EMKO ESM-3711-CN Manuel utilisateur
Vous trouverez ci-dessous de brèves informations sur les ESM-3711-CN Régulateur de refroidissement. Il est conçu pour contrôler le processus de refroidissement dans diverses applications industrielles, offrant une forme de contrôle ON/OFF facile à utiliser, des propriétés de dégivrage complètes et des paramètres d'alarme configurables. L'appareil offre des retards pour la protection du compresseur et la possibilité de modifier facilement les durées de dégivrage depuis le panneau avant. Également avec Modbus RTU
PDF
Télécharger
Document
6.5 Entering To The Programming Mode, Changing and Saving Parameter 6.4 Graphiques de l'opération du régulateur de refroidissement ESM-3711-CN 1. Préface Main Operation Screen ESM-3711CN O C OF Les régulateurs de refroidissement série CN ESM-3711 sont conçus pour contrôler le processus de refroidissement. Ils peuvent être utilisés dans de nombreuses applications grâce à leur facilité d'utilisation, forme de contrôle ON/OFF (Marche/Arrêt) et propriétés de dégivrage. Voici quelques applications et domaines d'application utilisés : ESM-3711CN O C OF S P S P Régulateur de refroidissement 1-Si le réglage du temps de dégivrage ³1, Cycle de répétition du dégivrage ³ 1 , Dégivrage au paramètre de mise en marche = 1 et Délai de dégivrage au paramètre de mise en marche ³ 1; ü ü Alimentation Temps Temps Temps de dégivrage When SET button is pressed for 5 seconds, “PR” led starts to blink. If programming mode entering password is different from 0, programming mode entering screen will be observed. Démarrage avec la touche DEL de dégivrage Programming Mode Entering Screen Press SET button for accessing to the password entering screen. Note1: If programming mode accessing password is 0, Temperature Unit Selection parameter is observed instead of programming screen ESM-3711CN O C OF ESM-3711CN O C OF S P S P Temps ü Temps Sortie ü Password Entering Screen Password Entering Screen Press SET/OK button for Enter programming mode accessing password entering the password. with increment and decrement buttons. Note2: If programming mode accessing password is 0, only three parameters are accessible, and the parameter values can be changed. Programming Screen ESM-3711CN O C OF 2-Si le délai de démarrage du compresseur au paramètre de mise en marche est ³ 1 , Le paramètre du délai démarrage/arrêt du compresseur est ³ 1 et Le paramètre du délai démarrage/démarrage du compresseur est ³ 1 alors ; ESM-3711CN O C OF S P S P ü ü Alimentation Temps Hysteresis Value for Compressor Output Change the value with increment and decrement buttons. Press SET button for accessing to the parameter value. Press increment button for accessing to the next parameter, press decrement button for accessing to the previous parameter. ESM-3711CN Temps O C OF ESM-3711CN O C OF S P S P ü Sortie DEL ü Hysteresis Value for Compressor Output Temps Hysteresis Parameter for Compressor Press set button for saving the parameter. Sortie Press increment button for accessing to the next parameter, press decrement button for accessing to the previous parameter ESM-3711-CN Taille DIN 77x35 Temps Domaines d'applications Alimentaire Industries de production de machines, etc. Applications Réfrigérateurs Climatisation Stockages Congélateurs etc. 1.1 Évaluations environnementales c Régulateur de refroidissement numérique ESM-3711-CN, Taille DIN 77x35, ON/ OFF Température de fonctionnement : -20 à 70 °C Humidité max. de fonctionnement : 90% Hr (sans condensation) Altitude : Jusqu'à 2000 m. Conditions interdites : Atmosphère corrosive Atmosphère explosive Applications intérieures (L'appareil est conçu uniquement pour les applications industrielles) 1.2 Caractéristiques générales - Affichage à 4 chiffres - Entrée NTC ou entrée PTC (doit être déterminée dans l'ordre.) - Écart de température réglable - Limites de la valeur de consigne - La sélection de l'opération du compresseur fonctionne en continu, s'arrête ou fonctionne périodiquement en cas de défaut de la sonde - Retards pour la protection du compresseur - Temps de dégivrage facilement modifiables depuis le panneau avant - Capacité de dégivrage manuel depuis le panneau avant - Paramètres de dégivrage - Paramètres d'alarme - Avertisseur interne réglable selon le dégivrage, la défaillance de la sonde et l'état d'alarme. - Protection de la valeur de consigne du temps de dégivrage et/ou du dégivrage manuel et/ou de la température - Protection par mot de passe pour la section de programmation - Installation de paramètres à l'aide de la ProKey - Accès à distance, collecte et contrôle de données grâce à Modbus RTU - Possède le marquage CE selon les normes européennes ESM-3711-CN Standard 230 VV ( ±%15) 50/60 Hz Entrée d'alimentation Tension d'alimentation en option 115 VV(±%15) 50/60 Hz, 24 VV(±%15) 50/60 Hz, 10 - 30 V Z Entrée du capteur NTC, PTC Sortie compresseur Fonction de refroidissement Fonctionnement ON/OFF Temps i If no operation is performed in programming mode for 20 seconds, device turns to main operation screen automatically.. 13 2-Clignotement de la valeur à l'écran Si la température est plus élevée que la limite des paramètres d'alarme, la valeur à l'écran commence à clignoter. A Tension d'alimentation 8 Opération de dégivrage manuel avec le bouton de dégivrage ESM-3711CN O C OF S P 3 24 VV ( ±%15) 50/60 Hz - 1,5 VA 4 115 VV ( ±%15) 50/60 Hz - 1,5 VA 5 230 VV ( ±%15) 50/60 Hz - 1,5 VA 8 10 - 30 V Z FG HI / U V W Z / 00 00 / 1 0 0 Échelle (ºC) BC Type d'entrée 12 PTC (Remarque-1) -50°C/-58°F ; 150°C/302°F 18 NTC (Remarque-1) -50°C/-58°F ; 100°C/212°F Pendant la valeur du paramètre du temps de dégivrage ³1, la valeur du paramètre de protection du bouton = 0 ou 2 et la sortie dégivrage est appuyé pendant 3 secondes. L'opération de dégivrage commence et la DEL de dégivrage devient actif. Si le bouton de dégivrage est appuyé pendant 3 secondes pendant que le dégivrage est en cours, le dégivrage est terminé et la DEL de dégivrage devient inactif. 9 Caractéristiques Type d'appareil Boîtier et montage : Régulateur de refroidissement : Boîtier en plastique de 76 mm x 34,5 mm x 71 mm pour montage sur panneau. La découpe du panneau est de 71x29 mm. Classe de protection : NEMA 4X (Ip65 à l'avant, Ip20 à l'arrière). Poids : Environ 0,20 kg. Évaluations environnementales : Standard, à l'intérieur, à une altitude de moins de 2000 mètres sans condensation d'humidité. Température de stockage/fonctionnement : -40 oC à +80 oC / -30 oC à +80 oC Humidité de stockage/fonctionnement : 90% max. (Aucune condensation) Installation : Installation fixe Catégorie de surtension : II. Degré de pollution : II, bureau ou lieu de travail, pollution non-conductrice Conditions d'utilisation : Continu Tension et alimentation : 230 VV ( ±%15) 50/60 Hz - 1,5 VA : 115 VV ( ±%15) 50/60 Hz - 1,5 VA : 24 VV ( ±%15) 50/60 Hz - 1,5 VA,10-30 VZ, 1,5 W Entrée du capteur de température : NTC ou PTC Type d'entrée NTC : NTC (10 kW à 25 °C) Type d'entrée PTC : PTC (1000 W à 25 °C) Précision : ± 1 % pleine échelle pour thermorésistance Protection contre la rupture du capteur : Haut de gamme fréquence de scrutation : 3 échantillons par seconde Forme de contrôle : ON / OFF (Marche/Arrêt) Sorties relais : 16(8) A à 250 VV pour charge résistive (sortie de compresseur) (Durée de vie électrique : 100.000 commutations à pleine charge) Affichage : Affichage DEL rouge de14 mm à 4 chiffres DEL : S (vert), P (vert), ºC (jaune), ºF (jaune), Alarme (rouge), Dégivrage (rouge), Sortie compresseur (rouge) Avertisseur interne : ³83 dB Approbations : , 1 Sortie relais (16(8) A à 250 VV, sur charge résistive, 1 NO) V 0 Temp. Sonde fournie avec ESM-3711-CN Aucun 1 PTC-M6L40.K1.5 (Sonde à air PTC avec câble en silicone de 1,5 m) 2 PTCS-M6L30.K1.5.1/8” (Sonde de liquide PTC avec câble en silicone de 1,5 m) NTC-M5L20.K1.5 (Sonde NTC, thermoplastique moulé avec 3 câble de 1,5 m pour une application de refroidissement) NTC-M6L50K1.5 (Sonde NTC, boîtier en acier inoxydable avec 4 câble de 1,5 m pour une application de refroidissement) 9 Client c Surface du panneau (épaisseur maximale de 15 mm / 0,59 pouces) 2.1 Vue de face et dimensions du régulateur de refroidissement ESM-3711-CN ESM-3711CN 1.4 Garantie Remarque-1 : Si le type d'entrée sélectionné est PTC ou NTC (BC = 12, 18), un capteur de température est fourni avec l'appareil. Pour cette raison, si le type d'entrée sélectionné est PTC, le type de sonde (V = 0,1 ou 2) ou si le type d'entrée sélectionné est NTC, le