THEBEN SIMPLEXA 178-2 top Mode d'emploi
PDF
Скачать
Документ
307605 01 17.07.2024 SIMPLEXA 178-2 top LI 3 4 L C2 LI Horloge astronomique programmable -2 FR R6a 1780230 C1 1. Consignes de sécurité fondamentales Montage et installation à confier uniquement à un électricien, une personne ayant une formation technique qualifiée, des compétences et de l’expérience pour pouvoir connaître les dangers électriques et les éviter. Couper la tension réseau avant le montage/ démontage et assurer la déconnexion. Lire et respecter intégralement le mode d’emploi avant la mise en service et l’utilisation du produit. • • L‘appareil est prévu pour le montage sur rails DIN (selon EN 60715) Correspond au type 1 STU selon CEI/EN 60730-2-7 2. Utilisation conforme à l‘usage prévu 1 2 N N L L Raccordement correct nécessaire pour une de commutation de passage zéro exemplaire. 4. Description de l’appareil Écran & touches Heures de marche progr. État du canal ON = activé OFF = désactivé ex. pour les installations d‘éclairage (rue, escaliers extérieurs, vitrines, entrées, etc.) Utilisation uniquement dans des locaux fermés et secs 18 12 24 Jours de la semaine de 1 à 7 Affichage des touches actives avec les fonctions correspond. MENU –Activer l‘affichage –Ouvrir le menu –Annuler le menu –ESC (Quitter le menu) portes de secours, les dispositifs de protection contre les incendies etc. Affichage du lever / coucher du soleil Affichage de l‘heure MENU • ! Ne pas utiliser à titre de protection, comme p. ex. les Montage de l‘appareil 6 Affichage de la date •L‘horloge astronomique programmable est utilisée par 3. Montage et raccordement 0 OK Les options possibles s’affichent OK – Enregistrer la sélection – Confirmer la sélection Principe de fonctionnement 1. Lire les lignes de texte Un texte / symbole symbolise une question 2. Prendre une décision click TH 35-7,5 (DIN EN 60715) Monter sur les rails DIN. OUI NON Confirmation Modifier / Changer Appuyer sur Appuyer sur OK t u 1 Aperçu du menu Régler la langue, le pays, la ville, la date, l‘heure et la règle pour le passage à l‘heure d‘été / hiver (ÉTÉ-HIV). Appuyer sur une touche quelconque et suivre les instruc- MENU tions affichées à l‘écran (voir figure). ASTRO u PROGRAMME DAT/HEURE u u 5. Réglage et fonctions HEURES ASTRO CANAL C1 HEURE TOTAL SIMULATION CREER DATE VERIFIER ETE/HIV DECALAGE MODE ASTRO DATESFORMAT EFFACER POSITION TOTAL SIMULATION FIN Menu ASTRO JOUR SEM MODIFIER JOUR SEM FIN FIN Le menu ASTRO permet d‘afficher ou de modifier les heures astronomiques, la situation globale, le décalage, le mode astro, ainsi que la position (coordonnées). Heures astronomiques Représentation des heures astronomiques (y compris du décalage) pour la journée actuelle Simulation total Représentation du comportement de commutation avec une date de début au choix Décalage Grâce au décalage (valeur de correction), les heures astronomiques calculées peuvent être décalées de +/– 120 minutes. Ainsi, il est possible d‘adapter l‘heure d‘activation / de désactivation astronomique aux spécificités locales (par ex. montagnes, bâtiments élevés, etc.) ou aux souhaits personnels. Mode astro – Marche le soir, arrêt le matin : activé au coucher du soleil, désactivé au lever du soleil (exemple : éclairage urbain) – Arrêt le soir, marche le matin : désactivé au coucher du soleil, activé au lever du soleil (exemple : terrarium) – Astro inactif : les heures astronomiques n‘agissent pas (fonction d‘horloge programmable « Heure de commutation fixe » uniquement) Position – Réglage du lieu via la sélection d‘une ville ou les coordonnées (longitude / latitude, fuseau horaire). • • u u OPTIONS • FIN LANGUE PIN DEBUT INFO FIN • Première mise en service START u COUNTRY DEUTSCHLAND u COORDINATES • EGYPT ESPANA ESTONIA FRANCE GREAT BRITAIN ... u BERLIN u DATES FORMAT BIELEFELD ANNEE BOCHUM MOIS BONN JOUR BREMEN JOUR SEM HEUR MINUTE ... ETE/HIV EUROPA 28 10 21 ON 9:40 46 2 Modifier l‘heure astronomique / la position Programmation d‘une heure de commutation fixe MENU ASTRO u PROGRAMME HEURES ASTRO u CANAL C1 CREER TOTAL SIMULATION MODIFIER MODE ASTRO u FIN COORDONNEES Copier l‘heure de commutation sur d‘autres jours de la semaine. Le jour de la semaine se réfère toujours à l‘heure du début. ESPANA BAYONNE ESTONIA BORDEAUX DEUTSCHLAND DUREE JUSQU‘A COPIER ENREGIST SUR MARDI Heure de commutation pour un jour ENREGIST BREST GREAT BRITAIN CAEN ... ... L Une heure de commutation se compose toujours d‘une heure de début et d‘une heure de fin (DURÉE