Roborock S8 Max Ultra Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
17 Des pages
Manuel du propriétaire Roborock S8 Max Ultra | Fixfr
Français
Roborock S8 Max Ultra
avec système de remplissage et d’évacuation
Manuel d’utilisation de l’aspirateur robot
Lisez attentivement ce manuel d’utilisation et ses schémas avant d’utiliser le produit et rangez-les
soigneusement pour référence future.
Contenu
20
Informations de sécurité
22
Batterie et rechargement
22
Explication des symboles internationaux
23
Déclaration FCC/IC
24
Présentation du produit
25
Installation
28
Connexion à l’application
28
Instructions d’utilisation
31
Entretien de routine
34
Informations sur la protection de l’environnement
34
Paramètres de base
35
Problèmes courants
01
Informations de sécurité
AVERTISSEMENT
• Uniquement prévu pour une utilisation avec un chargeur Roborock EWFD13LRR ou EWFD14LRR .
• Afin d’éviter toute blessure causée par des lames utilisées pour couper les poils/cheveux à l’intérieur du cache de la brosse
principale, veillez à placer deux brosses principales avant d’installer le cache de la brosse principale.
• Le produit doit être éteint et sa fiche doit être débranchée de la prise électrique lorsqu’il n’est pas utilisé, avant de le
nettoyer ou de l’entretenir.
• Ne branchez qu’à une prise électrique correctement reliée à la terre. Reportez-vous aux Instructions de mise à la terre.
• Ne réutilisez pas de tuyaux ou d’accessoires de tuyaux usagés. Utilisez uniquement de nouveaux tuyaux fournis avec ce
produit ou recommandés par Roborock.
• Placez la station dans un endroit sec. Gardez-la à une distance de plus de 1,2 m (4 pi) des pommeaux de douche ou de
baignoire et isolez-la grâce à des murs ou une porte pour éviter que la station ne soit exposée à de l’humidité.
• Installez la station en respectant les réglementations locales.
• Ne déplacez pas une station correctement installée.
• Ne passez pas le robot ni la station sous l’eau.
ATTENTION
• Utilisez uniquement le produit conformément au Manuel d’utilisation. L’utilisateur sera tenu pour responsable de toute
perte ou de tout dommage résultant d’une utilisation incorrecte.
• Roborock assume uniquement la responsabilité en cas de pertes résultant d’une installation effectuée par des techniciens
agréés Roborock, à l’exclusion des pertes résultant d’une installation incorrecte effectuée par d’autres personnes.
• Avant d’installer/de retirer la station et ses tuyaux, assurez-vous que la station est débranchée de la source d’alimentation
électrique.
• Assurez-vous que le bac à poussière, le filtre lavable, le sac à poussière, la brosse latérale, la serpillière, les brosses
principales et le cache de la brosse principale sont en place avant de lancer le nettoyage.
• Ne vous tenez pas assis ou debout sur le robot ou sa station.
• Afin d’éviter toute corrosion ou tout dommage, n’utilisez aucun désinfectant et utilisez uniquement la solution de
nettoyage recommandée par Roborock dans la cartouche de détergent.
• Ne placez pas d’objets bas (tels que des chaussures ou des tapis) à proximité des zones surélevées comme des escaliers.
Sinon, le robot pourrait tomber à cause d’un dysfonctionnement des capteurs.
• Afin d’éviter tout dommage lié à l’eau, veillez à ce qu’il n’y ait pas d’eau sur le sol sur lequel le robot fonctionne.
02
• Placez les câbles des autres appareils hors de la zone à nettoyer.
• Ne faites pas fonctionner l’aspirateur dans une pièce où un nourrisson ou un enfant dort.
• Ne faites pas fonctionner l’aspirateur dans une zone où il y a des bougies allumées ou des objets fragiles sur le sol à nettoyer.
• Ne faites pas fonctionner l’aspirateur dans une pièce où il y a des bougies allumées sur un meuble que l’aspirateur
pourrait heurter ou cogner accidentellement.
• N’autorisez pas d’enfants à s’asseoir sur l’aspirateur.
• Ne transportez pas le robot à l’aide de son pare-chocs vertical, de son capot supérieur, de sa brosse latérale ni de son
pare-chocs. Ne déplacez pas la station en soulevant sa base ni le couvercle du conteneur de poussière.
• Placez la station sur une surface plane et dure à l’écart du feu, de la chaleur et de l’eau. Évitez les espaces ou lieux étroits
où le robot risque d’être suspendu dans l’air.
• Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus et par des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d’expérience et de connaissances si elles sont surveillées ou ont
reçu des instructions sur l’utilisation sécurisée du produit et comprennent les risques impliqués. Les enfants ne doivent pas
jouer avec ce produit. Le nettoyage et l’entretien utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
• Ne démontez pas, ne réparez pas ou ne modifiez pas la batterie ou la station de chargement.
• Si la station est placée dans une zone susceptible d’être sujette à des orages ou à une tension instable, prenez des
mesures de protection.
• Pour éviter les brûlures liées à l’eau chaude, ne touchez pas les sorties d’eau.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
Cet appareil doit être relié à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à la terre offre un chemin de
moindre résistance pour le courant électrique afin de réduire le risque de choc électrique. Cet appareil est équipé d’un
cordon muni d’un conducteur et d’une fiche de mise à la terre.
La fiche doit être insérée dans une prise appropriée qui est correctement installée et mise à la terre conformément à
l’ensemble des ordonnances et codes locaux.
AVERTISSEMENT
: Un mauvais raccordement du conducteur de mise à la terre de l’équipement
peut entraîner un risque de choc électrique. Consultez un électricien ou du personnel de maintenance qualifié si vous n’êtes
pas certain de savoir si la prise est correctement reliée à la terre. Ne modifiez pas la fiche fournie avec l’appareil ; si elle
n’entre pas dans la prise, demandez à un électricien qualifié de vous installer une prise appropriée.
03
Cet appareil est prévu pour une utilisation sur un circuit offrant une tension nominale de 120 V ; il est équipé d’une fiche
de mise à la terre ressemblant à celle qui est illustrée sur le schéma A des Méthodes de mise à la terre. Assurez-vous que
l’appareil est raccordé à une prise dotée de la même configuration que la fiche.
Aucun adaptateur ne doit être utilisé avec cet appareil.
