Klipsch Gallery G-17 Air Manuel du propriétaire
Voici des informations concises sur le Gallery G-17 Air. Ce haut-parleur sans fil est conçu pour diffuser facilement de la musique via AirPlay, USB et une entrée 3.5mm. Il peut être monté sur un bureau ou au mur, et bénéficie d'une technologie de pavillon bi-amplifiée pour un son clair.
PDF
Télécharger
Document
Klipsch Gallery G-17 Air ™ Owner's Manual French CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. LIRE ces instructions. CONSERVER ces instructions. RESPECTER tous les avertissements. SUIVRE toutes les instructions. NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l’eau. NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec. NE PAS OBSTRUER les orifices de ventilation. Installer conformément aux instructions du constructeur. 8. Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs, les grilles de chauffage, les cuisinières et les autres appareils (notamment les amplificateurs) dégageant de la chaleur. 9. NE PAS neutraliser le dispositif de sécurité que constitue la fiche polarisée ou à broche de terre. Une fiche polarisée a une lame plus large que l’autre. Une fiche à broche de terre est munie de deux lames et d’une troisième broche pour la terre. La lame large ou la troisième broche est prévue pour la sécurité de l’utilisateur. Si la fiche fournie ne rentre pas dans la prise de courant, demander à un électricien de remplacer cette prise d’un type trop ancien. 10. PROTÉGER le cordon d’alimentation en s’assurant qu’il ne risque pas d’être piétiné ou écrasé, en particulier près des fiches, des blocs multiprises et de son point de sortie de l’appareil. 11. UTILISER UNIQUEMENT les accessoires préconisés par le constructeur. 12. UTILISER exclusivement avec un chariot, un support, un trépied, une console ou un bâti recommandé par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lorsqu’un chariot est utilisé, faire preuve de prudence pour déplacer l’ensemble chariot/appareil afin d’éviter un renversement pouvant causer des blessures. 13. DÉBRANCHER cet appareil en cas d’orage ou lorsqu’il reste inutilisé pendant une longue durée. 14. CONFIER tout travail de dépannage à un réparateur professionnel compétent. Faire réparer l’appareil en cas de dommages, par exemple : fiche ou cordon d’alimentation endommagé, liquide renversé sur l’appareil ou objet inséré dans l’appareil, appareil exposé à la pluie ou à l’humidité, mauvais fonctionnement ou après une chute. 15. NE PAS exposer cet appareil à des éclaboussures ou des égouttements et veiller à ce qu’aucun récipient rempli de liquide, tel qu’un vase, ne soit posé dessus. 16. Pour isoler complètement cet appareil de l’alimentation secteur, débrancher son cordon d’alimentation de la prise de courant. 17. La fiche secteur du cordon d’alimentation doit rester accessible. Le point d’exclamation contenu dans un triangle équilatéral avertit l’utilisateur de la présence de consignes d’utilisation et de maintenance importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil. L’éclair fléché dans un triangle équilatéral avertit l’utilisateur de la présence d’une « tension dangereuse » non isolée à l’intérieur de l’appareil et d’une valeur suffisante pour constituer un risque de choc électrique. AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie et d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ni à l’humidité. AVERTISSEMENT : Ne pas poser sur ce produit à des sources de flammes nues telles que des bougies. AVERTISSEMENT : Ne pas soumettre les piles ou batteries (bloc intégré ou mises en place par l’utilisateur) à