type de sonde (V = 0,3 ou 4) doit être indiqué dans les informations de commande. Interface de communication RS-485 Pince de fixation Panneau avant Protection IP65 NEMA 4X O C OF S P EMKO Elektronik garantit que le matériel livré est exempt de défauts de matériaux et de fabrication. Cette garantie est valide pendant deux ans. La période de garantie commence à partir de la date de livraison. Cette garantie reste valide si les conditions et les responsabilités stipulées dans la garantie et le manuel d'utilisation sont intégralement respectées par le client. Toutes les informations de commande du régulateur de refroidissement série ESM-3711-CN sont indiquées dans le tableau à gauche. L'utilisateur peut configurer le produit de manière appropriée en utilisant les informations et codes dans le tableau et en les convertissant aux codes de commande. Tout d'abord, la tension d'alimentation, puis les autres spécifications doivent être déterminées. Veuillez remplir les blancs de code de commande en fonction de vos besoins. Veuillez nous contacter, si vos besoins sont en dehors des normes. 11. Accessoires en option 1. Module RS-485 2. Description générale Une inspection visuelle de ce produit pour détecter d'éventuels dommages survenus durant la livraison est recommandée avant l'installation. Il est de votre responsabilité de vous assurer que les techniciens mécaniques et électriques qualifiés installent ce produit. En cas de danger d'accident grave résultant d'une défaillance ou d'un défaut dans l'appareil, mettez le système hors tension et déconnectez le raccordement électrique de l'appareil du système. L'appareil est normalement fourni sans interrupteur d'alimentation ni fusible. Utilisez l'interrupteur d'alimentation et le fusible si nécessaire. Veillez à utiliser la tension nominale d'alimentation pour protéger l'appareil contre les dommages et pour éviter toute défaillance. Gardez l'appareil hors tension jusqu'à ce que tout le câblage soit terminé afin d'éviter tout choc électrique et tout problème dans l'appareil. Ne tentez jamais de démonter, modifier ou réparer cet appareil. Toute tentative d'ouverture de ce produit peut provoquer une panne, un choc électrique, un incendie. N'utilisez pas l'appareil dans les atmosphères gazeuses, inflammables ou explosives. Pendant l'installation mécanique, prenez les précautions nécessaires pour ne pas vous blesser sur les bords irréguliers de l'orifice dans le panneau métallique. Le montage du produit sur un système doit être fait avec ses pinces de fixation. N'effectuez pas le montage de l'appareil avec la pince de fixation inappropriée. Assurez-vous que le produit ne tombera pas pendant le montage. Il vous incombe de vérifier que ce produit est toujours installé et utilisé conformément à son manuel d'utilisation. E Sortie compresseur 3 sn. de dégivrage est inactive, dans l'écran principal de l'opération si le bouton de ü 0 / ü 1.5 Maintenance Les opérations de maintenance et de réparation doivent uniquement être confiées à un technicien spécialisé. Coupez l'alimentation de l'appareil avant d'accéder aux composants. Ne nettoyez pas le boîtier avec des solvants à base d'hydrocarbures (essence, trichloréthylène, etc.). L'utilisation de ces solvants peut réduire la fiabilité mécanique du produit. Utilisez un chiffon imbibé d'alcool éthylique ou d'eau pour nettoyer le boîtier en plastique. L'appareil est programmé (Charger ou Télécharger) en utilisant les paramètres. V Ş Vac, Z Ş Vcc W Ş Vcc ou Vac peut être appliqué 6 mm / 0,24 pouces 2.2 Découpe du panneau 110 mm / 4,33 pouces (min) 1.6 Société du fabricant 2. Module de programmation PROKEY Maximum 15 mm / 0,59 pouce 65 mm / 2,56 pouces 76 mm / 3 pouces Informations sur le fabricant: Emko Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş. Bursa Organize Sanayi Bölgesi, (Fethiye OSB Mah.) Ali Osman Sönmez Bulvarı, 2. Sokak, No:3 16215 Nilüfer - BURSA - TÜRKİYE Téléphone : +90 224 261 1900 Fax : +90 224 261 1912 29 mm / 1,14 pouces Exemple-2: Si le paramètre de sélection de la fonction d'alarme dans la section de programmation est 1 (alarme absolue) et le paramètre d'alarme maximum est 50 Lorsque la température est supérieure à 50 ºC, la valeur à l'écran commence à clignoter. Par ailleurs, si le paramètre de sélection de fonction de l'avertisseur est 2 ou 4, alors l'avertisseur interne est activé. E 50 mm / 1,97 pouces (min) ESM-3711-CN (Taille DIN 77x35) A BC D 34,5 mm / 1,36 pouces 1. 