’exploitation.
• l’adaptateur a été monté dans l’un des emplacements d’enfichage PCI Express Hot-Plug.
• le système d’exploitation de l’ordinateur cible supporte la fonction PCI Express Hot-Plug.
Les pilotes conçus pour les systèmes d’exploitation suivants supportent la fonction PCI Express
Hot-Plug :
• Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003, et Windows Vista, Windows 7.
• NetWare 4.20 et supérieur
• Solaris 7 et supérieur
S2Konnect N-3010
17
Contrôle de parité
L’intégrité des données transitants par l’adaptateur est assurée par un algorythme de contrôle de parité sur tous les chemins de données disponibles. Toutes les erreurs sont détectées immédiatement et peuvent être reportées.
Diagnostic de l’utilisateur (DOS et Windows)
Le programme de diagnostic (disponible pour DOS et Windows) est mis à disposition des utilisateurs, Administrateurs de systèmes, ingénieurs et dispose d’outils puissants pour analyser l’adaptateur réseau et contrôler ses données spécifiques.
S2Konnect N-3010
18
7 Dépannage
Problèmes
Après le montage de l’adaptateur réseau, l’une des autres cartes d’extension ne fonctionne plus.
Mesures à prendre
Vérifiez que chaque câble est bien connecté à la bonne carte d’extension.
Vérifiez le bon contact de la ou des cartes d’extension ainsi que des connexions internes dans l’ordinateur. Une connexion a-t-elle été desserrée ou endommagée par inadvertance lors du montage de l’adaptateur réseau ?
Vérifiez qu’il ne s’agit pas d’un conflit de ressources dans l’ordinateur.
Contrôlez la configuration PCI Express et l’affectation des ressources.
L’ordinateur ne reconnaît pas l’adaptateur réseau.
L’adaptateur réseau tombe en panne pendant le fonctionnement.
Vérifiez que l’adaptateur est monté correctement dans l’ordinateur.
Testez l’adaptateur dans un autre emplacement PCI Express convenant au bus principal.
Chargez ou installez à nouveau le pilote.
Le test rétroaction est positif mais la LED
LINK ne s’allume pas
(pas de connexion).
Vérifiez les connections et réessayez un autre port du switch si nécessaire.
Retirez les 2 connecteurs d’un port de l’adaptateur réseau et enfichez-les de nouveau après les avoir permutés.
Le switch est-il configuré correctement ?
Le pilote réseau est-il chargé ?
La distance de transmission est-elle dépassée ? (voir page 9).
Les LED signalants l’émission ou la réception de paquets
(ACT) ne s’allument pas (éteintes en permanence).
Le pilote réseau est-il chargé ?
Le réseau est-il surchargé ?
Le commutateur est-il configuré correctement ?
La distance de transmission est-elle dépassée ? (voir page 9).
Si vous possédez un autre adaptateur S2Konnect, contrôlez la même disposition avec l’autre adaptateur.
Si le problème persiste, vous pouvez analyser l’état de l’adaptateur réseau avec l’aide sur les
LEDs et avec le programme de diagnostique.
S2Konnect N-3010
19
i
8 Informations importantes
Assistance technique
En cas de problème, veuillez lire les paragraphes correspondants du manuel. Si vous n’y trouvez pas les informations permettant de résoudre le problème, contactez notre service d’assistance technique.
Veuillez vous munir des renseignements suivants avant d’appeler l’un de nos ingénieurs :
• type d’adaptateur
• version de pilote
• système d’exploitation
• configuration de l’ordinateur
• type de câblage
Notre assistance technique est joignable en suivant les instructions de notre site Internet.
Contactez notre site Internet : http://www.s2konnect.com
.
Retourner un adaptateur pour réparation
Si vous souhaitez renvoyer directement à S2Konnect un produit endommagé, procédez comme suit:
1. Contactez nous par téléphone, par fax ou par e-mail.
Un formulaire RMA (Return Material Authorization) vous sera adressé par fax ou e-mail.
2. Remplissez le formulaire.
3. Renvoyer-nous le formulaire.
Nous vous donnerons un numéro personnel et vous indiquerons si le défaut est couvert ou non par la garantie.
