Siemens WM14E3 364FF Manuel utilisateur
PDF
Скачать
Документ
Protection de l'environnement et économie d'énergie – Utilisez lacharge maximale du programme choisi. – Utilisez le prélavage uniquement lorsque le linge est très sale. – Au lieu du programme Coton 90 °C, sélectionnez le programme Coton 60 °C et la fonction additionnelle ¢ ecoPerfect. La qualité du nettoyage est similaire mais la consommation énergétique est nettement moins élevée. – Dosez la lessive en respectant les indications du fabricant et en tenant compte de la dureté de l'eau. – Si vous passez ensuite le linge au sèche-linge, réglez la vitesse d'essorage en respectant les instructions du fabricant du sèchelinge. – Ne mettez jamais une machine endommagée en service. – Prévenez le service après-vente. Branchez la fiche dans la prise de courant (*selon le modèle) Coton textiles résistants + Prélavage textiles résistants, prélavage à 30 °C Mix types de textiles mélangés Express 15 min programme court Rinçage/Essorage linge lavé à la main, touche Rinçage plus activée ; la touche est désactivée lorsque l'essorage seul est choisi Vidange eau de rinçage sur c(sans essorage final) d÷/ Laine laine lavable à la main/à la machine Délicat/Soie textiles lavables délicats Synthétiques textiles d'entretien facile Sélecteur de programme Zone d'affichage / Touche d'option Vitesse d'essorage * Fonctions additionnelles Régler** et adapter le programme Départ/ Pause **Lorsque le symbole s clignote dans la zone d'affichage, la sécurité enfants est active a Désactiver, page 5. u Fonctions additionnelles, touches d'options et vitesses d'essorage a Réglages individuels, page 5. Sélectionnez Départ/ Pause (Rajout de linge) Toutes les touches sont sensibles, un simple effleurement suffit. L'enfoncement prolongé des touches d'option et de vitesse d'essorage enclenchera l'exécution automatique des options Le sélecteur permet d'allumer et d'éteindre la machine, mais également de sélectionner le programme souhaité. Il peut tourner dans les deux sens. 1 - 24 h büh:min Placez le sélecteur sur Arrêt. Rinçage plus ... Départ/Pause (Rajout de linge) clignote et que -0- s'affiche dans la zone d'affichage. 3 2 Trappe de service Programmes à température élevée : – Laissez refroidir le linge : sélectionner Rinçage/Essorage. – Sélectionnez Départ/Pause (Rajout de linge). Programmes à basse température : – Rinçage/Essorage (désactivez la touche Rinçage plus) ou sélectionnez Vidange. – Sélectionnez Départ/Pause (Rajout de linge). ... vous avez par erreur sélectionné un mauvais programme : – Sélectionnez un nouveau programme. – Sélectionnez Départ/Pause (Rajout de linge). Le nouveau programme commence au début. Sécurité enfants, Lavage, Rinçage, Essorage Fin de programme après ... Lavage Fin dans s Sécurité enfants/ Verrouillage de la machine Ajouter du linge lorsque ... a page 5. ʑ Pour un cycle de lavage rapide avec une efficacité comparable au programme standard. Charge maximale a Récapitulatif des programmes, page 7. Pour économiser l'énergie avec une efficacité de lavage équivalente à celle du programme standard. Cycle d'essorage spécial suivi d'un défoulage du linge. Essorage final très doux - degré d'humidité du linge légèrement plus élevée. Cycle de rinçage complémentaire. Pour les régions avec une eau très douce ou pour améliorer encore le résultat de l'assouplissant. Verrouillez votre lave-linge pour empêcher toute modification involontaire des fonctions programmées. MARCHE/ARRÊT: après le début/la fin du programme, activer la touche Départ/Pause (Rajout de linge). pendant environ 5 secondes. Remarque : la sécurité enfants peut rester activée jusqu'au début du programme suivant, même en arrêtant la machine. Vous pouvez alors la désactiver avant le début du programme et, le cas échéant, l'activer à nouveau après le début du programme. Sélectionnez la touche Départ/Pause (Rajout de linge) lorsque vous voulez ajouter du linge après le départ du programme. La machine contrôle si un ajout est possible. YES s'allume : un ajout est possible. NO clignote : attendre jusqu'à ce que YES s'allume. Remarque : Ouvrir le hublot seulement lorsque YES s'allume. NO : un ajout n'est pas possible. Remarque : Lorsque le niveau d'eau et/ou la température sont élevés ou pendant l'essorage, le hublot reste verrouillé pour des raisons de sécurité. Pour poursuivre le programme, sélectionnez la touche Départ/Pause (Rajout de linge). Départ/Pause (Rajout de linge) Pour démarrer le programme ou pour ajouter du linge et pour activer/désactiver la sécurité enfants. ... Départ/Pause (Rajout de linge) est sélectionné et qu'ensuite le symbole YES est allumé. Avec NO, le hublot ne peut pas s'ouvrir. – Sélectionnez Départ/Pause (Rajout de linge). 1 2 3 + 1 cran, déclencher 2. Régler l'intensité sonore pour ... Sécurité enfants et Ajout de linge YES Ajouter du linge Modifier le programme lorsque ... 1 cran, la zone Sélectionner d'affichage et maintenir s'allume Signaux de touches Signaux de conseils Fonctions additionnelles a cf. aussi le Récapitulatif des programmes, page 7. ĈspeedePerfect 1400 1200 800 600 Régler sur Avant et pendant que le programme sélectionné tourne, il est possible de régler la vitesse d'essorage ou de choisir l'arrêt (sans essorage final, le linge reste dans la dernière eau de rinçage, zone d'affichage - - -). Les effets dépendent de l'avancement du cycle. La vitesse d'essorage possible à sélectionner dépend du modèle et du programme sélectionné à ce moment-là. Ô facile ʑ réglage pour la puissance du signal Vitesse d'essorage / sans essorage final ¢ ecoPerfect Fin du programme lorsque ... Réglages personnalisés ʑ Signal 1. Activer le mode différer le début d'un programme avant qu'il ne commence. L'heure de fin de programme peut être réglée par pas de 1 heure jusqu'au maximum de 24 h. Actionnez la touche Fin dans jusqu'à ce que le nombre d'heures voulu soit affiché (h=heure). Sélectionner Départ/ Pause (Rajout de linge). Après le démarrage du programme, aucun réglage n'est plus possible. Interrompre le programme Affichage du déroulement du programme : üsütümüü ʑ ʑ Éteindre l'appareil .e 1 Réglages personnalisés Touche d'option Fin dans b h:min ʑ Lors du choix du programme, la durée du programme considéré s'affiche. Vous pouvez Pas nécessaire sur les modèles dotés du dispositif Aqua-Stop a Conseils de la notice d'installation. Hublot Diluez les produits épais (assouplissants et amidon p. ex.) dans de l'eau. Cela permet d'éviter tout engorgement. Compartiment ~: assouplissant, amidon Compartiment I: lessive pour le prélavage Fermer le robinet d'eau Bandeau de commande Le dosage dépend des facteurs suivants : quantité de linge, degré de salissure, dureté de l'eau (pour la connaître, renseignez-vous auprès de votre compagnie de distribution d'eau) et indications du fabricant. Remplissez le bac doseur correspondant de lessive liquide et placez-le dans le tambour. Compartiment II: Produit de lavage, adoucisseur d'eau, agent de blanchiment, cristaux de détachant Programmes Récapitulatif détaillé des programmes a page 7. Vitesse