Philips TAB6309/10 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Manuel utilisateur Philips TAB6309/10 - Télécharger PDF | Fixfr
Barre de son
Série 6000
Manuel d'utilisation
TAB6309
Enregistrez votre produit et obtenez de l'aide sur
www.philips.com/support
Sommaire
1 Consignes de sécurité
importantes
Sécurité
Entretien de votre produit
Protection de l'environnement
Déclaration de conformité
Aide et assistance
2 Votre barre de son
Contenu de la boîte
Barre de son
Connecteurs
Caisson de basses sans fil
Télécommande
Préparation de la télécommande
Installation
Montage mural
3 Connexion
Dolby Atmos®
Connexion à la prise HDMI
Connexion à la prise optique
Connexion à la prise AUX
Branchement à l'alimentation
Associez-le au caisson de basses
4 Utilisation de votre barre
de son
Téléchargement de l'application
Activation et désactivation
Sélection des modes de
fonctionnement
Réglage du volume
Sélection de l'effet Égaliseur (EQ)
Affichage des voyants
Marche/Arrêt
Virtualiseur DTS Virtual X /
Dolby Atmos
Ajustement automatique du
volume
Lecture à partir
d'appareils Bluetooth
2
FR
3
3
5
5
5
5
6
6
6
7
7
8
9
10
10
11
11
11
12
12
12
13
14
14
15
15
15
16
16
17
17
17
Écoute provenant d'un appareil
externe
Lecture audio via USB
Préréglage usine
18
19
19
5 Caractéristiques du produit
20
6 Dépannage
21
7 Marques commerciales
23
1 Consignes
de sécurité
importantes
Risque d'électrocution ou d'incendie !
•
•
Assurez-vous d'avoir bien lu et
compris toutes les instructions avant
d'utiliser votre appareil. Si l'appareil est
endommagé suite au non-respect des
instructions, la garantie ne s'applique pas.
Sécurité
Familiarisez-vous avec ces symboles
de sécurité
•
Les informations de marquage figurent
au-dessous ou à l'arrière du produit.
•
ATTENTION
•
RISQUES D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES
D ' É L E C T R O C U T I O N , N E R E T I R E Z PA S L E
COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE). NE
CONTIENT AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR
L'UTILISATEUR. CONFIEZ L'ENTRETIEN À UN
PERSONNEL QUALIFIÉ.
Il s'agit d'un appareil de CLASSE II à
double isolation, et aucun dispositif
de mise à la terre de protection
n'est fourni.
Tension CA
Le symbole indique une tension CC.
Le symbole indique la polarité du
connecteur d'alimentation c.c.
AVERTISSEMENT !
Avertissement : Risque
d'électrocution !
Le marquage Point d'exclamation
vise à alerter l'utilisateur de la
présence d'instructions d'utilisation
importantes.
Utilisez uniquement
les blocs d'alimentation
référencés dans le manuel
d'utilisation.
•
•
•
•
Avant d'effectuer ou de modifier des
connexions, assurez-vous que tous les
appareils sont débranchés de la prise
secteur.
N'exposez jamais le produit et ses
accessoires à la pluie ni à l'eau.
Ne placez jamais de récipients
contenant du liquide, tels que des
vases, à proximité du produit. En
cas de renversement de liquide sur
ou dans le produit, débranchez-le
immédiatement. Contactez le Service
Consommateurs pour faire vérifier le
produit avant de l'utiliser.
Ne placez jamais le produit et ses
accessoires à proximité d'une flamme
nue ou d'autres sources de chaleur,
y compris la lumière du soleil.
N'insérez jamais d'objets dans les
orifices de ventilation ni dans les
autres ouvertures du produit.
Lorsque la fiche d'alimentation ou
une prise multiple est utilisée comme
dispositif de sectionnement, celui-ci
doit rester facilement accessible.
N'exposez pas les piles ou batteries
intégrées à une source produisant
une chaleur excessive comme le soleil,
du feu ou une source de chaleur
similaire.
En cas d'orage, débranchez le produit
de la prise secteur.
Lorsque vous débranchez le cordon
d'alimentation, tirez toujours sur la
fiche, pas sur le câble.
Utilisez le produit dans des climats
tropicaux et/ou modérés.
Risque de court-circuit ou d'incendie !
•
•
Pour l'identification et les classifications
de l'alimentation, reportez-vous à la
plaque signalétique située à l'arrière
ou au-dessous du produit.
Avant de brancher le produit sur
la prise secteur, assurez-vous que
la tension électrique correspond
à la valeur figurant au dos ou en
bas du produit. Ne branchez jamais
le produit sur la prise secteur si la
tension est différente.
FR
3
Risque de blessures ou
d'endommagement de ce produit !
•
•
•
•
Pour le montage mural, ce
produit doit être solidement fixé,
conformément aux instructions
d'installation. Utilisez uniquement le
support mural fourni (si disponible).
Un montage mural inadéquat
peut entraîner un accident, des
blessures ou des dommages. Pour
toute question, contactez le Service
Consommateurs de votre pays.
Ne placez jamais le produit ou
tout autre objet sur des cordons
d'alimentation ou d'autres appareils
électriques.
Si le produit est exposé lors du
transport à des températures
inférieures à 5 °C, déballez-le
et attendez qu'il atteigne la
température ambiante de la
pièce avant de le brancher.
Certains composants peuvent
être fabriqués en verre. Manipulez
l'appareil avec précaution pour éviter
des blessures et des dommages.
Risque de surchauffe !
•
N'installez jamais ce produit dans un
espace confiné. Laissez toujours un
espace de 10 cm autour du produit
pour permettre une ventilation.
Veillez à ce que les orifices de
ventilation du produit ne soient
jamais obstrués par des rideaux
ou d'autres objets.
ATTENTION avec l'utilisation des piles
•
•
4
ATTENTION : Danger d'explosion
si les piles ne sont pas remplacées
correctement. Remplacez uniquement
par des piles du même type.
Retirez les piles si elles sont
déchargées ou si la télécommande
n'est pas utilisée pendant longtemps.
FR
•
•
•
•
•
•
•
Les piles contiennent des substances
chimiques et doivent donc être
recyclées ou mises au rebut
conformément aux directives
locales et nationales.
