Miele PDR 1108 SmartBiz HP Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
88 Des pages
Miele PDR 1108 SmartBiz HP - Manuel d'utilisation | Fixfr
Notice d'utilisation et d'installation
Sèche-linge pompe à chaleur
Lisez impérativement ce mode d’emploi avant d’installer et de mettre
en service votre appareil. Vous éviterez de vous blesser et d'endommager votre matériel.
fr-FR
M.-Nr. 12 535 450
Table des matières
Votre contribution à la protection de l'environnement ........................................
6
Consignes de sécurité et mises en garde ...............................................................
7
Utilisation........................................................................................................................
Bandeau de commande ................................................................................................
Mode de fonctionnement du sélecteur rotatif ...........................................................
Fonctionnement de l’écran de commande .................................................................
Éclairage du tambour .....................................................................................................
20
20
21
21
22
Première mise en service............................................................................................
Installation.......................................................................................................................
Informations sur la mise en réseau..............................................................................
Miele@home.............................................................................................................
Wash2dry  ..........................................................................................................
Activer Miele@home.....................................................................................................
23
23
23
23
24
25
1. Conseils d'entretien de votre linge .......................................................................
Lavage ..............................................................................................................................
Séchage ...........................................................................................................................
Les symboles d'entretien ..............................................................................................
26
26
26
26
2. Comment charger votre sèche-linge.................................................................... 27
Vérifier l'emplacement du flacon de parfum .............................................................. 27
3. Sélectionner un programme ..................................................................................
Mettre le sèche-linge en marche .................................................................................
Sélectionner un programme .........................................................................................
1. Sélection d’un programme de séchage avec le sélecteur...............................
2. Sélection du programme de séchage en positionnant le sélecteur sur
MobileStart  ..........................................................................................................
3. Sélection du programme de séchage en positionnant le sélecteur
sur Wash2Dry  ...................................................................................................
Sélectionner les paramètres du programme ..............................................................
Sélectionner le palier de séchage ..........................................................................
Sélectionner Rythme délicat...................................................................................
28
28
28
28
28
28
29
29
29
4. Démarrer un programme ........................................................................................ 30
5. Fin du programme – Décharger le linge...............................................................
Fin du programme ..........................................................................................................
Sortir le linge ...................................................................................................................
Respecter les conseils d'entretien ..............................................................................
31
31
31
31
 Départ différé/SmartStart..................................................................................... 32
SmartStart....................................................................................................................... 33
2
Table des matières
Tableau des programmes ............................................................................................ 34
Interventions en cours de programme ..................................................................... 37
Changer le programme en cours.................................................................................. 37
Ajouter ou retirer du linge.............................................................................................. 37
Flacon de parfum pour sèche-linge Miele...............................................................
FragranceDos..................................................................................................................
Retirer la languette de protection du flacon de parfum............................................
Installation du flacon de parfum ..................................................................................
Ouvrir le flacon de parfum.............................................................................................
Fermer le flacon de parfum...........................................................................................
Retirer / Remplacer le flacon de parfum.....................................................................
38
38
38
39
40
40
41
Nettoyage et entretien.................................................................................................
Respecter les intervalles de nettoyage .......................................................................
Nettoyer les filtres à peluches......................................................................................
Retirer le flacon de parfum ......................................................................................
Retirer les peluches visibles....................................................................................
Nettoyage complet des filtres à peluches et de la zone d'aération ..................
Nettoyer le filtre de socle ..............................................................................................
Retirer le filtre de socle ............................................................................................
Nettoyer le filtre de socle ........................................................................................
Remplacer le filtre de socle.....................................................................................
Nettoyer la trappe d'accès au filtre de socle........................................................
Contrôle de l'échangeur thermique .......................................................................
Insérer le filtre de socle............................................................................................
Régénérer le filtre de socle......................................................................................
Nettoyer le sèche-linge .................................................................................................
42
42
42
42
43
44
46
46
47
48
50
50
51
51
52
En cas d'anomalie.........................................................................................................
Diodes de contrôle ou consignes dans l'affichage de la durée ...............................
Résultat de séchage insatisfaisant ..............................................................................
Le séchage dure très longtemps. .................................................................................
Autres problèmes ...........................................................................................................
53
53
55
56
57
Service après-vente...................................................................................................... 58
Contact en cas d'anomalies ......................................................................................... 58
Commander des accessoires ....................................................................................... 58
3
Table des matières
Installation......................................................................................................................
Vue de face......................................................................................................................
Vue de l’arrière ................................................................................................................
Possibilités d'installation ..............................................................................................
Vue latérale ................................................................................................................
Vue du dessus ...........................................................................................................
Colonne lave-linge/sèche-linge ..............................................................................
Transport du sèche-linge vers le lieu d'installation ...................................................
Installation.......................................................................................................................
Temps de repos après l'installation .......................................................................
Ajuster le sèche-linge...............................................................................................
Aérer les locaux.........................................................................................................
Tuyau de vidange de l'eau de condensation...............................................................
Raccordement électrique..............................................................................................
59
59
60
60
60
60
61
61
62
63
63
64
65
67
Caractéristiques techniques ...................................................................................... 68
Fiche produit concernant les sèche-linge domestiques à tambour........................ 69
Déclaration de conformité ............................................................................................ 71
Données relatives à la consommation ..................................................................... 72
4
Table des matières
Fonctions de programmation .....................................................................................
Programmation ...............................................................................................................
 Réglage d’usine .......................................................................................................
 Paliers de séchage Blanc/Couleurs.......................................................................
 Paliers de séchage Synthétique ...........................................................................
 Température de refroidissement ..........................................................................
 Volume du signal sonore .......................................................................................
 Bip de touches ........................................................................................................
 Code PIN .................................................................................................................
 Conductivité ............................................................................................................
   Mise en veille bandeau de commande ................................................................
 Memory (mémoire)..................................................................................................
 Rotation infroissable................................................................................................
 Signal sonore activé.................................................................................................
 Affichage de nettoyage du circuit d’air ................................................................
 Luminosité des champs lumineux atténuée .......................................................
 Durée du buzzer Fin du programme.....................................................................
 Tonalité d’accueil.....................................................................................................
 Heures de fonctionnement ...................................................................................
Mise en réseau ...............................................................................................................
 Mise à jour à distance (RemoteUpdate) .............................................................
  Commande à distance ...........................................................................................
 SmartGrid ................................................................................................................
Droits d’auteur et licences pour le module de communication...............................
73
73
76
76
76
77
77
77
78
78
79
79
79
80
80
81
81
81
81
82
82
84
84
85
5
Votre contribution à la protection de l'environnement
Recyclage de l’emballage
Nos emballages protègent votre appareil des dommages qui peuvent survenir
pendant le transport. Nous les sélectionnons en fonction de critères écologiques permettant d'en faciliter le recyclage.
En participant au recyclage de vos emballages, vous contribuez à économiser
les matières premières. Utilisez les collectes de matières recyclables spécifiques aux matériaux et les possibilités
de retour. Les emballages de transport
sont repris par votre revendeur Miele.
Votre ancien appareil
Les appareils électriques et électroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils
contiennent aussi des substances
toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des appareils. Si
vous déposez ces appareils usagés avec
vos ordures ménagères ou les manipulez de manière non conforme, vous risquez de nuire à la santé des personnes
et à l'environnement. Ne jetez jamais
vos anciens appareils avec vos ordures
ménagères.
Veillez à ne pas endommager l'échangeur thermique et les conduits du circuit
de votre sèche-linge jusqu'à son enlèvement et son élimination dans le respect
6
des normes environnementales.
On évitera ainsi que le fluide frigorigène
contenu dans le sèche-linge et l'huile
contenue dans le compresseur ne
soient libérés dans l'atmosphère.
Faites appel au service d'enlèvement
mis en place par votre commune, votre
revendeur ou Miele, ou rapportez votre
appareil dans un point de collecte spécialement dédié à l'élimination de ce
type d'appareil. Vous êtes légalement
responsable de la suppression des
éventuelles données à caractère personnel figurant sur l'ancien appareil à
éliminer. Vous êtes dans l'obligation de
retirer, sans les détruire, les piles et accumulateurs usagés non fixés à votre
appareil, ainsi que les lampes qui
peuvent être retirées sans être détruites. Rapportez-les dans un point de
collecte spécialement dédié à leur élimination, où ils peuvent être remis gratuitement. Afin de prévenir tout risque
d'accident, veuillez garder votre ancien
appareil hors de portée des enfants jusqu'à son enlèvement.
Consignes de sécurité et mises en garde
Veuillez impérativement lire ce mode d'emploi.
Ce sèche-linge contient un fluide frigorigène inflammable et explosif.
Ce sèche-linge répond aux réglementations de sécurité en vigueur.
Toute utilisation non conforme peut toutefois causer des dommages corporels et matériels.
Lisez attentivement le mode d'emploi avant de mettre le sèchelinge en service. Vous y trouverez des informations importantes sur
le montage, la sécurité, l'utilisation et l'entretien de cet appareil.
Vous vous protégerez et éviterez ainsi de détériorer votre matériel.
Conformément à la norme IEC 60335-1, Miele indique expressément de lire impérativement le chapitre pour l'installation du
sèche-linge et de suivre les consignes de sécurité et de mise en
garde.
Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages dus au
non-respect des consignes.
Conservez ce mode d'emploi et veuillez le remettre en cas de cession de cet appareil.
Les consignes de sécurité et mises en gardes doivent absolument
pouvoir être consultées à tout moment par toutes les personnes
habilitées.
7
Consignes de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
 Le sèche-linge doit exclusivement servir au séchage de textiles
préalablement lavés et dont le fabricant a déclaré qu'ils pouvaient
être séchés en machine.Toute autre utilisation pourrait s'avérer dangereuse. Miele décline toute responsabilité en cas d'utilisation non
conforme.
 Ce sèche-linge peut aussi être utilisé dans des espaces ouverts au
public.
 Ce sèche-linge ne convient pas à une utilisation en extérieur.
 Les personnes qui en raison de déficiences physiques, sensorielles
ou mentales, de leur inexpérience ou de leur ignorance, ne peuvent
pas utiliser ce sèche-linge en toute sécurité ne doivent pas l'utiliser
sans la surveillance et les instructions d'une personne responsable.
 Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés de l'appareil à
moins qu'ils ne soient sous étroite surveillance.
 Les enfants de huit ans et plus ne sont autorisés à utiliser le
sèche-linge sans la présence d'un adulte que s'il leur a été expliqué
comment l'utiliser sans danger. Vérifiez qu'ils ont compris les risques
encourus en cas de mauvaise manipulation.
 Les enfants ne sont pas autorisés à procéder au nettoyage ou à
l'entretien de l'appareil hors de la surveillance d'un adulte.
 Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité de l'appareil. Ne les laissez pas jouer avec l'appareil.
8
Consignes de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
 Avant de l'installer, vérifiez que le sèche-linge ne présente aucun
dommage apparent.
N'installez et n'utilisez jamais un appareil qui présente des dommages.
 N'effectuez aucune modification sur le sèche-linge qui ne soit pas
expressément autorisée par Miele.
 Le fonctionnement temporaire ou permanent sur un système d'alimentation électrique autonome ou non synchrone au réseau (comme
les réseaux autonomes, les systèmes de secours) est possible. La
condition préalable au fonctionnement est que le système d'alimentation électrique soit conforme aux spécifications de la norme
EN 50160 ou comparable.
Les mesures de protection prévues dans l'installation domestique et
dans ce produit Miele doivent également être assurées dans leur
fonction et leur mode de fonctionnement en fonctionnement isolé ou
en fonctionnement non synchrone au réseau ou être remplacées par
des mesures équivalentes dans l'installation. Comme décrit, par
exemple, dans la publication actuelle de VDE-AR-E 2510-2.
 Pour des raisons de sécurité, n'utilisez pas de rallonge ou de multiprises (risque d'incendie par suite de surchauffe).
 Si le câble d'alimentation électrique est endommagé, celui-ci doit
impérativement être remplacé par un technicien SAV agréé par Miele
afin d'éviter tout risque pour l'utilisateur.
 Seul un raccordement à une prise de terre conforme garantit un
fonctionnement du sèche-linge en toute sécurité. Respectez cette
consigne de sécurité élémentaire afin de prévenir tout dommage matériel ou corporel (ex. : décharge électrique). En cas de doute, faites
contrôler vos installations par un électricien. Miele ne saurait être tenu pour responsable de dommages causés par une mise à la terre
manquante ou défectueuse.
9
Consignes de sécurité et mises en garde
 Des réparations non conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur pour lesquels le fabricant décline toute responsabilité. Faites effectuer les réparations exclusivement par des techniciens agréés Miele, faute de quoi vous perdez le bénéfice de la garantie en cas de panne ultérieure.
 Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele garantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez les
pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine.
 Le calendrier des opérations de maintenance doit être respecté,
faute de quoi des défauts de performances, des dysfonctionnements
voire un incendie sont susceptibles de survenir.
 En cas de panne, de nettoyage ou de maintenance, éteignez le
sèche-linge en :
- débranchant le cordon d'alimentation
- basculant l'interrupteur général sur Arrêt
Consultez également le chapitre « Installation ».
 Cet appareil ne doit pas être utilisé sur les engins en mouvement.
 Veuillez suivre les instructions des chapitres « Installation » et
« Caractéristiques techniques ».
10
Consignes de sécurité et mises en garde
 Le branchement électrique doit toujours rester accessible afin de
pouvoir débrancher le sèche-linge en cas d'urgence.
 En cas de raccordement fixe, vous devez pouvoir accéder en urgence à un dispositif de disjonction sur chaque pôle afin de pouvoir
débrancher le sèche-linge si nécessaire.
 Afin d'assurer une arrivée d'air suffisante, ne placez jamais de fileurs de finition, de moquette à poils longs ou tout autre obstacle sur
l'ouverture d'aération située entre la partie basse du sèche-linge et le
sol.
 On ne doit trouver dans l'axe d'ouverture de porte du sèche-linge
aucune porte battante, coulissante ou à charnière montée du côté
opposé.
 Ce sèche-linge est équipé d'une ampoule spéciale en raison d'exigences particulières (par ex. en matière de température, d'humidité,
de résistance chimique, de résistance aux frottements et de vibrations). Cette ampoule spéciale convient uniquement à l'utilisation
prévue. Elle ne convient pas à l'éclairage d'une pièce. Pour des raisons de sécurité, seul un professionnel agréé par Miele ou le service
après-vente Miele doit se charger de son remplacement.
11
Consignes de sécurité et mises en garde
 Le fluide frigorigène R290 contenu dans ce sèche-linge est inflammable et explosif. Si votre sèche-linge est endommagé, respectez les
consignes suivantes :
- Evitez d'allumer une flamme ou tout ce qui pourrait causer une
étincelle.
- Débranchez le sèche-linge du réseau électrique.
- Aérez la pièce dans laquelle vous avez installé le sèche-linge.
- Contactez le service après-vente Miele.
 Risque d'incendie et d'explosion dû à l'endommagement du
sèche-linge.
Le fluide frigorigène est inflammable et explosif en cas de fuite.
Assurez-vous que votre sèche-linge ne soit pas endommagé.
N'opérez pas de modification sur le sèche-linge.
 Ce sèche-linge fonctionne avec un fluide frigorigène comprimé par
un compresseur. Le fluide frigorigène, porté à haute température
suite à la compression, est conduit dans un circuit fermé. La chaleur
ainsi produite se communique à l'air de séchage via l'échangeur thermique.
- En cours de séchage, il est possible que vous perceviez des ronflements dus à la pompe à chaleur. Cela n'affecte pas le bon fonctionnement du sèche-linge.
- Ce fluide frigorigène est peu polluant et n'endommage pas la
couche d'ozone.
 Dommages sur le sèche-linge liés à une mise en service prématurée.
La pompe à chaleur peut alors être endommagée.
Après l'installation, attendez une heure avant de démarrer un programme de séchage.
12
Consignes de sécurité et mises en garde
Précautions d'emploi
 La charge maximale du sèche-linge est de 8 kg (linge à sec). Pour
vérifier les programmes de séchage avec une charge autorisée
moindre, consultez le chapitre « Tableau des programmes ».
 Ne vous appuyez pas sur la porte et ne vous y adossez pas. Le
sèche-linge risquerait de se renverser et vous pourriez vous blesser
ou blesser d'autres personnes.
 Fermez la porte après chaque programme de séchage. Vous éviterez que :
- les enfants soient tentés de grimper sur le sèche-linge ou d'y enfermer des objets
- les petits animaux se cachent à l'intérieur
 N'utilisez ni nettoyeur à haute pression ni jet d'eau pour nettoyer
le sèche-linge.
 Le local d’installation du sèche-linge doit toujours être exempt de
poussières et de peluches. Les particules de poussière aspirées avec
l'air favorisent les obstructions. Cela pourrait perturber le fonctionnement de l'appareil et causer un incendie.
 Ce sèche-linge ne doit jamais :
- Etre utilisé sans filtres à peluches ni sans le filtre de socle.
- Fonctionner avec des filtres à peluches et un filtre de socle abîmés. Un filtre endommagé doit être immédiatement remplacé.
Le cas échéant, les peluches s'éparpillent partout dans le sèchelinge, ce qui entraîne une anomalie de fonctionnement !
13
Consignes de sécurité et mises en garde
 Pour éviter toute anomalie de fonctionnement en cours de séchage :
- Nettoyez toujours les filtres à peluches après chaque séchage.
- Les filtres à peluches et le filtre de socle doivent être lavés à l'eau
puis séchés. Un taux d'humidité excessif des filtres peut entraîner
un dysfonctionnement de l'appareil.
- Dès qu'un message vous y invite, nettoyez toujours le filtre de
socle, les filtres à peluches, la grille en bas à droite et la zone d'aération.
 N'installez pas votre sèche-linge dans une pièce exposée au gel.
Les températures autour de 0°C perturbent le fonctionnement de
l'appareil. Une eau qui gèlerait dans la pompe et dans le tuyau de vidange risquerait d'entraîner des dommages.
La température ambiante doit être comprise entre +2°C et +35°C.
 Vous évacuez l'eau de condensation par le tuyau de vidange ? Si
vous évacuez l'eau dans un évier par exemple, bloquez le tuyau pour
l'empêcher de glisser. Dans le cas contraire, le tuyau risque de glisser
et l'eau de condensation qui s'en échappe peut occasionner des
dommages.
 L'eau de condensation n'est pas potable.
Sa consommation risque de nuire à la santé des êtres humains et des
animaux.
14
Consignes de sécurité et mises en garde
 Afin de prévenir tout risque d'incendie, ne mettez pas au sèchelinge les textiles qui :
- n'ont pas été lavés
- ne sont pas bien lavés et présentent des traces de gras ou de résidus alimentaires (huile, pâtisserie, maquillage, crèmes, etc.). Le
risque est que le linge s'embrase et provoque un incendie, même
en fin de séchage et une fois le linge sorti du sèche-linge
- sont maculés de produits nettoyants inflammables ou de restes
d'acétone, d'alcool, d'essence, de pétrole, de kérosène, de produit
anti-taches, de térébenthine, de cire ou détachant pour cire ou de
produits chimiques (franges, serpillères, chiffons, etc.)
- sont imprégnés de gel, laque, dissolvant ou autres résidus semblables
Des textiles imbibés de telles substances doivent être particulièrement bien nettoyés avant séchage : utilisez suffisamment de lessive et sélectionnez une température élevée. En cas de doute, lavez plusieurs fois votre linge.
 Videz soigneusement les poches des vêtements (briquets, allumettes, etc.).
 Avertissement : n'arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du programme. Une exception toutefois, si vous sortez le linge aussitôt et
que vous l'étalez de telle sorte que la chaleur se dissipe.
15
Consignes de sécurité et mises en garde
 Risque d'incendie !
Ne raccordez pas le sèche-linge à une prise programmable, par
exemple à une minuterie ou à une installation électrique avec coupure de délestage.
Si le programme de séchage s'interrompt avant la fin de la phase de
refroidissement, le linge risque de prendre feu.
 Les textiles ou produits suivants risquent de prendre feu et ne
doivent jamais aller au sèche-linge :
- tissus imprégnés de produits chimiques industriels, au cours d'un
nettoyage à sec par exemple
- tissus qui contiennent des doublures ou matelassages en mousse,
caoutchouc ou matières similaires. Ce sont par exemple des produits en mousse de latex, les bonnets de douche, les textiles imperméables, les articles et vêtements caoutchoutés, les oreillers
remplis d'élastomère alvéolaire, etc.
- tissus ouatinés endommagés (blousons ou coussins). Le garnissage qui s'échappe d'une doublure ou d'une housse endommagée
peut prendre feu.
 Le programme s'arrête au début de la phase de refroidissement.
Dans de nombreux programmes, la phase de séchage est suivie
d'une phase de refroidissement, qui garantit que le linge est maintenu à une température à laquelle il ne risque pas de s'abîmer (par ex.
pour éviter que le linge ne prenne feu).
Sortir le linge juste après la fin du programme.
 Vous pouvez utiliser des produits adoucissants ou analogues sur
les vêtements qui vont au sèche-linge si les instructions du fabricant
du produit l'autorisent.
 Ne stockez et ne manipulez ni essence, pétrole ou autre produit inflammable à proximité du sèche-linge.
16
Consignes de sécurité et mises en garde
 En raison de sa pompe à chaleur, ce sèche-linge génère beaucoup
de chaleur dans son châssis. Cette chaleur doit être correctement
évacuée. Si tel n'est pas le cas, les programmes de séchage risquent
de s'allonger et le sèche-linge risque de s'endommager au fil du
temps.
Par conséquent, veillez aux points suivants :
- aérez la pièce pendant toute la durée du programme de séchage.
- ne comblez et ne réduisez pas l'écart entre le sol et le dessous de
l'appareil.
 L'air de la pièce où se trouve le sèche-linge ne doit contenir aucune vapeur de chlore, de fluor ou autres émanations de solvant.
Risque d'incendie !
 Pour les éléments inox, le principe suivant s'applique :
les surfaces en inox ne doivent pas entrer en contact avec des produits de nettoyage et de désinfection qui contiennent du chlore ou de
l'hypochlorite de sodium. Ces produits peuvent provoquer la corrosion de l'inox.
Les vapeurs d'eau de javel peuvent également entraîner une corrosion de l'appareil. Une fois ouverts, les réservoirs de ces produits ne
doivent pas être laissés à proximité des appareils.
17
Consignes de sécurité et mises en garde
Conseils d'utilisation du flacon de parfum (en option)
 Utilisez uniquement le flacon de parfum Miele.
 Conservez toujours le flacon de parfum dans son emballage. Ne jetez pas l'emballage.
 Maintenez le flacon de parfum bien droit, que le filtre à peluches
ait été monté ou non. Ne laissez jamais le flacon de parfum en position horizontale et ne le renversez pas. Du parfum peut s'écouler.
 Le cas échéant, essuyez immédiatement toutes les surfaces sur
lesquelles s'est déversé le parfum avec un chiffon absorbant (sol,
sèche-linge, filtre à peluches, etc.).
 Evitez tout contact avec le parfum ! Le cas échéant, lavez soigneusement la peau à l'eau savonneuse. Rincez les yeux à l'eau claire
pendant au moins 15 minutes. En cas d'ingestion, rincez soigneusement la bouche à l'eau claire. En cas de contact oculaire ou d'ingestion, consultez aussitôt un médecin !
 Retirez immédiatement les vêtements qui auraient été en contact
avec ce parfum. Lavez-les soigneusement.
 Afin de prévenir tout risque d'incendie ou de dommages sur votre
sèche-linge, respectez toujours les consignes suivantes :
- n'ajoutez jamais de parfum dans le flacon.
- n'utilisez jamais de flacon endommagé.
 Une fois vide, jetez le flacon avec vos déchets ménagers. Ne le
réutilisez pas pour un autre usage.
 Respectez les informations jointes au flacon de parfum.
18
Consignes de sécurité et mises en garde
Accessoires
 Ne montez que les accessoires qui ont été agréés expressément
par Miele. Le montage d'autres pièces exclut tout bénéfice de la garantie.
 Pour réaliser une colonne lave-linge / sèche-linge, superposez un
sèche-linge Miele à un lave-linge Miele. Utilisez toujours un cadre de
superposition, disponible en option. Vérifiez que le cadre de superposition convient aux modèles de sèche-linge et lave-linge Miele.
 Vérifiez que le socle Miele disponible en option convient à ce
sèche-linge.
 Miele offre une garantie d'approvisionnement de 10 ans minimum
et jusqu'à 15 ans pour le maintien en état de fonctionnement des
pièces détachées après l'arrêt de la production en série de votre
sèche-linge.
 Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages dus
au non-respect des conseils de sécurité et mises en garde.
19
Utilisation
Bandeau de commande