une température excessive telle que celle du rayonnement solaire, d’un incendie, etc. AVERTISSEMENT : Risque d’explosion si les piles ne sont pas correctement remplacées. Remplacer uniquement par une pile de type identique ou équivalent. AVERTISSEMENT : Ne pas avaler les piles ni les mettre dans la bouche. Veuillez éliminer toute pile usagée conformément aux réglementations locales. Ne pas incinérer. A TT E NTI O N RISQUE D’ÉLECTROCUTION NE PAS OUVRIR AVERTISSEMENT : Ne pas ouvrir ! Risque d’électrocution. Les tensions présentes dans cet appareil peuvent être mortelles. Cet appareil ne contient pas de pièces pouvant être remplacées par l’utilisateur. Tout travail de dépannage doit être confié à un réparateur professionnel compétent. Placer l’équipement à proximité d’une prise de courant et veiller à faciliter l’accès au disjoncteur. AVERTISSEMENT : Ce produit a été conçu pour être alimenté EXCLUSIVEMENT par une source d’alimentation secteur conforme aux valeurs indiquées en face arrière, ou par le bloc d’alimentation du produit. L’alimentation à partir d’autres sources que celles indiquées risque d’endommager le produit de façon irréversible et d’annuler sa garantie. L’utilisation d’adaptateurs de fiches secteur doit se faire avec prudence, car elle peut permettre le branchement du produit sur des sources de tension pour lesquelles le produit n’a pas été conçu. Si le produit est pourvu d’un cordon d’alimentation amovible, utiliser uniquement un cordon du même type que celui fourni avec l’appareil, ou un cordon fourni par un distributeur ou revendeur local. En cas de doute concernant la tension d’alimentation acceptable, s’adresser au distributeur ou au revendeur local. INFORMATIONS DE CONFORMITÉ FCC ET CEM CANADA : Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas produire d’interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant entraîner un fonctionnement indésirable. REMARQUE : Cet appareil a été testé et reconnu compatible avec les limites des appareils numériques de classe B, en application de la section 15 des règles de la FCC. Ces limites ont été établies de façon à offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Ce matériel génère, utilise et peut émettre des radio-fréquences et, s’il n’est pas installé et utilisé en accord avec les directives fournies, peut provoquer des interférences avec les communications radio. Il est toutefois impossible de garantir que des interférences ne se produiront pas dans une installation donnée. Si cet appareil entraîne des interférences nuisibles à la réception des programmes de radio ou de télévision, ce qui peut se vérifier en le mettant hors tension puis de nouveau sous tension, l’utilisateur peut prendre les mesures suivantes pour essayer de corriger les interférences : • Modifier l’orientation ou l’emplacement de l’antenne réceptrice. • Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur. • Brancher l’appareil sur une prise de courant d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté. • Consulter le détaillant ou un technicien spécialisé en radio et télévision pour obtenir d’autres conseils. Homologation comme appareil numérique de classe B au titre des modalités de vérification FCC section 15. Attention : Les changements ou modifications non expressément approuvés par le fabricant peuvent annuler le droit de l’utilisateur à utiliser cet appareil. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE L’ÉMETTEUR SANS FIL : Le terme « IC » avant le numéro d’homologation radio indique simplement le respect des spécifications techniques d’Industrie Canada. Ce matériel respecte les limites FCC et IC d’exposition aux rayonnements, établies pour un environnement non contrôlé. Ce matériel doit être installé et utilisé de façon à ce que la distance entre le radiateur et le corps humain soit d’au moins 20 cm. Cet émetteur ne doit pas être placé ni fonctionner à côté d’un autre émetteur ou d’une antenne. Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC et aux normes CNR exemptes de licence d’Industrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 1) cet appareil ne doit pas produire d’interférences et 2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant entraîner un fonctionnement indésirable de l’appareil. INFORMATIONS DE CONFORMITÉ À LA RÉGLEMENTATION DE L’UNION EUROPÉENNE : Autorisation de porter la marque CE, conformité à la directive basse tension 2006/95/CE de l’Union européenne; conformité aux directives CEM 2004/108/CE de l’Union européenne; conformité à la directive d’écoconception 2009/125/CE. Conformité à la directive R&TTE 1999/5/CE de l’Union européenne AVIS DEEE LISTE DES PIÈCES Remarque : Cette marque n’est applicable qu’aux pays de l’Union Européenne (UE) et à la Norvège. Cet appareil est étiqueté conformément à la directive européenne 2002/96/CE relative à la gestion des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Cette étiquette indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il faut le déposer dans une décharge adéquate permettant la récupération et le recyclage. Merci Merci d’avoir acheté le Klipsch® G-17 Air! Bientôt, vous allez pouvoir constater que non seulement vous bénéficiez de la méthode la plus facile pour écouter votre musique préférée mais également que vous êtes doté d’un système créé par une société forte de 65 ans d’expérience et de renommée dans la fabrication d’enceintes et d’appareils d’écoute qui diffusent le son avec un réalisme authentique absolument inégalé. La technologie pavillonnée de Klipsch utilisée dans le G-17 Air est dérivée de celle d’enceintes pour audiophiles dont le prix atteint des milliers de dollars. Les haut-parleurs d’aigus et les caissons de graves à pavillon séparés sont bi-amplifiés pour obtenir le son le plus net possible. ENREGISTREMENT DU PRODUIT 1. L’unité principale G-17 Air 2. Une base en verre pour G-17 Air avec pieds et colonne de support fixés 3. Un couvercle des entrées en caoutchouc pour la colonne de support 4. Quatre vis cruciformes (pour fixer la colonne de support au G-17 Air) 5. Une télécommande (avec pile) 6. Alimentation électrique 7. Un cordon d’alimentation CA (à brancher dans l’alimentation électrique) 8. Ce Manuel d’utilisation 9. Guide de configuration rapide d’AirPlay 10.Des gants blancs FIXATION DE LA BASE AU G-17 AIR Pour le placement sur un bureau, vous devez d’abord fixer la base fournie : 1.Avec précaution, retirez le couvercle des entrées en caoutchouc (A) à l’arrière de la colonne de support fixée à la base en verre trempé, faisant apparaître quatre trous de vis sur la colonne de support (B). 2.Alignez les trous de vis à l’arrière de l’unité principale du G-17 avec ceux de la colonne de support. 