Hiwin Torque motors DMR Manuel utilisateur
PDF
Descargar
Documento
Instructions de montage Moteur couple DMR DMR-01-0-FR-2110-MA www.hiwin.de Instructions de montage Mentions légales Mentions légales HIWIN GmbH Brücklesbünd 1 D-77654 Offenbourg (Allemagne) Téléphone +49 (0) 7 81 9 32 78-0 Fax +49 (0) 7 81 9 32 78-90 [email protected] www.hiwin.de Tous droits réservés. Toute reproduction, même partielle, est interdite sans notre autorisation. Les présentes instructions de montage sont protégées par le droit d'auteur. Toute reproduction, publication, totale ou partielle, modification ou abrègement exige l'accord écrit de la société HIWIN GmbH. Moteur couple DMR DMR-01-0-FR-2110-MA Page 2 de 36 Instructions de montage Table des matières Table des matières 1 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1.1 À propos de ces instructions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1.2 Typographie utilisée dans ces instructions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1.3 Garantie et responsabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1.4 Informations du fabricant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 1.5 Surveillance des produits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2 Consignes de sécurité de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2.1 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2.2 Mauvais usage raisonnablement prévisible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2.3 Transformations ou modifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2.4 Risques résiduels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2.5 Exigences relatives au personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2.6 Dispositifs de protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2.7 Marquages sur les composants du moteur couple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3 Description des composants du moteur couple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3.1 Champ d'application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3.2 Structure des composants du moteur couple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3.3 Description fonctionnelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 4 Transport et mise en place . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 4.1 Livraison DMR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 4.2 Transport vers le lieu d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 4.3 Conditions indispensables sur le lieu d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 4.4 Stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 4.5 Déballage et mise en place . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 5 Montage et raccordement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 5.1 Exigences relatives au plan de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 5.2 Montage du moteur couple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 5.3 Raccordement électrique et protection contre les surcharges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 6 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 6.1 Mettre en marche le moteur couple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 6.2 Programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 7 Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 7.1 Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 8 Défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 8.1 Défauts au niveau du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 8.2 Défauts pendant le fonctionnement du variateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 9 Élimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 10 Annexe 1 : Plaque signalétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 11 Annexe 2 : codes de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 12 Déclaration de conformité UE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Moteur couple DMR DMR-01-0-FR-2110-MA Page 3 de 36 Instructions de montage Généralités 1 Généralités 1.1 À propos de ces instructions de montage 1.1.1 Conditions Nous supposons que Les opérateurs ont été formés à l'utilisation en toute sécurité des moteurs couples et des composants du moteur couple et ont lu et compris ces instructions de montage dans leur intégralité. Le personnel de maintenance entretient et répare les moteurs couples et les composants du moteur couple de manière à ce qu'ils ne présentent aucun danger pour les personnes, l'environnement ou le matériel. 1.1.2 Disponibilité Toujours conserver les instructions de montage à portée de toutes les personnes qui travaillent avec ou sur les moteurs couples et leurs composants. 1.2 Typographie utilisée dans ces instructions de montage 1.2.1 Instructions d'action Les instructions d'action sont signalées par des triangles dans leur ordre d'exécution. Les résultats des actions exécutées sont indiqués par des coches. Exemple : Placer le moteur couple sur les trous de montage. Insérer les vis de fixation dans les trous de montage et les serrer en spirale à un couple de 10 Nm. Le moteur couple est monté. 1.2.2 Énumérations Les énumérations sont signalées par des puces. Exemple : Les moteurs couples et leurs composants ne doivent pas être utilisés : À l'extérieur Dans des atmosphères explosives … Moteur couple DMR DMR-01-0-FR-2110-MA Page 4 de 36 Instructions de montage 1.2.3 Généralités Affichage des consignes de sécurité Les consignes de sécurité s'accompagnent toujours d'une mention d'avertissement et parfois d'un symbole de danger (voir la section 1.2.4 Symboles utilisés). Les mentions d'avertissement ou niveaux de risque suivants sont utilisés : Danger ! Danger imminent ! Le non-respect des consignes de sécurité entraîne des blessures graves voire mortelles ! Avertissement ! Situation potentiellement dangereuse ! Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner des blessures graves voire mortelles ! Attention ! Situation potentiellement dangereuse ! Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner des blessures de gravité moyenne à légères ! Attention ! Situation potentiellement dangereuse ! Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner des dégâts matériels ou une pollution de l'environnement ! 