 



a Écran de commande
b Touches sensitives pour paliers de
séchage
c Diodes de contrôle   
s'allument en cas de besoin
d Touche sensitive Délicat
pour un séchage doux
e Affichage de la durée
pour la durée du programme

f Touches sensitives   
pour la sélection horaire
g Touche sensitive Départ/Ajouter du
linge
Effleurer la touche sensitive Départ/
Ajouter du linge pour démarrer un
programme.
h Interface optique
Sert de point de transfert au service
après-vente.
i Sélecteur rotatif
Pour la sélection de programmes et la
désactivation
20
Utilisation
Mode de fonctionnement du sé- Fonctionnement de l’écran de
lecteur rotatif
commande
Le sélecteur de programme se manipule
en le tournant. Le sèche-linge est enclenché via le sélecteur rotatif et éteint
par la position  du sélecteur de programme.
Le sèche-linge vous propose les alternatives suivantes pour la sélection du programme lorsque le sèche-linge est
connecté au réseau Wi-Fi.
MobileStart 
Vous pouvez commander ce sèche-linge
à distance via l’App de Miele.
Wash2Dry 
Un programme de séchage adapté au
linge est automatiquement réglé en
fonction du lave-linge en réseau.





Les touches sensitives , ,  et 
réagissent au contact du bout des
doigts. La sélection est possible tant
que la touche sensitive correspondante est éclairée.
Une touche sensitive avec un éclairage
clair signifie qu'elle est actuellement sélectionnée.
Une touche sensitive avec un éclairage
atténué signifie que la sélection est possible.
 Touches sensitives pour paliers de
séchage
Après avoir sélectionné un programme à
palier de séchage à l'aide du sélecteur
de programme, le palier de séchage actif s'allume.
Les paliers de séchage sélectionnables
s'allument de manière atténuée.
21
Utilisation
 Diodes de contrôle
- 
s'allume en cas d'anomalie de l'évacuation d'eau condensée via un tuyau
de vidange.
- 
s'allume lorsque le filtre de socle doit
être nettoyé.
-  Perfect Dry
Les programmes à paliers de séchage
sont équipés du système PerfectDry
qui détecte l'humidité résiduelle des
textiles, pour un séchage parfait de
votre linge.
Ce témoin . . .
. . . clignote après le démarrage du
programme jusqu'à ce que la durée
du programme soit calculée, puis
s'éteint.
. . . s'allume peu avant la fin du programme, une fois le palier de séchage
atteint.
. . . reste sombre durant ce programme : Finish laine, air chaud.
 Touche sensitive Délicat
Pour sécher des textiles sensibles à la
chaleur avec le symbole . En cas de
contact, Délicat s'allume en clair.
Pour certains programmes, Délicat est
toujours activé (allumé) ou désactivé
(éteint).
 Affichage de la durée
La durée restante du programme s'affiche en heures et en minutes.
La durée de la plupart des programmes
peut varier ou « sauter ». La durée est
fonction de divers paramètres, notamment la quantité, le type ou l'humidité
22
résiduelle des textiles. L'électronique intelligente s'adapte et est de plus en plus
précise.
 Touches sensitives   
- 
Après avoir effleuré la touche sensitive , un démarrage ultérieur du
programme (départ différé) est sélectionné. En cas de sélection,  s'allume en clair.
- 
Effleurez la touche sensitive  ou 
pour sélectionner la durée du départ
différé ou du programme Air chaud.
 Touche sensitive Départ/Ajouter du
linge
Effleurer la touche sensitive Départ/
Ajouter du linge pour démarrer un programme. Pour ajouter du linge, le programme en cours peut être interrompu.
Dès qu’un programme peut être démarré, la touche sensitive clignote. La
touche sensitive s’allume en permanence une fois le programme démarré.
Éclairage du tambour
Lorsque vous ouvrez la porte du sèchelinge, le tambour et une zone restreinte
devant le sèche-linge sont éclairés. Il
est ainsi impossible d’oublier un élément de votre linge dans le tambour ou
dans votre panier à linge. L’éclairage du
tambour s’éteint automatiquement
(économie d’énergie).
Première mise en service
Installation
 Dommages corporels ou matériels dus à une mauvaise installation.
Une mauvaise installation du sèchelinge peut causer des dommages
corporels ou matériels.
Installer et raccorder le sèche-linge
correctement avant sa première mise
en service. Respectez les instructions du chapitre « Installation ».
Informations sur la mise en réseau
Miele@home
Votre sèche-linge est équipé d'un module Wi-Fi intégré.
Pour utiliser cette fonctionnalité, il vous
faut :
- un réseau Wi-Fi
- l'App Miele
 Dommages dus à une mise en
service prématurée.
Cela pourrait endommager la pompe
à chaleur du sèche-linge.
Après l'installation, attendez une
heure avant de démarrer un programme de séchage.
- un compte utilisateur Miele. Le
compte utilisateur peut être créé via
l’App Miele.
L'App Miele vous guide lors de la
connexion entre le sèche-linge et le réseau Wi-Fi local.
Une fois le sèche-linge connecté au réseau Wi-Fi, vous pouvez par exemple
procéder aux actions suivantes avec
l'App :
- Commander votre sèche-linge à distance
- Obtenir des informations sur l'état de
fonctionnement de votre sèche-linge
- Accéder aux informations sur le déroulement des programmes de votre
sèche-linge
En connectant le sèche-linge à votre réseau Wi-Fi, la consommation d'énergie
augmente, même si le sèche-linge est
désactivé.
Assurez-vous que le signal de votre
réseau Wi-Fi est suffisamment fort
sur le lieu d'installation de votre
sèche-linge.
23
Première mise en service
Disponibilité de la connexion Wi-Fi
Wash2dry 
La connexion Wi-Fi partage une plage
de fréquence avec d'autres appareils
(par ex. micro-ondes, jouets télécommandés). Cela peut entraîner des problèmes de connexion temporaires ou
complets. Une disponibilité constante
des fonctions proposées ne peut donc
pas être garantie.
Après avoir terminé correctement le
programme, le lave-linge transfère les
données de programme au routeur, auquel le sèche-linge en réseau est également connecté au Miele Cloud.
Le sèche-linge utilise les données de
programme transmises pour régler automatiquement un programme de séchage adapté au linge.
Disponibilité Miele@home
L'utilisation de l'App Miele dépend de la
disponibilité du service Miele@home de
votre pays.
Le service de Miele@home n'est pas
disponible dans tous les pays.
Vous trouverez plus d'informations sur
la disponibilité de ce service sur notre
page Internet www.miele.fr.
Application Miele
Vous pouvez télécharger gratuitement
les Apps Miele depuis l'Apple App Store® ou depuis Google Play Store™.
Après avoir chargé le lave-linge, il suffit
de démarrer le programme de séchage.
Il est inutile d'effectuer d'autres réglages du programme sur le sèche-linge.
Conseil : Le programme de séchage
doit être démarré dans les 24 heures
après la fin du programme de lavage.
Dans l'intervalle, les données relatives
au sèche-linge sont conservées et écrasées lorsqu'un nouveau programme de
lavage est terminé.
Conseil : Débranchez le sèche-linge.
Ensuite, les données du programme
transmises par le lave-linge sont reçues
par le sèche-linge dès que vous avez sélectionné Wash2Dry.
Une déconnexion antérieure du réseau
entraînerait un retard dans la réception
des données
Une condition préalable à l'utilisation
de la fonction Wash2Dry est la mise
en réseau des lave-linge et sèche-linge
Miele avec les services Miele@home.
Conseil : Configurez Miele@home
comme indiqué dans le présent mode
d'emploi.
24
Première mise en service
Activer Miele@home
Deux types de connexion sont possibles :
1. Via l’application Miele (réglage standard)
2. via WPS
Pour ce type de connexion, il vous
faut un routeur compatible WPS.
Connexion via l’app Miele
Il est possible de créer une connexion
réseau avec l’App Miele.
 Tournez le sélecteur de programme
sur MobileStart .
 s’affiche dans l’affichage du temps
puis un décompte de 10 minutes s’enclenche. L’app Miele vous guide dans les
étapes suivantes.
Une fois la connexion établie,  apparaît dans l’affichage du temps.
Connexion via WPS
 Tournez le sélecteur de programme
sur MobileStart .
 Effleurez la touche sensitive  jusqu’à ce que  apparaisse dans l’affichage du temps et qu’un bref signal
sonore de validation retentisse.
Puis un décompte de 2 minutes s’enclenche dans l’affichage du temps.
 Activez la fonction « WPS » sur votre
routeur dans les 2 minutes qui
suivent.
Une fois la connexion établie,  apparaît dans l’affichage du temps.
Conseil : Si la connexion n’est pas établie à la fin du décompte, recommencez
la procédure.
25
1. Conseils d'entretien de votre linge
Lavage
Les symboles d'entretien
- Lavez soigneusement les textiles très
sales. Utilisez suffisamment de lessive et lavez à haute température. En
cas de doute, lavez le linge plusieurs
fois.
Séchage
- Lavez les textiles neufs de couleur à
part et avec soin. Ne les mélangez
pas aux textiles clairs pour les sécher.
Ils pourraient déteindre pendant le
séchage (notamment sur les composants en plastique du sèche-linge).
De même, des peluches d'autres couleurs pourraient s'accrocher aux textiles.
* sélectionner l'option Délicat.
Séchage
 Dommages causés par des corps
étrangers non retirés dans le linge.
Ces corps étrangers pourraient
fondre brûler ou exploser.
Retirez du linge tout ce qui n'est pas
textile (ex. : boule doseuse, briquet,
etc.) !
 Risque d'incendie en cas de
mauvaise utilisation et de mauvaise
manipulation.
Le linge peut brûler et détruire le
sèche-linge et la pièce.
Veuillez lire et suivre le chapitre
« Consignes de sécurité et mises en
garde ».
- Vérifiez que les ourlets et les coutures
tiennent bien pour éviter que le rembourrage des tissus se disperse.
- Retirez ou cousez les baleines de soutien-gorge qui tiennent mal.
26
 température normale/élevée
 température réduite*
 sèche-linge déconseillé
Fer à repasser et repasseuse
 brûlant
 très chaud
 chaud
 ne pas repasser (fer/repasseuse)
2. Comment charger votre sèche-linge
Charger le linge
Les textiles peuvent être endommagés.
Avant de charger votre sèche-linge,
lisez tout d'abord le chapitre « 1.
Conseils d'entretien de votre linge ».
 Ouvrez la porte.
 Chargez le linge.
Les textiles peuvent être endommagés.
Lorsque vous fermez la porte, ne
coincez pas de tissu dans l'ouverture.
Vérifier l'emplacement du flacon de parfum
Si vous n'utilisez pas le flacon de parfum, vérifiez si l'emplacement du flacon
est bien fermé.
Le chapitre « Flacon de parfum » indique comment manipuler le flacon de
parfum.
 Descendez la languette du curseur
jusqu'en bas (flèche) pour fermer
l'emplacement. Autrement, des peluches pourraient s'y déposer.
Fermer la porte
Ne surchargez jamais le tambour. Les
textiles risquent d'être abîmés et le résultat de séchage ne sera pas satisfaisant. Et cela froisserait les vêtements.
 Fermez la porte du sèche-linge d'un
léger coup sec.
27
3. Sélectionner un programme
Mettre le sèche-linge en
marche
Le sèche-linge est enclenché via le sélecteur rotatif et éteint par la position 
du sélecteur de programme.
3. Sélection du programme de séchage en positionnant le sélecteur
sur Wash2Dry 
 À la fin du cycle de lavage, placez le
linge propre dans le sèche-linge.
 Tournez le sélecteur de programme
sur Wash2Dry .
Une fois la connexion établie, un affichage clignotant s'allume ...... . À la
fin du programme de lavage du lavelinge, le temps de séchage et le palier
de séchage s'affichent sur l'écran du
sèche-linge.
 Tournez le sélecteur sur un programme.
Sélectionner un programme
Vous disposez de trois possibilités pour
sélectionner un programme.
 Pour démarrer le programme, il ne
suffit plus que d'effleurer la touche
sensitive Départ/Ajouter du linge du
sèche-linge.
Après des programmes de lavage spéciaux pour textiles délicats (par ex. les
rideaux), le programme ne peut pas
être transféré sur ce sèche-linge.
1. Sélection d’un programme de séchage avec le sélecteur
Affichage dans l'affichage du temps :
 Tournez le sélecteur de programme
sur le programme souhaité.
...... Le sèche-linge lance la requête.
De plus, un palier de séchage peut s'allumer et des durées s'affichent dans
l'affichage de la durée.

Pas de transfert de programme possible sur le sèchelinge ou le sèche-linge attend
les données.

Le sèche-linge n'est pas
connecté en réseau
2. Sélection du programme de séchage en positionnant le sélecteur sur
MobileStart 
 Tournez le sélecteur de programme
sur MobileStart .
 s'allume dans l'affichage du temps.
 Effleurez la touche sensitive Départ/
Ajouter du linge.
Vous pouvez désormais contrôler votre
sèche-linge sur votre terminal mobile via
l’App Miele@mobile.
28
3. Sélectionner un programme
Sélectionner les paramètres du
programme
Sélectionner le palier de séchage
Consultez le chapitre « Tableau des programmes » pour connaître les programmes disponibles pour la sélection
d’un palier de séchage ainsi que le palier
de séchage adapté à vos besoins.
Sélectionner durée Air chaud
Vous pouvez sélectionner une durée
par intervalles de dix minutes : de 
minutes à  heures.
  


 Effleurez la touche sensitive  ou 
jusqu'à ce que la durée de programme souhaitée s'allume dans l'affichage de la durée.
 Effleurez la touche sensitive du palier
de séchage souhaité.
Le palier de séchage sélectionné s’allume en clair.
Sélectionner Rythme délicat
Le séchage des textiles délicats (symbole d'entretien ), notamment du
linge en acrylique, doit s'effectuer à
basse température et pendant une durée prolongée.
 Effleurez la touche sensitive Rythme
délicat, qui s'allume en clair.
- Rythme délicat peut être sélectionné
avec ces programmes :
– Blanc/Couleurs
– Non repassable
– Air chaud
- Rythme délicat est activé en permanence sur DryCare 40.
29
4. Démarrer un programme
Démarrer un programme
Économie d’énergie
 Effleurez la touche sensitive clignotante Départ/Ajouter du linge.
Au bout de 10 minutes, les éléments
d'affichage se mettent en veille. La
touche sensitive Départ/Ajouter du
linge clignote.
La touche sensitive Départ/Ajouter du
linge s’allume.
Déroulement de programme
- Le sèche-linge mesure en permanence le palier de séchage et détermine la durée du programme nécessaire en fonction de l'humidité résiduelle des textiles. Pendant la première phase de mesure, l'affichage
PerfectDry clignote . Le voyant s'allume lorsque le palier de séchage sélectionné est terminée.
- Le palier de séchage atteint clignote
avec une intensité réduite. Lorsque le
palier de séchage sélectionné est atteint, il clignote.
- La détection de vide du tambour enregistre si peu de textiles ou des textiles secs ont été introduits. Peu
après le démarrage du programme, la
détection de charge automatique
bascule le programme sélectionné
sur une durée de programme limitée.
Les textiles sont séchés doucement
ou aérés davantage. Dans ce cas,
PerfectDry ne s'allume pas.
Les pièces de linge risquent de s'abîmer.
Évitez un séchage trop intensif de vos
textiles.
30
 Effleurez la touche sensitive Départ/
Ajouter du linge pour réactiver les éléments d’affichage. Cela n’a aucune
conséquence sur le programme en
cours.
Ajouter du linge
Il est encore possible d'ajouter du linge
après le démarrage du programme.
 Suivez la description au chapitre
« Modifier le déroulement du programme », section « Ajouter ou retirer du linge ».
5. Fin du programme – Décharger le linge
Fin du programme
Sortir le linge
La température du linge commence à
baisser peu avant la fin du programme.
Vous pouvez alors sortir le linge de l'appareil.
Le programme n'est terminé que
lorsque  apparaît dans l'affichage de
la durée.
Si l'option Infroissable (voir chapitre
« Fonctions de programmation ») a été
sélectionnée, le tambour tourne à intervalles réguliers. Cela permet de réduire
les faux plis si le linge ne peut pas être
sorti immédiatement.
Le sèche-linge s'éteint automatiquement au bout de 15 minutes après la fin
du programme.
 Ouvrez la porte.
 Videz complètement le tambour.
Si vous séchez de nouveau une pièce
de linge oubliée dans le tambour, elle
peut s'abîmer.
Sortez toutes les pièces de linge du
tambour.
 Arrêtez le sèche-linge.
Respecter les conseils d'entretien
Ce sèche-linge nécessite un entretien
régulier, surtout s'il est souvent utilisé.
Conseil : Parcourez le chapitre « Nettoyage et entretien ». Commencez par
lire le paragraphe « Respecter les intervalles de nettoyage ».
31
 Départ différé/SmartStart
Sélectionner Départ différé
Démarrer un départ différé
Vous pouvez sélectionner un départ ultérieur du programme avec le départ
différé : de  minutes à 
(heures).
 Effleurez la touche sensitive Départ/
Ajouter du linge, pour lancer le départ
différé.
Le départ différé et le programme Air
chaud ne peuvent pas être combinés.
 Sélectionnez d'abord un programme
avec les réglages du programme.
  