4. Envoyez-nous le produit endommagé, dans son sachet antistatique, accompagné d’une copie du formulaire rempli, dans l’emballage d’origine (ou dans un emballage comparable).
5. Inscrivez le numéro qui vous a été communiqué par SysKonnect de manière bien visible sur l’emballage.
S2Konnect ne peut accepter aucun produit retourné sans numéro RMA sur l’emballage. La garantie ne s’applique pas si le produit a été endommagé par une décharge électrostatique ou à cause d’un emballage insuffisant.
Documentation complémentaire et mises à jour
S2Konnect possède un site Internet. Vous y trouverez les informations les plus récentes sur notre gamme de produits et sur l’assistance client. Vous pourrez télécharger les nouveaux pilotes sur le site Internet de Marvell.
Pour télécharger les pilotes les plus récents, veuillez procéder comme suit :
1. Visitez le site http://www.marvell.com
2. Cliquez sur le bouton DOWNLOAD CENTER.
3. Dans le champ “Product”, selectionnez l’adaptateur. Vous devrez donner le nom du chip, voir p. 8.
4. Dans le champ “Type”, selectionnez DRIVER.
5. Dans le champ “System”, selectionnez le système d’exploitation désiré.
6. Cliquez SEARCH.
Une liste des pilotes disponibles pour cette famille s’affiche.
7. Dans la colonne de droite de la ligne qui contient le pilote souhaité, cliquez DOWNLOAD.
S2Konnect N-3010
20
N-3010 - 10/100/1000Base-T Adaptateur, PCI Express x1, 1 x RJ-45
Points forts
Compatible avec SysKonnect SK-9E21D
PCI Low Profi le (bracket inclus)
WoL support et Smart Power Down
TCP Segmentation Offl oad (émission large)
Caractéristiques
Parité de contrôle sur tous les sentiers de données
TCP, UDP et la génération de contrôle de somme IP et le fragment surveillant
Technique Jumbo Frame
Dynamic Interrupt Moderation
Administration de Pouvoir Avancée (ACPI)
Hardware VLAN TAG retirer et insérer
PCIe x1 avec signalisation 2,5 GHz
Active state power management (L0s/L1) support
Description brosser et masquer
Auto MDI/MDIX crossover sur toutes vitesses
Integrated auto-negotiation state machine
Wake on Link
Conformités standards
IEEE 802.3u (Ethernet et Fast Ethernet)
IEEE 802.3ab et IEEE 802.3z (Gigabit Ethernet)
IEEE 802.3ad (Agrégation de Lien)
IEEE 802.3x (Contrôle de fl ux et Auto-negotiation)
IEEE 802.1p (Qualité de service)
IEEE 802.1q et IEEE 802.3ac (VLAN et VLAN tagging)
www.s2konnect.com
S2Konnect N-3010
21
N-3010 - 10/100/1000Base-T Adaptateur, PCI Express x1, 1 x RJ-45
Pilotes techniques
X86 : Windows 7, Windows Vista, Windows XP, Windows 2000, Windows 2003 (.Net), NT4, Windows98 SE, ME
x64 : Windows 7, Windows Vista, Windows XP, Windows 2003 (.Net)
Solaris : SPARC 32:7,8,9
Solaris : Intel X86:8,9,10
Solaris : X64:10
Linux : X86:Kernel 2.2, Kernel 2.4, Kernel 2.6
NetWare : X86:4.2, 5.x, 6.x, DOS ODI
Mac OS X : 10.2, 10.3, 10.4
FreeBSD : X86:5.1, 5.2, 5.3, 5.4, 6.0
Options de démarrage
Standard PXE 2.1 (Pre-Boot eXecution Environment)
RPL (Remote Program Load)
Logiciel supplémentaire
Marvell Testeur de câble virtuel (VCT)
Norme de sécurité
CSA, CB, CE
EMV
CE
FCC
S2Konnect N-3010
22
N-3010 - 10/100/1000Base-T Adaptateur, PCI Express x1, 1 x RJ-45
Spécifi cations environnementales
Stockage : -20°C à +70°C - Humidité relative 30% à 80% non-condensée
Opérationnel : -0°C à +50°C - Humidité relative 10% à 95% non-condensée
ROHs
Conforme avec EN 2002/95/EU
Consommation électrique
@ +3.3V / VCC max. 2.3 W
@ 3.3V (aux): max 375 mA
Dimensions
86.36 mm x 55.32 mm
Poids
Poids : Unité 64 g; Paquet 148 g
Garantie
2 ans
Caractéristique verte
Advanced Power Management
Numéros de commande
100-000-100-001
© Copyright 2010 S2Konnect
Tous droits réservés. Les noms de produits et de sociétés mentionnés ici sont des marques de leurs détenteurs respectifs.