1 écran clignotant Défaillance de la sonde. Le raccordement de la sonde est mauvais ou inexistant. Si le paramètre de sélection de fonction de l'avertisseur est 3 ou 4, l'avertisseur interne commence à fonctionner. Exemple-1 : Si le paramètre de sélection de la fonction d'alarme dans la section de programmation est 1 (alarme absolue) et le paramètre d'alarme minimum est 20; Lorsque la température est inférieure à 20 ºC, la valeur à l'écran commence à clignoter. Par ailleurs, si le paramètre de sélection de fonction de l'avertisseur est 2 ou 4, alors l'avertisseur interne est activé. 2 1.3 Installation 10. Informations de commande 7 Messages d'erreur dans le régulateur de refroidissement ESM-3711-CN Manuel d'utilisation. FRA ESM-3711-CN 01 V06 03/22 14 Informations sur le service de réparation et de maintenance : Emko Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş. Bursa Organize Sanayi Bölgesi, (Fethiye OSB Mah.) Ali Osman Sönmez Bulvarı, 2. Sokak, No:3 16215 Nilüfer - BURSA - TÜRKİYE Téléphone: +90 224 261 1900 Fax : +90 224 261 1912 71 mm / 2,79 pouces Nous vous remercions d'avoir choisi les produits Emko Elektronik. Vous pouvez télécharger le Votre partenaire technologique manuel d'utilisation détaillé sur notre site internet. www.emkoelektronik.com.tr 15 16 3 4 Paramètre de sélection de l'unité de température (par défaut = 0) ADRESSE DU MODBUS : 40002 3 1 Délai de dégivrage au paramètre de mise en marche (par défaut = 0) ADRESSE DU MODBUS : 40012 Il peut être ajusté de 0 à 99 minutes. Ce paramètre peut s'afficher si le dégivrage au paramètre de mise en marche est 1. 6.2 Liste des paramètres du mode de programmation 4. Schéma de câblage électrique 2.3 Montage sur panneau °C sélectionné. °F sélectionné. Paramètre d'activation du séparateur décimal (par défaut = 0) ADRESSE DU MODBUS : 40003 P/N : ESM-3711-CN Désactiver. Activer. 3 1 2 3 2 4 5 6 7 8 L Entrée du capteur de température NTC ou PTC Entrée de tension d'alimentation 230 VV ( ±%15) 50/60 Hz , 115 VV ( ±%15) 50/60 Hz , 24 VV(±%15) 50/60Hz, Doit être déterminée dans l'ordre. 10...30 VZ - 1,5 W Sortie relais 2.4 Retrait du panneau 1- Tirez les pinces de fixation des prises de fixations gauche et droite. 4.1 Connexion de l'entrée de la tension d'alimentation de l'appareil 2- Tirez l'appareil à travers la face avant du panneau. Connexion de l'alimentation 1 Avant de retirer l'appareil du panneau, éteignez le produit et le système connexe. 5 3. Utilisation de la ProKey POUR UTILISER PROKEY, LA VALEUR DU PARAMÈTRE PrC DOIT ÊTRE DE « 0 ». SI PrC=1 ET QUE LA TOUCHE EST APPUYÉE, LE MESSAGE SERA ALORS AFFICHÉ. 10s PLUS TARD, L'APPAREIL REVIENDRA À L'ÉCRAN PRINCIPAL DE L'OPÉRATION OU VOUS POUVEZ APPUYER SUR LA TOUCHE SET POUR RETOURNER À L'ÉCRAN PRINCIPAL DE L'OPÉRATION. TÉLÉCHARGEMENT DE L'APPAREIL À LA PROKEY 1. L'appareil est programmé en utilisant les paramètres. 2. Mettez l'appareil sous tension, puis insérez la PROKEY et appuyez sur la touche . Le message est affiché à l'écran. Lorsque le chargement est terminé, le message est affiché. 3. Appuyez sur une touche pour revenir à l'écran principal. 4. Retirez la PROKEY. REMARQUE : Le message est affiché lorsqu'une erreur survient lors de la programmation. Si vous souhaitez recharger, insérez la PROKEY et appuyez sur la touche . Si vous souhaitez quitter, retirez la PROKEY et appuyez sur la touche . L'appareil affichera l'écran principal. TÉLÉCHARGEMENT DE LA PROKEY À L'APPAREIL 1. Éteignez l'appareil. 2. Insérez la ProKey puis mettez l'appareil sous tension. 3. Lorsque l'appareil est sous tension, le téléchargement des valeurs des paramètres dans la ProKey démarre automatiquement sur l'appareil Dans un premier temps, le message est affiché à l'écran; puis, lorsque le chargement est terminé, le message est affiché. 4. Après 10 secondes, l’appareil commence à fonctionner avec de nouvelles valeurs de paramètres. 