 Effleurez la touche sensitive .
La touche sensitive  s'allume avec un
éclairage clair.
 Effleurez la touche sensitive  ou 
jusqu'à ce que le départ différé souhaité s'allume dans l'affichage de la
durée.
si vous maintenez les touches sensitives
 ou  enfoncées, les durées augmentent ou diminuent automatiquement.
32
- Le décompte du temps restant avant
le départ différé s'affiche d'abord en
heures jusqu'à  puis en minutes
jusqu'au démarrage du programme.
- En cas de départ différé prolongé, le
tambour tourne de temps à autre
pour séparer le linge. Ceci n'est pas
une anomalie.
Modifier le départ différé démarré
Si vous souhaitez modifier un départ différé après le démarrage du programme,
vous devez d’abord annuler le départ
différé.
 Tournez le sélecteur de programme
sur la position .
Le sèche-linge est arrêté et le départ
différé annulé.
 Sélectionnez un programme.
 Sélectionnez une heure de départ différé.
Ajouter du linge lors du départ différé
en cours
 Suivez la description au chapitre
« Modifier le déroulement du programme », section « Ajouter ou retirer du linge ».
 Départ différé/SmartStart
SmartStart
Définir une plage horaire
La fonction SmartStart vous permet
de définir une plage horaire durant laquelle votre sèche-linge démarre automatiquement. L'enclenchement s'effectue via un signal, envoyé par
exemple par votre fournisseur d’énergie lorsque le tarif d'électricité est le
plus attractif.
Lorsque la fonction de programmation  SmartGrid est disponible, la
fonction des touches sensitives 
change. Dans l’affichage du temps, ce
n’est plus le départ différé qui s’affiche
mais la plage horaire à laquelle votre
sèche-linge peut être démarré.
Cette fonction est activée, lorsque les
fonctions de programmation  SmartGrid sont activées
Vous pouvez définir une plage horaire
entre 30 minutes et 24 heures. Pendant
cette période, le sèche-linge attend le
signal du fournisseur d’énergie. En l'absence de signal pendant la plage définie,
le sèche-linge démarre automatiquement le programme de séchage.
Le déroulement correspond au réglage
du temps du départ différé.
 Effleurez la touche sensitive .
 Réglez la plage horaire souhaitée via
les touches sensitives  ou .
 Effleurez la touche sensitive Départ/
Ajouter du linge.
Un affichage clignotant s'affiche dans
l'affichage du temps pendant ce
temps : ... .
Cette période de temps peut être interrompue par l'ouverture de la porte.
33
Tableau des programmes
Tous les poids marqués d'un * se réfèrent au poids de linge sec.
Blanc/Couleurs
8 kg* maximum
Séchage intensif, Séchage normal
Textiles
- Coton monocouche ou multicouches
- Tissus éponge : serviettes, draps de bain, peignoirs, tee-shirts,
sous-vêtements, housses de matelas, layette
- Tenues de travail, vestes, couvertures, tabliers, linge éponge ou en
lin, draps, serviettes, serviettes de bain, linge de table lavable à
haute température
Remarque - Sélectionnez Séchage intensif si vous faites sécher des textiles variés, épais ou multicouches.
- Ne séchez pas la maille (tee-shirts, sous-vêtements, layette) en
Séchage intensif. Ces textiles risquent de rétrécir.
Séchage fer à repasser, Séchage repasseuse
Textiles
- Textiles en coton ou en lin
- Nappes, draps, linge amidonné
Conseil
Nous recommandons d'enrouler le linge à repasser pour qu'il
conserve son humidité.
Non repassable
4 kg* maximum
Séchage normal, Fer à repasser
Textiles
- Textiles faciles d'entretien en coton, fibres mélangées ou synthétiques
- Tenues de travail, tabliers, pulls, vêtements, pantalons, linge de
table, chaussettes
DryCare 40
4 kg* maximum
Séchage normal, Fer à repasser, Repasseuse
Article
- Tous les textiles exempts de laine, lavables à 40 °C et plus.
- Textiles faciles d’entretien en coton, fibres mélangées ou synthétiques (par ex. pantalons en coton, anoraks ou chemises)
Remarque Les textiles sont séchés délicatement à une température particulièrement basse.
34
Tableau des programmes
Finish laine
Textiles
2 kg* maximum
Textiles en pure laine ou en laine mélangée : pulls, gilets, chaussettes
Remarque - Vous pouvez défroisser et redonner du volume aux lainages en un
rien de temps. Sortez-les toutefois avant qu'ils soient complètement secs.
- Retirez immédiatement le linge à la fin du programme et laissez sécher à l'air libre.
Air chaud
Textiles
8 kg* maximum
- Vestes, oreillers, sacs de couchage et autres pièces volumineuses
- Textiles multicouches, tels que les nappes en coton épais
- Certaines pièces de linge, comme les serviettes de bain, les
maillots de bain ou les torchons
Remarque - Pour le séchage du linge multicouches ou volumineux, qui ne
sèche pas uniformément de par la nature des fibres.
- Pour le séchage d'une petite quantité de linge ou des pièces isolées.
- Choisissez une durée intermédiaire puis affinez votre réglage au
bout de plusieurs essais.
ECO
Article
8 kg* maximum
Textiles en coton normalement humides, tels que décrit sous Blanc/
Couleurs Séchage normal.
Remarque - Dans ce programme, le séchage est uniquement effectué en palier
Séchage normal.
- Si le taux d'humidité de votre linge est normal, c'est le programme
qui est le plus efficace en terme de consommation d'énergie.
Remarque
pour instituts de
contrôle :
Programme de contrôle selon les règlements 932/2012/UE et
392/2012/UE (pour le programme Coton ) mesuré selon EN
61121. Ce programme est utilisé pour évaluer la conformité à la législation européenne en matière d'écoconception.
MobileStart 
La sélection de programme et la commande du sèche-linge s'effectuent via l'application Miele.
35
Tableau des programmes
Wash2Dry 
La sélection du programme se fait automatiquement en fonction du programme
sélectionné sur le lave-linge connecté.
Draps
4 kg* maximum
Séchage intensif, Séchage normal, Fer à repasser, Repasseuse
Article
Draps, housses de couette, taies d'oreiller
Linge éponge
Textiles
8 kg* maximum
Gros volumes de tissus éponge à une ou plusieurs épaisseurs. Il
s'agit par exemple de serviettes de toilette, de draps de bain, de paréos, de peignoirs, de gants de toilette ou de linge de lit en éponge
Remarque Dans ce programme, le séchage est uniquement effectué en palier
Séchage intensif.
Express
4 kg* maximum
Séchage intensif, Séchage normal, Fer à repasser, Repasseuse
Textiles
Textiles non délicats pour le programme Blanc/Couleurs
Remarque Durées de programme plus courtes
Microfibres
7 kg* maximum
Séchage intensif, Séchage normal
Textiles
36
Franges et chiffons en microfibres
Interventions en cours de programme
Changer le programme en cours
Ajouter ou retirer du linge
Il n’est plus possible de modifier le programme. Cela permet d’éviter toute
commande involontaire.
Vous avez oublié autre chose, mais le
programme est déjà lancé.
Le symbole  s’allume dans l’affichage
de la durée lors du réglage à l’aide du
sélecteur de programme. Le symbole  disparaît lorsque vous sélectionnez le programme d’origine.
Annuler le programme en cours
 Tournez le sélecteur de programme
sur la position .
Le programme est annulé.
Vous pouvez maintenant choisir un nouveau programme.
 Effleurez la touche sensitive Départ/
Ajouter du linge.
L’affichage du temps indique le mot Add.
La touche sensitive Départ/Ajouter du
linge clignote.
 Ouvrez la porte.
 Ajoutez ou retirez du linge.
Vous pouvez encore modifier le programme.
 Fermez la porte.
 Effleurez la touche sensitive Départ/
Ajouter du linge.
Le programme reprend.
Exceptions
Dans certains cas, vous ne pouvez pas
ajouter de linge, par exemple pendant
la phase de refroidissement. Dans ces
cas, le mot Add ne s’affiche pas.
Conseil : Dans des cas exceptionnels,
la porte peut être ouverte en cours de
programme.
37
Flacon de parfum pour sèche-linge Miele
FragranceDos
Le flacon de parfum (accessoires en
option) vous permet de donner une
note de parfum à votre linge lors du
séchage.
Ce sèche-linge dispose de 2 emplacements pour le flacon de parfum. Plusieurs possibilités d'utilisation
s'offrent à vous.
- Vous pouvez utiliser les deux emplacements pour pouvoir passer d'un
parfum à un autre. Vous pouvez fermer le flacon de parfum inutile.
Retirer la languette de protection du flacon de parfum
Maintenir le flacon de parfum comme
illustré. Ne pas tenir le flacon de biais
ou le renverser sinon le parfum pourrait s'écouler.
 Sortez le flacon de parfum de son
emballage.
Ne tentez pas d'ouvrir le flacon de parfum.
- Utilisez les deux emplacements avec
le même parfum pour renforcer son
intensité. Ou encore, pour choisir
confortablement entre un parfum
pour le linge normal et DryFresh pour
le rafraîchissement.
- Utilisez un emplacement si vous souhaitez utiliser un seul parfum.
 Risque pour la santé et risque
d'incendie en cas de mauvaise utilisation du flacon de parfum.
Evitez tout contact avec le parfum !
Cela pourrait nuire à votre santé.
L'écoulement de parfum peut entraîner un incendie.
Avant d'utiliser le flacon de parfum,
consultez le chapitre « Consignes de
sécurité et mises en garde », « Utilisation du flacon de parfum (en option) ».
38
 Tenez fermement le flacon afin qu'il
ne s'ouvre pas malencontreusement.
 Retirez la languette de protection.
Flacon de parfum pour sèche-linge Miele
Installation du flacon de parfum
 Ouvrez la porte du sèche-linge.
Installez le flacon de parfum dans le
filtre à peluches supérieur. Les emplacements prévus à cet effet sont sur la
gauche et la droite, près de la poignée.
 Enfoncez le flacon de parfum dans
l'emplacement jusqu’à la butée.


Les repères  et  doivent se faire
face.
 Ouvrez le curseur en tirant sur la languette jusqu'à ce que cette dernière
se retrouve complètement en haut.
Pour éviter l'accumulation de peluches, le curseur de l'emplacement
non utilisé doit rester fermé.
Descendez la languette du curseur
jusqu'en bas (flèche). Vous entendrez
un clic.
39
Flacon de parfum pour sèche-linge Miele



Le parfum ne se diffuse bien que sur du
linge humide, pendant des temps de séchage assez longs et avec une diffusion
de chaleur suffisante. On peut d'ailleurs
sentir le parfum dans la pièce où se
trouve le sèche-linge.
Fermer le flacon de parfum
Le flacon de parfum doit être fermé
après le séchage afin d'éviter une diffusion inutile du parfum.
 Tournez la bague extérieure  un peu
vers la droite.
Le flacon de parfum peut glisser.
Tournez la bague extérieure de sorte
que les repères  et  soient alignés.


Ouvrir le flacon de parfum
L'intensité du parfum peut se régler
avant le séchage.
 Tournez la bague extérieure vers la
gauche jusqu'à ce que le repère b se
trouve en position _.
Si vous souhaitez sécher de temps à
autre votre linge sans parfum : retirez
le flacon de parfum et replacez le dans
son emballage d'origine.
Si l'intensité du parfum n'est plus assez puissante, remplacez le flacon par
un nouveau.
 Tournez la bague extérieure un peu
vers la droite : plus vous ouvrez le flacon de parfum, plus l'odeur est intense.
40
Flacon de parfum pour sèche-linge Miele
Retirer / Remplacer le flacon de
parfum


