Gima 49045 Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels5 Des pages
Le Gima 49045 est une lampe médicale à LED conçue pour l'éclairage partiel lors des examens médicaux et des interventions mineures. Elle est particulièrement adaptée aux soins dentaires, aux consultations externes, etc. La lampe est légère, facile à déplacer et offre une grande liberté de mouvement grâce à son bras flexible. Elle dispose de 5 niveaux de luminosité réglables et d'une durée de vie des LED de 50 000 heures.
▼
Scroll to page 2
of
5
PROFESSIONAL MEDICAL PRODUC T LAMPADA A LED LUMEX con manico - su carrello LUMEX LED LIGHT with handle - trolley LAMPE À LED LUMEX avec poignée - chariot LUZ LED LUMEX con asa - carro LUZ LED LUMEX com pega - carrinho LUMEX LED-LICHT mit Griff - Wagen LAMPKA LED LUMEX z uchwytem - wózek ΦΩΤΙΣΜΟΣ LED LUMEX με λαβή - τροχήλατος LUMEX LED-AMPA med handtag - vagn LUMEX LAMPA MED LED med handtag - vagn LED LAMPA LUMEX s rukojetí - na vozíku LUMEX LED SVJETILJKA s ručkom - kolica LUMEX LED LÁMPA fogantyúval - kocsi LUMEX LED LYS med håndtag - vogn LUMEX LEDLICHT met handgreep - trolley KS-LA-6D (GIMA 49045) M49045-M-Rev.0-03.24 Shantou Easywell Electronic Technologies Co., Ltd 5th Floor and No.1 West Side Of 6th Floor, H5 Industrial Building, No.16 Lianjiang Road, Longhu District, Shantou, China - Made in China Kingsmead Service B.V. Zonnehof 36, 2632 BE, Nootdorp, Netherland Gima S.p.A. Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) Italy [email protected] - [email protected] www.gimaitaly.com 2 FRANÇAIS 1. Introduction Modèle : KS-LA-6D Utilisation prévue : La lampe médicale est conçue pour l›éclairage partiel pendant l›examen médical et les opérations mineures, elle s›applique principalement aux soins dentaires, aux patients en consultation externe, etc. Caractéristiques : légère, facile à déplacer, focalisation sur n’importe quel angle grâce à un bras flexible, fonctionnement pratique. Composant : Tête de lampe, col de cygne, boîtier de commande, base mobile, tube de support et ligne électrique. 2. Caractéristiques Lampe à LEDs A) Gestion thermique LED : La technologie sans source infrarouge de la lumière LED réduit la sensation de chaleur pour le patient et le médecin Les tissus ne sèchent pas aussi rapidement pendant l’intervention en raison du très faible rayonnement de la lampe B) Positionnement et longue portée Le bras articulé permet de déplacer et de positionner facilement la lampe qui ne bouge pas. Le bras est doté d’une longue portée et ne créé PAS d’angle mort de la visibilité au niveau de la zone d’examen. C) Économe en énergie La durée de vie des LEDs est 40 fois plus longue qu’une ampoule halogène Faible consommation d’énergie : 1/3 de moins que le système halogène traditionnel D) Domaines d’application : Examen rapproché, lit d’appoint, soins intensifs, salles de réveil, dermatologie, soins aux personnes âgées, gynécologie, ophtalmologie, E.N.T., chirurgie mineure, décoration intérieure, bureau et poste de travail, etc. E) Conception ergonomique et hygiénique Les mouvements sont possibles grâce à la poignée amovible et stérilisable, qui peut être utilisée dans n’importe quel cabinet ou laboratoire. • Méthodes de nettoyage : Manuel • Mécanique : Machine de nettoyage ou machine de désinfection • Méthode de désinfection : Essuyer ou tremper dans de l’alcool à 75 % • Méthode de stérilisation : Stérilisation à l’oxyde d’éthylène • Stérilisation par trempage dans une solution de glutaraldéhyde 3. Données techniques pour KS-LA-6D Intensité lumineuse Système de contrôle (KS-LA-6D) Tête de lampe Diamètre du point lumineux Source lumineuse Durée de vie des LED Température de couleur Consommation électrique Adaptateur d‘entrée Adaptateur de sortie Puissance d’entrée Classe de protection Batterie (en option) Temps de charge de la batterie (en option) Durée d‘utilisation de la batterie (en option) 45 000 Lux @ D=50cm / 18 000 Lux @ D=100cm 5 niveaux de contrôle de la luminosité par touche légère et on/off (marche/arrêt) Diamètre=120mm Épaisseur =28mm avec poignée amovible 180-300mm @ D=50-100cm 6 LEDS 50 000 heures 3500K-4500K 6W 100-240V 50 MHz DC 24V - 1A 18VA Classe II Batterie au lithium-polymère 850mAH 2 heures 4 heures 3 FRANÇAIS 4. Interface du produit a) Partie supérieure de la lampe b) Type de lampe montée (Base mobile standard DM02) Code de la base DM02 blanc Matériau Acier épais revêtu de poudre Roulettes D=60mm avec 5 freins Socle D=580mm, 5 branches, 3,4kg Poteau vertical L=850mm 5. Installation et réglages 5.1 Ouvrir l’emballage et vérifier que tout est en ordre. En cas de problème, veuillez contacter le fabricant ou les distributeurs. 5.2 Installation du support mobile : Tout d‘abord, installer la roue à l‘une des extrémités du tuyau carré, retirer le connecteur en plastique au milieu de la base et le connecter avec cinq tuyaux carrés. Après avoir bloqué les plaques de fer circulaires, insérer la colonne montante au milieu du connecteur intermédiaire de la base. La vis est bloquée de bas en haut. Retirer la partie supérieure de la lampe, l‘insérer dans la colonne montante et la bloquer à l‘aide de la vis à tête cylindrique. 6. Fonctionnement 6.1. Réglage de la position de la tête de la lampe : Tenir la tête de la lampe d’une main, tenir l’assemblage de la colonne verticale d’une main, tirer sur la tête de la lampe pour régler sa position. 