Les spécifi cations peuvent changer sans notifi cations.
S2Konnect N-3010
Germany
S2Konnect GmbH
Siemensstrasse 23
D-76275 Ettlingen
Phone: +49 7243 3435725
Fax: +49 7243 3435723
E-mail: [email protected]
www.s2konnect.com
23
Annexe A. Information de licence et de garantie
Les Amériques, Asie, Australie, Nouvelle-Zélande, Pacifique
Cher Client,
Si vous avez acquis votre produit S2Konnect aux ÉTATS-UNIS, CANADA ou un autre pays en AMERIQUES, ASIE, AUSTRALIE, NOUVELLE-ZÉLANDE, PACIFIQUE, la licence suivante et le contrat d’achat s’applique à vous.
C’est un accord légal entre vous, l’utilisateur final et S2Konnect GmbH.
S2Konnect Licence et contrat d’achat
En ouvrant l’emballage scellé du disque pour prendre possession du matériel, vous donnez votre consentement aux termes de cet Accord. Si vous n’êtes pas d’accord avec les termes de cet accord, retourner sans délai l’ensemble, matériels avec les articles qui l’accompagnent, disque fermé et inutilisé (y compris les imprimés et les accessoires) au lieu d’achat pour un remboursement complet.
Octroi de licence de logiciel
Cet S2Konnect accord de licence (Licence) vous permet d’utiliser une copie du logiciel S2Konnect acquis avec cette licence (“LOGICIEL”) sur un seul ordinateur, à condition que le LOGICIEL est utilisé sur un seul ordinateur à tout moment. Si vous avez plusieurs licences pour le LOGICIEL, puis à tout moment, vous pouvez avoir autant de copies du LOGICIEL utilisé que vous disposez de licences. Le LOGICIEL est «utilisé» sur un ordinateur lorsqu’il est chargé dans la mémoire temporaire (à savoir la RAM) ou installé dans la mémoire permanente (Par exemple disque dur ou autre périphérique de stockage) de cet ordinateur, sauf qu’une copie installée sur un serveur réseau dans le seul but de distribution vers d’autres ordinateurs n’est pas «en service». Si le nombre prévu d’utilisateurs du LOGICIEL excède le nombre de licences, alors vous devez disposer d’un mécanisme ou un processus en place pour assurer que le nombre de personnes utilisant le LOGICIEL en même temps ne dépasse pas le nombre de licences. Si le LOGICIEL est installé en permanence sur le disque dur ou autre périphérique de stockage d’un ordinateur (autre qu’un serveur de réseau) et une personne utilise cet ordinateur à plus de 80% du temps d’utilisation, cette personne peut également utiliser le LOGICIEL sur un ordinateur portable ou à la maison.
Copyright
Le LOGICIEL est la propriété de S2Konnect ou de ses fournisseurs et sont protégés contre la copie par les lois du droit d’auteur, les dispositions des traités internationaux et d’autres lois nationales.
Si le Logiciel n’est pas protégé contre la copie, vous pouvez soit faire une copie du LOGICIEL uniquement à des fins de sauvegarde ou d’archivage, ou transférer le LOGI-
CIEL sur un seul disque dur à condition de conserver l’original uniquement à des fins de sauvegarde ou d’archivage.
Vous ne pouvez pas copier le manuel du produit(s) ou tout document accompagnant le LOGICIEL ou MATÉRIEL.
Autres restrictions
Vous ne pouvez pas louer le logiciel ou matériel, mais vous pouvez transférer vos droits en vertu du présent contrat d’achat et de licence S2Konnect sur une base permanente à condition de transférer toutes les copies du LOGICIEL et tous les documents écrits, si le bénéficiaire accepte les termes du présent accord. Vous ne pouvez pas désosser, décompiler ou désassembler le LOGICIEL. Tout transfert doit inclure la mise à jour les plus récentes et toutes les versions antérieures.
