Manuel FBE FUMEX FBE TABLE DES MATIÈRES 1 Introduction 3 5 Mise en service 11 1.1 Le manuel 3 5.1 Démarrage 11 1.2 Déclaration CE 3 1.3 Garantie 3 6 Fonctionnement 11 1.4 Fabricant 3 7 Recherche de pannes 12 7.1 Guide de recherche de pannes 12 2 Sécurité 4 2.1 Généralités 4 2.2 Équipement de protection 4 8 Entretien 12 2.3 Avertissements généraux & informations 4 8.1 Nettoyage 12 3 Description du produit 5 8.2 Calendrier d’entretien 12 3.1 Numéro de série & nom du produit 5 9 Mise hors service 13 3.2 Autocollants et panneaux de sécurité 5 9.1 Mise hors service finale/ démontage/mise au rebut 13 3.3 Domaines d’utilisation 6 3.4 Construction 6 10 Informations techniques 13 3.5 Fonctionnement 6 10.1 Schéma des dimensions 13 4 Préparations avant l’utilisation 7 10.1.1 FBE 037/075/150/220 13 10.1.2 FBE 400/750/1100/1950 14 4.1 Transport & stockage 7 10.2 Données techniques 14 4.2 Équipement électrique 7 10.3 Diagramme des circuits électroniques 15 4.3 Montage & installation 7 10.3.1 FBE 037/075, 1-Phase 15 4.3.1 Déballage 7 10.3.2 FBE 037/075/150/220, 3-Phase 15 4.3.2 Déplacement 7 10.3.3 FBE 400/750/1100/1950, 3-Phase 15 4.3.3 Modification de la version 8 10.4 Schéma éclaté 16 4.3.4 Versions possibles 8 4.3.5 Montage 9 11 Accessoires 17 4.3.6 Installation 9 4.4 Montage des accessoires 10 12 Notes 18 4.4.1 Manchon FDS 10 4.4.2 Adaptateur FBO 10 4.4.3 Kit d’amortisseurs de vibrations FBV M10 11 © Fumex AB, 2024 Sous réserve de modifications. Manuel 2 FUMEX FBE 1.2 Déclaration CE Préface Le produit porte le marquage CE et est conforme à toutes les dispositions applicables des directives et des normes ci-dessous : FUMEX opère dans le secteur des technologies environnementales et est spécialiste de l’aspiration, des ventilateurs et des filtres pour tous les environnements de travail. L’entreprise vise à offrir un envirennement de travail exempt de polluants aéroportés. • Directive machines 2006/42/CE • Directive CEM 2014/30/UE Nos produits sont fabriqués selon des méthodes modernes et sont soumis à des contrôles de qualité approfondis. Ils sont conformes aux exigences de sécurité et d’environnement applicables. • Sécurité des machines EN ISO 12100:2010 • Équipement électrique des machines EN 60204-1 Si vous avez des questions au sujet de FUMEX ou de ses produits, veuillez contacter votre revendeur ou le service des ventes de FUMEX. • Produit qui consomme de l’énergie ErP2015 2009/125/CE Si vous souhaitez obtenir une Déclaration CE complète, veuillez contacter Fumex. 1.3 Garantie Pour que la garantie soit valide, il est interdit, pendant la période de garantie, d’effectuer des modifications ou des transformations du produit sans l’approbation préalable de Fumex. Cela vaut également pour les pièces de rechange utilisées ne correspondant pas aux spécifications du fabricant. 1 Introduction 1.1 Le manuel Pour être certain de bien connaître le produit, vous devez lire ce manuel avant son utilisation le produit. Les dommages, qui résultent d’une utilisation non prévue du produit, ont les conséquences suivantes : Les informations contenues dans ce manuel ont pour but de faciliter l’installation, l’exploitation, l’entretien, la recherche de pannes et la réparation du produit. Le manuel fournit également à l’utilisateur une compréhension technique et des instructions de sécurité de base afin de minimiser les risques lors de l’utilisation du produit ainsi que d’augmenter sa durée de vie du produit. • la garantie cesse