Méthodes de mise à la terre
PRISE DE
MISE À LA TERRE
ADAPTATEUR
VIS MÉTALLIQUE
BOÎTIER DE PRISE
DE MISE À LA TERRE
BROCHE DE
MISE À LA TERRE
(B)
(A)
LANGUETTE POUR LA
VIS DE MISE À LA TERRE
(C)
AA200
Batterie et rechargement
• Gardez la station de chargement à l’écart de la chaleur (notamment des radiateurs).
• N’essuyez pas les contacts de rechargement avec un chiffon humide ou vos mains mouillées.
• Avant de ranger le robot, rechargez-le complètement, éteignez-le et placez-le dans un endroit frais et sec. Rechargez-le au
moins tous les trois mois pour éviter une décharge excessive de la batterie.
• N’utilisez pas le produit lorsque la température est supérieure à 40 °C (104 °F) ou inférieure à 4 °C (39 °F), ou encore dans
une zone où il y a du liquide ou une substance collante sur le sol.
• Ne jetez pas les batteries usagées. Déposez-les dans un centre de recyclage professionnel.
• Pour transporter le produit, veillez à ce qu’il soit éteint et débranché de l’alimentation électrique et videz le liquide restant
dans la station. En même temps, videz et rincez la cartouche de détergent, laissez-la sécher complètement à l’air libre puis
réinstallez-la. Il est recommandé d’utiliser l’emballage d’origine.
Explication des symboles internationaux
~ : symbole de COURANT ALTERNATIF [symbole IEC 60417-5032 (02/2009)]
: symbole de COURANT CONTINU [symbole IEC 60417-5031 (02/2009)]
: symbole de CONDUCTEUR DE PROTECTION (terre de protection) [symbole IEC 60417-5019 (02/2009)]
04
Déclaration FCC/IC
Informations de conformité
Nom du produit
Robot aspirateur-laveur avec station de chargement
Modèle du produit
Modèle du robot aspirateur : S83USC
Modèle de la station de chargement : EWFD13LRR
Modèle de la station à vidage automatique : EWFD14LRR
Déclaration de conformité
Cet appareil est conforme à l’article 15 de la réglementation de la FCC.
Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris toute interférence
susceptible d’occasionner un fonctionnement non souhaité.
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme
aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux
appareils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage
est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Coordonnées de la partie responsable aux USA
Société
Roborock Technology Co.
Adresse
ROOM 1227, 12TH FLOOR, 1000 N. WEST STREET, WILMINGTON, DE 19801
E-mail
[email protected]
05
A Présentation du
produit
A1
Robot (vue de dessus)
—Nettoyage à la serpillière
uniquement/Verrouillage enfant
• Appuyez sur ce bouton pour
démarrer un nettoyage à la
serpillière uniquement
• Appuyez sur ce bouton et
maintenez-le enfoncé pendant
3 secondes pour activer/désactiver
le verrouillage enfant
—Marche/Arrêt/Nettoyage
• Appuyez sur ce bouton et
maintenez-le enfoncé pour allumer
ou éteindre le robot
• Appuyez sur ce bouton pour
démarrer un nettoyage
—Voyant d’alimentation
• Blanc : niveau de batterie ≥ 15 %
• Rouge : niveau de batterie < 15 %
• Effet de respiration : rechargement
ou démarrage
• Clignotement rouge : erreur
—Station
• Appuyez sur ce bouton pour initier
le retour à la station/vidage
• Appuyez sur ce bouton et
maintenez-le enfoncé pour laver
les serpillières
Remarque : Appuyez sur n’importe quel bouton pour
mettre le robot en pause lorsqu’il nettoie ou revient à la
station.
A1-1 : pare-chocs vertical
A1-2 : capteur LiDAR
A1-3 : capteur de murs
A1-4 : capteur d’évitement d’obstacles
Reactive 3D
A1-5 : localisateur de station
A1-6 : lumière d’appoint infrarouge
A2
Robot (vue de dessous)
A2-1 : capteurs de vide
A2-2 : capteur de tapis
A2-3 : roulette omnidirectionnelle
A2-4 : brosse latérale flexible
A2-5 : brosses principales
A2-6 : loquets du cache de la brosse principale
A2-7 : roulettes principales
A3
Robot (capot supérieur ouvert)
A3-1 : voyant WiFi
• Éteint : WiFi désactivé
• Lent clignotement : en attente de
connexion
• Clignotement rapide : connexion
• Fixe : WiFi connecté
A3-2 : bouton Réinitialiser
A3-3 : contacts de rechargement
A3-4 : capteur de communication
A3-5 : orifice de remplissage automatique
A3-6 : bouton de positionnement
A3-7 : sorties d’air
A3-8 : module VibraRise
A3-9 : pare-chocs
06
A4 Module VibraRise
A4-1 : fente de fixation de la serpillière
A4-2 : module de vibration
A4-3 : module de nettoyage à la serpillère
Edgewise
Remarque : Les supports de serpillière ne sont pas
détachables.
A5 Serpillière VibraRise
A5-1 : blocs auto-agrippants
Remarque : Fixez la serpillière à plat.
A6 Serpillière Edgewise
A6-1 : vis de serpillière
A7 Bac à poussière
A7-1 : loquet du bac à poussière
A7-2 : loquet du filtre
A7-3 : entrée d’air
A7-4 : filtre lavable
A7-5 : entrée d’aspiration
A8 Base de la station
A9 Sac à poussière jetable
A10 Câble d’alimentation
A11 Station de vidage, lavage et
A12 Rangement du câble
A11-1 : contacts de rechargement
A11-2 : orifice de remplissage du robot
A11-3 : couvercle du conteneur de poussière
A11-4 : sorties d’air de séchage
A11-5 : bac de nettoyage du module de
nettoyage à la serpillière Edgewise
A11-6 : base de la station
A11-7 : cartouche de détergent
A11-8 : fente pour le sac à poussière
A11-9 : filtre
A11-10 : balise de localisation de la station
A11-11 : entrée d’aspiration
A11-12 : filtre à eau
A11-13 : voyant d’état
A12-1 : fente de rangement du câble
d’alimentation
A12-2 : port d’alimentation
A12-3 : sorties du câble d’alimentation
A12-4 : fente du tuyau d’eau
A12-5 : arrivée d’eau
A12-6 : sortie d’eau
remplissage automatique
• Effet de respiration : vidage/
lavage des serpillières
• Rouge : erreur de la station
• Luminosité réduite : en charge/
séchage
• Éteint : éteint
Remarque : En mode Ne pas déranger (NPD), le
voyant sera éteint ou sa luminosité sera réduite, pour
minimiser les perturbations.