d'essorage réglables individuellement, en fonction du programme sélectionné et de son stade d'avancement. Tambour Chargement de produits de lavage Vous ne devez pas avoir les mains humides. Tenez uniquement la fiche de la prise de courant. – Retirez d'éventuels corps étrangers à cause du risque de formation de rouille. – Laissez le hublot et le bac à produits ouverts pour qu'ils puissent sécher complètement. Bac à produits avec compartiments I, II, ~ an ua ls ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ Contrôlez la machine Ouvrez le robinet d'eau Sommaire Page Conformité d'utilisation .....................................................................1 Programmes ........................................................................................1 Régler et adapter le programme ....................................................3 Lavage .............................................................................................3/4 Après le lavage ..................................................................................4 Réglages personnalisés ...............................................................5/6 Remarques importantes .................................................................. 6 Récapitulatif des programmes ........................................................7 Consignes de sécurité ......................................................................8 Valeurs de consommation ...............................................................8 Entretien ..............................................................................................9 Mentions apparaissant dans la zone d'affichage .........................9 Maintenance .................................................................................... 10 Que faire si... ................................................................................... 11 Respectez les instructions d'entretien fournies par le fabricant. Tenez compte des symboles d'entretien figurant sur les étiquettes. Triez le linge selon le type, la couleur, le degré de salissure et la température. Ne dépassez pas la charge maximale indiquée a page 7. Respectez les remarques importantes a page 6 Introduisez des articles textile de différentes tailles. Fermez le hublot. Veillez à ce que des articles textile ne restent pas coincés entre le hublot et le joint en caoutchouc. m Élimination écologique Éliminez l'emballage en respectant l'environnement. Cet appareil est conforme à la Directive européenne 2002/96/CE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Le directive définit des dispositions-cadres pour la reprise et le recyclage des appareils usagés au sein des pays de l'UE. Tri et chargement du linge Installation conforme, selon la notice d'installation séparée. ce – Ne laissez jamais les enfants sans surveillance à proximité du lave-linge. – Les enfants et les personnes non averties ne doivent pas utiliser le lave-linge. – Tenez les animaux domestiques à l'écart du lavelinge. Vous trouverez les coordonnées du service après-vente ici-même ou dans la liste ci-jointe (selon le modèle). B 070 222 142 FR 01 40 10 12 00 CH 0848 840 040 Ouvrez le hublot et retirez le linge. Dans le cas où (sans essorage final) est activé : placez le sélecteur sur Vidange ou sélectionnez la vitesse d'essorage. Sélectionnez Départ/Pause (Rajout de linge) . ev i . Retirer le linge .d Vous trouverez d'autres informations sur: www.siemens-home.com ʋ Cette machine est destinée à un usage exclusivement domestique, ʋ au lavage des textiles pouvant être traités en machine et de la laine pouvant être lavée à la main dans un bain lessiviel, ʋ à être utilisée avec de l'eau potable froide et des produits de lavage et d'entretien du commerce spécialement conçus pour être utilisés en machine. Lavage Avant le premier lavage Faites un cycle de lavage sans linge a page 9. w Félicitations ! Avec l'achat de votre nouveau lave-linge, vous venez d'acquérir un appareil électroménager Siemens moderne de très grande qualité. Le lave-linge se caractérise par sa faible consommation d'eau et d'énergie. Chaque machine à laver qui quitte notre usine est contrôlée avec le plus grand soin afin de garantir son fonctionnement fiable et sûr. Préparatifs w Conformité d'utilisation w Votre lave-linge * Sélectionnez éventuel- Régler l'intensité lement plusieurs fois sonore* direct 1 cran Régler l'intensité sonore* Régler sur Remarques importantes Ménager le linge et la machine – Pour le dosage des lessives/produits auxiliaires et de nettoyage, respectez impérativement les indications du fabricant. – Videz les poches des vêtements. – Attention aux objets métalliques (trombones, etc.). – Lavez les textiles délicats dans un filet ou une petite poche (bas, voilages, soutiens-gorge à armature). – Fermez les fermetures éclair, boutonnez les housses. – À l'aide d'une brosse, enlevez le sable éventuellement présent dans les poches et dans les revers. – Retirez les crochets des rideaux ou rassemblezäles dans un filet ou dans une petite poche. Linge avec différents degrés de salissure Lavez le linge neuf séparément. Pas de prélavage. Si nécessaire, sélectionnez la fonction additionnelle ĈspeedePerfect. Traiter les taches avant la mise en machine. fort Réduisez la quantité de linge. Sélectionnez le programme avec prélavage. Trempage Charger du linge de même couleur. Verser le produit de trempage/lavage selon les indications du fabricant dans le compartiment II. Placez le sélecteur sur Coton 30 °C et sélectionnez Départ/Pause (Rajout de linge). Après 10 minutes, sélectionnez Départ/Pause (Rajout de linge) pour maintenir le programme. Une fois le temps de trempage voulu écoulé, sélectionnez de nouveau Départ/Pause (Rajout de linge), si le programme doit continuer, ou modifiez le programme. Amidonnage Le ligne ne doit pas avoir été préalablement traité avec un produit assouplissant. léger L'amidonnage peut être inclus à tous les programmes de lavage avec un amidon liquide. Dosez la quantité d'amidon selon les indications du fabricant dans le compartiment de l'assouplissant ~ (rincez au préalable si nécessaire). Coloration / Décoloration N'effectuez pas de teinture trop fréquemment. Le sel peut attaquer l'acier inoxydable ! Respectez les indications du fabricant de la teinture. Ne décolorez pas du linge dans le lavelinge. 4 5 6 Express 15 min 30 °C 2* Pour les modèles sans flexibles de vidange : Tournez doucement le bouchon de la pompe jusqu'à ce que le bain lessiviel commence à couler. Lorsque la trappe de service est à moitié pleine, refermez le bouchon de la pompe et videz la trappe. Recommencez jusqu'à ce que le bain lessiviel soit totalement écoulé. ʑ – Tenez les emballages, les plastiques et divers éléments des emballages hors de la portée des enfants. Nettoyez le bac à lessive et l'appareil ... – – – – Coton 20 °C 7 kg 0,32 kWh 68 l 2½h Coton 30 °C 7 kg 0,56 kWh 68 l 2½h Coton40 °C* 7 kg 0,91 kWh 68 l 2½h Coton60 °C 7 kg 1,25 kWh 68 l 2¾h Coton90 °C 7 kg 2,16 kWh 74 l 2¾h Synthétiques 40 °C* 3 kg 0,55 kWh 54 l 1¾h Mix 40 °C 3 kg 0,45 kWh 35 l 1¼h Délicat/Soie 30 °C 2 kg 0,24 kWh 35 l ¾h d÷/ Laine 30 °C 2 kg 0,22 kWh 47 l ¾h ev i Durée du programme*** Déverrouillage de secours, en cas de coupure de courant p. ex. Risque de brûlure ! le bain lessiviel et le linge peuvent être très chauds. Éventuellement, laissez-les d'abord refroidir. Ne saisissez pas le tambour s'il tourne encore. N'ouvrez pas le hublot tant que vous voyez de l'eau à travers la vitre. Coton40/60 °C ¢ ecoPerfect** 3,5/7 kg Consommation d'énergie 165 kWh À la fin du programme, placez le sélecteur sur Arrêt et retirez la fiche de la prise de courant. 