Contact automatique
Manuel d'installation
Manuel IM0973091 A01
Article n° 0405951
3/2011
Français
Manual d'installation
Contact automatique, Art. n°. 0405951
Set
Auto contact +
pièce chariot
Art. n° 0405951
Sécurité
Afin de garantir un fonctionnement en toute sécurité, il
convient de lire ces instructions avant d'utiliser cet équipement.
• Ne pas ouvrir le boîtier. Ceci peut provoquer des dommages, un
court-circuit ou des décharges électriques.
• Ne pas exposer l'équipement à des températures extrêmes. Ceci peut
provoquer une déformation du boîtier ou endommager des composants
internes.
• Seul le fabricant est habilité à effectuer les réparations.
• L'équipement doit être installé comme indiqué dans ce mode d'emploi.
Pièce chariot
uniquement
Art. n° 0405910
Avant de commencer à utiliser cet équipement, veuillez lire ce manuel
attentivement et suivre toutes les instructions. Ce manuel d'installation
décrit l'installation de l'équipement, présente les options de connexion et
explique comment faire fonctionner l'équipement. Nous vous recommandons de conserver ce mode d'emploi dans un lieu sûr pour référence.
Pour toute question ou tout problème concernant le fonctionnement de
cet équipement, consultez la section concernée dans le mode d'emploi ou
contactez le service d'Orlaco Products BV.
La caméra et les systèmes d’affichage d’Orlaco répondent aux dernières
normes CE, ADR, EMC et aux règlements de la directive relative aux
rétroviseurs. Tous les produits sont fabriqués conformément aux normes
relatives aux systèmes de gestion de la qualité ISO 9001, IATF 16949
Qualité dans l’industrie automobile et aux normes relatives aux systèmes
de gestion de l’environnement ISO 14001.
Documentation disponible
DS0963420-0405951 Auto Contact
Table des matières
1. Introduction
2. Montage
3. Connexions électriques
4. Caractéristiques du produit
5. Dimensions
6. Mise au rebut
7. Conditions générales
8. Notes de version
Page
2
2
3
3
3
3
3
3
Image A
contact fixe monté sur le mât
Image B
Pièce du chariot montée sur le
chariot
Contact fixe :
monté sur le mât
+
A
+
Connecté
charger la
batterie
-
1. Présentation
Établissez automatiquement un contact électrique entre le chariot et le
mât sur les grues à tour. La position peut être réglée rapidement sur de
nombreux angles, par exemple : surfaces verticales et inclinées ou en
hauteur. Voir les figure A et B.
Câble multiple
1,5m
Connecteur 7p
femelle
Câble multiple
1,5 m
Pièce de chariot
montée sur chariot
2. Montage
- Réglez la molette de contact A au milieu de sa course = ±20 mm ;
-
Connecteur
7p mâle
Figure 1
Remarque : assurez-vous que les câbles plus et
moins sont correctement branchés, voir figure 1.
- Sécurisez la connexion du câble avec un fusible de 5 A ;
2
IM0973091 A 01
P
Manual d'installation
- Fixez tous les câbles avec des attaches ;
- Fixez toutes les pièces susceptibles de tomber et de provoquer des blessures à l'aide d'une chaîne de sécurité ou d'un câble en acier.
- N'appliquez pas de graisse sur les fiches de contact : assurez leur propreté ;
- Nettoyez les molettes de contact une fois par an ;
- Toutes les unités tombées doivent être renvoyées à Orlaco pour vérification avant d'être réinstallées ;
2
1
6
7. Conditions générales
Orlaco Products BV n'est pas tenu responsable des dommages provenant
d'un entretien inadéquat, d'un usage incorrect ou de modifications effectuées sur le matériel sans en avoir informé le fabricant par écrit.
6
Câble multiple
20m
Pièce de chariot
Connexion de recharge
du bloc-batterie
Bloc-batterie
Émetteur
du scanner spectral
Caméra
AF-Zoom
Figure 3
5. Dimensions
Unités en mm
Contact fixe de bloc de contacts
117,5
500
Bride de raccordement
réglable
144 mm
386
Orlaco se réserve le droit de procéder à des changements à tout moment
sans informer les clients à l'avance ou directement. Toutes les dimensions sont indiquées à des fins commerciales.
