MACO Transit Bodenschwelle ausziehbar Guide d'installation
PDF
Descarregar
Documento
MACO TRANSIT BOIS SEUIL INSTRUCTIONS DE MONTAGE Transit extensible Utilisation exclusivement réservée aux entreprises spécialisées ! m a co.e u Table des matières Remarques importantes 4 - 12 Introduction 4 Consignes de sécurité et avertissements, Devoir d’information 5 Légende et abréviations Instructions générales de mise en œuvre Utilisation conforme à la destination Conseils d’utilisation 6 7 - 12 7 7 - 10 Domaines d’utilisation 11 Liste des articles 12 Assemblage du seuil avec le dormant 13 - 19 Usinage sur le dormant 13 Couper le seuil à la longueur voulue, Calcul de la profondeur de la feuillure du seuil 14 Régler la largeur du seuil, Découper la pièce de compensation 15 Montage du seuil, de la pièce de compensation et du dormant 16 Coupe d’un seuil monté 17 Étanchéité extérieure, Vissage dans le support 18 Coupe d’un seuil avec profilé de calage 19 Installation du joint dans l’ouvrant 20 - 27 Aperçu - Porte-fenêtre à un vantail 20 Couper le rail d’étanchéité 20 Monter le rail d’étanchéité sur l’ouvrant 21 Monter les embouts, étancher le bord avant en haut par rapport à l’ouvrant 22 2 Aperçu - Fenêtre à deux vantaux 23 Couper le rail d’étanchéité 23 Monter le rail d’étanchéité sur l’ouvrant 24 Monter les embouts, étancher le bord avant en haut par rapport à l’ouvrant 25 - 26 Section du seuil et de son ouvrant 27 Informations complémentaires 28 3 Remarques importantes Introduction Groupe cible Cette documentation s’adresse exclusivement aux entreprises spécialisées et au personnel qualifié. Les travaux décrits doivent être effectués exclusivement par du personnel spécialisé. Instructions d’utilisation › Sauf indication contraire, les dimensions sont indiquées en millimètres. › Montez toutes les pièces de la ferrure dans les règles de l’art comme décrit dans ces instructions et respectez toutes les consignes de sécurité ! › Toutes les représentations sont uniquement symboliques. › Vous trouverez d’autres documents techniques dans notre catalogue en ligne (TOM) sous extranet.maco.eu. › Ce document imprimé est régulièrement révisé et sa version actuelle est disponible en téléchargement sur www.maco.eu. › Sous réserve de fautes d’impression, d’erreurs et de modifications. › Veuillez envoyer vos suggestions ou propositions d’amélioration concernant nos instructions par e-mail à : [email protected] Conseils sur les matériaux › Les ferrures décrites dans ces instructions de montage sont en acier, électro-zinguées (selon EN 12329), passivées et étanchées. Elles ne doivent pas être utilisées dans des environnements où l’air est agressif et favorise la corrosion. › N’utilisez pas de produits d’étanchéité réticulant à l’acide, car ils peuvent entraîner la corrosion des ferrures. › Les éléments de fenêtres et de portes ne doivent être traités (peinture, laquage, huilage, lasure...) qu’avant le montage des surfaces des ferrures. Un traitement de surface ultérieur peut limiter le bon fonctionnement des éléments de ferrure. Dans ce cas, tout droit de garantie vis-à-vis du fabricant de ferrures est annulé. 4 Consignes de sécurité et avertissements Pour la sécurité des personnes, il est important de suivre les instructions suivantes ! En lisant ce document ainsi que les consignes de sécurité, veuillez tenir compte des signes et des couleurs suivants. DANGER AVERTISSEMENT ATTENTION Le non-respect d’une telle consigne entraîne la mort ou des blessures graves. des blessures très graves. Le non-respect d’une telle consigne peut entraîner la mort ou des blessures graves. entraîner des blessures graves. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures légères, voire mortelles. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures mineures. Informations supplémentaires importantes pour un montage et un fonctionnement sans erreur du produit. Devoir d’information Veuillez impérativement respecter votre devoir d’information envers l’utilisateur final ! La livraison complète d’un élément de fenêtre ou de porte comprend également un mode d’emploi et d’entretien ainsi que, le cas échéant, un autocollant de fenêtre pour des modes d’utilisation différents ! Nous les mettons à la disposition de nos clients dans la zone de téléchargement de notre site Internet (www.maco.eu) ! 