1.2.4 Symboles utilisés Les symboles suivants sont utilisés dans ces instructions de montage et sur les composants : Pictogrammes d'avertissement Tension électrique dangereuse ! Surfaces brûlantes ! Attention aux champs magnétiques ! Risque d'écrasement ! Substance dangereuse pour l'environnement ! Signal d'obligation Porter des gants de protection ! Mettre hors tension avant d'intervenir ! Remarque : Informations générales et recommandations. 1.3 Garantie et responsabilité Les « Conditions générales de vente et de livraison » du fabricant s'appliquent. Moteur couple DMR DMR-01-0-FR-2110-MA Page 5 de 36 Instructions de montage 1.4 Généralités Informations du fabricant Adresse HIWIN GmbH Brücklesbünd 1 D-77654 Offenburg Téléphone +49 (0) 781 / 9 32 78 - 0 Assistance technique +49 (0) 781 / 9 32 78 - 77 Fax +49 (0) 781 / 9 32 78 - 90 Assistance technique par fax +49 (0) 781 / 9 32 78 - 97 E-mail [email protected] Internet www.hiwin.de 1.5 Surveillance des produits Merci d'informer la société HIWIN, fabricant des composants du moteur couple, en cas de : Accidents Sources de danger potentielles au niveau des moteurs couples Difficultés de compréhension de ces instructions de montage Moteur couple DMR DMR-01-0-FR-2110-MA Page 6 de 36 Instructions de montage 2 Consignes de sécurité de base Consignes de sécurité de base Avertissement ! Danger lié aux champs magnétiques puissants ! Les champs magnétiques puissants qui règnent autour des composants du moteur couple (en cas de livraison séparée du rotor ou de livraison séparée du rotor et du stator) peuvent nuire à la santé des personnes porteuses d'implants sensibles aux champs magnétiques (par exemple, les stimulateurs cardiaques). Maintenir les personnes porteuses d'implants sensibles aux champs magnétiques à au moins 0,3 m des composants du moteur couple ! Attention ! Risque de dégâts matériels ! Les champs magnétiques puissants peuvent détruire les montres et les supports magnétiques situés à proximité des composants du moteur couple. Ne pas approcher les montres et les supports magnétiques (<100 mm) des composants du moteur couple ! 2.1 Utilisation conforme Les moteurs couples sont des composants électriques et sont exclusivement destinés à être installés sur des machines dans les secteurs commerciaux et industriels. Les moteurs couples sont des éléments d'un système d'entraînement rotatif qui assurent le positionnement précis de charges fixes (composants d'installation par exemple) dans un système automatisé, au moment et à l'emplacement souhaités. Les moteurs couples sont conçus pour être installés et utilisés dans n'importe quelle position. Les charges à déplacer doivent être solidement fixées sur le rotor. Les composants du moteur couple ne doivent pas être utilisés à l'extérieur ni dans des zones potentiellement explosives. Les composants du moteur couple doivent être utilisés exclusivement pour les usages prévus. Les moteurs couples doivent être utilisés uniquement dans les limites de performances spécifiées (voir catalogue « Moteurs couples »). Pour un fonctionnement sûr des moteurs couples, des mesures de sécurité appropriées doivent être prises pour protéger le moteur contre les surcharges. Le respects des instructions de montage et des consignes de maintenance et de réparation est indispensable à l'utilisation conforme des moteurs couples. Toute autre utilisation des composants du moteur couple est considérée comme non conforme. Utiliser uniquement des pièces de rechange d'origine de la société HIWIN GmbH. 2.2 Mauvais usage raisonnablement prévisible Les moteurs couples et leurs composants ne doivent pas être utilisés : À l'extérieur Dans des atmosphères explosives 2.3 Transformations ou modifications Toute transformation ou modification des moteurs couples et de leurs composants est interdite ! 2.4 Risques résiduels Pendant le fonctionnement normal, les composants du moteur couple ne présentent aucun risque résiduel. Les dangers pouvant survenir lors des travaux de mise en service, de maintenance et de réparation sont signalés dans les chapitres correspondants. Moteur couple DMR DMR-01-0-FR-2110-MA Page 7 de 36 Instructions de montage 2.5 Consignes de sécurité de base Exigences relatives au personnel Seul le personnel formé ou le personnel spécialisé peut travailler sur les composants du moteur couple ! Il doit s'être familiarisé avec les dispositifs et les consignes de sécurité avant d'entamer le travail (voir Tableau 2.1). Tableau 2.1 : Exigences relatives au personnel Activité Qualification Mise en service Personnel qualifié et formé de l'exploitant ou du fabricant Fonctionnement normal Personnel formé Nettoyage Personnel formé Entretien Personnel qualifié et formé de l'exploitant ou du fabricant Réparation Personnel qualifié et formé de l'exploitant ou du fabricant 2.6 Dispositifs de protection Tableau 2.2 : Équipement de protection individuelle Phase opérationnelle Équipement de protection individuelle Mise en service Les équipements de protection individuelle suivants sont nécessaires pour intervenir sur les composants du moteur couple : Chaussures de sécurité Fonctionnement normal Les équipements de protection individuelle suivants sont nécessaires pour intervenir sur les composants du moteur couple : Chaussures de sécurité Nettoyage Les équipements de protection individuelle suivants sont nécessaires pour nettoyer les composants du moteur couple : Chaussures de sécurité Entretien et réparation Les équipements de protection individuelle suivants sont nécessaires pour intervenir pour l'entretien et la maintenance : Chaussures de sécurité Moteur couple DMR DMR-01-0-FR-2110-MA Page 8 de 36 Instructions de montage 2.7 2.7.1 Marquages sur les composants du moteur couple Symboles d'avertissement Pictogramme 2.7.2 Consignes de sécurité de base Type et source du danger Mesure de protection Danger lié aux champs magnétiques puissants ! Maintenir les personnes sensibles aux champs magnétiques puissants à une distance de sécurité de 1 m par rapport aux composants du moteur couple ! Risque de choc électrique ! Mettre hors tension les composants du moteur couple avant l'entretien ou la maintenance ! Surfaces brûlantes ! Avant de toucher les surfaces brûlantes, les laisser refroidir ! Marquage CE sur la plaque signalétique Fig. 2.1 : Plaque signalétique Moteur couple DMR DMR-01-0-FR-2110-MA Page 9 de 36 Instructions de montage Description des composants du moteur couple 3 Description des composants du moteur couple 3.1 Champ d'application Les moteurs couples sont des éléments d'un système d'entraînement rotatif qui assurent le positionnement précis de charges fixes (composants d'installation par exemple) dans un système automatisé, au moment et à l'emplacement souhaités. Les moteurs couples sont conçus pour être installés et utilisés dans n'importe quelle position. Les charges à déplacer doivent être solidement fixées sur le rotor. Les moteurs couples sont fournis en tant que composants encastrés. À l'état de livraison, le rotor et le stator sont sécurisés par des griffes de montage. 