Contact fixe de
bloc de contacts
Pour toute information relative aux réparations non précisée par le présent mode d'emploi, merci de contacter le service d'Orlaco Products BV
Contact électrique
fixe
Ce manuel a été conçu avec le plus grand soin et la plus grande attention.
Toutefois, Orlaco Products BV ne peut être tenu responsable de toute
erreur dans ce mode d'emploi ou de toute conséquence.
Contact pièce
de chariot
8. Notes de version
IM0973091 A 01
Cable adapter
Fixed Contact
Vers le secteur,
24 V c.c
Le manuel d'installation est mis à disposition par Orlaco Products BV.
Tous droits réservés. Aucune partie de ce mode d'emploi ne peut être
reproduite et/ou publiée sous forme imprimée, sous forme de photocopie
ou sur microfilm ou de toute autre manière sans le consentement écrit
préalable d'Orlaco. Ceci s'applique également aux dessins et chiffres
associés.
R1-0 Première édition, août 2014.
R1-1 Erreur de titre modifiée, code à barres ajouté, janvier 2015.
A 01 Art. n° Partie de chariot ajoutée, janvier 2017.
1
Contact Fixe
88
Démontage et mise au rebut. Veillez à suivre les règles locales concernant
les déchets lors de la mise au rebut de composants démontés ou d'unités
complètes.
2
Figure 2
4. Caractéristiques du produit
6. Mise au rebut
5
5
Voir les figures 2 et 3.
Pièce chariot et contact fixe, connecteurs 7p.
1 = Rouge
= Alimentation +24 V c.c.
2 = Blanc
= GND
3 = Bleu
= Non connecté
4 = Marron
= Non connecté
5 = Blanc/jaune
= Non connecté
6 = Gris = Non connecté
7 = Jaune
= Non connecté
Matériau : blocs de contact : Delrin, noir. Molettes de contact et bandes
de contact : acier inoxydable. Supports réglables : aluminium.
Poids : 10,2 kg
Température d'utilisation : de -40 °C à +85 °C
Protection : monté sur des supports conçus pour protéger les pièces
électroniques contre les dommages dus aux vibrations.
Câbles : câbles multiples, art. n° 1210201 :
Pièce de câble chariot, longueur 1,5 m, connecteur femelle 7 broches.
Contact fixe pour câble, longueur 1,5 m, connecteur mâle 7 broches.
Adaptateur de câble, contact fixe, longueur 20 m, connecteur mâle 7
broches et connecteur femelle 7 broches. Voir la figure 3.
Côté soudure
mâle
7
3
4
50
117,5
160
3. Connexion électrique
Côté soudure
femelle
7
3
4
336
3
ORLACO
Orlaco est une entreprise spécialisée dans la production de systèmes de
surveillance et de caméras pour les véhicules commerciaux, pour les chariots
élévateurs à fourche, les grues, l’offshore et le domaine maritime.
Notre objectif est de concevoir et de produire des systèmes de caméras pour le
marché professionnel afin d’améliorer la visibilité des conducteurs et d’améliorer
l’efficacité de fonctionnement.
Dans notre usine à Barneveld, nous avons un département de design, département
de production, un entrepôt et un service après-vente.
“Vision is our mission®”, Orlaco se concentre sur le développement, la fabrication,
la vente et l’après-vente de systèmes de caméras et d’affichage afin d’améliorer la
sécurité et l’efficacité des véhicules, machines
et navires. Nos systèmes procurent à l’utilisateur final une bonne visibilité de
chaque angle mort et augmente le confort et les conditions de travail. Notre
approche active répond aux demandes du marché et innovations et mènera vers
les ambassadeurs enthousiastes sur le marché; nos clients.
Pour plus d’informations : www.orlaco.com
www.orlaco.com
">