Installez toutes les piles correctement,
en respectant les polarités + et indiquées sur l'appareil.
Ne mélangez pas des piles neuves
avec des piles usagées.
Ne mélangez pas de piles alcalines,
standard (carbone-zinc) ou
rechargeables (Ni-Cd, Ni-MH, etc.).
N'exposez pas les piles ou batteries
à une source produisant une chaleur
excessive comme le soleil, du feu ou
une source de chaleur similaire.
Évitez de mettre une pile au feu, dans
un four chaud, de la broyer ou de la
couper.
Évitez de soumettre une pile à
une pression atmosphérique
extrêmement basse.
Remarque
• La plaque signalétique est apposée
au-dessous ou à l'arrière de l'équipement.
Entretien de votre produit
Déclaration de conformité
Protection de
l'environnement
Par la présente, TP Vision Europe B.
V. déclare que le produit est conforme
aux exigences principales et autres
dispositions concernées relatives à
la directive RED 2014/53/UE et à la
réglementation britannique sur les
équipements radio SI 2017 n° 1206.
La Déclaration de conformité est
disponible sur www.philips.com/support.
Nettoyez le produit à l'aide d'un chiffon
microfibre.
Mise au rebut du produit et des
piles usagées
Votre produit a été conçu et
fabriqué à partir de matériaux
et composants de haute qualité,
recyclables et réutilisables.
Lorsque ce symbole est apposé
sur un produit, cela signifie que
celui-ci est conforme à la directive
européenne 2012/19/UE.
Ce symbole signifie que cet appareil
contient des piles relevant de la
directive européenne 2013/56/UE,
qui ne peuvent être jetées avec les
ordures ménagères.
Informez-vous auprès des instances
locales sur le système de collecte des
produits électriques et électroniques ainsi
que des piles en fin de vie. Respectez les
réglementations locales et ne jetez jamais
le produit et les piles avec les ordures
ménagères. La mise au rebut citoyenne
de vos anciens produits et piles usagées
permet de protéger l'environnement et
la santé.
Retrait des piles jetables
Pour retirer les piles jetables, reportez-vous
à la section Installation des piles.
Ce produit est conforme aux exigences
de la communauté européenne en
matière d'interférences radio.
Aide et assistance
Pour obtenir une assistance en
ligne complète, consultez le
site www.philips.com/support pour :
•
•
•
•
•
télécharger le manuel d'utilisation et
le guide de démarrage rapide ;
regarder des didacticiels vidéo
(disponibles uniquement pour
certains modèles) ;
trouver les réponses aux questions les
plus fréquemment posées (FAQ) ;
nous envoyer une question par
e-mail ;
contacter notre personnel
d'assistance.
Suivez les instructions sur le site Web
pour sélectionner votre langue, puis
indiquez le numéro de référence du
modèle.
Vous pouvez également contacter le
Service Consommateurs de votre pays.
Avant de le contacter, notez le modèle
et le numéro de série de votre produit.
Ces informations figurent au dos ou
au-dessous de votre produit.
FR
5
2 Votre barre
de son
•
Félicitations pour votre achat et
bienvenue chez Philips ! Afin de bénéficier
pleinement de l'assistance que vous offre
Philips, enregistrez votre barre de son sur
www.philips.com/support.
Les images, illustrations et
dessins présentés dans ce manuel
d'utilisation sont fournis à titre
indicatif uniquement, l'aspect du
produit réel peut varier.
Barre de son
Cette section fournit un aperçu de la
barre de son.
Contenu de la boîte
4
3
2
1
Vérifiez et identifiez les éléments inclus
dans la boîte :
• Barre de son
x1
• Télécommande
x1
• Caisson de basses sans fil
x1
5
(2 piles AAA)
• Adaptateur secteur
(pour barre de son)*
x1
• Cordon d'alimentation
(pour caisson de basses)*
x1
• Kit de montage mural
x1
1
• Guide de démarrage rapide/
Carte de garantie / Fiche de sécuritéx 1
Barre de son
Kit de montage mural
(2supports / 4vis de support /
4caches en caoutchouc)
2
/10
/98
Caisson de basses sans fil
Safety Information
Headphon
Télécommande
Adaptateur CA*
(2pilesAAA)
(pour barre de son)
es
Series
CTN
Guide de démarrage rapide
Carte de garantie / Fiche de sécurité
TAB6309/10
6
TAB6309/98
Cordon d'alimentation*
(pour caisson de basses)
•
Le nombre de cordons d'alimentation
et le type de fiche varient selon les
régions.
6
FR
3
(Veille-Marche)
• Permet d'allumer ou de mettre en
veille la barre de son.
• Appuyez longuement pendant
8 secondes sur ce bouton lorsque
l'appareil est sous tension pour
activer ou désactiver la mise
en veille automatique (Mise en
veille automatique au bout de
15 minutes).
Bouton (Source)
Sélectionnez une source d'entrée
pour la barre de son.
Bouton (Bluetooth)
• Appuyez sur ce bouton pour
sélectionner le mode Bluetooth.
• Maintenez appuyé pendant
3 secondes pour déclencher le
mode de couplage Bluetooth.
• Maintenez appuyé pendant
8 secondes pour déconnecter tous
les appareils et effacer la liste de
l'historique de connexion BT, puis
déclenchez le mode de couplage.
4
/ Bouton (Volume)
Permet d'augmenter ou de baisser le
volume.
5 Capteur de télécommande
6 Voyant de la barre de son
État du voyant
État
HDMI
eARC
Blanc fixe
Mode HDMI eARC
BT
Bleu fixe
Blanc fixe
Mode Bluetooth (Classique)
Mode Bluetooth (Audio LE)
OPT
Blanc fixe
Standby Rouge fixe
Mode optique
Mode veille
USB
Blanc fixe
Mode USB
AUX
Blanc fixe
Mode AUX
Blanc fixe
Dolby Atmos
Blanc fixe
Audio DTS
2 DC in (Entrée CC)
Connecter à l'adaptateur.
3 Audio in (Entrée audio)
Entrée audio provenant, par exemple,
d'un lecteur MP3 (prise 3,5 mm).