1. Desserrez le collier du flexible, retirez avec précaution le flexible (eau résiduelle). 2. Nettoyez le flexible d'écoulement et l'adaptateur du siphon. 3. Replacez le flexible et maintenez la position avec le collier. Consommation d'eau annuelle 10686 l ** Réglage du programme pour contrôle et étiquetage énergétique selon directive 2010/30/UE, avec eau froide (15 °C). *** Les valeurs diffèrent des valeurs indiquées en fonction de la pression d'eau, de la dureté de l'eau, de sa température d'entrée, de la température ambiante, du type de textile, de la quantité de linge et de son degré de salissure, de la lessive utilisée, des variations de la tension d'alimentation et des fonctions additionnelles choisies. 8 Filtre au niveau de l'arrivée d'eau Risque d'électrocution ! Ne plongez jamais l'Aqua-stop dans l'eau (ce dispositif de sécurité comporte une vanne électrique). F: 16 Fermez correctement le hublot ; du linge est peut-être coincé. Pour résorber la pression de l'eau au niveau du flexible d'alimentation : Fermez le robinet d'eau Sélectionnez le programme voulu (sauf Rinçage/Essorage // Vidange). Sélectionnez Départ/Pause (Rajout de linge). Laissez marcher ce programme pendant 40 secondes environ. Placez le sélecteur sur Arrêt. Débranchez la fiche de la prise de courant. Pour nettoyer le filtre : Selon le modèle : Retirez le flexible du tuyau. Nettoyez le filtre avec une petite brosse. F: 17 Ouvrez complètement le robinet d'eau, flexible d'alimentation plié/coincé ; nettoyez le filtre a page 10, pression d'eau trop faible. et/ou sur les modèles Standard et Aqua-Secure : 1. 2. 3. 1. À la fin du programme, placez le sélecteur sur Arrêt et retirez la fiche de la prise de courant. 2. Vidangez la machine a page 10. 3. Tirez le verrouillage de secours vers le bas à l'aide d'un outil et libérez. Le hublot finit par s'ouvrir. * Réglage du programme pour contrôle selon norme EN60456 en vigueur. Conseils pour contrôles comparatifs : Pour tester les programmes de contrôle, laver les charges indiquées à la vitesse d'essorage maximale. 4. Mentions apparaissant dans la zone d'affichage selon le modèle F: 18 Pompe à lessive bouchée ; nettoyez la pompe à lessive a page 10. Flexible d'écoulement/tuyau d'évacuation bouché ; nettoyez le flexible au niveau du siphon a page 10. F: 21 Panne moteur. Contactez le service après-vente. F: 23 Présence d'eau dans le bac du fond, défaut d'étanchéité sur l'appareil. Contactez le service après-vente. ʑ ʑ ʑ ʑ Flexible d'écoulement au niveau du siphon Le programme reprend une fois le courant revenu. Si le linge devait toutefois être sorti de la machine, il est possible d'ouvrir le hublot en procédant comme suit : w Eau*** w Puissance*** Charge Pas de linge dans la machine ! ʑ Pour empêcher que, lors du prochain lavage, de la lessive passe directement à l'égout sans avoir servi : versez 1 litre d'eau dans le compartiment II et démarrez le programme Vidange. Essuyez soigneusement le joint en caoutchouc à l'aide d'un chiffon sec. Laissez le hublot ouvert pour que le tambour puisse sécher. Taches de rouille : utiliser un produit d'entretien sans chlore. N'utilisez jamais de paille de fer. Pour le détartrage, suivez les instructions du fabricant de détartrant, pas nécessaire en dosant convenablement la lessive. Charge Fonction additionnelle u Tambour et gaine en caoutchouc Détartrage Programme Programme 5. Replacez le bouchon de la pompe et revissez-le. 6. Remettez la trappe de service en place puis refermezäla. Laissez le bac à produits ouvert, pour qu'il puisse sécher complètement. Valeurs de consommation selon le modèle ʑ ʑ 3. Dévissez délicatement le bouchon de la pompe (eau résiduelle). 4. Nettoyez l'intérieur, le filetage du bouchon de la pompe et le carter de la pompe (le rotor de la pompe d'évacuation doit pouvoir tourner librement). an ua ls Le hublot peut devenir très chaud. Faites attention lorsque vous vidangez le bain lessiviel chaud. Ne montez jamais sur le lave-linge. Ne vous appuyez jamais sur le hublot ouvert. Ne saisissez pas le tambour s'il tourne encore. Faites attention lorsque vous ouvrez le bac à produits en cours de fonctionnement. ʑ .e 1. Tirez le bac, enfoncez l'insert et sortez complètement le tiroir de l'appareil. 2. Retirez l'insert en le poussant avec un doigt de bas en haut. 3. Nettoyez les différents compartiments et l'insert avec de l'eau et une brosse, puis séchez-les. Retirez également les résidus de lessive et d'adoucissant restés dans l'appareil. 4. Placez l'insert qui doit s'encliqueter (introduisez le cylindre sur la tige de guidage) 5. Remettez le bac à produits en place. m – – – – – – ... s'il reste de la lessive ou de l'assouplissant. ce – Les articles textile préalablement traités avec des produits nettoyants à base de solvants, du type détachants, benzine, peuvent provoquer une explosion une fois chargés dans le tambour. Rincer abondamment à la main les articles avant de les charger. Nettoyez à l'aide d'un chiffon doux et humide. N'utilisez pas de chiffons, d'éponges et de détergents abrasifs (tampons acier). Enlevez immédiatement les résidus de lessive et de produits nettoyants. Le nettoyage au jet d'eau est interdit. .d *863500* ʑ Corps de la machine, bandeau de commande Risque d'explosion ʑ ʑ 2. Pour les modèles avec flexibles de vidange : Sortez le flexible de son support et écartezle de la machine. Placez un bac au-dessous. Retirez son bouchon, laissez s'évacuer le bain lessiviel. Appuyez sur la trappe de fermeture et introduisez le flexible de vidange dans son support. Lorsque la machine ne sert plus : – Débranchez la fiche de la prise de courant. – Sectionnez le cordon d'alimentation pour le rendre inutilisable. – Détruisez le système de fermeture du hublot. Les enfants ne risqueront pas de s'enfermer et de mettre leur vie en danger. – Rangez la lessive et les additifs hors de portée des enfants. Que faire si ... À la fin du programme, placez le sélecteur sur Arrêt et retirez la fiche de la prise de courant. 