5. Retirez la PROKEY. FUSIBLE EXTERNE (1 A T) c a N L 6 c Remar que-1 Interrupteur d'alimentation c Tension d'alimentation 230 VV ( ±%15) 50/60 Hz , 115 VV ( ±%15) 50/60 Hz , 24 VV(±%15) 50/60Hz, 10...30 VZ - 1,5 W Doit être déterminée dans l'ordre. Assurez-vous que la tension d'alimentation est la même que celle indiquée sur l'appareil. Mettez l'appareil sous tension uniquement après que toutes les connexions électriques ont été achevées. La plage de la tension d'alimentation doit être déterminée dans l'ordre. Lors de l'installation du produit, la plage de tension d'alimentation doit être contrôlée et la tension d'alimentation appropriée doit être appliquée au produit. Il n'y a pas d'interrupteur d'alimentation sur l'appareil. par conséquent, un interrupteur d'alimentation doit être ajouté à l'entrée de tension d'alimentation. L'interrupteur d'alimentation électrique doit être bipolaire pour séparer la phase et le neutre. L'état ON/OFF (Marche/Arrêt) de l'interrupteur d'alimentation est très important dans la connexion électrique. Le fusible externe qui régule les entrées d'alimentation V doit être connecté à la phase. Le fusible externe qui régule les entrées d'alimentation Z doit être connecté à (+). Remarque-1 : Un fusible externe est recommandé. 4.2 Étiquette du dispositif et schéma de câblage 16(8) A à 250 VV1 HP 230 VV ±15% 50/60 Hz - 1,5 VA 16(8) A à 250 VV 1 HP RS-485 ou PROKEY Ligne 1 Échelle entrée (-50ºC, 100ºC ; -58ºF, 212ºF) REMARQUE : Le message est affiché lorsqu'une erreur survient lors de la programmation. Si vous voulez recharger, éteignez l'appareil et insérez la PROKEY puis, mettez sous tension l'appareil. Si vous souhaitez quitter, retirez la PROKEY et appuyez sur la touche . L'appareil affichera l'écran principal. 3 a 4 5 6 L N RS-485 ou PROKEY 7 8 9 10 L 5 Écran principal 1011 C OF Écran Valeur de consigne ESM-3711CN O C OF S P S P ESM-3711CN O 1 2 C OF ü S P 3 ü Lorsque le bouton SET est appuyé, la DEL « S » s'active et la température de consigne est affichée. 4 ü La température de consigne peut être modifiée à l'aide des touches d'incrémentation et de décrémentation. Écran principal ESM-3711CN ESM-3711CN O DEFINITIONS DES TOUCHES 1. Touche d'incrémentation : ** Elle est utilisée pour augmenter la valeur à l'écran Set, à l'écran de dégivrage et dans le mode de programmation. 2. Touche de décrémentation, de désactivation de l'avertisseur et de téléchargement à la ProKey : ** Elle est utilisée pour diminuer la valeur à l'écran Set, à l'écran de dégivrage et dans le mode de programmation. ** Elle est utilisée pour désactiver l'avertisseur. ** Si Prc = 0, elle est utilisée pour télécharger de l'appareil à la ProKey. 3. Touche de dégivrage : ** Sur l'écran principal, si cette touche est appuyée, le temps de dégivrage sera affiché. ** Sur l'écran principal, si cette touche est enfoncée pendant 3 secondes, le temps de dégivrage manuel démarre. 4 . Touche Set : ** Sur l'écran principal; si cette touche est enfoncée, la valeur de consigne sera affichée. La valeur peut être modifiée à l'aide des touches d'incrémentation et de décrémentation. Lorsque la touche Set est à nouveau appuyée, la valeur est enregistrée et retourne à l'écran principal de l'opération. ** Pour accéder à l'écran de programmation ; dans l'écran principal, appuyez sur cette touche pendant 5 secondes. ** Elle est utilisée pour sauvegarder la valeur à l'écran Set, à l'écran de dégivrage et à l'écran de programmation. DÉFINITIONS DES DEL 5. DEL sortie compresseur : ** Cette DEL indique que la sortie du compresseur est active. Si un temps de protection du compresseur est actif, cette DEL clignote. 6. DEL de dégivrage : ** Cette DEL indique que la sortie de dégivrage est active. ** Clignote une fois par une seconde pendant le temps de délai du dégivrage. ** Clignote (5 Hz) en entrant la valeur du temps de dégivrage. 7. DEL Alarme : ** Elle est active lorsque en cas d'alarme haute et d'alarme basse. 8. DEL Celsius : o ** Indique que l'appareil est en mode C. 9. DEL Fahrenheit : o ** Indique que l'appareil est en mode F. 10. DEL Set : ** Indique que l'appareil est en mode de changement de valeur de consigne. 11. DEL Programme : ** Clignote en mode de programmation. 7 O C F O O C F S P S P ü ü Lorsque la touche SET est enfoncée, la température de consigne peut être sauvegardée. « S » sera inactif et affichera à nouveau l'écran principal. Paramètre de la température de consigne (par défaut = 50) ADRESSE DU MODBUS: 40001 La température de consigne peut être définie entre la température minimale de consigne et la température maximale de consigne . 