4 USB
• Connecter à un périphérique de
stockage USB pour la lecture de
fichiers audio.
• Mettre à niveau le logiciel de ce
produit.
5 HDMI eARC
Ce port prend en charge les
fonctionnalités HDMI eARC/ARC.
Connectez-le à l'entrée HDMI (eARC/
ARC) du téléviseur.
6 Fente pour support mural
Connecteurs
Cette section fournit un aperçu des
connecteurs disponibles sur votre barre
de son.
1 2
1 Optical in (Entrée optique)
Connecter à une sortie audio
optique du téléviseur ou d'un
appareil numérique.
Caisson de basses sans fil
Cette section présente le caisson de
basses sans fil.
3
1
2
3
6
4
5
1 Bouton Pair (couplage)
Maintenez cette touche enfoncée
pour déclencher le mode de
couplage du caisson de basses,
utilisé uniquement pour le couplage
manuel. (N'appuyez pas sur le bouton
Pair (couplage) lorsque l'appareil est
ON (Sous tension), car la barre de
son et le caisson de basses seraient
couplés automatiquement)
FR
7
2 Voyant du caisson de basses
Permet de déterminer l'état de
l'appareil d'après l'indicateur du
caisson de basses sans fil.
État du
voyant
6 Bass +/- (Graves +/-) (Volume du
caisson de basses)
Régler le volume du caisson de basses.
7
État
Clignotement Le caisson de basses est en
rapide
mode de couplage
8
Solid
9
Connexion / Couplage réussi
Clignotement État non couplé
lent
3 Prise Entrée CA
Branchez-la à l'alimentation.
Télécommande
10
2
(Veille-Marche)
• Allumer ou mettre en veille la
barre de son.
• Appuyez longuement pendant
8 secondes sur ce bouton lorsque
l'appareil est sous tension pour
activer ou désactiver la mise
en veille automatique (Mise en
veille automatique au bout de
15 minutes).
(Surround)
Virtualiseur ON/OFF.
3 Vol + /Vol - (Volume de la barre de son)
Augmenter / diminuer le volume de
la barre de son.
4 EQ
• Sélectionner l'effet égaliseur (EQ).
• Maintenez le bouton enfoncé
pendant 3 secondes pour activer
ou désactiver l'amélioration des
dialogues.
5 Treble +/- (Aigus +/-)
Réglez le niveau des aigus.
8
FR
(Muet)
Désactive ou réactive le volume.
/
(Précédent/Suivant)
Permet de passer à la piste précédente
ou suivante en mode USB / BT.
(Lecture/Pause)
Permet de lancer, mettre en pause ou
reprendre la lecture en mode USB / BT.
11
AVL
Activation/Désactivation du niveau
automatique du volume et mode nuit.
1
7
2
8
3
9
10
4
11
Cette section fournit un aperçu de la
télécommande.
1
(Source)
Appuyez sur ce bouton pour
sélectionner une source d'entrée
pour la barre de son.
5
6
Préparation de la
télécommande
•
•
•
La télécommande fournie permet de
commander l'appareil à distance.
Même si vous utilisez la
télécommande dans le rayon de
6 m effectif (19,7 pieds), elle peut
ne pas fonctionner si des obstacles
se trouvent entre l'appareil et la
télécommande.
Si elle est utilisée à proximité d'autres
produits générant des rayons
infrarouges ou si d'autres dispositifs
de télécommande utilisant des rayons
infrarouges sont utilisés à proximité
de l'appareil, la télécommande
risque de ne pas fonctionner
correctement. À l'inverse, les autres
produits peuvent ne pas fonctionner
correctement.
Remplacement des piles de la
télécommande
Précautions à prendre concernant
les piles
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
1 Appuyez sur le couvercle arrière
et faites-le glisser pour ouvrir
le compartiment des piles de la
télécommande.
•
Assurez-vous que les polarités (+)
et (–) des piles correspondent aux
polarités (+) et (–) indiquées dans
le compartiment des piles.
•
2 Insérez deux piles AAA (incluses).
•
Veillez à insérer les piles en
respectant les polarités positive « »
et négative « ».
Utilisez des piles du même type.
N'associez jamais des piles de types
différents.
Vous pouvez utiliser des piles
rechargeables ou non. Reportez-vous
aux précautions figurant sur leurs
étiquettes.
Faites attention à vos ongles
lorsque vous retirez le couvercle du
compartiment et les piles.
Ne faites pas tomber la
télécommande.
Évitez tout impact entre un objet et la
télécommande.
Évitez de renverser de l'eau ou tout
autre liquide sur la télécommande.
Ne placez pas la télécommande sur
un objet mouillé.
N'exposez pas la télécommande à
la lumière directe du soleil ou à une
source de chaleur excessive.
Si vous ne prévoyez pas d'utiliser
la télécommande pendant une
période prolongée, retirez les piles
afin d'éviter toute corrosion ou
fuite, toute blessure corporelle,
tout dommage matériel, et/ou tout
incendie.
N'utilisez pas de piles autres que
celles spécifiées dans le manuel.
N'utilisez pas simultanément des
piles nouvelles et usagées.
Ne rechargez jamais une pile sauf s'il
est mentionné qu'il s'agit d'une pile
rechargeable.
3 Replacez le couvercle pour fermer le
compartiment.
FR
9
Installation
Placez le caisson de basses à 1 mètre
(3 pieds) au moins de votre barre de
son et à 10 centimètres du mur.
Pour de meilleurs résultats, placez votre
caisson de basses comme illustré ci-dessous.
Montage mural
Remarque
• Un montage mural inadéquat peut
entraîner un accident, des blessures ou
des dommages. Pour toute question,
contactez le Service Consommateurs de
votre pays.
• Avant de procéder au montage mural,
assurez-vous que le mur peut supporter
le poids de votre barre de son.
• Avant le montage, ne retirez pas les pieds
en caoutchouc situés à la base de la barre
de son, sinon vous ne pourrez pas les
remettre en place.
• Selon le type de fixation murale, veillez
à utiliser des vis d'une longueur et d'un
diamètre appropriés.