1. Ouvrez la trappe de service et retirez-la. Danger de mort Risque d'empoisonnement – Risque de brûlure ! Attendez que le bain lessiviel ait refroidi. – Fermez le robinet d'eau ! N'introduisez pas de linge dans la machine ! Ouvrez le robinet d'eau. Dans le compartiment II, versez : – environ 1 l d'eau – de la lessive (la quantité indiquée par le fabricant pour du linge légèrement sale, compte tenu de la dureté de l'eau) Placez le sélecteur sur Coton 60 °C et appuyez sur Départ/Pause (Rajout de linge). À la fin du programme, placez le sélecteur sur Arrêt. w Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34 81739 München / Deutschland WM14E370FF ... Pompe d'évacuation – Débranchez toujours la machine en tenant la fiche, ne tirez jamais directement sur le cordon d'alimentation. – Ne branchez / débranchez jamais la machine avec les mains humides. Risque de blessures Entretien Avant le premier lavage Risque d'électrocution Risque d'asphyxie 7 – Risque d'électrocution ! Sortez la fiche de la prise de courant. – Risque d'explosion ! N'utilisez pas de solvants. Nettoyage – Veuillez lire et vous conformer à la notice d'installation et d'utilisation ainsi qu'à toutes les autres informations fournies avec votre lave-linge. – Conservez ces documents pour toute utilisation ultérieure. 9301 / 9000863500 2 kg Froid, 30 °C d÷/ Laine 30 °C Délicat/Soie Programmes Rinçage/Essorage, Vidange supplémentaires * chargement réduit avec la fonction additionnelle ĈspeedePerfect. Comme programme court - Mix 40 °C avec la vitesse d'essorage max. convient parfaitement. Pour un programme sans prélavage, introduisez la lessive dans le compartiment II ; pour un programme avec prélavage, répartissez la lessive dans les compartiments I et II. ĈspeedePerfect, ¢ ecoPerfect, Ô facile, Rinçage plus; divers types de textile peuvent être lavés ensemble pour les textiles lavables délicats, en soie. satin, ĈspeedePerfect, ¢ ecoPerfect, Ô facile, Rinçage plus; synthétique ou mélangés (voilages p. ex.) pas d'essorage entre les cycles de rinçage programme de lavage de soin particulier pour éviter que le linge Textiles en laine ou contenant de la laine lavables à la ne rétrécisse, pause dans le programme (les textiles restent main ou en machine. dans la lessive) Textiles d'entretien facile en coton, en lin, en tissus Programme court d'env. 15 minutes, synthétiques ou mélangés convient pour le linge pas trop sale 40 °C Mix Synthétiques 30, 40 °C 3 kg Textiles en coton ou textiles d'entretien facile ĈspeedePerfect, ¢ ecoPerfect, Ô facile, Rinçage plus Textiles d'entretien facile en coton, en lin, en tissus synthétiques ou mélangés ĈspeedePerfect*, ¢ ecoPerfect, Ô facile, Rinçage plus Textiles résistants, supportant des températures élevées, en coton ou en lin. 7 kg/ 4 kg* 20, 30, 40, 60, 90 °C 40 °C Coton + Prélavage Fonctions additionnelles ; remarques Type de textile max. °C Programmes a Respectez les indications du tableau Valeurs de consommation de la page 8 et les Conseils de la page 6 ! Tableau des programmes Consignes de sécurité 1. ʑ ʑ ʑ ʑ ʑ Retirez le flexible à l'arrière de la machine, sortez le filtre à l'aide d'une pince et nettoyez-le. 2. Raccordez le flexible et vérifiez son étanchéité. 9 10 De l'eau s'écoule – – La machine n'est pas alimentée – en eau – La lessive ne gagne pas la cuve. – – Le hublot refuse de s'ouvrir. – – – Le programme ne démarre pas. – – – Le bain lessiviel n'est pas – évacué. – – Je ne vois pas d'eau dans le – tambour. Le résultat de l'essorage n'est – pas satisfaisant. Linge mouillé/trop humide. – – La durée du programme varie – pendant le cycle de lavage. Démarrages répétitifs de l'essorage court. Eau résiduelle dans le compartiment à produits. Le lave-linge dégage certaines odeurs. Le voyant d’état t clignote. De la mousse sort le cas échéant du bac à produit lessiviel. Dégagement d'odeurs fortes, vibrations et « déplacement » pendant l'essorage. – – – – Raccordez correctement / remplacez le flexible d'écoulement. Serrez à fond le raccord du flexible d'alimentation Départ/Pause (Rajout de linge) non sélectionné ? Avez-vous bien ouvert le robinet d'eau ? Le filtre est peut-être bouché ? Nettoyez le filtre a page 10. Le flexible d'alimentation d'eau n'est pas plié ou coincé ? La fonction de sécurité est active. Interruption du programme ? a page 4. (sans essorage final) sélectionné ? a page 3,4. L'ouverture via le déverrouillage d'urgence seul est-elle possible ? a page 9. Départ/Pause (Rajout de linge) ou l'heure de Fin dans sélectionné ? Avez-vous bien fermé le hublot ? Sécurité enfants active ? Désactivez a page 5. (sans essorage final) sélectionné ? a page 3,4. nettoyez la pompe à lessive a page 10. Nettoyez le tuyau d'évacuation et/ou le flexible d'écoulement. Il ne s'agit pas d'un défaut, le niveau d'eau est trop bas pour être vu. Respectez les consignes de sécurité figurant à la page 8. Il ne s'agit pas d'un défaut. Le système de détection anti-balourd a interrompu l'essorage car le linge n'était pas réparti de manière homogène. Répartissez les petites pièces et les grosses pièces de linge dans le tambour. Ô facile sélectionné ? a page 5. Avez-vous sélectionné une vitesse d'essorage trop faible ? a page 5. C’est normal – l’appareil optimise le déroulement du programme lors du processus de lavage respectif. Cela peut entraîner des changements dans la durée affichée du programme. Il ne s'agit pas d'un défaut, le système de détection anti-balourd tente de mieux répartir la charge de linge dans le tambour. Il ne s'agit pas d'un défaut, l'efficacité du produit n'est pas compromise. Nettoyez l'insert si besoin a page 9. Faites un cycle Coton 90 °C sans linge. Utilisez pour cela une lessive tous lavages. – Avez-vous utilisé trop de produit lessiviel ? Versez 1 cuillère à soupe de produit assouplissant dans 0,5 litre d’eau, mélangez puis versez le mélange dans le compartiment II (pas avec les textiles pour le plein air et les textiles duvetés !). – Lors du prochain lavage, diminuez la quantité de lessive utilisée. – Avez-vous immobilisé les pieds de la machine ? Immobilisez les pieds de la machine a Notice d'installation. – Les brides de transport sont-elles retirées ? Retirez les brides de transport a Notice d'installation. Bruits pendant l'essorage et la – Nettoyez la pompe de vidange a page 10. vidange. La zone d'affichage et les – Coupure de courant ? voyants de l'affichage ne – Fusibles déclenchés ? Enclenchez/remplacez les fusibles. fonctionnent pas lorsque la – Si cette panne se reproduit, contactez le service après-vente. machine est en marche. Le programme est plus long – Il ne s'agit pas d'un défaut, le système de détection anti-balourd répartit la charge que d'habitude. de linge en faisant démarrer plusieurs fois le tambour. – Il ne s'agit pas d'un défaut, le système de contrôle de la mousse est actif : un cycle de rinçage sera ajouté. Il y a des résidus de lessive sur – Les lessives sans phosphate contiennent parfois des résidus insolubles dans l'eau. le linge. – Sélectionnez Rinçage/Essorage ou brossez le linge après le lavage. Lorsqu'une panne ne peut pas être éliminée par vos soins (Mise en marche/Arrêt) ou qu'une réparation s'impose : – Placez le sélecteur sur Arrêt et retirez le fiche de la prise de courant. – Fermez le robinet d'eau et appelez le service après-vente a Notice d'installation. 