WV-S25500-V3LN | WV-S25600-V2L | WV-S25700-V2LN | WV-S25600-V2LG | WV-S25500-V3LN1 | WV-S15500-F3L | WV-S25500-V3LG | WV-S25500-F6L | WV-S25600-V2LN | WV-S15500-V3L | WV-S25700-V2LN1 | WV-S25500-V3L | i-PRO WV-S22600-V2LG Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
228 Des pages
Manuel d'utilisation i-PRO WV-S22600-V2LG - Surveillance et sécurité | Fixfr
Manuel d’utilisation
Caméra en réseau
Nº de modèle
WV-S25700-V2LN
Séries WV-S15000
Séries WV-S22000
Séries WV-S25000
WV-S22700-V2L
WV-S15700-V2LN
•
•
Ce manuel d’utilisation couvre les modèles : Séries WV-S25000
(WV-S25500-V3LN, WV-S25700-V2LN, WV-S25500-F6L, WV-S25500-F3L), Séries WV-S22000 (WV-S22500-V3L, WV-S22700-V2L, WV-S22500-F6L,
WV-S22500-F3L), et Séries WV-S15000 (WV-S15500-V3LN,
WV-S15700-V2LN, WV-S15500-F6L, WV-S15500-F3L).
Le numéro de modèle est abrégé dans certaines descriptions dans le présent
manuel.
Préface
Préface
À propos des manuels d’instructions
Il existe 3 ensembles de manuels d’utilisation qui sont comme suit.
• Manuel d’utilisation (le présent document) : Explique comment exécuter les paramétrages et comment
utiliser cette caméra vidéo.
• Informations de base: Fournit des informations sur les “Précautions d’utilisation”, les “Pièces et
fonctions”, et les “Caractéristiques techniques détaillées”.
• Guide d’installation, Brochure de procédure d’installation: Fournit des informations sur les “Mesures de
précaution”, “Précautions d’installation” et la méthode d’installation.
Les écrans utilisés dans ces manuels d’utilisation prennent comme exemple le modèle WV-S15500-V3L. Selon
le modèle utilisé, les écrans affichés dans les explications peuvent présentent des différences par rapport aux
écrans réels de caméra vidéo.
Ce document explique comment utiliser et configurer la caméra vidéo à l’aide d’un navigateur Web, mais il est
recommandé d’utiliser l’outil de configuration i-PRO pour configurer la caméra vidéo. L’outil de configuration
i-PRO peut configurer jusqu’à 1024 caméras vidéo simultanément afin que les caméras vidéo puissent être
configurées efficacement.
Pour obtenir des informations relatives à l’outil de configuration i-PRO (iCT), se référer à notre site Web
d’informations techniques <Contrôle No. : C0133>.
Remarque
•
•
•
•
“<Contrôle No. : C****>” utilisé dans ce document devrait être utilisé pour rechercher l’information sur
notre site Web d’informations techniques
(https://i-pro.com/global/en/surveillance/training_support/support/technical_information) et vous
guidera vers les bonnes informations.
Les saisies d’écran sont utilisées en fonction de la directive de Microsoft Corporation.
Les opérations utilisant Google Chrome sont décrites dans ce document. Pour plus d’informations sur
la vérification du fonctionnement des navigateurs Web pris en charge, se référer à notre site Web
d’informations techniques <Contrôle No. : C0132>
Les réglages par défaut de certains des paramètres liés au débit varient comme suit en fonction de la
configuration de la langue du navigateur sélectionnée au moment de l’enregistrement de
l’administrateur.
Langue du navigateur
Éléments de réglage
Langues autres que le japonais
Japonais
Priorité de transmission
VBR
Priorité de fréquence de
trame
Qualité d’image
3
Normal
Débit(1)
-Taux binaire maxi. (par
client)
12288kb/s *
S257V2L
S157V2L
S227V2L
S156V2L
S226V2L
S256V2L
8192kb/s *
2
Manuel d’utilisation
S155V3L
S225V3L
S255V3L
S155F6
S155F3
S225F6
S225F3
S255F6
S255F3
6144kb/s *
Préface
Débit(1)
-VIQS intelligent
Activé(Faible)
Arrêt
Débit(2)
-Taux binaire maxi. (par
client)
6144kb/s *
3072ko/s*
Débit(3)
-Taux binaire maxi. (par
client)
4096kb/s *
2048kb/s *
Débit(4)
-Taux binaire maxi. (par
client)
1536kb/s *
768kb/s *
Débit(1) - Débit(4)
-Intervalle de rafraîchissement
2s
1s
Au sujet des indications
Les annotations suivantes sont employées lors de la description des fonctions limitées pour les modèles
spécifiés.
Les fonctions sans annotations sont prises en charge par tous les modèles.
Modèle
Notation
Notation
Modèle
S157V2L
Séries WV-S15700-V2L
S156V2L
Séries WV-S15600-V2L
S155V3L
Séries WV-S15500-V3L
S227V2L
Séries WV-S22700-V2L
S226V2L
WV-S22600-V2L
S225V3L
Séries WV-S22500-V3L
S257V2L
Séries WV-S25700-V2L
S256V2L
Séries WV-S25600-V2L
S255V3L
Séries WV-S25500-V3LN
S155F6
Séries WV-S15500-F6L
S155F3
Séries WV-S15500-F3L
S225F6
Séries WV-S22500-F6L
S225F3
Séries WV-S22500-F3L
S255F6
Séries WV-S25500-F6L
S255F3
Séries WV-S25500-F3L
Abréviations
Les abréviations suivantes sont utilisées dans le présent manuel d’utilisation.
Microsoft Windows 11 est décrit comme Windows 11.
Microsoft Windows 10 est décrit comme Windows 10.
La carte de mémoire microSDXC/microSDHC/microSD est décrite sous l’appellation de carte de mémoire SD
ou carte de mémoire SD.
Universal Plug and Play est décrit sous l’appellation UPnP™ ou UPnP.
Manuel d’utilisation
3
Préface
Pour l’enregistrement d’administrateur
Au moment du premier accès à la caméra vidéo (ou au moment de l’initialisation), l’écran d’enregistrement
sera affiché.
Définir le nom de l’utilisateur et le mot de passe pour l’administrateur et les saisir correctement. Ensuite, ils
peuvent être utilisés pour l’accès au système.
[Nom de l'utilisateur (1 à 32 caractères)]
Saisir le nom de l’utilisateur de l’administrateur.
Nombre disponible de caractères : 1 - 32 caractères
Caractères non disponibles : caractères à 2 octets et symboles à 1 octet " & : ; \
[Mot de passe (8 à 32 caractères)]/[Retaper le mot de passe]
Saisir le mot de passe de l’administrateur.
Nombre disponible de caractères : 8 - 32 caractères
Caractères non disponibles : caractères à 2 octets et symboles à 1 octet " &
Remarque
•
•
•
Bien faire la différence entre les majuscules et les minuscules.
Pour le mot de passe, utiliser trois ou davantage de types de caractères parmi les caractères
alphabétiques majuscules et minuscules, des caractères numériques et des symboles.
Composer le mot de passe qui ne comprend pas le nom de l’utilisateur.
IMPORTANT
•
•
•
4
Si l’on oublie ou ne connaît pas le mot de passe ou le nom de l’utilisateur, l’initialisation de la caméra
vidéo est nécessaire. Étant donné que tous les paramétrages autres que les paramétrages de position
préréglée sont supprimés lorsque la caméra vidéo est initialisée, s’assurer de conserver l’information
en toute sécurité à l’égard de tiers. Pour obtenir de plus amples informations à propos de l’initialisation
de la caméra vidéo, se référer à “Pièces et fonctions” dans le Informations de base.
Il est recommandé de changer périodiquement de mot de passe.
N’utilisez pas un mot de passe qui est déjà utilisé pour une autre caméra vidéo ou appareil.
Manuel d’utilisation
Préface
L’écran d’accomplissement d’enregistrement sera affiché après l’enregistrement d’un nom d’utilisateur et d’un
mot de passe de l’administrateur. La caméra vidéo sera reconnectée automatiquement 10 secondes plus tard.
Cliquer s’il vous plaît “ici” si cela n’est pas affiché automatiquement.
Quand la caméra vidéo est reconnectée, une fenêtre d’authentification est affichée. Saisir le nom de l’utilisateur
et le mot de passe enregistrés pour démarrer la mise en fonction.
Manuel d’utilisation
5
Table des matières
Table des matières
1 Opérations ................................................................................................9
1.1
1.1.1
1.1.2
1.1.3
1.2
1.2.1
1.2.2
1.3
1.4
1.4.1
1.4.2
1.5
1.5.1
1.5.2
1.5.3
1.6
1.7
1.7.1
1.7.2
Contrôle des images sur un ordinateur personnel ........................................................9
Contrôle des images provenant d’une seule caméra vidéo .............................................9
À propos de la page “En direct” ......................................................................................14
Images de contrôle provenant de plusieurs caméras vidéo ...........................................19
Contrôle des images sur un terminal mobile ou un appareil tablette ........................21
Contrôle des images sur un terminal mobile (smartphone, etc.) ....................................21
Images de contrôle sur un appareil tablette ...................................................................24
Enregistrement sur une carte mémoire SD commandé manuellement .....................30
Action à effectuer lors d’une occurrence d’alarme .....................................................31
Type d’alarme .................................................................................................................31
Action à effectuer lors d’une occurrence d’alarme .........................................................31
Transmission d’images à un serveur SFTP ..................................................................33
Transmet une image d’alarme lors d’une occurrence d’alarme (transmission d’image
d’alarme) ........................................................................................................................33
Transmet des images à intervalle ou période spécifiée (transmission d’image périodique
SFTP) .............................................................................................................................33
Sauvegarder les images sur une carte de mémoire SD lorsque la transmission des images
en utilisant la fonction de transmission d’image périodique SFTP échoue ....................34
Afficher la liste des journaux .........................................................................................35
Lecture des images sauvegardées sur la carte de mémoire SD ................................39
Lecture des images “JPEG(1)”/“JPEG(2)” sauvegardées sur la carte de mémoire
SD ..................................................................................................................................39
Lecture des images “Débit(1)”/“Débit(2)”/“Débit(3)”/“Débit(4)” sauvegardées sur la carte
de mémoire SD ..............................................................................................................41
2 Paramétrages .........................................................................................45
2.1
2.1.1
2.2
2.2.1
2.2.2
2.2.3
2.3
2.3.1
2.3.2
2.3.3
2.4
2.4.1
2.4.2
2.4.2.1
2.4.2.2
2.4.2.3
2.4.2.4
2.4.2.5
2.4.2.6
6
À propos de la sécurité de réseau .................................................................................45
Fonctions de sécurité intégrées .....................................................................................45
Afficher le menu de configuration à partir d’un ordinateur personnel ......................46
Comment afficher le menu de configuration ...................................................................46
Comment effectuer des opérations dans le menu de configuration ...............................46
À propos de la fenêtre de menu de configuration ..........................................................48
Effectuer la gestion du logiciel d’extension et le paramétrage de la planification
[Logiciel ext.] ...................................................................................................................50
Effectuer l’installation, la désinstallation et la mise à niveau de la version du logiciel
d’extension [Gest. de prog.] ...........................................................................................50
Paramétrer une planification du logiciel d’extension [Planif. opérations] .......................54
Vérifiez le journal de contrôle du logiciel d’extension [Journal contr] .............................55
Utiliser la configuration aisée [Configuration aisée] ...................................................56
Configurer les paramétrages d’Internet [Internet] ...........................................................56
Configurer une action d’événement [Action d'événement] .............................................58
Configurer la planification / l’alarme (menu de configuration de type de fonction
d’événement) ...............................................................................................................60
Alarme: Configurer la borne et VMD (menu de configuration d’alarme) ......................61
Alarme: Configurer le type de fonction d’alarme (menu de configuration de type de
fonction d’alarme) ........................................................................................................63
Alarme: Configurer les détails pour les conditions d’enregistrement ...........................64
Alarme: Configurer la borne de sortie ..........................................................................68
Alarme : configurer les notifications par courrier électronique et serveur de
messagerie ..................................................................................................................69
Manuel d’utilisation
Table des matières
2.4.2.7
2.4.2.8
2.4.2.9
2.5
2.5.1
2.5.2
2.5.3
2.5.4
2.5.5
2.6
2.6.1
2.6.2
2.6.3
2.6.4
2.6.4.1
2.6.4.2
2.6.4.3
2.6.4.4
2.6.4.5
2.6.4.6
2.6.4.7
2.6.4.8
2.6.5
2.7
2.8
2.8.1
2.8.2
2.8.3
2.8.4
2.8.4.1
2.8.4.2
2.8.4.3
2.8.4.4
2.8.4.5
2.8.4.6
2.8.5
Planification: Configurer l’enregistrement SD ou la transmission d’image périodique
SFTP (menu de configuration de type de fonction de planification) ............................71
Planification: Configurer l’Enregistrement en mémoire SD (menu de configuration
d’enregistrement vidéo) ...............................................................................................72
Planification: Configurer la transmission d’image périodique SFTP (menu de
configuration de transmission d’image périodique SFTP) ...........................................75
Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] ..............................78
Configurer les paramétrages de base [Base] .................................................................78
Configurer les paramétrages relatifs à la carte de mémoire SD [Carte de mémoire
SD] .................................................................................................................................83
Configurer les paramétrages relatifs à la détection d’altération [Détection
d'altération] .....................................................................................................................91
Comment configurer les paramétrages de détection d’altération ...................................93
Configurer la fonction d’image de surimpression [Image de surimpression] ..................94
Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] .................97
Configurer les paramétrages relatifs au mode de capture d’image [Image] ...................97
Configurer les paramétrages relatifs aux images JPEG [Image] ...................................97
Configurer les paramétrages relatifs au serveur Débit [Image] ......................................99
Configurer les paramétrages relatifs à réglage d’image, zoom/mise au point, zone de
confidentialité, VIQS et compensation de déformation d’objectif [Qualité
d’image] ........................................................................................................................107
Configurer les paramétrages relatifs à la qualité d’image (menu de configuration
“Réglage d’image”) ....................................................................................................108
Paramètre les secteurs de masquage .......................................................................118
Faire le réglage de zoom et de mise au point ...........................................................121
Faire le réglage du champ angulaire de vision en utilisant la fonction Extra zoom
optique S155F6 S155F3 S225F6 S225F3 S255F6 S255F3 ....................................125
Configurer les paramétrages relatifs à la zone de confidentialité (menu de configuration
la “Zone de confidentialité”) .......................................................................................126
Configurer le paramétrage VIQS ...............................................................................127
Configurer le secteur VIQS ........................................................................................129
Configurer les paramétrages relatifs à la distorsion de l’objectif de
compensation ............................................................................................................130
Configurer les paramétrages relatifs au son [Son] .......................................................131
Configurer les paramétrages d’écran à découpage multiple [Écran décp.
mult.] ..............................................................................................................................134
Configurer les paramétrages d’alarme [Alarme] ........................................................136
Configurer les paramétrages relatifs à l’action d’alarme [Alarme] ................................136
Configurer les paramétrages relatifs à la borne de sortie d’alarme [Alarme] ...............138
Changer l’appellation AUX [Alarme] .............................................................................140
Configurer les paramétrages relatifs à l’action sur caméra vidéo lors d’une occurrence
d’alarme [Alarme] .........................................................................................................141
Configurer les paramétrages concernant les notifications d’alarme par courrier
électronique ...............................................................................................................141
Configurer les paramétrages concernant les transmissions SFTP des images
d’alarme .....................................................................................................................142
Configurer les paramétrages concernant l’enregistrement sur une carte de mémoire SD
quand une alarme se produit .....................................................................................142
Configurer les paramétrages concernant la notification d’alarme TCP quand une alarme
se produit ...................................................................................................................142
Configurer les paramétrages concernant la notification d’alarme HTTP quand une alarme
se produit ...................................................................................................................142
Configurer les paramétrages concernant les transmissions SNMP des images
d’alarme .....................................................................................................................142
Configurer les paramétrages VMD [Secteur VMD] ......................................................143
Manuel d’utilisation
7
Table des matières
2.8.6
Paramétrer les secteurs VMD [Secteur VMD] ..............................................................146
2.8.7
Configurer les paramétrages SCD [Secteur SCD] .......................................................147
2.8.8
Paramétrer les secteurs SCD [Secteur SCD] ...............................................................149
2.8.9
Configurer les paramétrages relatifs à la détection de son [Détection de son] ............151
2.8.10
Configuration des paramétrages relatifs à la notification d’alarme [Notification] ..........152
2.8.10.1
Configurer les paramétrages relatifs à la notification d’alarme TCP .........................152
2.8.10.2
Configurer les paramétrages relatifs à la notification d’alarme HTTP .......................154
2.9
Configurer les paramétrages relatifs à l’authentification [Gestion
d’utilisateur] ...................................................................................................................156
2.9.1
Configurer les paramétrages relatifs à l’authentification d’utilisateur [Auth. util.] .........156
2.9.2
Configurer les paramétrages relatifs à l’authentification d’hôte [Auth. hôte] ................158
2.9.3
Configurer IEEE 802.1X [IEEE 802.1X] .......................................................................159
2.9.4
Configurer les paramétrages de chiffrement des données [Chiffrement des
données] .......................................................................................................................163
2.10
Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] ...............................................166
2.10.1
Configurer les paramétrages de réseau [Réseau] .......................................................166
2.10.2
Configurer les paramétrages de réseau avancé [Avancé] ...........................................170
2.10.2.1
Configurer les paramétrages relatifs à l’envoi de courriers électroniques .................171
2.10.2.2
Configurer les paramétrages SFTP ...........................................................................174
2.10.2.3
Configurer les paramétrages relatifs au serveur NTP ...............................................179
2.10.2.4
Configurer les paramétrages UPnP ...........................................................................180
2.10.2.5
Configurer les paramétrages HTTPS ........................................................................181
2.10.2.6
Configurer les paramétrages relatifs à DDNS ...........................................................182
2.10.2.7
Configurer les paramétrages relatifs à SNMP ...........................................................182
2.10.2.8
Configurer les paramétrages Qos .............................................................................187
2.10.2.9
Configurer les paramétrages SRTP ..........................................................................187
2.10.2.10 Configurer les paramétrages MQTT ..........................................................................188
2.10.2.11 Configurer les paramétrages LLDP ...........................................................................191
2.10.3
Comment configurer les paramétrages HTTPS ...........................................................193
2.10.4
Configurer les paramétrages relatifs à DDNS ..............................................................193
2.10.4.1
Configuration du service DDNS (exemple du service “Viewnetcam.com”) ...............194
2.10.4.2
Lorsque “Mise à jour dynamique DNS” est utilisé .....................................................197
2.10.4.3
Lorsque “Mise à jour dynamique DNS(DHCP)” est utilisé .........................................197
2.11
Configurer les paramétrages relatifs aux planifications [Planification] ..................198
2.11.1
Comment supprimer la planification paramétrée ..........................................................201
2.12
Maintenance de la caméra vidéo [Maintenance] ........................................................202
2.12.1
Vérifier le journal de système [Journal de système] .....................................................202
2.12.2
Mise à niveau de la microprogrammation [Mi. ni.] ........................................................202
2.12.3
Vérifier l’état [Statut] .....................................................................................................204
2.12.4
Réinitialisation des paramétrages/Redémarrage de la caméra vidéo [Par
défaut] ..........................................................................................................................206
2.12.5
Données des paramétrages/Sauvegarde ou restauration des journaux
[Données] .....................................................................................................................207
2.13
Afficher notre Site Web de support [Support] ............................................................209
3 Autres ....................................................................................................210
3.1
3.2
3.3
8
À propos du journal de système affiché .....................................................................210
Dépannage .....................................................................................................................217
Structure de répertoire de la carte mémoire SD ........................................................226
Manuel d’utilisation
1 Opérations
1 Opérations
1.1 Contrôle des images sur un ordinateur personnel
Les descriptions suivantes sont consacrées à la façon de contrôler les images provenant de la caméra vidéo
sur un ordinateur personnel.
1.1.1 Contrôle des images provenant d’une seule caméra vidéo
1. Démarrer le navigateur Internet.
2. Saisir l’adresse IP assignée en utilisant le “IP Setting Software” dans la case d’adresse du navigateur.
• Exemple au moment de la saisie de l’adresse IPv4 : http://URL enregistrée en utilisant l’adresse
•
IPv4
http://192.168.0.10/
Exemple au moment de la saisie de l’adresse IPv6 : http://[URL enregistrée en utilisant l’adresse
IPv6]
http://[2001:db8::10]/
<Exemple d’accès IPv4>
IMPORTANT
•
•
Lorsque le numéro de port HTTP par défaut “80” est modifié, saisir “http://adresse IP de caméra
vidéo + : (deux points) + numéro de port” dans la case d’adresse du navigateur. (Exemple : http://
192.168.0.11:8080)
Lorsque cette caméra vidéo est dans un réseau local, configurez le réglage du serveur proxy
([Paramétres] ® [Réseau et Internet] ® [Procuration]) pour ne pas utiliser le serveur proxy pour
l’adresse locale.
Remarque
•
Se reporter à la section Clips vidéo <Contrôle No. : P0002> et <Contrôle No. : P0003> sur la page
de support vidéo sur notre site Web de support au cas où [HTTPS] est sélectionné pour
“HTTPS” - “Connexion” sur l’onglet [Avancé] de la page “Réseau” (®“2.10.1 Configurer les
paramétrages de réseau [Réseau]”).
https://i-pro.com/global/en/surveillance/training-support/support/technical-information
Manuel d’utilisation
9
1 Opérations
3. Appuyer sur la touche [Enter] du clavier.
→ La fenêtre avec les champs de saisie de nom d’utilisateur et de mot de passe sera affichée.
Remarque
•
Lorsque “Arrêt” est sélectionné pour “Auth. util.”, la fenêtre d’authentification ne sera affichée avant
l’affichage des images d’observation directe pour la saisie de nom d’utilisateur et de mot de passe.
4. Cliquer le bouton [OK] après avoir saisi le nom d’utilisateur et le mot de passe.
→ La page “En direct” sera affichée. Se référer à “1.1.2 À propos de la page “En direct”” pour obtenir de
plus amples informations sur la page “En direct”.
IMPORTANT
•
•
10
Il est recommandé de changer périodiquement de mot de passe.
Lors d’un affichage d’images H.265 (ou H.264) multiples sur un ordinateur personnel, les images
risquent de ne pas être affichées suivant les performances de l’ordinateur personnel.
Manuel d’utilisation
1 Opérations
Remarque
•
•
Le nombre maximum d’accès d’utilisateurs simultanés est fixé à 14, ce nombre comprenant les
utilisateurs qui reçoivent des images H.265 (ou H.264) et les utilisateurs qui reçoivent des images
JPEG. Suivant les valeurs paramétrées pour “Contrôle de bande passante (taux binaire)” et “Taux
binaire maxi. (par client)*”, le nombre maximum d’accès en parallèle peut être de 14 utilisateurs au
maximum. Lorsque 14 utilisateurs ont déjà accès à la caméra vidéo en parallèle, un message de limite
d’accès sera affiché pour les utilisateurs qui feraient une tentative d’accès par la suite. Lorsque
“Multidiffusion” est sélectionné pour “Type de transmission” de “Débit”, seul le premier utilisateur qui
a accédé au système pour contrôler les images H.265 (ou H.264) sera inclus dans le nombre maximum.
Le deuxième et les utilisateurs ultérieurs qui contrôlent les images H.265 (ou H.264) ne seront pas
inclus dans le nombre maximum.
Si toutefois “Transmission débit” (®“Débit(1)/ Débit(2)/ Débit(3)/ Débit(4)”) est paramétré sur
“Activé”, une image H.265 (ou H.264) sera affichée en fonction des paramètres de “Format d'encodage
débit”. Si toutefois “Transmission débit” est paramétré sur “Arrêt”, une image JPEG sera affichée. Une
image JPEG peut être affichée même si “Transmission débit” est réglé sur “Activé”. Cependant, dans
ce cas, l’intervalle de rafraîchissement de l’image JPEG sera limité comme suit.
Modèle
S157V2L
Mode de capture d’image
Transmission débit
Activé
Arrêt
16:9 mode(mode 30f/s)
maxi. 1 f/s (à
3840x2160)
maxi. 2 f/s (à
2560x1440)
maxi. 5 f/s (à
1920x1080,
1280x720,
640x360,
320x180)
maxi. 30 f/s
16:9 mode(mode 25f/s)
maxi. 1 f/s (à
3840x2160)
maxi. 2,1 f/s (à
2560x1440)
maxi. 4,2 f/s (à
1920x1080,
1280x720,
640x360,
320x180)
maxi. 25 f/s
S227V2L
S257V2L
Manuel d’utilisation
11
1 Opérations
Modèle
S156V2L
Mode de capture d’image
Activé
Arrêt
16:9 mode(mode 30f/s)
maxi. 1 f/s (à
3328x1872)
maxi. 2 f/s (à
2560x1440)
maxi. 5 f/s (à
1920x1080,
1280x720,
640x360,
320x180)
maxi. 30 f/s
16:9 mode(mode 25f/s)
maxi. 1 f/s (à
3328x1872)
maxi. 2,1 f/s (à
2560x1440)
maxi. 4,2 f/s (à
1920x1080,
1280x720,
640x360,
320x180)
maxi. 25 f/s
S226V2L
S256V2L
12
Manuel d’utilisation
Transmission débit
1 Opérations
Modèle
S155V3L
Mode de capture d’image
Activé
Arrêt
16:9 mode(mode 30f/s)
maxi. 1 f/s (à
3072x1728)
maxi. 2 f/s (à
2560x1440)
maxi. 5 f/s (à
1920x1080,
1280x720,
640x360,
320x180)
maxi. 30 f/s
16:9 mode(mode 25f/s)
maxi. 1 f/s (à
3072x1728)
maxi. 2,1 f/s (à
2560x1440)
maxi. 4,2 f/s (à
1920x1080,
1280x720,
640x360,
320x180)
maxi. 25 f/s
4:3 mode(mode 30f/s)
maxi. 1 f/s (à
3072x2304)
maxi. 2 f/s (à
2560x1920)
maxi. 5 f/s (à
1280x960,
800x600, VGA,
400x300,
QVGA)
maxi. 30 f/s
4:3 mode(mode 25f/s)
maxi. 1 f/s (à
3072x2304)
maxi. 2,1 f/s (à
2560x1920)
maxi. 4,2 f/s (à
1280x960,
800x600, VGA,
400x300,
QVGA)
maxi. 25 f/s
S225V3L
S255V3L
S155F6
S155F3
S225F6
S225F3
S255F6
S255F3
•
Transmission débit
L’intervalle de rafraîchissement risque d’être plus long suivant l’environnement réseau, les
performances de l’ordinateur personnel, le sujet photographique, le trafic d’accès, etc.
Manuel d’utilisation
13
1 Opérations
1.1.2 À propos de la page “En direct”
Remarque
•
Les boutons et les rubriques de paramétrage affichés à la page “En direct” peuvent être changés en
fonction des droits d’utilisateur de l’utilisateur accédant. Vous pouvez définir les paramètres de droit
d’utilisateur de “Auth. util.” Sous “Gestion d’utilisateur”. (®“2.9.1 Configurer les paramétrages relatifs
à l’authentification d’utilisateur [Auth. util.]”)
K
A
L M NO
P
Q
R
C
D
E
F
G
H
S
I
J
T
Menu déroulant [select language]
La langue d’affichage de la caméra vidéo peut être sélectionnée. La langue par défaut peut être paramétrée
dans [Langue] dans les paramétrages de [Base]. (®“2.5.1 Configurer les paramétrages de base
[Base]”)
Bouton [Accès au système]
Ce bouton est affiché quand “Auth. util.” est réglé sur “Activé” et qu’une personne autre que l’administrateur
se connecte, ou lorsque “Auth. util.” est réglé sur “Arrêt” et “Utilisateur invité” est réglé sur “Utilisé”.
(®“2.9.1 Configurer les paramétrages relatifs à l’authentification d’utilisateur [Auth. util.]”)
Même dans le cas ci-dessus, le bouton [Accès au système] ne sera pas affiché si “Auth. hôte” est réglé
sur “Activé”, et que le navigateur de la caméra vidéo est ouvert à partir d’un hôte possédant des droits
d’administrateur.
B
Si la connexion échoue, fermer tous les navigateurs, ouvrir la page “En direct” et se connecter à nouveau.
Bouton [Config.]*1
Affiche le menu de configuration.
Menu déroulant [Vue d'observation directe]
Il est possible de sélectionner et de passer à l’image à afficher dans le secteur principal parmi les options
suivantes :
Débit(1)/Débit(2)/Débit(3)/Débit(4)/JPEG(1)/JPEG(2)/Écran décp. mult.
L’image dans le secteur principal est affichée en fonction du contenu défini dans Débit(1) – (4)
(®“Débit(1)/ Débit(2)/ Débit(3)/ Débit(4)”), JPEG(1) – (2) (®“JPEG”), ou Écran décp. mult.
(®“2.7 Configurer les paramétrages d’écran à découpage multiple [Écran décp. mult.]”).
14
Manuel d’utilisation
1 Opérations
Par ailleurs, le premier débit affiché lorsqu’on a accédé à la caméra vidéo peut être paramétré sur “Débit
d'affichage initial” de l’onglet [Image]. Pour “Écran à découpage multiple”, il est possible de paramétrer
“Affichage initial” à l’onglet [Écran à découpage multiple].
Remarque
•
Lorsque la taille de l’image d’importation est plus grande que “1280´720”, l’image peut devenir
plus petite que la taille actuelle selon la taille de la fenêtre du navigateur Internet.
Affichage d’information de débit
Affiche la configuration pour le format d’encodage débit, la taille de l’image d’importation, le débit binaire
et la fréquence de trame pour la vue d’observation directe d’un débit.
Remarque
•
Affiche les valeurs définies dans le débit. Le débit binaire actuel et la fréquence de trame varient
selon l’environnement réseau et l’ordinateur personnel utilisés.
Menu déroulant [Intervalle de rafraîchissement]
Ce menu déroulant sera affiché uniquement que lorsqu’une image JPEG sera affichée. S’en servir pour
sélectionner la méthode d’affichage de l’image JPEG.
• MJPEG: Affiche les images JPEG successivement en tant que MJPEG (JPEG de mouvement).
• Intervalle de rafraîchissement: 1s/Intervalle de rafraîchissement: 3s/Intervalle de
rafraîchissement: 5s/Intervalle de rafraîchissement: 10s/Intervalle de rafraîchissement: 30s/
Intervalle de rafraîchissement: 60s: Opère le rafraîchissement des images au format JPEG (images
fixes) à l’intervalle spécifié.
Remarque
•
Selon l’environnement de réseau ou de l’ordinateur utilisé, le rafraîchissement des images au
format JPEG (images fixes) risque de ne pas être exécuté à l’intervalle spécifié. Selon le navigateur
et l’environnement du PC, une image fixe précédente peut apparaître comme une image
rémanente.
• Le menu déroulant [Intervalle de rafraîchissement] à la page “En direct” n’est pas affiché pour les
images JPEG avec le chiffrement des données paramétré sur “Activé”.
Boutons [Luminosité]*2
La luminosité est ajustable dans les limites de 0 à 255. Cliquer sur le bouton
pour rendre l’image plus
lumineuse ou cliquer sur le bouton
pour rendre l’image plus sombre. Si l’on clique sur le bouton
[Normal], l’affichage est réinitialisé sur sa valeur de réglage implicite.
Bouton [AUX]
Ces boutons seront affichés uniquement lorsque “Borne 3” de “Alarme” est paramétré pour “Sortie AUX”
dans le menu de configuration. (®“2.4.2.2 Alarme: Configurer la borne et VMD (menu de configuration
d’alarme)”)
• Bouton [Open] : L’état du connecteur AUX sera ouvert.
• Bouton [Close] : L’état du connecteur AUX sera fermé.
Remarque
•
Les appellations “AUX”, “Open” et “Close” peuvent être modifiées. (®“2.8.3 Changer l’appellation
AUX [Alarme]”)
Bouton [Enregis. sur SD]*2
Le bouton [Enregis. sur SD] sera affiché uniquement lorsque “Manuel” est sélectionné pour “Déclencheur
de sauvegarde” à l’onglet [Carte de mémoire SD]. (®“[Déclencheur de sauvegarde]”)
Cliquer ce bouton pour enregistrer en mode manuel les images sur la carte mémoire SD. Se référer à la
1.3 Enregistrement sur une carte mémoire SD commandé manuellement en ce qui concerne les
descriptions relatives à la façon d’enregistrer les images en mode manuel sur la carte de mémoire SD.
Manuel d’utilisation
15
1 Opérations
Bouton [Journal/Lecture]
Lorsque le bouton [Journal/Lecture] est cliqué, la liste des journaux sera affichée et les images
sauvegardées sur la carte de mémoire SD seront lues.
Se référer à la “1.6 Afficher la liste des journaux” pour obtenir de plus amples informations à propos de la
liste des journaux et sur la façon de lire les images de la carte de mémoire SD.
Titre de la caméra vidéo
Le titre de caméra vidéo saisi pour “Titre de caméra vidéo” à l’onglet [Base] sera affiché. (®“[Titre de
caméra vidéo]”)
Bouton Support
Lorsque l’on clique sur ce bouton, notre site de support sera affiché dans une fenêtre nouvellement ouverte.
Ce site Web contient les informations techniques, FAQ et toute autre information.
https://i-pro.com/global/en/surveillance/training_support/support
Bouton d’indication d’occurrence d’alarme*2
Quand une alarme se déclenche, l’affichage clignote. Lorsque ce bouton est cliqué, la borne de sortie sera
réinitialisée et ce bouton disparaîtra. (®“1.4 Action à effectuer lors d’une occurrence d’alarme”)
Remarque
•
Étant donné que le clignotement du bouton d’indication d’occurrence d’alarme n’est pas couplé
aux images d’enregistrement sur la carte de mémoire SD, au suivi des courriers électroniques ou
à d’autres opérations, contrôler les paramétrages de chaque opération séparément.
Bouton plein écran
Une nouvelle fenêtre s’ouvre et les images s’affichent en plein écran.
Bouton Instantané
Cliquer ce bouton pour prendre une vue (image fixe). L’image sera affichée dans une nouvelle fenêtre
ouverte. Lorsque vous faites un clic droit sur l’image affichée, l’image peut être enregistrée à l’aide d’une
fonction du navigateur Web.
Remarque
•
Quand cela prend plus de temps que la période spécifiée pour obtenir l’image instantanée en raison
de l’environnement réseau, l’image instantanée ne peut pas être affichée.
• Si la taille de l’image d’importation spécifiée pour JPEG ne peut pas être obtenue, des images
JPEG sont affichées avec la taille de l’image d’importation qui pourrait être obtenue.
Par conséquent, quand des images JPEG obtenues avec l’instantané sont affichées sur un
ordinateur personnel, la taille d’image affichée peut être différente de la taille de l’image saisie.
• Si le paramétrage de chiffrement pour JPEG(1) ou JPEG(2) est “Activé”, le bouton d’instantané
n’est pas affiché.
Bouton d’entrée micro
Active ou désactive la réception du son (le son provenant de la caméra vidéo est entendu sur l’ordinateur
personnel). Ce bouton s’affiche lorsque les paramètres sont les suivants. (®“2.6.5 Configurer les
paramétrages relatifs au son [Son]”)
• Lorsque “Entrée micro.”, “Interactif (Duplex total)” ou “Interactif (Semi-duplex)” est sélectionné pour
“Mode de transmission de son”
• Lorsque “AAC-LC” est sélectionné pour “Format d’encodage d'entrée audio”.
Lorsque la réception du son est coupée, ce bouton se transformera en bouton
et le son provenant
de la caméra vidéo ne sera pas entendu.
Le volume audio peut être ajusté (Fbl./ Moy./ Élev.) en déplaçant le curseur
de réglage de volume.
Remarque
•
16
Lorsque “Mode de contrôle de volume de son” est paramétré sur “Ajuster l’entrée micro.” dans le
menu de configuration, le curseur de volume n’est pas affiché au moment d’utiliser “Enregistrement
du son” ou “Détection de son”.