 Tournez la bague extérieure vers la
gauche afin que les repères a et b
soient alignés.
 Remplacez le flacon de parfum.
Vous pouvez conserver le flacon de parfum dans son emballage d'origine.
Vous pouvez commander le flacon de
parfum auprès de votre revendeur
Miele, du service après-vente Miele ou
sur Internet.
Du parfum peut s'écouler.
Ne posez pas le flacon de parfum à
plat.
- Si vous avez besoin de mettre un flacon de parfum de côté, ne le retournez pas afin de ne pas en renverser le
contenu. Autrement le parfum
s'échappera.
- Conservez-le toujours dans un endroit
frais et sec, et à l'abri de la lumière du
soleil.
- Quand vous en achetez un nouveau,
ne retirez la languette de protection
qu'au moment de l'utiliser.
41
Nettoyage et entretien
Respecter les intervalles de net- Nettoyer les filtres à peluches
toyage
Ce sèche-linge est équipé de 2 filtres à
Ce sèche-linge dispose d'un système
de filtration à plusieurs niveaux composé de filtres à peluches et d'un filtre
de socle.
Ce système de filtration capte les peluches qui s'accumulent pendant le
séchage.
Un nettoyage irrégulier peut prolonger le
temps de séchage.
 Risque d'incendie en cas de
maintenance irrégulière.
Une accumulation excessive de peluches dans le système de filtration
et le sèche-linge peut causer un incendie.
Vérifiez régulièrement le système de
filtration et la zone du conduit d'air.
Retirez les éventuels résidus de peluches.
 Dommages dus à un système de
filtration absent ou abîmé.
Une accumulation excessive de peluches dans le système de filtration
et dans le sèche-linge peut causer
une défaillance de l'appareil ou un incendie.
Ne mettez jamais en marche un programme de séchage sans système de
filtration. Remplacez immédiatement
un système de filtration défectueux
par un nouveau.
42
peluches : un filtre inférieur et un filtre
supérieur. Placés dans l'ouverture de
porte, ces filtres récupèrent les peluches générées pendant le séchage.
Nettoyez les filtres après chaque séchage. Vous éviterez ainsi d'allonger
les durées de programme.
Nettoyez également les filtres à peluches lorsque le témoin lumineux 
s'allume.
Supprimer le témoin lumineux  :
 Ouvrez et fermez la porte tant que le
sèche-linge est en marche.
Retirer le flacon de parfum
Si vous ne nettoyez pas les filtres à peluches et le filtre de socle, l'intensité du
parfum diminue de manière significative.
 Retirez le flacon de parfum. Voir chapitre « Flacon de parfum pour sèchelinge Miele », section « Retirer / Remplacer le flacon de parfum ».
Nettoyage et entretien
Retirer les peluches visibles
Conseil : l'aspirateur vous permet d'éliminer toutes les peluches sans avoir à
les toucher.
 Ouvrez la porte.
 Retirez les peluches (voir les flèches)
de la surface des filtres et du déflecteur de linge perforé.
 Remettez le filtre à peluches supérieur en place jusqu'à ce qu'il s'enclenche correctement.
 Pour sortir le filtre supérieur, soulevez-le en le tirant vers vous.
 Fermez la porte.
 Retirez les peluches (voir les flèches).
43
Nettoyage et entretien
Nettoyage complet des filtres à peluches et de la zone d'aération
 Pour sortir le filtre, soulevez-le par le
bouton jaune en le tirant vers vous.
Si vous constatez une augmentation
du temps de séchage, une obstruction
ou un encrassement des surfaces des
filtres, nous vous recommandons de
procéder à un nettoyage complet de
ces derniers.
 Retirez le flacon de parfum. Voir chapitre « Flacon de parfum pour sèchelinge Miele ».
 Pour sortir le filtre supérieur, soulevez-le en le tirant vers vous.
 Utilisez l'aspirateur et le grand suceur
pour éliminer les peluches visibles
dans la zone du conduit d'air supérieur (orifices).
Pour finir, nettoyez les filtres à peluches à l'eau.
 Tournez le bouton jaune placé sur le
filtre inférieur dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre jusqu'à ce que
vous entendiez un déclic.
44
Nettoyage et entretien
Nettoyage à l’eau des filtres à peluches
 Fermez la porte.
 Passez les grilles des filtres sous l’eau
chaude.
 Nettoyez les surfaces plastiques
lisses des deux filtres à peluches à
l’aide d’un chiffon humide.
Problèmes de séchage en raison de
filtres à peluches humides.
Le sèche-linge peut présenter des
dysfonctionnements.
Secouez bien les filtres à peluches
puis essuyez les soigneusement.
 Remettez le filtre inférieur en place
puis verrouillez le bouton jaune.
 Remettez bien le filtre à peluches
supérieur.
45
Nettoyage et entretien
Nettoyer le filtre de socle
Retirer le filtre de socle
Nettoyez le filtre de socle lorsque le
témoin  s'affiche ou si la durée du
programme a augmenté.
Supprimer le témoin lumineux  :
 Ouvrez et fermez la porte tant que le
sèche-linge est en marche.
Conseil :
Dans le cadre d'une utilisation classique, nettoyez le filtre dès que le témoin  s'allume.
En cas d'utilisation intensive, nettoyez
également le filtre une fois par jour.
 Dommages dus à un nettoyage
insuffisant ou à une utilisation avec
un filtre de socle usé et endommagé.
Il n'y a plus d'échange d'air et de
chaleur correct dans l'échangeur
thermique, car ce dernier est obstrué. Pour ce faire, une intervention
du service après-vente est nécessaire.
Cela peut être évité si vous suivez les
indications de ce mode d'emploi.
 Pour ouvrir l'échangeur thermique,
appuyez sur la partie incurvée de la
trappe.
La trappe s'ouvre.
 Sortez le filtre de socle en le tirant par
sa poignée.
La cheville de guidage droite se retrouve
à l'extérieur du sèche-linge. Elle empêche la fermeture de la trappe de
l'échangeur thermique si le filtre de
socle n'a pas été inséré dans le bon
sens.
46
Nettoyage et entretien
Nettoyer le filtre de socle
 Appuyez doucement sur le filtre de
socle jusqu'à ce que l'eau ne s'écoule
plus du tout.
Conseil : Pour absorber l'eau, placez le
filtre humide de socle entre 2 serviettes.
Sur une surface plane, appuyez toujours
doucement avec le plat de la main sur le
filtre à peluches. Le filtre de socle sèche
plus rapidement.
 Tirez sur la poignée pour la sortir du
filtre de socle.
 Lavez soigneusement le filtre de socle
en le passant sous l'eau.
Un dysfonctionnement peut se produire.
Quand vous le remettez en place, le
filtre de socle ne doit plus être
mouillé.
Si un programme de séchage est interrompu par un message d'erreur après
la mise en place du filtre de socle nettoyé : Le filtre de socle a été inséré
trop humide. Absorbez bien à nouveau
toute l'eau qui s'y trouve. Laissez le
filtre de socle sécher à l'air libre.
Si une nouvelle panne survient malgré
tout, des résidus tenaces de substances de lavage peuvent en être la cause.
Régénérez le filtre de socle dans le
lave-linge. Voir chapitre « En cas
d'anomalie », section « Régénérer le
filtre de socle ».
Conseil : Pour que les résidus présents
sur la surface se détachent plus rapidement, faites passer un jet d'eau à la verticale sur la face avant du filtre de socle.
 Essorez entre temps le filtre de socle
avec précaution.
 Rincez et lavez soigneusement le filtre
de socle jusqu'à ce qu'il n'y ait plus
de résidus visibles.
47
Nettoyage et entretien
 Dommages causés par un filtre
de socle insuffisamment nettoyé ou
endommagé.
Si le filtre de socle n'est pas suffisamment nettoyé ou s'il est endommagé, l'échangeur thermique se
bouche. L’échange d’air et de chaleur
dans l’échangeur thermique ne se fait
plus correctement. Dans ce cas, une
intervention du service après-vente
est nécessaire.
Vérifiez le filtre de socle conformément à la description de la section
« Remplacer le filtre de socle » avant
et après le nettoyage. Après avoir été
nettoyé, le filtre de socle doit être en
parfait état et ne doit présenter aucune détérioration.
Ajustement imparfait
 Retirez toutes les peluches de la poignée avec un chiffon humide.
Les bords du filtre ne sont pas en
contact avec le support et le filtre est
déformé. Les peluches ne sont pas filtrées au niveau des bords et sont entraînées dans l'échangeur thermique. À la
longue, l'échangeur thermique s'encrasse.
Remplacer le filtre de socle
Déformations
 Usure du filtre due à une utilisation intensive du sèche-linge.
En raison d'un fonctionnement permanent du sèche-linge et d'un nettoyage fréquent, le filtre dans le socle
peut présenter après quelques temps
des traces d'usure. À la longue,
l'échangeur thermique s'encrasse.
Si vous détectez des traces d'usure
décrites ci-après avant ou après le
nettoyage, remplacez alors immédiatement le filtre (accessoire disponible
en option).
48
Les déformations indiquent que le filtre
est bouché ou usé du fait de l'utilisation
intensive.
Nettoyage et entretien
Fentes, fissures, marques
En cas de fissures et de fentes, les peluches ne sont plus filtrées et sont entraînées dans l'échangeur thermique,
qui s'encrasse.
Résidus blancs ou d'autres couleurs
Les résidus sont des résidus de fibres
du linge et de composants de lessive
qui encrassent le filtre. Ces résidus se
trouvent sur la face avant et la face arrière du filtre. Dans les cas extrêmes,
ces résidus forment des dépôts incrustés.
Les résidus indiquent que le filtre ne repose plus avec précision au niveau des
bords, même s'il a l'air d'être en parfait
état, de sorte que les peluches ne sont
pas filtrées au niveau des bords.
Si, malgré le nettoyage, le filtre se colmate à nouveau rapidement de résidus,
il faut le remplacer.
Les marques indiquent que le filtre est
obstrué ou usé du fait d'une utilisation
intensive.
49
Nettoyage et entretien
Nettoyer la trappe d'accès au filtre de
socle
Contrôle de l'échangeur thermique
 Risque de blessure au contact
des lamelles de refroidissement tranchantes.
Risque de coupure.
Ne touchez jamais aux lamelles de
refroidissement.
 Regardez si des peluches se sont accumulées.
En cas de salissure visible :
 Risque de dommages en raison
 Enlevez les peluches de la poignée
avec un chiffon humide.
Ce faisant, veillez à ne pas endommager le joint en caoutchouc.
 Vérifiez l'état de propreté des lamelles de refroidissement (voir ciaprès).
d'un nettoyage inadapté de l'échangeur thermique.
Si les lamelles de refroidissement
sont endommagées ou pliées, le
sèche-linge ne sèche pas suffisamment.
Nettoyez à l'aide d'un aspirateur
équipé d'une brosse à meubles. Passez délicatement la brosse à meubles
sur les lamelles de refroidissement
de l'échangeur thermique, sans forcer.
 Aspirez toutes les salissures visibles
avec précaution.
50
Nettoyage et entretien
Insérer le filtre de socle
 Refermez la trappe d'accès à l'échangeur thermique.
 Dégâts ou séchage inefficace
 Enfilez correctement le filtre de socle
sur la poignée.
Pour bien positionner le filtre de socle
devant le bloc de l'échangeur thermique :
lorsque le sèche-linge fonctionne
sans filtre de socle ou avec une
trappe d'accès à l'échangeur thermique ouverte.
Des accumulations excessives de peluches peuvent endommager à la
longue le sèche-linge. Un système
non étanche entraîne un séchage inefficace.
Une fois le filtre de socle en place et
la trappe d'accès à l'échangeur thermique refermée, vous pouvez de nouveau utiliser votre sèche-linge.
Régénérer le filtre de socle
Vous pouvez régénérer un ou plusieurs
filtres de socle sales dans le lave-linge.
C'est ainsi qu'un filtre de socle redevient opérationnel pendant une certaine
durée.
 Lavez un ou plusieurs filtres de socle
séparément sans textiles. N'ajoutez
pas de lessive.
 Enfilez la poignée munie du filtre de
socle sur les deux chevilles de guidage, de telle sorte que le filtre se
retrouve à l'avant :
- L'inscription Miele sur la poignée ne
doit pas être à l'envers !
 Enfoncez complètement le filtre de
socle.
Conseil : Sélectionnez un programme
de lavage court avec une température
de 40 °C max. et une vitesse d'essorage
de 600 tr/min max.
 Sélectionnez par exemple le programme Rinçage supplémentaire.
Une fois lavé et essoré, vous pouvez remettre en place le filtre de socle. Vous
pouvez continuer à utiliser un filtre de
socle régénéré, tant qu'aucune trace
d'usure n'apparaît.
En même temps, la cheville de guidage
de droite s'enfonce.
51
Nettoyage et entretien
Vous ne devez plus utiliser le filtre de
socle, s'il présente des traces
d'usure ou des déformations.
Respectez les conseils au chapitre
« Nettoyage et entretien », section
« Remplacer le filtre dans le socle ».
Nettoyer le sèche-linge
Débranchez le sèche-linge.
 Dommages dus à l'utilisation de
produits d'entretien inadaptés.
Un produit d'entretien inadapté pourrait endommager les surfaces en
plastique et d'autres composants.