Matériel
S2Konnect certifie que le MATÉRIEL est livré sans défaut et en état de marche. S2Konnect n’assure aucune responsabilité pour les dommages encourus par le MATÉRIEL après la livraison. De même S2Konnect ne peut pas garantir la faisabilité totale pour les demandes spécifiques ou des environnements de réseau des clients.
Garantie limitée pour matériels et logiciels
Limite de garantie
S2Konnect garantie que le LOGICIEL fonctionnera en conformité avec le manuel produit(s) qui l’accompagne pour une période de 90 jours à compter de la date de réception.
S2Konnect garantie que les CARTES D’INTERFACE RÉSEAU sont exemptent de vice de matériaux et de défauts de fabrication en utilisation et entretien normal pour une période de 2 ans à compter de la date de réception, que les COMPOSANTS INFRASTRUCTURE RESEAU (par exemple, hubs, commutateurs, concentrateurs) seront exempts de défauts de matériaux et de fabrication en utilisation normale et d’entretien pour une période de 2 ans à compter de la date de réception, et autre MATÉRIEL pour une période de 6 mois à compter de la date de réception, respectivement.
Cette garantie est donnée par S2Konnect comme producteur du PRODUIT; une éventuelle réclamation de garantie légale ou la responsabilité du revendeur, chez qui vous avez acquis votre LOGICIEL ou MATÉRIEL est engagée, ne doit être ni remplacée, ni limitée par cette garantie.
Recours client
Il est de l’entière responsabilité de S2Konnect et sans recours exclusif, au gré de S2Konnect, soit le retour au prix payé, ou la réparation ou le remplacement du LOGICIEL ou du MATÉRIEL qui ne répond pas à la garantie limitée de S2Konnect et qui est retourné à S2Konnect avec une copie de votre facture. Cette garantie limitée est nulle si la défaillance du LOGICIEL ou du MATÉRIEL résulte d’un accident, abus ou mauvaise utilisation. Tout LOGICIEL de remplacement sera garanti par S2Konnect seulement pour le reste de la période de garantie initiale ou 30 jours, selon la plus longue période. Tout MATÉRIEL de remplacement sera garanti pour le reste de la période de garantie originale ou 6 mois, si elle est plus grande.
Aucune autre garantie
S2Konnect décline toute responsabilité à l’égard du LOGICIEL ou du MATÉRIEL qui accompagne les Manuel(s) produits et d’autres documents et tout accessoires.
Aucune responsabilité pour les dommages
S2Konnect ne garantit pas le logiciel et le matériel pour une application spécifique et garantit encore moins tous dommages indirects dus à l’utilisation du matériel ou des logiciels. S2Konnect et ses fournisseurs ne sont pas responsables de tout dommage que ce soit (y compris et sans limitation, les dommages-intérêts pour perte de bénéfices commerciaux, interruption d’activité, perte d’informations commerciales ou de données, perte de biens ou autres pertes financières), découlant de l’utilisation ou l’incapacité d’utiliser ce produit d’S2Konnect, même si S2Konnect a été informée de la possibilité de tels dommages. En tout état de cause, l’entière responsabilité de S2Konnect est limitée au montant que vous avez payé pour le produit.
Autre
Ce contrat est régi par les lois de fond et de procédure de l’Etat de Californie, Etats-Unis et de l’ONU, lois et règlements commerciaux ne sont en aucun cas applicable.
Si des stipulations du présent accord sont invalides, cette disposition invalide sera remplacée par une stipulation, qui sera aussi proche que possible de la disposition invalide.
Si vous avez des questions concernant le présent accord, ou si vous désirez contacter S2Konnect pour quelques raisons que se soit, veuillez utiliser l’adresse jointe à ce produit ou écrire à : S2Konnect GmbH, Siemensstrasse 23, D-76275 Ettlingen, Allemagne.
Utilisation Gouvernementale U.S.