6.1 Modification et sauvegarde de la valeur de consigne du temps de dégivrage Écran principal de l'opération Écran de la valeur du temps de dégivrage ESM-3711CN ESM-3711CN O C OF O C OF S P HSt HSt Temps Temps Paramètre Température de consigne minimale (valeur par défaut = valeur minimale de l'échelle de l'appareil) ADRESSE DU MODBUS : 40005 La température de consigne ne peut pas être inférieure à cette valeur. Cette valeur peut être réglée de la valeur minimale de l'échelle de l'appareil à la température de consigne maximale . Paramètre Température de consigne maximale (valeur par défaut = valeur maximale de l'échelle de l'appareil) ADRESSE DU MODBUS : 40006 La température de consigne ne peut pas être supérieure à cette valeur. Cette valeur peut être réglée de la température de consigne minimale à la valeur maximale de l'échelle de l'appareil. Paramètre écart de température (par défaut = 0) ADRESSE DU MODBUS : 40007 de -20 à 20 °C pour NTC (-50°C, 100°C) ou PTC (-50°C, 150°C) de -36 à 36 °F pour NTC (-58°F, 212°F) ou PTC (-58°F, 302°F) de -10,0 à 10,0°C pour NTC (-50,0°C, 100,0°C) ou PTC (-50,0°C, 150,0°C) de -18,0 à 18,0°F pour NTC (-58,0°F, 212,0°F) ou PTC (-58,0°F, 302,0°F), Paramètre Type d'opération (par défaut = 1) ADRESSE DU MODBUS : 40008 Si la valeur du paramètre est ‘0’, l'appareil passe au paramètre . Chauffage Paramètre temps de dégivrage (par défaut = 10) ADRESSE DU MODBUS : 40009 Il peut être ajusté de 0 à 999 minutes. S'il est réglé sur 0, le dégivrage manuel ou automatique n'est pas effectué. Paramètre du cycle de répétition du dégivrage (par défaut = 1) ADRESSE DU MODBUS : 40010 Il peut être ajusté de 1 à 99 heures. Dégivrage au paramètre de mise en marche (par défaut = 0) ADRESSE DU MODBUS : 40011 Le système ne passe pas par un cycle de dégivrage au démarrage 6 ESM-3711CN O Température Dans l'algorithme de contrôle ON/OFF, la valeur de température essaie de rester égale à la valeur de consigne en ouvrant ou en fermant le dernier élément de commande. Avec le système contrôlé ON/OFF, la valeur de température oscille en Écran permanence. La période ou l'amplitude d'oscillation de la valeur de la température autour Sortie de la valeur de consigne change selon le système contrôlé. Pour diminuer la période d'oscillation de de commande la valeur de la température, une zone seuil se ON forme en-dessous ou autour de la valeur de (Marche) consigne et cette zone est appelée hystérèse. OFF (Arrêt) est affiché pour indiquer qu'un dégivrage est en cours. Paramètre Délai d'activation du compresseur lorsque l'appareil est sous tension (par défaut = 0) ADRESSE DU MODBUS : 40014 Lorsque l'appareil est mis sous tension, le compresseur s'allume lorsque ce délai a expiré. Il peut être ajusté de 0 à 20 minutes. Paramètre Délai de désactivation-activation du compresseur (par défaut = 0) ADRESSE DU MODBUS : 40015 Ce délai doit être expiré entre deux activations du compresseur. Il peut être ajusté de 0 à 20 minutes. Paramètre Délai d'activation-activation du compresseur (par défaut = 0) ADRESSE DU MODBUS : 40016 Ce délai doit être expiré entre deux activations du compresseur. Il peut être ajusté de 0 à 20 minutes. Paramètre Défaillance du capteur (par défaut = 0) ADRESSE DU MODBUS : 40017 Le compresseur se désactive en cas de défaillance de la sonde. Le système passe par un cycle de dégivrage au démarrage 230 VV ± 15% 50/60Hz - 1.5VA 6 Modification et enregistrement de la température de consigne 5. Définition du panneau avant et accès aux menus 789 2 16 A T Sigorta N La valeur de consigne est affichée pendant le dégivrage. Refroidissement SCHÉMA DE CÂBLAGE DE 230 VV NTC c 2 N COMP. 2- Insérez le produit à travers la découpe. Si les pinces de fixation sont sur l'appareil, enlevez-les avant d'insérer l'appareil dans le panneau. 