A11-14 : module de lavage des serpillières
A11-14-1 : brosse d’entretien à haute vitesse
A11-14-2 : bande de lavage
A11-14-3 : sorties d’eau
A11-14-4 : loquet de la brosse d’entretien
d’alimentation
A14-6 : gaine
A14-7 : tuyau d’évacuation (tuyau 3/8")
A14-8 : siphon de sol ou canalisation
d’égout
A14-9 : câble d’alimentation de la station
A14-10 : circlip de verrouillage 1/4"
A14-11 : coude à 90° 1/4"
A14-12 : gorge circulaire
A14-13 : tuyau d’arrivée (tuyau 1/4")
Remarque : Le câble d’alimentation peut sortir des deux
côtés.
B Installation
A13 Accessoires d’installation
B1 Informations importantes
A13-1 : tuyau d’arrivée (tuyau 1/4") × 1
A13-2 : tuyau d’évacuation (tuyau 3/8") × 1
A13-3 : gaine × 1
A13-4 : circlip de verrouillage 1/4" × 5
A13-5 : circlip de verrouillage 3/8" × 3
A13-6 : filtre à eau du robinet × 1
A13-7 : T de jonction d’eau propre avec
départ réglable (joint préinstallé) × 1
A14 Tuyaux de remplissage et
d’évacuation
A14-1 : alimentation en eau du robinet
A14-2 : filtre à eau du robinet
A14-3 : T de jonction d’eau propre avec
départ réglable
A14-4 : coude à 90° 3/8"
A14-5 : circlip de verrouillage 3/8"
07
B1-1 : rangez les câbles, objets durs ou
pointus/tranchants (tels que des
clous ou du verre) et objets détachés
présents au sol et déplacez tout
objet instable, fragile, précieux
ou dangereux afin d’éviter toute
blessure et tout dommage matériel
dus à des objets qui seraient happés,
heurtés ou renversés par le robot.
B1-2 : lorsque vous employez ce robot dans
une zone surélevée, utilisez toujours
une barrière de sécurité physique pour
empêcher les chutes accidentelles qui
pourraient entraîner des blessures ou
des dommages matériels.
Remarques :
• Lorsque vous utilisez votre robot pour la première fois,
suivez-le attentivement tout au long de son parcours
de nettoyage en prenant garde aux problèmes
potentiels. Le robot pourra nettoyer seul lors des
prochaines utilisations.
• Pour éviter l’accumulation excessive de saleté sur les
serpillières, les sols devraient être aspirés au moins
trois fois avant le premier cycle de nettoyage à la
serpillière.
B2 Vérification de l’environnement
d’installation
Avant l’installation, vérifiez si les conditions
suivantes sont respectées et repérez, dans
votre logement, l’emplacement de l’arrivée et
la sortie d’eau, et le placement de la station :
1. La pression d’arrivée d’eau doit être
comprise entre 0,1 et 0,4 MPa. Si elle
dépasse 0,4 MPa, un réducteur de
pression doit être installé.
2. Le diamètre de la sortie du tuyau
d’évacuation ne doit pas être inférieur
à 0,015 m (0,05 pi). La distance entre le
point le plus haut du tuyau d’évacuation
et la surface du sol où se situe la station
ne doit pas être supérieure à 0,5 m (1,6 pi)
de préférence, et ne doit pas dépasser
1 m (3,3 pi).
3. La station doit être placée contre un
mur, sur une surface dure et plane (bois/
carrelage, etc.), bénéficier d’une bonne
couverture WiFi et être à proximité d’une
prise électrique ou d’une multiprise. Pour
positionner la station, veillez à conserver
un espace d’au moins 0,305 m (1 pi),
0,42 m (1,4 pi) et 1 m (3,3 pi) en longueur,
largeur et hauteur, et assurez-vous que
les deux côtés et l’avant de la station
sont dégagés de toute obstruction qui
pourrait empêcher le départ ou le retour
à la station du robot.
4. Il est strictement interdit de positionner la
station dans un environnement humide,
pluvieux ou exposé aux rayons du soleil.
5. Afin d’éviter que le robot ne manque
certains endroits ou ne reste bloqué, il
ne doit y avoir aucun seuil, rail à glissière
ni marche d’une hauteur supérieure à
0,02 m (0,8 pi) entre la station et la zone
de nettoyage.
6. Veuillez éviter de faire passer les tuyaux
dans le passage des portes ou dans les
couloirs.
B2-1 : alimentation en eau du robinet
B2-2 : prise électrique tripolaire
B2-3 : siphon de sol ou canalisation d’égout
B2-4 : plus de 0,305 m (1 pi)
B2-5 : plus de 1 m (3,3 pi)
B2-6 : plus de 0,42 m (1,4 pi)
Remarques :
• Veuillez débrancher la station de l’alimentation
électrique avant l’installation, et fermer le robinet
principal d’arrivée d’eau, la vanne d’angle ou le robinet.
Purgez les tuyaux, assurez-vous qu’ils sont raccordés
et qu’ils ne présentent pas de fuites, puis branchez la
station sur l’alimentation secteur.
• Tous les schémas d’installation ne sont fournis qu’à
titre de référence, veuillez tenir compte de la situation
d’installation réelle.
B3 Installation de la base de la
station
B3-1 : placez la station sur un sol dur et
plat et retirez la mousse utilisée
pour fixer le module de lavage des
serpillières lors de l’expédition qui se
trouve en bas.
B3-2 : fixez la base en appuyant fermement
sur ses deux côtés puis en appuyant
sur la pièce de raccordement qui se
situe au milieu, jusqu’à ce que vous
entendiez un déclic.
B4 Branchement du câble
d’alimentation
Branchez le câble d’alimentation sur le port
d’alimentation de la station et laissez l’excès
de câble dans la fente de rangement.
Remarque : Veillez à insérer la fiche jusqu’au bout et ne
raccordez pas à l’alimentation électrique.