L’utilisation, la duplication ou la divulgation est soumise aux restrictions énoncées par le Gouvernement des États-Unis dans FAR § 52.227-14 (Juin 1987) Alternate III(g)(3)
(Juin 1987), FAR § 52.227-19 (Juin 1987), ou DFARS § 52.227-7013 © (1) (Juin 1988), le cas échéant, le fournisseur/fabricant est S2Konnect GmbH.
S2Konnect N-3010
24
Europe
Cher Client,
Si vous avez acquis votre produit S2Konnect en EUROPE, la licence suivante et le contrat d’achat s’applique à vous : Il s’agit d’un accord légal entre vous, l’utilisateur final et S2Konnect GmbH, constituée à Ettlingen / République fédérale d’Allemagne.
S2Konnect Licence et contrat d’achat
En ouvrant l’emballage scellé du disque pour prendre possession du matériel, vous donnez votre consentement aux termes de cet Accord. Si vous n’êtes pas d’accord avec les termes de cet accord, retourner sans délai l’ensemble, matériels avec les articles qui l’accompagnent, disque fermé et inutilisé (y compris les imprimés et les accessoires) au lieu d’achat pour un remboursement complet.
Octroi de licence de logiciel
Cet S2Konnect accord de licence (Licence) vous permet d’utiliser une copie du logiciel S2Konnect acquis avec cette licence (“LOGICIEL”) sur un seul ordinateur, à condition que le LOGICIEL est utilisé sur un seul ordinateur à tout moment. Si vous avez plusieurs licences pour le LOGICIEL, puis à tout moment, vous pouvez avoir autant de copies du LOGICIEL utilisé que vous disposez de licences. Le LOGICIEL est «utilisé» sur un ordinateur lorsqu’il est chargé dans la mémoire temporaire (à savoir la RAM) ou installé dans la mémoire permanente (Par exemple disque dur ou autre périphérique de stockage) de cet ordinateur, sauf qu’une copie installée sur un serveur réseau dans le seul but de distribution vers d’autres ordinateurs n’est pas «en service». Si le nombre prévu d’utilisateurs du LOGICIEL excède le nombre de licences, alors vous devez disposer d’un mécanisme ou un processus en place pour assurer que le nombre de personnes utilisant le LOGICIEL en même temps ne dépasse pas le nombre de licences. Si le LOGICIEL est installé en permanence sur le disque dur ou autre périphérique de stockage d’un ordinateur (autre qu’un serveur de réseau) et une personne utilise cet ordinateur à plus de 80% du temps d’utilisation, cette personne peut également utiliser le LOGICIEL sur un ordinateur portable ou à la maison.
Copyright
Le LOGICIEL est la propriété de S2Konnect ou de ses fournisseurs et sont protégés contre la copie par les lois du droit d’auteur, les dispositions des traités internationaux et d’autres lois nationales.
Si le Logiciel n’est pas protégé contre la copie, vous pouvez soit faire une copie du LOGICIEL uniquement à des fins de sauvegarde ou d’archivage, ou transférer le LOGI-
CIEL sur un seul disque dur à condition de conserver l’original uniquement à des fins de sauvegarde ou d’archivage.
Vous ne pouvez pas copier le manuel du produit(s) ou tout document accompagnant le LOGICIEL ou MATÉRIEL.
Autres restrictions
Vous ne pouvez pas louer le logiciel ou matériel, mais vous pouvez transférer vos droits en vertu du présent contrat d’achat et de licence S2Konnect sur une base permanente à condition de transférer toutes les copies du LOGICIEL et tous les documents écrits, si le bénéficiaire accepte les termes du présent accord. Vous ne pouvez pas désosser, décompiler ou désassembler le LOGICIEL. Tout transfert doit inclure la mise à jour les plus récentes et toutes les versions antérieures.
Matériel
Les risques vous sont transférés, l’utilisateur final, en prenant possession (en main propre) du matériel. Une qualité totale n’étant pas garantie.
Garantie limitée pour matériels et logiciels
Limite de garantie
S2Konnect garantie que le LOGICIEL fonctionnera en conformité avec le manuel produit(s) qui l’accompagne pour une période de 90 jours à compter de la date de réception.