Manuel d’utilisation
1 Opérations
•
Lorsque la caméra vidéo est redémarrée, le niveau du volume ajusté (pour la réception) sera
ramené sur le réglage de niveau qui a été paramétré à l’onglet [Son] du menu de configuration.
(®“2.6.5 Configurer les paramétrages relatifs au son [Son]”)
• Le niveau actuel du volume changera en trois paliers quand bien même le curseur de réglage de
volume puisse être ajusté avec précision.
• Si plusieurs navigateurs de caméra vidéo sont ouverts en même temps sur le même ordinateur,
le son ne peut pas être entendu par les navigateurs de caméra vidéo qui ont été ouverts après.
Veuillez accéder seulement à 1 caméra vidéo à la fois.
• Si la communication réseau est instable, l’entrée audio peut s’arrêter. Dans ce cas, reprenez
l’entrée audio en désactivant et en réactivant la touche d’entrée micro.
Bouton de sortie audio
Active ou désactive la transmission du son (le son provenant de l’ordinateur personnel est entendu par le
haut-parleur de l’appareil). Ce bouton sera affiché uniquement lorsque “Sortie audio”, “Interactif (Duplex
total)” ou “Interactif (Semi-duplex)” est sélectionné pour “Mode de transmission de son” dans le menu de
configuration. (®“2.6.5 Configurer les paramétrages relatifs au son [Son]”)
et le son
Lorsque la transmission du son est coupée, l’affichage de ce bouton se transformera en
provenant de l’ordinateur personnel ne sera pas entendu.
Le volume de sortie son peut être ajusté (Fbl./ Moy./ Élev.) en déplaçant le curseur de réglage de volume
.
Remarque
•
•
La sortie audio n’est disponible que lorsqu’elle est connectée à HTTPS.
Lorsqu’un utilisateur se sert de la fonction de transmission du son alors que “Interactif
(Semi-duplex)” est sélectionné, le bouton de récepteur et le bouton de transmission seront
inopérants pour les autres utilisateurs. Lorsque “Interactif (Duplex total)” est sélectionné, le bouton
de transmission est inopérant pour les autres utilisateurs.
• La durée maximale d’une seule sortie audio est la durée de sortie son définie dans l’onglet [Son]
à la page “Image/Son”. La sortie audio s’arrête quand la durée de sortie son spécifiée s’est écoulée.
Pour rétablir la fonction de transmission du son, cliquer encore une fois sur le bouton [Sortie
audio].
• Lorsque la caméra vidéo est redémarrée, le niveau du volume ajusté (autant pour la transmission
du son que la réception) sera ramené sur le réglage de niveau qui a été paramétré à l’onglet
[Son] à la page “Image/Son”. (®“2.6.5 Configurer les paramétrages relatifs au son [Son]”)
• Le niveau actuel du volume changera en trois paliers quand bien même le curseur de réglage de
volume puisse être ajusté avec précision.
Indicateur d’état d’enregistrement SD
L’état de l’enregistrement SD peut être vérifié avec cet indicateur.
L’indicateur de statut d’enregistrement SD s’allume en rouge. L’indicateur s’éteindra dès que
l’enregistrement SD cessera.
Cet indicateur sera affiché uniquement lorsque “Manuel” ou “Planification” est sélectionné pour
“Déclencheur de sauvegarde” dans le menu de configuration. (®“2.5.2 Configurer les paramétrages
relatifs à la carte de mémoire SD [Carte de mémoire SD]”)
Secteur principal
Les images provenant de la caméra vidéo seront affichées dans ce secteur.
L’heure et la date actuelles seront affichées selon les réglages configurés pour “Format d’affichage de
l’heure” et “Format d’affichage de la date ou de l’heure”. (®“2.5.1 Configurer les paramétrages de base
[Base]”)
En outre, au moment de régler, l’état de luminosité (®[Affichage d’état de système]) sera affiché ainsi que
les caractères configurés pour le “Titre de caméra vidéo sur l’écran” (®“[Titre de caméra vidéo sur
l’écran]”). Le nombre de lignes pour l’affichage est de 2.
Lors de l’affichage H.265 avec un débit binaire élevé, le flux peut seulement afficher des intervalles trames.
Manuel d’utilisation
17
1 Opérations
Remarque
•
Lorsque la caméra vidéo est actionnée par un utilisateur à niveau d’accès inférieur, les images
affichées sur l’écran risquent de changer provisoirement. Ceci n’affecte cependant pas le
fonctionnement de la caméra vidéo.
• Selon l’ordinateur personnel en cours d’utilisation, la déchirure d’écran* peut se produire lorsque
la scène filmée change radicalement en raison des restrictions GDI du système d’exploitation.
*Un phénomène au cours duquel les parties de l’écran sont affichés hors de l’alignement.
• Lorsque la fonction de chiffrement des données est validée, les images ne peuvent pas être
supervisées sur la page “En direct”. Veuillez utiliser nos périphériques pris en charge.
Boutons [Affichage de grille]
Sélectionnez Activé/Arrêt pour déterminer s’il faut utiliser ou non l’affichage en grille pour le réglage de
position de ce produit lors de l’utilisation du logiciel d’extension.
Pour obtenir de plus amples informations à propos de l’ajustement de grille, se référer à notre site Web
d’informations techniques ci-dessous.
https://i-pro.com/global/en/surveillance/training_support/support/technical_information
*1
*2
18
Ne peut être commandé que par les utilisateurs dont le niveau d’accès est “1. Administrateur”.
Ne peut être commandé que par les utilisateurs dont le niveau d’accès est “1. Administrateur” ou “2. Com. cam. vid.” lorsque
“Activé” est sélectionné pour “Auth. util.” (®“2.9.1 Configurer les paramétrages relatifs à l’authentification d’utilisateur [Auth. util.]”).
Lorsqu’une opération est exécutée par un utilisateur dont le niveau d’accès est “3. En dir. sl”, l’icône affichée peut disparaître
temporairement. Cependant, elle sera à nouveau affichée après une certaine période de temps. Dans ce cas, la borne de sortie
n’est pas réinitialisée.
Manuel d’utilisation
1 Opérations
1.1.3 Images de contrôle provenant de plusieurs caméras vidéo
Les images provenant de plusieurs caméras vidéo peuvent être affichées sur un écran à découpage multiple.
Les images provenant de 4, 9 et jusqu’à 16 caméras vidéo au maximum peuvent être affichées simultanément.
Pour afficher des images sur un écran à découpage multiple, il est nécessaire d’enregistrer au préalable les
caméras vidéo. 4 caméras vidéo peuvent être enregistrées en tant que groupe et jusqu’à 4 groupes (16
caméras vidéo) peuvent être enregistrés. (®“2.7 Configurer les paramétrages d’écran à découpage multiple
[Écran décp. mult.]”)
IMPORTANT
•
Un rafraîchissement des images fixes (JPEG) peut avoir lieu seulement quand un affichage sur un
écran à division jusqu’à 16 écrans.
Remarque
•
Pour obtenir de plus amples informations sur “Enregistreur de caméra vidéo avec Viewer Software
Lite”, qui est adapté pour visionner les images provenant de plusieurs caméras vidéo, se référer à
notre site Web d’informations techniques <Contrôle No. : C0301>.
Lorsque vous avez enregistré une caméra vidéo avec la fonction d’authentification validée, il est
nécessaire d’accéder à la caméra vidéo et d’enregistrer au préalable le nom de l’utilisateur
“Administrateur” et le mot de passe dans le navigateur Web.
Se référer à notre site Web d’informations techniques <Contrôle No. : C0302> pour obtenir les
informations relatives aux termes et aux conditions pour l’utilisation de l’écran à découpage multiple.
•
1. À partir du menu déroulant “Vue d'observation directe” de la page “En direct”, sélectionner “Écran à
découpage multiple”.
→ Les images provenant des caméras vidéo enregistrées seront affichées sur un écran à découpage
multiple sélectionné (écran qui peut être divisé jusqu’à 16 secteurs). Les descriptions suivantes se
rapportent à l’affichage d’un écran à 4 divisions.
F
G
A
B
C
D
E
Menu déroulant “Vue d'observation directe”
Sélectionner l’image affichée dans le secteur principal.
Manuel d’utilisation
19
1 Opérations
Menu déroulant [Disposition]
Sélectionner le menu déroulant pour afficher les images provenant des caméras vidéo dans un écran
à découpage multiple de 4 à 9 ou voire 16 divisions d’écran.
Menu déroulant [Intervalle de rafraîchissement]
Sélectionner le menu déroulant et passer indifféremment entre la vidéo (MJPEG) et les images fixes
(JPEG).
Pour les images fixes (JPEG), sélectionner l’intervalle de rafraîchissement (Intervalle de
rafraîchissement: 1s/Intervalle de rafraîchissement: 3s/Intervalle de rafraîchissement: 5s/Intervalle de
rafraîchissement: 10s/Intervalle de rafraîchissement: 30s/Intervalle de rafraîchissement: 60s) pour les
images de caméra vidéo.
Quand la disposition d’écran 16 est utilisée : Intervalle de rafraîchissement: 1s ne peut pas être
sélectionné.
Menu déroulant [Taille de l’image d’importation]
Sélectionner la taille de l’image d’importation à partir du menu déroulant pour la changer.
Lorsque “4 écrans” est sélectionné dans le menu déroulant [Disposition], la taille de l’image
d’importation de la caméra vidéo change.
• Commutation entre 320x180 (réglage implicite) et 640x360
Affichage plein écran
Si l’on appuie sur le bouton plein écran, l’affichage de l’image de la caméra vidéo sera agrandie au
(réinitialisation) dans l’affichage plein écran, la taille de
maximum. En cliquant sur le bouton
l’affichage sera réinitialisée sur sa taille originale.
Titre de la caméra vidéo
En cliquant sur le titre de caméra vidéo, les images d’observation directe provenant de la caméra vidéo
correspondante seront affichées dans la page “En direct” de la nouvelle fenêtre ouverte.
Barre de commande de caméra vidéo
Peut être utilisé pour prendre des images JPEG.
Remarque
•
•
20
La fréquence de trame risque de chuter en fonction de l’environnement réseau et du nombre
d’utilisateurs accédant.
Si la taille de l’image d’importation spécifiée pour JPEG ne peut pas être obtenue, une image JPEG
avec une taille de l’image d’importation qui pourrait être obtenue est affichée. Par conséquent,
quand des images JPEG obtenues avec l’instantané sont affichées sur un ordinateur personnel,
la taille d’image affichée peut être différente de la taille de l’image saisie.
Manuel d’utilisation
1 Opérations
1.2 Contrôle des images sur un terminal mobile ou
un appareil tablette
1.2.1 Contrôle des images sur un terminal mobile (smartphone,
etc.)
Il est possible de se connecter à la caméra vidéo en utilisant un terminal mobile en passant par l’intermédiaire
de l’Internet et de surveiller les images (MJPEG ou JPEG) provenant de la caméra vidéo sur l’écran du terminal
mobile. Il est également possible d’exécuter le rafraîchissement d’image pour afficher la dernière image.
Les terminaux mobiles compatibles sont indiqués comme suit. (en date du mois d’avril 2020)
– iPad, iPhone (iOS 8 ou ultérieur)
– Terminaux mobiles Android™
Quand un terminal Android est utilisé, une image au format MJPEG est affichée par le navigateur Firefox et
une image au format JPEG est affichée par le navigateur standard.
IMPORTANT
•
Lorsque la fenêtre d’authentification apparaît, saisir le nom d’utilisateur et le mot de passe.
Pour renforcer la sécurité, il est recommandé de changer le mot de passe périodiquement.
(®“2.9.1 Configurer les paramétrages relatifs à l’authentification d’utilisateur [Auth. util.]”)
Remarque
•
Il est nécessaire de configurer au préalable les paramétrages de réseau du terminal mobile pour se
connecter à l’Internet et contrôler les images à surveiller provenant de la caméra vidéo.
(®“2.10 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau]”)
1. Accéder au site à la “http://adresse IP/cam”*1 ou “http://Nom d’hôte enregistré dans le serveur DDNS/
cam”*2 en utilisant un terminal mobile.
→ Les images provenant de la caméra vidéo seront affichées.
A
B
C
Secteur des images d’observation directe
Affiche les images provenant de la caméra vidéo.
Manuel d’utilisation
21
1 Opérations
Secteur des boutons de commande
Quand des fonctions sont sélectionnées dans le secteur de sélection de fonction C, des boutons
servant à actionner ces fonctions sont affichés.
Secteur de sélection de fonction
Quand des fonctions qui peuvent être actionnées sont sélectionnées, des boutons de commande sont
affichés dans le secteur de boutons de commande B.
Remarque
•
Le bouton des opérations affiché sur l’écran du terminal mobile risque de ne pas être disponible
en fonction des droits d’utilisateur et du niveau d’accès de l’utilisateur accédant. Pour afficher le
bouton des opérations, il est nécessaire de paramétrer les droits d’utilisateur et le niveau d’accès
(“Auth. util.” dans “Gestion d’utilisateur”). (®“2.9.1 Configurer les paramétrages relatifs à
l’authentification d’utilisateur [Auth. util.]”)
2. Cliquer sur le bouton de la fonction que vous voulez actionner.
A
B
Commande de résolution
Commande AUX
Chaque fonction est expliquée ci-dessous.
Commande de résolution
pour afficher les boutons utilisés pour sélectionner la résolution de l’écran.
Appuyer sur le bouton
La résolution peut être modifiée en sélectionnant un réglage de résolution à partir de ces boutons.
Les images sont affichées dans la taille de l’image d’importation sélectionnée dans “JPEG(1)” ou
“JPEG(2)” de [JPEG] à l’onglet [Image].
Cependant, les images avec une taille d’image d’importation de “3840x2160” S157V2L S227V2L
S155F3
S257V2L , “3072x1728”, “3072x2304”, “2560x1920” S155V3L S225V3L
S255V3L S155F6
S255F6
S255F3
S225F6
S225F3
, et “2560x1440” ne peuvent pas être affichées. Pour afficher le
contrôle de la résolution, il est nécessaire de régler une taille de l’image d’importation plus petite que
“1920x1080” pour “JPEG(1)”.
22
Manuel d’utilisation
1 Opérations
Commande AUX
Appuyer sur le bouton
pour afficher les boutons utilisés pour commander la sortie AUX sur l’écran.
Les bornes de sortie AUX peuvent être contrôlées avec les boutons
et
.
Cette fonction sera uniquement affichée lorsque [Borne 3] est sélectionné pour [Sortie AUX] dans le
menu de configuration. (®“2.8.1 Configurer les paramétrages relatifs à l’action d’alarme [Alarme]”)
Remarque
•
Il est possible de changer la taille de l’image affichée sur le terminal mobile en accédant aux adresses
suivantes.
– Affichage de grande dimension : http://IP address/cam/dl
– Affichage moyen : http://IP address/cam/dm
Manuel d’utilisation
23
1 Opérations
•
•
•
•
•
•
•
*1
*2
– Affichage de petite dimension : http://IP address/cam/ds
Quand la résolution est modifiée par la commande de résolution, la résolution affichée change mais
la taille de l’image demeure la même.
Lorsque le numéro de port HTTP par défaut “80” est modifié, saisir “http://adresse IP : (deux points) +
numéro de port/cam”*1 dans la case d’adresse du navigateur. Lorsque la fonction DDNS est utilisée,
accéder au site avec “http://Nom d’hôte enregistré dans le serveur DDNS : (deux points) + numéro de
port/cam”*2.
Lorsque “HTTPS” est sélectionné pour “HTTPS” - “Connexion” à l’onglet [Avancé] de la page
“Réseau”, saisir comme suit.
“https://Adresse IP : (deux points) + numéro de port/cam” ou “https://Host name enregistré dans le
serveur DDNS : (deux points) + numéro de port/cam”
Lorsque la fenêtre d’authentification apparaît, saisir le nom d’utilisateur d’un administrateur et le mot
de passe. Selon le terminal mobile utilisé, la saisie du mot de passe peut être exigée à chaque fois
que l’écran est commuté.
Il est impossible d’envoyer et de recevoir le son en utilisant un terminal mobile.
Selon le terminal mobile utilisé, des images de plus grande taille risquent de ne pas pouvoir être
affichées. Dans ce cas, le fait de sélectionner un paramétrage proche du paramétrage de qualité
d’image le plus bas pour “Paramétrage de qualité d’image” de “JPEG” (®“2.6.2 Configurer les
paramétrages relatifs aux images JPEG [Image]”) permet parfois de résoudre ce problème.
Selon le terminal mobile utilisé ou de son plan contractuel, l’accès risque d’être impossible.
Adresse IP est l’adresse IP WAN globale du routeur qui peut être accédé via l’Internet. Cependant, en cas d’accès au même réseau
LAN que celui de la caméra vidéo avec un terminal mobile sans fil compatible, l’adresse IP est l’adresse IP locale.
Seulement lors de l’accès à la caméra vidéo par l’intermédiaire de l’Internet.
1.2.2 Images de contrôle sur un appareil tablette
Il est possible de se connecter à la caméra vidéo en utilisant un appareil tablette en passant par l’intermédiaire
de l’Internet et de contrôler les images (MJPEG ou JPEG) provenant de la caméra vidéo sur l’écran de l’appareil
tablette. Il est également possible d’exécuter le rafraîchissement d’image pour afficher la dernière image.
Les terminaux mobiles compatibles sont indiqués comme suit. (en date du mois d’avril 2020)
– iPad, iPhone (iOS 8 ou ultérieur)
– Terminaux mobiles Android™
Quand un terminal Android est utilisé, une image au format MJPEG est affichée par le navigateur Firefox® et
une image au format JPEG est affichée par le navigateur standard.
IMPORTANT
•
Lorsque la fenêtre d’authentification apparaît, saisir le nom d’utilisateur et le mot de passe.
Pour renforcer la sécurité, il est recommandé de changer le mot de passe périodiquement.
(®“2.8.1 Configurer les paramétrages relatifs à l’action d’alarme [Alarme]”)
Remarque
•
•
24
Il est nécessaire de configurer au préalable les paramétrages de réseau de l’appareil tablette pour se
connecter à l’Internet et contrôler les images provenant de la caméra vidéo. (®“2.9.1 Configurer les
paramétrages relatifs à l’authentification d’utilisateur [Auth. util.]”)
Selon le modèle de l’appareil, le même écran que l’ordinateur personnel peut être affiché. Dans ce
cas, accéder au site “http://Adresse IP//live/tab.html” ou “http://Nom d’hôte enregistré dans le serveur
DDNS/live/tab.html”.
Manuel d’utilisation
1 Opérations
1. Accéder à “http://adresse IP/”* ou “http://Nom d’hôte enregistré dans le serveur DDNS/” en utilisant un
appareil tablette.
→ Les images provenant de la caméra vidéo seront affichées.
B
C D
Setup menu
A
G
H
I
J
E
K
L
M
N
F
Bouton [Menu de configuration]*1
Affiche le menu de configuration.
Titre de la caméra vidéo
Le titre de caméra vidéo saisi pour “Titre de caméra vidéo” à l’onglet [Base] sera affiché.
(®“2.5.1 Configurer les paramétrages de base [Base]”)
Bouton d’indication d’occurrence d’alarme*2
Quand une alarme se déclenche, l’affichage clignote. Lorsque ce bouton est cliqué, le bouton
disparaîtra. (®“1.4 Action à effectuer lors d’une occurrence d’alarme”)
Remarque
•
Étant donné que le clignotement du bouton d’indication d’occurrence d’alarme n’est pas couplé
aux images d’enregistrement sur la carte de mémoire SD, au suivi des courriers électroniques
ou à d’autres opérations, contrôler les paramétrages de chaque opération séparément.
Indicateur d’état d’enregistrement SD
L’état de l’enregistrement SD peut être vérifié avec cet indicateur. L’indicateur de statut
d’enregistrement SD s’allume en rouge. L’indicateur s’éteindra dès que l’enregistrement SD cessera.
Cet indicateur sera affiché uniquement lorsque “Manuel” ou “Planification” est sélectionné pour
“Déclencheur de sauvegarde” dans le menu de configuration. (®“2.5.2 Configurer les paramétrages
relatifs à la carte de mémoire SD [Carte de mémoire SD]”)
Secteur principal
Les images d’observation directe provenant de la caméra vidéo seront affichées dans ce secteur.
Capacité disponible
Affiche la capacité disponible et la capacité totale de la carte de mémoire SD.
Paramétrage Super Dynamique
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut activer ou non la fonction super dynamique.
Se référer à la description “Fonction super dynamique” (®“Réglage de base”) au sujet de la fonction
Super Dynamique.
Activé: La fonction Super Dynamique sera active.
Arrêt: La fonction Super Dynamique ne sera pas active.
Réglage implicite : Activé
Manuel d’utilisation
25
1 Opérations
Remarque
•
Quand les phénomènes suivants sont constatés en raison des conditions d’éclairement,
sélectionner “Arrêt” pour “Super Dynamique(SD)”.
– Quand un scintillement se produit ou qu’un changement de couleur a lieu sur l’écran
– Quand du bruit apparaît dans le secteur le plus lumineux sur l’écran.
Menu déroulant [Mode de commande d’éclairage]
Sélectionner le mode de contrôle de lumière.
Scène extérieure: En fonction du niveau de luminosité (l’éclairement), le diaphragme sera
automatiquement contrôlé en même temps que le réglage de vitesse d’obturation pour ajuster la
lumière. Sélectionner ce paramètre pour filmer des sujets fortement éclairés comme à l’extérieur, etc.
Il est à noter que si le sujet photographique se trouve sous un éclairage fluorescent, un scintillement
risque de se produire.
Scène intérieure (50 Hz) / Scène intérieure (60 Hz): La vitesse d’obturation sera automatiquement
ajustée pour empêcher un scintillement de se produire sous un éclairage fluorescent. Sélectionner 50
Hz ou 60 Hz correspondant à l’emplacement où la caméra vidéo est en service.
Obturateur fixe:
– Quand le mode 30 f/s est sélectionné pour [Mode de capture d’image] :
1/30 fixe, 3/120 fixe, 2/100 fixe, 2/120 fixe, 1/100 fixe, 1/120 fixe, 1/250 fixe, 1/500 fixe, 1/1000 fixe,
1/2000 fixe, 1/4000 fixe, 1/10000 fixe
– Quand le mode 25 f/s est sélectionné pour [Mode de capture d’image] :
1/25 fixe, 3/100 fixe, 2/100 fixe, 1/100 fixe, 1/250 fixe, 1/500 fixe, 1/1000 fixe, 1/2000 fixe, 1/4000
fixe, 1/10000 fixe
ELC: Se sert du réglage de vitesse d’obturation pour la commande d’éclairage. S155F6 S155F3
S225F6
S225F3
S255F6
Réglage implicite :
– Scène extérieure
S255F3
S257V2L
S157V2L
S227V2L
S156V2L
S226V2L
S256V2L
S155V3L
S225V3L
S255V3L
– ELC S155F6
S155F3
S225F6
S225F3
S255F6
S255F3
Remarque
•
Quand une vitesse d’obturation plus rapide est sélectionnée (jusqu’à 1/10000), il est possible
de filmer un sujet à mouvement rapide avec moins de flou.
• Quand une vitesse d’obturation rapide est sélectionnée, la sensibilité diminue.
• Quand “Activé” est sélectionné pour le paramètre “Super Dynamique(SD)”, “Obturateur fixe”
paramétrage n’est pas disponible. Pour configurer le paramètre “Obturateur fixe”, paramétrer
“Super Dynamique(SD)” sur “Arrêt”.
• Lorsque le mode 25 f/s est sélectionné pour “Mode de capture d’image”, “Scène intérieure (60
Hz)” n’est pas disponible.
• Il est possible de réduire le scintillement en modifiant le “Mode de capture d’image” comme
suit :
– Dans une zone où la fréquence d’alimentation est de 60 Hz : Régler le “Mode de capture
d’image” sur le mode 30 f/s.
– Dans une zone où la fréquence d’alimentation est de 50 Hz : Régler le “Mode de capture
d’image” sur le mode 25 f/s.
Rotation d'image
Paramétrer s’il faut ou non opérer la rotation de l’image (JPEG, H.265 ou H.264).
0 °(Arrêt): N’exécute pas la rotation de l’image.
90 °: Exécute la rotation de l’image sur 90 degrés.
180 °(Image renversée): L’image est renversée.
270 °: Exécute la rotation de l’image sur 270 degrés.
Réglage implicite : 0 °(Arrêt)
26
Manuel d’utilisation
1 Opérations
IMPORTANT
•
•
•
La position se déplace si le paramétrage de rotation de l’image est modifié quand les
paramétrages de secteur suivants sont configurés. Par conséquent, configurer les
paramétrages de chaque secteur après la configuration de la rotation d’image.
– Zone de confidentialité (®“2.6.4.5 Configurer les paramétrages relatifs à la zone de
confidentialité (menu de configuration la “Zone de confidentialité”)”)
– Secteur VMD (®“2.8.5 Configurer les paramétrages VMD [Secteur VMD]”)
– Secteur SCD (®“2.8.7 Configurer les paramétrages SCD [Secteur SCD]”)
– Secteur VIQS (®“2.6.4.6 Configurer le paramétrage VIQS”)
– Secteur de masque (®“2.6.4.2 Paramètre les secteurs de masquage”)
– Image de surimpression (®“2.5.5 Configurer la fonction d’image de surimpression [Image
de surimpression]”)
– Secteur de mise au point (®“2.6.4.3 Faire le réglage de zoom et de mise au point”)
Si “90 °” ou “270 °” est sélectionné pour “Rotation d'image”, en fonction du paramétrage de
“Taille de caractère” et du nombre de caractères utilisés, les caractères affichés sur l’écran
risquent d’être coupés.
Si “90 °” ou “270 °” est sélectionné pour “Rotation d'image”, la position pouvant être
sélectionnée avec “Affichage sur écran” - “Position” est limitée à “Supérieur gauche” ou
“Inférieur gauche”.
Remarque
•
•
Quand “320x180” est sélectionné pour “Taille de l’image d’importation”, “90 °” ou “270 °” ne
peut pas être paramétré pour “Rotation d'image”.
Pour la sortie analogique depuis la borne MONITOR OUT, les images seront affichées sur “0
°(Arrêt)” lorsque “0 °(Arrêt)” ou “90 °” est sélectionné pour “Rotation d'image” ou sur “180 °
(Image renversée)” lorsque “270 °” est sélectionné pour “Rotation d'image”. S155V3L
S225V3L
S255V3L
S155F6
S155F3
S225F6
S225F3
S255F6
S255F3
Réglage de zoom manuel
Ajuster le zoom manuellement.
[-]: Ajustez le zoom (agrandissement) jusqu’à 1,0 fois sur le côté “Grand-angulaire”.
[´1]: Effectuez le zoom (agrandissement) 1,0 fois.
[+]: Ajustez le zoom (agrandissement) sur le côté “Télé”.
Remarque
•
La caméra vidéo se commute entre le zoom optique et l’extra zoom optique selon le rapport
de zoom.
–
S257V2L
S157V2L
S227V2L
S156V2L
S226V2L
S256V2L
Jusqu’à 2,0x : zoom optique
–
S155V3L
S225V3L
S255V3L
Jusqu’à 3,1x : zoom optique
IMPORTANT
•
Si extra zoom optique est configuré après la configuration des paramétrages pour le secteur
de masque(®“2.6.4.2 Paramètre les secteurs de masquage”), la zone de
confidentialité(®“2.6.4.5 Configurer les paramétrages relatifs à la zone de confidentialité
(menu de configuration la “Zone de confidentialité”)”), le secteur VMD (®“2.8.5 Configurer les
paramétrages VMD [Secteur VMD]”), le secteur SCD (®“2.8.7 Configurer les paramétrages
SCD [Secteur SCD]”) et le secteur VIQS (®“2.6.4.7 Configurer le secteur VIQS”), les secteurs
configurés pour ces paramétrages risquent de sortir hors alignement. Par conséquent,
exécuter les paramétrages de la fonction extra zoom optique avant de faire d’autres
paramétrages.
Manuel d’utilisation
27
1 Opérations
Réglage de mise au point manuel
Ajuster la mise au point manuellement.
[Près]: Ajustez la mise au point dans le sens “près”.
[Réinit.]: Remettez la mise au point à son réglage initial.
[Loin]: Ajustez la mise au point dans le sens “loin”.
Remarque
•
Un clic sur le bouton [Près] ou [Loin] est un réglage fin, et il peut sembler qu’il n’y a aucun
changement de la mise au point. Pour déplacer largement la mise au point, maintenez le bouton
enfoncé.
Mise au point automatique
[Exécuter] : Lorsque vous appuyez sur le bouton, la fonction de mise au point automatique est activée
et effectue automatiquement la mise au point de l’objet au centre de l’écran.
IMPORTANT
•
Quand une valeur avec un intervalle plus long que “Maxi.1/30s” (Maxi.2/30s/ Maxi.4/30s/ Maxi.
6/30s/ Maxi.10/30s/ Maxi.16/30s) est sélectionnée pour “Obturateur maximum” (®[Obturateur
maximum]), si “Mise au point automatique” est exécuté pendant des opérations d’obturateur
lentes de nuit, cela peut prendre un long moment pour que la “Mise au point automatique” soit
réalisée.
• Dans les emplacements suivants ou avec les sujets suivants, la mise au point risque de ne pas
pouvoir être ajustée automatiquement. Dans ce cas, ajuster manuellement la mise au point.
– quand le sujet se déplace beaucoup
– quand il y a de grands changements dans l’intensité d’éclairage
– quand le niveau de la lumière est faible
– quand le sujet ou l’emplacement est extrêmement lumineux ou réfléchissant
– quand l’observation est faite au travers de fenêtres
– quand le couvercle en dôme se trouve dans des emplacements où il risque de se salir
facilement
– emplacements où il n’y a pas beaucoup de contraste tel qu’un mur blanc
– quand il se produit un clignotement brutal
• Quand les images dans la région de la lumière proche de l’infrarouge changent de la couleur
au noir et blanc, un écart de mise au point sur les images peut se produire en raison de la
nature des propriétés optiques. Dans ce cas, le réglage de la mise au point peut être rectifié
automatiquement en sélectionnant “Automatique” ou “Préréglage” pour “Méthode de
réglage” dans le menu de configuration (la mise au point ne sera pas automatiquement réglée
en fonction du changement de niveau d’éclairement une fois que la mise au point est rectifiée).
Bouton [Réglage de luminosité]
Ajuster la luminosité.
Cliquer sur le bouton [+] pour rendre l’image plus lumineuse.
Cliquer sur le bouton [-] pour rendre l’image plus sombre.
Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur le paramétrage de luminosité sur la valeur de réglage
par défaut.
Bouton [Fermer]
Fermer le menu de configuration.
Remarque
•
•
28
Lorsque le numéro de port HTTP par défaut “80” est modifié, saisir “http://adresse IP : (deux points) +
numéro de port”*3 dans la case d’adresse du navigateur. Lorsque la fonction DDNS est utilisée, accéder
au site avec “http://Nom d’hôte enregistré dans le serveur DDNS : (deux points) + numéro de port”*3.
Lorsque “HTTPS” est sélectionné pour “HTTPS” - “Connexion” à l’onglet [Avancé] de la page
“Réseau”, saisir comme suit.
Manuel d’utilisation
1 Opérations
•
•
•
*1
*2
*3
“https://Adresse IP : (deux points) + numéro de port” ou “https://Host name enregistré dans le serveur
DDNS : (deux points) + numéro de port”*3
Lorsque la fenêtre d’authentification apparaît, saisir le nom d’utilisateur d’un administrateur et le mot
de passe. Selon le terminal mobile utilisé, la saisie du mot de passe peut être exigée à chaque fois
que l’écran est commuté.
Selon l’appareil tablette utilisé, des images de plus grande taille risquent de ne pas pouvoir être
affichées. Dans ce cas, le fait de sélectionner un paramétrage proche du paramétrage de qualité
d’image le plus bas pour “Paramétrage de qualité d’image” de “JPEG” (®“2.6.2 Configurer les
paramétrages relatifs aux images JPEG [Image]”) permet parfois de résoudre ce problème.
Selon l’appareil tablette utilisé ou de son plan contractuel, l’accès risque d’être impossible.
Ne peut être commandé que par les utilisateurs dont le niveau d’accès est “1. Administrateur”.
Ne peut être commandé que par les utilisateurs dont le niveau d’accès est “1. Administrateur” ou “2. Com. cam. vid.” lorsque
“Activé” est sélectionné pour “Auth. util.” (®[Auth. util.])
Seulement lors de l’accès à la caméra vidéo par l’intermédiaire de l’Internet.
Manuel d’utilisation
29
1 Opérations
1.3 Enregistrement sur une carte mémoire SD commandé manuellement
Les images enregistrées à la page “En direct” peuvent être enregistrées sur la carte de mémoire SD par
commande manuelle. Ce bouton n’est opérationnel que lorsque “Manuel” est sélectionné pour “Déclencheur
de sauvegarde” dans l’onglet [Carte de mémoire SD] à la page “Base” du menu de configuration.
(®[Déclencheur de sauvegarde])
Il est possible de choisir “JPEG(1)”, “JPEG(2)”, “Débit(1)”, “Débit(2)”, “Débit(3)”, ou “Débit(4)” à “Format
d’enregistrement” du menu de configuration. (®“Débit d'enregistrement”) Lorsque “JPEG(1)” ou “JPEG(2)” est
sélectionné pour “Format d’enregistrement”, des données d’images fixes sont enregistrées. Lorsque
“Débit(1)”, “Débit(2)”, “Débit(3)”, ou “Débit(4)” est sélectionné, les données vidéo sont enregistrées.
1. Afficher la page “En direct”. (®“1.1.1 Contrôle des images provenant d’une seule caméra vidéo”)
2. Cliquer le bouton [Enregis. sur SD].
→ La fenêtre d’enregistrement SD s’ouvrira.
3. Cliquer le bouton [Démarrage] pour commencer l’enregistrement des images sur la carte mémoire SD.
L’indicateur de statut d’enregistrement SD s’allume en rouge (®“1.1.2 À propos de la page “En direct””)
pendant l’enregistrement des images sur la carte mémoire SD.
L’intervalle de sauvegarde d’image peut être configuré à l’onglet [Carte de mémoire SD] de la page
“Base”. (®“2.5.2 Configurer les paramétrages relatifs à la carte de mémoire SD [Carte de mémoire
SD]”)
4. Cliquer le bouton [Arrêt] pour interrompre l’enregistrement des images sur la carte mémoire SD.
® L’indicateur de statut d’enregistrement SD s’éteindra.
5. Cliquer le bouton [Fermer] pour fermer la fenêtre.
Remarque
•
•
30
Vous pouvez cliquer sur la touche [Journal/Lecture] sur la page “En direct” pour télécharger les
données de page d’affichage de la liste de journaux dans l’ordinateur. (®“1.6 Afficher la liste des
journaux”)
Avec la fonction de téléchargement dans “1.7 Lecture des images sauvegardées sur la carte de
mémoire SD”, les données peuvent être enregistrées dans un ordinateur.
La destination pour enregistrer des données d’image est un répertoire fixe sur la carte de mémoire SD.
(®“3.3 Structure de répertoire de la carte mémoire SD”)
Quand le bouton [Démarrage] est cliqué juste après que le bouton [Arrêt] ait été cliqué, la sauvegarde
des images risque de ne pas commencer. Dans ce cas, cliquer encore une fois sur le bouton
[Démarrage].
Manuel d’utilisation
1 Opérations
1.4 Action à effectuer lors d’une occurrence d’alarme
L’action d’alarme (action de caméra vidéo lors d’une occurrence d’alarme) sera exécutée lorsque les type
d’alarmes suivants se produiront.
1.4.1 Type d’alarme
•
•
•
•
•
•
Alarme par borne : Lors du raccordement d’un dispositif d’alarme tel qu’un capteur à la borne d’entrée
d’alarme de la caméra vidéo, l’action d’alarme sera exécutée lorsque le dispositif d’alarme connecté sera
activé.