d’être valide • la Déclaration de conformité de la Communauté européenne (CE) cesse d’être valide. La période de garantie est d’un an à partir de la date d’achat et couvre le produit et ses pièces constitutives. Tous les défauts de fabrication sont inclus dans la garantie. Fumex remplace les pièces défectueuses conformément à NL 17. Le manuel doit être considéré comme faisant partie du produit et doit toujours être disponible à sa proximité du produit. Fumex ne sera pas responsable des dommages indirects, des coûts ou de la perte de revenus résultant de ou en relation avec la demande en garantie. Dans le manuel, nous nous référons aux symboles suivants : L’acheteur est responsable de choisir le produit approprié pour l’utilisation prévue. Toute modification apportée au produit Fumex ou à l’utilisation prévue du produit annule la garantie. Consignes de sécurité concernant les personnes qui doivent toujours être suivies. Risque pour la vie, risque de blessure aux personnes et de dommages au produit. 1.4 Fabricant FUMEX AB Tél. : +46 910-361 80 E-mail : [email protected] Recommandations fournissant des informations importantes pour un fonctionnement optimal du produit. 3 Verkstadsvägen 2 931 61 Skellefteå Suède Manuel FUMEX FBE 2 Sécurité 2.3 Avertissements généraux & informations 2.1 Généralités Le produit ne doit pas être modifié. Le produit offre une utilisation de toute sécurité. Il est conçu de telle sorte que les composants dangereux ne se trouvent que dans des zones limitées. Malgré cela, l’utilisation du produit peut constituer un danger pour l’utilisateur ou causer des dommages au produit s’il est utilisé de manière incorrecte ou pour un domaine d’utilisation auquel il n’est pas destiné. Par conséquent, l’utilisateur doit être informé et formé pour gérer l’équipement de sécurité du produit. L’utilisation sans dispositifs de protection est interdite. En cas d’entretien, de réparation, de réglage ou d’arrêt, la machine doit être hors tension. La machine ne peut être utilisée que si elle est en parfait état technique et conformément aux instructions d’utilisation de la section 3.3 Domaines d’utilisation. Les erreurs qui peuvent nuire à la sécurité doivent être éliminées immédiatement. 2.2 Équipement de protection Aucun équipement de protection spécial n’est requis pour utiliser le produit. Par contre, un équipement de protection individuelle comme des lunettes de sécurité, un masque respiratoire et des gants doit être utilisé lors du nettoyage du produit. Il existe toujours un risque d’aspiration d’objets étrngers dans le ventilateur, ce qui peut causer des blessures personnelles ou des dommages matériels. Le ventilateur peut entraîner des niveaux sonores nocifs. Tout travail sur l’équipement électrique de la machine ne doit être effectué que par un électricien qualifié, conformément aux règlements locaux de sécurité électrique. En cas d’incendie ou de génération de chaleur, n’utilisez en aucun cas de l’eau pour éteindre/refroidir. Utilisez un extincteur à poudre ou d’autres extincteurs appropriés. La machine ne doit pas être utilisée dans une atmosphère potentiellement explosive ou pour la poussière et les gaz en concentrations explosives. Le ventilateur ne doit pas aspirer d’air contenant de la poussière humide/collante. Si cela se produit, utilisez un préfiltrage ou nettoyez régulièrement. Les travaux sur la machine doivent toujours être effectués par du personnel qualifié. En cas de travaux d’entretien en contact avec de la poussière, utilisez un équipement de protection individuelle comme des lunettes de sécurité, un masque respiratoire et des gants. La machine doit être montée sur une surface qui supporte son poids. L’élimination des déchets doit être effectuée conformément à la législation nationale applicable. Manuel 4 FUMEX FBE 3 Description du produit 3.1 Numéro de série & nom du produit 1 Voir la plaque signalétique du produit. 