CV Description 1 Adresse locomotive 2 3 4 5 6 7 8 Vitesse minimum (Changer, jusqu’à ce que la loco se déplace au palier de vitesse 1) Accélération Inertie de freinage Vitesse maximum (doit être supérieure à la CV2) Vitesse médiane (doit être supérieure à la CV2 et inférieure à la CV5) Version du logiciel (peut être mis à jour) Identification fabricant (Reset du décodeur CV8 = 8) 12 Modes de fonctionnement Bit 0=1 DC (fonctionnement analogique DC) on Bit 2=1 Format de données DCC on Bit 4=1 AC (fonctionnement analogique courant alternatif) on Bit 5=1 Format de données Motorola® on Bit 6=1 Format de données mfx® on 17 18 27 Adresse locomotive longue 17 = Byte à valeur élevée 18 = Byte à valeur faible Réglages du signal de freinage (arrêt automatique) 30 Bit 0=0 Sens de marche normal Bit 0=1 Sens inverse de la marche Bit 1=0 14 pas de vitesse Bit 1=1 28 pas de vitesse Bit 2=0 Mode numérique uniquement Bit 2=1 ACommutation analogique/numérique automatique Bit 3=0 RailCom® désactivé Bit 3=1 RailCom® activé Bit 4=0 Pas de vitesse via CV 2, 5 et 6 Bit 4=1 KUtiliser la courbe caractéristique de CV 67 – 94 Bit 5=0 Adresse courte (CV 1) Bit 5=1 Adresse longue (CV 17/18) 1 120 120 192 66 différent 162 0 - 117 117 1 - 10239 192 - 231 0 - 255 1000 195 232 0-63 14 0-7 0 Valeur* *0 1 0 *2 0 *4 0 *8 *0 16 *0 32 * Réglage d'usine Affectation des touches de fonction Eclairage des feux F1 F2 F10 Compresseur F20 Réglage des volumes Mise en marche F11 Pantographe F21 Mode de tunnel Sifflet aigu F12 Ouverture / Fermeture porte F22 - F3 Sifflet grave F13 Ouverture / Fermeture fenêtre F23 - F4 Eclairage cabine 1 F14 Serrage / Desserrage de la loco F24 - F5 Eclairage cabine 2 F15 Test des feux au dépôt F25 - F6 Manœuvre avec avec feux blancs F16 Crissements en courbe F26 - F7 Manœuvre F17 Joints de rail F27 - F8 Sifflet 2 tons F18 Eclairage des feux la loco tire F28 - F9 Ventilateurs F19 Eclairage des feux la loco pousse PIKO Spielwaren GmbH Lutherstr. 30 96515 Sonneberg GERMANY 3 1 2 16 32 Mémoire d’erreur des sorties de fonctions, du moteur et contrôle de température 1 = Défaut sorties de fonctions, 2 = Défaut de moteur, 4 = Surchauffe F0 Valeur* Valeur* Bit 0 = 1 -> ABC rail droit plus positif Bit 1 = 1 -> ABC rail gauche plus positif Bit 4 = 1 -> DC avec sens de déplacement opposé Bit 5 = 1 -> DC avec direction de déplacement égale Configuration selon la norme DCC 29 Valeur* *1 *4 *16 *32 *64 Etendue DCC: 1 - 127 Motorola®: 1 - 80 0 - 255 0 - 255 0 - 255 0 - 255 0 - 255 - #565633 PIKO SmartDecoder sonorisé PluX22 pour Locomotives électriques BB 4200 / 4700 MIDI H0, multiprotocole incluant fits mfx® REMARQUE: Le mode d'emploi détaillé du PIKO SmartDecoder XP se trouve dans notre Webshop au format PDF sur la page de l'article correspondant. Toutes les possibilités de votre nouveau PIKO SmartDecoder XP y sont décrites en détail. Description Ce PIKO SmartDecoder XP Sound PluX22 est un décodeur de son multi-protocole compact et très puissant de la dernière génération avec des sons 12 bits et une fréquence d'échantillonnage élevée, 8 canaux de son, une puissance de sortie de 2,5 watts et une profondeur de mémoire nettement accrue. Le décodeur de son offre une expérience sonore sans bruit au plus haut niveau. Il est conforme aux normes RCN actuelles dans tous les domaines et peut être utilisé dans les systèmes numériques DCC, mfx® et Motorola®. En outre, il fonctionne également en mode analogique avec une tension continue ou alternative. Le décodeur sonore est compatible avec RailCom® et RailCom Plus®. L'innovant PIKO SmartDecoder XP Sound avec de nombreuses fonctions de section de freinage reconnaît automatiquement le mode de fonctionnement respectif et dispose de nombreuses possibilités de réglage pour les fonctions supplémentaires. Le décodeur sonore commandé par la charge