• Vérifiez si le port USB situé à l'arrière
de la barre de son est connecté à un
périphérique USB. Si le périphérique USB
connecté empêche le montage mural,
veuillez en utiliser un autre de la taille
appropriée.
Longueur/diamètre de la vis
Hauteur de montage murale suggérée
Nous vous recommandons d'installer le
téléviseur avant de fixer la barre de son
au mur. Une fois le téléviseur installé,
fixez la barre de son à une distance de
50 mm/2,0'' à partir du bas du téléviseur.
AVERTISSEMENT !
• Pour éviter les blessures, cet appareil
doit être solidement fixé au sol ou au
mur, conformément aux instructions
d'installation.
• Hauteur de montage murale suggérée :
≤ 1,5 mètre.
1 Percez 4 trous parallèles (diamètre
3-8 mm chacun selon le type de mur).
» Les distances entre les trous sont
les suivantes : 664 mm / 26"
10 FR
» Vous pouvez utiliser le gabarit
de montage mural fourni pour
faciliter le positionnement des
trous de perçage.
2 Serrez les supports de fixation murale
à l'aide des vis (fournies) et d'un
tournevis (non fournis). Assurez-vous
qu'ils sont correctement installés.
3 Soulevez l'appareil au niveau des
supports de fixation murale et
faites-le glisser pour l'insérer
dans les supports.
1
Dans cette section, vous trouverez des
conseils pour connecter votre barre de
son à un téléviseur et à d'autres appareils,
puis pour la configurer.
Remarque
• Pour l'identification et les classifications
de l'alimentation, reportez-vous à la
plaque signalétique située à l'arrière
ou au-dessous du produit.
• Avant d'effectuer ou de modifier des
connexions, assurez-vous que tous les
appareils sont débranchés de la prise secteur.
~50mm/2.0"
664 mm / 26”
48mm
2
φ4x40
3
3 Connexion
Dolby Atmos®
Dolby Atmos vous offre une expérience
d'écoute immersive en restituant le son
dans un espace tridimensionnel, avec
toute la richesse, la clarté et la puissance
du son Dolby.
Pour plus d'informations, rendez-vous sur le
site dolby.com/technologies/dolby-atmos
Connexion à la prise HDMI
Technologie HDMI eARC (Enhance
Audio Return Channel)
Votre barre de son prend en charge la
technologie HDMI avec la fonction eARC/
ARC (Enhance Audio Return Channel).
Si votre téléviseur est compatible avec la
technologie HDMI eARC/ARC, vous pouvez
écouter le son du téléviseur via votre barre
de son à l'aide d'un seul câble HDMI.
HDMI eARC
TV
HDMI eARC
FR 11
1 Sur votre téléviseur, activez les
fonctions HDMI-CEC. Pour en savoir
plus, reportez-vous au manuel
d'utilisation du téléviseur.
• Le connecteur HDMI ARC du
téléviseur peut être signalé de
différentes manières. Pour en
savoir plus, reportez-vous au
manuel d'utilisation du téléviseur.
Connexion à la prise AUX
Avec un câble audio de 3,5 mm
•
Reliez la prise casque du téléviseur à
la prise Audio in (Entrée audio) de la
barre de son à l'aide d'un câble audio
de 3,5 mm.
2 À l'aide d'un câble HDMI haut débit,
reliez le connecteur HDMI eARC de
votre barre de son au connecteur
HDMI eARC du téléviseur.
Audio in
Remarque
TV
Casque
(3,5 mm)
Audio out
• Votre téléviseur doit prendre en
charge la connexion HDMI-CEC et la
fonction ARC. La connexion HDMI-CEC et
la fonction ARC doivent être activées.
• La méthode de réglage HDMI-CEC et la
fonction ARC peuvent varier en fonction
du téléviseur. Pour plus d'informations sur
la fonction ARC, reportez-vous au manuel
d'utilisation de votre téléviseur.
• Assurez-vous que les câbles HDMI peuvent
prendre en charge la fonction ARC.
Avec un câble audio RCA de 3,5 mm
•
Reliez les sorties audio du téléviseur à
la prise Audio in (Entrée audio) de la
barre de son à l'aide d'un câble audio
RCA de 3,5 mm.
Audio in
Connexion à la prise
optique
L
R
1 À l'aide d'un câble optique, reliez le
connecteur Optical in (Entrée optique)
de votre barre de son au connecteur
Optical out (Sortie optique) du
téléviseur ou d'un autre périphérique.
Optical in
Branchement à
l'alimentation
•
•
TV
Optical out
• Le connecteur optique numérique
peut être indiqué sous Spdif
in (Entrée Spdif) ou Spdif out
(Sortie Spdif).
12 FR
TV
Audio out
Avant de brancher le cordon
d'alimentation secteur, assurez-vous
d'avoir effectué toutes les autres
connexions.
Risque d'endommagement du
produit ! Assurez-vous que la tension
d'alimentation correspond à celle
indiquée à l'arrière ou sous l'appareil.
Fiche de conversion
Choisissez l'adaptateur pour votre région.
Si besoin, enclenchez l'adaptateur
correspondant à votre région.
A
Associez-le au caisson de
basses
Conseils
B
• Le caisson de basses doit être installé dans
une zone dégagée, à moins de 6 mètres de
la barre de son.
Couplage automatique
Barre de son
1 Déroulez l'adaptateur secteur et le
câble secteur sur toute leur longueur.
Branchez l'adaptateur secteur sur la
prise DC IN 24V de la barre de son.
Branchez la barre de son et le caisson de
basses sur les prises secteur, puis appuyez
sur la touche de l'appareil ou de la
télécommande pour mettre l'appareil en
mode ON (Activé). Le caisson de basses et
la barre de son seront automatiquement
couplés.
2 Branchez ensuite l'adaptateur
secteur sur une prise secteur.
Caisson de basses
1 Connectez le câble secteur à la
prise CA du caisson de basses,
puis à une prise secteur.
1
Pour AU / Pour RU
» Permet de déterminer l'état de
l'appareil d'après l'indicateur du
caisson de basses sans fil.
Pour l'UE
ou
Pour AU / Pour RU
Pour l'UE
État du
voyant
ou
2
1
2
Remarque
A
B
Clignotement Le caisson de basses est en
rapide
mode de couplage
ou
• Le nombre de cordons d'alimentation et
le type de fiche varient selon les régions.