Alarme par VMD: Lorsqu’un mouvement est détecté dans le secteur VMD paramétré, l’action d’alarme
sera exécutée.
*VMD est l’abréviation de “Détecteur de mouvement dans l’image vidéo”.
Alarme SCD: Cette fonction déclenche une action d’alarme lorsque l’on observe le changement d’état
d’un objet, par exemple en couvrant la caméra vidéo avec un chiffon, un capuchon ou autre, ou en
changeant largement la direction de la caméra vidéo.
Instruction d’alarme: Au moment de la réception d’une notification d’alarme TCP à partir du périphérique
connecté par l’intermédiaire d’un réseau, l’action d’alarme sera exécutée.
Alarme de détection de son: Quand le niveau de détection du son configuré est dépassé, l’action d’alarme
sera exécutée.
Notification de l’alarme à partir du logiciel d’extension : Dans le cas où le logiciel d’extension ayant
une fonction d’alarme est installé, une action d’alarme sera prise lorsqu’une alarme sera émise par la
fonction d’alarme du logiciel d’extension.
Pour obtenir de plus amples informations à propos du logiciel d’extension pris en charge, se référer à notre
site Web d’informations techniques <Contrôle No. : C0103>
1.4.2 Action à effectuer lors d’une occurrence d’alarme
Affiche le bouton d’indication d’occurrence d’alarme dans la page “En direct”
Le bouton d’indication d’occurrence d’alarme est affiché dans la page “En direct” lors d’une occurrence
d’alarme. (®“1.1.2 À propos de la page “En direct””)
Notifie les occurrences d’alarme du périphérique connecté à la borne de
sortie
Il est possible de délivrer des signaux de la borne d’entrée d’alarme de la caméra vidéo et de faire retentir la
sonnerie quand une alarme se produit. Les paramétrages de sortie d’alarme peuvent être configurés à l’onglet
[Alarme] de la page “Alarme”. (®“2.8.2 Configurer les paramétrages relatifs à la borne de sortie d’alarme
[Alarme]”)
Sauvegarder les images sur une carte de mémoire SD
Quand une alarme se déclenche, les images (JPEG/H.265/H.264) seront sauvegardées sur la carte de
mémoire SD. Les paramétrages de sauvegarde des images sur la carte mémoire SD peuvent être configurés
à partir de l’onglet [Carte de mémoire SD] (®“2.5.2 Configurer les paramétrages relatifs à la carte de mémoire
SD [Carte de mémoire SD]”) de la page “Base” et l’onglet [Alarme] de la page “Alarme”. (®“2.8.4 Configurer
les paramétrages relatifs à l’action sur caméra vidéo lors d’une occurrence d’alarme [Alarme]”)
Manuel d’utilisation
31
1 Opérations
Notifie des occurrences d’alarme par e-mail
Un e-mail d’alarme (notification d’occurrence d’alarme) peut être envoyé lors d’une occurrence d’alarme à des
adresses e-mail enregistrées à l’avance. Un nombre maximum de 4 adresses peuvent être enregistrées
comme destinataire d’e-mail d’alarme. Une image d’alarme (image fixe) peut être envoyée avec un courrier
d’alarme sous la forme d’un fichier joint. Les paramétrages d’e-mail d’alarme peuvent être configurés dans la
section “Notification de courrier électronique d'alarme” de l’onglet [Alarme] de la page
“Alarme” (®“2.8.4 Configurer les paramétrages relatifs à l’action sur caméra vidéo lors d’une occurrence
d’alarme [Alarme]”) et à l’onglet [Avancé] de la page “Réseau” (®“2.10.2.1 Configurer les paramétrages relatifs
à l’envoi de courriers électroniques”).
Notifie les occurrences d’alarme aux adresses spécifiées (Notification
d’alarme TCP)
Cette fonction est uniquement disponible lorsque votre dispositif, tel qu’un enregistreur de disque de réseau,
est connecté au système. Lorsque “Activé” est sélectionné pour “Notification d’alarme TCP”, le dispositif
connecté recevra une notification comme quoi la caméra vidéo est en état d’alarme. Les paramétrages de
notification d’alarme TCP peuvent être configurés dans la section “Notification d’alarme TCP” de l’onglet
[Notification] de la page “Alarme”. (®2.8.10.1 Configurer les paramétrages relatifs à la notification d’alarme
TCP)
Notifie les occurrences d’alarme au serveur HTTP spécifié (Notification
d’alarme HTTP)
Des notifications d’occurrence d’alarme peuvent être envoyées lors d’une occurrence d’alarme aux serveurs
HTTP enregistrés à l’avance. Un nombre maximum de 5 serveurs HTTP peuvent être enregistrés en tant que
destinataires de notifications d’alarme. L’URL envoyée aux serveurs HTTP avec des notifications d’alarme
peut être spécifiée. Les paramétrages de notification d’alarme HTTP peuvent être configurés à l’onglet
[Notification] de la page “Alarme”. (®“2.8.10.2 Configurer les paramétrages relatifs à la notification d’alarme
HTTP”)
32
Manuel d’utilisation
1 Opérations
1.5 Transmission d’images à un serveur SFTP
Les images peuvent être transmises à un serveur SFTP. En configurant les paramétrages suivants, la
transmission des images capturées lors d’une occurrence d’alarme ou capturées à intervalle spécifié sur un
serveur SFTP devient disponible.
IMPORTANT
•
Lorsque cette fonction est utilisée, paramétrer le nom d’utilisateur et le mot de passe pour accéder au
serveur SFTP et limiter les utilisateurs qui peuvent avoir accès au serveur SFTP.
1.5.1 Transmet une image d’alarme lors d’une occurrence d’alarme (transmission d’image d’alarme)
Lors d’une occurrence d’alarme, une image d’alarme peut être transmise au serveur SFTP. Pour transmettre
des images d’alarme à un serveur SFTP, il est nécessaire de configurer les paramétrages à l’avance.
Les paramétrages de serveur FTP et les paramétrages relatifs à la transmission d’image d’alarme peuvent
être configurés dans la section “SFTP” de l’onglet [Avancé] de la page “Réseau”. (®“2.10.2.2 Configurer les
paramétrages SFTP”) Des paramétrages peuvent également être configurés à partir des paramétrages
“Transmission SFTP d'image d'alarme” de “Activation d’alarme de mouvement de caméra vidéo” à l’onglet
[Alarme] de la page “Alarme”. (®“2.8.4 Configurer les paramétrages relatifs à l’action sur caméra vidéo lors
d’une occurrence d’alarme [Alarme]”)
Remarque
•
•
Suivant le trafic sur le réseau, le nombre d’images transmises risque de ne pas atteindre le nombre
paramétré d’images à transmettre.
Les images qui n’ont pas pu être transmises au serveur SFTP lors d’une occurrence d’alarme ne seront
pas sauvegardées sur la carte de mémoire SD. Toutefois, les images qui ne parviennent pas à être
transmises avec la transmission d’image périodique SFTP seront enregistrées.
Lorsque “Activé” est sélectionné autant pour la fonction de transmission d’image d’alarme que pour la
fonction de transmission d’image périodique SFTP, la fonction de transmission d’image d’alarme se
verra attribuée la priorité sur la fonction de transmission d’image périodique SFTP.
1.5.2 Transmet des images à intervalle ou période spécifiée
(transmission d’image périodique SFTP)
Les images peuvent être transmises à un intervalle ou une période spécifiée. Pour transmettre des images à
un intervalle ou une période spécifiée, il est nécessaire de configurer les paramétrages à l’avance.
Les paramétrages de serveur FTP et les paramétrages relatifs à la transmission d’image périodique FTP
peuvent être configurés dans la section “SFTP” de l’onglet [Avancé] de la page “Réseau”.
(®“2.10.2.2 Configurer les paramétrages SFTP”)
Lorsque la transmission d’image périodique SFTP est utilisée, il est nécessaire de configurer les paramétrages
de planification de transmission d’image périodique SFTP à l’onglet [Planification] de la page “Planification”.
Configurer les paramétrages de planification relatifs à la transmission d’image périodique SFTP à la page
“Planification”.(®2.11 Configurer les paramétrages relatifs aux planifications [Planification])
Remarque
•
•
Suivant la vitesse de transmission ou le trafic sur le réseau, les images risquent de ne pas être
transmises suivant l’intervalle spécifié.
Lorsque “Activé” est sélectionné autant pour la fonction de transmission d’image d’alarme que pour la
fonction de transmission d’image périodique SFTP, la fonction de transmission d’image d’alarme se
Manuel d’utilisation
33
1 Opérations
verra attribuée la priorité sur la fonction de transmission d’image périodique SFTP. Par conséquent,
des images ne peuvent être transmises à l’intervalle spécifié par le paramétrage “Transmission d'image
périodique SFTP”.
1.5.3 Sauvegarder les images sur une carte de mémoire SD lorsque la transmission des images en utilisant la fonction de transmission d’image périodique SFTP échoue
Les images qui n’ont pas pu être transmises en utilisant la transmission d’image périodique SFTP peuvent
être sauvegardées automatiquement sur une carte de mémoire SD. Il est possible de sélectionner un
déclencheur pour exécuter la sauvegarde des images sur la carte de mémoire SD à partir de l’onglet [Carte
de mémoire SD] de la page “Base”. (®“2.5.2 Configurer les paramétrages relatifs à la carte de mémoire SD
[Carte de mémoire SD]”)
Pour pouvoir utiliser la fonction d’enregistrement en mémoire SD qui est intégrée dans notre enregistreur de
disque de réseau, sélectionner “Arrêt” pour “Transmission d'image périodique SFTP” (®“Transmission
d'image périodique SFTP”) et “Erreur SFTP” pour “Déclencheur de sauvegarde” de “Débit
d'enregistrement” (®“[Déclencheur de sauvegarde]”).
Remarque
•
Lorsque “Activé” est sélectionné autant pour la fonction de transmission d’image d’alarme que pour la
fonction de transmission d’image périodique SFTP, la fonction de transmission d’image d’alarme se
verra attribuée la priorité sur la fonction de transmission d’image périodique SFTP.
IMPORTANT
•
34
Aucune garantie ne peut être faite quant aux dommages pouvant se produire aux fichiers se trouvant
sur la carte de mémoire SD à la suite d’une anomalie de fonctionnement ou d’une erreur ayant lieu
dans les fichiers sauvegardés sur la carte de mémoire SD quelle qu’en soit la cause.
Manuel d’utilisation
1 Opérations
1.6 Afficher la liste des journaux
L’historique de divers journaux sera affiché sous la forme d’une liste.
• Journal d’alarme: Les journaux des occurrences d’alarme tels que l’heure et la date des occurrences
d’alarme, la période d’enregistrement d’alarme et le type d’alarme seront affichés.
• Journal manuel/planification: Les journaux mis en fichier lorsque les images ont été enregistrées par
commande manuelle ou pendant la période de planification et la période d’enregistrement d’image seront
affichés.
1. Afficher la page “En direct”. (®“1.1.1 Contrôle des images provenant d’une seule caméra vidéo”)
2. Cliquer le bouton [Journal/Lecture].
→ La liste des journaux sera affichée dans une nouvelle fenêtre ouverte (fenêtre de liste des journaux).
A
B
C
D
E
IMPORTANT
•
Un seul utilisateur peut agir dans la fenêtre de liste des journaux. Les autres utilisateurs ne peuvent
pas avoir accès à la fenêtre de liste des journaux.
Heure
Affiche la période de temps des données enregistrées sur la carte de mémoire SD.
Événement
Sélectionner un type de journal à afficher dans la liste de journaux.
• Tous: Tous les journaux seront affichés.
Manuel d’utilisation
35
1 Opérations
•
Sélectionner: Seuls les journaux du type de journal sélectionné seront affichés.
– Journal d’alarme: Le journal au moment où une alarme est détectée sera affiché.
– Journal manuel/planification: Les journaux Manuel et Planification seront affichés.
– Journal des erreurs de trans. SFTP: Lorsque la fonction de transmission d’image périodique
SFTP a échoué, le journal s’affiche.
• Réglage implicite : Tous
Durée d'enregistrement
Configurer la période de temps des journaux affichés dans la liste de journaux.
• À partir de: Configurer la période de démarrage des journaux affichés dans la liste de journaux.
– Prem. enreg.: Affiche à partir du premier journal enregistré sur la carte de mémoire SD.
– Aujourd'hui: Affiche les journaux enregistrés aujourd’hui.
– Hier: Affiche les journaux enregistrés à partir d’hier jusqu’à aujourd’hui.
– 7 dern. Jours: Affiche les journaux enregistrés d’il y a 6 jours jusqu’à aujourd’hui.
– 30 dern. Jours: Affiche les journaux enregistrés d’il y a 29 jours jusqu’à aujourd’hui.
– Heure/date: Affiche les journaux enregistrés à partir de la date et de l’heure saisies dans la case
“Heure/date”.
• À: Configurer la période de fin des journaux affichés dans la liste des journaux quand “Prem. enreg.”
ou “Heure/date” est sélectionné pour “À partir de”.
– Dern. enreg.: Affiche jusqu’au dernier journal enregistré sur la carte de mémoire SD.
– Heure/date: Affiche les journaux enregistrés jusqu’à la date et l’heure saisies dans la case “Heure/
date”.
Bouton [Recherche]
Recherche des journaux en fonction des conditions spécifiées dans “Événement” et “Durée
d'enregistrement”.
Le résultat de la recherche sera affiché dans la liste des journaux.
Liste des journaux
Affiche les résultats de la recherche de journal.
Vous pouvez lire les données enregistrées en cliquant sur l’heure ou la durée des données enregistrées
qui sont affichées sous [Heure et date] et [Durée].
•
Bouton
(Haut) : Cliquer ce bouton pour afficher le journal figurant en haut de la liste.
•
Bouton
(Page préc.) : Cliquer ce bouton pour afficher la page précédente de la liste des
journaux.
•
Bouton
(Pg suiv) : Cliquer ce bouton pour afficher la page suivante de la liste des
journaux.
•
Bouton
•
[Heure et date]: L’heure et la date lorsque chaque journal a été enregistré seront affichées.
(Dernier) : Cliquer ce bouton pour afficher le journal figurant en bas de la liste.
Remarque
•
•
36
Lorsque “24h” est sélectionné pour “Format d’affichage de l’heure”, les heures de l’occurrence
d’alarme seront affichées dans le format d’affichage de 24 heures.
La synchronisation d’enregistrement des journaux est comme suit.
– Journal d’alarme: L’heure et la date d’occurrence d’alarme seront conservées en fichier
comme un journal.
– Journal manuel/planification: L’heure et la date au moment où l’enregistrement des
images commence sur la carte de mémoire SD par commande manuelle ou pendant la
période de planification seront mises en fichier en tant que journal. Quand des images sont
enregistrées séquentiellement, si “JPEG” est sélectionné pour “Format d’enregistrement”,
des journaux seront consignés toutes les heures (12:00, 1:00, 2:00, etc.). Si “Débit” est
Manuel d’utilisation
1 Opérations
•
sélectionné pour “Format d’enregistrement”, des journaux seront consignés chaque heure
à partir du moment où l’enregistrement commence.
[Durée]: Affiche la période de temps pendant laquelle les données ont été enregistrées sur la carte
de mémoire SD.
Remarque
•
•
La différence entre le moment de l’heure de fin d’enregistrement et l’heure de démarrage de
l’enregistrement de l’image est calculée en arrondissant au dixième près d’une seconde. C’est
la raison pour laquelle, quand 1 seule image JPEG est sauvegardée, 00:00:00 est affiché pour
la durée.
[Événement]: Le type d’événement sera affiché.
– MN/SC: Journal par “Manuel/Planification”
– TRM1 : Alarme par entrée d’alarme sur borne 1
– TRM2 : Alarme par entrée d’alarme sur borne 2
– TRM3 : Alarme par entrée d’alarme sur borne 3
– VMD: Alarme par alarme VMD
– SCD: Alarme par alarme SCD
– COM: Alarme par alarme sur instruction
– SFTP : Journaux sauvegardés à partir des erreurs de transmission périodique d’image SFTP
– INT : Alarme anti-intrusion par AI-VMD
– LOI : Alarme de détection de présence par le AI-VMD
– DIR : Alarme de direction par AI-VMD
– CLD : Alarme de ligne croisée par AI-VMD
Remarque
•
INT/LOI/DIR/CLD s’affiche en cas d’alarme par AI-VMD. Selon le type d’objet détecté,
[Humain]/[Véhicule]/[Bicyclette] s’affiche après INT/LOI/DIR/CLD.
•
[Carte de mémoire SD]: La capacité disponible et la taille d’origine de la carte de mémoire SD peuvent
être affichés.
•
Bouton
(Supprimer) : Supprime les listes des journaux de toutes les pages. Quand des
journaux sont recherchés, seuls les journaux recherchés sont effacés. Les images associées aux
journaux supprimés seront également supprimées.
IMPORTANT
•
•
•
Quand il existe de nombreux fichiers de données sauvegardés sur la carte de mémoire SD,
un certain délai risque d’être nécessaire pour les effacer tous. Dans ce cas, formater la carte
de mémoire SD. Veuillez noter cependant que le formatage supprimera tous les fichiers qui se
trouvent sur la carte de mémoire SD.
Au cours du processus de suppression, “Alarme” et “Manuel/Planification” ne peuvent pas être
commandés.
Ne pas couper l’alimentation de la caméra vidéo tant que la suppression n’est pas terminée.
Certaines images risquent de subsister sur la carte de mémoire SD lorsque l’alimentation de
la caméra vidéo est coupée pendant le déroulement du processus de suppression. Dans ce
cas, cliquer le bouton
de la même fenêtre de liste des journaux pour supprimer les
journaux.
•
Bouton
(Télécharger) : Cliquer sur ce bouton pour télécharger tous les journaux de la liste des
journaux sélectionnée sur l’ordinateur personnel.
Manuel d’utilisation
37
1 Opérations
Remarque
•
•
38
Jusqu’à 50 000 journaux seront téléchargés sur chaque carte de mémoire SD. Lorsque plus
de 50 000 journaux sont sauvegardés en fichier, les plus anciens journaux subiront une
réécriture par les nouveaux journaux. Dans ce cas, le plus ancien journal est le premier à subir
la réécriture.
S’il existe de nombreux journaux, cela peut prendre du temps pour télécharger les journaux.
Bouton
Manuel d’utilisation
(Fermer) : Cliquer ce bouton pour fermer la fenêtre de liste des journaux.
1 Opérations
1.7 Lecture des images sauvegardées sur la carte de
mémoire SD
Au moment de cliquer l’heure et la date en liste de la fenêtre de liste des journaux, la page “En direct” se
commutera en page “Lecture”.
Le format d’affichage varie selon le “Format d’enregistrement” de la carte de mémoire SD.
IMPORTANT
•
•
•
L’intervalle de rafraîchissement des images risque d’être plus long pendant la lecture ou le
téléchargement.
Quand de nombreuses images sont sauvegardées sur la carte mémoire SD, un certain délai risque
d’être nécessaire pour afficher les images de la page “Lecture”.
Lorsque le rapport hauteur-largeur d’image est “4:3”, les images seront affichées au format VGA à la
page “Lecture” indépendamment de la taille de l’image d’importation des images sauvegardées sur la
carte de mémoire SD. Lorsque le rapport hauteur-largeur d’image est “16:9”, les images seront
affichées au format “640´360” à la page “Lecture” indépendamment de la taille de l’image d’importation
des images sauvegardées sur la carte de mémoire SD. Par conséquent, les images risquent
d’apparaître avec un grain grossier dans la page “Lecture”. S155V3L S225V3L S255V3L S155F6
S155F3
•
•
S225F6
S225F3
S255F6
S255F3
L’intervalle de rafraîchissement de lecture peut devenir plus lent lorsque des données sont
enregistrées sur la carte de mémoire SD.
Lors de la lecture d’images H.265 enregistrées à un débit binaire élevé, seuls les intervalles trames
peuvent être affichés.
1.7.1 Lecture des images “JPEG(1)”/“JPEG(2)” sauvegardées sur
la carte de mémoire SD
A
Lorsque les images associées à l’heure et la date cliquées sont sur la carte de mémoire SD, la première image
de cette série sera affichée.
Manuel d’utilisation
39
1 Opérations
Nombre d’images
Lorsque vous cliquez sur une heure et une date indiquées dans la fenêtre de liste des journaux, le nombre
total d’images associées à cette heure et cette date s’affichent, ainsi que le numéro de l’image actuellement
affichée.
Remarque
•
Bouton
Saisir le numéro de l’image souhaitée et appuyer sur la touche [Enter] du clavier. L’image dont le
numéro est spécifié sera affichée.
(REMB.)
La vitesse de lecture changera à chaque fois que le bouton sera cliqué.
Lorsque le bouton
ou le bouton
est cliqué pendant la lecture en vitesse rapide inverse, la vitesse de
lecture reviendra à la vitesse de lecture normale.
Bouton
(LC INV)
Les images seront lues dans l’ordre séquentiel inverse.
Bouton
(LECTURE)
Lorsque ce bouton est cliqué, les images seront affichées dans l’ordre séquentiel.
Bouton
(AV RAP)
La vitesse de lecture changera à chaque fois que le bouton sera cliqué.
Lorsque le bouton
ou le bouton
est cliqué pendant la lecture en vitesse rapide, la vitesse de lecture
reviendra à la vitesse de lecture normale.
Bouton
(HAUT)
La première image sera affichée.
Bouton
(PREC. IMAGE)
L’image précédente sera affichée et la pause sera exécutée lorsque ce bouton sera cliqué pendant la lecture.
L’image précédente à l’image actuellement affichée sera affichée à chaque fois que ce bouton sera cliqué à
partir de la pause.
Remarque
•
Lorsque le bouton de la souris est maintenu pressé tout en plaçant le pointeur de la souris sur ce
bouton, le numéro de l’image affichée diminuera.
Lorsque le bouton de la souris est relâché, la régression du numéro d’image cessera et l’image
correspondant au numéro de l’image actuellement affichée sera affichée.
Bouton
(PAUSE)
La lecture sera interrompue lorsque ce bouton est cliqué pendant la lecture.
La lecture reprendra lorsque ce bouton sera cliqué pendant la pause.
Bouton
(ARRÊT)
La lecture cessera et la page “Lecture” changera en page “En direct”.
40
Manuel d’utilisation
1 Opérations
Bouton
(IMG SUIV.)
L’image suivante sera affichée et la pause sera exécutée lorsque ce bouton sera cliqué pendant la lecture.
L’image suivante à l’image actuellement affichée sera affichée à chaque fois que ce bouton sera cliqué à partir
de la pause.
Remarque
•
Lorsque le bouton de la souris est maintenu pressé tout en plaçant le pointeur de la souris sur ce
bouton, le numéro de l’image affichée augmentera.
Lorsque le bouton de la souris est relâché, la progression du numéro d’image cessera et le numéro
de l’image affichée au moment où le bouton de la souris est relâché sera affiché.
Bouton
(DERNIER)
La dernière image sera affichée.
Bouton
(Télécharger)
L’image sélectionnée sera téléchargée sur l’ordinateur personnel.
1.7.2 Lecture des images “Débit(1)”/“Débit(2)”/“Débit(3)”/“Débit(4)” sauvegardées sur la carte de mémoire SD
IMPORTANT
•
•
Le téléchargement des données vidéo risque d’échouer en fonction de l’environnement réseau. Si le
téléchargement a échoué lors de la lecture des images, il peut être possible de télécharger des images
après avoir arrêté les images actuellement lues et recommencer le téléchargement.
Selon l’environnement réseau et l’état de la caméra vidéo, il se peut que vous ne puissiez pas
commander chaque opération à partir de cet écran consécutivement.
A
Manuel d’utilisation
41
1 Opérations
Les images peuvent être lues en appuyant sur la touche LECTURE après l’affichage de l’écran de lecture des
images.
Barre de curseur
En actionnant la barre de curseur, il est possible de sélectionner à partir d’où la lecture des images peut
commencer. La barre de curseur peut seulement être utilisée avant de commander la lecture des images
ou au moment d’une pause en lecture ou de l’arrêt de la lecture.
Remarque
•
Lorsque la barre de défilement est déplacée sur un certain point, l’intervalle trame correspondant à ce
point sera désigné. Par conséquent, lorsqu’un flux est enregistré dans un état où “Avancé(GOP Fixe
60s avec image clé 1s)” est sélectionné pour “Contrôle GOP”, les positions dans lesquelles la barre
coulissante peut être déplacée seront par pas de 60 secondes.
Bouton
(PAUSE)
La lecture sera interrompue lorsque ce bouton est cliqué pendant la lecture.
Bouton
(LECTURE)
Lorsque ce bouton est cliqué, les données enregistrées seront reproduites.
Remarque
•
•
•
Si le son est enregistré, il peut être reproduit mais l’image et le son ne seront pas synchronisés. Par
conséquent, les images et le son risquent parfois de ne pas être synchronisés. Lorsque des données
sont enregistrées sur la carte de mémoire SD, le son risque d’être reproduit de façon entrecoupée et
la qualité du son peut être inférieure.
Quand le son enregistré est reproduit, l’intervalle de rafraîchissement des images d’observation directe
et la lecture risquent d’être plus lents.
Le son enregistré n’est pas reproduit quand “Arrêt” ou “Interactif (Semi-duplex)” est sélectionné pour
“Mode de transmission de son” à l’onglet [Son] de la page “Image/Son”.
Bouton
(AV RAP)
La vitesse de lecture changera à chaque fois que le bouton sera cliqué. Lorsque le bouton
est cliqué
pendant la lecture en vitesse rapide, la vitesse de lecture reviendra à la vitesse de lecture normale.
Remarque
•
•
•
La vitesse maximale de lecture à vitesse rapide varie selon le paramétrage de “Débit binaire” “Enregistrement débit” de la carte de mémoire SD.
Le son enregistré ne sera pas reproduit pendant la lecture rapide.
L’affichage des images peut être plus lent ou le temps de lecture peut sauter pendant la lecture rapide
selon le réglage de “Débit binaire” - “Enregistrement débit”.
Bouton
(5s en arrière)
À chaque fois que ce bouton est cliqué, les données enregistrées retournent en arrière de la valeur de 5
secondes et la reproduction commence.
Remarque
•
42
Lorsqu’un flux est enregistré dans un état où “Avancé(GOP Fixe 60s avec image clé 1s)” est
sélectionné pour “Contrôle GOP”, un clic sur ce bouton entraîne un retour en arrière de plus de 5
secondes selon l’heure d’enregistrement de l’intervalle trame correspondant.
Manuel d’utilisation
1 Opérations
Bouton
(5s en avant)
À chaque fois que ce bouton est cliqué, les données enregistrées avancent de la valeur de 5 secondes et la
reproduction commence.
Remarque
•
Lorsqu’un flux est enregistré dans un état où “Avancé(GOP Fixe 60s avec image clé 1s)” est
sélectionné pour “Contrôle GOP”, un clic sur ce bouton entraîne un retour en arrière au lieu d’avancer
selon l’heure d’enregistrement de l’intervalle trame correspondant.
Bouton
(ARRÊT)
La lecture cessera et la page “Lecture” changera en page “En direct”.
[Heure et date]
L’heure et la date lorsque chaque journal a été enregistré seront affichées.
[Durée]
Affiche la période de temps pendant laquelle les données ont été enregistrées sur la carte de mémoire SD.
[Événement]
Le type d’événement sera affiché.
• MN/SC: Journal par “Manuel/Planification”
• TRM1 : Alarme par entrée d’alarme sur borne 1
• TRM2 : Alarme par entrée d’alarme sur borne 2
• TRM3 : Alarme par entrée d’alarme sur borne 3
• VMD: Alarme par alarme VMD
• SCD: Alarme par alarme SCD
• COM: Alarme par alarme sur instruction
• SFTP : Journaux sauvegardés à partir des erreurs de transmission périodique d’image SFTP
• INT : Alarme anti-intrusion par AI-VMD
• LOI : Alarme de détection de présence par le AI-VMD
• DIR : Alarme de direction par AI-VMD
• CLD : Alarme de ligne croisée par AI-VMD
Remarque
•
INT/LOI/DIR/CLD s’affiche en cas d’alarme par AI-VMD.
Bouton
(Télécharger)
L’image sélectionnée sera téléchargée sur l’ordinateur personnel.
Avant d’opérer le téléchargement des images, spécifier à l’avance le répertoire de destination.
La fenêtre de message sera affichée pour demander si tout est OK pour commencer le téléchargement lorsque
le bouton
est cliqué. Cliquer le bouton [OK].
Remarque
•
•
•
L’écran de lecture d’image ne peut pas être utilisé pendant le téléchargement. Exécuter les opérations
une fois le téléchargement terminé.
Lorsque le bouton [Annuler] est cliqué pendant le déroulement du téléchargement, le téléchargement
sera interrompu. Dans ce cas, les données vidéo qui sont déjà téléchargées avant d’avoir cliqué le
bouton [Annuler] seront sauvegardées sur l’ordinateur personnel.
Les données vidéo sont sauvegardées dans les fichiers d’approximativement 60 MB. Quand la taille
du fichier des données vidéo est supérieure à 60 MB, deux fichiers ou plus seront téléchargés.
Manuel d’utilisation
43
1 Opérations
•
•
•
44
Il est possible d’effectuer la lecture de données vidéo H.264 sauvegardées sur l’ordinateur personnel
en utilisant des programmes d’application tels que ou Windows Media® Player. Cependant, nous ne
pouvons être tenus pour responsable de l’exécution concernant ces applications.
Suivant l’état de la carte de mémoire SD, le lecteur Windows Media Player, les données vidéo H.264
risquent de ne pas être lues.
Pour obtenir plus d’informations sur la lecture des données vidéo H.265, se référer à notre site Web
d’informations techniques <Contrôle No. : C0303>.
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
2 Paramétrages
2.1 À propos de la sécurité de réseau
2.1.1 Fonctions de sécurité intégrées
Les fonctions de sécurité suivantes sont intégrées dans cette caméra vidéo.
Restrictions d’accès par authentification d’hôte et authentification d’utilisateur
Il est possible d’imposer des restrictions à des utilisateurs en termes d’accès à la caméra vidéo en
paramétrant l’authentification d’hôte et/ou l’authentification d’utilisateur sur “Activé”. (®“2.9.1 Configurer
les paramétrages relatifs à l’authentification d’utilisateur [Auth. util.]”, “2.9.2 Configurer les paramétrages
relatifs à l’authentification d’hôte [Auth. hôte]”)
Restrictions d’accès en modifiant le port HTTP
Il est possible d’empêcher un accès illégal tel qu’un scannage de ports, etc. en modifiant le numéro de
port HTTP. (®“Commun”)
Chiffrement des accès par la fonction HTTPS
Il est possible de rehausser la sécurité de réseau en chiffrant l’accès aux caméras vidéo en utilisant la
fonction HTTPS. (®“2.10.3 Comment configurer les paramétrages HTTPS”)
IMPORTANT
•
•
•
•
Conception et contre-mesures de sécurité renforcées et prévues pour empêcher toute fuite
d’information telles que les données d’image, les informations d’authentification (nom d’utilisateur et
mot de passe), les informations de courrier électronique d’alarme, les informations de serveur DDNS,
etc. Exécutez les contre-mesures comme la restriction d’accès (en utilisant l’authentification
d’utilisateur) ou accéder au cryptage (en utilisant la fonction HTTPS).
Après que la caméra vidéo soit accédée par l’administrateur, s’assurer de fermer le navigateur comme
moyen de sécurité supplémentaire.
Changer le mot de passe d’administrateur périodiquement comme sécurité supplémentaire.
Lorsque vous utilisez la fonction SNMP avec SNMPv1/v2, ne configurez pas un nom de communauté
qui peut être facilement deviné. (Exemple : public)
L’utilisation d’un nom de communauté facile à deviner peut entraîner une fuite des informations d’état
de ce produit sur le produit ou servir de tremplin pour un accès illégal à d’autres appareils.
Remarque
•
En cas d’échec d’authentification d’utilisateur (erreur d’authentification) 8 fois consécutives en moins
de 30 secondes en utilisant la même adresse IP (ordinateur personnel), l’accès à la caméra vidéo sera
refusé pendant un moment.
Manuel d’utilisation
45
2 Paramétrages
2.2 Afficher le menu de configuration à partir d’un
ordinateur personnel
Les paramétrages de la caméra vidéo peuvent être configurés dans le menu de configuration.
IMPORTANT
•
Des opérations ne peuvent être effectuées dans le menu de configuration que par les utilisateurs dont
le niveau d’accès est “1. Administrateur”. Pour obtenir de plus amples informations sur le niveau
d’accès, se référer à la “2.9.1 Configurer les paramétrages relatifs à l’authentification d’utilisateur
[Auth. util.]”.
2.2.1 Comment afficher le menu de configuration
1. Afficher la page “En direct”. (®“1.1.1 Contrôle des images provenant d’une seule caméra vidéo”)
2. Cliquer le bouton [Config.] de la page “En direct”.
→ Le menu de configuration sera affiché. Reportez-vous à “2.2.3 À propos de la fenêtre de menu de
configuration” pour plus d’informations sur ce menu.
2.2.2 Comment effectuer des opérations dans le menu de configuration
A
46
Manuel d’utilisation
B
2 Paramétrages
Boutons de menu
Page de configuration
1. Cliquer le bouton souhaité dans l’encadrement à gauche de la fenêtre pour afficher le menu de
configuration respectif.
S’il apparaît des onglets en haut de la page de “Config.” affichée dans l’encadrement à droite de la fenêtre,
cliquer l’onglet souhaité pour afficher et configurer les rubriques de paramétrage relatives au nom de
l’onglet.
2. Compléter chaque rubrique de paramétrage affichée dans l’encadrement à droite de la fenêtre.
3. Après avoir complété chaque rubrique de paramétrage, cliquer le bouton [Valider] pour les valider.
IMPORTANT
•
Quand il y a deux boutons [Valider], [Enregistrer], et [Exécuter] ou davantage sur la page, cliquer le
bouton respectif de la rubrique de paramétrage éditée.
<Exemple>
A
B
C
D
Après avoir complété les rubriques de paramétrage dans le champ A, cliquer le bouton [Valider] (B)
placé sous le champ A.
Les paramétrages édités du champ A ne seront pas validés tant que le bouton [Valider] (B) placé
sous le champ A ne sera cliqué.
En procédant de la même manière que celle indiquée ci-dessus, cliquer le bouton [Valider] (D) placé
sous le champ C au moment de terminer les modifications des rubriques de paramétrage dans le
champ C.
Manuel d’utilisation
47
2 Paramétrages
2.2.3 À propos de la fenêtre de menu de configuration
A
N
B
C
D
E
F
O
G
H
I
J
K
L
M
Bouton [Config.]
Afficher la page “Config.”.
Bouton [En direct]
Afficher la page “En direct”.
Bouton [Logiciel ext.]
La gestion du logiciel d’extension et le paramétrage de la planification sont disponibles. Lorsque le logiciel
d’extension est installé, un lien vers l’écran du logiciel d’extension s’affiche. (®“2.3 Effectuer la gestion
du logiciel d’extension et le paramétrage de la planification [Logiciel ext.]”)
Bouton [Configuration aisée]
Affiche la page “Configuration aisée”. La page “Configuration aisée” est utilisé pour définir la connectivité
à l’Internet, ainsi que pour définir des actions d’événements tels que les paramètres d’alarme et l’action
de la caméra vidéo sur alarme. (®“2.4 Utiliser la configuration aisée [Configuration aisée]”)
Bouton [Base]
Affiche la page “Base”. Les fonctions de base, comme l’heure et la date et le titre de caméra vidéo, ainsi
que les paramétrages relatifs à la carte de mémoire SD, peuvent être configurées dans la page “Base”.
(®“2.5 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base]”)
Bouton [Image/Son]
Affiche la page “Image/Son”. Les paramétrages relatifs à la qualité d’image des images, la taille de capture
d’image etc.des images de caméra vidéo JPEG/H.265/H.264 peuvent être configurés à la page “Image/
Son”. (®“2.6 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son]”)
Bouton [Écran décp. mult.]