5 Légende et abréviations kg Hauteur de la feuillure (FFH) Largeur du seuil Largeur de la feuillure (FFB) Épaisseur du cadre Largeur et hauteur de la feuillure Jeu en feuillure (FL) Poids maximal du vantail Recouvrement (Ü) Elément oscillo-battant (DK) Axe de ferrage (V) Elément tournant OF et Profondeur de feuillure (FT) oscillo-battant (KD) MM Élément tournant OF (DR) MULTI-MATIC (MM) MM Mastic d’étanchéité silicone 6 AWD = Diagramme d’application ZV Fermeture centrale = MMKS MMKS MULTI-MATIC avec pied de pivotement (MM-KS) Instructions générales de mise en œuvre Utilisation conforme à la destination Les présentes instructions de montage pour le seuil Transit extensible sont contraignantes. L’utilisation et le montage des composants ne sont autorisés que de la manière indiquée ci-après. Toute autre utilisation n’est pas prévue et ne correspond donc pas à l’utilisation conforme. Les points suivants doivent en outre être respectés : › Les indications concernant les domaines d’application, le poids des vantaux et les directives de traitement des fabricants de profilés doivent être respectées. Ou les fournisseurs de systèmes, doivent être impérativement respectées ! En cas de non-respect, notre responsabilité et votre droit à des dommages et intérêts sont annulés ! Conseils d’utilisation 1 Matériaux d’application (matériau du dormant) Bois PVC Aluminium 2 Formes d’application / modèle de vantail 7 3 Type de fenêtre 4 Types d’ouverture 5 Côtés paumelles DT 6 MULTI POWER Programme de ferrures MM 8 AS MM-KS PVC MULTI MAMMUT INVISIBLE 7 Modèle de ferrure (sécurité) D 8 EN1627 1627 EN RCRC 1 - 26 EN 1627 RC 3 Rainure à ferrage La rainure de ferrage doit être réalisée conformément aux indications figurant dans nos catalogues imprimés et en ligne ! 9 Feuillure du cadre FT 18 FT 20 FT 24 FT 30 FT 38 FT 44 9 10 Diagramme d’utilisation ≤ kg ≤ m² ≤ kg ≤ m² Voir les instructions de montage du côté de la paumelle utilisée. Toutes les remarques concernant l’utilisation des diagrammes d’application dans nos catalogues imprimés et en ligne doivent être respectées ! 10 Domaines d’utilisation 58 76 58-76 18-24 76 94 76-94 24-30 90 108 90-108 38-44 100 100-118 118 38-44 11 Liste des articles C D D B B F F A E E C D C D D D A Seuil Transit extensible B Pièce de compensation (4,5 mm / 12,5 mm) C Joint d’étanchéité D Embout pour joint (pour seuil avec joint de dormant ou d’oùvrant / pour têtière) E Espaceur (intérieur / extérieur) F Appliquer un spray sur l’adaptateur de seuil pour le palier d’angle Multi Power (Nigrin Repairtec ou équivalent). 12 Assemblage du seuil avec le dormant Usinage sur le dormant 457137: 50 457088: 64 29,5 8 12,5 12,5 463671: 50 463672: 64 463671, 463672 457137, 457088 10,5 8,0 ( 1 ) ( 1 ) 10,5 20,5 1 12,5 mm Hauteur pièce intermédiaire 1 4,5 mm Hauteur pièce intermédiaire Fraiser l’épaulement du dormant en bas pour le seuil ou la pièce de compensation 1 . 13 Couper le seuil à la longueur voulue Calcul de la profondeur de la feuillure du seuil X Y X - Y = 0 - 3 mm 14 Régler la largeur du seuil A B B 1. A Ajuster la profondeur de la feuillure du seuil avec les entretoises intérieures A à la profondeur de la feuillure du cadre. 2. Adapter ensuite la largeur du seuil à l’épaisseur du cadre à l’aide des entretoises B . 1 Les entretoises doivent être placées respectivement aux deux extrémités du seuil. Découper la pièce de compensation 1 (Pièce de compensation 2 rectifier) (Pièce de compensation rectifier) 1. Marquer la pièce de compensation sur le dormant. 2. Découper la pièce de compensation. 2 15 Montage du seuil, de la pièce de compensation et du dormant A A 1. appliquer de la colle hybride A , telle que Ramsauer 320 (art. n° 460464, 464054 et 463691), sur les deux faces de la pièce de compensation A 2. Ø4 x 60 mm B Assembler le seuil, la pièce de compensation et le dormant et les visser avec quatre vis à tête fraisée A de Ø 4 x 60 mm min. dans les gorges prévus B . 16 B 21,5/25,5 20/24 11 (15) 9 (13) 13,5 (17,5) Coupe d’un seuil monté 17 Étanchéité extérieure B A 1. Lors du montage du seuil, poser la bande butyle A , par ex. art. N° 467206 ou 467506, comme indiqué. 