3.2 Structure des composants du moteur couple Stator : Sur les stators des moteurs DMR, les canaux de refroidissement de la bague extérieure sont supprimés. La bague intérieure est également composée des tôles du moteur et des enroulements scellés dans de la résine époxy. Rotor : Dans les moteurs DMR, le rotor est en acier nickelé avec des aimants en terre rare. Le rotor est monté sur la partie rotative de la machine du client. Fig. 3.1 : Structure des moteurs couples Tableau 3.1 : Principaux composants d'un moteur couple Chiffre Désignation 1 Rotor 2 Stator 3 Rainure pour joint torique 4 Aimants en terre rare 5 Enroulement moteur 6 Câble du moteur 7 Câble de capteur thermom. Moteur couple DMR DMR-01-0-FR-2110-MA Page 10 de 36 Instructions de montage 3.3 Description des composants du moteur couple Description fonctionnelle Les moteurs couples de la série DMR sont des éléments de moteur prêts au montage, composés d'un stator et d'un rotor. De par leur structure, ils correspondent à un rotor intérieur. Le rotor est conçu comme un élément annulaire. Grâce à leur densité de force élevée, ils permettent de hautes accélérations et donc des durées de cycle réduites. Sur le plan électrique, ce sont des servomoteurs triphasés avec un nombre de pôles plus élevé. 3.3.1 Propriétés Entraînement sans balais Rotor à arbre creux Absence d'usure Grande densité d'effort Sans maintenance 3.3.2 Avantages Rendement élevé Extrêmement dynamique Coûts de maintenance réduits Cotes de montage compactes Réglage aisé Remarque : Lors de l'intégration d'un entraînement direct, il faut veiller à une grande rigidité entre la transmission du couple et l'enregistrement de la grandeur de régulation (généralement la mesure de déplacement). Remarque : Les résonances à l'intérieur de la bande passante du circuit de régulation dégradent les performances, car l'entraînement est sans jeu. 3.3.3 Spécifications des composants du moteur couple Tableau 3.2 : Moteurs couples DMR Type Diamètre extérieur [mm] DMR03 110 3,5 10,5 TMS0 DMR14 150 11,3 33,8 TMS1 DMR18 150 22,5 67,5 TMS1 DMR32 193 10,0 30,0 TMS3 DMR34 193 20,0 60,0 TMS3 DMR38(L) 193 40,0 120,0 TMS3 DMR3C(L) 193 60,0 180,0 TMS3 DMR74 291 50,0 150,0 TMS7 DMR76(L) 291 75,0 225,0 TMS7 DMR7C(L) 291 150,0 450,0 TMS7 Moteur couple DMR Couple permanent [Nm] Couple de pointe [Nm] DMR-01-0-FR-2110-MA Intégré dans table rotative HIWIN (voir catalogue « Tables rotatives ») Page 11 de 36 Instructions de montage Transport et mise en place 4 Transport et mise en place 4.1 Livraison DMR Avertissement ! Danger lié aux puissantes forces d'attraction ! Risque de blessure par écrasement et d'endommagement du rotor ou du stator en raison de forces d'attraction très élevées si les rotors ne sont pas emballés. S'assurer que les griffes de montage ne sont desserrées que lorsque le rotor et le stator sont fixés par un palier ! Si le rotor est livré séparément, il faut absolument faire attention aux champs magnétiques puissants ! 4.1.1 État à la livraison Les moteurs couples DMR sont généralement fournis prémontés. Pour éviter tout dommage pendant le transport, le rotor est fixé dans le stator à l'aide de griffes de montage (voir Fig. 4.1). Fig. 4.1 : Moteur couple DMR avec griffes de montage 4.1.2 Emballage Les composants du moteur couple sont emballés sous film plastique à la livraison et se trouvent dans un suremballage en carton rembourré. Ne retirer l'emballage en plastique que juste avant l'installation. 4.1.3 Contenu de la livraison Rotor sécurisé dans le stator par des griffes de montage Stator sans canaux de refroidissement (DMR) et câble du moteur et du capteur de température avec extrémités de câble ouvertes Plaque signalétique Consignes de sécurité Une livraison séparée du rotor est possible. Moteur couple DMR DMR-01-0-FR-2110-MA Page 12 de 36 Instructions de montage 4.2 Transport et mise en place Transport vers le lieu d'installation Avertissement ! Danger lié aux champs magnétiques puissants ! Les champs magnétiques puissants qui règnent autour des composants du moteur couple (en cas de livraison séparée du rotor ou de livraison séparée du rotor et du stator) peuvent nuire à la santé des personnes porteuses d'implants sensibles aux champs magnétiques (par exemple, les stimulateurs cardiaques). Maintenir les personnes porteuses d'implants sensibles aux champs magnétiques à au moins 0,3 m des composants du moteur couple ! Attention ! Risque de dégâts matériels ! Les champs magnétiques puissants peuvent détruire les montres et les supports magnétiques situés à proximité des composants du moteur couple. Ne pas approcher les montres et les supports magnétiques (<100 mm) des composants du moteur couple ! Attention ! Risque d'endommager les composants du moteur couple ! Les contraintes mécaniques peuvent endommager les composants du moteur couple. Ne pas transporter de charges supplémentaires sur les composants du moteur couple pendant le transport ! Avant le transport, empêcher le basculement des composants du moteur couple ! Remarque : Il n'y a pas de champs magnétiques à proximité des composants dans leur emballage d'origine Transporter les composants du moteur couple sur le lieu d'installation à l'aide d'un engin de levage approprié (tenir compte des poids, voir annexe). Garantir la répartition homogène de la charge lors du levage. 