3.2 Autocollants et panneaux de sécurité 2 3 Skellefteå, SWEDEN Les panneaux de sécurité manquants ou illisibles doivent être remplacés avant d’utiliser la machine. Type: FBE 1100 Year: 2021 Weight: 132 kg Voltage D: 400 V 3~ Current D: 19,6 A Voltage Y: 690 V 3~ Current Y: 11,3 A Frequency: 50 Hz ErP n: 66,7% ErP cat: C, Static ErP N: 61,1% Selon la Fig. 1. 1. Logotype Fumex 2. Plaque signalétique www.fumex.com 3. Flèche de rotation, moteur 1 3 2 Fig. 1 5 Manuel FUMEX FBE 3.3 Domaines d’utilisation 3.5 Fonctionnement Le ventilateur radial FBE est destiné à être utilisé pour l’évacuation de gaz, de fumée et de particules légères. L’air est aspiré à travers le entrée (14, Fig. 2) vers le centre de la turbine du ventilateur (13). Il est ensuite aspiré à travers la turbine et évacué dans la sortie du ventilateur (2). 3.4 Construction Voir la Fig. 2. 1. Boîtier du ventilateur 8. Prise d’air de refroidissement 2. Sortie 9. Ventilateur de refroidissement 3. Grille de sortie 4. Rail de montage 10. Œillet de levage (moteur) * 11. Boitier de branchement 5. Œillet de levage 12. Cône d’entrée 6. Plaque de moteur 13. Turbine du ventilateur 7. Moteur 14. Entrée d’aspiration * Inclus en version standard sur FBE 400/750/1100/1850. 1 5 2 6 3 7 8 4 9 10 11 12 13 14 Fig. 2 Manuel 6 FUMEX FBE 4 Préparations avant l’utilisation Ne restez et ne travaillez jamais sous des charges suspendues ! 4.3 Montage & installation Lors du levage et/ou du remplacement des pièces, il est important que le dispositif de levage soit attaché et sécurisé. Utilisez uniquement un dispositif de levage approprié et en bon état technique et un équipement de support de charge d’une capacité suffisante. 4.3.1 Déballage Les règles et réglementations nationales doivent être respectées lors des travaux de montage. Attention au risque de basculement. 4.1 Transport & stockage 1. Déballez le produit avec précaution. 2. Si le ventilateur a été livré sur palette, retirez les vis à bois fixant le ventilateur à la palette. Protégez la machine et ses composants de la pluie, de la neige, des conditions atmosphériques agressives et de toute autre influence nocive. 3. Contrôlez pour détecter les dommages ou les pièces manquantes. Contactez directement le transporteur et le représentant local de Fumex en cas de dommages ou de pièces manquantes. 4.2 Équipement électrique 4. Mettez le matériel d’emballage au rebut conformément à la réglementation locale en matière de recyclage. L’équipement est alimenté par haute tension et doit toujours être pourvu d’un interrupteur de sécurité pour les travaux d’entretien en relation avec le ventilateur. 