Sojag 772830165463 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels30 Des pages
Sojag 772830165463 est un abri d'extérieur conçu pour une utilisation résidentielle. Il offre un espace de rangement pratique et polyvalent pour vos outils de jardin, meubles de patio et autres effets personnels. L'abri est facile à assembler et à démonter, ce qui le rend idéal pour les petits espaces.
▼
Scroll to page 2
of
30
Sojag code : 500-9165463 CUP/UPC code : 772830165463 Costco code: 4273 QUESTIONS? 1 855-659-4402 Assembly Manual / Guide d’assemblage / Manual de ensamblaje / 조립 설명서 / Montageanleitung 291.4 cm (114.7 in/po) IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY IMPORTANT : CONSERVER POUR RÉFÉRENCE FUTURE ET LIRE ATTENTIVEMENT IMPORTANTE : CONSERVE PARA REFERENCIA FUTURA. LEA CUIDADOSAMENTE ANTES Wichtig: für den zukünftigen Gebrauch aufbewahren: sorgfältig lesen. 중요: 주의 깊게 읽고 나중에 참조할 수 있도록 보관하십시오 35 3.5 cm (13 9.2 in/ ) m .5 c 288 3. (11 For Outdoor Use only. Not for Commercial Use. Pour usage extérieur seulement. Pas pour usage commercial. Solo para uso en exteriores. No para uso comercial. Nur für den Gebrauch im Freien. Nicht für den kommerziellen Gebrauch geeignet. 이 제품은 옥외용이며 상업용이 아닙니다. ) /po 6 in po Use the hex keys in the box. / Utilisez les clés hexagonales fournies dans la boite. / Utilice las llaves hexagonales en la caja. / . / Verwenden Sie die Sechskantschlüssel in der Box. Please use a Phillips screwdriver. / Utilisez un tournevis de type Phillips / Por favor, use un destornillador Phillips. / . / Bitte verwenden Sie einen Kreuzschraubenzieher. You may need to use a drill for this step. / Vous pouvez avoir besoin d’utiliser une perceuse pour cette étape. / Puede que tenga que utilizar un taladro para este paso. / . / Für diesen Schritt können Sie einen Bohrer verwenden. Wearing protective gloves is recommended. / Le port de gants de protection est recommandé / El uso de guantes de protección se recomienda. / ./ Das Tragen von Schutzhandschuhen wird empfohlen. 2+ Two or more people are required at this stage. / Deux personnes ou plus sont nécessaires à cette étape. / Dos o más personas se requieren en esta etapa. / ./ Für diesen Bauschritt sind 2 oder mehr Personen erforderlich. Do not tighten screws all the way for now. / Ne pas visser fermement pour l’instant. / No atornille con firmeza por ahora. / . / Bitte die Schrauben zum jetzigen Zeitpunkt noch nicht fest anziehen. Sold separately. / Vendus séparément. / vendido en las opciones. / / Optional erhältlich 2 U X 17 (EXTRA 3 pcs) U1 X 40 (EXTRA 8 pcs) U2 X 2 (EXTRA 1 pcs) V X 80 (EXTRA 6 pcs) V1 X 52 (EXTRA 5 pcs) V2 X 8 (EXTRA 2 pcs) X Y X 80 (EXTRA 8 pcs) Y1 X 54 (EXTRA 5 pcs) Z X1 Z1 X 1 X 16 (EXTRA 2 pcs) 3 A 4 X4 B X2 B1 X 2 C X2 C1 X 2 D X2 D1 X 2 E X4 E1 X 4 E2 X 4 F F1 X 6 X6 F2 X 6 G X8 H I X 20 X2 J J1 X 4 X4 J2 X 2 K K1 X 1 L1 X 4 L2 X 4 M1 X 4 M3 X 6 M4 X 4 R Q X6 W X4 W1 X 4 X1 X4 Winter Bar / Barre hivernale / Cortinero Ajustable X1 5 N X4 N1 X 4 N2 X 4 O X4 O1 X 4 O2 X 4 P1 X 4 S1 X 4 S X4 S2 X 4 Zs X1 T Net 1 X4 6 X 52 1/19 X4 A x4 V x12 M1x4 7 2/19 X2 X2 X2 1 X6 X2 X4 8 X7 C x2 B x2 C1 x2 B1 x2 V x24 T x52 3/19 1 X8 2+ U x16 9 4/19 1 1 1 1 1 X4 X x16 10 5/19 2 1 1 2 2 1 1 2 1 2 X4 X4 W x4 W1 x4 V x8 Yx24 11 6/19 X4 1 1 1 1 1 L1 x4 12 L2 x4 