11 Lave-linge Notice d'utilisation N'utilisez le lave-linge qu'après avoir lu cette notice et la notice d'installation séparée ! fr Votre lave-linge Conformité d'utilisation Félicitations ! Avec l'achat de votre nouveau lave-linge, vous venez d'acquérir un appareil électroménager Siemens moderne de très grande qualité. Le lave-linge se caractérise par sa faible consommation d'eau et d'énergie. Chaque machine à laver qui quitte notre usine est contrôlée avec le plus grand soin afin de garantir son fonctionnement fiable et sûr. ʋ Cette machine est destinée à un usage exclusivement domestique, ʋ au lavage des textiles pouvant être traités en machine et de la laine pouvant être lavée à la main dans un bain lessiviel, ʋ à être utilisée avec de l'eau potable froide et des produits de lavage et d'entretien du commerce spécialement conçus pour être utilisés en machine. Vous trouverez d'autres informations sur: www.siemens-home.com . – Ne laissez jamais les enfants sans surveillance à proximité du lave-linge. – Les enfants et les personnes non averties ne doivent pas utiliser le lave-linge. – Tenez les animaux domestiques à l'écart du lavelinge. .e Élimination écologique u Vous trouverez les coordonnées du service après-vente ici-même ou dans la liste ci-jointe (selon le modèle). B 070 222 142 FR 01 40 10 12 00 CH 0848 840 040 an ua ls Éliminez l'emballage en respectant l'environnement. Cet appareil est conforme à la Directive européenne 2002/96/CE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Le directive définit des dispositions-cadres pour la reprise et le recyclage des appareils usagés au sein des pays de l'UE. Protection de l'environnement et économie d'énergie – Utilisez lacharge maximale du programme choisi. – Utilisez le prélavage uniquement lorsque le linge est très sale. – Au lieu du programme Coton 90 °C, sélectionnez le programme Coton 60 °C et la fonction additionnelle ¢ ecoPerfect. La qualité du nettoyage est similaire mais la consommation énergétique est nettement moins élevée. – Dosez la lessive en respectant les indications du fabricant et en tenant compte de la dureté de l'eau. – Si vous passez ensuite le linge au sèche-linge, réglez la vitesse d'essorage en respectant les instructions du fabricant du sèchelinge. Contrôlez la machine – Ne mettez jamais une machine endommagée en service. – Prévenez le service après-vente. Branchez la fiche dans la prise de courant Vous ne devez pas avoir les mains humides. Tenez uniquement la fiche de la prise de courant. Ouvrez le robinet d'eau Compartiment II: Produit de lavage, adoucisseur d'eau, agent de blanchiment, cristaux de détachant Compartiment ~: assouplissant, amidon Compartiment I: lessive pour le prélavage .d Coton (*selon le modèle) Sélecteur de programme ev i ce Programmes Récapitulatif détaillé des programmes a page 7. Vitesse d'essorage réglables individuellement, en fonction du programme sélectionné et de son stade d'avancement. types de textiles mélangés Express 15 min programme court w textiles résistants, prélavage à 30 °C Mix Rinçage/Essorage Zone d'affichage / Touche d'option Vitesse d'essorage * F ad textiles résistants + Prélavage w Page Conformité d'utilisation .....................................................................1 Programmes ........................................................................................1 Régler et adapter le programme ....................................................3 Lavage .............................................................................................3/4 Après le lavage ..................................................................................4 Réglages personnalisés ...............................................................5/6 Remarques importantes .................................................................. 6 Récapitulatif des programmes ........................................................7 Consignes de sécurité ......................................................................8 Valeurs de consommation ...............................................................8 Entretien ..............................................................................................9 Mentions apparaissant dans la zone d'affichage .........................9 Maintenance .................................................................................... 10 Que faire si... ................................................................................... 11 w ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ Installation conforme, selon la notice d'installation séparée. m Sommaire Préparatifs linge lavé à la main, touche Rinçage plus activée ; la touche est désactivée lorsque l'essorage seul est choisi Vidange eau de rinçage sur c(sans essorage final) d÷/ Laine laine lavable à la main/à la machine Délicat/Soie textiles lavables délicats Synthétiques textiles d'entretien facile 1 Le sélecteur permet d'allumer et d'éteindre la machine, mais également de sélectionner le programme souhaité. Il peut tourner dans les deux sens. Affichage du dé üsütümüü 1 - 24 h büh:min Sécurité enfants Fin de programm Fin dans 2 Lavage Avant le premier lavage Faites un cycle de lavage sans linge a page 9. Retirer le linge Ouvrez le hublot et retirez le linge. Dans le cas où (sans essorage final) est activé : placez le sélecteur sur Vidange ou sélectionnez la vitesse d'essorage. Sélectionnez Départ/Pause (Rajout de linge) . Tri et chargement du linge Respectez les instructions d'entretien fournies par le fabricant. Tenez compte des symboles d'entretien figurant sur les étiquettes. Triez le linge selon le type, la couleur, le degré de salissure et la température. Ne dépassez pas la charge maximale indiquée a page 7. Respectez les remarques importantes a page 6 Introduisez des articles textile de différentes tailles. Fermez le hublot. Veillez à ce que des articles textile ne restent pas coincés entre le hublot et le joint en caoutchouc. Tambour u .e an ua ls ev i ... Départ/Pause (Rajout de linge) clignote et que -0- s'affiche dans la zone d'affichage. 3 w 2 w Toutes les touches sont sensibles, un simple effleurement suffit. L'enfoncement prolongé des touches d'option et de vitesse d'essorage enclenchera l'exécution automatique des options Fin du programme lorsque ... Interrompre le programme .d Fonctions additionnelles, touches d'options et vitesses d'essorage a Réglages individuels, page 5. Sélectionnez Départ/ Pause (Rajout de linge) Placez le sélecteur sur Arrêt. ce 1 w Départ/ Pause Éteindre l'appareil m Diluez les produits épais (assouplissants et amidon p. ex.) dans de l'eau. Cela permet d'éviter tout engorgement. Fonctions dditionnelles Pas nécessaire sur les modèles dotés du dispositif Aqua-Stop a Conseils de la notice d'installation. Hublot Le dosage dépend des facteurs suivants : quantité de linge, degré de salissure, dureté de l'eau (pour la connaître, renseignez-vous auprès de votre compagnie de distribution d'eau) et indications du fabricant. Remplissez le bac doseur correspondant de lessive liquide et placez-le dans le tambour. **Lorsque le symbole s clignote dans la zone d'affichage, la sécurité enfants est active a Désactiver, page 5. Fermer le robinet d'eau Bandeau de commande Chargement de produits