fonctionne avec une commande de moteur auto-adaptative fondamentalement nouvelle pour un fonctionnement doux et silencieux et convient donc non seulement aux moteurs à courant continu, mais aussi aux moteurs à armature de cloche jusqu'à une consommation de courant continu de 1,2 A. Des courants de moteur plus élevés à court terme, jusqu'à 2 A, sont bien tolérés. Le décodeur sonore maîtrise le freinage ABC, l'inverseur automatique ABC ainsi que la vitesse lente ABC. La caractéristique du moteur est réglée via la vitesse minimale, moyenne et maximale (caractéristique simple) ou via la caractéristique étendue avec des réglages individuels pour 28 pas de vitesse. Le décodeur sonore dispose de deux sorties d'éclairage dépendant de la direction, ainsi que de sept sorties supplémentaires à fonction spéciale qui peuvent être commutées par des touches de fonction jusqu'à F68 (DCC). L'engin de manœuvre avec une plage de vitesse lente étendue, les trois temporisations de démarrage et de freinage possibles ainsi que les nombreux sons du véhicule peuvent également être activés par des touches de fonction. La partie sonore peut contrôler les sorties de fonctions fixes ainsi que la sortie moteur du décodeur. Par exemple, l'éclairage d'une locomotive diesel vacille lorsque le moteur est mis en marche. Le PIKO SmartDecoder XP bénéficie d'une gestion de l'alimentation perfectionnée en cas de perte de tension de courte durée. Connection du SmartDecoder XP PIKO Enlever le bouchon de la prise de l’interface PluX 22 du véhicule. Enficher avec précaution le décodeur de la locomotive dans la prise de l’interface. Remarquer le code au-dessus du PIN 11 manquant pour le positionnement. S’assurer qu’il n’y a aucune connexion conductrice possible. S’assurer qu’aucun court-circuit ne peut se produire, même après réassemblage de la locomotive. La première utilisation doit s’effectuer sur la voie de programmation lorsque le mode programmation de l’unité de contrôle est appelé. Habituellement, des courants minimes circulent durant lecture ou programmation qui n’endommagent pas le décodeur en cas de court-circuit. Fonctions spéciales A1 à A7 Les fonctions spéciales A1 à A7 du décodeur ne peuvent être utilisées que lorsque les utilisateurs désignés sont déjà connectés aux interfaces PluX22 dans le véhicule ou présents sur les plages de soudure de la platine principale. Un court-circuit du moteur, de l’éclairage, de l’alimentation trois-rail et des roues peut détruire l’appareil et éventuellement l’électronique de la locomotive! Mise en service du décodeur (sortie d’usine) Entrer l’adresse 3 dans l’unité de contrôle. Le décodeur fonctionne selon le format de données utilisées, DCC avec 28 crans de vitesses ou protocole Motorola®. Avec une centrale digitale compatible RailCom Plus® ou mfx® , le décodeur est opérationnel en quelques secondes. Si le décodeur est utilisé sur des systèmes conventionnels, il peut être contrôlé par une unité de pilotage DC ou AC. Le mode d’opération est automatiquement reconnu par le décodeur. REMARQUE: en fonctionnement en courant continu, votre véhicule ne démarrera qu'à une tension plus élevée (régulateur de vitesse plus élevé) que celle à laquelle vous avez pu être habitué en fonctionnement avec des véhicules analogiques. Sorties de fonctions en analogique Il est possible de paramétrer le décodeur de façon à ce que les touches de fonctions F0 à F12, comme affectées dans le mappage des fonctions, puissent être activées en mode analogique. A cet effet, les CV 13 et 14 doivent être préalablement programmées avec une centrale digitale. Les valeurs correspondantes figurent dans le tableau des variables de configuration du mode d’emploi détaillé. La fonction d'éclairage F0 et le bruit du moteur F1 sont activés en usine. 