B5 Raccordement de l’arrivée et
de la sortie d’eau
B5-1 : pressez la gorge circulaire au niveau
du connecteur contre le coude et en
même temps, retirez les bouchons
de l’arrivée et de la sortie d’eau dans
la direction opposée.
B5-2 : faites pivoter l’arrivée et la sortie
d’eau dans les directions les plus
appropriées pour l’installation.
Connectez une extrémité du tuyau
08
1/4" et du tuyau 3/8" à la position
correspondante, encliquetez le
circlip de verrouillage correspondant
dans le mince espace entre la gorge
circulaire et le coude, puis clipsez les
tuyaux dans les fentes.
Remarques :
• Soulevez légèrement la station lors de la rotation du
coude d’arrivée d’eau.
• Lors de l’installation des tuyaux, veillez à les insérer
jusqu’au bout.
• Guarde adecuadamente los tapones retirados de la
base y los tubos adicionales y las placas de sujeción.
B6 Raccordement au tuyau de
remplissage
Veillez à fermer le robinet d’arrivée d’eau qui
alimente la station en eau. Après vous être
assuré que le robinet ou la vanne d’angle sont
fermés, installez le filtre à eau du robinet dans
le sens correct sur l’arrivée d’eau 1/2" du T de
jonction d’eau propre avec départ réglable.
Puis, raccordez l’arrivée d’eau 1/2" et la sortie
d’eau 1/2" du T de jonction d’eau propre avec
départ réglable au tuyau d’arrivée d’eau.
Enfin, raccordez l’autre extrémité du tuyau
1/4" coupé à la longueur voulue à la sortie
d’eau 1/4" du T de jonction d’eau propre avec
départ réglable et encliquetez le circlip de
verrouillage dans la gorge circulaire.
B6-1 : alimentation en eau du robinet
B6-2 : filtre à eau du robinet
B6-3 : arrivée d’eau 1/2"
B6-4 : circlip de verrouillage 1/4"
B6-5 : gorge circulaire
B6-6 : sortie d’eau 1/4"
B6-7 : sortie d’eau 1/2"
B6-8 : joint
B6-9 : tuyau d’arrivée d’eau (tuyau 1/4")
Remarques :
• N’utilisez que de l’eau du robinet à température
ambiante, plutôt que de l’eau recyclée ou de l’eau
chaude.
• Le filtre à eau du robinet doit être installé en
suivant strictement les instructions. Il pourrait être
endommagé s’il est installé dans le sens inverse.
• S’il n’est pas nécessaire de raccorder la sortie d’eau
1/2" à un tuyau d’eau, utilisez un bouchon adapté.
• Après avoir coupé le tuyau, ébavurez l’extrémité
en veillant à ce que la coupe soit parfaitement
perpendiculaire, puis chanfreinez-la.
B7 Raccordement au tuyau
d’évacuation
Raccordez le tuyau 3/8", coupé à la longueur
voulue, au siphon de sol ou à la canalisation
d’égout.
Remarques :
• Assurez-vous que le siphon de sol ou que la sortie
de la canalisation d’égout ne sont pas obstrués.
Évitez d’insérer le tuyau d’évacuation dans une cavité
étanche pour éviter un mauvais drainage.
• Veillez à ce que le raccord entre le siphon de sol ou
la canalisation d’égout et le tuyau d’évacuation soit
solidement fixé.
• Dans le cas où d’autres équipements seraient
raccordés au même tuyau d’évacuation, assurezvous que l’évacuation de l’eau de ces équipements ne
perturbe pas l’évacuation de l’eau de la station afin
d’éviter toute fuite.
• Si nécessaire, placez la gaine coupée à la longueur
voulue autour des deux tuyaux 1/4" et 3/8".
09
B8 Branchement à
l’alimentation électrique
Après avoir placé la station à l’emplacement
réservé, ouvrez le robinet d’arrivée d’eau et le T
de jonction d’eau propre avec départ réglable.
Assurez-vous qu’il n’y a pas de fuite. Branchez
à l’alimentation électrique et assurez-vous que
le voyant de la station s’allume.
Remarques :
• Si le câble d’alimentation pend à la verticale vers le
sol, il risque d’être happé par le robot, ce qui peut
entraîner un déplacement ou un débranchement de la
station.
• Le voyant d’état est lumineux lorsque la station
est allumée et la luminosité est réduite lors du
chargement du robot ou du séchage des serpillières.
• Le voyant d’état de la station devient rouge si une
erreur survient.
• Placez la station sur une surface plane et dure à l’écart du
feu, de la chaleur et de l’eau. Évitez les espaces ou lieux
étroits où le robot risque d’être suspendu dans l’air.
• Placer la station sur une surface molle (moquette/
tapis) peut entraîner son inclinaison et des problèmes
de départ et de retour du robot.
• Gardez la station à l’écart de la lumière directe du
soleil et de tout ce qui pourrait bloquer la balise de
localisation de la station, sinon, le robot risque de ne
pas parvenir à y revenir.
• N’utilisez pas la station sans les tuyaux de remplissage
et d’évacuation, la brosse d’entretien à haute vitesse,
le couvercle du conteneur de poussière, le sac à
poussière jetable, le bac de nettoyage du module de
nettoyage à la serpillière Edgewise, la cartouche de
détergent ou le filtre à eau.
• Entretenez la station conformément à l’entretien de
routine. Ne nettoyez pas le câble d’alimentation ni
les contacts de rechargement de la station avec un
chiffon ou un tissu humide.
• Toutes les stations sont soumises à des tests à l’eau avant
de quitter l’usine. Il est normal qu’une petite quantité
d’eau subsiste dans le passage d’eau de la station.
B9
Allumage et rechargement
Appuyez sur le bouton et maintenez-le
enfoncé pour allumer votre robot. Patientez
jusqu’à ce que le voyant d’alimentation soit
fixe, puis placez le robot devant la station.
Assurez-vous que la station est branchée.
Puis, appuyez sur le bouton et le robot
retournera automatiquement à la station
pour se recharger. Le robot intègre un
bloc-batterie lithium-ion rechargeable très
performant. Gardez le robot chargé pour
préserver les performances de la batterie.
Remarque : La vérification automatique du système
de remplissage et d’évacuation peut être démarrée
dans l’application.
Connexion à l’application
1. Télécharger l’application
Recherchez « Roborock » sur l’App Store ou
sur Google Play ou scannez le code QR pour
télécharger et installer l’application.