4.3 4.3.1 Conditions indispensables sur le lieu d'installation Conditions ambiantes Température ambiante + 5 °C à + 40 °C Lieu d'installation plat, sec, sans vibrations Atmosphère non corrosive, non explosive 4.3.2 Dispositifs de sécurité fournis par l'exploitant Dispositifs de sécurité/mesures possibles : Équipements de protection individuelle selon le règlement de prévention des accidents Dispositifs de protection sans contact Dispositifs de protection mécaniques Moteur couple DMR DMR-01-0-FR-2110-MA Page 13 de 36 Instructions de montage 4.4 Transport et mise en place Stockage Avertissement ! Danger lié aux champs magnétiques puissants ! Les champs magnétiques puissants qui règnent autour des composants du moteur couple (en cas de livraison séparée du rotor ou de livraison séparée du rotor et du stator) peuvent nuire à la santé des personnes porteuses d'implants sensibles aux champs magnétiques (par exemple, les stimulateurs cardiaques). Maintenir les personnes porteuses d'implants sensibles aux champs magnétiques à au moins 0,3 m des composants du moteur couple ! Remarque : Il n'y a pas de champs magnétiques à proximité des composants dans leur emballage d'origine Stocker les composants du moteur couple dans l'emballage de transport. Ne pas stocker le moteur couple dans un environnement présentant un risque d'explosion ou contenant des produits chimiques. Ne stocker les composants du moteur couple que dans des locaux secs, à l'abri du gel et dans une atmosphère non corrosive. Veiller à ce que les moteurs ne soient pas soumis à des vibrations ou à des chocs pendant le stockage. Nettoyer et protéger les composants du moteur couple utilisés avant le stockage. La température ambiante lors du stockage des moteurs est comprise entre -10 et +50 °C. Lors du stockage des composants, installer des panneaux d'avertissement sur les champs magnétiques. 4.5 Déballage et mise en place Attention ! Risque d'endommager les composants du moteur couple ! Les contraintes mécaniques peuvent endommager les composants du moteur couple. Ne pas transporter de charges supplémentaires sur les composants du moteur couple pendant le transport ! Avant le transport, empêcher le basculement des composants du moteur couple ! Remarque : Le moteur couple doit être installé et exploité uniquement à l'intérieur Retirer le film de protection. Transporter soigneusement les composants jusqu'au lieu d'installation prévu. S'assurer que les points d'entretien sont facilement accessibles. Éliminer l'emballage dans le respect de la réglementation environnementale en vigueur. Moteur couple DMR DMR-01-0-FR-2110-MA Page 14 de 36 Instructions de montage 5 Montage et raccordement Montage et raccordement Danger ! Danger lié à la tension électrique ! Des courants dangereux peuvent circuler avant et pendant les travaux de montage, de démontage et de réparation. Confier les travaux uniquement à un électricien qualifié lorsque le système est hors tension ! Avant de commencer le travail, mettre hors tension le moteur couple et empêcher sa remise sous tension ! Avertissement ! Danger lié aux puissantes forces d'attraction ! Risque de blessure par écrasement et d'endommagement du rotor ou du stator en raison de forces d'attraction très élevées si les rotors ne sont pas emballés. S'assurer que les griffes de montage ne sont desserrées que lorsque le rotor et le stator sont fixés par un palier ! Attention ! Danger lié aux charges suspendues ou à la chute de pièces ! Le levage de charges lourdes peut entraîner des dommages corporels. Utiliser un appareil de levage aux dimensions adéquates pour déplacer les charges lourdes ! Respecter les règles de sécurité sur le lieu de travail en vigueur pour la manipulation des charges suspendues ! Remarque : Montage des composants du moteur couple uniquement par du personnel qualifié. Remarque : Ne pas utiliser d'entretoises, de rondelles ou autres lors du montage du moteur couple ! Remarque : Pour un circuit de régulation fermé, une mesure de position appropriée doit être intégrée. Remarque : Pour un fonctionnement sûr des moteurs couples, des mesures de sécurité appropriées doivent être prises pour protéger le moteur contre les surcharges. 5.1 5.1.1 Exigences relatives au plan de montage Rotor Afin d'exclure tout risque de perturbation du fonctionnement du moteur par l'influence des aimants, il convient de laisser un espace d'environ 1 mm entre le plan de montage et les aimants. Dans Tableau 5.1, vous trouverez également les valeurs maximales pour les diamètres extérieur et intérieur du plan de montage ainsi que les exigences en matière de planéité de la surface de montage. Moteur couple DMR DMR-01-0-FR-2110-MA Page 15 de 36 Instructions de montage Montage et raccordement Fig. 5.1 : Rotor avec plan de montage Construction de raccordement Aimant Tableau 5.1 : Conditions préalables au montage du rotor – DMR Type de moteur ØD [mm] Ød [mm] Planéité A [mm] Planéité B [mm] DMR0X 57,0 48,5 0,05 0,05 DMR1X 83,5 73,0 0,05 0,05 DMR3X 136,0 127,0 0,05 0,05 DMR7X 232,0 220,0 0,10 0,10 5.1.2 Stator La valeur recommandée pour la tolérance du diamètre intérieur du boîtier (et des trous de montage du stator) est H7. Pour connaître les valeurs de la planéité de la surface de montage du stator, consulter Tableau 5.1 (planéité B). Fig. 5.2 : Stator avec boîtier Boîtier 5.1.3 Concentricité rotor – stator Lors du montage des moteurs couples HIWIN, il faut veiller à obtenir une concentricité maximale entre le stator et le rotor. Les valeurs de tolérance pour le décalage des axes sont comprises entre ± 0,1 mm. Moteur couple DMR DMR-01-0-FR-2110-MA Page 16 de 36 Instructions de montage 5.1.3.1 Montage et raccordement Forces radiales entre le rotor et le stator En cas d'écart de concentricité, des forces radiales apparaissent entre le stator et le rotor. Fig. 5.3 : Illustration des forces radiales générées en cas d'écarts de concentricité entre le stator et le rotor =FR_100 (force radiale pour une longueur active de 100 mm) Décalage de l'axe LA Tableau 5.2 : Aperçu des forces radiales pour un moteur couple avec une longueur active de 100 mm Série FR_100 [N/mm] DMR0X 1346 DMR1X 1 787 DMR3X 1 878 DMR7X 2 121 Pour les moteurs couples avec d'autres longueurs actives, la force radiale peut être calculée à l'aide de la formule suivante : Force radiale = FR100 x FR_100 L (mm) 100 mm x LA (mm) 1 mm Force radiale pour une longueur active de 100 mm [N] LA Décalage de l'axe [mm] L Longueur active du paquet de tôles (valeurs voir Tableau 5.3) Tableau 5.3 : Longueur active L de la série DMR Série Longueur active L [mm] DMR_2 20,0 DMR_3 32,5 DMR_4 40,0 DMR_6 60,0 DMR_8 80,0 DMR_C 120,0 Exemple de calcul des forces radiales d'un DMR_2 pour un écart de concentricité de 0,1 mm : Force radiale = 3574 N x Moteur couple DMR 20 mm 0,1 mm x = 71,48 N 100 mm 1 mm