V1x32 7/19 X4 K1x1 V1x8 E x4 13 8/19 1 1 1 1 1 X4 V2 x8 14 9/19 X6 1 2 2 1 2 X6 1 1 1 1 F x6 1 V1x12 V x6 15 10/19 X6 1 1 1 1 1 1 1 Dx2 Yx6 D1x2 16 11/19 1 1 S x1 Yx1 J x1 S1 x1 F2 x1 J2 x1 R x1 Y1x2 17 12/19 1 2 X4 X6 X4 X5 S x3 S2x4 J x3 J2 x1 S1 x1 J1x4 18 F2 x5 E2x4 Qx4 Yx9 R x5 Y1x18 12A/19 2 1 1 2 1 1 2 1 1 2 19 13/19 K x1 20 U2 x2 Ux1 14/19 1 2 2 2 1 1 2 2 2 1 1 2 X4 X6 Gx8 Vx30 M4 x4 H x2 M3 x6 21 15/19 1 O 1 1 O1 O2 X2 1 S1 1 1 N 1 P1 1 1 1 X4 P1 1 N1 1 N2 O/O1/S1/P1/N/N1 X4 O1/O2/P1/N1/N2 N x4 22 O2x4 O1x4 Ox4 X 40 N1x4 P1x4 N2x4 S1x2 U1x40 16/19 O O1 O2 X2 Ix2 Yx4 23 17/19 O S1 O1 O2 1 N N P1 P1 O N1 1 1 N2 O1 N2 1 N1 O2 1 1 1 1 X 18 I x18 24 Yx36 1 18/19 X6 X4 E1x4 F1x6 Y1x34 25 19/19 Zs i 10 p 202 cm/79.5 in/po 1 2 1 X4 301.5 cm/118.7 in/po 26 5 6 3 4 7 8 9 10 12 11 12 13 pi Optional step: Winter support post Étape optionnelle: Barre de renfort hivernale Paso opcional: Barra de refuerzo de invierno 선택적 단계: 겨울 서포트 포스트 Optionaler Schritt: Winter-Stützpunkt Ws Wb Wb x1 Wb Ws x1 27 NOTE, NOTES, NOTAS Distributed by: Costco Wholesale Corporation P.O. Box 34535 Seattle, WA 98124-1535 USA 1-800-774-2678 www.costco.com Costco Wholesale Canada Ltd.* 415 W. Hunt Club Road Ottawa, Ontario K2E 1C5, Canada 1-800-463-3783 www.costco.ca * faisant affaire au Québec sous le nom les Entrepôts Costco Costco Wholesale UK Ltd / Costco Online UK Ltd Hartspring Lane Watford, Herts WD25 8JS United Kingdom 01923 213113 www.costco.co.uk Costco Wholesale Spain S.L.U. Polígono Empresarial Los Gavilanes C/ Agustín de Betancourt, 17 28906 Getafe (Madrid) España NIF: B86509460 900 111 155 www.costco.es Costco Wholesale Japan Ltd. 3-1-4 Ikegami-Shincho Kawasaki-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 210-0832 Japan 0570-032600 www.costco.co.jp Costco Wholesale Korea, Ltd. 40, Iljik-ro Gwangmyeong-si Gyeonggi-do, 14347, Korea 1899-9900 www.costco.co.kr Importado por: Importadora Primex S.A. de C.V. Blvd. Magnocentro No. 4 San Fernando La Herradura Huixquilucan, Estado de México C.P. 52765 RFC: IPR-930907-S70 (55)-5246-5500 www.costco.com.mx Costco Wholesale Iceland ehf. Kauptún 3-7, 210 Gardabaer Iceland www.costco.is Costco President Taiwan, Inc. No. 656 Chung-Hwa 5th Road Kaohsiung, Taiwan Company Tax ID: 96972798 449-9909 or 02-449-9909 (if cellphone) www.costco.com.tw Costco France 1 avenue de Bréhat 91140 Villebon-sur-Yvette France 01 80 45 01 10 www.costco.fr Costco Wholesale Australia Pty Ltd 17-21 Parramatta Road Lidcombe NSW 2141 Australia www.costco.com.au Shanghai Minhang Costco Trading Co., Ltd No.235 ZhuJian Road Minhang District, Shanghai China 201106 +86-21-6257-7065 MADE IN CHINA FABRIQUÉ EN CHINE HECHO EN CHINA © Sojag inc. 2020
Fonctionnalités clés
- Abri en métal durable
- Facile à assembler
- Démontable pour le rangement
- Espace de rangement polyvalent
- Conception robuste
Manuels associés
Réponses et questions fréquentes
Est-ce que l'abri est résistant aux intempéries ?
Oui, l'abri est conçu pour résister aux conditions météorologiques difficiles.
Peut-on utiliser l'abri pour ranger des objets sensibles à l'humidité ?
Il est recommandé de ranger les objets sensibles à l'humidité dans des contenants étanches.
Combien de personnes sont nécessaires pour assembler l'abri ?
L'assemblage nécessite au moins deux personnes.