56633-90-7001_2024 Motorola® Pour pouvoir accéder aux fonctions F1 - F16 lorsqu'il est utilisé avec des postes de commande Motorola, le décodeur sonore dispose de 4 adresses Motorola®. Les trois adresses suivantes pour les fonctions F5 - F16 sont ascendantes par rapport à l'adresse du décodeur et peuvent être activées dans le CV61 selon les valeurs 1 (F5 F8), 2 (F5 - F12) ou 3 (F5 - F16). Servo-contrôle Le décodeur sonore permet de commander des servomoteurs via toutes les sorties de fonction. L'affectation des touches de fonction se fait exclusivement via le mappage des fonctions étendues. CV de configuration Les CV 12 et 29 commandent respectivement le mode de fonctionnement et les CV de configuration. En règle générale, une CV indexée contient divers réglages de base d'un décodeur, comme l'inversion du sens de marche. Des exemples de calcul de CV se trouvent dans le mode d'emploi détaillé. Vous trouverez de plus amples informations dans le mode d'emploi détaillé. RailCom®, RailCom Plus®. Dans le décodeur de sons, RailCom® peut être activé ou désactivé dans la CV29. Si RailCom Plus® est activé dans la CV28, le décodeur de sons s'annonce à une centrale compatible RailCom Plus®. (par ex. PIKO SmartControlwlan) avec son symbole de locomotive, son nom de décodeur et ses symboles de fonction spéciale. Grâce à cette technique RailCom Plus®, il n'est donc pas nécessaire de stocker des données de locomotive dans la centrale ni de programmer des adresses de locomotive dans le décodeur de son. fits mfx® Le SmartDecoder XP Sound de PIKO maîtrise également le format de données mfx® et est certifié fits mfx®. Si la centrale numérique utilisée est compatible avec mfx®, le décodeur de son s'annonce automatiquement avec son symbole de locomotive, son nom de décodeur et ses symboles complets de fonctions spéciales. Grâce à cette technique mfx®, il n'est donc pas nécessaire d'enregistrer les données des locomotives dans la centrale ni de programmer les adresses des locomotives dans le décodeur sonore. Traduit avec www.DeepL.com/Translator (version gratuite) Comportement en freinage Le décodeur comprend les techniques de freinage suivantes : Distance de freinage Märklin® (freinage avec tension continue analogique) Générateur de frein DCC Freins ABC De plus, le décodeur peut être utilisé pour freiner le véhicule avec un distances de freinage, réglables au centimètre près. Vous trouverez des informations détaillées sur le "comportement au freinage" dans le mode d'emploi détaillé. L'utilisation d'un servomoteur avec le décodeur nécessite des connaissances en électronique. ATTENTION: Les soudures sur le décodeur ne doivent être effectuées que par des spécialistes expérimentés disposant des outils appropriés. Les décodeurs endommagés par une manipulation inadéquate ne seront pas couverts par la garantie. Réglages du son Pour modifier le volume sonore global du SmartDecoder XP Sound, programmez d'abord la CV31 sur une valeur de 16 et la CV32 sur une valeur de 0. Vous accédez ainsi à la zone de programmation permettant de régler le volume total. Vous pouvez maintenant le régler comme vous le souhaitez dans la CV257 dans la plage de valeurs 0 - 255. REMARQUE: Pour transférer un son PIKO vers le décodeur de son, l'appareil de test et de programmation PIKO SmartProgrammer (#56415) et (en option) le PIKO SmartTester (#56416) sont nécessaires. Pour plus d'informations sur la partie sonore du PIKO SmartDecoder XP Sound et les réglages disponibles, veuillez vous reporter au mode d'emploi détaillé. Réinitialisation des paramètres d'usine (Reset) Pour remettre le décodeur sonore aux réglages d'usine, veuillez programmer CV8 = 8. Programmation Les variables de configuration (CV) constituent la base de toutes les possibilités de réglage du décodeur. Le décodeur peut être programmé avec les centrales numériques PIKO