N'utilisez aucun détergent contenant
des solvants, produit abrasif, produit
à vitres ou nettoyant multi-usages.
 Risque d’électrocution par l'eau !
Si de l'eau s'écoule sur ou dans le
sèche-linge, il y a un risque de choc
électrique.
Ne jamais vaporiser d'eau sur le
sèche-linge. Nettoyez le sèche-linge
avec un chiffon légèrement humide.
52
 Nettoyez le sèche-linge et le joint situé sur la face interne de la porte avec
un chiffon légèrement imbibé d'eau et
un détergent doux ou de l'eau savonneuse.
 Séchez tous les éléments avec un
chiffon doux.
 Vous pouvez nettoyer les éléments en
inox (par ex. le tambour) avec un produit spécial pour l'inox.
En cas d'anomalie
Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même.
Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car vous
n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente.
Sur www.miele.com/service, vous trouverez des informations sur l'aide au dépannage.
Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'un défaut ou d'une anomalie et à y remédier.
Diodes de contrôle ou consignes dans l'affichage de la durée
Problème
Cause et solution
La diode  s'allume à la Les filtres à peluches sont encrassés.
fin du programme.
 Nettoyez les filtres à peluches.
 Nettoyez le filtre de socle.
 Consultez le chapitre « Nettoyage et entretien ».
Pour éteindre la diode  :
 Ouvrez puis refermez la porte du sèche-linge pendant que celui-ci est en marche.
Vous pouvez influencer vous-même l'activation de la
diode  : voir chapitre « Fonctions de programmation », section «  Affichage de nettoyage du circuit d'air ».
La diode  s'allume
Le tuyau de vidange est coudé.
après une interruption
 Contrôlez le tuyau de vidange.
de programme, un signal
Pour éteindre la diode  :
retentit.
 Ouvrez puis refermez la porte du sèche-linge pendant que celui-ci est en marche.
 s'allume
La position du sélecteur de programme a été modifiée.
 Sélectionnez le programme d'origine, la durée restante s'allumera de nouveau.
A la fin du programme,
Le programme est terminé mais le linge n'a pas comdes crochets clignotent : plètement refroidi.
.........
 Vous pouvez retirer le linge et l'étendre à plat ou le
laisser refroidir dans le tambour.
Après le démarrage, 
clignote ou s'allume et
vous ne pouvez plus
sélectionner de programme.
Le code PIN est activé.
 Consultez le chapitre « Fonctions de programmation », section «  Code PIN ».
53
En cas d'anomalie
Problème
Cause et solution
 et  clignotent après
une interruption de programme. Un signal sonore retentit. La diode
de contrôle  s'allume.
Les filtres à peluches et le filtre de socle sont encrassés.
 Nettoyez le filtre à peluches.
 Nettoyez le filtre de socle.
 Nettoyez le circuit d'air. Il s'agit de la zone du
conduit d'air située sous le filtre de socle et
l'échangeur thermique.
 Consultez le chapitre « Nettoyage et entretien ».
Pour désactiver le message   :
 Arrêtez le sèche-linge puis remettez le en marche.
 et une autre combinaison de chiffres clignotent après une annulation de programme, un
signal retentit.
La cause n'est pas identifiable.
 Arrêtez le sèche-linge puis remettez-le en marche.
 Démarrez un programme.
Si le programme s'arrête encore et que le message
d'anomalie s'affiche de nouveau, une panne est survenue. Contactez le service après-vente Miele.
: est allumé et le pro- Le linge s'est mal réparti ou il s'est enroulé.
gramme a été annulé, un  Séparez les pièces de linge et retirez-en éventuelsignal retentit.
lement une partie.
 Arrêtez le sèche-linge puis remettez-le en marche.
 Démarrez un programme.
 s'allume
Il ne s'agit pas d'une anomalie. Le sèche-linge n'est
pas connecté en réseau. Voir le chapitre « Fonctions
de programmation ».
 s'allume
Il ne s'agit pas d'une anomalie. La commande à distance est désactivée. Voir le chapitre « Fonctions de
programmation ».
 s'allume
Il ne s'agit pas d'une anomalie. Le sèche-linge est
connecté en réseau.
 s'allume
Il ne s'agit pas d'une anomalie. Le sèche-linge est
connecté en réseau.
 s'allume et le démar- Une mise à jour est disponible pour le sèche-linge.
rage du programme est Pour de plus amples informations, consultez le chaimpossible.
pitre « Fonctions de programmation », section
«  RemoteUpdate ».
54
En cas d'anomalie
Résultat de séchage insatisfaisant
Problème
Cause et solution
Le linge n'est pas suffisamment sec.
La charge est composée de textiles différents.
 Finissez le séchage en sélectionnant Air chaud.
 Sélectionnez un programme adapté la prochaine
fois.
Conseil : vous pouvez moduler les paliers de séchage
de certains programmes selon vos besoins. Voir chapitre « Fonctions de programmation », paragraphe
« Paliers de séchage Blanc/Couleurs », « Paliers de séchage Non repassable ».
Le linge ou les oreillers
garnis de plumes dégagent une odeur désagréable en fin de séchage.
Le linge a été lavé avec trop peu de lessive.
Les plumes dégagent une odeur lorsqu'on les
chauffe.
 utilisez plus de lessive
 aérez les oreillers en dehors du sèche-linge
Une fois sec, le linge en Les fibres synthétiques ont tendance à se charger en
fibres synthétiques est
électricité statique.
chargé en électricité sta-  Pendant le lavage en machine, l'utilisation d'un astique
souplissant au dernier rinçage peut diminuer l'accumulation d'électricité statique au séchage.
Des peluches se sont
accumulées
Les peluches qui se détachent des tissus pendant le
séchage proviennent de l'usure naturelle des vêtements que l'on porte ou que l'on lave. Le sèche-linge
en lui même ne sollicite que très peu les textiles.
Les filtres retiennent les peluches et il est donc très
facile de les enlever.
 Consultez le chapitre « Nettoyage et entretien »
55
En cas d'anomalie
Le séchage dure très longtemps.
Problème
Cause et solution
Le séchage dure très
longtemps ou est interrompu.*
La pièce où se trouve l'appareil est trop chaude.
 Aérez bien.
Des résidus de détergent, des cheveux ou des peluches ultrafines peuvent obstruer les filtres.
 Nettoyez les filtres à peluches et le filtre de socle
(voir chapitre « Nettoyage et entretien », sections
« Nettoyer les filtres à peluches » et « Nettoyer le
filtre de socle »).
 Retirez les peluches visibles de l'échangeur thermique (voir chapitre « Nettoyage et entretien »,
section « Nettoyer le filtre de socle »).
Le linge s'est mal réparti ou il s'est enroulé.
Le tambour est surchargé.
 Séparez les pièces de linge et retirez-en éventuellement une partie.
 Démarrez un programme.
La grille en bas à droite est obstruée.
 Enlevez la corbeille à linge ou tout autre objet placé
devant la grille.
Les filtres à peluches et le filtre de socle ont été remis
en place alors qu'ils n'étaient pas complètement
secs.
 En effet, les filtres à peluches et le filtre de socle
doivent être bien secs.
Les textiles sont mal essorés.
 Remettez votre linge au lave-linge et choisissez
une vitesse d'essorage plus élevée.
Des fermetures éclair métalliques ont faussé le calcul
automatique du degré d'humidité du linge.
 Dorénavant, ouvrez les fermetures éclair avant de
mettre le linge à sécher.
 Si le problème se reproduit, préférez le programme
Air chaud pour faire sécher les vêtements avec de
grandes fermetures éclair.
* Arrêtez le sèche-linge puis remettez-le en marche avant de commencer un nouveau programme.
56
En cas d'anomalie
Autres problèmes
Problème
Cause et solution
Vous percevez des bruits Ceci n'est pas une anomalie ! Le compresseur est
de fonctionnement (ron- en marche.
ronnements, bourdonne- Il s'agit là de bruits normaux liés au fonctionnement
ments)
du compresseur.
Impossible de démarrer
un programme.
La cause n'est pas identifiable.
 Branchez la fiche.
 Enclenchez le sèche-linge.
 Fermez la porte du sèche-linge.
 Vérifiez si le fusible de l'installation domestique a
sauté.
La touche sensitive Dé- 10 minutes après la fin du programme, la touche senpart/Ajouter du linge cli- sitive Départ/Ajouter du linge clignote et les élégnote.
ments d'affichage s'assombrissent : économie
d'énergie. Il ne s'agit pas d'un défaut, mais d'une
fonction dont dispose l'appareil.
Si le sèche-linge est en mode Infroissable, le tambour
ne tourne que de temps en temps.
 Effleurez une touche sensitive pour réactiver les
éléments d'affichage.
Voir le chapitre « Fonctions de programmation »,
section «   Mise en veille bandeau de commande ».
Le sèche-linge s'éteint
une fois le programme
terminé.
L'appareil s'arrête automatiquement pour économiser de l'énergie. Il ne s'agit pas d'un défaut, mais
d'une fonction dont dispose l'appareil.
 Sélectionnez un programme pour activer le sèchelinge.
L'éclairage du tambour
ne s'allume pas.
L’éclairage du tambour s’éteint automatiquement
après un certain temps et après le démarrage du programme (économie d’énergie).
 Arrêtez le sèche-linge puis remettez-le en marche.
 Pour activer l'éclairage du tambour, ouvrez la porte
du sèche-linge.
L'éclairage du tambour est défectueux.
L'éclairage du tambour est conçu pour une durée de
vie longue et ne doit donc en règle générale pas être
remplacé.
 Si en dépit de tous vos essais, l'éclairage du tambour ne s'allume pas, informez-en le SAV Miele.
57
Service après-vente
Contact en cas d'anomalies
Commander des accessoires
Vous n'arrivez pas à résoudre l'anomalie
par vous-même ? Contactez le service
après-vente Miele ou votre revendeur
Miele.
Les accessoires de ce sèche-linge sont
disponibles chez les revendeurs Miele
ou le SAV Miele.
Vous pouvez prendre rendez-vous en
ligne avec le service après-vente Miele
sous www.miele.com/service.
Les coordonnées du service aprèsvente Miele figurent en fin de notice.
Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre appareil (N° de série, de
fabrication). Ces deux indications figurent sur la plaque signalétique.
La plaque signalétique est visible
lorsque vous ouvrez la porte de votre
sèche-linge :
58
*INSTALLATION*
Installation
Vue de face
a Câble d'alimentation électrique
b Bandeau de commande
c Porte
d Trappe des filtres à peluches (socle)
– ne pas ouvrir pendant le séchage
e 4 pieds à vis réglables en hauteur
f Ouverture de refroidissement de l’air
– ne pas obstruer avec un panier à
linge ou d'autres objets
g Tuyau de vidange de l'eau de condensation
h Clapet anti-retour, nécessaire
i Clapet anti-retour, conseillé
59
*INSTALLATION*
Installation
Vue de l’arrière
Possibilités d'installation
Dimensions en mm
Vue latérale
636
600
a Couvercle en saillie avec prises pour
le transport (voir flèches)
b Tuyau de vidange de l’eau de
condensation
62
c Crochet pour l'enroulement du câble
d'alimentation électrique lors du
transport
Vue du dessus
470
d Câble d’alimentation secteur
1054
0°
17
60
850
1054
*INSTALLATION*
Installation
Colonne lave-linge/sèche-linge
Transport du sèche-linge vers le
lieu d'installation
min. 300
 Dommages liés à un transport in-
1702
correct.
Si le sèche-linge bascule, vous pouvez vous blesser et provoquer des
dommages.
Lors du transport du sèche-linge,
veillez à ce qu'il ne bascule pas.
Transport du sèche-linge
Un cadre de superposition* est requis. Le
montage doit être effectué par un technicien
agréé par Miele.
La distance au mur est une recommandation
pour faciliter les travaux de maintenance.
* accessoire Miele en option
 En cas de transport couché : couchez
le sèche-linge uniquement sur la paroi
latérale gauche ou droite.
 En cas de transport debout : si vous
utilisez un chariot, transportez également le sèche linge uniquement sur la
paroi latérale gauche ou droite.
61
*INSTALLATION*
Installation
Transport sur le lieu d'installation
Installation
 Risque de blessures provoquées
On ne doit trouver dans l'axe d'ouverture de porte du sèche-linge aucune porte battante, coulissante ou à
charnière montée du côté opposé.
par un couvercle non fixé.
Du fait de circonstances extérieures,
la fixation arrière du couvercle peut
devenir cassante. Le couvercle peut
s'arracher lors du transport.
Veillez à la stabilité du couvercle
avant de transporter l'appareil.
 Risque d'incendie et d'explosion
dû à l'endommagement du sèchelinge.
Le fluide frigorigène est inflammable
et explosif.
N'opérez pas de modification sur le
sèche-linge. Assurez-vous que votre
sèche-linge ne soit pas endommagé.
Si votre sèche-linge est endommagé,
veuillez respecter les consignes suivantes :
- Evitez d'allumer une flamme ou tout
ce qui pourrait causer une étincelle.
 Portez le sèche-linge par les pieds
avant et le rebord arrière du couvercle.
- Débranchez le sèche-linge du réseau
électrique.
- Aérez la pièce dans laquelle vous avez