3.En utilisant les quatre vis, fixez le G-17 Air à la colonne de support. Ne serrez pas trop. 4.Replacez le couvercle des entrées en caoutchouc. Enregistrez votre produit en ligne à www.klipsch.com/register •• Klipsch Group Inc. (KGI) vous tiendra au courant des nouveaux produits et des promotions. •• Vos coordonnées ne seront jamais revendues. •• Ces renseignements d’enregistrement ne sont pas utilisés pour la garantie. Conservez le reçu pour les réclamations dans le cadre de la garantie. B B a QUELLE EST SA FINALITÉ? Le Klipsch G-17 Air est conçu pour diffuser de la musique par trois types d’entrées audio : a.une entrée sans fil à partir de tout appareil doté de la technologie AirPlay® en utilisant votre réseau Wi-Fi® existant, b.une entrée par connexion USB montée à l’arrière pour la plupart des appareils 30 broches, iPods®, iPhones® ou iPads™, c.une entrée à connexion de 3,5 mm montée à l’arrière pour la sortie casque de tout lecteur ou téléphone MP3. Si vous avez iTunes 10.1 ou plus sur votre ordinateur Mac ou sur PC, vous pouvez diffuser de la musique en streaming (transfert) sans fil à partir de votre bibliothèque ou des stations de radio Internet accessibles au G-17 Air. Vous pouvez aussi écouter de la musique sans fil en streaming à partir de votre iPhone, iPad ou iPod touch vers le G-17 Air (iOS 4.2 ou plus est exigé pour ces appareils). L’entrée auxiliaire de 3,5 mm permet aussi d’écouter de la musique à partir de tout appareil audio doté d’une sortie de 3,5 mm par le G-17 Air (câble de 3,5 mm non inclus). AirPlay exige iTunes 10.1 ou plus pour opérer à partir d’un MAC ou d’un PC. Airplay peut aussi opérer à partir d’un appareil iOS pouvant exécuter iOS 4.2 ou plus (iPhone 3G, 3GS ou 4, iPod touch 2e, 3e ou 4e génération, iPad ou iPad 2). Toutefois, il est conseillé de mettre à jour vos logiciels iOS et iTunes pour optimiser les résultats de votre système. MONTAGE MURAL DU G-17 AIR 1.Déterminez un bon emplacement pour le montage mural du G-17 et effectuez tout le câblage avant de procéder au montage mural. NE MONTEZ PAS L’APPAREIL AU PLAFOND. 2.Avec un crayon, marquez sur le mur deux repères horizontaux écartés de 30,48 cm (12 pouces) pour les trous. 3.Prépercez les trous de positionnement aux endroits marqués. Si le perçage est effectué dans un poteau mural (idéal), il est conseillé d’utiliser des vis de montage nº 10 (non incluses) pour monter le G-17 Air. En cas d’absence de poteau mural, installez des ancrages muraux (non inclus) dans les trous de positionnement pour soutenir le G-17 Air. Les ancrages muraux doivent pouvoir soutenir au moins un poids de 3,6 kilogrammes. 12" (30.48cm) PANNEAU D’ENTRÉES ARRIÈRE DU G-17 Le panneau arrière du G-17 Air a trois entrées séparées et un bouton de réinitialisation : BOUTON DE RÉINITIALISATION : Élimine la connexion de G-17 Air à un réseau sans fil et efface le nom donné au G-17 Air au cours de la configuration sans fil. ENTRÉE USB STANDARD : Assure la connexion/la lecture/la mise en charge de la plupart des appareils iOS (câble non inclus) (le temps de charge dépend du type de l’appareil iOS). ENTRÉE 3,5 mm : Assure la connexion/la lecture de tout appareil doté d’une sortie casque de 3,5 mm. BOUTON DE RÉINITIALISATION ENTRÉE USB Exemple 1 ENTRÉE 3,5 mm ENTRÉE CC ENTRÉE CC : Assure la connexion à l’adaptateur d’alimentation fourni (À NE PAS UTILISER AVEC UN AUTRE ADAPTATEUR). Pour la connexion à l’une des entrées, retirez le couvercle du panneau d’entrées arrière, acheminez le fil en le faisant d’abord passer à travers le couvercle, puis branchez-le dans l’entrée appropriée. Une fois tous les branchements effectués, remettez le couvercle en place sur le panneau arrière du G-17 Air (voir l’exemple 1). PANNEAU D’ENTRÉES ARRIÈRE COUVERCLE DU PANNEAU D’ENTRÉES ARRIÈRE PANNEAU DE COMMANDE LATÉRAL DE L’G-17 AIR Le panneau latéral du G-17 Air a cinq boutons de commande distincts : MISE SOUS TENSION/EN VEILLE : Quand l’appareil est sous tension, le voyant DEL est allumé en continu en vert. En mode veille, le voyant DEL est éteint. (Remarque : En mode veille, la consommation du système est minimale.) MISE SOUS TENSION/ EN VEILLE VOLUME HAUT VOLUME HAUT : Permet d’augmenter le volume d’un appareil USB, d’un appareil relié par câble de 3,5 mm ou de tout appareil AirPlay à connexion sans fil. VOLUME BAS VOLUME BAS : Permet de réduire le volume d’un appareil USB, d’un appareil relié par câble de 3,5 mm ou de tout appareil AirPlay à connexion sans fil. ENTRÉE CONNEXION SANS FIL ENTRÉE : La première position d’entrée est AirPlay, la deuxième est une entrée USB et la troisième est une entrée 3,5 mm (le voyant DEL de connexion sans fil situé dessous clignote en violet pour indiquer l’entrée choisie, voir ci-dessous). CONNEXION SANS FIL : Quand l’appareil est sous tension, le voyant DEL de connexion sans fil clignote en bleu rapidement d’abord, puis lentement, indiquant que le G-17 Air est en cours de recherche du réseau. Une fois la connexion établie avec le réseau, le voyant DEL est allumé en bleu continu (si la configuration initiale de connexion au réseau a été réalisée). Le voyant DEL clignote en violet au cours de la configuration initiale au réseau (voir Configuration au réseau AirPlay) et clignote en violet pendant que vous alternez entre les entrées avec le bouton d’entrée comme indiqué ci-dessous : Entrée AirPlay : un clignotement violet; entrée USB, deux clignotements violets; entrée 3,5, trois clignotements violets. TÉLÉCOMMANDE G-17 AIR MISE SOUS TENSION/EN VEILLE : Met sous tension/hors tension le G-17 Air. ENTRÉE : Change l’entrée du G-17 Air. LECTURE/PAUSE: Fait passer en mode lecture et pause sur des appareils compatibles Apple et Airplay. PANNEAU DE COMMANDE LATÉRAL MISE SOUS TENSION/EN VEILLE VOLUME HAUT ENTRÉE VOLUME BAS LECTURE/ PAUSE PISTE PRÉCÉDENTE PISTE SUIVANTE PISTE PRÉCÉDENTE : Permet de passer à la piste précédente sur des appareils compatibles Apple et Airplay. VOLUME HAUT : Augmente le niveau du volume du G-17 Air. VOLUME BAS : Réduit le niveau du volume du G-17 Air. PISTE SUIVANTE : Permet de passer à la piste suivante sur des appareils compatibles Apple et Airplay. TÉLÉCOMMANDE CONFIGURATION AU RÉSEAU AIRPLAY Figure 1 Le Klipsch G-17 Air vous relie au réseau sans fil existant de chez vous avec la configuration de réseau AirPlay, puis automatiquement vous connecte à ce réseau à chaque démarrage du G-17 Air. Pour effectuer cette configuration, votre PC ou votre Mac doit avoir la connectivité sans fil intégrée. Si ce n’est pas le cas, veuillez utiliser l’application iOS ou suivre ces étapes en utilisant Safari sur votre appareil iOS. MARCHE À SUIVRE POUR LA CONFIGURATION AU RÉSEAU AIRPLAY Connexions sans fil Apple (Il est OBLIGATOIRE de connaître le nom de votre réseau sans fil (SSID) ainsi que le mot de passe pour effectuer la configuration) 1.Débranchez le câble internet de la fiche de votre ordinateur (le cas échéant). Branchez le G-17 Air. Le voyant DEL du bouton de connexion sans fil devient rouge, plus clignote rapidement en bleu pendant 25 secondes. Dès qu’il clignote lentement en bleu, passez à l’étape 2. 2.Pour accéder au mode de connexion du G-17 Air, appuyez sur le bouton de connexion sans fil jusqu’à ce que le voyant DEL devienne violet et relâchez-le. Le voyant clignote rapidement en violet pendant 30 secondes. Dès qu’il clignote lentement en violet, passez à l’étape 3. 3.Ouvrez l’utilitaire de connexion sans fil sur votre PC ou votre Mac pour rechercher les réseaux disponibles. Le réseau Klipsch G-17 Air Setup doit être présent. (Si ce réseau ne figure pas dans la liste, cliquez sur Refresh (Actualiser) pour mettre à jour la liste des réseaux disponibles.) Sélectionnez Klipsch_G-17 Air Setup et cliquez sur Connect (Connexion) (Figure 1.) Dès que le voyant DEL s’allume en pourpre continu, passez à l’étape 4. 