Affiche la page “Écran décp. mult.”. Les caméras vidéo à utiliser pour un affichage des images sur des
écrans à découpage multiple peuvent être enregistrées à la page “Écran décp. mult.”. (®“2.7 Configurer
les paramétrages d’écran à découpage multiple [Écran décp. mult.]”)
Bouton [Alarme]
Affiche la page “Alarme”. Les paramétrages relatifs aux occurrences d’alarme tels que les paramétrages
d’action d’alarme lors d’une occurrence d’alarme, les paramétrages de secteur VMD, les paramétrages
de secteur SCD et la notification d’occurrence d’alarme peuvent être configurés dans la page “Alarme”.
(®“2.8 Configurer les paramétrages d’alarme [Alarme]”)
48
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
Bouton [Gestion d’utilisateur]
Affiche la page “Gestion d’utilisateur”. Les paramétrages relatifs à l’authentification comme les restrictions
d’utilisateurs et d’ordinateurs personnels pour accéder à la caméra vidéo et le chiffrement des données
peuvent être configurés à la page “Gestion d’utilisateur”. (®“2.9 Configurer les paramétrages relatifs à
l’authentification [Gestion d’utilisateur]”)
Bouton [Réseau]
Affiche la page “Réseau”. Les paramétrages de réseau et les paramétrages relatifs à DDNS (DNS
Dynamique), SNMP (Protocole d’administration de réseau simple), le serveur NTP, QoS et SRTP, etc.
peuvent être configurés à la page “Réseau”. (®“2.10 Configuration des paramétrages de réseau
[Réseau]”)
Bouton [Planification]
Affiche la page “Planification”. Dans la page “Planification”, il est possible de spécifier des fuseaux horaires
pour permettre d’activer les fonctions VMD, SCD et la fonction de détection de son. (®“2.11 Configurer
les paramétrages relatifs aux planifications [Planification]”)
Bouton [Maintenance]
Affiche la page “Maintenance”. La vérification d’accès au système, la mise à niveau de la
microprogrammation, la vérification d’état et l’initialisation du menu de configuration peuvent être
exécutées à la page “Maintenance”. (®“2.12 Maintenance de la caméra vidéo [Maintenance]”)
Bouton [Support]
Affiche la page “Support”. La page “Support” contient les méthodes pour afficher notre site Web de support.
(®“2.13 Afficher notre Site Web de support [Support]”)
Titre de la caméra vidéo
Le titre de caméra vidéo dont les paramétrages sont actuellement configurés sera affiché.
Page de configuration
Les pages de chaque menu de configuration seront affichées. Il existe des onglets pour certains menus
de configuration.
Le bas de la page des paramétrages a été omis.
Manuel d’utilisation
49
2 Paramétrages
2.3 Effectuer la gestion du logiciel d’extension et le
paramétrage de la planification [Logiciel ext.]
La gestion du logiciel d’extension et le paramétrage de la planification peuvent être effectués sur la page
“Logiciel ext.”.
La page “Logiciel ext.” possède l’onglet [Gest. de prog.] et l’onglet [Planif. opérations].
Remarque
•
Certaines applications AI sont déjà installées au moment de l’achat. Pour plus d’Informations,
reportez-vous au manuel d’utilisation respectif.
2.3.1 Effectuer l’installation, la désinstallation et la mise à niveau
de la version du logiciel d’extension [Gest. de prog.]
Cliquer sur l’onglet “Gest. de prog.” de la page “Logiciel ext.”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir
comment opérer, se rapporter à la “2.2.1 Comment afficher le menu de configuration” et à la “2.2.2 Comment
effectuer des opérations dans le menu de configuration”.)
Installation du logiciel d’extension
1. Sauvegarder le logiciel d’extension à installer sur l’ordinateur personnel.
Remarque
•
50
Pour savoir comment obtenir le logiciel d’extension, se référer à notre site Web d’informations
techniques <Contrôle No. : C0103>.
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
IMPORTANT
•
Vérifier [Capacité disponible en ROM] et [Capacité disponible en RAM] de la caméra vidéo.
Si la capacité disponible en ROM ou en RAM ne suffit pas pour installer le logiciel d’extension, il
est nécessaire de désinstaller l’autre logiciel d’extension déjà installé.
Se référer à “Bouton [Désinstaller]” pour savoir comment désinstaller le logiciel.
2. Cliquer sur le bouton [Choisir le fichier] et spécifier “Logiciel ext.”.
3. Confirmer que “Installer le nouveau logiciel extérieur” est sélectionné, puis cliquer sur le bouton
[Exécuter]. L’installation du logiciel d’extension va commencer. Lorsque l’installation est terminée, le nom
du logiciel d’extension installé s’ajoute à l’écran “Gest. de prog.”.
IMPORTANT
•
•
•
•
L’espace ne peut pas être utilisé dans le nom du répertoire de sauvegarde.
S’assurer d’utiliser le fichier désigné (extension : ext).
S’assurer que l’alimentation de la caméra vidéo n’est pas coupée pendant le déroulement de
l’installation.
N’exécuter aucune opération pendant le processus d’installation et attendre jusqu’à ce qu’elle soit
complètement terminée.
Écran “Gest. de prog.”
Lorsque le logiciel d’extension est installé, des informations uniques sur la caméra vidéo et l’état
d’enregistrement du logiciel d’extension s’affichent. Sur cet écran, les opérations suivantes sont disponibles.
• Désinstallation du logiciel d’extension
• Affichage de l’écran de détail de l’état d’enregistrement
• Affichage de l’écran de paramétrage du logiciel d’extension
• Mise à jour du logiciel d’extension
Manuel d’utilisation
51
2 Paramétrages
Remarque
•
•
Jusqu’à trois logiciels d’extension peuvent être installés.
Pour obtenir de plus amples informations à propos du logiciel d’extension pris en charge, se référer à
notre site Web d’informations techniques <Contrôle No. : C0103>.
Information unique
[MPR ID]
Cet ID est requis pour installer le logiciel extension. Cet appareil dispose également d’un ID unique pour chaque
caméra vidéo.
[Capacité disponible en ROM]
La capacité disponible en ROM dans la caméra vidéo pour le logiciel d’extension s’affiche. Si un logiciel
d’extension à installer nécessite plus de capacité que la capacité en ROM affichée ici, l’installation du logiciel
d’extension n’est pas disponible.
[Capacité disponible en RAM]
La capacité disponible en RAM dans la caméra vidéo pour le logiciel d’extension s’affiche. Si un logiciel
d’extension à installer nécessite plus de capacité que la capacité en RAM affichée ici, l’installation du logiciel
d’extension n’est pas disponible.
[Version SDK]
Afficher les informations de version du SDK installé sur la caméra vidéo. Si le logiciel d’extension que vous
installez nécessite un numéro de version supérieur à celui montré ici, il se peut qu’il ne s’exécutera pas
correctement.
[Version de logiciel]
Les informations de version du logiciel de caméra vidéo installé s’affichent.
Logiciel ext.
Bouton [Désinstaller]
Le logiciel d’extension installé peut être désinstallé.
[Version de logiciel]
Si vous avez installé le logiciel d’extension, les informations de version du logiciel d’extension installé
s’affichent avec les Informations de version du SDK installé dans le logiciel d’extension.
Si les informations de version du SDK intégré dans la caméra vidéo sont inférieures au numéro de version
requis par le logiciel d’extension, celui-ci risque de ne pas s’exécuter correctement.
Remarque
•
Pour le logiciel d’extension qui ne possède pas d’informations de version SDK installées, les
informations de version SDK ne s’affichent pas.
[Statut]
L’état d’installation du logiciel d’extension s’affiche. Lorsque “Utilisable” est affiché, il s’agit d’un état dans lequel
le fonctionnement du logiciel d’extension installé est disponible.
Bouton [Configuration>>]
Dans le cas où le logiciel d’extension possède un écran unique tel qu’un écran de paramétrage, il est possible
d’afficher l’écran.
Installer le nouveau logiciel extérieur
Lorsque Installer un nouveau logiciel d’extension est installé, sélectionner cette option puis sélectionner un
logiciel d’extension à installer.
Mi. ni.
La version du logiciel d’extension installé peut être mise à niveau en sélectionnant le logiciel d’extension installé
puis en cliquant sur le bouton [Exécuter].
52
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
[Touche de flux de priorité du processeur AI] - [Enregistrer la clé d'enregistrement]
Il est possible d’installer et d’utiliser le logiciel d’application d’autres fabricants qui utilise le processeur AI de
cette caméra vidéo.
Manuel d’utilisation
53
2 Paramétrages
2.3.2 Paramétrer une planification du logiciel d’extension [Planif.
opérations]
Cliquer sur l’onglet “Planif. opérations” de la page “Logiciel ext.”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir
comment opérer, se rapporter à la “2.2.1 Comment afficher le menu de configuration” et à la “2.2.2 Comment
effectuer des opérations dans le menu de configuration”.)
Sélectionner un logiciel d’extension pour lequel une planification d’opération est paramétrée.
[Jour d'opération de la semaine]
Sélectionner “Emploi du temps 1”, “Emploi du temps 2” ou “Arrêt” pour chaque jour de la semaine.
[Emploi du temps 1] [Emploi du temps 2]
À partir du menu déroulant, sélectionner l’heure de début de session et l’heure de fin de session de planification.
Pour paramétrer 24 heures par jour, paramétrer [00:00] - [00:00].
L’option Activé/Arrêt peut être paramétrée dans [Contenu des opérations].
Comment paramétrer les planifications
1. Sélectionner le logiciel pour lequel une planification d’opération est paramétrée à partir de la liste des
logiciels d’extension.
2. Dans [Jour d'opération de la semaine], sélectionner un jour de la semaine et un emploi du temps où la
planification d’opération doit être paramétrée.
54
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
3. Spécifier une période de temps dans “Emploi du temps 1” et “Emploi du temps 2” où la planification doit
être exécutée.
Pour l’exécuter sur 24 heures, spécifier la période de temps telle que [00:00] - [00:00].
4. Cliquer le bouton [Valider] une fois les paramétrages terminés.
Remarque
•
“AI-VMD” est configuré par défaut sur l’écran de configuration de planification du logiciel d’extension.
Pour le [Contenu des opérations] de “AI-VMD”, Arrêt/ Programme de détection 1/ Programme de
détection 2 sont disponibles. Pour obtenir de plus amples renseignements, se référer au manuel
d’utilisation de AI-VMD.
2.3.3 Vérifiez le journal de contrôle du logiciel d’extension [Journal contr]
Le journal de contrôle du logiciel d’extension s’affiche.
Jusqu’à 200 journaux de contrôle peuvent être sauvegardés dans la mémoire incorporée de la caméra vidéo.
Lorsque les journaux de contrôle sauvegardés atteignent le nombre maximum, les journaux les plus récents
exécuteront une réécriture des plus anciens journaux de contrôle. Dans ce cas, le plus ancien journal est le
premier à subir la réécriture.
Les journaux de contrôle seront affichés par groupe de 100 journaux chacun, et les journaux seront
sauvegardés même lorsque l’alimentation de la caméra vidéo est coupée.
[Suivant 100 >>]
Lorsque “Suivant 100 >>” est cliqué, les 100 journaux de contrôle suivants seront affichés.
[Nombre de pages affiché]
La page ouverte actuellement sera affichée dans le format “page/page totale”.
[<< Précédent 100]
Lorsque “<< Précédent 100” est cliqué, les 100 journaux de contrôle précédents seront affichés.
[No.]
Le numéro de série de journal de contrôle sera affiché.
[Heure et date]
L’heure et la date lors de l’occurrence d’une erreur seront affichées.
[Description]
Les descriptions relatives au journal de contrôle seront affichées. Pour obtenir de plus amples informations à
propos des journaux de contrôle, se référer à notre site Web d’informations techniques <Contrôle No. :
C0317>.
Manuel d’utilisation
55
2 Paramétrages
2.4 Utiliser la configuration aisée [Configuration aisée]
La page “Configuration aisée” utilise des opérations simples pour paramétrer ce qui suit :
– Rendre l’image de caméra vidéo disponible sur l’Internet
– Paramétrer les actions d’événement telles que l’enregistrement d’une planification / alarme sur la carte de
mémoire SD
La page “Configuration aisée” consiste en onglet [Internet] et onglet [Action d'événement].
2.4.1 Configurer les paramétrages d’Internet [Internet]
Cliquer l’onglet [Internet] de la page “Base”. (®“2.2.1 Comment afficher le menu de configuration”,
“2.2.2 Comment effectuer des opérations dans le menu de configuration”)
Les paramétrages relatifs à UPnP (suivi de port automatique), DDNS (Viewnetcam.com) et les paramétrages
de réseau pour l’Internet peuvent être configurés à cette page.
[UPnP (Suivi de port automatique)]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut utiliser ou non la fonction de suivi de port du routeur.
Pour pouvoir utiliser la fonction de suivi de port automatique, le routeur en service doit pouvoir prendre en
charge UPnP et UPnP doit être validé.
• Réglage implicite : Arrêt
Remarque
•
•
•
•
•
En raison du suivi de port automatique, le numéro de port peut parfois être changé. Quand le numéro
est changé, il est nécessaire de changer les numéros de port enregistrés dans l’ordinateur personnel
et les enregistreurs, etc.
La fonction UPnP est disponible lorsque la caméra vidéo est connectée au réseau IPv4. IPv6 n’est pas
pris en charge.
Pour vérifier si le suivi de port automatique est correctement configuré, cliquer l’onglet [Statut] à la
page de “Maintenance” et vérifier que “Valider” est affiché pour “Statut” de “UPnP”. (®“2.12.3 Vérifier
l’état [Statut]”)
Quand “Valider” n’est pas affiché, se référer à “Ne peut pas accéder à la caméra vidéo par
l’intermédiaire de l’Internet.” dans “3.2 Dépannage”.
Quand le paramétrage de “UPnP (Suivi de port automatique)” est modifié, le paramétrage “Suivi de
port automatique” sous “UPnP” de l’onglet [Avancé] de la page “Réseau” se change également sur le
même paramétrage.
Lorsque la page d’observation directe ou la page de paramétrage n’est pas correctement affichée
comme lors du remplacement du routeur en cours d’utilisation, configurez “UPnP (Suivi de port
automatique)” sur “Arrêt” une fois puis configurez de nouveau sur “Activé”.
[Secteur]
Sélectionner la région où la caméra vidéo est installée.
Global/Japon
Remarque
•
Si la caméra vidéo est au Japon, choisir “Japon”. Si la caméra vidéo est utilisée en dehors du Japon,
choisir “Global”. Le service “Viewnetcam.com” qui est affiché quand “Global” est sélectionné ne peut
pas être utilisé au Japon.
[Service]
Sélectionner “Viewnetcam.com” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut utiliser ou non “Viewnetcam.com”.
56
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
En sélectionnant “Viewnetcam.com” et en cliquant sur le bouton [Valider], la fenêtre d’enregistrement pour
“Viewnetcam.com” sera affichée dans une fenêtre nouvellement ouverte.
Suivre les instructions indiquées à l’écran pour enregistrer avec “Viewnetcam.com”.
Se référer à la “Lorsque le service “Viewnetcam.com” est utilisé” ou consulter le site Web de
“Viewnetcam.com” (http://www.viewnetcam.com/) pour obtenir de plus amples informations sur le service.
• Réglage implicite : Arrêt
Remarque
•
Quand le paramétrage de “DDNS” est modifié, le paramétrage de “DDNS” à l’onglet [Avancé] de la
page “Réseau” se change également sur le même paramétrage.
[Paramétrage recommandé de réseau pour l’Internet]
Les paramétrages recommandés pour se connecter à l’Internet sont exécutés ici.
En cliquant sur le bouton [Valider], une boîte de dialogue affichant comment les paramétrages suivants
changeront est affichée.
Cliquer sur le bouton [OK] après avoir vérifié les paramétrages et modifier les paramétrages sur les valeurs
affichées.
– Onglet [Image] de la page “Image/Son”
[JPEG(1)]
[Taille de l’image d’importation]:
320x180 S257V2L S157V2L S227V2L S156V2L S226V2L S256V2L
S255F6
S255F3
S225F3
QVGA/320x180 S155V3L S225V3L S255V3L S155F6 S155F3 S225F6
[Débit(1)]/[Débit(2)]/[Débit(3)]/[Débit(4)]
[Priorité de transmission]: Meilleur effort
[Taux binaire maxi. (par client)*] : 1024 kb/s
[Débit(1)]
[Taille de l’image d’importation]:
2560x1440 S257V2L S157V2L S227V2L S156V2L S226V2L S256V2L
S255F6
S225F3
2560x1920/2560x1440 S155V3L S225V3L S255V3L S155F6 S155F3 S225F6
S255F3
–
[Débit(2)]
[Taille de l’image d’importation]:
640x360 S257V2L S157V2L S227V2L S156V2L S226V2L S256V2L
VGA/640x360 S155V3L S225V3L S255V3L S155F6 S155F3 S225F6
[Débit(3)]
[Taille de l’image d’importation]:
640x360 S257V2L S157V2L S227V2L S156V2L S226V2L S256V2L
VGA/640x360 S155V3L S225V3L S255V3L S155F6 S155F3 S225F6
[Débit(4)]
[Taille de l’image d’importation]:
320x180 S257V2L S157V2L S227V2L S156V2L S226V2L S256V2L
QVGA/320x180 S155V3L S225V3L S255V3L S155F6 S155F3 S225F6
Onglet [Réseau] de la page “Réseau”
[Commun]
[Taille de paquet RTP maximum]: Limité(1280octets)
[Taille maximum de segment HTTP(MSS)]: Limité(1280octets)
S225F3
S255F6
S255F3
S225F3
S255F6
S255F3
S225F3
S255F6
S255F3
Remarque
•
À l’onglet [Base] de la page “Base”, si “90 °” ou “270 °” est sélectionné pour “Rotation d'image”,
“640x360” sera sélectionné pour la “Taille de l’image d’importation” de “JPEG(1)” et “Débit(4)”.
Manuel d’utilisation
57
2 Paramétrages
2.4.2 Configurer une action d’événement [Action d'événement]
Cliquer sur l’onglet [Action d'événement] de la page “Configuration aisée”. (®“2.2.1 Comment afficher le menu
de configuration”, “2.2.2 Comment effectuer des opérations dans le menu de configuration”)
Les paramétrages actuels sont affichés ici.
Il est possible de définir des actions d’événements pour l’enregistrement planifié SD/la transmission d’image
périodique SFTP/la détection d’alarme. Une fois que les paramétrages sont terminés dans chaque menu de
configuration, cliquer sur le bouton [Suivant].
L’organigramme de configuration est comme suit.
Remarque
•
58
Si l’on clique sur le bouton [Suivant], les paramétrages sur l’écran seront sauvegardés.
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
Organigramme de configuration d’action d’événement
Type de fonction
d’événement :
Sélectionner le déclencheur en fonction de
l’objectif du paramétrage.
Alarme
(®2.4.2.2 Alarme: Configurer la borne et VMD (menu de configuration
d’alarme))
Planification
(®2.4.2.7 Planification: Configurer
l’enregistrement SD ou la transmission d’image périodique SFTP (menu
de configuration de type de fonction
de planification))
Borne/ VMD/ SCD/
Détection de son
Configuration d’action d’événement :
Configurer les conditions d’action sélectionnée dans la configuration de type de
fonction d’événement.
Transmission
SFTP
(®2.4.2.4 Alarme: Configurer
les détails pour
les conditions
d’enregistrement)
Enregistrement
en mémoire
SD :
JPEG/H.265/H.
264
(®2.4.2.4 Alarme: Configurer
les détails pour
les conditions
d’enregistrement)
Enregistrement
en mémoire
SD :
H.265/H.264
(®2.4.2.8 Planification: Configurer l’Enregistrement en mémoire SD (menu
de configuration
d’enregistrement vidéo))
Transmission
d'image périodique SFTP
(®2.4.2.9 Planification: Configurer la transmission d’image
périodique
SFTP (menu de
configuration de
transmission
d’image périodique SFTP))
Configuration détaillée d’événement :
Configurer les détails
des paramétrages
dans la configuration
d’action d’événement.
Paramétrages
des conditions
de transfert
d’image
Paramétrages
des conditions
d’enregistrement
Paramétrages
des conditions
d’enregistrement
Paramétrages
de la méthode
de transfert
d’image
Paramétrages
SFTP
Sortie d’alarme (borne)
Paramétrages de courrier électronique
Paramétrages de planification
Terminé
Terminé
Manuel d’utilisation
59
2 Paramétrages
2.4.2.1 Configurer la planification / l’alarme (menu de configuration de
type de fonction d’événement)
Ici, sélectionner le type de fonction de l’événement.
[Déclencheur]
• Alarme: Sélectionner quand il faut paramétrer les paramètres de détection d’alarme.
• Planification: Sélectionner pendant “Enregistrement en mémoire SD” et “Transmission d'image
•
périodique SFTP”.
Réglage implicite : Alarme
[Formatage de carte de mémoire SD]
Pour formater la carte de mémoire SD, cliquer le bouton [Exécuter].
Une fois que le bouton [Exécuter] est cliqué, l’écran de confirmation “Formatage” sera affiché.
Si l’on clique sur le bouton [OK], le formatage commence.
.
Dès que l’écran de fin d’opération de “Formatage” apparaît, appuyer sur le bouton
IMPORTANT
•
•
Toutes les données sauvegardées sur la carte de mémoire SD seront supprimées au moment du
formatage de la carte de mémoire SD.
S’assurer que l’alimentation de la caméra vidéo n’est pas coupée pendant le formatage.
Bouton [Suivant]
Si l’on sélectionne “Alarme” et que l’on clique sur le bouton [Suivant], le menu de configuration d’alarme sera
affiché. (®“2.4.2.2 Alarme: Configurer la borne et VMD (menu de configuration d’alarme)”)
Si l’on sélectionne “Planification” et que l’on clique sur le bouton [Suivant], le menu de configuration de type
de fonction de planification sera affiché. (®“2.4.2.7 Planification: Configurer l’enregistrement SD ou la
transmission d’image périodique SFTP (menu de configuration de type de fonction de planification)”)
60
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
2.4.2.2 Alarme: Configurer la borne et VMD (menu de configuration
d’alarme)
Les paramétrages relatifs aux actions quand une alarme est détectée peuvent être configurés dans cette
section.
Alarme
[Borne 1]
Détermine comment utiliser la borne 1.
• Arrêt: Non utilisé.
• Entrée d’alarme(TRM1): Reçoit l’entrée d’alarme par borne.
– Fermer: Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Activé”.
– Ouvert: Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Arrêt”.
– Fermer (Continue): Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Activé”. Lorsque
“Activé” est sélectionné pour l’état de borne, la détection d’alarme est effectuée régulièrement à un
intervalle fixe par “Durée de désactivation d'alarme”.
– Ouvert (Continue): Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Arrêt”. Lorsque
“Arrêt” est sélectionné pour l’état de borne, la détection d’alarme est effectuée régulièrement avec
l’intervalle défini par “Durée de désactivation d'alarme”.
• Entrée monochromatique: Reçoit une entrée monochromatique. (Quand l'entrée est réglée sur
“Activé”, le mode noir et blanc est activé)
• Réglage horaire automatique: Reçoit le paramétrage horaire par l’intermédiaire de l’entrées par borne.
Lorsque le signal est appliqué, si la différence de temps entre l’heure (toutes les heures) est inférieure à
29 minutes, le temps sera ajusté sur 00 minutes 00 secondes. Pendant l’enregistrement de la carte de
mémoire SD, l’heure ne change pas au cours des opérations qui réinitialisent l’heure de moins de 5
secondes. Si l’on sélectionne le réglage horaire automatique, le menu déroulant permettant de fermer ou
ouverture est affiché.
– Fermer: Exécute le réglage horaire automatique quand l’état de borne est changé en “Fermer”.
– Ouvert: Exécute le réglage horaire automatique quand l’état de borne est changé en “Ouvert”.
• Réglage implicite : Arrêt
[Borne 2]
Détermine comment utiliser la borne 2.
• Arrêt: Non utilisé.
• Entrée d’alarme(TRM2): Reçoit l’entrée d’alarme par borne.
– Fermer: Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Activé”.
Manuel d’utilisation
61
2 Paramétrages
– Ouvert: Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Arrêt”.
– Fermer (Continue): Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Activé”. Lorsque
•
•
“Activé” est sélectionné pour l’état de borne, la détection d’alarme est effectuée régulièrement à un
intervalle fixe par “Durée de désactivation d'alarme”.
– Ouvert (Continue): Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Arrêt”. Lorsque
“Arrêt” est sélectionné pour l’état de borne, la détection d’alarme est effectuée régulièrement avec
l’intervalle défini par “Durée de désactivation d'alarme”.
Sortie d’alarme: La sortie d’alarme sera exécutée en fonction des paramétrages pour “Borne de
sortie” (®“2.8.2 Configurer les paramétrages relatifs à la borne de sortie d’alarme [Alarme]”).
Réglage implicite : Arrêt
[Borne 3]
Détermine comment utiliser la borne 3.
• Arrêt: Non utilisé.
• Entrée d’alarme(TRM3): Reçoit l’entrée d’alarme par borne.
– Fermer: Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Activé”.
– Ouvert: Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Arrêt”.
– Fermer (Continue): Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Activé”. Lorsque
“Activé” est sélectionné pour l’état de borne, la détection d’alarme est effectuée régulièrement à un
intervalle fixe par “Durée de désactivation d'alarme”.
– Ouvert (Continue): Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Arrêt”. Lorsque
“Arrêt” est sélectionné pour l’état de borne, la détection d’alarme est effectuée régulièrement avec
l’intervalle défini par “Durée de désactivation d'alarme”.
• Sortie AUX: La sortie AUX est exécutée. Le bouton [AUX] seront affichés dans la page “En direct”.
• Réglage implicite : Arrêt
[Alarme par VMD]
• Activé: Si le secteur VMD n’est pas configuré, la totalité de la région est configurée. Pour configurer le
•
•
secteur VMD, utiliser l’onglet [Secteur VMD] à la page “Alarme”. (®“2.8.6 Paramétrer les secteurs VMD
[Secteur VMD]”)
Arrêt: Invalide tous les états VMD.
Réglage implicite : Arrêt
[Secteur SCD]
• Activé: Si le secteur SCD n’est pas configuré, la totalité de la région est configurée. Pour configurer le
•
•
secteur SCD, utiliser l’onglet [Secteur SCD] à la page “Alarme”. (®“2.8.7 Configurer les paramétrages
SCD [Secteur SCD]”)
Arrêt: Invalide tous les états SCD.
Réglage implicite : Arrêt
[Alarme de détection de son]
• Activé: Utilise les alarmes de détection de son. Toutes les cibles de détection pour la classification de son
•
•
AI seront sélectionnées.
Arrêt: N’utilise pas les alarmes de détection de son.
Réglage implicite : Arrêt
[Durée de désactivation d'alarme]
Paramétrer la durée pendant laquelle la détection ne doit pas être exécutée après qu’une alarme a été
détectée. Par exemple, en utilisant cette fonction, il est possible d’empêcher qu’un courrier électronique soit
envoyé trop souvent quand les notifications par courrier électronique sont configurées pour être envoyées à
un terminal mobile ou à une tablette quand une alarme est détectée.
5 – 600 secondes
62
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
•
Réglage implicite : 5s
Remarque
•
La durée de durée de désactivation d’alarme peut être spécifiée pour chaque type d’alarme. Par
exemple, pendant la durée quand des détections pour “Alarme par borne 1” ne sont pas faites, des
détections pour “Alarme par VMD” peuvent être faites.
Bouton [Suivant]
Si l’on clique sur le bouton [Suivant], le menu de configuration de type de fonction d’alarme sera affiché.
(®“2.4.2.3 Alarme: Configurer le type de fonction d’alarme (menu de configuration de type de fonction
d’alarme)”)
Remarque
•
Si l’on clique sur le bouton [Suivant], les rubriques de paramétrage sur l’écran seront sauvegardées.
Bouton [Précédent]
Si l’on clique sur le bouton [Précédent], le menu de configuration de type de fonction d’événement sera affiché.
(®“2.4.2.1 Configurer la planification / l’alarme (menu de configuration de type de fonction d’événement)”)
2.4.2.3 Alarme: Configurer le type de fonction d’alarme (menu de configuration de type de fonction d’alarme)
Sélectionner “Trans img SFTP” ou “Enregistrement en mémoire SD” pour “Déclencheur” du type de fonction
d’alarme. Régler “Format d’enregistrement” en sélectionnant à partir de chacun des formats JPEG/Débit.
[Déclencheur]
• Enregistrement en mémoire SD: Quand une alarme se déclenche, les images seront sauvegardées sur
•
la carte de mémoire SD.
Trans img SFTP: Quand une alarme se produit, exécute le transfert FTP de l’image JPEG.
Remarque
•
•
“Trans img SFTP” pour lorsqu’une alarme se produit et “Transmission d'image périodique SFTP”
peuvent tous les deux être effectués simultanément.
Si les deux éléments “Trans img SFTP” pour lorsqu’une alarme se produit, et “Transmission
d'image périodique SFTP” sont paramétrés, “Trans img SFTP” sera accordé la priorité quand une
alarme se produit.
[Format d’enregistrement]
Si l’on sélectionne “Enregistrement en mémoire SD” pour “Déclencheur”, sélectionnez le format
d’enregistrement parmi “JPEG(1)”, “JPEG(2)”, “Débit(1)”, “Débit(2)”, “Débit(3)” et “Débit(4)”.
Manuel d’utilisation
63
2 Paramétrages
Bouton [Suivant]
Si l’on sélectionne “Enregistrement en mémoire SD” pour “Déclencheur”, sélectionner “JPEG(1)” ou
“JPEG(2)” pour “Format d’enregistrement” puis cliquer sur le bouton [Suivant], le menu de configuration
d’enregistrement JPEG sera affiché. (®“A Configurer Enregistrement en mémoire SD (JPEG) (menu de
configuration d’enregistrement JPEG)”)
Si l’on sélectionne “Enregistrement en mémoire SD” pour “Déclencheur”, sélectionner “Débit(1)”, “Débit(2)”,
“Débit(3)” ou “Débit(4)” pour “Format d’enregistrement” puis cliquer sur le bouton [Suivant], le menu de
configuration d’enregistrement vidéo sera affiché. (®“B Configurer l’Enregistrement en mémoire SD (H.265
ou H.264) (menu de configuration d’enregistrement vidéo)”)
Si l’on sélectionne “Trans img SFTP” pour “Déclencheur” et que l’on clique sur le bouton [Suivant], le menu
de configuration de transfert SFTP sera affiché. (®“C Paramétrer Transfert SFTP (menu de configuration de
transfert SFTP)”)
Remarque
•
•
Si l’on clique sur le bouton [Suivant], les rubriques de paramétrage sur l’écran seront sauvegardées.
Même lorsque l’alarme de détection de son est réglée, l’enregistrement de l’alarme sur la carte de
mémoire SD ne sera pas effectué.
Bouton [Précédent]
Si l’on clique sur le bouton [Précédent], le menu de configuration d’alarme sera affiché. (®“2.4.2.2 Alarme:
Configurer la borne et VMD (menu de configuration d’alarme)”)
2.4.2.4 Alarme: Configurer les détails pour les conditions d’enregistrement
A Configurer Enregistrement en mémoire SD (JPEG) (menu de configuration d’enregistrement JPEG)
L’Enregistrement en mémoire SD (JPEG) quand une alarme est détectée est configuré dans cette section.
Se référer à la “Enregistrement JPEG(Alarme)” de 2.5.2 Configurer les paramétrages relatifs à la carte de
mémoire SD [Carte de mémoire SD] pour obtenir les informations nécessaires pour savoir comment
paramétrer sur l’écran ci-dessus.
Bouton [Suivant]
Si l’on sélectionne “Sortie d’alarme” dans le menu de configuration d’alarme et que l’on clique sur le bouton
[Suivant], le menu de configuration de sortie d’alarme sera affiché. (®“2.4.2.5 Alarme: Configurer la borne de
sortie”)
Si l’on clique sur le bouton [Suivant] dans le menu de configuration d’alarme sans sélectionner “Sortie
d’alarme”, le menu de configuration de courrier électronique sera affiché. (®“2.4.2.6 Alarme : configurer les
notifications par courrier électronique et serveur de messagerie”)
64
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
Bouton [Précédent]
Si l’on clique sur le bouton [Précédent], le menu de configuration de type de fonction d’alarme sera affiché.
(®“2.4.2.3 Alarme: Configurer le type de fonction d’alarme (menu de configuration de type de fonction
d’alarme)”)
B Configurer l’Enregistrement en mémoire SD (H.265 ou H.264) (menu de
configuration d’enregistrement vidéo)
Enregistrement en mémoire SD (H.265 ou H.264) quand une alarme est détectée est configuré dans cette
section.
[Enregistrement du son]
Sélectionner Activé/Arrêt pour déterminer s’il faut ou non enregistrer les données audio.
• Activé: Sauvegarde les données audio dans les vidéos (format MP4).
• Arrêt: Ne sauvegarde pas les données audio dans les vidéos (format MP4).
Remarque
•
Ce paramétrage n’est pas disponible lorsque “Interactif (Semi-duplex)” est sélectionné pour “Mode de
transmission de son”.
[Priorité de fréquence de trame]
Sélectionner une fréquence de trame pour H.265 (ou H.264) à enregistrer.
Remarque
•
Se référer à “[Fréquence de trame*]” dans “2.4.2.8 Planification: Configurer l’Enregistrement en
mémoire SD (menu de configuration d’enregistrement vidéo)” pour obtenir les informations disponibles
sur les fréquences de trame et les débits binaires qui sont paramétrés en fonction de la fréquence de
trame.
[Durée de pré alarme (enregistrement)]
Détermine s’il faut exécuter ou non l’enregistrement de pré-alarme. Paramétrer la durée pour sauvegarder des
données d’image sur la carte de mémoire SD.
Arrêt/ 1s/ 2s/ 3s/ 4s/ 5s/ 8s/ 10s/ 15s/ 20s/ 25s/ 30s/ 40s/ 50s/ 60s/ 90s/ 120s
• Réglage implicite : Arrêt
Remarque
•
Les valeurs changent selon le débit binaire et la taille de l’image d’importation du débit enregistré. À
mesure que le débit binaire sélectionné augmente, la valeur maximale disponible pour la durée de
pré-alarme diminue.
Manuel d’utilisation
65
2 Paramétrages
[Durée de post-alarme (enregistrement)]
Sélectionner la durée pour sauvegarder les données d’image sur la carte mémoire SD après une occurrence
d’alarme.
10s/ 20s/ 30s/ 40s/ 50s/ 60s/ 120s/ 180s/ 240s/ 300s
• Réglage implicite : 30s
* La durée d’enregistrement réelle peut parfois être plus longue que la durée choisie pour ce paramétrage.
Bouton [Suivant]
Si l’on sélectionne “Sortie d’alarme” dans le menu de configuration d’alarme et que l’on clique sur le bouton
[Suivant], le menu de configuration de sortie d’alarme sera affiché. (®“2.4.2.5 Alarme: Configurer la borne de
sortie”)
Si l’on clique sur le bouton [Suivant] dans le menu de configuration d’alarme sans sélectionner “Sortie
d’alarme”, le menu de configuration de courrier électronique sera affiché. (®“2.4.2.6 Alarme : configurer les
notifications par courrier électronique et serveur de messagerie”)
Remarque
•
Si l’on clique sur le bouton [Suivant], les rubriques de paramétrage sur l’écran seront sauvegardées.
Bouton [Précédent]
Si l’on clique sur le bouton [Précédent], le menu de configuration de type de fonction d’alarme sera affiché.
(®“2.4.2.3 Alarme: Configurer le type de fonction d’alarme (menu de configuration de type de fonction
d’alarme)”)
66
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
C Paramétrer Transfert SFTP (menu de configuration de transfert SFTP)
Un transfert SFTP au moment où une alarme est détectée est paramétré dans cette section.