3- Insérez les brides de fixation dans les prises de fixation situées à droite et à gauche du produit et immobilisez complètement l'appareil dans le panneau. S P Le compresseur s'active en cas de défaillance de la sonde. Le compresseur fonctionne périodiquement selon les périodes et en cas de défaillance de la sonde. Le compresseur s'active au cours de ce délai en cas de défaillance de la sonde (par défaut = 0) ADRESSE DU MODBUS : 40018 Si le paramètre de défaillance de la sonde est de 2, ce paramètre est affiché. Il peut être ajusté de 0 à 99 minutes. Le compresseur s'active au cours de ce délai en cas de défaillance de la sonde (par défaut = 0) ADRESSE DU MODBUS : 40019 Si le paramètre de défaillance de la sonde est de 2, ce paramètre est affiché. Il peut être ajusté de 0 à 99 minutes. Paramètre de sélection de la fonction Alarme (par défaut = 0) ADRESSE DU MODBUS : 40020 La fonction Alarme est active. Alarme absolue est sélectionné. Si la température est inférieure à et supérieure à , l'alarme est activée. Alarme relative est sélectionnée. L'alarme fonctionne selon la valeur de consigne. Si la température est inférieure (Consigne ) ou supérieure (Consigne + ), l'alarme retentit. Paramètre d'alarme minimum de température (par défaut = valeur minimale de l'échelle de l'appareil) ADRESSE DU MODBUS : 40021 Pour le paramètre de sélection de la fonction alarme de la température = 1 (alarme absolue), cette valeur de paramètre peut être modifiée de la valeur minimum de l'échelle de l'appareil à la valeur du paramètre maximum de l'alarme de température , pour le paramètre de sélection de l'alarme de température = 2 (alarme relative), cette valeur de paramètre peut être modifiée de 0 à 50% de l'échelle de l'appareil. Paramètre maximum d'alarme de température (par défaut = valeur maximale de l'échelle de l'appareil) ADRESSE DU MODBUS : 40022 Pour le paramètre de sélection de la fonction alarme de température = 1 (alarme absolue), cette valeur de paramètre est peut être modifiée de la valeur paramètre min. d'alarme de température à la valeur max. de l'échelle de l'appareil, pour le paramètre de sélection de la fonction alarme de température = 2 (alarme relative), cette valeur de paramètre est peut être modifiée de 0 à 50% de l'échelle de l'appareil. 10 9 Paramètre du délai de l'alarme de température (par défaut = 0) ADRESSE DE MODBUS : 40023 Le délai de l'alarme de température peut être défini avec ce paramètre. Il peut être ajusté de 0 à 99 minutes. Délai alarme de température après le paramètre de mise en marche (par défaut = 0) ADDRESSE DU MODBUS : 40024 Lorsque l'appareil est d'abord mis sous tension, ce délai doit être expiré pour l'activation de l'alarme de température. Il peut être ajusté de 0 à 99 minutes. Paramètre de sélection de la fonction avertisseur (par défaut = 0) ADRESSE DU MODBUS : 40025 L'avertisseur est inactif. L'avertisseur s'active lors de l'opération de dégivrage. L'avertisseur s'active en cas d'alarme. L'avertisseur s'active en cas de défaillances de la sonde. L'avertisseur s'active lors de l'opération de dégivrage et en cas de défaillances de l'alarme et de la sonde. 6.3 Adresses Modbus des paramètres d'état de l'appareil (Read Input Register) ADRESSE DU MODBUS : 30001 ADRESSE DU MODBUS : 30002 ADRESSE DU MODBUS : 30003 Valeur de température Réservé État DEL : DEL °C 0 bit, DEL dégivrage 5 bits, DEL compresseur 6.bit, DEL alarme 7 bits DEL programmation 13.bit, DEL consigne 14 bits ADRESSE DU MODBUS : 30004 État de l'appareil : État de l'alarme 0 bit État de l'avertisseur 1 bit État capteur perdu 2 bits État de dégivrage 7 bits ADRESSE DU MODBUS : 30005 ADRESSE DU MODBUS : 30006 État de sortie Type d'appareil et version de l'appareil L'avertisseur reste actif pendant cette période (par défaut = ) ADRESSE DU MODBUS : 40026 Si la valeur du paramètre de sélection de la fonction de l'avertisseur = 0, ce paramètre ne peut pas être affiché. L'avertisseur reste actif pendant cette période. Il peut être réglé de 1 à 99 minutes. Lorsque ce paramètre est égal à 1, si la touche de décrémentation est appuyée, est affiché. Dans cette condition, l'avertisseur reste actif jusqu'à ce que la touche de désactivation de l'avertisseur soit appuyée. Paramètre protection de touche (par défaut = 4) ADRESSE DU MODBUS : 40027 Il n'existe aucune protection. Le temps de dégivrage ne peut pas être modifié et le dégivrage manuel n'est pas disponible. la température de consigne ne peut être modifiée. Le temps de consigne de dégivrage et la température de consigne ne