B9-1 : la luminosité du voyant d’état de
la station est réduite et le voyant
d’alimentation du robot présente
un effet de respiration : en charge
Remarque : Il est possible que le robot ne s’allume
pas lorsque la batterie est faible. Dans ce cas, placez
directement le robot sur la station pour le recharger.
B10 Vérification du système de
remplissage et d’évacuation
Pour vérifier si le système de remplissage
et d’évacuation est correctement installé,
appuyez simultanément sur les boutons
et et maintenez-les enfoncés
pendant 3 secondes lorsque le robot est
sur la station pour lancer la vérification
automatique. Pendant le processus
de vérification automatique, observez
si la station se remplit et évacue l’eau
normalement et vérifiez les résultats.
3. Ajouter l’appareil
Ouvrez l’application Roborock, appuyez sur
le bouton « Scanner pour connecter » ou
sur le bouton « Rechercher un appareil »,
et ajoutez ensuite l’appareil en suivant les
instructions de l’application.
Remarques :
• Le véritable processus peut varier en raison des
mises à jour continues de l’application. Suivez les
instructions fournies dans l’application.
• Seul le WiFi 2,4 GHz est pris en charge.
• Si le robot est en attente d’une connexion depuis
plus de 30 minutes, le WiFi sera automatiquement
désactivé. Si vous voulez vous reconnecter,
réinitialisez le WiFi avant de poursuivre.
C Instructions
2. Réinitialiser le WiFi
a. Ouvrez le capot supérieur et recherchez
le voyant WiFi.
b. Appuyez simultanément sur les boutons
et et maintenez-les enfoncés
jusqu’à ce que vous entendiez l’alerte
vocale « Réinitialisation du WiFi ». La
réinitialisation est terminée lorsque le
voyant WiFi clignote lentement. Le robot
sera alors en attente de connexion.
Remarque : Si vous ne parvenez pas à vous connecter
au robot en raison de la configuration de votre routeur,
d’un mot de passe oublié ou de toute autre raison,
réinitialisez le WiFi et ajoutez votre robot comme nouvel
appareil.
10
C1
d’utilisation
Ajout de la solution de
nettoyage
C1-1 : retirez le couvercle du conteneur de
poussière, sortez la cartouche de
détergent en entier en tirant sur sa
poignée inférieure, puis placez-la sur
un sol dur et plat.
Remarque : Afin d’éviter que le couvercle du conteneur
de poussière ne tombe et ne heurte le robot, retirez le
couvercle à deux mains, en plaçant une main de chaque
côté.
C1-2 : ouvrez le couvercle de la cartouche
et ajoutez la solution de nettoyage.
C1-3 : une fois remplie, fermez le couvercle
et replacez la cartouche sur la station.
Appuyez sur la cartouche jusqu’à ce
que vous entendiez un déclic indiquant
qu’elle s’est verrouillée.
C1-4 : mettez le couvercle du conteneur de
poussière en place pour vous assurer
que le conteneur de poussière est
bien fermé.
Remarques :
• Assurez-vous que la cartouche de détergent est
entièrement sortie avant d’ajouter la solution de
nettoyage.
• Afin d’éviter toute corrosion ou tout dommage,
n’utilisez aucun désinfectant et utilisez uniquement la
solution de nettoyage recommandée par Roborock
dans la cartouche de détergent.
• La solution de nettoyage n’est pas incluse dans
l’emballage. Achetez-en si besoin.
C2
Remplissage/évacuation
Pendant le fonctionnement, la station va
automatiquement se remplir et évacuer l’eau.
C3
Marche/Arrêt
Appuyez sur le bouton et maintenez-le
enfoncé pour allumer le robot. Le voyant
d’alimentation s’allumera et le robot entrera
en mode Veille.
Appuyez sur le bouton et maintenez-le
enfoncé pour éteindre le robot et mettre fin
au cycle de nettoyage.
Remarque : Le robot ne peut pas être éteint lorsqu’il est
en charge.
C4
Démarrage du nettoyage
Appuyez sur le bouton pour démarrer
un nettoyage. Le robot planifiera son
parcours de nettoyage et dans chaque
pièce, commence par nettoyer les bords
d’une zone puis la complète en zigzag.
Ce faisant, il nettoie toutes les pièces une
par une, nettoyant ainsi minutieusement
et efficacement votre logement.
Zone 1 - Nettoyée
Zone 4 - Zone suivante
Zone 2 - Nettoyée
Zone 3 - En cours
Remarques :
• Pour vous assurer que le robot revient à la station
automatiquement, démarrez-le depuis la station et ne
déplacez pas la station durant le nettoyage.
• Le nettoyage ne peut pas démarrer si le niveau de la
batterie est trop faible. Laissez le robot charger avant
de démarrer le nettoyage.
• Si le nettoyage est terminé en moins de 10 minutes, la
zone sera nettoyée deux fois.
• Si le niveau de la batterie devient insuffisant durant le
cycle de nettoyage, le robot reviendra automatiquement
à la station. Après s’être rechargé, le robot reprendra là
où il s’est arrêté.
• Le robot rétractera ses supports de serpillières
lorsqu’il nettoiera un tapis. Vous pouvez également
définir le tapis en tant que zone interdite dans
l’application pour l’éviter.
• Avant le démarrage de chaque tâche de nettoyage,
assurez-vous que les serpillières ont été correctement
installées.
11
C5
Nettoyage localisé
Appuyez simultanément sur les boutons
et pour démarrer un nettoyage localisé.
Zone couverte par le nettoyage : le robot
nettoie une zone carrée de 1,5 m (4,9 pi) ×
1,5 m (4,9 pi) autour de lui.
Remarque : Après le nettoyage localisé, le robot
reviendra automatiquement à son point de départ et
entrera en mode Veille.
C6
Nettoyage à la serpillière
seulement
Appuyez sur le bouton pour démarrer
un nettoyage à la serpillière seulement. Les
brosses principales se lèvent, les brosses
principales et le ventilateur cessent de
fonctionner, et le module VibraRise s’abaisse.
Remarque : Le bruit émis lors d’un nettoyage à la
serpillière seulement est bien plus faible qu’avec le
mode de nettoyage traditionnel.