Se référer à la “2.10.2.2 Configurer les paramétrages SFTP” pour obtenir les informations nécessaires sur la
façon de configurer le contenu de l’écran indiqué ci-dessus.
Bouton [Suivant]
Si l’on sélectionne “Sortie d’alarme” dans le menu de configuration d’alarme et que l’on clique sur le bouton
[Suivant], le menu de configuration de sortie d’alarme sera affiché. (®“2.4.2.5 Alarme: Configurer la borne de
sortie”)
Si l’on clique sur le bouton [Suivant] dans le menu de configuration d’alarme sans sélectionner “Sortie
d’alarme”, le menu de configuration de courrier électronique sera affiché. (®“2.4.2.6 Alarme : configurer les
notifications par courrier électronique et serveur de messagerie”)
Remarque
•
Si l’on clique sur le bouton [Suivant], les rubriques de paramétrage sur l’écran seront sauvegardées.
Bouton [Précédent]
Si l’on clique sur le bouton [Précédent], le menu de configuration de type de fonction d’alarme sera affiché.
(®“2.4.2.3 Alarme: Configurer le type de fonction d’alarme (menu de configuration de type de fonction
d’alarme)”)
Manuel d’utilisation
67
2 Paramétrages
2.4.2.5 Alarme: Configurer la borne de sortie
La sortie d’alarme est configurée dans cette section. Cet écran apparaîtra lorsque “Sortie d’alarme” est
sélectionné pour dans le menu de configuration d’alarme.
• Pour configurer les paramétrages relatifs à la borne de sortie :
Se reporter à “2.8.2 Configurer les paramétrages relatifs à la borne de sortie d’alarme [Alarme]” pour obtenir
les informations nécessaires pour savoir comment configurer l’écran ci-dessus.
Bouton [Suivant]
Si l’on clique sur le bouton [Suivant], le menu de configuration de courrier électronique sera affiché.
(®“2.4.2.6 Alarme : configurer les notifications par courrier électronique et serveur de messagerie”)
Remarque
•
Si l’on clique sur le bouton [Suivant], les rubriques de paramétrage sur l’écran seront sauvegardées.
Bouton [Précédent]
Si vous cliquez sur le bouton [Précédent], soit le menu de configuration de l’enregistrement JPEG (®“A
Configurer Enregistrement en mémoire SD (JPEG) (menu de configuration d’enregistrement JPEG)”), soit le
menu de configuration de l’enregistrement vidéo (®“B Configurer l’Enregistrement en mémoire SD (H.265
ou H.264) (menu de configuration d’enregistrement vidéo)”) s’affiche.
68
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
2.4.2.6 Alarme : configurer les notifications par courrier électronique
et serveur de messagerie
Les paramétrages relatifs au courrier électronique peuvent être configurés dans cette section.
Manuel d’utilisation
69
2 Paramétrages
•
Comment configurer les paramétrages relatifs au courrier électronique :
Se reporter à “2.10.2.1 Configurer les paramétrages relatifs à l’envoi de courriers électroniques” pour obtenir
les informations nécessaires pour savoir comment configurer l’écran ci-dessus.
70
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
Bouton [Valider]
Si l’on clique sur le bouton [Valider], la configuration sera terminée.
Bouton [Précédent]
Si l’on clique sur le bouton [Précédent], soit le menu de configuration d’enregistrement JPEG (®“A Configurer
Enregistrement en mémoire SD (JPEG) (menu de configuration d’enregistrement JPEG)”), le menu de
configuration d’enregistrement vidéo (®“B Configurer l’Enregistrement en mémoire SD (H.265 ou H.264)
(menu de configuration d’enregistrement vidéo)”) ou le menu de configuration de sortie d’alarme
(®“2.4.2.5 Alarme: Configurer la borne de sortie”) sera affiché.
2.4.2.7 Planification: Configurer l’enregistrement SD ou la transmission d’image périodique SFTP (menu de configuration de type de fonction de planification)
Ici, le type de planification est sélectionné en tant que “Enregistrement en mémoire SD” et “Transmission
d'image périodique SFTP”.
[Déclencheur]
• Enregistrement en mémoire SD: Enregistre l’image H.265 (ou H.264) sur la carte de mémoire SD suivant
•
l’heure planifiée.
Transmission d'image périodique SFTP: Transmet l’image JPEG au serveur SFTP suivant l’heure
planifiée.
[Format d’enregistrement]
Lorsque “Enregistrement en mémoire SD” est sélectionné pour “Déclencheur”, “Débit(1)”, “Débit(2)”,
“Débit(3)”ou “Débit(4)” peut être sélectionné pour l’image enregistrée.
Bouton [Suivant]
Si l’on sélectionne “Enregistrement en mémoire SD” et que l’on clique sur le bouton [Suivant], le menu de
configuration d’enregistrement vidéo sera affiché. (®“2.4.2.8 Planification: Configurer l’Enregistrement en
mémoire SD (menu de configuration d’enregistrement vidéo)”)
Si l’option “Transmission d'image périodique SFTP” est sélectionnée et que le bouton [Suivant] est actionné,
le menu de configuration de la transmission d’image périodique SFTP est affiché. (®“2.4.2.9 Planification:
Configurer la transmission d’image périodique SFTP (menu de configuration de transmission d’image
périodique SFTP)”)
Remarque
•
Si l’on clique sur le bouton [Suivant], les rubriques de paramétrage sur l’écran seront sauvegardées.
Manuel d’utilisation
71
2 Paramétrages
Bouton [Précédent]
Si l’on clique sur le bouton [Précédent], le menu de configuration de type de fonction d’événement sera affiché.
(®“2.4.2.1 Configurer la planification / l’alarme (menu de configuration de type de fonction d’événement)”)
Remarque
•
•
“Transmission d'image périodique SFTP” et “Trans img SFTP” pour lorsqu’une alarme se produit
peuvent tous les deux être effectués simultanément.
Si l’on sélectionne “Enregistrement en mémoire SD”, le paramétrage “Transmission d'image périodique
SFTP” sera annulé.
2.4.2.8 Planification: Configurer l’Enregistrement en mémoire SD (menu de configuration d’enregistrement vidéo)
Ici, l’Enregistrement en mémoire SD (H.265 ou H.264) est configuré en fonction de la planification.
[Enregistrement du son]
Déterminer s’il faut exécuter ou non l’enregistrement du son.
• Activé: Sauvegarde les données audio dans les vidéos (format MP4).
• Arrêt: Ne sauvegarde pas les données audio dans les vidéos (format MP4).
• Réglage implicite : Arrêt
Remarque
•
Ce paramétrage n’est pas disponible lorsque “Interactif (Semi-duplex)” est sélectionné pour “Mode de
transmission de son”.
IMPORTANT
•
Quand le paramétrage [Réécriture] est changé de “Arrêt” à “Activé”, si la capacité disponible de la carte
de mémoire SD est faible, les anciennes images risquent d’être effacées aux fins de préparation de la
sauvegarde des nouvelles images.
[Fréquence de trame*]
Sélectionner la fréquence de trame pour H.265 ou H.264 à enregistrer parmi les options suivantes.
– Quand le mode 30 f/s est sélectionné pour [Mode de capture d’image] :
1f/s/ 3f/s/ 5f/s*/ 7,5f/s*/ 10f/s*/ 12f/s*/ 15f/s*/ 20f/s*/ 30f/s*
– Quand le mode 25 f/s est sélectionné pour [Mode de capture d’image] :
1f/s/ 3,1f/s/ 4,2f/s*/ 6,25f/s*/ 8,3f/s*/ 12,5f/s*/ 20f/s*/ 25f/s*
• Réglage implicite : 30f/s*
72
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
Remarque
•
Si l’on clique sur le bouton [Suivant] , “Priorité de transmission” sera paramétré sur “Priorité de
fréquence de trame”. (®[Priorité de transmission])
Le débit binaire sera automatiquement paramétré en fonction de la taille de l’image d’importation et de la
fréquence de trame.
Vérifier le débit binaire paramétré sur “Taux binaire maxi. (par client)*” de chaque débit.
[Réécriture]
Déterminer s’il faut ou non procéder à la réécriture des images quand la capacité disponible de la carte de
mémoire SD devient insuffisante.
• Activé: Procède à la réécriture lorsque la capacité disponible de la carte mémoire SD devient insuffisante.
(La plus ancienne image subit la réécriture.)
• Arrêt: Interrompt la sauvegarde des images sur la carte mémoire SD lorsque la carte mémoire SD est sur
le point d’être pleine.
• Réglage implicite : Activé
IMPORTANT
•
Quand le paramétrage [Réécriture] est changé de “Arrêt” à “Activé”, si la capacité disponible de la carte
de mémoire SD est faible, les anciennes images risquent d’être effacées aux fins de préparation de la
sauvegarde des nouvelles images.
Bouton [Suivant]
Si l’on clique sur le bouton [Suivant], le menu de configuration permettant de paramétrer la planification pour
l’enregistrement sur la carte de mémoire SD sera affiché. (®“Comment configurer les paramétrages de
planification :”)
Bouton [Précédent]
Si l’on clique sur le bouton [Précédent], le menu de configuration de type de fonction de planification sera
affiché. (®“2.4.2.8 Planification: Configurer l’Enregistrement en mémoire SD (menu de configuration
d’enregistrement vidéo)”)
Manuel d’utilisation
73
2 Paramétrages
•
Comment configurer les paramétrages de planification :
Se référer à la “2.11 Configurer les paramétrages relatifs aux planifications [Planification]” pour obtenir
les informations nécessaires sur la façon de configurer le contenu de l’écran indiqué ci-dessus.
Bouton [Valider]
Si l’on clique sur le bouton [Valider], la configuration sera terminée.
Bouton [Précédent]
Si l’on clique sur le bouton [Précédent], le menu de configuration d’enregistrement vidéo sera affiché.
(®“2.4.2.8 Planification: Configurer l’Enregistrement en mémoire SD (menu de configuration d’enregistrement
vidéo)”)
Remarque
•
74
L’enregistrement vidéo n’est pas exécuté si “Enregistrement en mémoire SD” n’est pas sélectionné
dans le “Mode de planification”.
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
2.4.2.9 Planification: Configurer la transmission d’image périodique
SFTP (menu de configuration de transmission d’image périodique
SFTP)
La transmission d’image périodique SFTP est configurée dans cette section.
• Comment configurer les paramétrages de transmission d’image périodique SFTP :
Se reporter à “2.10.2.2 Configurer les paramétrages SFTP” pour obtenir les informations nécessaires pour
savoir comment configurer l’écran ci-dessus.
Bouton [Valider]
“Transmission d'image périodique SFTP” s’affiche comme “Arrêt”.
Cliquer sur le bouton [Valider] pour enregistrer les paramètres.
Bouton [Suivant]
“Transmission d'image périodique SFTP” s’affiche comme “Activé”.
Si l’on clique sur le bouton [Suivant], le menu de configuration permettant de paramétrer la planification de
transmission d’image périodique SFTP sera affiché. (®Pour configurer les paramétrages de planification de
transmission d’image périodique SFTP :)
Remarque
•
Si l’on clique sur le bouton [Suivant], les rubriques de paramétrage sur l’écran seront sauvegardées.
Manuel d’utilisation
75
2 Paramétrages
Bouton [Précédent]
Si l’on clique sur le bouton [Précédent], le menu de configuration de type de fonction de planification sera
affiché. (®“2.4.2.7 Planification: Configurer l’enregistrement SD ou la transmission d’image périodique SFTP
(menu de configuration de type de fonction de planification)”)
•
Pour configurer les paramétrages de planification de transmission d’image périodique SFTP :
Se référer à la “2.11 Configurer les paramétrages relatifs aux planifications [Planification]” pour obtenir
les informations nécessaires sur la façon de configurer le contenu de l’écran indiqué ci-dessus.
Bouton [Valider]
Si l’on clique sur le bouton [Valider], la configuration sera terminée.
76
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
Bouton [Précédent]
Si le bouton [Précédent] est actionné, le menu de configuration de la transmission d’image périodique SFTP
est affiché. (®“2.4.2.9 Planification: Configurer la transmission d’image périodique SFTP (menu de
configuration de transmission d’image périodique SFTP)”)
Remarque
•
La transmission d’image périodique SFTP n’est pas exécutée lorsque “Transmission d'image
périodique SFTP” n’est pas sélectionné pour “Mode de planification”.
Manuel d’utilisation
77
2 Paramétrages
2.5 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base]
Les paramétrages de base tels que le titre de caméra vidéo, l’heure et la date, la carte de mémoire SD et les
journaux peuvent être configurés à la page “Base”. La page “Base” possède l’onglet [Base], l’onglet [Carte de
mémoire SD] et l’onglet [Image de surimpression].
2.5.1 Configurer les paramétrages de base [Base]
Cliquer l’onglet [Base] de la page “Base”. (®“2.2.1 Comment afficher le menu de configuration”,
“2.2.2 Comment effectuer des opérations dans le menu de configuration”)
Les paramétrages tels que le titre de caméra vidéo, l’heure et la date, etc. peuvent être configurés dans cette
page.
[Langue]
Sélectionner la langue pour afficher au début quand la caméra vidéo est accédée parmi les options suivantes.
Automatique/Anglais/Japonais/Italien/Français/Allemand/Espagnol/Chinois/Russe/Portugais
• Automatique: La langue employée par le navigateur est automatiquement sélectionnée. Si la langue
employée par le navigateur n’est pas prise en charge par la caméra vidéo, l’anglais est sélectionné.
• Réglage implicite : Automatique
La langue affichée à la page “En direct” peut également être changée. (®“1.1.2 À propos de la page “En
direct””)
[Titre de caméra vidéo]
Saisir le titre de la caméra vidéo. Cliquer le bouton [Valider] après avoir saisi le titre de la caméra vidéo. Le
titre saisi sera affiché dans le champ “Titre de caméra vidéo”.
• Nombre disponible de caractères : 0 - 20 caractères
• Caractères non disponibles : " &
• Réglage implicite : Le numéro de modèle est affiché.
[Heure/date]
Saisir l’heure et la date actuelles. Lorsque “12h” est sélectionné pour “Format d’affichage de l’heure”, “AM” ou
“PM” peuvent être sélectionnés.
La date et l’heure de l’ordinateur personnel seront obtenues. Les paramétrer sur la caméra vidéo en cochant
la case “Régler l'heure du PC sur celle de la caméra vidéo” puis en cliquant sur le bouton [Valider].
• Plage disponible : Jan/01/2013 00:00:00 - Dec/31/2035 23:59:59
IMPORTANT
•
Utiliser un serveur de NTP quand un paramétrage plus précis de la date et de l’heure est exigé pour
l’exploitation du système. (®“2.10.2.3 Configurer les paramétrages relatifs au serveur NTP”)
[Affichage de la date ou de l’heure]
Sélectionner Activé ou Arrêt pour déterminer s’il faut permettre ou interdire l’affichage de la date et de l’heure
sur une image. Pour masquer l’heure et la date, sélectionner “Arrêt”.
• Réglage implicite : Activé
[Format d’affichage de l’heure]
Sélectionner le format d’affichage horaire parmi les options “24h” et “12h”. Saisir l’heure actuelle reflétant ce
paramétrage au moment de saisir l’heure et la date actuelles pour “Heure/date”.
• Réglage implicite : 24h
78
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
[Format d’affichage de la date ou de l’heure]
Sélectionner un format d’affichage pour l’heure et la date. Lorsque “2020/04/01 13:10:00” est paramétré pour
“Heure/date” après la sélection “24h” pour “Format d’affichage de l’heure”, l’heure et la date seront affichées
respectivement comme suit.
• JJ/MM/AAAA: 01/04/2020 13:10:00
• MM/JJ/AAAA: 04/01/2020 13:10:00
• JJ/Mmm/AAAA : 01/Apr/2020 13:10:00
• AAAA/MM/JJ: 2020/04/01 13:10:00
• Mmm/JJ/AAAA: Apr/01/2020 13:10:00
• Réglage implicite : Mmm/JJ/AAAA
[Position d’affichage d’heure/date]
Sélectionner la position d’affichage de l’heure et de la date dans une image.
• Supérieur gauche: Les informations seront affichées dans le coin supérieur gauche de l’écran.
• Inférieur gauche: Les informations seront affichées dans le coin inférieur gauche de l’écran.
• Centre supérieur: Les informations seront affichées dans le centre supérieur de l’écran.
• Centre inférieur: Les informations seront affichées dans le centre inférieur de l’écran.
• Supérieur droit: Les informations seront affichées dans le coin supérieur droit de l’écran.
• Inférieur droit: Les informations seront affichées dans le coin inférieur droit de l’écran.
• Réglage implicite : Supérieur gauche
Remarque
•
Lorsque [Rotation d'image] est réglé sur “90 °” ou “270 °”, seul “Supérieur gauche” ou “Inférieur
gauche” peut être sélectionné pour [Position d’affichage d’heure/date].
[NTP]
Lorsque “NTP >>” est cliqué, l’onglet [Avancé] de la page “Réseau” sera affiché. (®“2.10.2.3 Configurer les
paramétrages relatifs au serveur NTP”)
[Fuseau horaire]
Sélectionner un fuseau horaire correspondant à l’emplacement où la caméra vidéo est utilisée.
• Réglage implicite : (GMT +09:00) Osaka, Sapporo, Tokyo
[DST(Heure d’été)]
Sélectionner “Entrée”, “Sortie” ou “Automatique” pour déterminer si l’heure d’été doit être appliquée ou non.
Configurer ce paramétrage si l’heure d’été (heure avancée) est appliquée dans la région où la caméra vidéo
est en service.
• Entrée: Applique l’heure d’été. Un astérisque (*) sera affiché à gauche de l’affichage de l’heure et la date.
• Sortie: N’applique pas l’heure d’été.
• Automatique: Applique l’heure d’été conformément aux paramétrages de l’heure d’été pour “Heure et
date de démarrage” et “Heure et date de clôture” (mois, semaine, jour de la semaine, heure).
• Réglage implicite : Sortie
[Heure et date de démarrage] [Heure et date de clôture]
Quand “Automatique” est sélectionné pour “DST(Heure d’été)”, sélectionner l’heure et la date de l’heure de
début de session et de l’heure de fin (mois, semaine, jour de la semaine, heure).
[Affichage de titre de caméra vidéo sur l’écran]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut permettre ou interdire l’affichage du titre de caméra
vidéo sur l’écran. Lorsque “Activé” est sélectionné, la chaîne de caractères saisie pour “Titre de caméra vidéo
sur l’écran” sera affichée à la position sélectionnée pour “Position d'affichage de titre de caméra vidéo”.
• Réglage implicite : Arrêt
Manuel d’utilisation
79
2 Paramétrages
[Titre de caméra vidéo sur l’écran]
Saisir une chaîne de caractères à afficher sur l’image.
• Nombre disponible de caractères : 0 - 40 caractères
• Caractères disponibles : 0-9, A-Z, a-z et les symboles suivants.
!"#$%&'()*+,-./:;=?
• Réglage implicite : Aucun (vide)
Remarque
•
“Titre de caméra vidéo sur l’écran” peut être défini avec 2 lignes maximum.
[Position d'affichage de titre de caméra vidéo]
Sélectionner la position où la chaîne de caractères est affichée sur l’image.
• Supérieur gauche: Les informations seront affichées dans le coin supérieur gauche de l’écran.
• Inférieur gauche: Les informations seront affichées dans le coin inférieur gauche de l’écran.
• Centre supérieur: Les informations seront affichées dans le centre supérieur de l’écran.
• Centre inférieur: Les informations seront affichées dans le centre inférieur de l’écran.
• Supérieur droit: Les informations seront affichées dans le coin supérieur droit de l’écran.
• Inférieur droit: Les informations seront affichées dans le coin inférieur droit de l’écran.
• Réglage implicite : Supérieur gauche
Remarque
•
Lorsque [Rotation d'image] est réglé sur “90 °” ou “270 °”, seul “Supérieur gauche” ou “Inférieur
gauche” peut être sélectionné pour [Position d'affichage de titre de caméra vidéo].
[Affichage sur écran] - [Style d'affichage]
Sélectionnez “Transparent” ou “Opaque” pour “Style d'affichage”.
• Transparent: L’heure/date et le titre de caméra vidéo sur l’écran seront affichés avec des lettres
transparentes.
• Opaque: L’heure/date et le titre de caméra vidéo sur l’écran sont affichés avec des lettres opaques (lettres
blanches sur fond noir).
• Réglage implicite : Transparent
Remarque
•
Si “Opaque” est sélectionné, la partie noire opaque peut être définie pour être plus large que la section
d’affichage de l’heure/date et le titre de caméra vidéo sur l’écran selon la taille de caractères et le
nombre de caractères.
[Affichage sur écran] - [Taille de caractère]
Sélectionner la taille de caractère pour afficher l’heure et la date ainsi que le texte affiché dans l’image.
• 50%: Affiche en 50% de la taille standard.
• 75%: Affiche en 75% de la taille standard.
• 100%: Affiche en taille standard.
• 150%: Affiche en 150% de la taille standard.
• 200%: Affiche en 200% de la taille standard.
• Réglage implicite : 100%
IMPORTANT
•
•
80
Si les paramétrages pour [Position d’affichage d’heure/date] et [Position d'affichage de titre de caméra
vidéo] sont différents, la fréquence de trame peut être inférieure à la valeur spécifiée.
Si les paramétrages pour [Position d’affichage d’heure/date] et [Position d'affichage de titre de caméra
vidéo] sont différents, les caractères peuvent être affichés de façon inexacte ou être superposés en
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
•
•
fonction du paramétrage fait à [Taille de caractère] et du nombre de caractères utilisés. Après avoir
accompli les paramétrages, confirmer le résultat à la page “En direct”.
Si “150%” ou “200%” est sélectionné pour [Taille de caractère], la fréquence de trame peut être
inférieure à la valeur spécifiée.
Suivant le paramétrage et le nombre de caractères utilisés pour [Taille de caractère], ainsi que le
paramétrage et la taille de l’image d’importation des images, les caractères peuvent être coupés ou
difficiles à lire. Après avoir accompli les paramétrages, confirmer le résultat à la page “En direct”.
Remarque
•
Même lorsque “50%” ou “75%” est défini, OSD s’affiche dans la taille standard (100%) lors de
l’affichage d’images de la taille d’image d’importation suivante :
640x360
S255F6
S255F3
S225F3
VGA S155V3L S225V3L S255V3L S155F6 S155F3 S225F6
320x180
S255F6
S255F3
S225F3
QVGA S155V3L S225V3L S255V3L S155F6 S155F3 S225F6
[Affichage d’état de système]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut permettre ou interdire l’affichage l’état de luminosité
sur des images affichées à la page “En direct” au moment de faire le réglage de luminosité.
• Réglage implicite : Activé
[Rotation d'image]
Paramétrer s’il faut ou non opérer la rotation de l’image (JPEG, H.265 ou H.264).
• 0 °(Arrêt): N’exécute pas la rotation de l’image.
• 90 °: Exécute la rotation de l’image sur 90 degrés.
• 180 °(Image renversée): L’image est renversée.
• 270 °: Exécute la rotation de l’image sur 270 degrés.
• Réglage implicite : 0 °(Arrêt)
IMPORTANT
•
•
•
•
La position se déplace si le paramétrage de rotation de l’image est modifié quand les paramétrages
de secteur suivants sont configurés. Par conséquent, configurer les paramétrages de chaque secteur
après la configuration de la rotation d’image.
– Zone de confidentialité (®“2.6.4.5 Configurer les paramétrages relatifs à la zone de confidentialité
(menu de configuration la “Zone de confidentialité”)”)
– Secteur VMD (®“2.8.5 Configurer les paramétrages VMD [Secteur VMD]”)
– Secteur SCD (®“2.8.7 Configurer les paramétrages SCD [Secteur SCD]”)
– Secteur VIQS (®“2.6.4.6 Configurer le paramétrage VIQS”)
– Secteur de masque (®“2.6.4.2 Paramètre les secteurs de masquage”)
– Image de surimpression (®“2.5.5 Configurer la fonction d’image de surimpression [Image de
surimpression]”)
Si “90 °” ou “270 °” est sélectionné pour “Rotation d'image”, en fonction du paramétrage de “Taille de
caractère” et du nombre de caractères utilisés, les caractères affichés sur l’écran risquent d’être
coupés.
Si “90 °” ou “270 °” est sélectionné pour “Rotation d'image”, la position pouvant être sélectionnée avec
“Affichage sur écran” - “Position” est limitée à “Supérieur gauche” ou “Inférieur gauche”.
Lorsque “16:9 mode(mode 30f/s)” ou “16:9 mode(mode 25f/s)” est sélectionné pour “Mode de capture
d’image”, “90 °” et “270 °” sont disponibles pour la sélection.
Remarque
•
Pour la sortie analogique depuis la borne MONITOR OUT, les images seront affichées sur “0 °
(Arrêt)” lorsque “0 °(Arrêt)” ou “90 °” est sélectionné pour “Rotation d'image” ou sur “180 °(Image
Manuel d’utilisation
81
2 Paramétrages
renversée)” lorsque “270 °” est sélectionné pour “Rotation d'image”. S155V3L
S155F6
•
S155F3
S225F6
S225F3
S255F6
S225V3L
S255V3L
S255F3
La sortie analogique de la borne MONITOR OUT ne tournera pas même si “90 °” ou “270 °” est
sélectionné pour “Rotation d'image”. Lorsque “mode 4:3” est sélectionné pour “Mode de capture
d’image”, “90 °” et “270 °” ne sont pas disponibles. S155V3L S225V3L S255V3L S155F6 S155F3
S225F6
S225F3
S255F6
S255F3
[Diode électroluminescente de liaison/d’accès]
Détermine s’il faut se servir des indicateurs suivants ou non. Sélectionner “Activé” pour utiliser les indicateurs
pour vérifier l’état fonctionnel en les allumant.
– Indicateur de liaison (LINK)
– Indicateur d’accès (ACT)
– Indicateur SD MOUNT
• Réglage implicite : Activé
Remarque
•
•
•
•
Indicateur de liaison (LINK) (orange) : Cet indicateur s’allume lorsque la communication avec le
dispositif connecté est disponible.
Indicateur d’accès (ACT) (vert) : Cet indicateur clignote au moment de l’accès au réseau.
Indicateur d’erreur de carte de mémoire SD/Indicateur ABF (SD ERROR/ABF) (rouge) : S’allume
lorsque les données ne peuvent pas être sauvegardées sur la carte de mémoire SD. En outre, quand
la fonction de mise au point automatique est utilisée, l’indicateur clignote pendant le réglage de mise
au point et s’éteint quand le réglage est terminé.
Indicateur SD MOUNT (SD MOUNT) (vert) : S’allume lorsque les données peuvent être sauvegardées
sur la carte de mémoire SD. Clignote ou s’éteint lorsque les données ne peuvent pas être
sauvegardées sur la carte de mémoire SD.
– L’indicateur est éteinte : Indique que “Non utilisé” est sélectionné pour la carte de mémoire SD
ou qu’une erreur s’est produite pour la carte de mémoire SD.
– L’indicateur clignote : Indique que la carte de mémoire SD est identifiée ou que le traitement
nécessaire pour que la carte de mémoire SD soit retirée est exécuté.
– L’indicateur s’allume : Indique que les données peuvent être sauvegardées sur la carte de
mémoire SD.
[Sortie audio]
Déterminer s’il faut utiliser la borne de sortie audio comme sortie pour le moniteur de réglage.
Son/Moniteur
• Réglage implicite : Son
Remarque
•
•
•
Lorsque “Sortie audio” est paramétré sur “Son”, “Sortie moniteur vidéo” ne peut pas être sélectionné.
Lorsque “Mode de transmission de son” est paramétré sur n’importe quel réglage autre que “Arrêt” ou
“Entrée micro.”, “Sortie audio” ne peut pas être paramétré sur “Moniteur”.
Lorsque “Sortie audio” est paramétré sur “Moniteur”, “Mode de transmission de son” peut seulement
être paramétré sur “Arrêt” ou “Entrée micro.”.
[Sortie moniteur vidéo]
Paramétrer le format d’image pour la sortie des images à partir de la borne de sortie d’image (borne MONITOR
OUT).
NTSC/PAL
• Réglage implicite : NTSC
82
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
Remarque
•
Le paramétrage de [Sortie moniteur vidéo] ne peut être modifié que lorsque le mode 30f/s / mode 15f/
s est sélectionné pour le “Mode de capture d’image”.
2.5.2 Configurer les paramétrages relatifs à la carte de mémoire
SD [Carte de mémoire SD]
Cliquer l’onglet [Carte de mémoire SD] de la page “Base”. (®“2.2.1 Comment afficher le menu de
configuration”, “2.2.2 Comment effectuer des opérations dans le menu de configuration”)
Les paramétrages relatifs à la carte de mémoire SD peuvent être configurés dans cette page.
Mode de fonctionnement
[Carte de mémoire SD]
Sélectionner “Utilisé” ou “Non utilisé” pour déterminer s’il faut utiliser ou non la carte de mémoire SD.
• Réglage implicite : Utilisé
[Mode de logiciel ext.]
Définir ce paramètre sur “Activé” lorsque le logiciel d’extension installé utilise la carte de mémoire SD de ce
produit.
• Activé: Le logiciel d’extension peut utiliser la carte de mémoire SD sur ce produit. Dans ce cas,
l’enregistrement sur la carte de mémoire SD à l’aide des fonctions de ce produit ne sera pas disponible.
• Arrêt: Le logiciel d’extension ne peut pas utiliser la carte de mémoire SD sur ce produit.
• Réglage implicite : Arrêt
Remarque
•
Pour obtenir de plus amples informations à propos du logiciel d’extension pris en charge, se référer à
notre site Web d’informations techniques <Contrôle No. : C0103>.
[Enregistrement du son]
Sélectionner s’il faut sauvegarder ou non des données audio quand les données vidéo sont sauvegardées
dans le format MP4.
• Arrêt: Ne sauvegarde pas les données audio dans les vidéos (format MP4).
• Activé: Sauvegarde les données audio dans les vidéos (format MP4).
• Réglage implicite : Arrêt
Remarque
•
Lorsque “Enregistrement du son” est utilisé, il est nécessaire de paramétrer “Débit(1)”, “Débit(2)”,
“Débit(3)”ou “Débit(4)” pour “Format d’enregistrement”.
[Notification de capacité disponible]
Lorsque la fonction de notification de courrier électronique ou la fonction de notification d’alarme TCP est
utilisée pour notifier la capacité disponible sur la carte de mémoire SD, sélectionner un niveau de notification
parmi les options suivantes.
50%/ 20%/ 10%/ 5%/ 2%
• Réglage implicite : 50%
Remarque
•
La notification sera faite à chaque fois que l’espace disponible est inférieur aux valeurs spécifiées.
Manuel d’utilisation
83
2 Paramétrages
Par exemple, la notification sera faite à chaque fois que la capacité disponible atteint 50%, 20%,
10%, 5% et 2% lorsque “50%” est sélectionné. Il est possible que la notification ne soit pas toujours
faite juste au moment où la capacité disponible sur la carte de mémoire SD atteint chacune des valeurs.
[Réécriture]
Déterminer s’il faut ou non procéder à la réécriture quand la capacité disponible de la carte de mémoire SD
devient insuffisante.
• Activé: Procède à la réécriture lorsque la capacité disponible de la carte mémoire SD devient insuffisante.
(La plus ancienne image subit la réécriture.)
• Arrêt: Interrompt la sauvegarde des images sur la carte mémoire SD lorsque la carte mémoire SD est sur
le point d’être pleine.
• Réglage implicite : Activé
IMPORTANT
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Sélectionner “Non utilisé” pour un fonctionnement sans carte de mémoire SD.
Avant de retirer la carte de mémoire SD de la caméra vidéo, il est nécessaire de sélectionner d’abord
“Non utilisé”. Les données enregistrées risquent d’être corrompues si la carte de mémoire SD est
retirée quand “Utilisé” est sélectionné.
Quand une carte de mémoire SD est insérée alors que “Utilisé” est sélectionné, les données seront
sauvegardées selon le paramétrage de “Déclencheur de sauvegarde”.
Après avoir introduit la carte de mémoire SD, il est nécessaire de sélectionner “Utilisé” pour pouvoir
utiliser la carte de mémoire SD.
Quand l’intervalle de rafraîchissement d’image est court, la notification/la synchronisation
d’enregistrement ou l’intervalle peut devenir incorrect. La notification/l’enregistrement risque
également de ne pas être exécuté correctement comme configuré quand plusieurs utilisateurs
reçoivent des images. Dans ce cas, paramétrer un intervalle de rafraîchissement plus long.
Le nombre de réécritures sur la carte de mémoire SD est limité. Dans le cas d’une importante fréquence
de réécriture, la vie utile de la carte de mémoire SD peut devenir plus courte.
La durée de vie d’une carte de mémoire SD devrait être influencée par le nombre des fichiers d’images
stockés et les sauvegardes de journal sur la carte de mémoire SD. La sélection de “Débit(1)” ,
“Débit(2)”, “Débit(3)” ou “Débit(4)” pour “Format d’enregistrement” peut réduire le nombre de fichiers
qui peuvent être stockés sur la carte de mémoire SD.
Si la vitesse d’écriture des données ralentit après que les données ont été écrites à plusieurs reprises
sur une carte de mémoire SD, nous recommandons de remplacer la carte de mémoire SD.
Quand le paramétrage est changé de “Arrêt” à “Activé”, si la capacité disponible de la carte de mémoire
SD est faible, d’anciennes images risquent d’être effacées aux fins de préparation de la sauvegarde
de nouvelles images.
Sécurité de carte de mémoire SD
[Information supplémentaire de détection d'une altération]
Sélectionner s’il ajouter ou non l’information permettant la détection quand les données sur la carte de mémoire
SD ont subies une modification.
La détection d’altération prend en charge seulement les fichiers vidéo (au format MP4).
Pour savoir comment configurer la détection d’altération, se reporter au clip vidéo <Contrôle No. : P0001> sur
la page d’assistance vidéo de notre site Web de support.
Pour plus d’informations sur le logiciel exclusif de détection des modifications et pour savoir comment l’utiliser,
se reporter à notre site Web d’informations techniques <Contrôle No.: C0304>.
[Verrouillage de mot de passe de carte de mémoire SD]
Configurer un mot de passe pour la carte de mémoire SD. Lors de la configuration d’un mot de passe, les
périphériques autres que la caméra vidéo ne pourront pas graver ou lire des données de la carte de mémoire
84
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
SD. En cas de vol ou de perte de la carte de mémoire SD, les risques de fuite des données enregistrées
peuvent être réduits.
[Valider]
Quand une carte de mémoire SD sans mot de passe configuré est insérée, un mot de passe peut être configuré
en utilisant le bouton [Valider].
[Mot de passe]/[Retaper le mot de passe]
Saisir le mot de passe.
Nombre disponible de caractères : 4 - 16 caractères
Caractères non disponibles : " &
Réglage implicite : Aucun (vide)
[Retirer]
Quand une carte de mémoire SD avec un mot de passe configuré est insérée, le mot de passe peut être retiré
en utilisant le bouton [Retirer].
[Mot de passe]
Saisir le mot de passe.
Nombre disponible de caractères : 4 - 16 caractères
Caractères non disponibles : " &
[Changer]
Quand une carte de mémoire SD avec un mot de passe configuré est insérée, il est possible de changer de
mot de passe en utilisant le bouton [Changer].
[Ancien mot de passe]/[Nouveau mot de passe]/[Retaper le nouveau mot de passe]
Saisir le mot de passe.
Nombre disponible de caractères : 4 - 16 caractères
Caractères non disponibles : " &
[Statut]
Affiche l’état de la configuration du verrouillage de mot de passe.
• Verrouiller: Un mot de passe est configuré sur la carte de mémoire SD et la fonction de verrouillage est
validée.
• Déverrouiller: La fonction de verrouillage est invalidée.
Afficher également l’état de la configuration du mot de passe de la carte de mémoire SD respectivement.