4.Ouvrez votre navigateur Internet (Internet Explorer®, Firefox®, Safari®, etc.) et tapez l’adresse IP : http://192.168.1.12 dans la barre d’adresse et appuyez sur « Entrée » (Figure 2). Passez à l’étape 5. 5.Une fois l’adresse IP entrée, un écran de configuration de Klipsch G-17 Air apparaît dans votre navigateur (Figure 3). Si vous souhaitez remplacer le nom de Klipsch G-17 Air par un nom différent, vous pouvez entrer le nom que vous avez choisi dans la case « AirPlay Device Name » (Nom de l’appareil AirPLay) et cliquez sur « Apply » (Appliquer). Le nom initial ou le nom que vous avez choisi apparaît dans iTunes ou sur votre appareil compatible iOS en tant qu’option de connexion permettant le transfert (streaming) sans fil de votre musique vers le G-17 Air. Une fois que vous avez cliqué sur « Apply », cliquez sur « Network Configuration » (Configuration du réseau) pour revenir à la page d’origine. Passez à l’étape 6. 6.Allez à la partie de l’écran intitulée « Airplay Wireless LAN Settings » (Paramètres du réseau sans fil AirPlay) et sélectionnez votre réseau sans fil dans la case déroulante en regard de « Service Set ID (SSID) » (ID défini du service) ou sélectionnez-le pour l’entrer manuellement s’il ne figure pas dans la liste ou s’il n’est pas actif (Figure 4). Passez à l’étape 7. 7.Quand vous sélectionnez votre réseau sans fil, un message vous demande d’entrer votre mot de passe pour votre réseau sans fil, si cette protection est exigée. Passez à l’étape 8. 8.Après avoir entré votre mot de passe, cliquez sur « Apply ». Un écran apparait avec un message d’avertissement de paramètres incorrects qui vont changer la configuration. (Le texte exact varie suivant Internet Explorer, Firefox, Safari, etc.). Cliquez sur OK et passez à l’étape 9. 9.Votre G-17 Air redémarre automatique à la fin de l’étape 8. Quand le voyant du bouton de connexion sans fil devient bleu continu, la connexion de votre G-17 Air a été établie avec votre réseau sans fil. Si le voyant du bouton de connexion sans fil continue de clignoter en bleu, veuillez répéter les étapes 1 à 8. Si le problème persiste, consultez la section Résolution des problèmes ou appelez le service clientèle de Klipsch au 1-800-KLIPSCH. 10. Reconnectez-vous à votre réseau sans fil si vous n’avez pas été automatiquement reconnecté. Rebranchez votre câble de LAN si vous l’avez débranché au début de cette installation. Maintenant, votre Klipsch G-17 Air est connecté à votre réseau sans fil. Chaque fois que vous démarrez votre Klipsch G-17, il se connecte automatiquement à votre réseau! Connexions sans fil Windows Figure 2 Figure 3 Figure 4 LECTURE D’ITUNES OU DE MUSIQUE MÉMORISÉE SUR VOTRE APPAREIL COMPATIBLE IPOD TOUCH, IPAD OU IPHONE Ouvrez iTunes sur votre ordinateur, recherchez l’icône « AirPlay » au bas de la barre des tâches et cliquez dessus. Le programme vous donne l’option de jouer iTunes sur les haut-parleurs de votre ordinateur ou sur le Klipsch_G17 xxxxxx (ou tout autre nom que vous avez donné au Klipsch_G17 au cours de l’installation) (Figure 5). Cliquez sur le nom Klipsch_G17 xxxxxx, puis cliquez sur un morceau de musique que vous voulez écouter; iTunes indique alors qu’il se connecte à Klipsch_G17 xxxxxx et que la musique désirée va être diffusée clairement à partir de votre G-17 Air. Pour permettre au G-17 Air de contrôler le volume de iTunes, vous devez sélectionner « Edit » (si vous