C7
Mise en pause
Lorsque le robot fonctionne, appuyez sur
n’importe quel bouton pour le mettre en
pause, appuyez sur le bouton pour
reprendre le nettoyage, appuyez sur le
bouton pour le renvoyer à la station, et
appuyez sur le bouton et maintenezle enfoncé pour laver les serpillières puis
reprendre le nettoyage.
Remarque : Si vous placez manuellement le robot en
pause sur sa station, cela mettra fin au nettoyage en cours.
C8
Veille
Si le robot est en pause pendant plus de
10 minutes, il se mettra en veille et son
voyant d’alimentation clignotera toutes les
quelques secondes. Appuyez sur n’importe
quel bouton pour le sortir de veille.
Remarques :
• Le robot ne se mettra pas en veille lorsqu’il sera en charge.
• Le robot s’éteindra automatiquement s’il reste en
mode Veille pendant plus de 12 heures.
C9
Lavage des serpillières
Durant le nettoyage, le robot détermine
automatiquement à quel moment il doit
revenir à la station pour laver les serpillières
et remplir le réservoir d’eau afin de
maximiser ses performances de nettoyage
à la serpillière. Pour démarrer le lavage
manuellement, appuyez sur le bouton
et maintenez-le enfoncé ou appuyez sur le
bouton correspondant dans l’application.
Appuyez sur n’importe quel bouton pour
arrêter le lavage des serpillières.
Remarques :
• Pour permettre au robot de laver automatiquement
ses serpillières, démarrez-le depuis la station et ne
déplacez pas la station durant le nettoyage.
• La fréquence et le mode de lavage de la serpillière
peuvent être modifiés dans l’application.
• Pour éviter les brûlures liées à l’eau chaude, ne
touchez pas les sorties d’eau.
C10 Vidage
Après le nettoyage, le robot reviendra à la
station et le vidage automatique commencera
si nécessaire. Pour démarrer manuellement
le vidage, appuyez sur le bouton du robot
tandis qu’il est sur sa station ou appuyez sur
le bouton correspondant dans l’application.
Appuyez sur n’importe quel bouton pour
arrêter le vidage.
Remarques :
• Lorsque le vidage automatique n’a pas été utilisé
depuis longtemps, videz le bac à poussière
manuellement et assurez-vous que l’entrée d’air
ne présente aucune obstruction pour que les
performances de vidage restent optimales.
• Le vidage automatique peut être désactivé par le
biais de l’application.
• Évitez de déclencher fréquemment le vidage
manuellement.
C11 Séchage
Le séchage démarre automatiquement
après le lavage des serpillières ou lorsque
le nettoyage est terminé. Pour démarrer
ou arrêter manuellement le séchage,
appuyez sur le bouton correspondant de
l’application.
Remarques :
• Restez à distance des sorties d’air de séchage pendant
le séchage.
• La durée du séchage peut être modifiée dans
l’application.
• Le séchage automatique peut être désactivé par le
biais de l’application.
C12 Ajout automatique de
solution de nettoyage
Le robot ajoutera automatiquement la
12
solution de nettoyage dans l’eau pour le
lavage des serpillières et dans le réservoir
d’eau du robot selon les taux prédéfinis afin
d’assurer des performances de lavage à la
serpillière optimales.
Remarque : L’ajout intelligent de solution de nettoyage
peut être désactivé par le biais de l’application.
C13 Chargement
Une fois le nettoyage terminé, le robot
reviendra automatiquement à sa station pour
se recharger.
Appuyez sur le bouton pour renvoyer
le robot en pause à la station. Le voyant
d’alimentation présentera un effet de
respiration durant le rechargement du robot.
Remarque : Le robot reviendra automatiquement à
son point de départ s’il ne parvient pas à retrouver sa
station. Placez manuellement le robot sur sa station
pour le recharger.
C14 Mode NPD
La période par défaut du mode Ne pas
déranger (NPD) est de 22 h 00 à 08 h 00. Vous
pouvez utiliser l’application pour le désactiver
ou changer sa période ou définir si vous
souhaitez activer le rechargement, le vidage
et le séchage automatiques, pour réduire la
luminosité des boutons ou baisser le volume
des messages vocaux pendant la période NPD.
C15 Verrouillage enfant
Appuyez sur le bouton
et maintenez-le
enfoncé pour activer/désactiver le
verrouillage enfant. Vous pouvez également
le régler dans l’application. Une fois cette
fonction activée, le robot ne réagira plus
aux pressions sur les boutons lorsqu’il sera
immobile. Lorsque le robot est en train de
nettoyer ou revient à la station, appuyez sur
n’importe quel bouton pour l’arrêter.
C16 Erreur
Si une erreur se produit, le voyant
d’alimentation du robot clignotera en rouge
ou le voyant d’état de la station restera fixe
en rouge. Vous recevrez une notification
contextuelle dans l’application et une alerte
vocale sera éventuellement émise.
Remarques :
• Le robot se mettra automatiquement en veille s’il
reste sur un dysfonctionnement pendant plus de
10 minutes.
• Si vous placez manuellement le robot sur sa station
alors qu’il présente un dysfonctionnement, cela
mettra fin au nettoyage en cours.
C17 Réinitialisation du système
Si le robot ne répond pas à la pression
sur un bouton ou ne peut pas être éteint,
réinitialisez le système en appuyant sur le
bouton Réinitialiser.
Remarque : Une fois le système réinitialisé, les
paramètres d’usine des nettoyages planifiés, du WiFi,
etc. seront rétablis.
C18 Restauration des
paramètres d’usine
Si le robot ne fonctionne pas correctement
après une réinitialisation système, allumez-le.
Appuyez sur le bouton et maintenez-le
enfoncé et, dans le même temps, appuyez
sur le bouton Réinitialiser jusqu’à ce que vous
entendiez l’annonce vocale « Restauration
des paramètres d’usine ». Les paramètres
d’usine du robot seront alors restaurés.
D Entretien de routine
Remarque : La fréquence de remplacement peut varier
selon la situation. En cas d’usure anormale, remplacez
immédiatement les pièces.
D1 Brosses principales
* Nettoyer toutes les 2 semaines et remplacer tous les 6 à
12 mois.
D1-1 : bagues de blocage des poils
D1-2 : capuchons de la brosse principale
D1-3 : cache de la brosse principale
D1-4 : loquets
D1-5 : brosses principales
D1-6 : roulement de la brosse principale
D1-7 : retournez le robot et pressez les deux
loquets vers l’intérieur pour retirer le
cache de la brosse principale.