DMR-01-0-FR-2110-MA Page 17 de 36 Instructions de montage 5.1.3.2 Montage et raccordement Forces axiales entre le stator et le rotor Lors de l'insertion du rotor dans le stator, des forces axiales de 10 N par aimant sont générées entre les deux composants. Ces forces sont générées indépendamment de la position axiale du rotor dans le stator. Fig. 5.4 : Illustration des forces axiales générées entre le stator et le rotor 5.2 Montage du moteur couple Les moteurs couples peuvent être montés de deux manières : Le stator et le rotor sont montés ensemble. Par défaut, les griffes de montage se trouvent du côté de la sortie du câble du moteur. Sur demande du client, les griffes de montage peuvent également être placées de l'autre côté. Le stator et le rotor sont montés l'un après l'autre. Pour ce faire, une aide à l'insertion est construite sur la base de la mécanique du client. La procédure pour les deux méthodes est décrite ci-dessous en prenant l'exemple d'un moteur couple DMR 5.2.1 Montage commun du stator et du rotor Avertissement ! Danger lié aux champs magnétiques puissants ! Les champs magnétiques puissants qui règnent autour des composants du moteur couple (en cas de livraison séparée du rotor ou de livraison séparée du rotor et du stator) peuvent nuire à la santé des personnes porteuses d'implants sensibles aux champs magnétiques (par exemple, les stimulateurs cardiaques). Maintenir les personnes porteuses d'implants sensibles aux champs magnétiques à au moins 0,3 m des composants du moteur couple ! Avertissement ! Danger lié aux puissantes forces d'attraction ! Risque de blessure par écrasement et d'endommagement du rotor ou du stator en raison de forces d'attraction très élevées si les rotors ne sont pas emballés. S'assurer que les griffes de montage ne sont desserrées que lorsque le rotor et le stator sont fixés par un palier ! Moteur couple DMR DMR-01-0-FR-2110-MA Page 18 de 36 Instructions de montage Montage et raccordement Monter le boîtier [1], le plan de montage [2] et le palier [3]. Placer le stator (avec les griffes de montage [4]) dans le boîtier. Veiller à ce que les entrées et les sorties du liquide de refroidissement soient alignées avec la sortie du câble du moteur. Veiller également à ne pas endommager les joints toriques afin d'exclure toute fuite. Voir aussi la section 5.1.2 Stator. Fixer le rotor [5] au plan de montage [2]. Respecter les couples pour les vis de fixation [6] (voir Tableau 5.4). Desserrer les vis [7] des griffes de montage et retirer les griffes [4]. Moteur couple DMR DMR-01-0-FR-2110-MA Page 19 de 36 Instructions de montage Montage et raccordement Installer la plaque de base [8] et serrer les vis de fixation [9] du stator. Respecter les couples pour les vis de fixation (voir Tableau 5.4). Déplacer le plateau tournant [10] pour vérifier que le rotor tourne facilement et sans problème. Monter les pièces restantes, comme le codeur. Le moteur couple est monté. 5.2.2 Montage séparé du stator et du rotor avec une aide à l'insertion Avertissement ! Danger lié aux champs magnétiques puissants ! Les champs magnétiques puissants qui règnent autour des composants du moteur couple (en cas de livraison séparée du rotor ou de livraison séparée du rotor et du stator) peuvent nuire à la santé des personnes porteuses d'implants sensibles aux champs magnétiques (par exemple, les stimulateurs cardiaques). Maintenir les personnes porteuses d'implants sensibles aux champs magnétiques à au moins 0,3 m des composants du moteur couple ! Avertissement ! Danger lié aux puissantes forces d'attraction ! Risque de blessure par écrasement et d'endommagement du rotor ou du stator en raison de forces d'attraction très élevées si les rotors ne sont pas emballés. S'assurer que les griffes de montage ne sont desserrées que lorsque le rotor et le stator sont fixés par un palier ! Exigences relatives à l'aide à l'insertion : L'aide à l'insertion est fournie par le client. L'aide à l'insertion se compose de deux parties : le mandrin d'insertion et la douille d'insertion. L'aide à l'insertion doit absorber les forces d'attraction des aimants. L'aide à l'insertion doit absorber le couple de décrochage généré par les aimants. Le guidage doit être assuré avant que les couples de décrochage n'apparaissent, c'est pourquoi la longueur de l'aide d'insertion doit être supérieure à la hauteur du rotor. L'aide à l'insertion doit glisser facilement, le couple d'ajustement recommandé est H7/f7. Remarque : Le rotor doit être muni du mandrin d'insertion avant le montage afin d'absorber les forces d'attraction magnétiques entre le rotor et le stator et d'exclure tout autre problème de montage. Moteur couple DMR DMR-01-0-FR-2110-MA Page 20 de 36 Instructions de montage Montage et raccordement Monter le plan de montage [2] et le palier [3] Monter le rotor [5] sur le plan de montage. Respecter les couples pour les vis de fixation [6] (voir Tableau 5.4). Fixer le mandrin d'insertion [11] sur le plan de montage. Placer le stator dans le boîtier [1] et serrer les vis de fixation [9]. Respecter les couples pour les vis de fixation (voir Tableau 5.4). Monter la douille d'insertion [12] sur le côté inférieur du plan de montage. Monter le rotor en insérant le mandrin d'insertion [11] dans la douille d'insertion [12]. Moteur couple DMR DMR-01-0-FR-2110-MA Page 21 de 36 Instructions de montage Montage et raccordement Fixer le palier [3] et retirer l'aide à l'insertion [11/12]. Déplacer le plateau tournant [10] pour vérifier que le rotor tourne facilement et sans problème. Monter les pièces restantes, comme le codeur. Le moteur couple est monté. 