installé le sèche-linge.
- Contactez le service après-vente
Miele.
62
*INSTALLATION*
Installation
Temps de repos après l'installation
 Dommages dus à une mise en
service prématurée.
La pompe à chaleur peut alors être
endommagée.
Après l'installation, attendez une
heure avant de mettre le sèche-linge
en marche.
Ajuster le sèche-linge
 Tournez les pieds à visser avec une
clé plate ou à la main.
Ce sèche-linge n’est pas encastrable.
Ne fermer en aucun cas les fentes
d’aération du sèche-linge. La fente
d’aération entre le bas du sèche-linge
et le sol ne doit surtout pas être réduite par une plinthe, une moquette
épaisse, etc. Sinon l’apport d’air frais
nécessaire n’est pas suffisant.
Pour un fonctionnement parfait, le
sèche-linge doit être bien d'aplomb lors
de l'installation. Les irrégularités du sol
peuvent être compensées en tournant
les pieds à visser du sèche-linge.
63
*INSTALLATION*
Installation
Aérer les locaux
- L'air de refroidissement aspiré pendant le séchage ressort chaud du
sèche-linge. Vous devez prévoir une
aération suffisante de la pièce, et ce
particulièrement si elle est de petite
taille.
- Maintenez une température peu élevée dans la pièce. Si d'autres appareils générateurs de chaleur se
trouvent dans la pièce, aérez la pièce
ou éteignez-les.
Dans le cas contraire, le temps de programme s'en trouve allongé et la
consommation d'énergie s'en voit augmentée.
En raison de sa pompe à chaleur, ce
sèche-linge génère beaucoup de chaleur dans son châssis. Cette chaleur
doit être correctement évacuée.
La durée de séchage s'allonge et, à la
longue, il faut s'attendre à une détérioration du sèche-linge.
Aérez la pièce pendant toute la durée
du programme de séchage et ne réduisez en aucun cas l'espace entre le
sol et le dessous du sèche-linge.
64
*INSTALLATION*
Installation
Tuyau de vidange de l'eau de
condensation
Pendant le séchage, l'eau de condensation est pompée par le tuyau de vidange qui se trouve à l'arrière du
sèche-linge puis est rejetée dans le réservoir à eau de condensation.
Poser le tuyau de vidange
 Endommagement du tuyau de vidange dû à une mauvaise manipulation.
Le tuyau d'évacuation peut être endommagé et l'eau s'écoule.
Ne tirez pas sur le tuyau de vidange,
ne le tournez pas et ne le tordez pas.
Conseil : Utilisez le support recourbé
afin d'éviter que le tuyau de vidange se
torde.
Longueur du tuyau de vidange :
1400 mm
Hauteur de refoulement : 1000 mm
Possibilités de vidange
Conseil : Suivez les instructions relatives aux fuites ou retours d'eau si vous
sélectionnez l'une des options de raccordement suivantes.
- Tuyau accroché au rebord d'un évier
ou d'un lavabo
- Evacuation à travers une vidange au
sol (puits d'écoulement).
- Raccordement fixe à un siphon de lavabo
- plusieurs possibilités de raccordement avec notamment raccordement
d'un lave-linge ou d'un lave-vaisselle.
 Risque de dommages dus à
l'écoulement d'eau.
Si l'extrémité du tuyau se détache,
l'eau qui s'écoule peut provoquer des
dommages.
Sécurisez le tuyau d'évacuation
contre tout risque de glissement
(par ex. en l'attachant).
 Dommages dus au retour de
l'eau de condensation.
L'eau peut retourner dans le sèchelinge et être aspiré. Le sèche-linge
est alors endommagé et l'eau
s'écoule.
Utilisez le clapet anti-retour lorsque
l'extrémité du tuyau est immergée
dans l'eau ou lorsqu'elle est fixée à
divers raccords conducteurs d'eau.
 Retirez le tuyau de vidange des dispositifs de fixation.
65
*INSTALLATION*
Installation
Accessoire d’évacuation, ci-joint
 Fixez l'adaptateur 1 et l'écrou moleté
2 sur le siphon de l'évier.
Cet écrou moleté est en général vendu avec une rondelle que vous devez
tout d'abord retirer.
 Posez l'extrémité du tuyau 4 sur
l'adaptateur 1.
a. Rallonge de tuyau
b. Adaptateur
c. Colliers de serrage
d. Clapet anti-retour
e. Support de flexible
Exemple : raccordement fixe à un siphon de lavabo
 Vissez le collier de serrage 3 juste
derrière l'écrou moleté à l'aide d'un
tournevis.
 Enfoncez le clapet anti-retour 5 dans
le tuyau de vidange 6 du sèche-linge.
Montez le clapet anti-retour 5 de
telle sorte que la flèche pointe dans
le sens d'écoulement, à savoir en direction de l'évier.
 Fixez le clapet anti-retour à l'aide des
colliers de serrage.
1. Adaptateur
2. Ecrou moleté pour évier
3. Collier de serrage
4. Rallonge de tuyau
5. Clapet anti-retour et colliers de serrage
6. Clapet anti-retour du sèche-linge
66
*INSTALLATION*
Installation
Raccordement électrique
La description s'applique aux sèchelinge avec ou sans prise de raccordement au réseau.
Pour les sèche-linge avec prise de raccordement au réseau :
- Ce sèche-linge est équipé d'un câble
d'alimentation et d'une prise réseau
prêts à être utilisés.
- Le branchement électrique doit toujours rester accessible afin de pouvoir
débrancher le sèche-linge en cas
d'urgence.
 Dommages dus à une tension
électrique incorrecte.
La plaque signalétique vous indique
la puissance de raccordement et la
protection électrique adaptée.
Comparez ces indications avec celles
de votre réseau électrique.
Le raccordement ne peut être effectué
que si l'installation électrique est
conforme aux réglementations nationales et locales.
La prise ou le dispositif de sectionnement doivent toujours être accessibles.
 Risque d'électrocution en raison
de la tension réseau.
Si le sèche-linge est déconnecté du
secteur, le point de sectionnement
doit être protégé contre toute reconnexion accidentelle.
Assurez-vous que le dispositif de
sectionnement est verrouillable ou
que le point de sectionnement peut
être surveillé à tout instant.
Toute réinstallation du branchement,
modification de l'installation ou vérification de la mise à la terre avec la détermination du fusible approprié doit exclusivement être effectuée par un électricien qualifié, qui connaît les directives
EDF et les règlements applicables.
N'installez aucun dispositif qui éteint
automatiquement le sèche-linge (par
ex. minuterie).
Afin de prévenir tout risque d'incendie,
le branchement du sèche-linge via des
rallonges, boîtiers multiprises, etc. est
interdit.
Si un raccordement fixe est prévu, installer un dispositif de disjonction phase
et neutre. Ce dispositif peut être constitué d’un interrupteur à ouverture de
contact de plus de 3 mm. Il peut s’agir
d’un disjoncteur automatique, de fusibles ou de contacteurs (conformes à
la norme IEC/EN 60947). Ce raccordement ne doit être effectué que par un
électricien.
67
Caractéristiques techniques
Hauteur
850 mm
Largeur
596 mm
Largeur (uniquement pour appareil avec 605 mm
couvercle inox)
Profondeur
636 mm
Profondeur avec porte ouverte
1054 mm
Poids
62 kg
Volume du tambour
120 l
Charge
8 kg (poids du linge sec)
Longueur du flexible
1400 mm
Longueur du câble d’alimentation électrique
2000 mm
Tension électrique
Voir plaque signalétique au dos de l’appareil
Puissance de raccordement
Voir plaque signalétique au dos de l’appareil
Fusible
Voir plaque signalétique au dos de l’appareil
Labels de conformité délivrés
Voir plaque signalétique au dos de l’appareil
Diodes électroluminescentes LED
Classe 1
Désignation du fluide frigorigène
Voir plaque signalétique au dos de l’appareil
Quantité de produit frigorigène
Voir plaque signalétique au dos de l’appareil
Charge au sol maximale en état de
fonctionnement
925 N
Norme de sécurité produit
conforme EN 50570, EN 60335
Niveau de pression acoustique pondéré < 70 dB re 20 μPa
A LpA selon EN ISO 11204/11203
Bande de fréquence
2,4000 GHz – 2,4835 GHz
Puissance d’émission maximale
< 100 mW
68
Caractéristiques techniques
Fiche produit concernant les sèche-linge domestiques à tambour
selon le règlement délégué (UE) N°392/2012
MIELE
Identification du modèle
Capacité nominale
PDR1108HP
1
8,0 kg
Type de sèche-linge domestique (A évacuation d'air / à condensation)
-/●
Classe d’efficacité énergétique
A+++ (la plus grande efficacité) à D (la plus faible efficacité)
Consommation énergétique annuelle pondérée (AEc)
2
sèche-linge (automatique / non automatique)
A+++
161 kWh par an
●/-
Consommation d'énergie du programme coton standard
Consommation d'énergie à pleine charge
1,32 kWh
Consommation d'énergie à demi-charge
0,75 kWh
Consommation énergétique pondérée à l'arrêt (Po)
0,20 W
Consommation d’énergie pondérée en mode laissé sur marche (Pl)
0,20 W
Durée du mode laissé sur marche (Tl)
3
programme standard auquel se rapportent les informations qui figurent sur
l’étiquette et sur la fiche
15 min
Coton avec flèche
4
Durée du programme coton standard
Durée du programme pondérée
128 min
Durée du programme à pleine charge
165 min
Durée du programme à demi-charge
100 min
5
Taux de condensation
A (la plus grande efficacité) à G (la plus faible efficacité)
A
taux de condensation pondéré du « programme coton standard à pleine
charge et à demi-charge »
94 %
taux de condensation moyen du « programme coton standard à pleine
charge »
95 %
taux de condensation moyen du « programme coton standard à demi-charge 94 %
»
niveau de puissance acoustique (LWA)
6
Appareil intégrable
66 dB(A) re 1 pW
-
● Oui, si disponible
1
2
3
en kg de linge en coton pour le programme coton standard à pleine charge
sur la base de 160 cycles de séchage pour le programme coton standard à pleine charge et à demicharge, et de la consommation des modes à faible puissance. La consommation réelle d’énergie par
cycle dépend des conditions d’utilisation de l’appareil.
si le sèche-linge domestique à tambour est équipé d’un système de gestion de la consommation
d’électricité
69
Caractéristiques techniques
4
5
6
Ce programme convient pour le séchage de textiles en coton normalement humides et il constitue le
programme le plus efficace en termes de consommation d’énergie pour le coton.
si le sèche-linge domestique à tambour est à condensation
pour le programme coton standard à pleine charge
70
Caractéristiques techniques
Déclaration de conformité
Par la présente, Miele déclare que ce sèche-linge pompe à chaleur est conforme à
la directive 2014/53/EU.
Le texte complet de la déclaration de conformité se trouve sous une des adresses
Internet suivantes :
- Page d'accueil miele France, sur www.miele.fr
- Onglet Services, Demande de documentations, Modes d'emploi, sur https://
miele.fr/modedemploi en indiquant le nom du produit ou le numéro de série
71
Données relatives à la consommation
Charge-
Vitesse d'essorage du
lave-linge
Humidité résiduelle
Énergie
Durée
kg
tr/min
%
kWh
min
8,0
1 000
60
1,32
165
4,0
1 000
60
0,75
100
ment
ECO
2
Blanc/Couleurs Séchage normal
Blanc/ Couleurs Séchage fer à repasser
1
8,0
1 200
53
1,20
149
8,0
1 400
50
1,15
142
8,0
1 600
44
1,00
126
8,0
1 000
60
0,99
125
8,0
1 200
53
0,85
109
8,0
1 400
50
0,80
102
8,0
1 600
44
0,70
87
Non repassable Séchage normal
4,0
1 200
40
0,45
66
Finish laine
2,0
1 000
50
0,02
5
Express Séchage normal
4,0
1 000
60
0,75
100
1
Poids du linge à sec
2
Programme de test selon les règlements 932/2012/UE et 392/2012/UE
(pour le programme Coton ) pour l'étiquette énergie mesurée selon EN 61121.
Toutes les valeurs non signalées sont conformes à la norme EN 61121.
Les valeurs de consommation annoncées peuvent différer des valeurs annoncées en fonction de la
charge, du type de textile, de l’humidité résiduelle après essorage, des variations sur le réseau d’alimentation électrique, de la dureté de l'eau et des options sélectionnées.
72
Fonctions de programmation
Programmation
Les fonctions de programmation vous
permettent d'adapter l'électronique du
sèche-linge à vos besoins.
La programmation s'effectue par étapes
(, ,  ... ) en activant certaines
touches.
Accès au niveau de programmation
Condition préalable
- Le sélecteur de programme est tourné sur un programme de séchage.
- La porte du sèche-linge doit être ouverte.
 Effleurez la touche sensitive Départ/
Ajouter du linge et maintenez-la enfoncée pendant les étapes -.
 Fermez la porte du sèche-linge.
 Attendez que la touche sensitive Départ/Ajouter du linge clignotant désormais rapidement reste allumée en
permanence ...
 Relâchez la touche sensitive Départ/
Ajouter du linge.
  s'allume dans l'affichage de la durée.
73
Fonctions de programmation
Sélectionner et désélectionner une
fonction de programmation
Les fonctions de programmation apparaissent dans l'affichage de la durée et
sont identifiées par  en combinaison
avec un nombre :
par ex.  .
 En effleurant la touche sensitive 
ou , vous sélectionnez pas à pas la
fonction de programmation suivante
ou précédente :
Fonctions de programmation

