Mode d‘emploi
Boîtes d'implants - Accessoires pour BactoSonic
Les boîtes d'implants sont des récipients à échantillons et des accessoires pour le BactoSonic.
Ils sont proposés en différentes tailles, sont étanches
et servent à recevoir des implants. Le matériau des
boîtes est le polypropylène, les joints associés sont
en silicone.
N° de commande
Désignation
Impression sur la
boîte d'implant
3280
IB 5
HPL 311
3281
IB 6
HPL 933
3282
IB 10
HPL 842
3283
IB 18
HPL 322
3284
IB 20
HPL 819
Consignes de sécurité
Risque d’infection
Conformément à leur utilisation, les produits
entrent en contact avec des implants contaminés. Il
existe un risque d'infection lors de la manipulation.
- Portez des gants de protection appropriés et, si
nécessaire, d'autres équipements de protection
individuelle.
- N'utilisez pas de produits endommagés.
Stockage et transport
Conservation, transport et utilisation entre 10 °C et
121 °C.
Préparation avant le nettoyage
Lors de l'utilisation de la boîte d'implants en relation
avec le BactoSonic, il convient de respecter le mode
d'emploi du bain à ultrasons.
Les produits sont des dispositifs médicaux de
diagnostic in vitro de classe A conformément
au Règlement (UE) 2017/746.
Un nettoyage, une désinfection et une stérilisation
doivent être effectués avant chaque utilisation et
avant la mise au rebut.
La livraison est non stérile.
Lieu d'utilisation
Il est de la responsabilité du préparateur de s'assurer
que le traitement effectivement réalisé avec l'équipement, le matériel et le personnel utilisés atteigne le
résultat souhaité.
Pour préparer la boîte d'implants, démonter la partie
inférieure, le couvercle et le joint. Ne pas endommager le joint.
ATTENTION
N'utilisez pas d'objets tranchants ou pointus pour
retirer le joint.
Pour retirer plus facilement le joint, taper légèrement
le couvercle mouillé contre une surface dure jusqu'à
ce que le joint se détache.
Utilisation en clinique, en cabinet médical et en laboratoire.
51679-004 fr/2024-02
1/3
Mode d‘emploi
Traitement (mécanique)
Équipement :
Utiliser un dispositif de lavage et de désinfection (LD
selon la norme DIN EN ISO 15883) et appliquer une
préparation de nettoyage alcaline douce.
- Insérer la partie inférieure, le couvercle et le joint
dans l'appareil de manière à assurer un contact
complet avec la préparation de nettoyage et à permettre au liquide de s'écouler. Assurez-vous que
les pièces insérées ne sont pas soumises à des
contraintes mécaniques.
- Utiliser un programme de nettoyage validé avec
désinfection thermique à au moins 90 °C et environ 100 °C pendant la phase de séchage dans le
dispositif de nettoyage et de désinfection.
- Lors du retrait de la partie inférieure, vérifier
visuellement si le couvercle et le joint ne sont pas
contaminés. Si nécessaire, répétez le cycle ou nettoyez-le manuellement.
Traitement (manuel)
Équipement :
Bain à ultrasons avec liquide de sonication.
Une solution aqueuse et une préparation spéciale
pour les ultrasons sont utilisées comme liquide de
sonication.
Nous recommandons la préparation pour ultrasons
STAMMOPUR DR 8, qui est une préparation certifiée
Vah pour la désinfection et le nettoyage. Les instructions d'utilisation du mode d'emploi de la préparation
de nettoyage et de désinfection doivent être respectées !
D'autres préparations alcalines douces permettant
une utilisation dans un bain à ultrasons sont également autorisées.
Ne pas chauffer le bain à ultrasons.
Ne pas dépasser 121 °C pendant tout le processus
de traitement.
- Placer les pièces sur le panier ou le support de l'appareil.
51679-004 fr/2024-02
- Insérer la partie inférieure, le couvercle et le joint
dans le bain de manière à assurer un contact complet avec la préparation de nettoyage et de désinfection sur toutes les surfaces, c'est-à-dire de
manière à ce que toutes les surfaces soient recouvertes de liquide.
- Faire fonctionner le bain à ultrasons : la durée de
sonication doit être choisie en fonction de la notice
d'utilisation de la préparation utilisée.
- Lors du retrait, vérifier visuellement si les pièces
ne sont pas contaminées. Si nécessaire, répétez la
sonication.
- Rincer soigneusement la partie inférieure, le couvercle et le joint sous l'eau courante et sécher avec
un chiffon non pelucheux, doux et absorbant.
ATTENTION
N'utilisez pas de produits abrasifs ou de brosses.
Surveillance et contrôle
Remontez la partie inférieure et le couvercle avec le
joint. Effectuer un contrôle visuel de l'usure et des
dommages, en particulier sur les fermetures de sécurité. Le couvercle doit être facile à mettre en place sur
la partie inférieure.
Limites de la préparation
Un traitement fréquent n'a que peu d'effet sur les
boîtes d'implants. La durée de vie est déterminée par
l'usure et les dommages pendant l'utilisation.
Emballage
Démonter à nouveau les boîtes d'implants. Des matériaux d'emballage standard peuvent être utilisés ; un
double emballage des produits stériles est recommandé.
2/3
Mode d‘emploi
Stérilisation
Pièces de rechange
ATTENTION
N° de commande
Désignation
Joint en silicone
pour :
32800
DI 5
IB 5
32810
DI 6
IB 6
32820
DI 10
IB 10
32830
DI 18
IB 18
32840
DI 20
IB 20
La partie inférieure, le couvercle et le joint doivent
être démontés et stockés dans un emballage stérile. Le produit est thermolabile. Ne pas dépasser
121 °C.
Procédure :
Stérilisation à la vapeur avec pré-vide fractionné
(dans un stérilisateur à vapeur selon DIN EN 13060
et/ou DIN EN 285)
Température : 121 °C, durée min. 15 min
Stérilisation selon une procédure validée par l'utilisateur.
Stockage
Pas de limitations spécifiques.
Les réglementations relatives au stockage des produits stériles doivent être prises en compte.
Déclaration obligatoire
Les incidents graves doivent être signalés à BANDELIN
electronic GmbH & Co. KG et à l'autorité compétente.
Contact avec le fabricant
BANDELIN electronic GmbH & C0. KG
Heinrichstraße 3-4
12207 Berlin
Tél. : +49-30-768 80 - 0
Fax : +49-30-773 46 99
Pour toute information ou question concernant sur la
procédure, veuillez contacter [email protected].
3/3
51679-004 fr/2024-02
BANDELIN electronic GmbH & Co. KG
Heinrichstraße 3 – 4
12207 Berlin
Deutschland
www.bandelin.com
[email protected]
+49 30 768 80-0
+49 30 773 46 99
Zertifiziert nach
ISO 9001
ISO 13485
">