3
État
Solid
Connexion / Couplage réussi
Clignotement État non couplé
lent
Conseils
• N'appuyez pas sur le bouton Pair
(Couplage) à l'arrière du caisson de basses,
sauf pour lancer un couplage manuel.
FR 13
Couplage manuel
Si aucun son n'est émis par le caisson de
basses sans fil, couplez manuellement le
caisson de basses.
1 Débranchez à nouveau le caisson de
basses et la barre de son des prises
secteur, puis rebranchez-les au bout
de 3 minutes.
2 Appuyez sur le bouton Pair
(Couplage) à l'arrière du caisson
de basses et maintenez-le enfoncé
pendant 3 secondes.
» Le voyant du caisson de basses
clignote rapidement.
3 Appuyez ensuite sur la touche
de la barre de son ou de la
télécommande pour mettre la barre
de son sur ON (Sous tension).
» Le voyant sur le caisson de basses
devient fixe lorsque le couplage
est effectué.
4 Si le voyant continue de clignoter,
répétez les étapes 1 à 3.
4 Utilisation de
votre barre
de son
Cette section vous aide à utiliser la barre
de son pour lire des fichiers audio à partir
d'appareils connectés.
Avant de commencer
•
•
Effectuez les branchements nécessaires
décrits dans le guide de démarrage
rapide et le manuel d'utilisation.
Réglez la barre de son sur la source
appropriée pour les autres appareils.
Téléchargement de
l'application
Scannez le code QR ou recherchez
« Philips Entertainment » dans
l'App Store d'Apple ou Google Play
pour télécharger et installer l'application.
Conseils
• Le caisson de basses doit être installé à
moins de 6 m de la barre de son, dans une
zone dégagée (le plus proche possible).
• Retirez tout objet se trouvant entre le
caisson de basses et la barre de son.
• Si la connexion sans fil échoue à nouveau,
vérifiez la présence d'un conflit ou d'une
forte interférence (l'interférence d'un
appareil électronique, par exemple)
à proximité. Supprimez ces conflits
ou fortes interférences et répétez les
procédures ci-dessus.
Philips Entertainment
Avec l'application Philips Entertainment,
vous pouvez paramétrer le niveau
de volume, le style de son (EQ),
l'amélioration des dialogues, le
son Surround, l'ajustement automatique
du volume, la synchronisation AV, les
voyants, la sélection de la source, etc.
Philips Entertainment
14 FR
» Lorsque vous basculez d'une
source de lecture à l'autre, le
voyant avant correspondant
s'allume en conséquence.
Activation et désactivation
•
•
•
Lorsque vous branchez la barre de
son pour la première fois sur la prise
secteur, l'appareil est en mode veille.
Appuyez sur le bouton de la
télécommande ou de la barre de son
pour mettre cette dernière sur ON
(Sous tension) ou OFF (Hors tension).
Débranchez le cordon d'alimentation
de la prise secteur si vous souhaitez
éteindre complètement la barre de son.
Réglage du volume
Réglage du volume de la barre de son
•
Veille auto
•
•
La barre de son passe automatiquement
en mode veille au bout de 15 minutes
environ si la barre de son externe ou le
téléviseur est déconnecté (ou mis en
pause de lecture des bits de fonction BT
si USB) ou éteint.
Maintenez appuyé le bouton
pendant 8 secondes lorsque l'appareil
est sous tension pour activer ou
désactiver le mode de mise en
veille automatique (Mise en veille
automatique au bout de 15 minutes).
< 100%
< 90%
< 77%
< 64%
< 51%
< 38%
Remarque
< 25%
• En mode HDMI (ARC), le système passe en
mode veille réseau après environ 15 minutes,
si aucune lecture audio n'est lancée.
• En mode Aux, USB, Optique et Bluetooth,
l'appareil passe automatiquement en
mode Veille après environ 15 minutes, si
aucune lecture audio n'est lancée.
Sélection des modes de
fonctionnement
Appuyez plusieurs fois sur le bouton
(Source) de la barre de son ou de
la télécommande pour sélectionner le
mode HDMI eARC, BT, BT (LE Audio),
OPT, USB, AUX.
Appuyez sur Vol+/Vol- (Volume) pour
augmenter ou diminuer le volume.
» Lors du réglage du volume,
la luminosité de l'indicateur
augmente/diminue. L'intensité
de la luminosité / du clignotement
(Fig.) détermine le niveau de
volume actuel.
< 12%
•
•
Pour couper le son, appuyez sur
(Muet).
Pour rétablir le son, appuyez de
nouveau sur
(Muet) ou sur
Vol+/Vol- (Volume).
Réglez le volume du caisson de
basses
•
Appuyez sur Bass+/- (Caisson de
basses) pour augmenter ou diminuer
le volume du caisson de basses.
FR 15
< 100%
Réglage du niveau des aigus
< 90%
•
< 77%
< 64%
< 51%
< 38%
< 25%
< 12%
Appuyez sur le bouton Treble +/(Aigus) pour modifier la haute
fréquence.
Graves/
Aigus
+5
+4
+3
+2
+1
0
-1
-2
-3
-4
-5
État du voyant
●●●●●◎●●
●●●●◎●●●
●●●◎●●●●
●●◎●●●●●
●◎●●●●●●
●●●●●●●●
●●●●●●◎●
●●●●●◎●●
●●●●◎●●●
●●●◎●●●●
●●◎●●●●●
Sélection de l'effet
Égaliseur (EQ)
Sélection des modes sonores prédéfinis
pour vos vidéos et musiques.
1 Appuyez sur le bouton EQ de la
télécommande pour sélectionner
les effets d'égaliseur prédéfinis
souhaités.
» Tous les voyants s'allument
pendant 0,5 seconde pour
indiquer que vous entrez
dans le menu de sélection EQ.
2 Appuyez sur le bouton EQ pour
passer d'un mode à l'autre.
» Les voyants s'allument pendant
3 secondes pour afficher
le mode EQ actuel selon
la définition du mode EQ.