Réglage d’usine
 
Paliers de séchage Blanc/Couleurs

Paliers de séchage Synthétique

Température de refroidissement

Volume du signal sonore

Bip de touches

Code PIN

Conductivité

Mise en veille du bandeau de
commande
 
Memory
 
Rotation infroissable
 
Signal sonore activé

Affichage du circuit d’air

Luminosité champs lumineux
variable

*
RemoteUpdate

Durée du buzzer fin du programme

Tonalité d’accueil
 * Commande à distance
* SmartGrid

Heures de fonctionnement
* uniquement visible après la mise en réseau
 Validez la fonction de programmation
sélectionnée avec la touche sensitive
Départ/Ajouter du linge.
74
Fonctions de programmation
Modifier et enregistrer la fonction de
programmation
 
X



X
Vous pouvez soit activer/désactiver une
fonction de programmation, soit
sélectionner diverses options.
X = sélectionnable,  = réglage d’usine
L'option qui correspond à la fonction
de programmation sélectionnée apparaît dans l'affichage de la durée et est
identifiée par  en combinaison avec
un nombre :
par ex. .
 En effleurant la touche sensitive 
ou , vous activez/désactivez la
fonction de programmation ou sélectionnez une option :
Fonctions de programmation
Options
 Validez la sélection effectuée avec la
touche sensitive Départ/Ajouter du
linge.
Le numéro de la fonction de programmation s'allume de nouveau (par
exemple  ).
Quitter le niveau de programmation
 Tournez le sélecteur de programme
sur la position .
La programmation est maintenant enregistrée. Vous pouvez la modifier à tout
moment.
        