SmartControlwlan, PIKO SmartControllight, PIKO SmartControl, ou d'autres centrales DCC, ainsi qu'avec des centrales Motorola. Vous trouverez de plus amples informations sur les possibilités de programmation dans le mode d'emploi détaillé. Sorties de fonctions Vous trouverez une description complète de toutes les possibilités des sorties de fonction dans le mode d'emploi détaillé. Mappage des fonctions simple et étendu Le mappage de fonctions facile à utiliser vous permet d'affecter des fonctions telles que l'éclairage et d'autres sorties à n'importe quelle touche entre F0 et F12. L'accélération, le retard de freinage et le mode de commutation (shunting) peuvent être affectés à n'importe quelle touche de fonction à l'aide des CV 156 et 157. Contrôle d’un générateur de fumée Un générateur de fumée peut être connecté aux sorties A1 à A7 qui sont sensibles à la charge et réagissent à la vitesse du modèle. L'affectation des touches de fonction se fait à l'aide d'un mappage étendu des fonctions. Contrôle d’un attelage électrique Les coupleurs électriques PIKO sont actionnés par de minuscules fils de résistance en cuivre qui chauffent lorsque le décodeur leur envoie du courant. Sous l'effet de la chaleur, les fils se dilatent et le crochet de l'attelage se met en position de dételage. Le modèle peut alors s'éloigner de la voiture. Avec les réglages appropriés du décodeur, les sorties de fonction A4 et A5 s'éteignent automatiquement après un temps réglable par l'utilisateur, sans qu'il soit nécessaire d'appuyer sur leur touche de fonction. Manœuvre de triage », désaccouplement automatique Une manœuvre de triage est possible si le contrôle d’attelage électrique est activé. Fonctionnement d’une manœuvre de désaccouplement : 1. La locomotive se déplace pendant une durée déterminée à l’opposé du sens de déplacement d’origine (presser) 2. La locomotive s’arrête et change de direction. 3. La locomotive procède au désaccouplement et repart pendant une durée déterminée (presser) 4. La locomotive s’arrête, et retrouve le sens de déplacement d’origine. Cartographie des fonctions étendues En raison de son énorme complexité, le mappage de la fonction étendue ne peut pas être réglé de manière judicieuse en programmant des CV individuels. Si vous souhaitez modifier le mappage des fonctions étendues, vous avez besoin de l'appareil de test et de programmation PIKO SmartProgrammer (#56415) et (en option) du PIKO SmartTester (#56416).Pour plus d'informations sur le mappage des fonctions étendues, veuillez consulter le mode d'emploi détaillé. Märklin®, mfx® et fits mfx® sont des marques déposées de Gebr. Märklin & Cie. GmbH, Göppingen Motorola® est une marque déposée de Motorola Inc. Tempe-Phoenix (Arizona/USA) RailComPlus® est une marque déposée de Lenz Elektronik GmbH Pour toute quastion, nous sommes là ! Internet: www.piko.de E-Mail:[email protected] Hotline : Mardi + jeudi 16-18 heures, Tel : 03675 897255 Service: En cas de défaut possible, veuillez nous renvoyer le module avec une preuve d’achat, une description du problème et l’adresse du décodeur Déclaration de garantie Le fonctionnement complet de chaque produit est soigneusement contrôlé avant livraison. Si néanmoins un défaut apparaissait durant la période de garantie de deux ans, nous réparerions le module sans frais sur présentation de la preuve d’achat. Cette garantie n’est plus valide si le dommage a été causé par une utilisation inappropriée. Veuillez noter que, selon les règles EMC, le module ne peut être utilisé qu’avec des véhicules porteurs du sigle CE. Sujet à modifications techniques, sauf erreurs et fautes d’impression. Informations non contractuelles. Version 05/2024 Réimpression ou reproduction seulement avec permission de l’éditeur. ">

Enlace público actualizado
El enlace público a tu chat ha sido actualizado.