16 FR
Movie
(Films)
Music
(Musique)
Voice
(Voix)
Stadium
(Stade)
Affichage des voyants
Marche/Arrêt
Appuyez sur le bouton
(Muet) de la
télécommande et maintenez-le enfoncé
pendant 5 secondes pour activer/
désactiver l'affichage des voyants.
» OFF (Désactivé) : la luminosité
des voyants revient à la normale
dès que vous appuyez sur un
bouton. Les voyants doivent
s'éteindre automatiquement
après 10 secondes d'inactivité.
» ON (Activé) : les voyants
ne s'éteignent pas
automatiquement.
Conseils
• En mode veille, le voyant de veille s'allume
quel que soit le réglage d'affichage des
voyants.
Virtualiseur DTS Virtual X /
Dolby Atmos
Le virtualiseur DTS Virtual:X /
Dolby Atmos vous permet de profiter d'un
son multidimensionnel indépendamment
de la taille de la pièce, de l'agencement ou
de la configuration des haut-parleurs.
La technologie DTS Virtual:X intègre la
hauteur virtuelle et le traitement Surround
virtuel exclusifs de DTS pour offrir une
expérience sonore immersive à partir de
n'importe quel type de source d'entrée
et de configuration de haut-parleur.
Appuyez sur le bouton
de la
télécommande pour activer ou
désactiver l'activation virtuelle.
État
ON
OFF
État du voyant
●●●●●●●● (
)
●●●●●●●● (
)
(Deux voyants centraux qui se déploient
vers la droite et la gauche)
(1 voyant à gauche et 1 voyant à droite
qui se déploient vers le centre)
• ON (Activé) : ce mode utilise la
technologie DTS Virtual:X avec la
hauteur virtuelle et le traitement
Surround virtuel pour créer un
champ sonore tridimensionnel
lorsque les haut-parleurs en
hauteur ne sont pas utilisés.
• OFF (Désactivé) : ne pas utiliser
la technologie « DTS Virtual:X ».
Ajustement automatique
du volume
Appuyez sur le bouton AVL pour basculer
l'ajustement automatique du volume sur
ON/OFF (Activer/Désactiver) ou sur le
mode nuit.
État
État du voyant
OFF
●●●●●●●●
●●●●●●●●
●●●●●●●●
ON
NIGHT
• OFF (Désactivé) : ne pas utiliser le
mode « Volume auto ».
• ON (Activé) : répond en temps
réel à différentes sources et types
de contenu pour maintenir une
intensité sonore constante.
• NIGHT (Nuit) : conservez une
intensité sonore égale pour toutes
les sources et tous les types de
contenu, et améliorez la voix ainsi
que le dialogue pour faciliter
l'écoute dans un environnement
assez silencieux.
Lecture à partir
d'appareils Bluetooth
Pour utiliser le Bluetooth, connectez la
barre de son à votre appareil Bluetooth
(iPad, iPhone, iPod touch,
téléphone Android ou ordinateur
portable, par exemple). Vous pouvez
ensuite écouter les fichiers audio stockés
sur l'appareil via les haut-parleurs de
votre barre de son.
1 Appuyez sur le bouton de la barre
de son ou sur
(Source) de la
télécommande pour sélectionner
le mode BT (Bluetooth).
» Le voyant BT s'allume en bleu
clignotant.
2 Sur l'appareil Bluetooth, activez le
Bluetooth, recherchez et sélectionnez
Philips TAB6309 pour démarrer la
connexion (reportez-vous au manuel
d'utilisation de l'appareil Bluetooth
pour savoir comment activer le
Bluetooth).
» Pendant la connexion, le
voyant BT s'allume en bleu
clignotant.
3 Attendez jusqu'à entendre une invite
vocale de la barre de son.
» S'il est correctement connecté, le
voyant BT s'allume en bleu fixe.
4 Sélectionnez et lisez des fichiers
audio ou de la musique sur votre
périphérique Bluetooth.
FR 17
• Si vous recevez un appel pendant
la lecture de la musique, celle-ci est
mise en pause. La lecture reprend
à la fin de l'appel.
• Si votre appareil Bluetooth prend
en charge le profil AVRCP, vous
pouvez appuyer sur les boutons
/
de la télécommande pour
passer à une piste spécifique
pour interrompre/
ou sur
reprendre la lecture.
Si votre téléphone mobile prend
en charge l'option LE Audio, vous
pouvez profiter de cette nouvelle
fonctionnalité.
1 Appuyez sur le bouton de la barre
(Source) de la
de son ou sur
télécommande pour sélectionner
le mode BT (LE Audio).
» Le voyant BT s'allume en blanc
clignotant.
2 Sur l'appareil LE Audio, accédez
aux paramètres pour activer le
Bluetooth (assurez-vous que la
fonction LE Audio est activée sur
votre appareil LE Audio), recherchez
et sélectionnez Philips TAB6309-LEA
pour démarrer la connexion.
LED
État
Nom
Bleu
BT
Philips TAB6309
Blanc
BT (LE Audio)
Philips TAB6309-LEA
Pour quitter le Bluetooth, vous
pouvez :
•
•
•
Basculer l'appareil sur une autre source.
Désactiver la fonction de votre
appareil Bluetooth. Ou placer votre
appareil Bluetooth hors de la portée
maximale. L'appareil Bluetooth sera
déconnecté de l'appareil après l'invite
vocale.
Maintenez le bouton de la barre de
son enfoncé.
18 FR
Remarque
• Dans un espace ouvert sans obstructions.
La portée opérationnelle maximale entre
la barre de son et un appareil Bluetooth
est d'environ 10 mètres (30 pieds).
• La compatibilité avec tous les
appareils Bluetooth n'est pas garantie.
• La diffusion de musique peut être
interrompue par la présence d'obstacles,
comme des murs, un boîtier métallique de
protection, entre l'appareil et la barre de
son, ou par d'autres appareils à proximité
fonctionnant sur la même fréquence.
Écoute provenant d'un
appareil externe
Assurez-vous que la barre de son
est connectée au téléviseur ou au
périphérique audio.
1 Appuyez plusieurs fois sur le bouton
(Source) de la barre de son ou de
la télécommande pour sélectionner
le mode HDMI eARC, OPT et AUX.