S2Konnect garantie les CARTES D’INTERFACE RÉSEAU sont exemptent de vices de matériaux et de défauts de fabrication en utilisation et entretien normal pour une période de 2 ans à compter de la date de réception, que les COMPOSANTS INFRASTRUCTURE RESEAU (par exemple, hubs, commutateurs, concentrateurs) seront exempts de défauts de matériaux et de fabrication en utilisation normale et d’entretien pour une période de 2 ans à compter de la date de réception, et autre MATÉRIEL pour une période de 6 mois à compter de la date de réception, respectivement.
Cette garantie est donnée par S2Konnect comme producteur du PRODUIT; une éventuelle réclamation de garantie légale ou la responsabilité du revendeur, chez qui vous avez acquis votre LOGICIEL ou MATÉRIEL est engagée, ne doit être ni remplacée, ni limitée par cette garantie.
Recours client
Il est de l’entière responsabilité de S2Konnect et sans recours exclusif, au gré de S2Konnect, soit le retour au prix payé, ou la réparation ou le remplacement du LOGICIEL ou du MATÉRIEL qui ne répond pas à la garantie limitée de S2Konnect et qui est retourné à S2Konnect avec une copie de votre facture. Cette garantie limitée est nulle si la défaillance du LOGICIEL ou du MATÉRIEL résulte d’un accident, abus ou mauvaise utilisation. Tout LOGICIEL de remplacement sera garanti par S2Konnect seulement pour le reste de la période de garantie initiale ou 30 jours, selon la plus longue période. Tout MATÉRIEL de remplacement sera garanti pour le reste de la période de garantie originale ou 6 mois, si elle est plus grande.
Aucune autre garantie
S2Konnect décline toute responsabilité à l’égard du LOGICIEL ou du MATÉRIEL qui accompagne les Manuel(s) produits et d’autres documents et tout accessoires.
Aucune responsabilité pour les dommages
S2Konnect ne garantit pas le logiciel et le matériel pour une application spécifique et garantit encore moins tous dommages indirects dus à l’utilisation du matériel ou des logiciels. S2Konnect et ses fournisseurs ne sont pas responsables de tout dommage que ce soit (y compris et sans limitation, les dommages-intérêts pour perte de bénéfices commerciaux, interruption d’activité, perte d’informations commerciales ou de données, perte de biens ou autres pertes financières), découlant de l’utilisation ou l’incapacité d’utiliser ce produit d’S2Konnect, même si S2Konnect a été informée de la possibilité de tels dommages. En tout état de cause, l’entière responsabilité de S2Konnect est limitée au montant que vous avez payé pour le produit.
Autre
Ce contrat est régi par les lois et les procédures de la République fédérale d’Allemagne. Les lois et règlements commerciaux de l’ONU ne sont en aucun cas applicable. Le lieu de traitement de litige est Karlsruhe, RFA, dans la mesure où ceci peut être convenu de façon fonctionnelle.
Si des stipulations du présent accord sont invalides, cette disposition invalide sera remplacée par une stipulation, qui sera aussi proche que possible de la disposition invalide.
Si vous avez des questions concernant le présent accord, ou si vous désirez contacter S2Konnect pour quelques raisons que se soit, veuillez utiliser l’adresse jointe à ce produit ou écrire à : S2Konnect GmbH, Siemensstrasse 23, D-76275 Ettlingen, Allemagne.
S2Konnect N-3010
25
Allemagne, Suisse, Autriche, Le Liechtenstein
Chère Cliente, cher Client, si avez acheté votre produit S2Konnect en ALLEMAGNE, en SUISSE, en AUTRICHE ou au LIECHTENSTEIN, le contrat de licence et de vente suivant s’applique à vous.
Il s’agit d’un accord légal entre vous, l’utilisateur final et S2Konnect GmbH ayant son siège à Ettlingen/République Fédérale d’Allemagne.
S2Konnect Licence et contrat d’achat
En ouvrant l’emballage scellé du disque pour prendre possession du matériel, vous donnez votre consentement aux termes de cet Accord. Si vous n’êtes pas d’accord avec les termes de cet accord, retourner sans délai l’ensemble, matériels avec les articles qui l’accompagnent, disque fermé et inutilisé (y compris les imprimés et les accessoires) au lieu d’achat pour un remboursement complet.