de lavage Régler** et adapter le programme – Retirez d'éventuels corps étrangers à cause du risque de formation de rouille. – Laissez le hublot et le bac à produits ouverts pour qu'ils puissent sécher complètement. Bac à produits avec compartiments I, II, ~ Trappe de service Programmes à température élevée : – Laissez refroidir le linge : sélectionner Rinçage/Essorage. – Sélectionnez Départ/Pause (Rajout de linge). Programmes à basse température : – Rinçage/Essorage (désactivez la touche Rinçage plus) ou sélectionnez Vidange. – Sélectionnez Départ/Pause (Rajout de linge). Modifier le programme lorsque ... ... vous avez par erreur sélectionné un mauvais programme : – Sélectionnez un nouveau programme. – Sélectionnez Départ/Pause (Rajout de linge). Le nouveau programme commence au début. éroulement du programme : s, Lavage, Rinçage, Essorage me après ... Lavage Ajouter du linge lorsque ... a page 5. ... Départ/Pause (Rajout de linge) est sélectionné et qu'ensuite le symbole YES est allumé. Avec NO, le hublot ne peut pas s'ouvrir. – Sélectionnez Départ/Pause (Rajout de linge). 3 4 Réglages personnalisés d'option Fin dans b h:min ʑ Touche Lors du choix du programme, la durée du programme considéré s'affiche. Vous pouvez Réglages personnalisés ʑ Signal 1. Activer le mode différer le début d'un programme avant qu'il ne commence. L'heure de fin de programme peut être réglée par pas de 1 heure jusqu'au maximum de 24 h. Actionnez la touche Fin dans jusqu'à ce que le nombre d'heures voulu soit affiché (h=heure). Sélectionner Départ/ Pause (Rajout de linge). Après le démarrage du programme, aucun réglage n'est plus possible. Avant et pendant que le programme sélectionné tourne, il est possible de régler la vitesse d'essorage ou de choisir l'arrêt (sans essorage final, le linge reste dans la dernière eau de rinçage, zone d'affichage - - -). Les effets dépendent de l'avancement du cycle. La vitesse d'essorage possible à sélectionner dépend du modèle et du programme sélectionné à ce moment-là. Rinçage plus Sécurité enfants et Ajout de linge ʑ u .e * Sélectionnez éventuel- Régler l'intensité lement plusieurs fois sonore* ce w w YES Ajouter du linge Verrouillez votre lave-linge pour empêcher toute modification involontaire des fonctions programmées. MARCHE/ARRÊT: après le début/la fin du programme, activer la touche Départ/Pause (Rajout de linge). pendant environ 5 secondes. Remarque : la sécurité enfants peut rester activée jusqu'au début du programme suivant, même en arrêtant la machine. Vous pouvez alors la désactiver avant le début du programme et, le cas échéant, l'activer à nouveau après le début du programme. Sélectionnez la touche Départ/Pause (Rajout de linge) lorsque vous voulez ajouter du linge après le départ du programme. La machine contrôle si un ajout est possible. YES s'allume : un ajout est possible. NO clignote : attendre jusqu'à ce que YES s'allume. Remarque : Ouvrir le hublot seulement lorsque YES s'allume. NO : un ajout n'est pas possible. Remarque : Lorsque le niveau d'eau et/ou la température sont élevés ou pendant l'essorage, le hublot reste verrouillé pour des raisons de sécurité. Pour poursuivre le programme, sélectionnez la touche Départ/Pause (Rajout de linge). ev i s Sécurité enfants/ Verrouillage de la machine déclencher Départ/Pause (Rajout de linge) Pour démarrer le programme ou pour ajouter du linge et pour activer/désactiver la sécurité enfants. direct 1 cran Régler l'intensité sonore* Régler sur an ua ls Ô facile Pour un cycle de lavage rapide avec une efficacité comparable au programme standard. Charge maximale a Récapitulatif des programmes, page 7. Pour économiser l'énergie avec une efficacité de lavage équivalente à celle du programme standard. Cycle d'essorage spécial suivi d'un défoulage du linge. Essorage final très doux - degré d'humidité du linge légèrement plus élevée. Cycle de rinçage complémentaire. Pour les régions avec une eau très douce ou pour améliorer encore le résultat de l'assouplissant. m ĈspeedePerfect + 1 cran, 2. Régler l'intensité sonore pour ... Fonctions additionnelles a cf. aussi le Récapitulatif des programmes, page 7. ¢ ecoPerfect ʑ 1 cran, la zone Sélectionner d'affichage et maintenir s'allume Signaux de touches Signaux de conseils .d ʑ Régler sur Vitesse d'essorage / sans essorage final w ʑ réglage pour la puissance du signal 1400 1200 800 600 Remarques importantes Ménager le linge et la machine – Pour le dosage des lessives/produits auxiliaires et de nettoyage, respectez impérativement les indications du fabricant. – Videz les poches des vêtements. – Attention aux objets métalliques (trombones, etc.). – Lavez les textiles délicats dans un filet ou une petite poche (bas, voilages, soutiens-gorge à armature). – Fermez les fermetures éclair, boutonnez les housses. – À l'aide d'une brosse, enlevez le sable éventuellement présent dans les poches et dans les revers. – Retirez les crochets des rideaux ou rassemblezäles dans un filet ou dans une petite poche. Linge avec différents degrés de salissure Lavez le linge neuf séparément. Pas de prélavage. Si nécessaire, sélectionnez la fonction additionnelle ĈspeedePerfect. Traiter les taches avant la mise en machine. fort Réduisez la quantité de linge. Sélectionnez le programme avec prélavage. Trempage Charger du linge de même couleur. Verser le produit de trempage/lavage selon les indications du fabricant dans le compartiment II. Placez le sélecteur sur Coton 30 °C et sélectionnez Départ/Pause (Rajout de linge). Après 10 minutes, sélectionnez Départ/Pause (Rajout de linge) pour maintenir le programme. Une fois le temps de trempage voulu écoulé, sélectionnez de nouveau Départ/Pause (Rajout de linge), si le programme doit continuer, ou modifiez le programme. Amidonnage Le ligne ne doit pas avoir été préalablement traité avec un produit assouplissant. léger L'amidonnage peut être inclus à tous les programmes de lavage avec un amidon liquide. Dosez la quantité d'amidon selon les indications du fabricant dans le compartiment de l'assouplissant ~ (rincez au préalable si nécessaire). Coloration / Décoloration N'effectuez pas de teinture trop fréquemment. Le sel peut attaquer l'acier inoxydable ! Respectez les indications du fabricant de la teinture. Ne décolorez pas du linge dans le lavelinge. 