utilisez Windows) ou « iTunes » (si vous utilisez un Mac), puis sélectionner « Preferences ». Dans « Preferences », sélectionnez l’ongle « Devices » (Périphériques), puis l’option « Allow iTunes audio control from remote speakers » (Autoriser le contrôle audio iTunes à partir des enceintes distantes) (Figure 6). Figure 5 L’icône AirPlay devient bleue quand la connexion à un appareil AirPlay est établie Figure 6 Cochez la case « Allow iTunes audio control from remote speakers ». Apple® iTunes Pour diffuser de la musique mémorisée à partir de votre appareil compatible iTouch, iPad ou iPhone, mettez sous tension le G-17 Air et attendez que le voyant du bouton de connexion AirPlay s’allume en bleu continu. Accédez à votre musique iTunes sur votre appareil compatible iOS et allez à un morceau de musique. Cliquez sur le symbole AirPlay à droite. Le programme vous donne l’option de diffuser iTunes sur les haut-parleurs de votre appareil iOS ou sur le Klipsch_G17 xxxxxx (ou tout autre nom que vous avez donné au Klipsch_G17 au cours de l’installation). Cliquez sur Klipsch_G17 xxxxxx, puis sur un morceau de musique qui sera diffusé clairement sur votre G-17 Air. Le volume peut être réglé sur votre appareil iOS et sur le G-17 Air. DIFFUSION À PARTIR D’UN APPAREIL CONNECTÉ PAR L’ENTRÉE USB OU DE 3,5 mm 1.Choisissez l’entrée (USB ou Aux) sur le G-17 Air en appuyant sur le bouton d’entrée. 2.Mettez le son complètement en sourdine sur le G-17 Air. 3.Raccordez l’appareil à partir duquel la diffusion doit s’effectuer, par l’entrée USB ou celle de 3,5 mm, située à l’arrière du G-17 Air en utilisant un cordon avec un connecteur USB ou 3,5 mm (non inclus). 4.Pour l’entrée USB, commencez la diffusion de la musique à partir de l’appareil et augmentez le son au volume désiré sur le G-17 Air. Pour l’entrée Aux, augmentez le son à fond sur l’appareil source et réglez le volume à partir du G-17 Air. Windows iTunes RÉSOLUTION DES PROBLÈMES G-17 Air ne passe pas sous tension. • Vérifiez que l’adaptateur CC est branché solidement dans la prise murale (le voyant DEL de l’alimentation est vert) et dans l’arrière de l’unité. • Vérifiez que le G-17 Air est branché dans une prise correctement alimentée. G-17 Air a été configuré mais ne se reconnecte pas au réseau. • Redémarrez votre réseau sans fil : Débranchez votre routeur sans fil pendant au moins 30 secondes, puis rebranchez-le. • Débranchez le cordon d’alimentation de l’arrière du G-17 Air pendant au moins 30 secondes, puis rebranchez-le dans la prise et reconfigurez L’appareil iOS se verrouille. • Maintenez enfoncé le bouton d’alimentation de l’appareil iOS jusqu’à ce que le message « Slide to Power Off » (Faites glisser pour éteindre) apparaisse sur l’écran. Faites glisser la barre pour éteindre l’appareil. Une fois que l’appareil est éteint, maintenez enfoncé le bouton d’alimentation jusqu’à ce que le logo Apple apparaisse. G-17 Air est sous tension et connecté à votre réseau (le voyant du bouton de connexion est allumé en bleu continu et l’icône Airplay est en bleu continu) mais ne diffuse pas de la musique à partir d’iTunes ou de votre appareil compatible iOS. • Dans l’application « settings » (Paramètres) de votre appareil iOS, désactivez, puis activez l’option Wi-Fi. • Redémarrez iTunes (PC ou Mac), iPod app (iPhone) ou Music app (iPod Touch). • Vérifiez que le son sur le G-17 Air n’est pas désactivé. • Assurez-vous que vous avez téléchargé la dernière version du logiciel iTunes (10.1 ou plus) et du logiciel de l’appareil iOS (iOS 4.2). • Redémarrez votre réseau sans fil : Débranchez votre