» Le voyant lumineux de la barre
de son indique le mode en cours
d'utilisation.
2 Utilisez votre appareil audio
directement pour accéder aux
fonctions de lecture.
3 Appuyez sur les boutons +/- (Volume)
pour régler le volume au niveau
souhaité.
Remarque
• En mode Optical/HDMI ARC, si l'appareil
n'émet aucun son, vous devrez peut-être
activer la sortie de signal PCM ou
Dolby Digital sur votre appareil source
(téléviseur, lecteur DVD ou Blu-ray,
par exemple).
Lecture audio via USB
Écoute de la musique sur un périphérique
de stockage USB, comme un lecteur MP3
ou une clé USB, etc.
1 Insérez le périphérique USB.
2 Appuyez plusieurs fois sur le bouton
(Source) de la barre de son ou de
la télécommande pour sélectionner
le mode USB.
3 Pendant la lecture :
Bouton
Action
Démarrer, mettre en pause ou
reprendre la lecture
Revenir à la piste précédente
Passer à la piste suivante
Remarque
• Ce produit peut ne pas être compatible
avec certains types de périphériques de
stockage USB.
• Si vous utilisez un câble d'extension USB,
un hub USB ou un lecteur de carte
multifonction USB, le périphérique de
stockage USB risque de ne pas être reconnu.
• Ne retirez pas le périphérique de
stockage USB pendant la lecture de
fichiers.
• Le système peut prendre en charge les
périphériques USB jusqu'à 128 Go de
mémoire.
• Ce système peut lire des fichiers MP3/
WAV/FLAC.
• Prise en charge d'un port USB :
5 V 500 mA.
Préréglage usine
Réinitialisation des paramètres par défaut
•
Allumez la barre de son, appuyez
simultanément sur les boutons
et , et maintenez-les enfoncés
pendant 8 secondes.
» Tous les voyants s'allument
pendant 5 secondes, le voyant
de veille est rouge.
Élément
Paramètres par
défaut
EQ
Movie (Film)
Master Volume
(Volume principal)
10
Subwoofer Volume
(Volume du caisson
de basses)
0
Treble (Aigus)
0
Surround
OFF (Désactivé)
Volume auto.
OFF (Désactivé)
Night (La nuit)
OFF (Désactivé)
Source
HDMI-ARC
BT pairing info
(Info de couplage BT)
Clear (Effacer)
AV SYNC (SYNC AV)
0
DISPLAY
ON (Activé)
Auto Standby
(Auto Power Down)
[Mise en veille auto.
(Arrêt auto.)]
ON (Activé)
Dialogue enhancement
(Amélioration des
dialogues)
OFF (Désactivé)
FR 19
5 Caractéristiques
du produit
Remarque
• Les caractéristiques et le design sont
susceptibles d'être modifiés sans préavis.
Profils Bluetooth
A2DP, AVRCP
Version Bluetooth
V 5.3
Plage de fréquences
Bluetooth / Puissance
de l'émetteur (EIRP)
2 402 à 2 480 MHz
< 10 dBm
Plage de fréquences
sans fil 2.4G / Puissance
de l'émetteur (EIRP)
2 402 à 2 480 MHz
< 10 dBm
Section amplificateur
RMS 160 W @THD < =10 %
Max. 320 W
Barre de son
Alimentation
CC 24 V
1,5 A
Adaptateur secteur (pour l'unité principale)
Modèle :
KA3601A-2401500DE
(BS 1363-1 à 3 broches
et 2 broches (EN 50075)
interchangeables)
Entrée :
100 à 240 V ~
50/60 Hz, 1,0 A max.
Sortie :
24 V
Consommation
électrique
30 W
Consommation en
veille
Mode veille standard
< 0,50 W
Mode veille réseau
< 2,0 W
Réponse en
fréquence
180Hz - 20KHz
Impédance des
haut-parleurs
8Ω x 4
20 FR
USB
5V
Dimensions
(L x H x P)
811 x 37 x 42 mm
Poids
0,61 kg
Température de
fonctionnement
0°C - 40°C
500 mA
Caisson de basses
Bluetooth / Sans fil
Total
Version USB directe 2.0 Full Speed
Alimentation
100 à 240 V~
50/60 Hz
Consommation
électrique
40 W
Consommation en veille
< 0,50 W
Réponse en fréquence
35Hz - 180Hz
Impédance
3Ω
Dimensions
(L x H x P)
155 x 391 x
161 mm
Poids
3,69 kg
Température de
fonctionnement
0°C - 40°C
Télécommande
Distance/Angle
6 m/30°
Type de batterie
AAA (2 piles 1,5 V)
Formats audio pris en charge
HDMI
eARC
1,5 A
LPCM 2ch, LPCM 5.1ch,
LPCM 7.1ch, Dolby Digital,
Dolby Digital plus,
Dolby True HD, Dolby MAT,
Dolby Atmos - Dolby Digital Plus,
Dolby Atmos - TrueHD,
Dolby Atmos - Dolby MAT,
DTS Digital surround 5.1
HDMI ARC LPCM 2ch, LPCM 5.1ch,
Dolby Digital, Dolby Digital plus,
Dolby Atmos - Dolby Digital Plus,
DTS Digital surround 5.1
Optique
LPCM 2ch, LPCM 5.1ch, Dolby
Digital, DTS Digital surround 5.1
Bluetooth
SBC
USB
MP3/WAV/FLAC
6 Dépannage
Avertissement
•
– un appareil est connecté au
connecteur Entrée HDMI de
votre barre de son.
Sur la télécommande, sélectionnez
l'entrée audio appropriée.
Assurez-vous que le son de la barre
de son n'est pas coupé.
• Risque d'électrocution. Ne retirez jamais
•
Pour que la garantie reste valide, ne tentez
jamais de réparer le produit vous-même.
Son déformé ou écho.
le boîtier du produit.
Si vous rencontrez des problèmes lors
de l'utilisation de ce produit, vérifiez les
points suivants avant de faire appel à une
assistance technique. Si le problème persiste,
contactez www.philips.com/support.
Unité principale
Les boutons de l'unité principale ne
fonctionnent pas.
•
Débranchez l'appareil de
l'alimentation pendant quelques
minutes, puis rebranchez-le.