D1-8 : tirez sur les brosses principales pour
les sortir et retirez leurs roulements,
les capuchons des brosses
principales et les bagues de blocage
13
des poils. Retirez tout poil enchevêtré
ou toute saleté aux deux extrémités
des brosses principales. Puis,
réinstallez les bagues de blocage des
poils, ainsi que les capuchons et les
roulements des brosses principales.
D1-9 : réinstallez les brosses principales.
Enclenchez fermement les
roulements des brosses principales
en place. Replacez le cache de
la brosse principale uniquement
une fois que les roulements sont
correctement installés.
D1-10 : réinstallez le cache de la brosse
principale. Assurez-vous que ses
quatre dents sont entièrement en
place dans les fentes et appuyez
sur le cache de la brosse principale
jusqu’à ce que vous entendiez un
déclic indiquant qu’il est verrouillé.
Remarques :
• Il est recommandé de nettoyer les brosses principales
avec un chiffon humide. Si les brosses principales sont
mouillées, laissez-les sécher à l’air libre, à l’abri de la
lumière directe du soleil.
• N’utilisez pas de liquide de nettoyage corrosif ni de
désinfectant pour nettoyer les brosses principales.
• Afin d’éviter toute blessure causée par des lames utilisées
pour couper les poils à l’intérieur du cache de la brosse
principale, veillez à placer deux brosses principales avant
d’installer le cache de la brosse principale.
D2 Brosse latérale flexible
* Nettoyer tous les mois et remplacer tous les 3 à 6 mois.
Retirez la vis de la brosse latérale. Retirez
et nettoyez la brosse latérale. Réinstallez la
brosse latérale et serrez la vis.
D3 Roulette omnidirectionnelle
* Nettoyer si nécessaire.
D3-1 : utilisez un outil, tel qu’un petit tournevis,
pour déloger l’axe et extraire la roulette.
Remarque : Le support de la roulette omnidirectionnelle
ne peut pas être retiré.
D3-2 : rincez la roulette et son axe à l’eau
pour retirer tout poil et toute saleté.
Laissez sécher à l’air libre et réinstallez
en appuyant sur la roulette et son axe
pour les remettre en place.
D4 Roulettes principales
* Nettoyer si nécessaire.
Nettoyez les roulettes principales avec un
chiffon doux sec.
D5 Bac à poussière
* Nettoyer si nécessaire.
D5-1 : ouvrez le capot supérieur du robot
et appuyez sur le loquet du bac
à poussière pour sortir le bac à
poussière.
D5-2 : retirez le filtre lavable et videz le bac
à poussière.
D5-3 : remplissez le bac à poussière d’eau
propre et réinstallez le filtre lavable.
Secouez délicatement le bac à
poussière, puis évacuez l’eau sale.
Remarque : N’utilisez que de l’eau propre sans liquide
nettoyant pour éviter toute obstruction.
D5-4 : laissez sécher le bac à poussière et
le filtre lavable.
D6 Filtre lavable
* Nettoyer toutes les 2 semaines et remplacer tous les 6 à
12 mois.
D6-1 : retirez le filtre.
D6-2 : rincez le filtre à plusieurs reprises et
tapotez-le pour éliminer autant de
saletés que possible.
Remarque : Ne touchez pas la surface du filtre avec vos
mains, une brosse ou des objets durs pour éviter tout
risque de l’endommager.
D6-3 : laissez le filtre sécher au moins
24 heures pour qu’il soit complètement
sec et réinstallez-le.
Remarque : Achetez un filtre supplémentaire et alternez
si nécessaire.
D7 Serpillière Edgewise
* Nettoyer si nécessaire et remplacer tous les 3 à 6 mois.
D7-1 : dévissez la vis au centre de la serpillière.
D7-2 : lavez la serpillière et laissez-la sécher
à l’air libre.
D7-3 : réinstallez la serpillière et serrez la vis.
Remarque : Une serpillière sale nuira aux performances
de nettoyage. Nettoyez-la avant utilisation.
D8 Serpillière VibraRise
* Nettoyer si nécessaire et remplacer tous les 3 à 6 mois.
D8-1 : retirez la serpillière de son support.
Nettoyez la serpillière et laissez-la
sécher à l’air libre.
14
Remarque : Une serpillière sale nuira aux performances
de nettoyage. Nettoyez-la avant utilisation.
D8-2 : faites glisser la serpillière vers
l’intérieur depuis l’ouverture de
la fente de fixation, puis faites-la
adhérer à plat en place.
D9 Capteurs du robot
* Nettoyer si nécessaire.
Utilisez un chiffon doux sec pour essuyer et
nettoyer tous les capteurs, notamment les
suivants :
D9-1 : capteur d’évitement d’obstacles
Reactive 3D
D9-2 : localisateur de station
D9-3 : capteur de tapis
D9-4 : capteur de murs
D9-5 : capteur de communication
D9-6 : capteurs de vide
D10 Contacts de rechargement
* Nettoyer si nécessaire.
Utilisez un chiffon doux sec pour essuyer
les contacts de rechargement de la station
et du robot.
D11 Déplacement de la station
Pour déplacer la station, saisissez la fente du
rangement du câble d’alimentation située
à l’arrière d’une main et le bord intérieur de
l’avant de l’autre. Ne déplacez pas la station
en la soulevant directement par sa base afin
d’éviter que la station ne tombe.
D12 Brosse d’entretien à haute
vitesse
* Nettoyer si nécessaire et remplacer tous les 6 à 12 mois.
Levez le loquet de la brosse d’entretien à
haute vitesse et retirez la brosse. Retirez
tout objet enchevêtré dans la brosse
d’entretien à haute vitesse et rincez-la pour
qu’elle soit propre. Réinstallez la brosse et
verrouillez-la en place à l’aide du loquet.
D13 Filtre à eau
* Nettoyer si nécessaire.
Tirez le filtre pour le sortir et le laver. Appuyez
sur le loquet situé sur le côté du filtre afin
de l’abaisser pour l’ouvrir. Rincez-le à l’eau,
utilisez un chiffon doux sec pour essuyer le
bac de nettoyage, puis réinstallez le filtre en
verrouillant le loquet. Appuyez sur le filtre
jusqu’à ce que vous entendiez un déclic
indiquant qu’il s’est verrouillé en place.