JUSQU‘À). Par ex. extinction nocturne le lundi 23:00 – 05:00. Saisir par ex. un autre pays, une autre ville appuyer sur MENU (voir figure). L 42 emplacements de mémoire libres sont disponibles. Appuyer sur MENU. Sélectionner PROGRAMME, confirmer avec OK. Sélectionner NOUVEAU, confirmer avec OK. Sélectionner EXTINCTION DE NUIT ou ACTIVATION DE JOUR, Réglage de la fonction de décalage MENU ASTRO Heure de dèbut LUNDI FIN AJACCIO u LUMIERE ON MINUTE TOTAL SIMULATION u PAYS ou HEURE EFFACER POSITION FRANCE INTERRUPTION NOCTURNE VERIFIER DECALAGE u MEM LIBRE 42 u MENU confirmer avec OK. Régler les heures de commutation souhaitées (heures, u HEURES ASTRO minutes, jour), confirmer avec OK. TOTAL SIMULATION DECALAGE MODE ASTRO u CANAL C1 DECALAGE MATIN ... DECALAGE MATIN 00:00 u DECALAGE SOIR DECALAGE SOIR 00:00 Sélectionner COPIER ou MÉMORISER. Appuyer sur pour mémoriser, confirmer avec OK. Appuyer sur OK pour copier. Réglage de l‘heure d‘été / d‘hiver MENU DAT/HEURE Appuyer sur MENU. Sélectionner ASTRO, confirmer avec OK. Sélectionner DÉCALAGE, confirmer avec OK. Sélectionner DÉCALAGE LE MATIN ou DÉCALAGE LE SOIR, HEURE DATE ETE/HIV JOUR SEM ... confirmer avec OK. Régler l‘heure, confirmer avec OK. u u ETE/HIV EUROPE ETE/HIV EU DE LOUEST ETE/HIV EU DE LEST ... Appuyer sur MENU. Sélectionner HEURE / DATE, confirmer avec OK. Sélectionner ÉTÉ-HIV, confirmer avec OK 3 Activation du code PIN 6. Caractéristiques techniques Le code PIN se règle via le menu dans OPTIONS. Tension de service : Fréquence : Veille : Puissance de commutation max. : L En cas d‘oubli du code PIN, contacter le service téléphonique de Theben. L Préparer le numéro de série. Puissance de commutation : Puissance de commutation min.: MENU OPTIONS u Sortie de commutation : LANGUE PIN u DEBUT SANS PIN AVEC PIN u INFO PIN ACTUEL NOUV PIN 00:00 u Régler la commutation manuelle ou permanente La commutation manuelle ou permanente peut être réglée dans le menu MANUEL ou (dans l‘affichage automatique) par une combinaison de touches (voir figure). Commutation manuelle : Inversion de l‘état du canal jusqu‘à la prochaine commutation automatique ou programmée. Commutation permanente : Tant qu‘une commutation permanente (marche ou arrêt) est activée, les horaires de commutation programmées ne sont pas appliquées. • • ok C1 C2 Activation de la commutation manuelle Appuyer brièvement sur les deux touches en même temps. Activation de la commutation permanente Appuyer 2 secondes sur les deux touches en même temps. Déverrouillage de la commutation manuelle / permanente Appuyer sur les deux touches en même temps. Réinitialisation de l‘horloge programmable Indice de protection : Classe de protection : Température de service : Réserve de marche : Précision de commutation : Précision de marche (typique) : Fonctionnement : Tension assignée de tenue aux chocs : Degré de pollution : Software en classe : Contact : Nombre max. de cycles de commutation pour une charge ohmique de 16 A : Lampe à incandescence : Charge de lampe halogène : Tubes fluorescents (ballast à faibles pertes) : non compensés compensés en série compensées en parallèle Tubes fluorescents compacts (EVG) : Lampes à LED (< 2 W) : Lampes à LED (> 2 W) : 230 V AC +10 % / –15 % 50–60 Hz 0,54 W 16 A (à 250 V/50 Hz, cos ϕ = 1), 12 A (à 250 V/60 Hz, cos ϕ = 1) 2 A (à 250 V, cos ϕ = 0,6) 10 mA/230 V AC 100 mA/24 V AC/DC il est possible de commuter n’importe quel conducteur phase(s) externe IP 20 selon EN 60529 II selon EN 60730-1 en cas de montage conforme – 30 °C … + 55 °C 6 ans à la seconde près ≤ ± 0,5 s/jour (25 °C) type 1 BSTU 4 kV 2 A contact à fermeture 50 000 2600 W 2600 W 2600 VA 2600 VA 650 VA (72 µF) 600 W 30 W 300 W L L‘écran de l‘horloge programmable n‘est pleinement fonctionnel que si la température se situe entre +5 °C et +55 °C. Nettoyage et entretien Nettoyer la surface de l‘appareil uniquement avec un chiffon doux et sec. N‘utiliser aucun produit de nettoyage ni aucun solvant. Élimination Éliminer l’appareil séparément des ordures ménagères dans un point de collecte officiel. Appuyer sur les 4 touches en même temps. ▻ Vous pouvez maintenant choisir entre PROGRAMMES GARDER et PROGRAMMES EFFACER. 4 7. Schémas cotés 69,2 52,9* 45,1 63,7 90,1 128,2* 35,8 60* 76,2* 8. Contact Theben AG Hohenbergstr. 32 D-72401 Haigerloch ALLEMAGNE Tél. +49 7474 692-0 Fax +49 7474 692-150 Service téléphonique Tél. +49 7474 692-369 [email protected] www.theben.de 5 ">

Публичная ссылка обновлена
Публичная ссылка на ваш чат обновлена.