• Un mot de passe est appliqué.: Le mot de passe est configuré correctement.
• Erreur (carte de mémoire SD non prise en charge): Une carte qui ne prend pas en charge le verrouillage
du mot de passe est insérée. Vérifier qu’une carte de mémoire SDHC ou une carte de mémoire SDXC est
insérée.
• Erreur (le mot de passe ne correspond pas): La carte de mémoire SD ne peut pas être employée parce
que le mot de passe configuré pour la carte de mémoire SD et le mot de passe configuré pour la caméra
vidéo ne correspondent pas. Vérifier que les mots de passe sont corrects.
• Erreur (erreur non définie): S’affiche lorsqu’une erreur survient dans la carte de mémoire SD. Vérifier la
carte de mémoire SD.
Remarque
•
•
La fonction de verrouillage de mot de passe prend en charge seulement les cartes de mémoire SDHC
et les cartes de mémoire SDXC.
Si toutefois la carte de mémoire SD est appelée à être utilisée sur un périphérique autre que la caméra
vidéo avec le verrouillage de mot de passe configuré, retirer le mot de passe en utilisant le bouton de
verrouillage de mot de passe avant de retirer la carte de mémoire SD.
Manuel d’utilisation
85
2 Paramétrages
•
Le mot de passe ne peut pas être retiré sur des périphériques (tels que des ordinateurs personnels)
autre que la caméra vidéo.
Lorsque “Statut” de “Verrouillage de mot de passe de carte de mémoire SD” est paramétré sur
“Verrouiller”, si une carte de mémoire SD sans mot de passe configuré est insérée, le mot de passe
est automatiquement configuré à la carte de mémoire SD.
IMPORTANT
•
•
Si toutefois le mot de passe configuré a été oublié, le mot de passe ne peut pas être retiré. Une carte
de mémoire SD avec un mot de passe configuré deviendra inutilisable, c’est pourquoi il est nécessaire
de gérer les mots de passe avec grand soin.
Si vous avez oublié le mot de passe configuré et que vous voulez remplacer la carte de mémoire SD
par une nouvelle, exécutez une des étapes suivantes pour paramétrer “Statut” de “Verrouillage de mot
de passe de carte de mémoire SD” sur “Déverrouiller” avant de remplacer la carte de mémoire SD.
– Utilisez le bouton de suppression de verrouillage par mot de passe pour saisir un mot de passe
puis appuyez sur le bouton [Valider].
– Initialiser les paramétrages à partir de la page “Maintenance”.
Débit d'enregistrement
[Format d’enregistrement]
Sélecter le type de données d’image qui doivent être enregistrées sur la carte de mémoire SD.
• Arrêt: N’enregistre pas les données d’image.
• JPEG(1): Enregistre les données d’images fixes (JPEG(1)). Les données sont enregistrées en fonction
des paramétrages de “JPEG(1)” à l’onglet [Image] de la page “Image/Son”.
• JPEG(2): Enregistre les données d’images fixes (JPEG(2)). Les données sont enregistrées en fonction
des paramétrages de “JPEG(2)” à l’onglet [Image] de la page “Image/Son”.
• Débit(1): Enregistre les données vidéo (Débit(1)) dans le format d’encodage vidéo MP4. Les données sont
enregistrées en fonction des paramétrages de “Débit(1)” à l’onglet [Image] de la page “Image/Son”.
• Débit(2): Enregistre les données vidéo (Débit(2)) dans le format d’encodage vidéo MP4. Les données sont
enregistrées en fonction des paramétrages de “Débit(2)” à l’onglet [Image] de la page “Image/Son”.
• Débit(3): Enregistre les données vidéo (Débit(3)) dans le format d’encodage vidéo MP4. Les données sont
enregistrées en fonction des paramétrages de “Débit(3)” à l’onglet [Image] de la page “Image/Son”.
• Débit(4): Enregistre les données vidéo (Débit(4)) dans le format d’encodage vidéo MP4. Les données sont
enregistrées en fonction des paramétrages de “Débit(4)” à l’onglet [Image] de la page “Image/Son”.
• Réglage implicite : JPEG(2)
IMPORTANT
•
•
•
•
Si une carte mémoire SD avec une classe de vitesse SD autre que 10 est utilisée, paramétrer le débit
binaire d’un débit sélectionné dans “Format d’enregistrement” sur 6 Mb/s.
Si une carte de mémoire SD avec une classe de vitesse SD 10 est utilisée, paramétrer le débit binaire
d’un débit sélectionné dans “Format d’enregistrement” sur 12 Mb/s.
Pour des cartes de mémoire à vitesse de classe 10 SD, se servir d’une carte qui prend en charge
UHS-I.
(Ultra High Speed-I)
Utiliser une carte de mémoire microSD destinée aux caméra i-PRO.
Remarque
•
86
Lorsque “Débit(1)” est sélectionné, les paramétrages pour “Débit(1)” à l’onglet [Image] de la page
“Image/Son” seront changés en paramétrages pour “Débit(1) et enregistrement”.
Lorsque “Débit(2)” est sélectionné, les paramétrages pour “Débit(2)” à l’onglet [Image] de la page
“Image/Son” seront changés en paramétrages pour “Débit(2) et enregistrement”.
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
•
•
•
•
•
•
Lorsque “Débit(3)” est sélectionné, les paramétrages pour “Débit(3)” à l’onglet [Image] de la page
“Image/Son” seront changés en paramétrages pour “Débit(3) et enregistrement”.
Lorsque “Débit(4)” est sélectionné, les paramétrages pour “Débit(4)” à l’onglet [Image] de la page
“Image/Son” seront changés en paramétrages pour “Débit(4) et enregistrement”.
Lorsque “Débit(1)”, “Débit(2)”, “Débit(3)”, ou “Débit(4)” est sélectionné pour “Format
d’enregistrement”, les paramétrages des fonctions suivantes peuvent être corrigés.
– Quand “Meilleur effort” est sélectionné pour “Priorité de transmission”, “Fréquence de trame” est
paramétré.
– Lorsque “2s”, “3s”, “4s” ou “5s” est sélectionné pour “Intervalle de rafraîchissement”, “1s” est
paramétré.
Lorsque “Activé” est sélectionné pour “Information supplémentaire de détection d'une altération”,
“Format d’enregistrement” ne peut pas être changé en “JPEG(1)” ou “JPEG(2)”.
Lorsque “Débit(1)”, “Débit(2)”, “Débit(3)”, ou “Débit(4)” est sélectionné pour “Format
d’enregistrement”, le nom du fichier sauvegardé sera automatiquement attribué.
Lorsque “Débit(1)”, “Débit(2)”, “Débit(3)”, ou “Débit(4)” est sélectionné pour “Format
d’enregistrement”, le nombre d’utilisateurs qui peuvent accéder à la caméra vidéo risque d’être réduit.
Lorsque “Activé” est sélectionné pour “Enregistrement du son”, la valeur maximale du débit binaire
disponible pour “Débit” sera limitée.
Lorsque “Activé” est sélectionné pour “Information supplémentaire de détection d'une altération”, la
valeur maximale du débit binaire disponible pour “Débit” sera limitée.
[Déclencheur de sauvegarde]
Sélectionner un déclencheur pour sauvegarder les images sur carte mémoire SD parmi les options suivantes.
• Entrée d’alarme: Sauvegarde les images lors d’une occurrence d’alarme.
• Erreur SFTP: Sauvegarder les images lors d’un échec de transmission au serveur SFTP en utilisant la
fonction de transmission d’image périodique SFTP. Uniquement disponible pour les options “JPEG(1)” et
“JPEG(2)”.
• Manuel: Sauvegarde les images manuellement.
• Planification: Sauvegarde les images selon les paramétrages pour “Planification” (®“2.11 Configurer les
paramétrages relatifs aux planifications [Planification]”). Disponible seulement pour les images “Débit(1)”,
“Débit(2)”, “Débit(3)” ou “Débit(4)”.
• Réglage implicite : Manuel
Si “Entrée d’alarme” a été sélectionné dans [Déclencheur de sauvegarde], il est possible de sélectionner
le type d’alarme de la suivante :
• Borne 1: Sauvegarder l’image quand une alarme se déclenche en Alarme par Borne 1.
• Borne 2: Sauvegarder l’image quand une alarme se déclenche en Alarme par Borne 2.
• Borne 3: Sauvegarder l’image quand une alarme se déclenche en Alarme par Borne 3.
• VMD: Sauvegarder l’image quand une détection de mouvement se produit.
• SCD: Enregistrer l’image lorsque SCD se produit.
• Instruction d’alarme: Sauvegarder l’image quand une instruction d’alarme est appliquée.
Remarque
•
•
•
•
Quand “Débit(1)”, “Débit(2)”, “Débit(3)”, ou “Débit(4)” est sélectionné pour le paramètre “Format
d’enregistrement”, “Erreur SFTP” n’est pas disponible.
Pour autoriser l’alarme, les paramétrages d’alarme doivent être configurés à l’avance à l’onglet
[Alarme].
Quand “JPEG(1)” ou “JPEG(2)” est sélectionné pour le paramètre “Format d’enregistrement”,
“Planification” n’est pas disponible.
Lorsqu’il est connecté à notre enregistreur de disque réseau, “Déclencheur de sauvegarde” peut
s’afficher dans un état grisé comme “Échec de réseau”. Pour changer le paramétrage du “Déclencheur
de sauvegarde” après avoir déconnecté l’enregistreur, paramétrer une seule fois “Non utilisé” pour
“Carte de mémoire SD”, puis paramétrer à nouveau “Utilisé”.
Manuel d’utilisation
87
2 Paramétrages
•
•
L’enregistrement d’alarme n’est pas disponible pour les débit distribués dans un état où “Avancé(GOP
Fixe 60s avec image clé 1s)” est sélectionné pour “Contrôle GOP”.
Aucune image ne sera enregistrée lors de l’apparition d’une alarme de détection de son.
Enregistrement JPEG(Manuel)
Ce paramétrage est seulement disponible quand “JPEG(1)” ou “JPEG(2)” est sélectionné pour “Format
d’enregistrement” et que “Manuel” est sélectionné pour “Déclencheur de sauvegarde”.
[Nom de fichier]
Saisir le nom de fichier utilisé pour que l’image soit sauvegardée sur carte mémoire SD. Le nom de fichier sera
comme suit.
• Nom de fichier : [“Nom de fichier saisi” + “Heure et date (année/mois/jour/heure/minute/seconde)”] +
“Numéro de série”
• Nombre disponible de caractères : 1 - 8 caractères
• Caractères non disponibles : " & * / : ; < > ? \ |
[Intervalle de sauvegarde d’image]
Quand “Manuel” est sélectionné pour “Déclencheur de sauvegarde”, sélectionner un intervalle (taux d’images)
des images de sauvegarde sur la carte de mémoire SD parmi les options suivantes.
– Quand le mode 30 f/s est sélectionné pour [Mode de capture d’image] :
0,1f/s/ 0,2f/s/ 0,33f/s/ 0,5f/s/ 1f/s
– Quand le mode 25 f/s est sélectionné pour [Mode de capture d’image] :
0,08f/s/ 0,17f/s/ 0,28f/s/ 0,42f/s/ 1f/s
• Réglage implicite : 1f/s
Enregistrement JPEG(Alarme)
Ce paramétrage est seulement disponible quand “JPEG(1)” ou “JPEG(2)” est sélectionné pour “Format
d’enregistrement” et que “Entrée d’alarme” est sélectionné pour “Déclencheur de sauvegarde”.
[Nom de fichier]
Saisir le nom de fichier utilisé pour que l’image soit sauvegardée sur carte mémoire SD. Le nom de fichier sera
comme suit.
• Nom de fichier : [“Nom de fichier saisi” + “Heure et date (année/mois/jour/heure/minute/seconde)”] +
“Numéro de série”
• Nombre disponible de caractères : 1 - 8 caractères
• Caractères non disponibles : " & * / : ; < > ? \ |
88
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
[Intervalle de sauvegarde d'image/Nombre d'images à sauvegarder(Pré-alarme)] - [Intervalle
de sauvegarde d’image]
Quand “Entrée d’alarme” est sélectionné pour “Déclencheur de sauvegarde”, sélectionner un intervalle de
pré-alarme (fréquence de trame) des images à sauvegarder sur la carte de mémoire SD parmi les options
suivantes.
– Quand le mode 30 f/s est sélectionné pour [Mode de capture d’image] :
0,1f/s/ 0,2f/s/ 0,33f/s/ 0,5f/s/ 1f/s
– Quand le mode 25 f/s est sélectionné pour [Mode de capture d’image] :
0,08f/s/ 0,17f/s/ 0,28f/s/ 0,42f/s/ 1f/s
• Réglage implicite : 1f/s
[Intervalle de sauvegarde d'image/Nombre d'images à sauvegarder(Pré-alarme)] - [Nombre
d’images à sauvegarder]
Sélectionner le nombre des images de pré-alarme à sauvegarder sur la carte de mémoire SD parmi les options
suivantes.
Arrêt/ 1image/ 2images/ 3images/ 4images/ 5images
• Réglage implicite : Arrêt
[Intervalle de sauvegarde d'image/Nombre d'images à sauvegarder(Post-alarme)] - [Intervalle
de sauvegarde d’image]
Quand “Entrée d’alarme” ou “Manuel” est sélectionné pour “Déclencheur de sauvegarde”, sélectionner un
intervalle (taux d’images) des images de sauvegarde sur la carte de mémoire SD parmi les options suivantes.
– Quand le mode 30 f/s est sélectionné pour [Mode de capture d’image] :
0,1f/s/ 0,2f/s/ 0,33f/s/ 0,5f/s/ 1f/s
– Quand le mode 25 f/s est sélectionné pour [Mode de capture d’image] :
0,08f/s/ 0,17f/s/ 0,28f/s/ 0,42f/s/ 1f/s
• Réglage implicite : 1f/s
[Intervalle de sauvegarde d'image/Nombre d'images à sauvegarder(Post-alarme)] - [Nombre
d’images à sauvegarder]
Sélectionner le nombre d’images à sauvegarder sur la carte mémoire SD parmi les options suivantes.
10images/ 20images/ 30images/ 50images/ 100images/ 200images/ 300images/ 500images/ 1000images/
2000images/ 3000images
• Réglage implicite : 100images
Enregistrement débit (Alarme)
Ce paramétrage est seulement disponible quand “Débit(1)”, “Débit(2)”, “Débit(3)” ou “Débit(4)” est sélectionné
pour “Format d’enregistrement” de la carte de mémoire SD et que “Entrée d’alarme” est sélectionné pour
“Déclencheur de sauvegarde”.
[Durée de pré alarme (enregistrement)]
Détermine s’il faut exécuter ou non l’enregistrement de pré-alarme. Paramétrer la durée pour sauvegarder des
données d’image sur la carte de mémoire SD.
Arrêt/ 1s/ 2s/ 3s/ 4s/ 5s/ 8s/ 10s/ 15s/ 20s/ 25s/ 30s/ 40s/ 50s/ 60s/ 90s/ 120s
• Réglage implicite : Arrêt
Manuel d’utilisation
89
2 Paramétrages
Remarque
•
Les valeurs disponibles changent selon le débit binaire et la taille de l’image d’importation pour
“Débit” sélectionné pour l’enregistrement. À mesure que le débit binaire sélectionné augmente, la
valeur maximale disponible pour la durée de pré-alarme diminue.
[Durée de post-alarme (enregistrement)]
Sélectionner la durée pour sauvegarder les données d’image sur la carte mémoire SD après une occurrence
d’alarme.
10s/ 20s/ 30s/ 40s/ 50s/ 60s/ 120s/ 180s/ 240s/ 300s
• Réglage implicite : 30s
* La durée d’enregistrement réelle peut parfois être plus longue que la durée choisie pour ce paramétrage.
Diode électroluminescente d’avertissement/d'erreur de carte de mémoire
SD
[Diode électroluminescente d’avertissement/d'erreur de carte de mémoire SD]
Sélectionner Activé/Arrêt pour déterminer s’il faut activer ou non la diode électroluminescente d’avertissement/
d’erreur de carte de mémoire SD lorsqu’un avertissement ou une erreur de carte de mémoire SD est détectée.
Conditions de détection d’avertissement de carte de mémoire SD : Après que la durée d’utilisation totale
dépasse 6 ans et que le nombre de fois de réécriture dépasse 2000
Conditions de détection d’erreur de carte de mémoire SD : Erreur de lecture, erreur d’écriture, etc.
• Activé: Quand un statut d’avertissement est détecté, la diode électroluminescente d’erreur/erreur de carte
mémoire SD s’allume. Quand un statut d’erreur est détecté, la diode électroluminescente d’erreur/erreur
de carte mémoire SD clignote.
• Arrêt: Arrête la détection de l’état d’avertissement ou d’erreur.
• Réglage implicite : Arrêt
Informations à propos de la carte de mémoire SD
[Capacité disponible]
La capacité totale et l’espace disponible de la carte de mémoire SD seront affichés.
Suivant l’état de carte de mémoire SD, les indications de taille varieront parmi les indications suivantes.
Description
Indication
----------MB/----------MB
Aucune carte de mémoire SD n’est introduite. Échec d’obtention de
la capacité disponible en raison d’une erreur, etc.
**********MB/**********MB
La carte de mémoire SD n’est pas en état non formatée.
##########MB/##########MB
Le verrouillage de mot de passe de carte de mémoire SD ne peut pas
être déverrouillé.
Remarque
•
Lorsque “Arrêt” est sélectionné pour “Réécriture” et que la taille disponible de la carte de mémoire SD
est de “0 MB”, les images ne seront pas sauvegardées sur la carte de mémoire SD. Lorsque la fonction
de notification est activée, une notification sera envoyée aux adresses enregistrées et aux destinations
de notification d’alarme TCP lorsque la carte de mémoire SD est pleine. (®“2.8.4.1 Configurer les
paramétrages concernant les notifications d’alarme par courrier électronique”, “2.8.10 Configuration
des paramétrages relatifs à la notification d’alarme [Notification]”)
[Formatage]
Pour formater la carte de mémoire SD, cliquer le bouton [Exécuter].
90
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
IMPORTANT
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Avant de procéder au formatage de la carte de mémoire SD, il est nécessaire de sélectionner
“Utilisé” pour “Carte de mémoire SD” à l’onglet [Carte de mémoire SD] de la page
“Base” (®“2.5.2 Configurer les paramétrages relatifs à la carte de mémoire SD [Carte de mémoire
SD]”).
Utiliser la carte de mémoire SD après l’avoir formatée en utilisant l’onglet [Carte de mémoire SD]. Si
l’on utilise une carte de mémoire SD qui n’a pas été formatée à l’onglet [ Carte de mémoire SD], les
fonctions suivantes risquent de ne pas fonctionner correctement.
– Sauvegarder ou obtenir les images d’alarme
– Sauvegarder ou obtenir les images manuellement
– Sauvegarder ou obtenir les images selon les paramétrages de planification
– Sauvegarder ou obtenir les images enregistrées en utilisant la fonction d’enregistrement en
mémoire SD de notre enregistreur de disque de réseau
– Lecture/téléchargement des images sur la carte de mémoire SD
Quand une carte de mémoire SD est formatée alors qu’un autre utilisateur est en cours d’opération,
l’opération sera annulée.
Il est impossible d’accéder à la carte de mémoire SD pendant le processus de formatage.
Toutes les données sauvegardées sur la carte de mémoire SD seront supprimées au moment du
formatage de la carte de mémoire SD.
Ne pas couper l’alimentation de la caméra vidéo pendant le déroulement du formatage.
Une fois que le formatage de la carte de mémoire SD est terminé, la taille disponible risque d’être plus
faible que la taille totale étant donné que le répertoire par défaut est automatiquement créé sur la carte
mémoire SD.
Utiliser une carte de mémoire microSD destinée aux caméra i-PRO.
Quand un enregistrement des images est exécuté à plusieurs reprises sur une carte de mémoire SD
en utilisant la fonction de réécriture automatique, veiller à utiliser une carte de mémoire SD dotée de
haute fiabilité et durabilité.
Employer la carte de mémoire SD qui est conforme à la norme UHS-1(Ultra High Speed-1) dans le
cas de la classe de vitesse SD 10.
2.5.3 Configurer les paramétrages relatifs à la détection d’altération [Détection d'altération]
La sélection de la “Détection d'altération” permet une détection en utilisant le logiciel à fonction exclusive quand
les données sur la carte de mémoire SD subissent une altération.
La détection d’altération prend en charge seulement les fichiers vidéo (au format MP4).
Pour savoir comment configurer la détection d’altération, se reporter au clip vidéo <Contrôle No. : P0001> sur
la page d’assistance vidéo de notre site Web de support.
Pour plus d’informations sur le logiciel exclusif de détection des modifications et pour savoir comment l’utiliser,
se reporter à notre site Web d’informations techniques <Contrôle No.: C0304>.
Remarque
•
Lorsque “Détection d'altération” est utilisé, il est nécessaire de paramétrer “Débit(1)”, “Débit(2)”,
“Débit(3)”ou “Débit(4)” pour “Format d’enregistrement”.
Manuel d’utilisation
91
2 Paramétrages
[Sélectionner le certificat]
Sélectionner le certificat à utiliser avec la détection d’altération.
Préinstallé : Sélectionner un certificat préinstallé.
CA : Sélectionner un “Certificat CA”. Affiché seulement quand un “Certificat CA” est installé.
Réglage implicite : Préinstallé
[Information supplémentaire de détection d'une altération]
Permet de sélectionner s’il faut fournir ou non l’information pour la détection d’altération aux fichiers vidéo (au
format MP4) qui doivent être sauvegardés sur la carte de mémoire SD.
Remarque
•
Lorsque “JPEG(1)” ou “JPEG(2)” est sélectionné pour “Format d’enregistrement” de “Débit
d'enregistrement”, “Activé” ne peut pas être sélectionné.
[Certificat préinstallé - Télécharger le certificat]
Cliquer sur le bouton [Exécuter] et télécharger le certificat racine pour le certificat préinstallé. Lors de
l’application de la détection d’altération des données vidéo (fichiers MP4) sur la carte de mémoire SD en
utilisant le logiciel à fonction exclusive, le certificat téléchargé est employé.
[Certificat CA - Génère clé CRT]
La clé CRT (clé de cryptage) utilisée pour la détection d’altération est produite. Pour produire la clé CRT,
cliquer le bouton [Exécuter] pour afficher la boîte de dialogue “Génère clé CRT”.
[Certificat CA - Génère le certificat requis]
Quand le certificat CA produit par CA est utilisé en tant que certificat CA utilisé pour la détection d’altération,
le CSR (demande de signature de certificat) sera produit.
Pour produire le CSR, cliquer sur le bouton [Exécuter] pour afficher la fenêtre de dialogue “Certificat CA Génère le certificat requis”.
92
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
[Certificat CA - Installer le certificat]
Installe le certificat (certificat CA) délivré par CA et affiche l’information du certificat (certificat CA) installé.
Pour installer le certificat (certificat CA), cliquer sur le bouton [Choisir le fichier] pour afficher la boîte de dialogue
[Ouvert] et sélectionner le fichier du certificat (certificat CA) délivré par CA, puis cliquer sur le bouton
[Exécuter].
Si le certificat (certificat CA) est déjà installé, le nom du fichier du certificat installé sera affiché.
[Certificat CA - Information]
Affiche les informations du certificat (certificat CA) produit par CA.
Lorsque le bouton [Confirme] est cliqué, les informations enregistrées du certificat (certificat CA) installé seront
affichées dans la boîte de dialogue “Certificat CA - Confirme”.
Quand le bouton [Supprimer] est cliqué, le certificat (certificat CA) installé sera supprimé.
[Certificat CA - Télécharger le certificat]
Télécharge le certificat (certificat CA) délivré par CA à partir de la caméra vidéo.
Lors de l’application de la détection d’altération des données vidéo (fichiers MP4) sur la carte de mémoire SD
en utilisant le logiciel à fonction exclusive, le certificat téléchargé est employé.
IMPORTANT
•
Avant de supprimer le certificat (certificat CA) valide, confirmer qu’il y a un fichier de sauvegarde du
certificat (certificat CA) sur l’ordinateur personnel ou tout autre support. Le fichier de sauvegarde sera
exigé au moment d’installer à nouveau le certificat (certificat CA).
2.5.4 Comment configurer les paramétrages de détection d’altération
Pour savoir comment configurer la détection d’altération, se reporter au clip vidéo <Contrôle No. : P0001> sur
la page d’assistance vidéo de notre site Web de support.
Manuel d’utilisation
93
2 Paramétrages
2.5.5 Configurer la fonction d’image de surimpression [Image de
surimpression]
La fonction d’image de surimpression est une fonction qui superpose une image téléchargée vers la caméra
vidéo sur une image en direct et l’affiche sous la forme d’une image superposée.
Cliquer l’onglet [Image de surimpression] de la page “Base”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir
comment opérer, se rapporter à la “2.2.1 Comment afficher le menu de configuration”, à la “2.2.2 Comment
effectuer des opérations dans le menu de configuration”)
Les paramétrages relatifs à la fonction d’image de surimpression peuvent être configurés dans cette page.
[Surimpression]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer si une image téléchargée superposée sera affichée.
Activé: Affiche une image téléchargée superposée.
Arrêt: N’affiche pas d’image téléchargée superposée.
Réglage implicite : Arrêt
IMPORTANT
•
Lorsque “Activé” est réglé sur [Surimpression], une image superposée sera enregistrée pendant
l’enregistrement de carte de mémoire SD.
Remarque
•
•
Si “Taille de caractère” de “Affichage sur écran” est “150%” ou “200%”, “Image de surimpression” n’est
pas sélectionnable.
Les images superposées ne sont pas transmises à la borne MONITOR OUT.
[Sélection d'images]
Télécharger un fichier d’image à superposer vers la caméra vidéo en suivant la procédure ci-après.
1) Cliquer sur le bouton [Choisir le fichier] et sélectionner un fichier d’image enregistré sur le PC.
2) Cliquer sur le bouton [Exécuter] pour télécharger l’image sélectionnée vers la caméra vidéo.
94
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
Lorsque l’image est téléchargée, l’image téléchargée sera affichée en superposition sur l’affichage.
Les fichiers d’image avec les spécifications suivantes sont disponibles pour l’affichage en surimpression.
• Format d’image : 8 bits bitmap (BMP : Format Windows)
• Taille d’image : 24 pixels ´ 24 pixels - 512 pixels ´ 512 pixels
• Taille de fichier : 257 KB ou moins
Remarque
•
Enregistrer les fichiers d’image dans un dossier dont le nom ne contient pas d’espace ni de code à
deux octets. Une image enregistrée dans un dossier dont le nom contient un espace ou un code de
deux octets ne peut pas être téléchargée.
IMPORTANT
•
•
•
Ne pas éteindre la caméra vidéo ou l’utiliser durant le téléchargement d’un fichier d’image.
L’image téléchargée à afficher sera réduite en taille selon la résolution de l’image d’observation directe.
Du fait que l’image téléchargée peut parfois être affichée avec une faible qualité d’image, vérifier la
page d’image d’observation directe si les images sont affichées en superposition.
Les images à télécharger seront enregistrées lors de leur téléchargement.
[Position]
La position d’affichage de l’image téléchargée (coin supérieur gauche de l’image) sera affichée avec les
coordonnées [X] et [Y].
(0,0)
(639,0)
coin supérieur gauche
de l’image (X, Y)
image téléchargée
(0,359 *1)
(639,359 *1)
*1 Dans le cas où [16:9]
est paramétré pour
[Mode de capture d’image]
Lorsque [4:3] est paramétré
pour [Mode de capture d’image],
[Y] sera “479”
Voici les deux méthodes suivantes pour changer la position de l’affichage du téléchargement d’image.
• Glisser-déposer l’image téléchargée vers le système en cours d’affichage avec la souris.
• Entrer les coordonnées dans [X] et [Y], puis cliquer sur le bouton [Valider].
Numéros disponibles :
– Lorsque “mode 16:9” est sélectionné pour “Mode de capture d’image”.
X : 0 – (639 moins la longueur horizontale de l’image téléchargée vers le système)
Y : 0 – (359 moins la longueur verticale de l’image téléchargée vers le système)
– Lorsque “mode 4:3” est sélectionné pour “Mode de capture d’image”.
X : 0 – (639 moins la longueur horizontale de l’image téléchargée vers le système)
Y : 0 – (479 moins la longueur verticale de l’image téléchargée vers le système)
Manuel d’utilisation
95
2 Paramétrages
Réglage implicite : Centre de l’image d’observation directe
Remarque
•
•
•
•
Un cadre rouge indiquant la position d’affichage apparaît lors du déplacement de l’image téléchargée.
Les coordonnées qui excèdent les paramètres de l’image téléchargée pour l’écran ne peuvent pas être
définies.
Lorsqu’une image téléchargée est déplacée à l’aide de la souris, la position d’affichage sera
enregistrée même si le bouton [Valider] n’est pas cliqué.
Si une image téléchargée est déplacée sur la bordure de l’écran, il peut y avoir un écart entre l’image
et la bordure de l’écran.
IMPORTANT
•
Après avoir changé les paramètres du [Mode de capture d’image] ou [Rotation d'image], vérifier la
position d’affichage de l’image téléchargée. Lorsque la position d’affichage est déviée, reconfigurer le
paramètre de position d’affichage.
Si l’image téléchargée vers le système doit être affichée sur l’écran de configuration, la position
d’affichage initiale (centre de l’image d’observation directe) sera restaurée.
[Imprégnation]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer si la couleur sélectionnée dans [Sélection de la couleur à
pénétrer] doit être transparente.
Activé: Donne de la transparence à la couleur sélectionnée dans [Sélection de la couleur à pénétrer].
Arrêt: Ne donne pas de transparence à la couleur.
Réglage implicite : Arrêt
[Sélection de la couleur à pénétrer]
Sélectionner une couleur à pénétrer de la manière suivante.
1) Cliquer sur le bouton [Couleur Sélection]. Une sous-fenêtre affichant l’image téléchargée sera affichée.
2) Cliquer sur une couleur à pénétrer dans l’image affichée. La couleur sélectionnée et les valeurs RVB seront
affichées.
3) Cliquer sur le bouton [Fermer] pour fermer la sous-fenêtre.
4) Cliquer sur le bouton [Valider] en dernier. La couleur sélectionnée sera pénétrée.
96
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
2.6 Configurer les paramétrages relatifs aux images
et au son [Image/Son]
Les paramétrages relatifs aux images JPEG, H.265,et H.264 tels que les paramétrages de la qualité d’image,
audio, etc. peuvent être configurés à cette page.
La page “Image/Son” possède l’onglet [Image], l’onglet [Qualité d’image] et l’onglet [Son].
2.6.1 Configurer les paramétrages relatifs au mode de capture
d’image [Image]
Cliquer l’onglet [Image] de la page “Image/Son”. (®“2.2.1 Comment afficher le menu de configuration”,
“2.2.2 Comment effectuer des opérations dans le menu de configuration”)
[Mode de capture d’image]
16:9 mode(mode 30f/s)/ 16:9 mode(mode 25f/s) S257V2L S157V2L S227V2L S156V2L S226V2L S256V2L
16:9 mode(mode 30f/s)/ 16:9 mode(mode 25f/s)/ 4:3 mode(mode 30f/s)/ 4:3 mode(mode 25f/s) S155V3L
S225V3L
S255V3L
S155F6
S155F3
S225F6
S225F3
S255F6
S255F3
Réglage implicite :
16:9 mode(mode 30f/s)
2.6.2 Configurer les paramétrages relatifs aux images JPEG [Image]
Cliquer l’onglet [Image] de la page “Image/Son”. (®“2.2.1 Comment afficher le menu de configuration”,
“2.2.2 Comment effectuer des opérations dans le menu de configuration”)
La page “En direct” (Affichage initial)
Configurer les paramétrages relatifs aux images initiales affichées à la page “En direct”.
[Débit d'affichage initial]
Sélectionner une image à afficher dans la page “En direct” parmi les options suivantes.
JPEG(1)/JPEG(2)/Débit(1)/Débit(2)/Débit(3)/Débit(4)/Écran à découpage multiple
• Réglage implicite : Débit(2)
Remarque
•
•
Lorsque “JPEG(1)” ou “JPEG(2)” est sélectionné, l’intervalle de rafraîchissement peut être sélectionné.
MJPEG/Intervalle de rafraîchissement : 1s/Intervalle de rafraîchissement : 3s/Intervalle de
rafraîchissement : 5s/Intervalle de rafraîchissement : 10s/Intervalle de rafraîchissement : 30s/Intervalle
de rafraîchissement : 60s
“Débit(1)”, “Débit(2)”, “Débit(3)” ou “Débit(4)” est disponible, lorsque “Activé” est sélectionné pour
[Transmission débit].
[Intervalle de rafraîchissement(JPEG)*]
Sélectionner un intervalle de rafraîchissement pour opérer le rafraîchissement des images JPEG comme suit.
– Quand “16:9 mode(mode 30f/s)” est sélectionné pour “Mode de capture d’image” :
0,1f/s/ 0,2f/s/ 0,33f/s/ 0,5f/s/ 1f/s/ 2f/s*/ 3f/s*/ 5f/s*/ 6f/s*/ 10f/s*/ 12f/s*/ 15f/s*/ 30f/s*
– Quand “16:9 mode(mode 25f/s)” est sélectionné pour “Mode de capture d’image” :
0,08f/s/ 0,17f/s/ 0,28f/s/ 0,42f/s/ 1f/s/ 2,1f/s*/ 3,1f/s*/ 4,2f/s*/ 5f/s*/ 8,3f/s*/ 12,5f/s*/ 25f/s*
Manuel d’utilisation
97
2 Paramétrages
–
S155V3L
–
Quand “4:3 mode(mode 30f/s)” est sélectionné pour “Mode de capture d’image” :
0,1f/s/ 0,2f/s/ 0,33f/s/ 0,5f/s/ 1f/s/ 2f/s/ 3f/s/ 5f/s/ 6f/s*/ 10f/s*/ 12f/s*/ 15f/s*/ 30f/s*
Quand “4:3 mode(mode 25f/s)” est sélectionné pour “Mode de capture d’image” :
0,08f/s/ 0,17f/s/ 0,28f/s/ 0,42f/s/ 1f/s/ 2,1f/s/ 3,1f/s/ 4,2f/s/ 5f/s*/ 8,3f/s*/ 12,5f/s*/ 25f/s*
Réglage implicite : 1f/s
•
S225V3L
S255V3L
S155F6
S155F3
S225F6
S225F3
S255F6
S255F3
Remarque
•
•
•
Lorsque “Activé” est sélectionné pour “Transmission débit”, l’intervalle de rafraîchissement risque
d’être plus long que la valeur de paramétrage lorsque toute valeur de paramétrage accompagnée d’un
astérisque (*) placé à droite est sélectionnée.
Selon des facteurs tels que l’environnement de réseau, la résolution, la qualité d’image ou le nombre
d’ordinateurs accédant concurremment à la caméra vidéo, l’intervalle de transmission risque d’être
plus long que la valeur paramétrée.
Si les images ne sont pas fournies dans l’intervalle spécifié de transmission, il est possible de faire en
sorte que les images soient fournies au plus près du temps spécifié en réduisant la résolution ou la
qualité d’image.
JPEG
Configurer les paramétrages tels que la “Taille de l’image d’importation”, “Qualité d’image” de “JPEG(1)” et
“JPEG(2)” dans cette section. Pour obtenir de plus amples informations sur les paramétrages relatifs aux
images H.265 (ou H.264), se référer à la 2.6.3 Configurer les paramétrages relatifs au serveur Débit
[Image].
[Taille de l’image d’importation]
Sélectionner la taille de l’image d’importation pour afficher l’image JPEG.
– JPEG(1): Uniquement les mêmes tailles de l’image d’importation paramétrées pour “Débit(1)”, “Débit(2)”,
“Débit(3)”, “Débit(4)” et “JPEG(2)”.