peuvent pas être modifiés. Le dégivrage manuel n'est pas disponible. Le temps de consigne de dégivrage ne peut pas être modifié et le dégivrage manuel n'est pas disponible. Paramètre de sélection du mode de communication (par défaut = 0) ADRESSE DU MODBUS : 40028 Communication PROKEY sélectionné. Communication Rs485 sélectionné. ü ü La température est affichée pendant le dégivrage. La valeur de température au début d'un dégivrage est affichée pendant le dégivrage. Paramètre d'hystérésis pour la sortie compresseur (par défaut = 1) ADRESSE DU MODBUS : 40004 de 1 à 20°C pour NTC (-50°C, 100°C) ou PTC (-50°C, 150°C) de 1 à 36°F pour NTC (-58°F, 212°F) ou PTC (-58°F, 302°F) de 0,1 à 10,0°C pour NTC (-50,0°C, 100,0°C) ou PTC (-50,0°C, 150,0°C) de 0,1 à 18,0°F pour NTC (-58,0°F, 212,0°F) ou PTC (-58,0°F, 302,0°F), 10 a 1- Avant d'installer l'appareil dans votre panneau, assurez-vous que la découpe a la taille appropriée. 56 9 Statut d'écran pendant le paramètre de dégivrage (par défaut = 3) ADRESSE DU MODBUS : 40013 Paramètre ID de l'esclave (par défaut = 1) ADRESSE DU MODBUS : 40029 Paramètre d'adresse de communication de l'appareil (1 à 247). Lorsque la touche de dégivrage est appuyée, la valeur de consigne du temps de dégivrage est affichée et la DEL sortie de dégivrage commence à clignoter rapidement (5 Hz). Écran de la valeur du temps de dégivrage Modifiez la valeur de consigne du temps de dégivrage à l'aide des touches d'incrémentation et de décrémentation. Écran principal de l'opération ESM-3711CN O C OF C OF ü Appuyez sur le bouton de réglage pour enregistrer la valeur de consigne du temps de dégivrage i ESM-3711CN O S P S P ü La valeur de consigne du temps de dégivrage est enregistrée, la DEL sortie de dégivrage cesse son clignotement rapide (5 Hz), l'écran principal de l'opération est affiché. Paramètre ON/OFF (Marche/Arrêt) (par défaut = 0) ADRESSE DU MODBUS : 40030 Lorsque l'appareil est sous tension, si la (touche d'incrémentation) est enfoncée pendant 10 secondes, l'appareil cesse de contrôler et l'écran s'affiche. Si (la touche d'incrémentation) enfoncée à nouveau pendant 10 secondes, l'appareil continue à contrôler et l'affichage revient à l'écran principal d'opération. La fonction ON/OFF (Marche/Arrêt) avec la touche n'est pas disponible. La fonction ON/OFF (Marche/Arrêt) avec la touche est disponible. Programmation de la Section accéder au mot de passe (par défaut = 0) ADRESSE DU MODBUS : 40031 Le mot de passe est utilisé pour avoir accès à la section de programmation. Il peut être défini de 0 à 999. Si 0 est sélectionné, aucun mot de passe ne sera demandé. Si le mot de passe sélectionné est « 12 », seuls les paramètres , et seront accessibles. Si aucune opération n'est effectuée en mode de changement de la valeur de consigne du temps de dégivrage et en mode de changement de la température de consigne pendant 20 secondes, l'appareil affichera l'écran principal automatiquement. 8 11 12 ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.
Caractéristiques clés
- Forme de contrôle ON/OFF (Marche/Arrêt) pour une utilisation facile.
- Paramètres de dégivrage manuel et automatique personnalisables.
- Fonctions d'alarme configurables pour une surveillance améliorée.
- Communication Modbus RTU pour l'accès et le contrôle à distance.
- Protection par mot de passe pour une sécurité accrue des paramètres.
Questions fréquemment posées
Appuyez sur le bouton SET pendant 5 secondes. La DEL « PR » commence à clignoter. Si le mot de passe d'accès au mode de programmation est différent de 0, l'écran de saisie du mot de passe du mode de programmation s'affiche.
Pendant la valeur du paramètre du temps de dégivrage ≥1, la valeur du paramètre de protection du bouton = 0 ou 2 et la sortie de dégivrage est inactive. Dans l'écran principal de l'opération, si le bouton de dégivrage est appuyé pendant 3 secondes, l'opération de dégivrage commence.
Un écran clignotant peut indiquer une défaillance de la sonde. Vérifiez le raccordement de la sonde. Il peut aussi signaler un alarme, donc il faut vérifier les paramètres d'alarme
Le régulateur est adapté aux réfrigérateurs, systèmes de climatisation, zones de stockage, congélateurs et dans les industries de production de machines et alimentaires.