4.3.2 Déplacement Pour le déplacement, utilisez les œillets de levage, qui sont adaptés au levage à l’aide d’élingues rondes 1 tonne, afin d’éviter d’endommager les surfaces peintes. Voir la Fig. 3. Pour assurer la conformité aux normes en vigueur, le ventilateur doit toujours être équipé d’un disjoncteur de moteur et d’une protection contre les surintensités (non valable en cas d’alimentation depuis un convertisseur de fréquence). En cas d’utilisation de dispositifs de régulation (par exemple des convertisseurs de fréquence), suivez les recommandations du fabricant afin d’éviter toute perturbation. Par exemple CEM, terre de protection, longueur et blindage des câbles, etc. Le choix du câble et de la section du câble doit respecter les exigences nationales en vigueur pour les installations fixes. Pour l’installation électrique, voir la section 10.3 Diagramme des circuits électroniques. Fig. 3 7 Manuel FUMEX FBE 4.3.3 Modification de la version 4.3.4 Versions possibles Faites preuve de prudence lors du montage/ démontage de l’ensemble moteur afin de ne pas endommager la turbine du ventilateur. LG 0 L’ensemble moteur doit toujours être monté de manière à ce que la connexion de câble soit orientée vers le bas après l’installation. LG 0 Lors du montage de l’ensemble moteur, appliquez un agent d’étanchéité liquide entrela flasque du moteur et boîtier du ventilateur. Fumex recommande la marque HYLOMAR. LG 90 LG 180 LG 270 Procédure Fig. 6 Lors de la modification de la version, procédez comme indiqué à la Fig. 4 et à la Fig. 5. LG 90* 13 mm x12 LG 0 LG 90 LG 180 LG 270 * Version de livraison normalisée. 1 Fig. 7 2 LG 180 x2 13 mm x4 LG 0 Fig. 4 LG 90 LG 180 LG 270 AR LOM HY Fig. 8 13 mm x12 2 LG 270 LG 0 LG 90 LG 180 LG 270 1 x2 Fig. 9 13 mm x4 Fig. 5 Manuel 8 FUMEX FBE 4.3.5 Montage Sur la façade Le montage mural sur console conformément à la Fig. 11 optimise la chute de pression du côté entrée. Le ventilateur ne doit jamais être monté avec le moteur orienté vers le bas. Avec le montage en extérieur et les versions LG 0/90/180, un trou de vidange doit être percé au niveau du point qui sera le point le plus bas du boîtier du ventilateur une fois monté. Le trou percé doit toujours être protégé contre la corrosion. Si elle risque d’être placée à portée directe des intempéries, la sortie doit être protégée en conséquence. Fig. 11 Le moteur doit toujours être monté de manière à ce que la connexion de câble soit orientée vers le bas. 4.3.6 Installation Le ventilateur est conçu pour être monté dans une installation et ne présente donc pas de protection contre le contact au niveau de l’entrée. Il ne doit donc pas être démarré avant d’être raccordé à un conduit. Si possible, le niveau sonore doit être optimisé afin de ne pas déranger l’utilisateur. Le niveau sonore le plus élevé suit la direction de sortie. La protection contre le contact montée sur la sortie peut être démontée si l’on souhaite raccorder un conduit de sortie. Si elle est retirée, la protection contre le contact doit être remplacée par une protection contre la pénétration des enfants et des animaux. 4.3.5.1 Montage en extérieur recommandé Vous trouverez ci-dessous une illustration du montage en extérieur recommandé sans conduit d’air d’échappement raccordé. Veuillez noter que la recommandation diffère de la version de livraison normalisée et qu’un socle/une console construit(e) sur site est requise pour optimiser les conditions de fonctionnement et de performance du ventilateur. La stabilité du ventilateur doit toujours être assurée pendant le fonctionnement. Pour obtenir un fonctionnement optimal, il est important d’effectuer correctement le raccordement des conduits du ventilateur. Une installation incorrecte risque de réduire considérablement les performances du ventilateur, en termes de chute de pression et de bruit. 