5.2.3 Couples des vis de fixation du rotor et du stator Pour le moteur et le stator, nous recommandons des vis de fixation de classe de résistance 12.9. Dans Tableau 5.4, vous trouverez des informations sur le nombre et le type de trous de montage et les couples recommandés. Tableau 5.4 : Couples pour les vis de fixation – DMR Trou de montage Nombre de trous de montage Couple [Nm] Rotor Stator Rotor Stator Rotor Stator DMR03 M5 × 10DP M4 × 8DP 6 8 8 4 DMR14 DMR18 M5 × 10DP M4 × 8DP 6 8 8 4 DMR32 DMR34 DMR38(L) DMR3C(L) M8 × 15DP M5 × 15DP 8 18 25 8 DMR74 DMR76(L) DMR7C(L) M8 × 15DP M5 × 15DP 8 18 25 8 Type de moteur Moteur couple DMR DMR-01-0-FR-2110-MA Page 22 de 36 Instructions de montage 5.3 Montage et raccordement Raccordement électrique et protection contre les surcharges Danger ! Danger lié à la tension électrique ! Si le moteur couple n'est pas correctement mis à la terre, il peut se produire un choc électrique. Veiller à ce que le moteur couple soit mis à la terre correctement via le rail PE dans l'armoire de commande avant de raccorder l'alimentation électrique ! Danger ! Danger lié à la tension électrique ! Les courants électriques peuvent circuler même lorsque le moteur est à l'arrêt. S'assurer que le moteur couple est hors tension avant de couper les raccordements électriques des moteurs ! Après avoir déconnecté le variateur de l'alimentation électrique, attendre au moins 5 minutes avant de toucher les pièces sous tension ou de débrancher les connexions ! Mesurer la tension du circuit intermédiaire du variateur par sécurité. Attendre que celle-ci soit descendue à moins de 40 V ! Avertissement ! Risque de blessures et de dégâts matériels ! En cas de surcharge du moteur, celui-ci peut surchauffer et s'enflammer. Prévoir une mesure de sécurité du côté de la commande et du matériel pour protéger le moteur contre les surcharges ! Raccordement de capteurs de température PTC à des fins d'avertissement et d'arrêt en cas de surcharge ! Raccordement de capteurs PT1000 ou KTY84 pour la surveillance de la température ! Utilisation d'un modèle I2t dans le variateur ou la commande supérieure pour la limitation dans le temps des courants supérieurs à IN ! 5.3.1 Sens de rotation Si le câble du moteur est raccordé conformément à Tableau 5.4, le rotor tourne dans le sens des aiguilles d'une montre (vue vers le côté du rotor sans sortie de câble) Fig. 5.5 : Illustration du sens de rotation du rotor 5.3.2 Spécification du câble du moteur et du capteur de température Remarque : Longueur maximale du câble du moteur et du capteur de température : 8 m. Pour les câbles plus longs, il faut utiliser des filtres appropriés contre les pics de tension. Moteur couple DMR DMR-01-0-FR-2110-MA Page 23 de 36 Instructions de montage Montage et raccordement Fig. 5.6 : Câble du moteur et du capteur de température DMR Les câbles utilisés sont des câbles CF27 IGUS-Chainflex avec les marquages UL et CE : Tableau 5.5 : Structure des fils du câble du moteur Couleur Numéro Signal Fonction Diagramme Noir-1 L1 PH U Phase moteur Noir-2 L2 PH V Phase moteur Noir-3 L3 PH W Phase moteur Vert/Jaune Terre/Masse GND La taille des câbles dépend du courant permanent du moteur et peut être consultée dans les tableaux suivants. Tableau 5.6 : Section du conducteur et diamètre extérieur du câble du moteur Section du conducteur [mm2] Diamètre extérieur [mm] Type de moteur 4 × 1,5 10,5 DMR0X, DMR1X, DMR3X, DMR7X Tableau 5.7 : Câble de capteur thermom. Moteur Type de câble Nombre et section des conducteurs Diamètre extérieur [mm] DMR CF240 4 × 0,25 mm2 5,5 5.3.3 Fonctionnement et raccordement des capteurs de température 5.3.3.1 Surveillance de la température et protection du moteur Pour protéger les enroulements du moteur contre les dommages thermiques, chaque moteur est équipé d'un triplet PTC, type SNM120 (selon DIN 44082-M180). Comme le chauffage des phases du moteur peut être très différent avec les entraînements directs, un PTC est installé dans chaque enroulement de phase (U, V et W). L'élément PTC a une caractéristique de « quasicommutation ». Cela signifie que dans la plage de la température de réponse nominale (seuil de commutation), la résistance augmente brusquement (Fig. 5.7). En raison de sa faible capacité thermique et du bon contact thermique avec l'enroulement du moteur, le PTC réagit très rapidement à une augmentation de la température et garantit, en combinaison avec des mécanismes de protection supplémentaires côté commande, une protection fiable du moteur contre les surcharges. Les PTC de chaque enroulement de phase dans les moteurs HIWIN sont connectés en série et le raccordement repose sur deux fils. Remarque : Une protection du moteur uniquement par un contrôle de la température au moyen d'éléments PTC peut s'avérer insuffisante. C'est le cas, par exemple, lorsque le moteur fonctionne avec des courants supérieurs à IN. HIWIN conseille ici d'utiliser des mesures de protection supplémentaires côté commande, par exemple une surveillance I2t pour limiter dans le temps des courants supérieurs à IN. Moteur couple DMR DMR-01-0-FR-2110-MA Page 24 de 36 Instructions de montage Montage et raccordement Fig. 5.7 : Courbe caractéristique des capteurs PTC (TNAT = température de réponse nominale) 5.3.3.2 Mesure de la température L'onduleur a la possibilité d'adapter les paramètres du moteur en fonction de la température à la température mesurée du moteur. Pour déterminer la température actuelle du moteur, il est courant d'intégrer une résistance PTC dans le moteur. La résistance PTC est placée entre deux enroulements de phase dans le moteur. Si une température excessive se produit dans un enroulement de phase non surveillé, cela ne peut pas être affiché ou évalué immédiatement. En outre, les caractéristiques de la résistance PTC affichent un comportement inerte par rapport au PTC, ce qui n'est pas suffisant pour un arrêt rapide. Remarque : L'évaluation de la résistance PTC à des fins de protection du moteur n'est pas autorisée. Fig. 5.8 : Capteurs de température : DMR standard Vert Jaune Fig. 5.9 : Capteurs de température de type B : Version spéciale en option pour DMR Blanc Marron Vert Jaune Remarque : Les PTC n'ont pas de caractéristique linéaire et ne sont donc pas adaptés pour la détermination de la température actuelle du moteur. Remarque : Le raccordement du PTC est obligatoire pour protéger le moteur. Moteur couple DMR DMR-01-0-FR-2110-MA Page 25 de 36 Instructions de montage 5.3.3.3 Montage et raccordement Raccordement au variateur Les circuits de surveillance de la température peuvent normalement être connectés directement à la commande du variateur. Si les exigences de séparation de protection selon EN 61800-5-1 doivent être satisfaites, les capteurs doivent être connectés aux modules de découplage proposés par les fabricants de variateurs. 