X
X
 
X
X
X

X
X
X

X
X
X

X
X
X

X
X
X
X

X

X

X



X


X

X

 

X
 
X
X
 

X

X
X

X
X

X


X



à 

X
X
X
X


X
X
X
75
Fonctions de programmation
 Réglage d’usine
Les fonctions de programmation sont
rétablies dans les réglages usine.
 = retour (sans réinitialisation)
  = Réinitialisation des fonctions
de programmation sur les réglages d’usine.
 Paliers de séchage Blanc/
Couleurs
Vous pouvez adapter individuellement
les paliers de séchage du programme
Blanc/Couleurs selon 7 niveaux.
Sélection
  = encore plus humide
 = plus humide
 = légèrement humide
 = Réglage d’usine
 = légèrement sec
 = plus sec
 = encore plus sec
76
 Paliers de séchage Synthétique
Vous pouvez adapter individuellement
les paliers de séchage du programme
Synthétique selon 7 niveaux.
Sélection
  = encore plus humide
 = plus humide
 = légèrement humide
 = Réglage d’usine
 = légèrement sec
 = plus sec
 = encore plus sec
Fonctions de programmation
 Température de refroidissement
Peu avant la fin du programme, le linge
est refroidi à 55 °C. Le linge peut être
davantage refroidi, auquel cas la phase
de refroidissement s’allongera.
 Volume du signal sonore
Le volume sonore peut être modifié.
  = activé, moins fort
 = activé (réglage d’usine)
Le réglage s'effectue par paliers de 1 °C.
 Bip de touches
  = 55 °C (réglage d'usine)
Il est possible de modifier ou de
désactiver la tonalité des touches sensitives.
  = 54 °C
  = 53 °C
 
= 52 °C
  = 51 °C

= 50 °C
  = 49 °C
Sélection
 = désactivé
  = activé (réglage d’usine)
 = un, plus fort
 = 48 °C
 = 47 °C
 = 46 °C
 = 45 °C
 = 44 °C
 = 43 °C
 = 42 °C
 = 41 °C
  = 40 °C
77
Fonctions de programmation
 Code PIN
 Conductivité
Le code PIN permet de protéger votre
sèche-linge contre un usage non autorisé.
Cette fonction programmable ne doit
être réglée que dans le cas où l'humidité résiduelle est mal calculée à cause
d'une eau extrêmement douce.
Lorsque le code PIN est activé, il doit
être entré après avoir enclenché le
sèche-linge pour pouvoir utiliser ce dernier.
Sélection
Sélection
  = normal (réglage d’usine)
 = faible
 = désactivé (réglage d’usine)
Condition
  = Activé
Sélectionnez ce réglage uniquement si
l'eau qui a servi pour le lave-linge est
extrêmement douce, avec une conductivité inférieure à 150 μS/cm. La conductance de l’eau potable peut être demandée auprès de la compagnie des eaux.
Si vous avez sélectionné  , vous devrez entrer le code PIN avant toute utilisation du sèche-linge.
Utilisation du sèche-linge avec le
code PIN
Après la mise en marche du sèche-linge,
 se met à clignoter dans la zone d’affichage de la durée.
Le code PIN est . Il n’est plus possible de le modifier.
 Effleurer la touche sensitive  jusqu’à
ce que  s’affiche en premier.
 Validez avec la touche sensitive Départ/Ajouter du linge.
 Entrez les deux autres chiffres de la
même manière.
Il est possible d’utiliser le sèche-linge
normalement dès que le nombre  a
été saisi puis validé.
78
N'activez  que si la condition susmentionnée est remplie.
Dans le cas contraire, le résultat de
séchage ne sera pas satisfaisant.
Fonctions de programmation
   Mise en veille bandeau de
commande
Pour des raisons d'économie d'énergie, l'affichage de la durée et les
touches sensitives se mettent en veille
au bout de 10 minutes en cours de
programme. Dans ce cas, la touche
sensitive Départ/Ajouter du linge clignote.
 Memory (mémoire)
Réglages possibles : L’électronique enregistre un programme donné avec palier de séchage ou d’autres options.
Elle enregistre aussi la durée du programme Air chaud. L’ensemble de ces
réglages s’affichera la prochaine fois
qu’un programme de séchage sera sélectionné.
Exception : pas de mise en veille en cas
d’anomalie.
Sélection
Sélection
  = Activé
 = désactivé
L'affichage de la durée et les
touches sensitives ne s'assombrissent pas.
  = activé (réglage d’usine)
L'affichage de la durée et les
touches sensitives s'assombrissent au bout de 10 minutes
en cours de programme.
Réactiver les affichages
- Effleurez la touche sensitive Départ/
Ajouter du linge. Cela n’a aucune incidence sur le programme en cours.
 = désactivé (réglage d’usine)
 Rotation infroissable
Une fois le programme terminé, le
tambour continue de tourner pendant
2 heures max. à un rythme spécifique
au cycle « Infroissable ». Cela permet
de réduire les faux plis si le linge n’est
pas retiré immédiatement après le séchage. Il est possible de réduire la durée de ce cycle.
Sélection
 = pas de rotation infroissable
  = 1 heure
 = 2 heures (réglage d’usine)
79
Fonctions de programmation
 Signal sonore activé
Le signal sonore indique que le programme est terminé. Il pourra ensuite
être désactivé ou activé.
La signal d'avertissement en cas d’anomalie n’est pas impacté par ce réglage.
Sélection
 = désactivé (réglage d’usine)
  = Activé
 Affichage de nettoyage du
circuit d’air
Une fois le séchage terminé, il
convient d’éliminer les peluches. De
plus, le voyant  s'allume dès qu'il y a
une certaine accumulation de peluches. Vous pouvez décider vousmême à quel niveau d'accumulation
de peluches ce rappel doit avoir lieu.
Déterminer par tests successifs l’option
qui correspond le mieux aux besoins.
Sélection
 = désactivé
La diode  ne s'allume pas.
Cependant, en cas de grave
obstruction du circuit d’air, l’interruption de programme et
l’affichage du message  
s’enclenchent, que cette option
soit activée ou non.
  = insensible
Le voyant lumineux  ne s'allume qu'en cas d'accumulation
importante de peluches.
 = normal (réglage d’usine)
 = sensible
Témoin lumineux  s'allume
même en cas de faible accumulation de peluches.
80
Fonctions de programmation
 Luminosité des champs lumineux atténuée
La luminosité atténuée des touches
sensitives dans le bandeau de commande peut être réglée selon 7 niveaux.
La luminosité est modifiée dès qu’un
autre niveau est sélectionné.
Sélection
  = niveau le plus sombre
 = Réglage d’usine
...
 = niveau le plus clair
 Durée du buzzer Fin du programme
Le signal sonore indique que le programme est terminé. Vous pouvez décider de la durée pendant laquelle le
signal sonore doit retentir.
 Tonalité d’accueil
Vous pouvez décider d'entendre une
tonalité d’accueil à la mise en marche.
Sélection
 = désactivé (réglage d’usine)
  = Activé
 = activé, un peu plus fort
 Heures de fonctionnement
Vous pouvez lire le nombre d'heures
de séchage du sèche-linge.
La durée totale du lavage s'affiche successivement en chiffres sur l'affichage
de l'heure. Par exemple, le sèche-linge a
séché pendant 1234 heures. L’affichage
de la durée indique d’abord un  puis
un , puis un , puis un  et enfin un .
Puis, le  s’affiche à nouveau.
Sélection
  = Le signal sonore retentit 3 x en
fin de programme. (Réglage
d’usine)
 = Le signal sonore retentit jusqu'à l'arrêt automatique
(1 heure maximum).
81
Fonctions de programmation
Mise en réseau
Les fonctions de programmation ,
  et  ne s’affichent que si les
conditions d’utilisation de
Miele@home sont remplies (voir chapitre « Première mise en service »).
 Pour mettre le sèche-linge en réseau,
lisez et suivez le chapitre « Première
mise en service ».
Réinitialiser la configuration du réseau
Réinitialisez la configuration réseau en
cas de mise au rebut ou de vente du
sèche-linge ou de mise en service d’un
sèche-linge d’occasion. Cela permet
de garantir que vous avez supprimé
toutes les données personnelles et
que le précédent propriétaire ne pourra plus avoir accès au sèche-linge.
 Tournez le sélecteur de programme
sur MobileStart .
 Mise à jour à distance (RemoteUpdate)
La fonction RemoteUpdate (mise à jour
à distance) permet de mettre à jour le
logiciel de votre sèche-linge. Si une
mise à jour est disponible pour votre
sèche-linge, ce dernier la téléchargera
automatiquement. L'installation d'une
mise à jour ne s'effectue pas automatiquement, vous devez la lancer manuellement.
Si vous n'installez pas la mise à jour,
vous pouvez utiliser votre sèche-linge
comme d'habitude. Néanmoins, Miele
recommande d'installer les mises à jour.
Déroulement de la fonction RemoteUpdate (mise à jour à distance)
Des informations sur le contenu et
l’étendue des mises à jour sont disponibles sur l’App Miele.
 s’allume dans l’affichage du temps
du sèche-linge.
Le message  apparaît dans l’affichage
du temps dès qu’une mise à jour du logiciel est disponible
 Effleurez la touche sensitive  et
maintenez la touche sensitive  enfoncée jusqu’à ce que le décompte
soit écoulé dans l’affichage de la durée.
Vous pouvez installer immédiatement la
mise à jour ou différer l’installation. La
question est reposée en remettant le
sèche-linge en marche.
L'affichage du temps indique : .
La configuration du réseau a été supprimée. Pour pouvoir réutiliser
Miele@home, effectuer une nouvelle
installation.
Si vous ne souhaitez pas installer la
mise à jour, désactivez la mise à jour à
distance (RemoteUpdate).
La mise à jour peut prendre quelques
minutes.
Respecter les points suivants pour la
fonction RemoteUpdate :
- En l’absence de notification, aucune
mise à jour n’est disponible.
82
Fonctions de programmation
- Une fois qu’une mise à jour est installée, il n’est pas possible de revenir à
une version précédente.
Déplacer la mise à jour
- N'éteignez pas le sèche-linge pendant les mises à jour. Dans le cas
contraire, la mise à jour sera interrompue et ne sera pas installée.
 Effleurez la touche sensitive .
- Certaines mises à jour du logiciel
peuvent uniquement être réalisées
par le service après-vente Miele.
Après la mise en marche du sèche-linge,
 apparaît dans l’affichage du temps.
Lors de la prochaine mise en marche, le
lave-linge séchant vous demandera de
démarrer la mise à jour.
Mise en marche/Arrêt
La fonction Mise à jour à distance (RemoteUpdate) est activée par défaut.
Une mise à jour disponible est automatiquement téléchargée et doit être installée manuellement. Désactivez la
fonction RemoteUpdate si vous ne souhaitez pas un téléchargement automatique des mises à jour.
Sélection
 = désactivé
  = activé (réglage d’usine)
Démarrer la mise à jour
Après la mise en marche du sèche-linge,
 apparaît dans l’affichage du temps.
 Effleurez la touche sensitive Départ/
Ajouter du linge.
 clignote dans l’affichage du temps.
La mise à jour démarre.
Le progrès de la mise à jour est matérialisé par des barres sur l’affichage du
temps restant :
=0%
 = 100 %
83
Fonctions de programmation
  Commande à distance
 SmartGrid
Avec l’application Miele, vous pouvez
contrôler l’état de votre sèche-linge
partout où vous vous trouvez, l’allumer
et le contrôler à distance grâce au programme MobileStart.
Grâce à cette fonction, il est possible
de définir une plage horaire durant laquelle le sèche-linge démarre automatiquement.
La commande à distance est activée automatiquement à la connexion du
sèche-linge au réseau Wi-Fi. Vous pouvez désactiver la commande à distance
si vous ne souhaitez plus commander
votre sèche-linge avec votre terminal
mobile.
Il est également possible d’annuler un
programme via l’application, quand la
fonction de programmation est désactivée.
Avec la touche , configurez une plage
horaire durant laquelle vous souhaitez
démarrer votre sèche-linge puis lancez
le départ différé.
Vous pouvez démarrer le sèche-linge
dans le créneau horaire enregistré par
vos soins en envoyant un signal.
Si vous n’avez envoyé aucun signal jusqu’à l’heure de départ la plus tardive
possible, le sèche-linge démarre automatiquement.
Sélection
 = désactivé
  = activé (réglage d’usine)
84
Lorsque vous avez activé SmartGrid, la
touche sensitive  n’a plus la fonction
« Départ différé », mais la nouvelle
fonction « SmartStart ».
Vous pouvez régler une plage horaire
SmartStart via la touche sensitive .
Le sèche-linge se met en marche dans
le créneau horaire indiqué par vos soins
dès la réception du signal envoyé. Si aucun signal de départ n’est reçu jusqu’à
l’heure de départ la plus tardive, le
sèche-linge démarre automatiquement
(voir chapitre « Départ différé »).
Sélection
 = désactivé (réglage d’usine)
  = Activé
Fonctions de programmation
Droits d’auteur et licences pour
le module de communication
Miele utilise son propre logiciel ou un logiciel tiers non couvert par une licence
open source, pour faire fonctionner et
contrôler le module de communication.
Le présent logiciel/les composants de
logiciel sont soumis à des droits d’auteur. Les droits d’auteur détenus par
Miele et des tiers doivent être respectés.
Ce module de communication contient
également des composants logiciels
distribués sous licence open source.
Vous pouvez consulter les composants
open source inclus ainsi que les avis de
droit d'auteur correspondants, les copies des conditions de licence applicables et toute autre information localement via IP et un navigateur web
(http://<ip adresse>/Licenses). Les dispositions de responsabilité et de garantie des conditions de licence open
source qui y figurent ne s’appliquent
qu’à l’égard des ayants droit respectifs.
85
Miele S.A.S
Z.I. du Coudray
9, avenue Albert Einstein
B.P. 1000
93151 Le Blanc-Mesnil Cedex
www.miele.fr/professional
R.C.S. Bobigny B 708 203 088
Contact Service Commercial
Tél. : 01 49 39 44 44
Fax. : 01 49 39 44 38
Mail : [email protected]
Contact SAV Professionnel (Intervention)
Tél. : 01 49 39 44 78
Fax. : 01 49 39 34 10
Mail : [email protected]
Contact Support Technique (Hotline)
Tél. : 01 49 39 44 88
Mail : [email protected]
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh, Allemagne
PDR 1108 HP SmartBiz
fr-FR
M.-Nr. 12 535 450 / 00

Fonctionnalités clés

  • Sèche-linge à pompe à chaleur
  • Capacité 8 kg
  • Sélecteur rotatif
  • Écran de commande
  • Fonctionnalité Wash2Dry
  • Flacon de parfum
  • Filtre de socle
  • Pompe à chaleur
  • Départ différé
  • SmartStart

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment fonctionne la fonctionnalité Wash2Dry ?
La fonctionnalité Wash2Dry permet de communiquer avec un lave-linge Miele compatible. Lorsque le lave-linge termine son cycle, le sèche-linge démarre automatiquement le programme de séchage correspondant, ce qui optimise votre temps et votre consommation d'énergie.
Comment nettoyer les filtres à peluches ?
Après chaque séchage, il est important de nettoyer les filtres à peluches. Pour ce faire, retirez-les du sèche-linge et nettoyez-les à l'eau. Laissez-les sécher complètement avant de les remettre en place.
Comment utiliser le flacon de parfum ?
Le flacon de parfum permet d'ajouter une touche de fraîcheur à votre linge. Pour l'utiliser, retirez la languette de protection, installez le flacon dans le sèche-linge et sélectionnez la quantité de parfum souhaitée.