Table des matières 1 Description du manuel 1 1.1 Objectif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1.2 Connaissances pré-requises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1.3 Vue d’ensemble du manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 1.4 Comment utiliser ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 1.5 Conventions et syntaxe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 1.6 Documents associés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2 Présentation du logiciel 5 2.1 Mission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2.2 Environnement recommandé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2.3 Services offerts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2.3.1 Préambule : Motivation de la traduction en deux passes . . . . . . . 6 2.3.2 Service de traduction automatique d’une implémentation B0 en langage cible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2.3.3 Service d’édition des liens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2.3.4 Machines de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3 Principes d’exploitation 3.1 3.2 3.3 11 Les modes de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 3.1.1 Utilisation du Traducteur au moyen de l’IHM∗ . . . . . . . . . . . . 11 3.1.2 Utilisation du Traducteur au moyen du mode batch∗ 3.1.3 Utilisation du Traducteur en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3.1.4 Compilation et exécution du code produit . . . . . . . . . . . . . . . 14 . . . . . . . . 12 Les entrées et sorties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 3.2.1 Messages générées par le Traducteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 3.2.2 Cas d’une utilisation en ligne ou en mode batch∗ . . . . . . . . . . . 15 3.2.3 Cas d’une utilisation au sein de l’IHM∗ de l’Atelier B 3.2.4 Les fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 . . . . . . . . 15 Précautions d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 1 ">
/
Scarica
Solo un promemoria. Puoi visualizzare il documento qui. Ma soprattutto, la nostra IA l''ha già letto. Può spiegare cose complesse in termini semplici, rispondere alle tue domande in qualsiasi lingua e aiutarti a navigare rapidamente anche nei documenti più lunghi o complicati.