5 6 Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34 81739 München / Deutschland Froid, 30 °C 30 °C d÷/ Laine Express 15 min 30 °C Délicat/Soie 40 °C Mix 30, 40 °C Synthétiques Risque d'électrocution – Débranchez toujours la machine en tenant la fiche, ne tirez jamais directement sur le cordon d'alimentation. – Ne branchez / débranchez jamais la machine avec les mains humides. Danger de mort Lorsque la machine ne sert plus : – Débranchez la fiche de la prise de courant. – Sectionnez le cordon d'alimentation pour le rendre inutilisable. – Détruisez le système de fermeture du hublot. Les enfants ne risqueront pas de s'enfermer et de mettre leur vie en danger. Risque d'asphyxie – Tenez les emballages, les plastiques et divers éléments des emballages hors de la portée des enfants. u WM14E370FF ... – Veuillez lire et vous conformer à la notice d'installation et d'utilisation ainsi qu'à toutes les autres informations fournies avec votre lave-linge. – Conservez ces documents pour toute utilisation ultérieure. – Rangez la lessive et les additifs hors de portée des enfants. Risque d'explosion – Les articles textile préalablement traités avec des produits nettoyants à base de solvants, du type détachants, benzine, peuvent provoquer une explosion une fois chargés dans le tambour. Rincer abondamment à la main les articles avant de les charger. e vi *863500* ce m an ua ls .e Risque d'empoisonnement Risque de blessures – – – – – – Le hublot peut devenir très chaud. Faites attention lorsque vous vidangez le bain lessiviel chaud. Ne montez jamais sur le lave-linge. Ne vous appuyez jamais sur le hublot ouvert. Ne saisissez pas le tambour s'il tourne encore. Faites attention lorsque vous ouvrez le bac à produits en cours de fonctionnement. w w .d 9301 / 9000863500 Valeurs de consommation selon le modèle w 2 kg Programmes Rinçage/Essorage, Vidange supplémentaires * chargement réduit avec la fonction additionnelle ĈspeedePerfect. Comme programme court - Mix 40 °C avec la vitesse d'essorage max. convient parfaitement. Pour un programme sans prélavage, introduisez la lessive dans le compartiment II ; pour un programme avec prélavage, répartissez la lessive dans les compartiments I et II. ĈspeedePerfect, ¢ ecoPerfect, Ô facile, Rinçage plus; divers types de textile peuvent être lavés ensemble pour les textiles lavables délicats, en soie. satin, ĈspeedePerfect, ¢ ecoPerfect, Ô facile, Rinçage plus; synthétique ou mélangés (voilages p. ex.) pas d'essorage entre les cycles de rinçage programme de lavage de soin particulier pour éviter que le linge Textiles en laine ou contenant de la laine lavables à la ne rétrécisse, pause dans le programme (les textiles restent main ou en machine. dans la lessive) Textiles d'entretien facile en coton, en lin, en tissus Programme court d'env. 15 minutes, synthétiques ou mélangés convient pour le linge pas trop sale 3 kg Textiles en coton ou textiles d'entretien facile ĈspeedePerfect, ¢ ecoPerfect, Ô facile, Rinçage plus Textiles d'entretien facile en coton, en lin, en tissus synthétiques ou mélangés ĈspeedePerfect*, ¢ ecoPerfect, Ô facile, Rinçage plus Textiles résistants, supportant des températures élevées, en coton ou en lin. 7 kg/ 4 kg* 20, 30, 40, 60, 90 °C 40 °C Coton + Prélavage Fonctions additionnelles ; remarques Type de textile max. °C Programmes a Respectez les indications du tableau Valeurs de consommation de la page 8 et les Conseils de la page 6 ! Tableau des programmes Consignes de sécurité Eau*** Durée du programme*** Programme Charge Puissance*** Coton 20 °C 7 kg 0,32 kWh 68 l 2½h Coton 30 °C 7 kg 0,56 kWh 68 l 2½h Coton40 °C* 7 kg 0,91 kWh 68 l 2½h Coton60 °C 7 kg 1,25 kWh 68 l 2¾h Coton90 °C 7 kg 2,16 kWh 74 l 2¾h Synthétiques 40 °C* 3 kg 0,55 kWh 54 l 1¾h Mix 40 °C 3 kg 0,45 kWh 35 l 1¼h Délicat/Soie 30 °C 2 kg 0,24 kWh 35 l ¾h d÷/ Laine 30 °C 2 kg 0,22 kWh 47 l ¾h * Réglage du programme pour contrôle selon norme EN60456 en vigueur. Conseils pour contrôles comparatifs : Pour tester les programmes de contrôle, laver les charges indiquées à la vitesse d'essorage maximale. Programme Fonction additionnelle Charge Coton40/60 °C ¢ ecoPerfect** 3,5/7 kg Consommation d'énergie 165 kWh Consommation d'eau annuelle 10686 l ** Réglage du programme pour contrôle et étiquetage énergétique selon directive 2010/30/UE, avec eau froide (15 °C). *** Les valeurs diffèrent des valeurs indiquées en fonction de la pression d'eau, de la dureté de l'eau, de sa température d'entrée, de la température ambiante, du type de textile, de la quantité de linge et de son degré de salissure, de la lessive utilisée, des variations de la tension d'alimentation et des fonctions additionnelles choisies. 7 8 – Risque d'électrocution ! Sortez la fiche de la prise de courant. – Risque d'explosion ! N'utilisez pas de solvants. Nettoyage Entretien Avant le premier lavage Pompe d'évacuation – Risque de brûlure ! Attendez que le bain lessiviel ait refroidi. – Fermez le robinet d'eau ! N'introduisez pas de linge dans la machine ! Ouvrez le robinet d'eau. Dans le compartiment II, versez : – environ 1 l d'eau – de la lessive (la quantité indiquée par le fabricant pour du linge légèrement sale, compte tenu de la dureté de l'eau) Placez le sélecteur sur Coton 60 °C et appuyez sur Départ/Pause (Rajout de linge). À la fin du programme, placez le sélecteur sur Arrêt. À la fin du programme, placez le sélecteur sur Arrêt et retirez la fiche de la prise de courant. 1. Ouvrez la trappe de service et retirez-la. Corps de la machine, bandeau de commande 2. Pour les modèles avec flexibles de vidange : Sortez le flexible de son support et écartezle de la machine. Placez un bac au-dessous. Retirez son bouchon, laissez s'évacuer le bain lessiviel. Appuyez sur la trappe de fermeture et introduisez le flexible de vidange dans son support. – – – – Nettoyez à l'aide d'un chiffon doux et humide. N'utilisez pas de chiffons, d'éponges et de détergents abrasifs (tampons acier). Enlevez immédiatement les résidus de lessive et de produits nettoyants. Le nettoyage au jet d'eau est interdit. 2* Pour les modèles sans flexibles de vidange : Tournez doucement le bouchon de la pompe jusqu'à ce que le bain lessiviel commence à couler. Lorsque la trappe de service est à moitié pleine, refermez le bouchon de la pompe et videz la trappe. Recommencez jusqu'à ce que le bain lessiviel soit totalement écoulé. Nettoyez le bac à lessive et l'appareil ... u ... s'il reste de la lessive ou de l'assouplissant. .e 1. Tirez le bac, enfoncez l'insert et sortez complètement le tiroir de l'appareil. 2. Retirez l'insert en le poussant avec un doigt de bas en haut. 3. Nettoyez les différents compartiments et l'insert avec de l'eau et une brosse, puis séchez-les. Retirez également les résidus de lessive et d'adoucissant restés dans l'appareil. 4. Placez l'insert qui doit s'encliqueter (introduisez le cylindre sur la tige de guidage) 5. Remettez le bac à produits en place. an ua ls 3. Dévissez délicatement le bouchon de la pompe (eau résiduelle). 4. Nettoyez l'intérieur, le filetage du bouchon de la pompe et le carter de la pompe (le rotor de la pompe d'évacuation doit pouvoir tourner librement). 