2. Étancher le bord avant extérieur du seuil en continu avec du silicone B . Vissage dans le support A A 1. Visser plusieurs fois le seuil de porte avec des vis A aussi longues que possible dans le support. Les vis ne doivent pas être inférieures à Ø 5 x 50 mm. 18 Coupe d’un seuil avec profilé de calage - exemple L H B G I Seuil de porte B Adaptateur pour profilé de soubassement C Profilé de soubassement D Film de construction E Isolation F Isolation du sol G Chape H Revêtement de sol intérieur I Structure du sol à l’extérieur J Revêtement de sol extérieur K Étanchéité avec bande butyle L Étanchéité au silicone A K J A C E F D D ATTENTION ATTENTION Le seuil avec le dormant doit être doublé sur La longueur du profilé de calage doit être alignée toute sa surface. La charge doit être transférée des deux côtés avec le bord extérieur du cadre ! dans le profilé de calage ou dans le sol ! IMPORTANT IMPORTANT Le bord intérieur du seuil doit être au même Il faut tenir compte des directives spécifiques à niveau que le profilé de calage ! chaque pays pour la construction du plancher ! 19 Installation du joint dans l’ouvrant Aperçu - Porte-fenêtre à un vantail *Embouts pour joint d’ouvrant ou de dormant Couper le rail d’étanchéité L L - 2 mm -1 mm 20 -1 mm Monter le rail d’étanchéité sur l’ouvrant A 1. nettoyer le profilé avant le montage du joint. 2. à l’aide d’un tournevis plat, détacher le joint B du rail A en faisant levier et le retirer. B 3. retirer la bande de protection C . A C B 4. placer le rail d’étanchéité sur le vantail (tenir compte du décalage latéral !) et le fixer avec les vis D . D D 5. placer le joint B à fleur dans le rail d’étanchéité A . A B CLICK! CLICK! 21 Monter les embouts, étancher le bord avant en haut par rapport à l’ouvrant Monter le rail d’étanchéité à fleur à l’arrière de la La pièce d’extrémité doit être au même niveau feuillure du vantail ! que le bord sans plaque de fixation ! 22 Aperçu - Fenêtre à deux vantaux *Extrémités pour joint ouvrant ou de dormant **Embouts pour ouvrant à la française à gauche ou ouvrant à la française à droite Couper le rail d’étanchéité L -1 mm L2 L1 L2 - 14 mm (L = 10 mm) L2 - 16 mm (L = 12 mm) L1 - 2 mm -12 mm (L = 10) -14 mm (L = 12) -1 mm -1 mm 23 Monter le rail d’étanchéité sur l’ouvrant A 1. nettoyer le profilé avant le montage du joint. 2. à l’aide d’un tournevis plat, détacher le joint B du rail A en faisant levier et le retirer. B 3. retirer la bande de protection C . A C B 4. placer le rail d’étanchéité sur le vantail (tenir compte du décalage latéral !) et le fixer avec les vis D . D D 5. placer le joint B à fleur dans le rail d’étanchéité A . A B CLICK! 24 CLICK! Monter les embouts, étancher le bord avant en haut par rapport à l’ouvrant Ø3 x 20 mm 25 Monter le rail d’étanchéité à fleur à l’arrière de la La pièce d’extrémité doit être au même niveau feuillure du vantail ! que le bord sans plaque de fixation ! 26 Section du seuil et de son ouvrant - exemple ATTENTION L’écart entre le vantail et le sol doit être d’au moins 5 mm, afin que les petites pièces au sol ne 2,5 (6,5) 11 (15) 20 (24) 12 10/12 provoquent pas de dommages ! 12 A 27 Informations complémentaires Montage du côté de la paumelle en applique DT Pour des informations sur le montage du côté paumelle DT, voir les instructions de montage, réf. 757186. Montage de la paumelle invisible Multi Power Pour plus d’informations sur le montage de la paumelle Multi Power, voir la notice de montage, réf. 757760. 28 Notes 29 Notes 30 Notes 31 Vous souhaitez tout d’un seul partenaire ? Avec nous, vous obtenez des solutions complètes pour vos éléments coulissants, vos fenêtres et vos portes – pour le bois, le PVC et l’aluminium. Découvrez notre gamme de systèmes polyvalents, comprenant un service de prestations complet. Pour en savoir plus, consultez notre site web www.maco.eu ou contactez votre conseiller clientèle MACO. MACO dans votre région : www.maco.eu/contact Ce document à imprimer est continuellement mis à jour. Vous en trouverez la version actuelle sous https://www.maco.eu/assets/759686 ou scannez le code QR. LA TECHNOLOGIE QUI ÉVOLUE Date de création : 09/2008 - Modifié : 22.08.2023 Réf.-No. 759686 Sous réserve de tous droits et modification. ">

Link público atualizado
O link público para o seu chat foi atualizado.