•
Le caisson de basses sans fil n'émet
aucun son.
•
•
•
Pas d'alimentation
•
•
•
Assurez-vous que le cordon
d'alimentation secteur est
correctement branché.
Vérifiez que la prise secteur est
alimentée.
Appuyez sur le bouton de la
télécommande ou de la barre de
son pour allumer la barre de son.
•
Son
Le haut-parleur de la barre de son
n'émet aucun son.
•
Connectez le câble audio de votre
barre de son à votre téléviseur ou à
d'autres appareils. Toutefois, vous
n'avez pas besoin d'une connexion
audio séparée lorsque :
– la barre de son et le téléviseur
sont connectés via une
connexion HDML ARC, ou
Si vous écoutez du son à partir du
téléviseur via ce produit, assurez-vous
que le son du téléviseur est coupé.
•
Connectez manuellement le caisson
de basses à l'unité principale.
Augmentez le volume. Appuyez sur la
touche + (augmentation du volume)
de la télécommande ou de la barre
de son.
Si vous utilisez l'une des entrées
numériques et qu'il n'y a pas de son :
– essayez de régler la sortie TV sur
PCM ou
– connectez-vous directement à
votre Blu-ray/autres sources.
– certains téléviseurs ne
transmettent pas le son
numérique.
Votre téléviseur est peut-être réglé
sur la sortie audio Variable. Vérifiez
que le paramètre de sortie audio est
défini sur FIXE ou STANDARD, pas sur
VARIABLE. Reportez-vous au manuel
d'utilisation de votre téléviseur pour
plus d'informations.
Si vous utilisez le Bluetooth,
assurez-vous que le volume de votre
appareil source est allumé et que le
son de l'appareil n'est pas coupé.
FR 21
Bluetooth
La télécommande ne fonctionne pas
Un appareil ne parvient pas à se
connecter à la barre de son.
•
•
•
•
•
L'appareil ne prend pas en charge
les profils compatibles requis pour
la barre de son.
Vous n'avez pas activé la
fonction Bluetooth de l'appareil.
Reportez-vous au manuel
d'utilisation de l'appareil pour savoir
comment activer cette fonction.
L'appareil n'est pas correctement
connecté. Connectez-le correctement.
La barre de son est déjà connectée
à un autre appareil Bluetooth.
Déconnectez l'appareil connecté,
puis réessayez.
La qualité de la lecture audio d'un
appareil Bluetooth connecté est
médiocre.
•
La réception Bluetooth est mauvaise.
Rapprochez l'appareil de la barre de
son ou retirez tout obstacle entre
l'appareil et la barre de son.
Je ne trouve pas le nom du
Bluetooth de cet appareil
sur mon appareil Bluetooth.
•
•
Assurez-vous que la
fonction Bluetooth est activée
sur votre appareil Bluetooth.
Couplez de nouveau l'appareil
avec votre appareil Bluetooth.
22 FR
•
•
•
•
Avant d'appuyer sur un bouton de
commande de lecture, sélectionnez
d'abord la source appropriée.
Réduisez la distance entre la
télécommande et l'appareil.
Insérez les piles en alignant les
polarités (+/-) comme indiqué.
Remplacez les piles.
Dirigez la télécommande directement
vers le capteur situé à l'avant de
l'appareil.
Le caisson de basses est inactif ou
son voyant ne s'allume pas
•
Débranchez le cordon d'alimentation
de la prise secteur et rebranchez-le au
bout de 3 minutes pour réinitialiser le
caisson de basses.
7 Marques
commerciales
Les Adopted Trademarks HDMI, HDMI
High-Definition Multimedia Interface,
HDMI Trade Dress et les logos HDMI sont
des marques commerciales ou déposées
de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux
États-Unis et dans d'autres pays.
Pour les brevets DTS, consultez
http://patents.dts.com. Fabriqué sous
licence DTS, Inc. ou DTS Licensing Limited.
DTS, Digital Surround, Virtual:X et le
logo DTS sont des marques commerciales
et/ou déposées de DTS, Inc. aux États-Unis
et dans d'autres pays. © 2021 DTS, Inc.
TOUS DROITS RÉSERVÉS.
Dolby, Dolby Atmos et le symbole double-D
sont des marques déposées de
Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Fabriqué sous licence de Dolby
Laboratories. Travaux confidentiels non
publiés. Copyright © 2012-2021 Dolby
Laboratories. Tous droits réservés.
Le mot repère et les logos Bluetooth®
sont des marques déposées
appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et
toute utilisation de ces marques par
MMD Hong Kong Holding Limited se fait
sous licence. Les autres marques et noms
commerciaux appartiennent à leurs
propriétaires respectifs.
FR 23
Ces spécifications sont susceptibles d'être modifiées sans avis préalable.
Veuillez consulter le site www.philips.com/support pour obtenir les
dernières mises à jour et les derniers documents.
Philips et le logo du Bouclier Philips sont des marques déposées de
Koninklijke Philips N. V. et sont utilisés sous licence.
Ce produit a été fabriqué et est vendu sous la responsabilité de
MMD Hong Kong Holding Limited ou de l'une de ses filiales, et
MMD Hong Kong Holding Limited est le garant de ce produit.
TAB6309RE_UM_FR_V1_240111

Fonctionnalités clés

  • Son Dolby Atmos
  • HDMI eARC
  • Bluetooth
  • Caisson de basses sans fil
  • Lecture USB

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment connecter la barre de son à mon téléviseur ?
Vous pouvez connecter la barre de son à votre téléviseur via une connexion HDMI eARC, optique ou AUX. Choisissez la connexion qui correspond à votre téléviseur et à votre barre de son.
Comment coupler le caisson de basses sans fil ?
La barre de son et le caisson de basses se coupleront automatiquement lorsque vous allumez les deux appareils. Si vous rencontrez des problèmes, vous pouvez coupler manuellement le caisson de basses en suivant les instructions du manuel.
Quel est le mode de mise en veille automatique ?
La barre de son passe automatiquement en mode veille après 15 minutes d'inactivité. Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction en appuyant longuement sur le bouton Veille pendant 8 secondes lorsque l'appareil est allumé.