JPEG(2) : 640x360 fixe (mode 16:9), VGA fixe (mode 4:3) S155V3L S225V3L S255V3L S155F6 S155F3
S225F6
•
S225F3
S255F6
S255F3
Réglage implicite :
S257V2L
S157V2L
S227V2L
S156V2L
S226V2L
S256V2L
3840x2160
S155V3L
S225V3L
S255V3L
S155F6
S155F3
S225F6
S225F3
S255F6
S255F3
2560x1440
Remarque
•
Lorsque l’une des combinaisons suivantes est paramétrée, la taille de l’image d’importation de
“JPEG(2)” sera de 1280x720.
– Débit(2): 1920x1080, Débit(3): 1280x720, Débit(4): 320x180
– Débit(2): 1920x1080, Débit(3): 320x180, Débit(4): 1280x720
[Qualité d’image]
Sélectionner la qualité d’image des images JPEG pour chaque taille de l’image d’importation.
0 Ultra-précis/ 1 Précis/ 2/ 3/ 4/ 5 Normal/ 6/ 7/ 8/ 9 Inférieur
• Réglage implicite : 5 Normal
98
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
2.6.3 Configurer les paramétrages relatifs au serveur Débit [Image]
Cliquer l’onglet [Image] de la page “Image/Son”. (®“2.2.1 Comment afficher le menu de configuration”,
“2.2.2 Comment effectuer des opérations dans le menu de configuration”)
Configurer les paramétrages relatifs aux images H.265 (ou H.264) tels que “Taux binaire maxi. (par client)”,
“Taille de l’image d’importation” et “Qualité d’image”, etc. dans cette section. Se référer à la “2.6.2 Configurer
les paramétrages relatifs aux images JPEG [Image]” pour les paramétrages relatifs aux images JPEG.
Débit(1)/ Débit(2)/ Débit(3)/ Débit(4)
[Transmission débit]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut transmettre ou non les images H.265 (ou H.264).
• Activé: Transmet les images H.265 (ou H.264).
• Arrêt: Ne transmet pas les images H.265 (ou H.264).
• Réglage implicite : Activé
Remarque
•
•
Lorsque “Activé” est sélectionné pour “Transmission débit” dans “Débit(1)”, “Débit(2)”, “Débit(3)” ou
“Débit(4)”, l’affichage autant des images H.265 (ou H.264) que des images JPEG sera disponible à la
page “En direct”.
Lorsque “Activé” est sélectionné pour “Transmission débit” pour “Débit(1)”, “Débit(2)”, “Débit(3)” ou
“Débit(4)”, l’intervalle de rafraîchissement des images JPEG est limité à un maximum de 5 f/s (mode
30 f/s) ou 4,2 f/s (mode 25 f/s).
[Format d'encodage débit]
Sélectionner le format d’encodage débit pour la transmission.
• H.265: Transmet les images H.265.
• H.264: Transmet les images H.264.
• Réglage implicite : H.265
[Taille de l’image d’importation]
Sélectionner une taille de capture d’image parmi les options suivantes. Ce qui peut être sélectionné peut être
limité selon la taille de l’image d’importation déjà sélectionnée.
S257V2L
•
S157V2L
S227V2L
Débit(1)
Débit(2)
Débit(3)
Débit(4)
3840x2160
2560x1440
3840x2160
2560x1440
1920x1080
1280x720
640x360
320x180
1280x720
640x360
320x180
1280x720
640x360
320x180
Réglage implicite :
– Débit(1): 3840x2160
– Débit(2): 1920x1080
– Débit(3): 1280x720
– Débit(4): 640x360
S156V2L
S226V2L
S256V2L
Manuel d’utilisation
99
2 Paramétrages
•
Réglage implicite :
– Débit(1) : 3328x1872
– Débit(2): 1920x1080
– Débit(3): 1280x720
– Débit(4): 640x360
S155V3L
S155F6
S255V3L
S225V3L
S155F3
S225F6
S225F3
S255F6
S255F3
Quand “16:9 mode(mode 30f/s)” ou “16:9 mode(mode 25f/s)” est sélectionné pour “Mode de capture
d’image” :
Débit(1)
Débit(2)
Débit(3)
Débit(4)
3072x1728
2560x1440
3072x1728
2560x1440
1920x1080
1280x720
640x360
320x180
1280x720
640x360
320x180
1280x720
640x360
320x180
Quand “4:3 mode(mode 30f/s)” ou “4:3 mode(mode 25f/s)” est sélectionné pour “Mode de capture d’image” :
•
Débit(1)
Débit(2)
3072x2304
2560x1920
3072x2304
2560x1920
1280x960
800x600
VGA
400x300
QVGA
Débit(3)
VGA
QVGA
Débit(4)
VGA
QVGA
Réglage implicite :
– Débit(1): 2560x1440
– Débit(2): 1920x1080
– Débit(3): 1280x720
– Débit(4): 640x360
Remarque
•
•
Lorsque “90 °” ou “270 °” est sélectionné pour “Rotation d'image” sur l’onglet [Base] de la page
“Base” ( ®[Rotation d'image]), la taille de l’image d’importation “320x180” n’est pas disponible.
Lorsque “4:3 mode(mode 30f/s)”, “4:3 mode(mode 25f/s)” est sélectionné pour “Mode de capture
d’image”, “90 °” et “270 °” ne seront pas disponibles pour la sélection. S155V3L S225V3L S255V3L
S155F6
S155F3
S225F6
S225F3
S255F6
S255F3
[Priorité de transmission]
Sélectionner une priorité de transmission pour les images “Débit” parmi les options suivantes.
• Taux binai. cons. : Les images H.265 (ou H.264) seront transmises avec le débit binaire sélectionné pour
“Taux binaire maxi. (par client)*”.
• VBR: Les images H.265 (ou H.264) seront transmises avec le débit binaire sélectionné pour “Fréquence
de trame*” tout en maintenant le niveau de qualité des images sélectionné dans “Qualité d’image”. Dans
ce cas, les images seront transmises avec le débit binaire maintenu dans les limites du débit binaire
maximum qui est paramétré pour “Taux binaire maxi. (par client)*”. La capacité d’enregistrement change
en fonction du réglage de la “Qualité d’image” et des conditions de l’objet.
• Priorité de fréquence de trame: Les images H.265 (ou H.264) seront transmises avec la fréquence de
trame sélectionnée pour “Fréquence de trame*”.
100
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
•
Meilleur effort: Selon la largeur de la bande passante de réseau, les images H.265 (ou H.264) seront
transmises avec les débits binaires maximum qui sont paramétrés pour “Taux binaire maxi. (par client)*”.
Réglage implicite : VBR
•
Remarque
•
Quand “Priorité de fréquence de trame” est sélectionné pour “Priorité de transmission”, le nombre des
utilisateurs qui peuvent accéder à la caméra vidéo risque d’être plus limité.
[Fréquence de trame*]
Sélectionner une fréquence de trame parmi les options suivantes.
S257V2L
S157V2L
S227V2L
S156V2L
S226V2L
S256V2L
– Quand “16:9 mode(mode 30f/s)” est sélectionné pour “Mode de capture d’image” :
1f/s/ 3f/s/ 5f/s*/ 7,5f/s*/ 10f/s*/ 12f/s*/ 15f/s*/ 20f/s*/ 30f/s*/ 60f/s*
– Quand “16:9 mode(mode 25f/s)” est sélectionné pour “Mode de capture d’image” :
1f/s/ 3,1f/s/ 4,2f/s*/ 6,25f/s*/ 8,3f/s*/ 12,5f/s*/ 20f/s*/ 25f/s*/ 50f/s*
S155V3L
S225V3L
S255V3L
S155F6
S155F3
S225F6
S225F3
S255F6
S255F3
– Quand “16:9 mode(mode 30f/s)”/“4:3 mode(mode 30f/s)” est sélectionné pour “Mode de capture
–
•
d’image” :
1f/s/ 3f/s/ 5f/s*/ 7,5f/s*/ 10f/s*/ 12f/s*/ 15f/s*/ 20f/s*/ 30f/s*
Quand “16:9 mode(mode 25f/s)”/“4:3 mode(mode 25f/s)” est sélectionné pour “Mode de capture
d’image” :
1f/s/ 3,1f/s/ 4,2f/s*/ 6,25f/s*/ 8,3f/s*/ 12,5f/s*/ 20f/s*/ 25f/s*
Réglage implicite :
15f/s S257V2L S157V2L S227V2L S156V2L S226V2L S256V2L
S255F6
S255F3
S225F3
30f/s S155V3L S225V3L S255V3L S155F6 S155F3 S225F6
Remarque
•
Quand “20f/s*” ou “30f/s* (“25f/s*” en mode 25f/s)” est sélectionné pour “Débit(1)”, jusqu’à “15f/s*
(“12,5f/s*” en mode 25f/s)” peuvent être sélectionnés pour “Débit(2)”, “Débit(3)”, et “Débit(4)”. De
même, si “15f/s* (“12,5f/s*” en mode 25f/s)” ou inférieur est sélectionné pour “Débit(1)”, jusqu’à “30f/
s* (“25f/s*” en mode 25f/s)” peuvent être sélectionnés pour “Débit(2)”, “Débit(3)” et “Débit(4)”. Toutefois,
lorsque “90º” ou “270º” est défini pour [Rotation d'image], “20f/s*” et “30f/s* (“25f/s*” en mode 25f/s)”
ne sont pas disponibles pour la sélection et la fréquence de trame est limitée à “15f/s* (“12,5f/s*” en
mode 25f/s)”. De plus, lorsque “Logiciel d’extension” est installée, la fréquence de trame peut être
limitée à “15f/s* (“12,5f/s*” en mode 25f/s)” de la même manière.
•
Lorsque “3840x2160” ou “2560x1440” est sélectionné pour “Débit(2)”, la fréquence de trame sera
limitée à un maximum de “15f/s* (“12,5f/s*” en mode 25f/s)”. Lorsque “1280x720” est sélectionné pour
“Débit(4)”, la fréquence de trame sera également limitée à un maximum de “15 f/s (“12,5f/s*” en mode
25f/s)”.
S157V2L
S257V2L
•
•
•
S257V2L
S157V2L
S227V2L
S156V2L
S226V2L
S256V2L
“Fréquence de trame*” est limité par “Taux binaire maxi. (par client)*”. C’est la raison pour laquelle, la
fréquence de trame risque d’être inférieure à la valeur spécifiée lorsque toute valeur de paramétrage
accompagnée d’un astérisque (*) est sélectionnée. Quand “VBR” est sélectionné pour “Priorité de
transmission”, suivant les paramétrages de “Taux binaire maxi. (par client)*” et de “Qualité d’image”,
une pause de la transmission des images peut se produire périodiquement. Vérifier la transmission
des images après avoir changés les paramétrages.
En fonction du nombre d’utilisateurs se connectant en même temps ou de la combinaison des
caractéristiques dominantes utilisées, la fréquence de trame risque d’être inférieure à la valeur
configurée. Vérifier la transmission des images après avoir changés les paramétrages.
Lorsque la fréquence de trame est réduite, les images peuvent ne pas s’afficher normalement sur le
navigateur Web utilisé.
Manuel d’utilisation
101
2 Paramétrages
[Taux binaire maxi. (par client)*]
Sélectionner un débit binaire H.265 (ou H.264) par client parmi les options suivantes.
64kb/s/ 128kb/s*/ 256kb/s*/ 384kb/s*/ 512kb/s*/ 768kb/s*/ 1024kb/s*/ 1536kb/s*/ 2048kb/s*/ 3072kb/s*/
4096kb/s*/ 6144kb/s*/ 8192kb/s*/ 10240kb/s*/ 12288kb/s*/ 14336kb/s*/ 16384kb/s*/ 20480kb/s*/ 24576kb/s*/
–– FREE ENTRY––
Lorsque “––FREE ENTRY––” est sélectionné, le débit binaire peut être spécifié librement dans la plage
disponible.
• Réglage implicite :
– Débit(1) : 12288kb/s* S257V2L S157V2L S227V2L S156V2L S226V2L S256V2L / 12288kb/s* S155V3L
S225V3L
S255V3L
S155F6
S155F3
S225F6
S225F3
S255F6
S255F3
– Débit(2) : 6144kb/s*
– Débit(3) : 4096kb/s*
– Débit(4) : 1536kb/s*
* La plage des débits binaires qui peuvent être configurés pour les débits binaires H.265 (ou H.264) dépend
de “Priorité de transmission” et de “Taille de l’image d’importation”.
Lorsque “Taux binai. cons.”, “Priorité de fréquence de trame”, ou “Meilleur effort” est sélectionné pour “Priorité
de transmission”
• 320x180 et 640x360 : 64kb/s - 4096kb/s*
• QVGA, 400x300, VGA, and 800x600 : 64kb/s - 4096kb/s* S155V3L S225V3L S255V3L S155F6 S155F3
S225F6
•
•
S255F6
•
•
•
S225F3
S255F6
S255F3
1280x720 : 128kb/s* - 8192kb/s*
1280x960 : 128kb/s* - 8192kb/s* S155V3L
S225V3L
•
3072x2304 : 1536kb/s* - 24576kb/s* S155V3L
•
S255V3L
S225V3L
3072x1728 : 1024kb/s* - 24576kb/s* S155V3L
S255F6
S155F6
S257V2L
S225F3
S255F6
1920x1080 : 256kb/s* - 24576kb/s*
2560x1440 : 768kb/s* - 24576kb/s*
2560x1920 : 768kb/s* - 24576kb/s* S155V3L
S225F3
S255V3L
S155F6
S155F3
S225F6
S225F3
S225V3L
S255V3L
S155F6
S155F3
S225F6
S225F3
S157V2L
S227V2L
S156V2L
S226V2L
S256V2L
S225V3L
S225V3L
S255V3L
S155F6
S255V3L
S155F6
S155F3
S225F6
S225F3
S255F3
S225V3L
S255V3L
S155F6
S155F3
S225F6
S225F3
S255F3
•
3072x1728 : 1024kb/s* - 24576kb/s* S155V3L
•
3072x2304 : 1536kb/s* - 24576kb/s* S155V3L
•
S225F6
S255F3
•
•
•
S255F6
102
S225F6
1280x720 : 128kb/s* - 12288kb/s*
1280x960 : 128kb/s* - 12288kb/s* S155V3L
S255F6
S155F3
S255F3
•
•
S255F6
S225F3
S225V3L
Lorsque “VBR” est sélectionné pour “Priorité de transmission”.
• 320x180 et 640x360 : 64kb/s - 12288kb/s*
• QVGA, 400x300, VGA, and 800x600 : 64kb/s - 12288kb/s* S155V3L
S255F6
S225F6
S255F3
3840x2160 : 2048kb/s* - 24576kb/s*
S155F3
S155F3
S255F3
•
S255F6
S155F6
S255F3
1920x1080 : 256kb/s* - 12288kb/s*
2560x1440 : 768kb/s* - 24576kb/s*
2560x1920 : 768kb/s* - 24576kb/s* S155V3L
S255F6
S255V3L
S225V3L
S255V3L
S155F6
S155F3
S225F6
S225F3
S225V3L
S255V3L
S155F6
S155F3
S225F6
S225F3
S157V2L
S227V2L
S156V2L
S226V2L
S256V2L
S255F3
S255F3
3840x2160 : 2048kb/s* - 24576kb/s*
Manuel d’utilisation
S257V2L
2 Paramétrages
Remarque
•
•
•
•
Le débit binaire pour “Débit” est limité par “Contrôle de bande passante (taux binaire)” à l’onglet
[Réseau] sur la page “Réseau” page (®“2.10.1 Configurer les paramétrages de réseau [Réseau]”).
Si la valeur avec “*” joint est paramétrée, les images risquent de ne pas être débitées.
Il est recommandé de configurer le débit binaire sur 8192 kb/s ou moins. Si une valeur supérieure à
8192 kb/s est sélectionnée, cela peut entraîner des anomalies pour la continuité de la vidéo
enregistrée.
Lorsque l’intervalle de rafraîchissement est court, le débit binaire réel peut dépasser le débit binaire
paramétré en fonction de l’objet.
En fonction du nombre d’utilisateurs se connectant en même temps ou de la combinaison des
caractéristiques dominantes utilisées, le taux binaire risque d’être inférieur à la valeur configurée.
Vérifier la transmission des images après avoir changés les paramétrages.
[Qualité d’image]
Sélectionner la qualité d’image pour les images H.265 comme suit.
• Pour “Taux binai. cons.”, “Priorité de fréquence de trame” et “Meilleur effort” : Fbl.(priorité au
mouvement)/ Normale/ Précis (priorité à la qualité d’image)
• “VBR”: 0 Ultra-précis/ 1 Précis/ 2/ 3/ 4/ 5 Normal/ 6/ 7/ 8/ 9 Inférieur
• Réglage implicite : 3
[Codage intelligent] - [VIQS intelligent]
Maintient une haute qualité d’image dans les secteurs contenant des têtes, des personnes, des voitures, des
motos et une qualité d’image faible ou moyenne dans d’autres secteurs tout en réduisant le volume des
données de transmission.
• Arrêt: N’utilise pas “VIQS intelligent”.
• Activé(Élevée): Maintient une qualité d’image élevée dans les secteurs contenant des têtes, des
personnes, des voitures et des motos et une qualité d’image faible dans d’autres secteurs tout en réduisant
le volume de données de transmission.
• Activé(Faible): Maintient une qualité d’image élevée dans les secteurs contenant des têtes, des
personnes, des voitures et des motos et une qualité d’image moyenne dans d’autres secteurs tout en
réduisant le volume de données de transmission.
• Réglage implicite : Activé(Faible)
Remarque
•
Cette caractéristique peut être utilisée uniquement avec “Débit(1)”. Si “Activé(Élevée)” ou
“Activé(Faible)” est sélectionné, le paramétrage VIQS réalisé à partir de l’onglet [Qualité d’image] est
invalidé.
[Codage intelligent] - [Contrôle de l'image P intelligent]
Contrôle les secteurs autres que ceux contenant des têtes, des personnes, des voitures et des motos pour
réduire le volume des données de transmission d’image P.
• Arrêt: N’utilise pas “Contrôle de l'image P intelligent”
• Activé: Contrôle les secteurs autres que ceux contenant des têtes, des personnes, des voitures et des
motos pour réduire le volume des données de transmission d’image P.
• Réglage implicite : Arrêt
Remarque
•
•
Cette caractéristique peut être utilisée uniquement avec “Débit(1)”. Si “Activé” est sélectionné, le
paramétrage VIQS de l’onglet [Qualité d’image] est invalidé.
Lorsque “Activé” est sélectionné dans un secteur non détecté, le mouvement peut ne pas être régulier
ou du bruit apparaît.
Manuel d’utilisation
103
2 Paramétrages
[Codage intelligent] - [Contrôle GOP]
En utilisant “Contrôle GOP”, le volume de données de la transmission peut être réduit.
• Lorsque “H.265” est sélectionné pour “Format d'encodage débit” : Arrêt/ Faible(Variable GOP
1s-8s)/ Moyen(Variable GOP 4s-16s)/ Avancé(GOP Fixe 60s avec image clé 1s)/ Ctrl fréquence trame
(GOP var 4s-16s avec ctrl fréqu trame)
• Lorsque “H.264” est sélectionné pour “Format d'encodage débit” : Arrêt/ Faible(Variable GOP
1s-8s)/ Moyen(Variable GOP 4s-16s)
• Réglage implicite : Arrêt
IMPORTANT
•
Lorsque “Faible(Variable GOP 1s-8s)”, “Moyen(Variable GOP 4s-16s)”, ou “Ctrl fréquence trame (GOP
var 4s-16s avec ctrl fréqu trame)” est sélectionnée, l’enregistrement sur la carte de mémoire SD n’est
pas disponible.
Remarque
•
•
•
•
•
Lorsque “Contrôle GOP” est utilisé, l’intervalle de rafraîchissement est augmenté lors du débit des
images H.265 (ou H.264). Pour cette raison, ne pas l’utiliser lorsque l’environnement de réseau a des
erreurs fréquentes.
“Faible(Variable GOP 1s-8s)”/“Moyen(Variable GOP 4s-16s)”/ “Ctrl fréquence trame (GOP var 4s-16s
avec ctrl fréqu trame)” peuvent être sélectionnés seulement lorsque “VBR” est sélectionné pour
“Priorité de transmission”. “Avancé(GOP Fixe 60s avec image clé 1s)” peut être sélectionné quel que
soit le paramétrage de “Priorité de transmission”.
En utilisant “Faible(Variable GOP 1s-8s)”/“Moyen(Variable GOP 4s-16s)”/“Ctrl fréquence trame (GOP
var 4s-16s avec ctrl fréqu trame)”, le volume de données de la transmission peut être réduit lorsqu’il
n’y a pas de cible à détecter (visage, corps, véhicule et véhicule deux roues) dans l’image. En utilisant
“Avancé(GOP Fixe 60s avec image clé 1s)”, le volume de données de la transmission peut être réduit
indépendamment de la présence/absence de cible à détecter dans l’image.
Lorsque “Ctrl fréquence trame (GOP var 4s-16s avec ctrl fréqu trame)” est sélectionné, la fréquence
de trame change dans la plage comprise entre 1f/s et une valeur définie dans [Fréquence de trame*]
en fonction de la présence/absence de cible à détecter.
Quand “Ctrl fréquence trame (GOP var 4s-16s avec ctrl fréqu trame)” est sélectionné, l’affichage risque
de devenir provisoirement plus lent ou plus rapide lors du changement de fréquences de trame.
[Intervalle de rafraîchissement]
Sélectionner un intervalle (intervalle trame I ; 0,2 - 5 secondes) pour le rafraîchissement des images H.265
(ou H.264) parmi les options suivantes.
Si un environnement réseau où se produit de fréquentes erreurs est utilisé, réduire l’intervalle de
rafraîchissement de H.265 (ou H.264) afin de réduire les déformations d’image. L’intervalle de rafraîchissement
peut toutefois devenir plus long que la valeur paramétrée ou le débit binaire réel peut dépasser le débit binaire
paramétré.
0,2s/ 0,25s/ 0,33s/ 0,5s/ 1s/ 2s/ 3s/ 4s/ 5s
• Réglage implicite : 2s
Remarque
•
•
•
•
104
Quand “Faible(Variable GOP 1s-8s)” est sélectionné pour “Contrôle GOP”, l’intervalle de
rafraîchissement est paramétré sur Max. 8s.
Quand “Moyen(Variable GOP 4s-16s)” est sélectionné pour “Contrôle GOP”, l’intervalle de
rafraîchissement est paramétré sur Max. 16s.
Quand “Avancé(GOP Fixe 60s avec image clé 1s)” est sélectionné pour “Contrôle GOP”, l’intervalle
de rafraîchissement est paramétré sur 60s.
Si le “Contrôle GOP” est paramétré sur “Ctrl fréquence trame (GOP var 4s-16s avec ctrl fréqu
trame)”, la fréquence de trame s’étend de 1f/s jusqu’à la valeur paramétrée dans [Fréquence de
trame*] selon la taille des changements d’image.
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
Plus la valeur de fréquence de trame est petite, plus long est l’intervalle de rafraîchissement. Quand
la fréquence de trame est une valeur paramétrée dans [Fréquence de trame*], l’intervalle de
rafraîchissement est paramétré sur Max. 16s.
[Type de transmission]
Sélectionner le type de transmission pour les images H.265 (ou H.264) comme suit.
• Port de diffusion unique (AUTO): Un nombre maximum de 14 utilisateurs peuvent accéder en parallèle
à la même caméra vidéo. “Diffusion unique1 (Image)” et “Diffusion unique2 (Audio)” seront
automatiquement sélectionnés au moment de la transmission des images et du son à partir de la caméra
vidéo. Lorsqu’il n’est pas nécessaire de déterminer le numéro de port pour la transmission débit comme
dans le cas de l’utilisation d’un environnement en réseau LAN particulier, il est recommandé de
sélectionner “Port de diffusion unique (AUTO)”.
• Port de diffusion unique (MANUEL): Un nombre maximum de 14 utilisateurs peuvent accéder en
parallèle à la même caméra vidéo. Il est nécessaire de sélectionner “Diffusion unique1 (Image)” et
“Diffusion unique2 (Audio)” en mode manuel pour la transmission des images et du son à partir de la
caméra vidéo.
Lorsque “Port de diffusion unique (MANUEL)” est sélectionné, le numéro de port sera automatiquement
attribué lors de l’accès à la caméra vidéo à l’aide d’un navigateur Web. Toutefois, il est possible de
déterminer le numéro de port du routeur utilisé pour la transmission de débit par l’intermédiaire de l’Internet
en paramétrant “Port de diffusion unique (MANUEL)” (®“2.10.1 Configurer les paramétrages de réseau
[Réseau]”). Se référer aux instructions d’utilisation du routeur utilisé.
• Multidiffusion: Un nombre illimité d’utilisateurs peuvent accéder en parallèle à la même caméra vidéo.
Remplir le champ de saisie de “Adresse multidiffusion”, “Port multidiffusion” et “Limites TTL/HOP de
multidiffusion” quand une transmission débit en mode multidiffusion est exécutée. Se référer à la
“1.1.1 Contrôle des images provenant d’une seule caméra vidéo” pour obtenir de plus amples informations
sur le nombre d’accès en parallèle maximum.
• Réglage implicite : Port de diffusion unique (AUTO)
Remarque
•
Lorsque la multidiffusion est paramétrée, les images H.265 (ou H.264) ne peuvent pas être contrôlées
à l’aide d’un navigateur.
[Diffusion unique1 (Image)]*1
Saisir le numéro de port Unicast (utilisé pour transmettre les images à partir de la caméra vidéo).
• Numéro de port disponible : 1024 - 50000 (uniquement les nombres pairs sont disponibles.)
• Réglage implicite :
– Débit(1): 32004
– Débit(2): 32014
– Débit(3): 32024
– Débit(4): 32034
[Diffusion unique2 (Audio)]*1
Saisir le numéro de port Unicast (utilisé pour transmettre le son à partir de la caméra vidéo).
• Numéro de port disponible : 1024 - 50000 (uniquement les nombres pairs sont disponibles.)
• Réglage implicite :
– Débit(1): 33004
– Débit(2): 33014
– Débit(3): 33024
– Débit(4): 33034
[Adresse multidiffusion]*2
Saisir l’adresse IP de multidiffusion. Les images et le son seront transmis à l’adresse IP spécifiée.
• Adresse IPv4 disponible : 224.0.0.0 - 239.255.255.255
Manuel d’utilisation
105
2 Paramétrages
•
•
Adresse IPv6 disponible : Adresse de multidiffusion à partir de “AV RAP”
Réglage implicite :
– Débit(1): 239.192.0.20
– Débit(2): 239.192.0.21
– Débit(3): 239.192.0.22
– Débit(4): 239.192.0.23
Remarque
•
Saisir une adresse IP de multidiffusion après avoir vérifié la disponibilité d’une adresse de
multidiffusion.
[Port multidiffusion]*2
Saisir le numéro de port de multidiffusion (utilisé pour transmettre les images à partir d’une caméra vidéo).
• Numéro de port disponible : 1024 - 50000 (uniquement les nombres pairs sont disponibles.)
• Réglage implicite : 37004
Remarque
•
Quand le son est transmis à partir de la caméra vidéo, le numéro de port à utiliser sera le numéro de
port de multidiffusion plus “1000”.
[Limites TTL/HOP de multidiffusion]*2
Saisir une valeur limite pour “Limites TTL/HOP de multidiffusion”.
• Valeur disponible : 1-254
• Réglage implicite : 16
IMPORTANT
•
•
*1
*2
106
En transmettant des images débit par l’intermédiaire de l’Internet, l’image transmise risque parfois de
ne pas être affichée suivant les paramétrages d’un serveur proxy ou d’un pare-feu. Dans ce cas, se
référer à l’administrateur réseau.
Lorsque deux ou davantage de cartes d’interface réseau sont installées dans l’ordinateur personnel
utilisé, la ou les cartes d’interface réseau qui ne sont pas utilisées pour la réception des images doivent
être invalidées lors de l’affichage des images en utilisant le port multidiffusion.
Il est nécessaire de spécifier le numéro de port de transmission unique lorsque “Port de diffusion unique (MANUEL)” est sélectionné
pour “Type de transmission”.
Il est nécessaire de spécifier le numéro d’adresse IP de transmission multiple lorsque “Multidiffusion” est sélectionné pour “Type de
transmission”. Veuillez utiliser des dispositifs système qui prennent en charge “Multidiffusion”.
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
2.6.4 Configurer les paramétrages relatifs à réglage d’image,
zoom/mise au point, zone de confidentialité, VIQS et compensation de déformation d’objectif [Qualité d’image]
Cliquer l’onglet [Qualité d’image] de la page “Image/Son”. (®“2.2.1 Comment afficher le menu de
configuration”, “2.2.2 Comment effectuer des opérations dans le menu de configuration”)
Lorsque le bouton [Configuration>>] est cliqué pour chacune des rubriques, les paramétrages détaillés seront
affichés dans une nouvelle fenêtre. Les paramétrages détaillés peuvent être configurés tout en contrôlant les
images à l’onglet [Qualité d’image].
Les paramétrages relatifs à réglage d’image, zoom/mise au point, tirage arrière, zone de confidentialité, VIQS
et compensation de déformation d’objectif peuvent être configurés à cette page.
S257V2L
S157V2L
S227V2L
S155F6
S155F3
S156V2L
S226V2L
S256V2L
S225F6
S225F3
S155V3L
S225V3L
S255V3L
S255F6
S255F3
[Réglage d’image]
Cliquer le bouton [Configuration>>] pour afficher le menu de configuration qui permet de configurer les
paramétrages relatifs à la qualité d’image. Le menu de configuration sera affiché dans une nouvelle fenêtre
ouverte. (®“2.6.4.1 Configurer les paramétrages relatifs à la qualité d’image (menu de configuration “Réglage
d’image”)”)
[Réglage de zoom ou de mise au point]
Cliquer sur le bouton [Configuration>>] pour afficher le menu de configuration qui permet de configurer les
paramétrages relatifs au zoom et au tirage arrière. (®“2.6.4.3 Faire le réglage de zoom et de mise au point”)
[Extra zoom optique]
S155F6
S155F3
S225F6
S225F3
S255F6
S255F3
Cliquer le bouton [Configuration>>] pour afficher le menu de configuration qui permet de configurer les
paramétrages relatifs à l’extra zoom optique. Le menu de configuration sera affiché dans une nouvelle fenêtre
ouverte. (®“2.6.4.4 Faire le réglage du champ angulaire de vision en utilisant la fonction Extra zoom optique
S155F6
S155F3
S255F6
S255F3 ”)
S225F6
S225F3
[Zone de confidentialité]
Cliquer le bouton [Configuration>>] pour afficher le menu de configuration qui permet de configurer les
paramétrages relatifs à la zone de confidentialité. (®“2.6.4.5 Configurer les paramétrages relatifs à la zone
de confidentialité (menu de configuration la “Zone de confidentialité”)”)
Manuel d’utilisation
107
2 Paramétrages
[VIQS]
Cliquer le bouton [Configuration>>] pour afficher le menu de configuration qui permet de configurer les
paramétrages relatifs à VIQS. (®“2.6.4.7 Configurer le secteur VIQS”)
[Distorsion de l’objectif de compensation]
Cliquer sur le bouton [Configuration>>] pour afficher le menu de configuration qui permet de configurer les
paramétrages relatifs à la compensation de déformation d’objectif. Le menu de configuration sera affiché dans
une nouvelle fenêtre ouverte. (®“2.6.4.8 Configurer les paramétrages relatifs à la distorsion de l’objectif de
compensation”)
2.6.4.1 Configurer les paramétrages relatifs à la qualité d’image (menu
de configuration “Réglage d’image”)
Cliquer le bouton [Configuration>>] de “Réglage d’image” à l’onglet [Qualité d’image] de la page “Image/
Son”. (®“2.6.4 Configurer les paramétrages relatifs à réglage d’image, zoom/mise au point, zone de
confidentialité, VIQS et compensation de déformation d’objectif [Qualité d’image]”)
Les paramétrages relatifs à la qualité d’image peuvent être configurés avec le menu de configuration affiché
dans une nouvelle fenêtre affichée. Lorsque les valeurs sont modifiées, les valeurs changées seront
immédiatement mises en vigueur et appliquées à l’image actuellement affichée à l’onglet [Qualité d’image].
Cliquer sur le signe “+” placé à gauche de chaque rubrique dans le menu de configuration pour développer
l’élément respectif et activer les paramètres détaillés.
Cliquer sur le signe “-” placé à gauche d’une rubrique développée pour retourner à l’écran affiché avant que
la rubrique soit développée.
<Exemple : Réglage de base>
108
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
Réglage de base
[Luminosité]
Ajuster la luminosité.
Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, l’image devient plus lumineuse.
Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, l’image devient plus sombre.
Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur le paramétrage de luminosité sur la valeur de réglage par
défaut.
• Réglage implicite : 64
[Gain maximum]
Ajuste le gain maximum. Lorsque la luminosité du sujet est plus sombre, une augmentation du gain se produira
automatiquement et l’écran sera plus lumineux. Si le gain est augmenté, le bruit risque aussi d’augmenter.
Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, le gain maximum augmentera.
Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, le gain maximum diminuera.
Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur leurs valeurs de réglage par défaut.
• Réglage implicite : 9
[Niveau de gain de chrominance]
Ajuste le niveau de chrominance (la densité de la couleur).
Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, les couleurs deviendront forte et plus vives. Si l’on déplace le
curseur dans la direction “-”, les couleurs deviendront plus tamisées. Cliquer le bouton [Réinit.] pour réinitialiser
la couleur sur sa valeur de réglage implicite.
• Réglage implicite : 128
[Niveau de netteté]
Ajuste le niveau de netteté (compensation de synopsis).
Si le curseur est déplacé dans la direction “+”, le détourage de l’image devient plus nette et lorsque le curseur
est déplacé dans la direction “-”, le détourage de l’image devient plus atténué. Cliquer le bouton [Réinit.] pour
réinitialiser la couleur sur sa valeur de réglage implicite.
• Réglage implicite : 16
[DNR]
La fonction de réduction de bruit est permet de réduire automatiquement le bruit sous des conditions
d’insuffisance d’éclairage.
Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, l’effet de réduction de bruit est renforcé. Il peut se produire de
nombreuses rémanences d’image.
Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, l’effet de réduction de bruit est affaibli. Il se produit que quelques
rémanences d’image.
Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur leurs valeurs de réglage par défaut.
• Réglage implicite : 128
Manuel d’utilisation
109
2 Paramétrages
Super Dynamique(SD)
[Super Dynamique(SD)]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut activer ou non la fonction super dynamique.
Se référer à la description “Fonction Super Dynamique” au sujet de la fonction Super Dynamique.
• Activé: La fonction Super Dynamique sera active.
• Arrêt: La fonction Super Dynamique ne sera pas active.
• Réglage implicite : Activé
Remarque
•
•
Quand les phénomènes suivants sont constatés en raison des conditions d’éclairement, sélectionner
“Arrêt” pour “Super Dynamique(SD)”.
– Quand un scintillement se produit ou qu’un changement de couleur a lieu sur l’écran
– Quand du bruit apparaît dans le secteur le plus lumineux sur l’écran.
Lorsque [Mode de commande d’éclairage] est défini sur “Obturateur fixe”, [Super Dynamique] ne peut
pas être défini sur “Activé”.
[Niveau]
Ajuster le niveau Super Dynamique (SD).
Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, un sujet avec un contraste élevé peut être pris sans
surexposition ou sous-exposition.
Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, les parties avec une luminosité moyenne peuvent être prises
avec une gradation riche.
Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur leurs valeurs de réglage par défaut.
• Réglage implicite : 27
Fonction Super Dynamique
Quand il se produit d’importantes variations de luminosité entre les secteurs clairs et sombres de
l’emplacement d’observation, la caméra vidéo règle l’objectif en fonction des secteurs les plus lumineux. Ceci
provoque une perte de détails dans les zones sombres. À l’inverse, un réglage de luminosité de l’objectif pour
les zones sombres fait que les zones claires sont délavées.