Octroi de licence de logiciel
Cet S2Konnect accord de licence (Licence) vous permet d’utiliser une copie du logiciel S2Konnect acquis avec cette licence (“LOGICIEL”) sur un seul ordinateur, à condition que le LOGICIEL est utilisé sur un seul ordinateur à tout moment. Si vous avez plusieurs licences pour le LOGICIEL, puis à tout moment, vous pouvez avoir autant de copies du LOGICIEL utilisé que vous disposez de licences. Le LOGICIEL est «utilisé» sur un ordinateur lorsqu’il est chargé dans la mémoire temporaire (à savoir la RAM) ou installé dans la mémoire permanente (Par exemple disque dur ou autre périphérique de stockage) de cet ordinateur, sauf qu’une copie installée sur un serveur réseau dans le seul but de distribution vers d’autres ordinateurs n’est pas «en service». Si le nombre prévu d’utilisateurs du LOGICIEL excède le nombre de licences, alors vous devez disposer d’un mécanisme ou un processus en place pour assurer que le nombre de personnes utilisant le LOGICIEL en même temps ne dépasse pas le nombre de licences.
Si le LOGICIEL est installé en permanence sur le disque dur ou autre périphérique de stockage d’un ordinateur (autre qu’un serveur de réseau) et une personne utilise cet ordinateur à plus de 80% du temps d’utilisation, cette personne peut également utiliser le LOGICIEL sur un ordinateur portable ou à la maison.
Droit d’auteur
Le LOGICIEL est la propriété de S2Konnect ou de ses fournisseurs et sont protégés contre la copie par les lois du droit d’auteur, les dispositions des traités internationaux et d’autres lois nationales.
Si le Logiciel n’est pas protégé contre la copie, vous pouvez soit faire une copie du LOGICIEL uniquement à des fins de sauvegarde ou d’archivage, ou transférer le LOGI-
CIEL sur un seul disque dur à condition de conserver l’original uniquement à des fins de sauvegarde ou d’archivage.
Vous ne pouvez pas copier le manuel du produit(s) ou tout document accompagnant le LOGICIEL ou MATÉRIEL.
Autres restrictions
Vous ne pouvez pas louer le logiciel ou matériel, mais vous pouvez transférer vos droits en vertu du présent contrat d’achat et de licence S2Konnect sur une base permanente à condition de transférer toutes les copies du LOGICIEL et tous les documents écrits, si le bénéficiaire accepte les termes du présent accord. Vous ne pouvez pas désosser, décompiler ou désassembler le LOGICIEL. Tout transfert doit inclure la mise à jour les plus récentes et toutes les versions antérieures.
Matériel
Les risques vous sont transférés, l’utilisateur final, en prenant possession (transfert) du matériel. Les propriétés ne sont pas garantis.
Limite de garantie pour matériels et logiciels
S2Konnect garantie que le LOGICIEL fonctionnera en conformité avec le manuel produit(s) qui l’accompagne pour une période de 90 jours à compter de la date de réception.
S2Konnect garantie les CARTES D’INTERFACE RÉSEAU sont exemptent de vices de matériaux et de défauts de fabrication en utilisation et entretien normal pour une période de 2 ans à compter de la date de réception, que les COMPOSANTS INFRASTRUCTURE RESEAU (par exemple, hubs, commutateurs, concentrateurs) seront exempts de défauts de matériaux et de fabrication en utilisation normale et d’entretien pour une période de 2 ans à compter de la date de réception, et autre MATÉRIEL pour une période de 6 mois à compter de la date de réception, respectivement.
Cette garantie est donnée par S2Konnect comme producteur du PRODUIT; une éventuelle réclamation de garantie légale ou la responsabilité du revendeur, chez qui vous avez acquis votre LOGICIEL ou MATÉRIEL est engagée, ne doit être ni remplacée, ni limitée par cette garantie.
S2Konnect N-3010

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.
Caractéristiques clés
- Connectivité Gigabit Ethernet via PCI Express
- Prise en charge de Jumbo Frames pour des transferts de données plus efficaces
- Fonctionnalité Wake on LAN pour une gestion à distance de l'alimentation
- Segmentation TCP (Large Send Offload) pour réduire la charge du processeur
- Support VLAN pour une meilleure gestion du réseau
- Conformité avec les normes IEEE 802.3u, IEEE 802.3ab et IEEE 802.3z