4.3.5.1.1 Direction de soufflage basse orientée sur le côté Une direction de soufflage basse orientée sur le côté produit une puissance optimale et ne requiert aucune vidange car la sortie est alors le point le plus bas. Convient en cas de problèmes de condensation. Pour obtenir des performances optimales, nous recommandons que les raccordements soient droits sur une longueur d’au moins 5 fois le diamètre de la gaine. Si l’installation exige un coude à 90° sur la sortie, la courbe doit suivre le sens de rotation de la turbine du ventilateur, voir la Fig. 12. Sur le toit Ø Fig. 10 x5 Øx5 Dans les régions souvent exposées aux intempéries, un socle doit être construit sur site. Voir la Fig. 10. Fig. 12 9 Manuel FUMEX FBE 4.4 Montage des accessoires 4.4.2 Adaptateur FBO Les accessoires sont commandés séparément. Voir le chapitre 11 Accessoires. C 4.4.1 Manchon FDS FDS 250 Ø254 A 125 B FDS 315 Ø319 125 FDS 400 Ø404 Dimensions (mm) A B C FBO 037 35 245 Ø248 FBO 075 35 245 Ø248 FBO 150 35 245 Ø313 FBO 220 35 255 Ø313 FBO 400 35 345 Ø398 FBO 750 35 445 Ø498 FBO 1100 35 445 Ø498 FBO 1950 35 545 Ø628 150 FDS 500 1 10 mm x6 Ø504 150 Ø634 150 FDS 630 2 Fig. 14 Fig. 13 Manuel 10 FUMEX FBE 4.4.3 Kit d’amortisseurs de vibrations FBV M10 5 Mise en service Monter sur ventilateur 5.1 Démarrage Tous les défauts doivent être corrigés avant la mise sous tension. 1. Mettez le ventilateur sous tension. Si la protection contre les surintensités de la machine se déclenche, la consommation de puissance est trop élevée. Veuillez contacter Fumex. 2. Contrôlez le sens de rotation du ventilateur. Pour ce faire, démarrez le ventilateur, puis arrêtez-le. Lorsque la vitesse diminue, vous pouvez voir le sens de rotation du moteur à travers la prise d’air de refroidissement (pos. 8, Fig. 2). Si la direction de rotation est incorrecte, inversez les phases de la connexion du moteur dans le bloc de connexion. 16 mm x 4 x4 Fig. 15 Monter sur rail de montage FBEK 3. Vérifiez à nouveau le sens de rotation. 4. Arrêtez le ventilateur. Le ventilateur est maintenant prêt au fonctionnement. 6 Fonctionnement Le moteur du ventilateur génère de la chaleur et est équipé d’un ventilateur de refroidissement (pos. 9, Fig. 2). La prise d’air (8) du ventilateur de refroidissement est située à l’arrière du moteur. Ne bloquez pas l’entrée. x4 Veuillez noter que les équipements électriques sont toujours sensibles à l’électricité statique, à une humidité de l’air et une température élevées ainsi qu’aux perturbations du réseau. 16 mm x4 Fig. 16 11 Manuel FUMEX FBE 7 Recherche de pannes 7.1 Guide de recherche de pannes Le Guide de recherche de pannes fournit des informations pour vous aider à identifier les erreurs faciles à corriger. Consultez toujours le programme de recherche de pannes avant de contacter FUMEX. La recherche de pannes sous tension, avec l’interrupteur d’alimentation sur Marche, ne peut être effectuée que par un électricien autorisé. GUIDE DE RECHERCHE DE PANNES Symptôme 1. Le ventilateur s'est arrêté. Cause possible Action recommandée Court-circuit à la connexion Contrôlez l’humidité dans la branchement du moteur. Panne de l’alimentation électrique Contrôlez l’alimentation électrique. Contrôlez le boîtier du ventilateur pour vous assurer qu’aucun objet étranger n’est présent. Turbine du ventilateur bloquée Contrôlez que du givre ne s’est pas formé dans le boîtier du ventilateur. Assurez-vous que les roulements du moteurs sont fonctionnels. Sens de rotation incorrect Contrôlez le sens de rotation. Déchets Contrôlez le boîtier du ventilateur pour vous assurer qu’aucun objet étranger n’est présent. Raccord Contrôlez que les raccords et l’acheminement des conduits sont corrects. Enroulement du moteur Contrôlez la résistance entre les enroulements. 