5.3.4 Raccordement au réseau du variateur – valeurs typiques Remarque : Respecter les instructions de montage du variateur utilisé ! La section minimale du câble de raccordement au réseau dépend des dispositions locales (cf. VDE 0100 partie 523, VDE 0298 partie 4), de la température ambiante et du courant nominal requis du variateur. Tableau 5.8 : Valeurs typiques pour le raccordement au réseau Courant nominal variateur [A] Puissance de raccordement [kVA] Longueur max. section de câble des bornes [mm2] Circlip recommandé (gL) [A] 4,0 1,7 2,5 1 × 10 5,5 2,3 2,5 1 × 16 5,7 4,2 2,5 3 × 10 10,0 7,3 2,5 3 × 16 17,0 12,4 4,0 3 × 25 Moteur couple DMR DMR-01-0-FR-2110-MA Page 26 de 36 Instructions de montage Mise en service 6 Mise en service 6.1 Mettre en marche le moteur couple Avertissement ! Risque de blessures et de dégâts matériels ! En cas de surcharge du moteur, celui-ci peut surchauffer et s'enflammer. Prévoir une mesure de sécurité du côté de la commande et du matériel pour protéger le moteur contre les surcharges ! Raccordement de capteurs de température PTC à des fins d'avertissement et d'arrêt en cas de surcharge ! Raccordement de capteurs PT1000 ou KTY84 pour la surveillance de la température ! Utilisation d'un modèle I2t dans le variateur ou la commande supérieure pour la limitation dans le temps des courants supérieurs à IN ! Attention ! Risque de brûlure ! Risque de brûlure en cas de contact avec le moteur chaud ! Prévoir des dispositifs de protection et apposer des avertissements sur le moteur ! Attention ! Risque de dégâts matériels ! Les mouvements incontrôlés du rotor consécutifs à une panne de courant peuvent entraîner des dommages matériels ! S'assurer que des butées de fin de course appropriées sont placées en fin de course ou que le frein de stationnement (en option) est activé ! Remarque : Un système de commande conforme à la norme DIN EN ISO 12100 doit être fourni par l'opérateur afin d'empêcher le démarrage involontaire de la machine après le rétablissement du courant, la résolution du défaut ou l'arrêt de la machine. Désactiver la commande. Retirer la ligne moteur. Le cas échéant, raccorder le câble du système de mesure de course Activer la commande. Le cas échéant, vérifier le système de mesure de course (voir les instructions de montage distinctes du variateur et du système de mesure de course). Désactiver la commande. Raccorder le câble du moteur (voir chap. 5.3). Activer la commande. Effectuer une marche d'essai à vitesse lente. Effectuer une marche d'essai dans les conditions d'utilisation. Le moteur couple est prêt à l'emploi. Moteur couple DMR DMR-01-0-FR-2110-MA Page 27 de 36 Instructions de montage 6.2 Mise en service Programmation Remarque : La programmation du moteur couple dépend de la commande et du variateur utilisés. Respecter les instructions de montage de la commande et du variateur ! Tenir compte des données techniques de la fiche technique du moteur concerné (voir le catalogue « Moteurs couples ») et s'assurer qu'elles sont correctement interprétées et utilisées conformément aux instructions de montage de la commande et du variateur. Les valeurs limites indiquées dans la fiche technique du moteur, en particulier pour le courant et la température, doivent impérativement être respectées. Pour garantir le fonctionnement sûr et la protection du moteur, d'autres paramètres doivent éventuellement être définis, en fonction de la commande et du variateur utilisés. La responsabilité de la mise en service correcte et de la protection du moteur dans l'application incombe au personnel chargé de la mise en service. Pour toute question concernant la mise en service, s'adresser au fabricant de la commande et du variateur. Moteur couple DMR DMR-01-0-FR-2110-MA Page 28 de 36 Instructions de montage 7 Entretien et nettoyage Entretien et nettoyage Avertissement ! Maintenance non autorisée de l'installation Toute intervention non autorisée sur l'installation peut entraîner des blessures et annuler la garantie. Confier la réparation du système uniquement au personnel qualifié ! Remarque : Utiliser uniquement des produits adaptés et qui ne sont pas dangereux. Consulter les fiches de données de sécurité du fabricant. Pendant la maintenance Protéger le moteur couple contre toute mise en marche non autorisée. Mettre le moteur couple hors tension. Protéger le moteur couple contre toute remise en marche non autorisée. Remarque : S'assurer que les conditions ambiantes, la tension et le courant admissibles sont respectés ! Les composants à entraînement direct ne nécessitent aucun entretien, car ils fonctionnent sans contact. 7.1 Nettoyage Attention ! Produits agressifs L'utilisation de produits agressifs pour le nettoyage peut entraîner des blessures et endommager les composants du moteur couple. Utiliser uniquement des produits adaptés et non dangereux pour l'homme ! Vérifier les fiches de données de sécurité ! La saleté peut se déposer sur les composants du moteur couple et s'y incruster avec le temps. C'est pourquoi il convient de vérifier régulièrement si les composants du moteur couple sont encrassés et, le cas échéant, les éliminer, par exemple avec de l'alcool à 70 %. Moteur couple DMR DMR-01-0-FR-2110-MA Page 29 de 36 Instructions de montage Défauts 8 Défauts 8.1 Défauts au niveau du moteur Tableau 8.1 : Tableau des défauts Défaut Cause possible Solution Le moteur ne tourne pas Lignes coupées Vérifier les connexions, les contacts de connecteur peuvent être déformés, rectifier si nécessaire. Les connecteurs ont un joint de sorte qu'il est nécessaire de dépasser une certaine résistance de vissage ! Le fusible de la protection moteur Vérifier le réglage de la protection moteur, corriger les s'est déclenché erreurs si nécessaire Le moteur tourne dans le mauvais sens Réglage du codeur incorrect Vérifier les réglages Défaut de phase d'entrée 2 phases du moteur se croisent Odeur de brûlé Les paramètres de configuration du contrôleur sont incorrects 1. Vérifier les réglages du contrôleur 2. Vérifier le système de refroidissement Le système de refroidissement ne fonctionne pas correctement Le réglage du contrôleur ne correspond pas aux paramètres du moteur Défaut de la communication Phase moteur mal raccordée Le moteur bourdonne et Rotor bloqué consomme énormément Frein bloqué d'électricité Le moteur surchauffe (mesurer la température) Vérifier le variateur, vérifier la valeur de consigne Vérifier que le moteur tourne facilement Vérifier la pression d'air ou le courant fourni Défaut sur le câble codeur Vérifier le câble codeur Problème d'isolation du moteur Vérifier les valeurs de résistance > 50 MΩ (phase/terre et phase/capteur) Réglage du