6.2. Réglage de la luminosité : 49045: toucher légèrement ▲ le boîtier de commande pour augmenter ou ▼ diminuer la luminosité, la plage de réglage est de 1~5 degrés sur l’écran LED. 7. Notes, avertissements et contenus suggestifs 7.1. Ce produit ne comporte aucun composant pouvant être réparé par les clients. Ne pas les démonter en cas de panne. 7.2. Les fixations de chaque élément de connexion du produit doivent être vérifiées fréquemment afin d’éviter tout accident dû à un relâchement ; 7.3. Le produit ne doit pas être utilisé dans des endroits à température élevée, à forte humidité et inflammables. 7.4. Ce produit doit être utilisé en monophasé avec une prise d’assurance. 7.5. Veiller à couper l’alimentation électrique (débrancher la fiche d’alimentation) avant l’installation, l’entretien et après l’utilisation. 7.6. Lors du nettoyage et de la désinfection du produit, l’alimentation électrique doit d’abord être coupée, et le 4 FRANÇAIS liquide ne doit pas pénétrer dans la lampe. 7.7. Avant de remplacer l’ampoule brûlée, l’alimentation électrique de la lampe d’inspection doit être coupée et la lampe doit être complètement refroidie avant d’effectuer l’opération ou de porter des gants d’isolation thermique. 7.8. Les panneaux transparents ne peuvent pas être polis ou nettoyés avec des détergents fortement alcalins, du benzène, de l’essence, de l’acétone, du tétrachlorure de carbone et de la fibrinolyse butylique, mais uniquement avec un chiffon doux et du savon neutre. 7.9 Tous les accidents graves concernant le dispositif médical que nous fournissons doivent être signalés au fabricant et à l’autorité compétente de l’État membre où se trouve votre siège social. 8. Explication des graphiques et des symboles L‘étiquette indique qu‘en cas de mauvaise utilisation, [des blessures ou des dommages peuvent survenir]. Attention : lire attentivement les instructions (avertissements) Élimination des déchets d‘équipements électriques et électroniques (DEEE) Suivez les instructions d’utilisation Code produit Á conserver à l’abri de la lumière du soleil Numéro de lot Á conserver dans un endroit frais et sec Date de fabrication Dispositif médical Appareil de classe II Niveaux de luminosité et voyant d‘indication de la batterie Numéro de série Fabricant Dispositif médical conforme au Règlement (UE) 2017/745 Représentant autorisé dans la Communauté européenne Augmentation et diminution de l‘intensité lumineuse Mise sous tension/hors tension Importé par 9. Dépannage Problème L‘interrupteur est enclenché, mais la lumière ne s‘allume pas Analyse L‘adaptateur est mal connecté La luminosité ne peut pas être réglée pas d‘alimentation électrique Carte de circuit imprimé défectueuse Carte de circuit imprimé défectueuse 10. Garantie Résolution Vérifier l‘adaptateur Vérifier le cordon électrique Vérifier la source d‘alimentation en courant alternatif Contacter le fabricant Contacter le fabricant Garantie de 12 mois à partir de la date d’achat ◆ Le service de maintenance et de réparation gratuit est garanti en cas de problème dans le fonctionnement du produit au cours de la période de garantie, et que ce dysfonctionnement est dû à la qualité du produit. ◆ Les anomalies causées par l’installation d’accessoires et de fonctions sans l’autorisation de notre société sont considérés comme exclus de la garantie. ◆ Le service de maintenance gratuit ne s’applique pas si des modification ont été apportées au produit, com- 5 FRANÇAIS me un changement de numéro de série du modèle, de la date de fabrication ou autres. ◆ La garantie ne s’applique pas en cas de chute, d’écrasement, de trempage, d’humidité ou d’autres facteurs humains à l’origine de la défaillance. 11. Condition de stockage Température ambiante : -10°C~55°C Humidité relative : ≤85 % Pression atmosphérique : 700hPa~1060hP 12. Liste des pièces fournies Articles (standard pour les mobiles) Corps de lampe (tête de lampe / bras / boîtier de commande) Tube vertical Tube d‘acier carré Roulettes Connecteur de base en plastique Vis et outil Numéro 1 ensemble de 1 pc 5 pièces 5 pièces 1 pièces 1 sac Élimination des déchets d’EEE: Ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Les utilisateurs doivent remettre leurs appareils usagés à un point de collecte approprié pour le traitement, la valorisation, le recyclage des déchets d’EEE. CONDITIONS DE GARANTIE GIMA La garantie appliquée est la B2B standard Gima de 12 mois.
Fonctionnalités clés
- Lumière LED
- Bras flexible
- 5 niveaux de luminosité
- Poids léger
- Facile à déplacer
- Durée de vie des LED longue
- Fonctionnement silencieux
Manuels associés
Réponses et questions fréquentes
Quelle est la puissance de la lampe Gima 49045?
La puissance de la lampe est de 6W.
Combien de niveaux de luminosité sont disponibles?
La lampe offre 5 niveaux de luminosité réglables.
Quelle est la durée de vie des LED?
La durée de vie des LED est estimée à 50 000 heures.
Est-ce qu'il est possible de nettoyer la lampe?
Oui, la lampe peut être nettoyée manuellement, à la machine de nettoyage ou à la machine de désinfection. Vous pouvez également la désinfecter en la nettoyant avec de l'alcool à 75%. La stérilisation est possible à l'oxyde d'éthylène ou par trempage dans une solution de glutaraldéhyde.