2. Perte de performance. 8 Entretien 8.2 Calendrier d’entretien Les intervalles d’entretien recommandés peuvent différer compte tenu des différentes conditions de fonctionnement entre différentes installations. L’utilisateur doit donc définir ses propres intervalles d’entretien. Nous vous rappelons que seules des pièces de rechange d’origine doivent être utilisées. Assurez-vous que toutes les parties mobiles sont attachées pour empêcher tout mouvement involontaire. La liste de contrôle pour l’entretien est conçue pour une utilisation normale de la machine. Les intervalles recommandés sont approximatifs et sont basés sur le temps après le premier démarrage. 8.1 Nettoyage Le produit doit être nettoyé avec des chiffons propres et des détergents neutres, afin d’éviter tout dommage. FUMEX recommande le calendrier d’entretien suivant : UNDERHÅLLSSCHEMA Intervalle Point Point à inspecter Instructions d'entretien En cas de besoin 1.1 Ventilateur Nettoyez à l'extérieur. Voir la section 8.1 Nettoyage 2.1 Équipement électrique Contrôlez tout l’équipement électrique afin de détecter tous les dommages visibles. Remplacez si nécessaire. 2.2 Boîtier du ventilateur Recherchez les fuites, dommages et signes d'usure. 2.3 Moteur Contrôlez le fonctionnement. Remplacez si nécessaire. 2.4 Turbine du ventilateur Contrôlez pour détecter tout éventuel dommage et retirez les objets étrangers si nécessaire. Remplacez la turbine du ventilateur en cas de dommage. 2.5 Boîtier du ventilateur Contrôlez que les raccordements sont bien en place et éliminez tous les objets étrangers. Contrôlez le trou de vidange et nettoyez-le au besoin. Tous les 6 mois Manuel 12 Date FUMEX FBE 9 Mise hors service 9.1 Mise hors service finale/ démontage/mise au rebut La mise hors service finale et le démontage du produit ne doivent être effectués que par du personnel qualifié portant un équipement de protection individuelle. La manipulation et l’élimination correcte des différents matériaux doivent respecter les exigences légales en vigueur. Si vous avez des questions sur les différents types de déchets, contactez FUMEX. 10 Informations techniques 10.1 Schéma des dimensions 10.1.1 FBE 037/075/150/220 A L B K E 4x Ø11 D B C I F Modèle FBE 037 4x Ø11 G 57 J H A Dimensions (mm) C D E F G H I J K L 435 Ø248 183 430 212 520 183 360 270 183 FBE 075 492 Ø248 205 475 239 580 201 420 315 201 FBE 150 526 Ø313 230 535 265 645 235 485 375 235 FBE 220 606 Ø313 258 600 301 730 245 570 440 245 13 Manuel FUMEX FBE 10.1.2 FBE 400/750/1100/1950 A L B E F Modèle FBE 400 I 4x Ø11 4x Ø11 D B C K 70 18 G 70 J H A Dimensions (mm) C D E F G H I J K L 722 Ø398 297 720 249 880 267 720 560 620 FBE 750 783 Ø498 330 805 385 970 310 810 645 620 FBE 1100 809 Ø498 400 930 435 1085 313 925 770 620 FBE 1950 969 Ø628 430 1015 484 1210 382 1050 855 820 10.2 Données techniques Modèle :............... FBE 037 FBE 075 FBE 150 FBE 220 FBE 400 FBE 750 FBE 1100 FBE 1950 Dimensions :................... Voir la sectio 10.1 Schéma des dimensions. Poids :.............................. 23 kg 30 kg 40 kg 58 kg 94 kg 136 kg 162 kg 239 kg Tension :.......................... 