contrôleur incorrect Vérifier les réglages du contrôleur Surcharge Effectuer une mesure de puissance, utiliser un moteur plus grand ou réduire la charge si nécessaire Refroidissement insuffisant Corriger l'alimentation en air de refroidissement ou dégager les passages d'air de refroidissement, le cas échéant installer un ventilateur externe Température ambiante trop élevée Respecter la plage de températures autorisée Mode de fonctionnement nominal Adapter le mode de fonctionnement nominal du dépassé, moteur aux conditions d'utilisation requises par ex. en raison d'une durée de fonctionnement trop longue Endommagement du palier Vérifier le palier Problème de centrage du moteur Vérifier l'installation Bruits de frottement anorEncrassement de la lame d'air maux ou couple de frottement trop élevé 8.2 Éliminer l'encrassement Défauts pendant le fonctionnement du variateur Lors de l'utilisation du moteur couple avec variateur, les dysfonctionnements décrits dans le 8.1 Défauts au niveau du moteur peuvent survenir. Vous trouverez la signification des dysfonctionnements survenus ainsi que des indications pour y remédier dans les instructions de montage du variateur concerné. Moteur couple DMR DMR-01-0-FR-2110-MA Page 30 de 36 Instructions de montage 9 Élimination Élimination Attention ! Danger lié à des substances dangereuses pour l'environnement ! Le risque pour l'environnement dépend du type de substances utilisées. Toujours nettoyer minutieusement les composants contaminés avant leur élimination ! Organiser la mise au rebut dans les règles de l'art avec une entreprise spécialisée et, si nécessaire, avec les autorités compétentes ! Tableau 9.1 : Élimination Liquides Lubrifiants comme des déchets spéciaux, dans le respect de la réglementation de protection de l'environnement Éliminer les chiffons encrassés comme des déchets spéciaux, dans le respect de la réglementation de protection de l'environnement Moteur couple Éliminer les câbles, les composants électriques comme des déchets électroniques Pièces en PP en respectant les règles de tri Pièces en aluminium (boîtier) en respectant les règles de tri Pièces en fer en respectant les règles de tri Pièces en cuivre en respectant les règles de tri Pièces en laiton, nickelés (matériau du connecteur) en respectant les règles de tri Pièces en NBR (joints) en respectant les règles de tri Pièces en acier inoxydable (vis) en respectant les règles de tri Moteur couple DMR DMR-01-0-FR-2110-MA Page 31 de 36 Instructions de montage Annexe 1 : Plaque signalétique 10 Annexe 1 : Plaque signalétique Fig. 10.1 : Plaque signalétique Moteur couple DMR DMR-01-0-FR-2110-MA Page 32 de 36 Instructions de montage Annexe 2 : codes de commande 11 Annexe 2 : codes de commande Numéro 1 2 3 4 5 Code de commande DMR 0 2 L C 1 DMR Moteur couple : DMR : Composants TM 2 0 Diamètre externe : 0 : Ø110 mm 1 : Ø150 mm 3 : Ø193 mm 7 : Ø291 mm 3 2 Hauteur du rotor : 2 : 20 mm 3 : 30 mm 4 : 40 mm 6 : 60 mm 7 : 65 mm 8 : 80 mm C : 120 mm 4 L Variante d'enroulement : Sans : Enroulement standard L : Pour haute vitesse 5 C Équipement spécial : 0 : Sans C : Personnalisé Moteur couple DMR DMR-01-0-FR-2110-MA Page 33 de 36 Instructions de montage Déclaration de conformité UE 12 Déclaration de conformité UE Au sens de la directive européenne 2014/35/UE (directive basse tension) Fabricant HIWIN GmbH Brücklesbünd 1 77654 Offenburg, Allemagne Cette déclaration ne concerne que le produit décrit dans l'état dans lequel il a été mis sur le marché. La déclaration perd sa validité si le produit est transformé ou modifié sans autorisation. Désignation du produit : Moteurs couples DMR Année de construction : à partir de 2021 Le fabricant déclare par la présente que le produit est conforme aux dispositions applicables de la directive européenne 2014/35/UE (directive basse tension). Outre la directive mentionnée, le produit est conforme aux directives européennes : - Au sens de la directive Compatibilité électromagnétique (2014/30/UE) - Au sens de la directive RoHS (2011/65/UE) sur la limitation des substances dangereuses Moteur couple DMR DMR-01-0-FR-2110-MA Page 34 de 36 Instructions de montage Moteur couple DMR DMR-01-0-FR-2110-MA Page 35 de 36 Nous avançons. Guidages sur rail profilé Vis à billes Axes linéaires Systèmes d'axes linéaires Moteurs couples Robotique Moteurs linéaires Tables rotatives Variateurs et servomoteurs Allemagne HIWIN GmbH Brücklesbünd 1 D-77654 Offenbourg (Allemagne) Téléphone +49 (0) 7 81 9 32 78 - 0 Fax +49 (0) 7 81 9 32 78 - 90 [email protected] www.hiwin.de Taïwan Headquarters HIWIN Technologies Corp. No. 7, Jingke Road Taichung Precision Machinery Park Taichung 40852, Taiwan Téléphone +886-4-2359-4510 Fax +886-4-2359-4420 [email protected] www.hiwin.tw Taïwan Headquarters HIWIN Mikrosystem Corp. No. 6, Jingke Central Road Taichung Precision Machinery Park Taichung 40852, Taiwan Téléphone +886-4-2355-0110 Fax +886-4-2355-0123 [email protected] www.hiwinmikro.tw France Suisse HIWIN GmbH HIWIN Schweiz GmbH 4, Impasse Joffre Eichwiesstrasse 20 F-67202 Wolfisheim CH-8645 Jona Téléphone +33 (0) 3 88 28 84 80 Téléphone +41 (0) 55 225 00 25 [email protected] Fax +41 (0) 55 225 00 20 www.hiwin.fr [email protected] www.hiwin.ch Italie HIWIN Srl Slovaquie Via Pitagora 4 HIWIN s.r.o., o.z.z.o. I-20861 Brugherio (MB) Mládežnicka 2101 Téléphone +39 039 287 61 68 SK-01701 Považská Bystrica Fax +39 039 287 43 73 Téléphone +421 424 43 47 77 [email protected] Fax +421 424 26 23 06 www.hiwin.it [email protected] www.hiwin.sk Pologne HIWIN GmbH République tchèque ul. Puławska 405a HIWIN s.r.o. PL-02-801 Warszawa Medkova 888/11 Téléphone +48 22 544 07 07 CZ-62700 Brno Fax +48 22 544 07 08 Téléphone +42 05 48 528 238 [email protected] Fax +42 05 48 220 223 www.hiwin.pl [email protected] www.hiwin.cz Pays-Bas HIWIN GmbH [email protected] www.hiwin.nl Autriche HIWIN GmbH [email protected] www.hiwin.at Roumanie HIWIN GmbH [email protected] www.hiwin.ro Slovénie HIWIN GmbH [email protected] www.hiwin.si Hongrie HIWIN GmbH [email protected] www.hiwin.hu Danemark HIWIN GmbH [email protected] www.hiwin.dk Chine HIWIN Corp. www.hiwin.cn Japon HIWIN Corp. [email protected] www.hiwin.co.jp USA HIWIN Corp. [email protected] www.hiwin.com Corée HIWIN Corp. www.hiwin.kr Singapour HIWIN Corp. www.hiwin.sg ">

Enlace público actualizado
El enlace público a tu chat ha sido actualizado.