D15 Remplacement du sac à
poussière jetable
* Remplacer régulièrement ou lorsqu’il est plein.
D15-1 : retirez le couvercle du conteneur
de poussière.
Remarque : Afin d’éviter que le couvercle du conteneur
de poussière ne tombe et ne heurte le robot, retirez le
couvercle à deux mains, en plaçant une main de chaque
côté.
D15-2 : retirez le sac à poussière et mettezle au rebut.
Remarques :
• La poignée du sac à poussière le referme une fois qu’il
est retiré pour éviter toute perte.
• Installez toujours un sac à poussière avant de
refermer le couvercle du conteneur de poussière pour
éviter tout vidage automatique sans sac. Vous pouvez
également désactiver le vidage automatique dans
l’application.
D14 Bac de nettoyage du module
D15-3 : nettoyez le filtre à l’aide d’un chiffon
sec, insérez un sac à poussière
jetable neuf dans la fente, et étalezle de manière uniforme pour vous
assurer qu’il est correctement
installé.
* Nettoyer si nécessaire.
Remarque : Assurez-vous que le sac à poussière jetable
est correctement installé afin d’éviter la sortie des
déchets et l’endommagement de la station.
de nettoyage à la serpillière
Edgewise
D14-1 : retirez le bac de nettoyage.
D14-2 : rincez le bac de nettoyage à l’eau.
D14-3 : réinstallez le bac de nettoyage.
D15-4 : mettez le couvercle du conteneur
de poussière en place pour vous
assurer que le conteneur de
poussière est bien fermé.
D16 Retrait des tuyaux d’eau
D16-1 : pour retirer les tuyaux, débranchez
15
les sources d’alimentation en eau
et électricité. Retirez le circlip de
verrouillage du raccordement.
D16-2 : maintenez la gorge circulaire du
raccordement pour retirer les deux
tuyaux un par un.
Remarques :
• Lors de la déconnexion des tuyaux d’eau, utilisez un
récipient pour recueillir l’eau qui s’écoule, afin d’éviter
de mouiller le sol.
• Évitez de forcer pour retirer les tuyaux d’eau, le produit
pourrait être endommagé.
D17 Évacuation de l’eau restante
Pour transporter ou envoyer le produit,
videz le liquide restant dans la station grâce
à l’application. En même temps, videz et
rincez la cartouche de détergent, laissezla sécher complètement à l’air libre puis
réinstallez-la.
D18 Batterie
Le robot intègre une batterie lithiumion rechargeable très performante.
Dans le cadre d’une utilisation normale,
gardez le robot chargé pour préserver les
performances de la batterie.
Remarque : Si vous prévoyez de ne pas utiliser le
robot pendant une période prolongée, éteignez-le et
rechargez-le au moins tous les trois mois pour éviter
d’endommager la batterie par une décharge excessive.
Informations sur
la protection de
l’environnement
Retrait de la batterie
* Les informations suivantes ne s’appliquent
que lorsque vous mettez le robot au rebut et ne
doivent pas être prises en compte pour l’utilisation
quotidienne.
Les substances chimiques contenues
dans la batterie lithium-ion intégrée à ce
produit peuvent entraîner une pollution
environnementale. Retirez la batterie avant
de mettre ce produit au rebut et confiez-la
à un centre de recyclage professionnel pour
une mise au rebut centralisée.
Paramètres de base
Robot
Modèle
S83USC
Batterie
Batterie lithium-ion
14,4 V/5 200 mAh
(capacité typique)
Entrée nominale
20 V
Durée de
rechargement
Environ 4 heures
1,5 A
Remarque : Le numéro de série figure sur un
autocollant apposé sous le robot.
1. Faites fonctionner le robot sans le connecter
à la station jusqu’à ce que sa batterie soit
épuisée.
2. Éteignez le robot.
3. Dévissez le cache de la batterie.
4. Retirez le cache de la batterie.
5. Appuyez sur le loquet pour dégager le
connecteur de la batterie, puis retirez la
batterie.
Remarques :
• Avant de retirer la batterie, assurez-vous qu’elle est
entièrement épuisée. N’essayez pas de retirer la
batterie si le robot est connecté à la station.
• Retirez l’ensemble du bloc-batterie. Veillez à ne
pas endommager le boîtier du bloc-batterie pour
éviter tout court-circuit ou toute fuite de substances
dangereuses.
• En cas de contact accidentel avec le liquide de la
batterie, rincez abondamment à l’eau et demandez
immédiatement une assistance médicale.
16
Station de vidage, lavage et
remplissage automatique
Modèle
EWFD14LRR
Tension nominale
d’entrée
120 V~
Fréquence
nominale
60 Hz
Entrée nominale
(Recueil de la
poussière)
6A
Entrée nominale
(Lavage des
serpillières à l’eau
chaude)
12 A
Entrée nominale
(chargement et
séchage)
1,35 A
Sortie nominale
20 V
Rechargement de
la batterie
Batterie lithium-ion
14,4 V/5 200 mAh
(capacité typique)
Pression d’arrivée
d’eau maximale
0,4 MPa
Pression d’arrivée
d’eau minimale
0,1 MPa
1,5 A
Problèmes courants
Scannez le code QR ci-dessous pour consulter
les problèmes courants.
17

Fonctionnalités clés

  • Vidage automatique
  • Lavage des serpillières
  • Navigation LiDAR
  • Cartographie et zonage
  • Application Roborock
  • Détection des tapis
  • Mode de nettoyage à la serpillière uniquement

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment installer le système de remplissage et d'évacuation ?
Consultez la section B 'Installation' dans le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées sur l'installation du système de remplissage et d'évacuation.
Quelle est la pression d'eau requise pour le système de remplissage ?
La pression d'eau requise doit être comprise entre 0,1 et 0,4 MPa. Si la pression est supérieure à 0,4 MPa, un réducteur de pression doit être installé.
Comment ajouter la solution de nettoyage ?
Suivez les instructions de la section C1 'Ajout de la solution de nettoyage' dans le manuel d'utilisation.
Où puis-je trouver la solution de nettoyage recommandée ?
La solution de nettoyage recommandée est disponible à l'achat séparément. Vérifiez le site Web de Roborock ou les revendeurs autorisés pour plus d'informations.