routeur sans fil pendant au moins 30 secondes, puis rebranchez-le. • Redémarrez votre ordinateur ou votre appareil iOS (pour redémarrer l’appareil iOS, suivez les indications figurant à la section « L’appareil iOS se verrouille » ci-dessus). La page de connexion G-17 Air Wireless Connect (192.168.1.12) ne se charge pas sur mon PC ou mon Mac. • Désactivez toute protection de pare-feu activée par le biais de logiciel antivirus avant de commencer l’installation du G-17 Air. Une fois l’installation terminée, réactivez la protection par pare-feu. CONSEILS • Le G-17 Air ne fonctionne pas sur un réseau sans fil de type « N only » ni sur un réseau pour invités à l’accès limité. • Avant de passer à l’entrée USB ou Aux, arrêtez la musique en streaming via AirPlay. • Avant de passer à AirPlay ou à l’entrée Aux, arrêtez la diffusion de la musique à partir de l’entrée USB. • Quand vous basculez entre des appareils iOS, patientez au moins 10 secondes avant de commencer la diffusion à partir du nouvel appareil iOS. • Au cours de l’installation d’AirPlay, débranchez le câble du LAN de l’ordinateur, le cas échéant. Ceci élimine les conflits IP. • Une fois l’installation de G-17 Air terminée, vous pouvez sortir de la page Web de Klipsch et vous reconnecter à votre réseau personnel. RÉINITIALISATION AUX VALEURS PAR DÉFAUT D’USINE • L’unité est sous tension. • Tenez enfoncé le bouton de réinitialisation jusqu’à ce que le voyant du bouton de connexion sans fil devienne rouge, puis relâchez. MISE À JOUR DU MICROLOGICIEL Pour savoir comment installer la dernière version disponible du micrologiciel G-17 Air, allez à la page du produit G-17 Air sur klipsch.com ou composez le 1-800-KLIPSCH. APPLICATIONS DE FOURNISSEURS TIERS Le G-17 Air est compatible avec toutes les applications iOS activées sous AirPlay. SERVICE CLIENTÈLE DE KLIPSCH Service clientèle/Assistance technique de Klipsch (USA): 1-800-KLIPSCH Klipsch est une marque déposée de Klipsch Group Inc. AirPlay, le logo AirPlay logo, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, iPod touch et Safari sont des marques d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. iPad est une marque d’Apple Inc. Firefox est une marque déposée de Mozilla Foundation. Internet Explorer est une marque déposée de Microsoft Corporation aux ÉtatsUnis et dans d’autres pays. Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque déposée de Wi-Fi Alliance. Wi-Fi est une marque déposée de Wi-Fi Alliance. 3502 Woodview Trace Indianapolis, IN 46268 1-800-KLIPSCH • klipsch.com © 2011 Klipsch Group, Inc. ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.
Caractéristiques clés
- Connectivité AirPlay sans fil
- Entrée USB pour appareils iOS
- Entrée 3,5 mm pour lecteurs MP3
- Technologie de pavillon bi-amplifiée
- Montage mural possible
Questions fréquemment posées
Assurez-vous que votre PC ou Mac dispose d’une connectivité sans fil intégrée. Activez le mode de connexion sur le G-17 Air, connectez-vous au réseau Klipsch_G-17 Air Setup, entrez l’adresse IP dans votre navigateur et suivez les instructions pour configurer votre réseau sans fil.
Le G-17 Air possède trois entrées distinctes : une entrée sans fil AirPlay, une entrée USB standard pour la plupart des appareils iOS et une entrée 3,5 mm pour tout appareil doté d’une sortie casque.
Mettez sous tension le G-17 Air et attendez que le voyant du bouton de connexion AirPlay s’allume en bleu continu. Accédez à votre musique iTunes sur votre appareil iOS, cliquez sur le symbole AirPlay et sélectionnez Klipsch_G17 xxxxxx pour diffuser votre musique sur le G-17 Air.