230 V 1N~ 230 V 3~ 400 V 3~ 230 V 1N~/ 230 V 3~ 400 V 3~ 230 V 3~ 400 V 3~ 230 V 3~ 400 V 3~ 400 V 3~ 690 V 3~ 400 V 3~ 690 V 3~ 400 V 3~ 690 V 3~ 400 V 3~ 690 V 3~ Fréquence :..................... 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz Puissance :...................... 0,37 kW 0,75 kW 1,5 kW 2,2 kW 4,0 kW 7,5 kW 11,0 kW 19,4 kW Courant :.......................... 2,9/1,7/0,96 A 5,8/3,3/1,9 A 5,3/3,1 A 7,6/4,3 A 7,4/4,3 A 13,5/7,8 A 19,6/11,3 A 33,3/19,3 A Régime :........................... 2755 rpm 2890 rpm 2890 rpm 2890 rpm 2910 rpm 2940 rpm 2950 rpm 2950 rpm Classe d‘étanchéité :..... IP55 IP55 IP55 IP55 IP55 IP55 IP55 IP55 Niveau sonore Lp * :..... 70 dB (A) 76 dB (A) 81 dB (A) 84 dB (A) 88 dB (A) 91 dB (A) 94 dB (A) 103 dB (A) Limites de température Température de travail max. :.......................................................................... 80 °C Température ambiante :.................................................................................... -20 °C till +40 °C Température de transport et de stockage :.................................................. -25 °C till +60 °C Humidité max. de l’air :..................................................................................... 80 % * Niveau de pression acoustique au point de fonctionnement optimal en énergie à 1 mètre du ventilateur lors d’une propagation sonore hémisphérique en champ libre. Manuel 14 FUMEX FBE 10.3 Diagramme des circuits électroniques 10.3.1 FBE 037/075, 1-Phase Dans le sens horaire Dans le sens anti-horaire -MA1 N PE Z2 U2 U1 Z1 230V 1N~ 230V 1N~ L1 -MA1 L1 N PE Z2 U2 U1 Z1 10.3.2 FBE 037/075/150/220, 3-Phase -MA1 -MA1 L2 L3 PE U1 Z2 V1 U2 Z1 V2 400V 3~ (Y) 230V 3~ (D) L1 L1 L2 L3 PE U1 Z2 V1 U2 Z1 V2 10.3.3 FBE 400/750/1100/1950, 3-Phase -MA1 -MA1 L2 L3 PE U1 Z2 V1 U2 Z1 V2 690V 3~ (Y) 400V 3~ (D) L1 15 L1 L2 L3 PE U1 Z2 V1 U2 Z1 V2 Manuel FUMEX FBE 10.4 Schéma éclaté 19 20 21 22 1 2 3 18 17 16 15 14 13 12 Manuel 11 10 16 4 5 6 7 8 9 FUMEX FBE 11 Accessoires Adaptateur FBO Fig. 17 Adaptateur de raccordement rectangulaire à rond. Manchon FDS Pour le raccordement au côté aspiration, avec 2 colliers de serrage. Fig. 18 Kit d’amortisseurs de vibrations FBV M10 Kit comprenant quatre amortisseurs de vibrations en caoutchouc naturel d’une dureté de 60° IRH. Pour empêcher la transmission des vibrations. Interrupteur de sécurité SSB Fig. 19 Fig. 20 Avec levier verrouillable. Deux orifices M25 sont incluses. Interrupteur de sécurité SSB EMC Pour le fonctionnement avec convertisseur de fréquence. Avec cuivre gainé et levier verrouillable. Deux orifices M25 sont incluses. Fig. 21 Contacteur SKO Contacteur à 3 pôles avec relais de surintensité pour réarmement manuel. Le relais de surintensité comporte une protection contre la perte de phase. À utiliser avec une commande ou un interrupteur externe. Fig. 22 Disjoncteur de moteur SMB Disjoncteur de moteur à 3 pôles à déclenchement magnéto-thermique avec protection contre les erreurs de phase. Conçu pour la commande et la protection des moteurs du ventilateur. Rails de montage FBEK Fig. 23 Fig. 24 Pour une installation facile et sûre. 17 Manuel FUMEX FBE 12 Notes Manuel 18 FUMEX FBE 19 Manuel BRAS D’EXTRACTION · EXTRACTION DES GAZ D’ÉCHAPPEMENT · VENTILATEURS · FILTRES · CLOISON · COMMANDES Verkstadsvägen 2, 93161 Skellefteå, Suède • Tel: +46 910-361 80 • Fax: +46 910-130 22 • E-mail: [email protected] www.fr.fumex.com ">

Link pubblico aggiornato
Il link pubblico alla tua chat è stato aggiornato.