5. Replacez le bouchon de la pompe et revissez-le. 6. Remettez la trappe de service en place puis refermezäla. Laissez le bac à produits ouvert, pour qu'il puisse sécher complètement. m Tambour et gaine en caoutchouc Détartrage ce Essuyez soigneusement le joint en caoutchouc à l'aide d'un chiffon sec. Laissez le hublot ouvert pour que le tambour puisse sécher. Taches de rouille : utiliser un produit d'entretien sans chlore. N'utilisez jamais de paille de fer. Pas de linge dans la machine ! ev i Pour le détartrage, suivez les instructions du fabricant de détartrant, pas nécessaire en dosant convenablement la lessive. Déverrouillage de secours, en cas de coupure de courant p. ex. w w Mentions apparaissant dans la zone d'affichage selon le modèle Fermez correctement le hublot ; du linge est peut-être coincé. F: 17 Ouvrez complètement le robinet d'eau, flexible d'alimentation plié/coincé ; nettoyez le filtre a page 10, pression d'eau trop faible. F: 18 Pompe à lessive bouchée ; nettoyez la pompe à lessive a page 10. Flexible d'écoulement/tuyau d'évacuation bouché ; nettoyez le flexible au niveau du siphon a page 10. F: 21 Panne moteur. Contactez le service après-vente. F: 23 Présence d'eau dans le bac du fond, défaut d'étanchéité sur l'appareil. Contactez le service après-vente. À la fin du programme, placez le sélecteur sur Arrêt et retirez la fiche de la prise de courant. 1. Desserrez le collier du flexible, retirez avec précaution le flexible (eau résiduelle). 2. Nettoyez le flexible d'écoulement et l'adaptateur du siphon. 3. Replacez le flexible et maintenez la position avec le collier. Filtre au niveau de l'arrivée d'eau Pour résorber la pression de l'eau au niveau du flexible d'alimentation : 1. Fermez le robinet d'eau 2. Sélectionnez le programme voulu (sauf Rinçage/Essorage // Vidange). 3. Sélectionnez Départ/Pause (Rajout de linge). Laissez marcher ce programme pendant 40 secondes environ. 4. Placez le sélecteur sur Arrêt. Débranchez la fiche de la prise de courant. Pour nettoyer le filtre : 1. Selon le modèle : Retirez le flexible du tuyau. Nettoyez le filtre avec une petite brosse. 1. À la fin du programme, placez le sélecteur sur Arrêt et retirez la fiche de la prise de courant. 2. Vidangez la machine a page 10. 3. Tirez le verrouillage de secours vers le bas à l'aide d'un outil et libérez. Le hublot finit par s'ouvrir. F: 16 Flexible d'écoulement au niveau du siphon Risque d'électrocution ! Ne plongez jamais l'Aqua-stop dans l'eau (ce dispositif de sécurité comporte une vanne électrique). w Risque de brûlure ! le bain lessiviel et le linge peuvent être très chauds. Éventuellement, laissez-les d'abord refroidir. Ne saisissez pas le tambour s'il tourne encore. N'ouvrez pas le hublot tant que vous voyez de l'eau à travers la vitre. .d Le programme reprend une fois le courant revenu. Si le linge devait toutefois être sorti de la machine, il est possible d'ouvrir le hublot en procédant comme suit : Pour empêcher que, lors du prochain lavage, de la lessive passe directement à l'égout sans avoir servi : versez 1 litre d'eau dans le compartiment II et démarrez le programme Vidange. et/ou sur les modèles Standard et Aqua-Secure : Retirez le flexible à l'arrière de la machine, sortez le filtre à l'aide d'une pince et nettoyez-le. 2. Raccordez le flexible et vérifiez son étanchéité. 9 10 Que faire si ... ʑ ʑ ʑ ʑ ʑ Démarrages répétitifs de l'essorage court. Eau résiduelle dans le compartiment à produits. Le lave-linge dégage certaines odeurs. Le voyant d’état t clignote. De la mousse sort le cas échéant du bac à produit lessiviel. Dégagement d'odeurs fortes, vibrations et « déplacement » pendant l'essorage. – – – – u .e an ua ls m ʑ ʑ ʑ ʑ ce ʑ Il ne s'agit pas d'un défaut. Le système de détection anti-balourd a interrompu l'essorage car le linge n'était pas réparti de manière homogène. Répartissez les petites pièces et les grosses pièces de linge dans le tambour. Ô facile sélectionné ? a page 5. Avez-vous sélectionné une vitesse d'essorage trop faible ? a page 5. C’est normal – l’appareil optimise le déroulement du programme lors du processus de lavage respectif. Cela peut entraîner des changements dans la durée affichée du programme. Il ne s'agit pas d'un défaut, le système de détection anti-balourd tente de mieux répartir la charge de linge dans le tambour. Il ne s'agit pas d'un défaut, l'efficacité du produit n'est pas compromise. Nettoyez l'insert si besoin a page 9. Faites un cycle Coton 90 °C sans linge. Utilisez pour cela une lessive tous lavages. ev i ʑ ʑ Respectez les consignes de sécurité figurant à la page 8. – Avez-vous utilisé trop de produit lessiviel ? Versez 1 cuillère à soupe de produit assouplissant dans 0,5 litre d’eau, mélangez puis versez le mélange dans le compartiment II (pas avec les textiles pour le plein air et les textiles duvetés !). – Lors du prochain lavage, diminuez la quantité de lessive utilisée. – Avez-vous immobilisé les pieds de la machine ? Immobilisez les pieds de la machine a Notice d'installation. – Les brides de transport sont-elles retirées ? Retirez les brides de transport a Notice d'installation. Bruits pendant l'essorage et la – Nettoyez la pompe de vidange a page 10. vidange. La zone d'affichage et les – Coupure de courant ? voyants de l'affichage ne – Fusibles déclenchés ? Enclenchez/remplacez les fusibles. fonctionnent pas lorsque la – Si cette panne se reproduit, contactez le service après-vente. machine est en marche. Le programme est plus long – Il ne s'agit pas d'un défaut, le système de détection anti-balourd répartit la charge que d'habitude. de linge en faisant démarrer plusieurs fois le tambour. – Il ne s'agit pas d'un défaut, le système de contrôle de la mousse est actif : un cycle de rinçage sera ajouté. Il y a des résidus de lessive sur – Les lessives sans phosphate contiennent parfois des résidus insolubles dans l'eau. le linge. – Sélectionnez Rinçage/Essorage ou brossez le linge après le lavage. Lorsqu'une panne ne peut pas être éliminée par vos soins (Mise en marche/Arrêt) ou qu'une réparation s'impose : – Placez le sélecteur sur Arrêt et retirez le fiche de la prise de courant. – Fermez le robinet d'eau et appelez le service après-vente a Notice d'installation. .d ʑ Raccordez correctement / remplacez le flexible d'écoulement. Serrez à fond le raccord du flexible d'alimentation Départ/Pause (Rajout de linge) non sélectionné ? Avez-vous bien ouvert le robinet d'eau ? Le filtre est peut-être bouché ? Nettoyez le filtre a page 10. Le flexible d'alimentation d'eau n'est pas plié ou coincé ? La fonction de sécurité est active. Interruption du programme ? a page 4. (sans essorage final) sélectionné ? a page 3,4. L'ouverture via le déverrouillage d'urgence seul est-elle possible ? a page 9. Départ/Pause (Rajout de linge) ou l'heure de Fin dans sélectionné ? Avez-vous bien fermé le hublot ? Sécurité enfants active ? Désactivez a page 5. (sans essorage final) sélectionné ? a page 3,4. nettoyez la pompe à lessive a page 10. Nettoyez le tuyau d'évacuation et/ou le flexible d'écoulement. Il ne s'agit pas d'un défaut, le niveau d'eau est trop bas pour être vu. w ʑ – – La machine n'est pas alimentée – en eau – La lessive ne gagne pas la cuve. – – Le hublot refuse de s'ouvrir. – – – Le programme ne démarre pas. – – – Le bain lessiviel n'est pas – évacué. – – Je ne vois pas d'eau dans le – tambour. Le résultat de l'essorage n'est – pas satisfaisant. Linge mouillé/trop humide. – – La durée du programme varie – pendant le cycle de lavage. Lave-linge w ʑ De l'eau s'écoule w ʑ ʑ 11 Notice d'utilisation N'utilisez le lave-linge qu'après avoir lu cette notice et la notice d'installation séparée ! fr ">

Публичная ссылка обновлена
Публичная ссылка на ваш чат обновлена.