La fonction Super dynamique réalise une combinaison numérique d’une image qui est configurée pour obtenir
une vue nette des zones claires avec une image qui est configurée pour une vue nette des zones plus sombres,
ce qui crée une image finale préservant les détails dans son ensemble.
110
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
A
B
A. Sujet dans une zone
sombre difficile à remarquer ...
B. Sujet dans une zone
lumineuse aux teintes
délavées...
C. Crée une image plus
lumineuse par association numérique
d’images.
C
[BLC/ HLC]
Sélectionner parmi les options suivantes. Quand “Activé” est sélectionné pour “Super Dynamique(SD)” ou
quand “Activé” est sélectionné pour “Automatique intelligent”, ce paramétrage n’est pas disponible.
• Compensation de contre-jour(BLC): Active la fonction de compensation de contre-jour(BLC).
• Compensation de forte intensité lumineuse (HLC): Active la fonction de compensation de forte intensité
lumineuse (HLC). La fonction de compensation de sorte intensité lumineuse limite la surexposition des
sujets provoquée par une lumière intense (telle que la lumière des phares de voitures) la nuit.
• Arrêt: Désactive la fonction de compensation de contre-jour et la fonction de compensation d’éclairage
intense.
• Réglage implicite : Arrêt
[Niveau BLC]
Ajuster le niveau BLC.
Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, l’effet de la compensation de contre-jour augmentera.
Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, l’effet de la compensation de contre-jour diminuera.
Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur leurs valeurs de réglage par défaut.
• Réglage implicite : 16
[Niveau HLC]
Ajuste le niveau de compensation d’éclairage intense.
Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, l’effet de la compensation d’éclairage intense (HLC)
augmentera.
Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, l’effet de la compensation d’éclairage intense (HLC) diminuera.
Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur leurs valeurs de réglage par défaut.
• Réglage implicite : 16
Manuel d’utilisation
111
2 Paramétrages
[Secteur de masque]
Lorsque le secteur de masque est réglé, le secteur sélectionné est masqué et il est possible de régler la
luminosité. Quand “Activé” est sélectionné pour le paramètre “Super Dynamique(SD)”, ce paramétrage n’est
pas disponible.
Se référer à la “2.6.4.2 Paramètre les secteurs de masquage” pour obtenir de plus amples informations sur
la façon de paramétrer le secteur de masque.
Mode de commande d’éclairage
[Mode de commande d’éclairage]
Sélectionner le mode de contrôle de lumière.
• Scène extérieure: En fonction du niveau de luminosité (l’éclairement), le diaphragme sera
automatiquement contrôlé en même temps que le réglage de vitesse d’obturation pour ajuster la lumière.
Sélectionner ce paramètre pour filmer des sujets fortement éclairés comme à l’extérieur, etc. Il est à noter
que si le sujet photographique se trouve sous un éclairage fluorescent, un scintillement risque de se
produire.
• Scène intérieure (50 Hz) / Scène intérieure (60 Hz): La vitesse d’obturation sera automatiquement
ajustée pour empêcher un scintillement de se produire sous un éclairage fluorescent. Sélectionner 50 Hz
ou 60 Hz correspondant à l’emplacement où la caméra vidéo est en service.
• ELC: Se sert du réglage de vitesse d’obturation pour la commande d’éclairage. S155F6 S155F3
S225F6
•
•
S225F3
S255F6
S255F3
Obturateur fixe:
– Quand “mode 30 f/s” ou “mode 15 f/s” est sélectionné pour [Mode de capture d’image] :
1/30 fixe, 3/120 fixe, 2/100 fixe, 2/120 fixe, 1/100 fixe, 1/120 fixe, 1/250 fixe, 1/500 fixe, 1/1000 fixe,
1/2000 fixe, 1/4000 fixe, 1/10000 fixe
– Quand “mode 25 f/s” ou “mode 12,5 f/s” est sélectionné pour [Mode de capture d’image] :
1/25 fixe, 3/100 fixe, 2/100 fixe, 1/100 fixe, 1/250 fixe, 1/500 fixe, 1/1000 fixe, 1/2000 fixe, 1/4000 fixe,
1/10000 fixe
Réglage implicite : Scène extérieure
Remarque
•
•
•
•
•
Quand une vitesse d’obturation plus rapide est sélectionnée (jusqu’à 1/10000), il est possible de filmer
un sujet à mouvement rapide avec moins de flou.
Quand une vitesse d’obturation rapide est sélectionnée, la sensibilité diminue.
Quand “Activé” est sélectionné pour le paramètre “Super Dynamique(SD)”, “Obturateur fixe”
paramétrage n’est pas disponible. Pour configurer le paramètre “Obturateur fixe”, paramétrer “Super
Dynamique(SD)” sur “Arrêt”.
Lorsque le mode 25 f/s est sélectionné pour “Mode de capture d’image”, “Scène intérieure (60 Hz)”
n’est pas disponible.
Il est possible de réduire le scintillement en modifiant le “Mode de capture d’image” comme suit :
– Dans une zone où la fréquence d’alimentation est de 60 Hz : Régler le “Mode de capture
d’image” sur le mode 30f/s.
– Dans une zone où la fréquence d’alimentation est de 50 Hz : Régler le “Mode de capture
d’image” sur le mode 25f/s.
[Obturateur maximum]
La durée d’obturateur maximum ajuste la durée de stockage du capteur. Les paramètres suivants sont
disponibles pour la durée d’enregistrement.
– Quand le mode 30 f/s est sélectionné pour [Mode de capture d’image] :
Maxi.1/4000s, Maxi.1/2000s, Maxi.1/1000s, Maxi.1/500s, Maxi.1/250s, Maxi.1/120s, Maxi.1/100s, Maxi.
2/120s, Maxi.2/100s, Maxi.3/120s, Maxi.1/30s, Maxi.2/30s, Maxi.4/30s, Maxi.6/30s, Maxi.10/30s, Maxi.
16/30s
112
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
– Quand le mode 25 f/s est sélectionné pour [Mode de capture d’image] :
•
Maxi.1/4000s, Maxi.1/2000s, Maxi.1/1000s, Maxi.1/500s, Maxi.1/250s, Maxi.1/100s, Maxi.2/100s, Maxi.
3/100s, Maxi.1/25s, Maxi.2/25s, Maxi.4/25s, Maxi.6/25s, Maxi.10/25s, Maxi.16/25s
Réglage implicite : Maxi.1/30s
Remarque
•
•
•
•
Quand “Activé” est sélectionné pour le paramètre “Super Dynamique(SD)”, “Maxi. 1/2000s” et “Maxi.
1/4000s” ne sont pas disponibles.
Lorsque “0” est sélectionné pour “Gain maximum”, le paramétrage de “Obturateur maximum” sera
restreint comme suit :
– Quand le mode 30 f/s est sélectionné pour [Mode de capture d’image] :
“Maxi. 2/30s” ou supérieur n’est pas disponible.
– Quand le mode 25 f/s est sélectionné pour [Mode de capture d’image] :
“Maxi.2/25s” ou supérieur n’est pas disponible.
Lorsque le “Mode de commande d’éclairage” est réglé sur “Scène intérieure (60 Hz)”, un délai inférieur
à “Maxi. 1/120s” ne peut pas être paramétré.
Lorsque le “Mode de commande d’éclairage” est réglé sur “Scène intérieure (50 Hz)”, un délai inférieur
à “Maxi. 1/100s” ne peut pas être paramétré.
[Vitesse de contrôle d’éclairage]
Ajuster la vitesse de contrôle d’éclairage.
Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, la vitesse de contrôle d’éclairage augmentera.
Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, la vitesse de contrôle d’éclairage diminuera.
Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur leurs valeurs de réglage par défaut.
• Réglage implicite : 31
Jour et nuit (IR)
[Jour et nuit (IR)]
type1 : Modèles avec diode électroluminescente (L)
Sélectionner par commutation entre le mode couleur et le mode noir et blanc parmi les options suivantes.
• Arrêt: Le mode couleur est sélectionné.
• Activé (lumière infrarouge Arrêt): Prend toujours les images en noir et blanc.
• Activé (lumière infrarouge Activé): Prend toujours les images en noir et blanc. Approprié quand une
source d’éclairage proche de la lumière à rayons infrarouges de nuit est utilisée.
• Automatique 1(lumière infrarouge Arrêt): La caméra vidéo se commute automatiquement entre le mode
couleur et le mode noir et blanc en fonction de la luminosité de l’image (la luminance).
• Automatique 2(lumière infrarouge Activé): La caméra vidéo se commute automatiquement entre le
mode couleur et le mode noir et blanc en fonction de la luminosité de l’image (la luminance). Approprié
quand une source d’éclairage proche de la lumière à rayons infrarouges de nuit est utilisée.
• Automatique3(SCC): Approprié pour maintenir le mode de couleur même sous des conditions d’éclairage
plus sombre. La fonction de compensation Super chroma (SCC) conserve le mode de couleur même sous
faible éclairement.
• Réglage implicite : Automatique 2(lumière infrarouge Activé)
type2 : Autres modèles avec diode électroluminescente
Sélectionner par commutation entre le mode couleur et le mode noir et blanc parmi les options suivantes.
• Arrêt: Le mode couleur est sélectionné.
• Activé: Prend toujours les images en noir et blanc.
• Automatique 1 (normal): La caméra vidéo se commute automatiquement entre le mode couleur et le
mode noir et blanc en fonction de la luminosité de l’image (la luminance).
Manuel d’utilisation
113
2 Paramétrages
•
•
•
Automatique 2 (lumière infrarouge): La caméra vidéo se commute automatiquement entre le mode
couleur et le mode noir et blanc en fonction de la luminosité de l’image (la luminance). Approprié quand
une source d’éclairage proche de la lumière à rayons infrarouges de nuit est utilisée.
Automatique3(SCC): Approprié pour maintenir le mode de couleur même sous des conditions d’éclairage
plus sombre. La fonction de compensation Super chroma (SCC) conserve le mode de couleur même sous
faible éclairement.
Réglage implicite : Automatique 1 (normal)
Fonction Super compensation de chromie (SCC)
Cette fonction permet d’obtenir des images couleur aux teintes fidèles en utilisant la technologie de
compensation de couleur de propriétaire qui reproduit les images même sous un faible éclairement où il est
habituellement difficile de filmer des sujets pour un rendu normal.
IMPORTANT
•
Si la mise au point ne peut pas être ajustée automatiquement, se référer à “2.6.4.3 Faire le réglage
de zoom et de mise au point - Réglage de zoom ou de mise au point - [Méthode de réglage]”.
Remarque
•
•
•
Étant donné que la technologie de compensation de couleur est utilisée pour “Automatique 3 (Super
compensation de chromie (SCC))”, certaines couleurs peuvent apparaître différentes des sujets filmés
réels selon les conditions d’éclairage (comme lorsque des lumières infrarouges sont utilisées).
Le bruit de fonctionnement risque d’être entendu au moment du changement en mode noir et blanc,
toutefois, cela n’indique aucun défaut de fonctionnement.
La commutation entre le mode couleur et le mode noir et blanc risque de ne pas se produire
automatiquement en fonction de l’environnement. En ce cas, employer la fonction de planification pour
commuter le mode couleur et le mode noir et blanc. Se référer à notre site Web d’informations
techniques pour savoir comment configurer les paramétrages <Contrôle No. : C0314>.
[Niveau]
Sélectionner le niveau de seuil (la luminosité) de commutation entre le mode couleur et le mode noir et blanc.
Le niveau de seuil suivants d’éclairement est donné lorsqu’un couvercle en dôme transparent est utilisé et que
“Arrêt” est sélectionné pour “Super Dynamique(SD)”.
• 3: Commute les images du mode couleur au mode monochromatique lorsque la luminosité ambiante
(luminance) de la caméra vidéo atteint approximativement 8 lx ou moins.
• 2: Commute les images du mode couleur au mode monochromatique lorsque la luminosité ambiante
(luminance) de la caméra vidéo atteint approximativement 4 lx ou moins.
• 1: Commute les images du mode couleur au mode monochromatique lorsque la luminosité ambiante
(luminance) de la caméra vidéo atteint approximativement 2 lx ou moins.
• 0: Commute les images du mode couleur au mode monochromatique lorsque la luminosité ambiante
(luminance) de la caméra vidéo atteint approximativement 1 lx ou moins.
• Réglage implicite : 1
Remarque
•
•
•
114
Le changement au mode couleur s’effectue lorsque la luminosité ambiante de la caméra vidéo atteint
environ 5 à 8 fois les valeurs ci-dessus respectivement. Selon l’environnement, l’opération ci-dessus
peut varier.
Quand une valeur basse est sélectionnée pour “Gain maximum”, il peut être difficile de commuter les
modes selon l’environnement.
Lorsqu’un couvercle en dôme fumé est utilisé, la luminosité autour de la caméra vidéo est doublement
intensifiée par rapport à un couvercle en dôme transparent.
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
[Réglage de durée de temporisation]
Sélectionner une durée d’attente par commutation entre le mode couleur et le mode noir et blanc parmi les
options suivantes.
2s/ 10s/ 30s/ 1min.
• Réglage implicite : 10s
[Intensité de témoin à diode électroluminescente infrarouge] *Modèles avec diode électroluminescente (L)
Sélectionner l’intensité de témoin à diode électroluminescente infrarouge parmi Élv./Moy./Fbl./Arrêt.
• Réglage implicite : Élv.
Remarque
•
“Arrêt” est seulement disponible quand “Entrée monochromatique” est sélectionné pour “Borne 1” de
l’onglet [Alarme].
[Contrôle d'intensité] *Modèles avec diode électroluminescente (L)
Sélectionner Activé/Arrêt pour déterminer s’il faut activer ou non la fonction de suppression de surexposition
d’éclairage de lumière infrarouge.
• Réglage implicite : Arrêt
Remarque
•
Lorsque “Activé” est sélectionné pour “Automatique intelligent”, la fonction de suppression de
surexposition de la lumière infrarouge ne fonctionne pas.
Balance des blancs
[Balance des blancs]
Sélectionner la méthode de réglage de balance des blancs parmi les options suivantes.
La teinte blanche peut être ajustée avec “Gain du rouge” et “Gain du bleu”.
• ATW1: Sélectionne le mode de réglage d’analyse automatique de balance des blancs. La caméra vidéo
vérifiera constamment la température de couleur de la source d’éclairage et ajustera automatiquement la
balance des blancs. La gamme de température de couleur ajustable est approximativement de 2 700 K a
6 000 K.
• ATW2: Sélectionne le mode d’analyse automatique de balance des blancs sous lampe au sodium. La
caméra vidéo ajustera automatiquement la balance des blancs sous un éclairage à lampe au sodium. La
gamme de température de couleur ajustable est approximativement de 2 000 K a 6 000 K.
• AWC: Sélectionne le mode de contrôle automatique de balance des blancs. Ce réglage est approprié pour
un emplacement où la source d’éclairage est stable. La gamme de température de couleur ajustable est
approximativement de 2 000 K a 10 000 K.
• Réglage implicite : ATW1
Remarque
•
•
La couleur risque de ne pas être reproduite fidèlement dans les conditions suivantes. Sélectionner
“AWC” dans ces divers cas.
– Quand le sujet filmé est principalement constitué d’une couleur foncée
– Quand le ciel bleu ou le coucher du soleil est filmé
– Quand le sujet filmé possède une luminance trop faible
Après avoir sélectionné “AWC”, cliquer le bouton [Valider].
[Gain du rouge]
Ajuste la couleur rouge des images.
Manuel d’utilisation
115
2 Paramétrages
Lorsque le curseur est déplacé dans la direction “+”, la couleur rouge deviendra plus dense. Lorsque le curseur
est déplacé dans la direction “–”, la couleur rouge sera moins intense. Cliquer le bouton [Réinit.] pour
réinitialiser la couleur sur sa valeur de réglage implicite.
• Réglage implicite : 128
[Gain du bleu]
Ajuste la couleur bleu des images.
Lorsque le curseur est déplacé dans la direction “+”, la couleur bleue deviendra plus dense. Lorsque le curseur
est déplacé dans la direction “–”, la couleur rouge sera moins intense. Cliquer le bouton [Réinit.] pour
réinitialiser la couleur sur sa valeur de réglage implicite.
• Réglage implicite : 128
[Secteur de masque]
Si l’on paramètre le secteur de masque, il est possible de régler la balance des blancs après le masquage du
secteur paramétré.
Se référer à la “2.6.4.2 Paramètre les secteurs de masquage” pour obtenir de plus amples informations sur
la façon de configurer le secteur de masque.
[Vitesse de réglage]
Ajuster la vitesse de réglage de balance des blancs.
Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, la vitesse de réglage de balance des blancs augmentera. Si
l’on déplace le curseur dans la direction “+”, la vitesse de réglage de balance des blancs diminuera. Si l’on
clique sur le bouton [Réinit.], la position du curseur et la vitesse de réglage de balance des blancs seront
ramenés sur le réglage implicite.
• Réglage implicite : 16
Automatique intelligent
[Automatique intelligent]
Sélectionner Activé/Arrêt pour déterminer s’il faut activer ou non la fonction “Automatique intelligent”.
“Automatique intelligent” peut détecter les conditions présentes (éclairage en contre-jour, à l’extérieur, de nuit,
etc.), les visages des personnes et les objets en mouvement, puis régler automatiquement l’ouverture, le gain,
la vitesse d’obturation et le contraste de la caméra vidéo afin d’afficher les visages des personnes et les objets
en mouvement plus nettement.
• Réglage implicite : Activé
[Niveau de priorité de visage]
Ajuste le niveau de priorité de visage quand “Automatique intelligent” est activé.
Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, cela ajuste pour améliorer la visibilité des visages.
Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, cela ajuste la totalité de l’image pour qu’elle soit parfaitement
équilibrée.
Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur leurs valeurs de réglage par défaut.
• Réglage implicite : 128
[Niveau de priorité de mouvement (Obturateur)]
Ajuste le niveau de priorité de mouvement quand “Automatique intelligent” est activé.
Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, il devient difficile pour les sujets en mouvement d’être flous,
mais le bruit des sujets sombres augmente.
Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, il devient plus facile pour les sujets en mouvement d’être flous,
mais le bruit des sujets sombres diminue.
Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur leurs valeurs de réglage par défaut.
• Réglage implicite : 128
116
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
Remarque
•
•
N’oubliez pas qu’un scintillement peut se produire en raison d’un éclairage fluorescent lors de
l’activation de la fonction automatique intelligente. Dans ce cas, paramétrer l’une ou l’autre des
dispositions suivantes :
– Déplacer le curseur de [Niveau de priorité de mouvement (Obturateur)] dans la direction “-”.
– Changer le [Mode de commande d’éclairage] sur “Scène intérieure (50 Hz)” ou “Scène intérieure
(60 Hz)”.
Être bien conscient que la luminosité de l’image entière peut changer en raison de changements dans
une partie de l’objet lors de l’activation de la fonction “Automatique intelligent”. Dans ce cas, déplacer
le curseur de “Niveau de priorité de visage” dans la direction “-”.
Paramétrage détaillé
[Réglage de contraste automatique]
Sélectionner Activé/Arrêt(Manuel) pour déterminer s’il faut activer ou non la fonction de réglage de contraste
automatique.
Activé: Active la fonction de réglage de contraste automatique.
Arrêt: Arrête la fonction de réglage de contraste automatique.
• Réglage implicite : Activé
Remarque
•
Quand “Activé” est sélectionné pour “Automatique intelligent”, ce paramétrage n’est pas disponible.
[Niveau de contraste]
Ajuster le niveau de contraste.
Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, le contraste de l’image augmentera.
Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, le contraste de l’image diminuera.
Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur leurs valeurs de réglage par défaut.
• Réglage implicite : 128
[Extension noire adaptative]
Ajuster la luminosité des parties sombres de l’image.
Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, les parties sombres de l’image deviendront plus lumineuses.
Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, les parties sombres de l’image deviendront plus sombres.
Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur leurs valeurs de réglage par défaut.
• Réglage implicite : 128
IMPORTANT
•
Les paramétrages de “Extension noire adaptative” peuvent engendrer un accroissement du bruit dans
les parties plus sombres et les parties autour des bordures entre les parties plus sombres et les parties
plus lumineuses risquent de devenir plus sombres ou plus lumineuses que les autres parties plus
sombres ou plus lumineuses.
[Extension en excédent d’éclairage adaptative]
Ajuster la luminosité des parties lumineuses de l’image.
Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, les parties sombres de l’image deviendront plus lumineuses.
Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, les parties lumineuses de l’image deviendront plus sombres.
Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur leurs valeurs de réglage par défaut.
• Réglage implicite : 128
Manuel d’utilisation
117
2 Paramétrages
[Compensation de voile]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut activer ou non la fonction de compensation de voile.
Quand “Activé” est sélectionné pour le paramètre “Réglage de contraste automatique” ou quand “Activé” est
sélectionné pour “Automatique intelligent”, ce paramétrage n’est pas disponible.
La fonction de compensation de voile peut faire que les images sombres qui ont été affectées par le brouillard
ou par toutes autres conditions soient plus lumineuses en utilisant le traitement d’image numérique.
• Activé: Active la fonction de compensation de voile.
• Arrêt: Arrête la fonction de compensation de voile.
• Réglage implicite : Arrêt
[Niveau]
Ajuste le niveau de compensation de voile.
Le niveau de compensation de voile augmentera lorsque le curseur sera déplacé dans la direction “+” et
diminuera lorsque le curseur sera déplacé dans la direction “-”. Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser
sur leurs valeurs de réglage par défaut.
• Réglage implicite : 4
[Niveau de tension constante de signal]
Ajuster le niveau du noir des images en déplaçant le curseur.
Lorsque le curseur est déplacé dans la direction “+”, les images deviennent plus lumineuses. Lorsque le
curseur est déplacé dans la direction “–”, les images deviennent plus sombres. Cliquer le bouton [Réinit.] pour
réinitialiser la couleur sur sa valeur de réglage implicite.
• Réglage implicite : 128
Enregistrement de scène
[Fichier de scène]
La combinaison des paramétrages employés pour ajuster la qualité des images peut être sauvegardée comme
fichier de scène. Le fichier de scène peut être sélectionné ici.
Les fichiers de scène enregistrés peuvent être configurés dans la page “Planification” (®“2.11 Configurer les
paramétrages relatifs aux planifications [Planification]”). Si la synchronisation du moment où des images sont
visionnées affecte considérablement le secteur où les images sont visionnées, l’enregistrement des fichiers
de scène à la planification peut vous permettre d’apparier une combinaison de paramétrages à différentes
heures du jour afin de visionner les images dans les meilleures conditions possibles.
[Titre de fichier de scène]
Le nom de fichier de scène (jusqu’à 10 caractères) affiché dans “Fichier de scène” peut être modifié. Seuls
les noms de fichier affichés dans “1 :”, “2 :”, “3 :”, et “4 :” peuvent être modifiés.
• Caractères non disponibles : " & \
Bouton [Charger]
Charge les données de paramétrage sélectionnées dans le “Fichier de scène” et change l’image actuelle par
voie de conséquence.
Bouton [Enregistrer]
La combinaison des paramétrages employés pour ajuster la qualité des images qui sont actuellement affichées
peut être enregistrée dans le fichier de scène affiché dans “Fichier de scène”.
2.6.4.2 Paramètre les secteurs de masquage
Ceci explique comment masquer un secteur de l’image et régler la luminosité.
Au moment de paramétrer le secteur de masque, paramétrer “Super Dynamique(SD)” sur “Arrêt”.
118
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
1. Faire apparaître le menu de configuration “Réglage d’image”. (®“2.6.4 Configurer les paramétrages
relatifs à réglage d’image, zoom/mise au point, zone de confidentialité, VIQS et compensation de
déformation d’objectif [Qualité d’image]”)
2. Cliquer sur “+” placé à gauche de “Super Dynamique(SD)” pour afficher le menu SD détaillé.
Manuel d’utilisation
119
2 Paramétrages
3. Cliquer le bouton [Démarrage] de “Secteur de masque”.
→ Les bordures apparaîtront et l’image affichée à l’onglet [Qualité d’image] sera divisée en 48 parties (8
´6).
4. Cliquer les zones divisées à masquer.
→ Les zones qui clignotent seront masquées et deviendront blanches. Cliquer encore une fois sur la zone
pour annuler le masquage.
120
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
5. Cliquer le bouton [Fin] après avoir complété les zones de masquage.
→ Les bordures de l’image affichée à l’onglet [Qualité d’image] disparaîtront.
IMPORTANT
•
•
Le secteur de masque peut se déplacer en dehors de l’alignement si le paramétrage pour “Rotation
d'image” de l’onglet [Base] est modifié après que le secteur de masque ait été configuré.
Veiller à vérifier la zone de masquage après un changement du paramétrage de “Mode de capture
d’image”.
La zone de masquage risque de se déplacer hors de l’alignement quand le paramétrage “Extra zoom
optique” est modifié. Veiller à vérifier le secteur de masque après un changement du paramétrage.
Remarque
•
Lorsque le bouton [Réinit.] est cliqué, le masquage de toutes les zones masquées sera annulé.
2.6.4.3 Faire le réglage de zoom et de mise au point
Cliquer sur le bouton [Configuration>>] de “Réglage de zoom ou de mise au point” à l’onglet [Qualité
d’image] de la page “Image/Son”. (®[Réglage de zoom ou de mise au point])
Réglage de zoom ou de mise au point
Il est possible de faire le réglage du champ angulaire de vision en utilisant les fonctions zoom et extra zoom
optique.
Faire le paramétrage de mise au point en déplaçant la mise au point de l’objectif jusqu’à la position appropriée.
Les réglages manuel et automatique sont disponibles.
Manuel d’utilisation
121
2 Paramétrages
[Désignation du rapport zoom]
Les fonctions de zoom et de mise au point peuvent être réglées en même temps.
Actionner le curseur pour agrandir/réduire le détourage de champ angulaire de vision dans l’image.
En réglant le rapport de zoom du côté “Télé”, seul le détourage de champ angulaire de vision est réduit, et il
est alors possible de déterminer le rapport de zoom tout en vérifiant le champ angulaire de vision après avoir
exécuté le zooming.
En réglant le rapport de zoom du côté “Grand angle”, un agrandissement de l’image est exécuté ou le détourage
de champ angulaire de vision est agrandit, et il est alors possible de déterminer le rapport de zoom tout en
vérifiant le champ angulaire de vision après avoir exécuté le zooming.
Une fois le détourage de réglage de champ angulaire de vision exécuté, la fonction de mise au point
automatique démarre automatiquement le réglage de mise au point basé sur un sujet situé au centre de l’écran
en cliquant sur le bouton [Exécuter].
Remarque
•
•
•
Le secteur rouge du curseur et du détourage de réglage de champ angulaire de vision représentent le
zoom optique, et le secteur jaune représente l’extra zoom optique. L’agrandissement maximum pour
le zoom optique et l’extra zoom optique varie selon le modèle.
Si l’on clique sur le bouton
ou le bouton
de [Réglage de zoom manuel],
[Désignation du rapport zoom] ne peut pas être actionnée. Pour exécuter [Désignation du rapport
zoom], cliquer sur le bouton [Charger] ou sur le bouton
de [Réglage de zoom manuel].
Le rapport de zoom spécifié peut ne pas être obtenu à l’aide de [Désignation du rapport zoom]. Dans
ce cas, spécifier le rapport de zoom et ouvrir de nouveau la fenêtre du menu. Effectuer ensuite à
nouveau le réglage avec [Désignation du rapport zoom] ou [Réglage de zoom manuel] si nécessaire.
[Réglage de zoom manuel]
Le réglage de zoom peut être réglé manuellement.
: Cliquer sur ce bouton pour ajuster le rapport de zoom sur la position “Grand angle” jusqu’à 1,0 fois.
: Cliquer sur ce bouton pour régler le rapport de zoom sur 1,0 fois.
: Cliquer sur ce bouton pour ajuster le pourcentage de zoom sur la position “Télé.”.
Remarque
•
La caméra vidéo se commute entre le zoom optique et l’extra zoom optique selon le rapport de zoom.
–
S257V2L
S157V2L
S227V2L
S156V2L
S226V2L
S256V2L
Jusqu’à 2,0x : zoom optique
Jusqu’à 6,0x : zoom optique + extra zoom optique
–
S155V3L
S225V3L
S255V3L
Jusqu’à 3,1x : zoom optique
Jusqu’à 9,3x : zoom optique + extra zoom optique
–
S155F6
S155F3
S225F6
S225F3
S255F6
S255F3
Jusqu’à 1x : zoom optique
Jusqu’à 3,0x : zoom optique + extra zoom optique
IMPORTANT
•
122
Si extra zoom optique est configuré après la configuration des paramétrages pour le secteur de
masque(®“2.6.4.2 Paramètre les secteurs de masquage”), la zone de
confidentialité(®“2.6.4.5 Configurer les paramétrages relatifs à la zone de confidentialité (menu de
configuration la “Zone de confidentialité”)”), le secteur VMD (®“2.8.5 Configurer les paramétrages
VMD [Secteur VMD]”), le secteur SCD (®“2.8.7 Configurer les paramétrages SCD [Secteur SCD]”)
et le secteur VIQS (®“2.6.4.7 Configurer le secteur VIQS”), les secteurs configurés pour ces
paramétrages risquent de sortir hors alignement. Par conséquent, exécuter les paramétrages de la
fonction extra zoom optique avant de faire d’autres paramétrages.
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
[Réglage de mise au point manuel]
Le réglage de mise au point peut être réglé manuellement.
• [Près]: Cliquer sur ce bouton pour ajuster la mise au point en position “Près”.
• [Réinit.]: Cliquer sur ce bouton pour réinitialiser la mise au point sur sa valeur par défaut.
• [Loin]: Cliquer sur ce bouton pour ajuster la mise au point en position “Loin”.
Remarque
•
Un clic sur le bouton [Près] ou [Loin] est un réglage fin, et il peut sembler qu’il n’y a aucun changement
de la mise au point. Pour déplacer largement la mise au point, maintenez le bouton enfoncé.
[Paramétrage de secteur de mise au point automatique]
Lors de l’exécution de la mise au point automatique, il est possible d’utiliser cet encadrement pour spécifier le
sujet sur l’écran pour lequel la mise au point doit être ajustée. Sauf indication contraire, ajuster la mise au point
sur le sujet dans le secteur central de l’écran.
• [Affichage]: Affiche l’encadrement de mise au point automatique dans l’écran des paramétrages. Dans
les paramétrages par réglage implicite, l’encadrement de mise au point automatique est affiché dans le
secteur central de l’écran. Tirer avec la souris sur l’image et spécifier le secteur où la mise au point doit
être ajustée. Une fois que le paramétrage est terminé, cliquer sur le bouton [Enregistrer].
Quand on clique sur le bouton [Affichage], les boutons [Réinit.] et [Enregistrer] sont affichés.
• [Réinit.]: Réinitialise le paramétrage d’encadrement sur son réglage par défaut.
• [Enregistrer]: Sauvegarde l’encadrement paramétré. Cliquer pour ajuster automatiquement la mise au
point sur le sujet dans le secteur spécifié.
[Mise au point automatique]
La fonction de mise au point automatique démarre automatiquement le réglage de mise au point basé sur un
sujet photographique situé au centre de l’écran en cliquant sur le bouton [Exécuter].
IMPORTANT
•
•
•
Quand une valeur avec un intervalle plus long que “Maxi.1/30s” (Maxi.2/30s/ Maxi.4/30s/ Maxi.6/30s/
Maxi.10/30s/ Maxi.16/30s) est sélectionnée pour “Obturateur maximum” (®[Obturateur maximum]), si
“Mise au point automatique” est exécuté pendant des opérations d’obturateur lentes de nuit, cela peut
prendre un long moment pour que la “Mise au point automatique” soit réalisée.
Dans les emplacements suivants ou avec les sujets suivants, la mise au point risque de ne pas pouvoir
être ajustée automatiquement. Dans ce cas, ajuster manuellement la mise au point.
– quand le sujet se déplace beaucoup
– quand il y a de grands changements dans l’intensité d’éclairage
– quand le niveau de la lumière est faible
– quand le sujet ou l’emplacement est extrêmement lumineux ou réfléchissant
– quand l’observation est faite au travers de fenêtres
– quand le couvercle en dôme se trouve dans des emplacements où il risque de se salir facilement
– emplacements où il n’y a pas beaucoup de contraste tel qu’un mur blanc
– quand il se produit un clignotement brutal
Quand les images dans la région de la lumière proche de l’infrarouge changent de la couleur au noir
et blanc, un écart de mise au point sur les images peut se produire en raison de la nature des propriétés
optiques. Dans ce cas, le réglage de la mise au point peut être rectifié automatiquement en
sélectionnant “Automatique” ou “Préréglage” pour “Méthode de réglage” dans le menu de configuration
(la mise au point ne sera pas automatiquement réglée en fonction du changement de niveau
d’éclairement une fois que la mise au point est rectifiée).
[Méthode de réglage]
Sélectionner la méthode de réglage de mise au point après commutation entre le mode couleur et le mode
noir et blanc.
Manuel d’utilisation
123
2 Paramétrages
Pour obtenir de plus amples informations, se référer à notre site Web d’informations techniques <Contrôle
No. : C0315>.
• Automatique: Lorsque vous basculez entre couleur/NB d’une image sur laquelle le réglage de mise au
point final a été effectué, la mise au point sera automatiquement ajustée. Lorsque vous rebasculez en
couleur/NB tel que précédemment, la position de mise au point reviendra à la position déterminée lorsque
le réglage de mise au point final a été effectué. Si la mise au point d’une image ne peut pas être ajustée
en tant qu’image en noir et blanc, l’image peut être réajustée en tant qu’image couleur et être à nouveau
commutée en une image en noir et blanc.
• Préréglage: Exécute le mouvement de préréglage de chaque position de mise au point spécifiée lors de
la commutation entre les images couleur et les images monochromatiques. La position préréglée est la
dernière position de mise au point spécifiée, qui a été automatiquement mémorisée pour chacune des
images couleur et des images monochromatiques.
• Fixe: Fixe la position après le réglage de mise au point soit automatiquement soit manuellement.
• Réglage implicite : Automatique
IMPORTANT
•
Si la mise au point ne peut pas être réglée automatiquement lors de la commutation entre le mode
couleur et le mode noir et blanc lorsque “Automatique” est sélectionné, sélectionner “Préréglage” ou
“Fixe” et régler la mise au point manuellement.
[Affichage de grille]
Sélectionnez Activé/Arrêt pour déterminer s’il faut utiliser ou non l’affichage en grille pour le réglage de position
de ce produit lors de l’utilisation du logiciel d’extension.
Pour obtenir de plus amples informations à propos de l’ajustement de grille, se référer à notre site Web
d’informations techniques ci-dessous.
https://i-pro.com/global/en/surveillance/training_support/support/technical_information
Bouton [Fermer]
Cliquer sur ce bouton pour fermer le menu de configuration “Réglage de zoom ou de mise au point”.
124
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
2.6.4.4 Faire le réglage du champ angulaire de vision en utilisant la
fonction Extra zoom optique S155F6 S155F3 S225F6 S225F3 S255F6 S255F3
Cliquer le bouton [Configuration>>] de “Extra zoom” à l’onglet [Qualité d’image] de la page “Image/Son”.
(®“2.6.4.1 Configurer les paramétrages relatifs à la qualité d’image (menu de configuration “Réglage
d’image”)”)
Il est possible de faire le réglage du champ angulaire de vision en utilisant la fonction extra zoom.
•
: Cliquer sur ce bouton pour ajuster le pourcentage de zoom sur la position “Grand angle”.
•
: Cliquer sur ce bouton pour régler le rapport de zoom sur 1,0 fois.
•
: Cliquer sur ce bouton pour ajuster le pourcentage de zoom sur la position “Télé.”.
•
: Cliquer sur ces boutons pour ajuster les positions horizontale/verticale de l’image après
le zooming.
Remarque
•
Pour les informations nécessaires sur le rapport de zoom maximum, se référer à Informations
importantes.
IMPORTANT
•
Les positions sortiront de l’alignement si des paramétrages d’extra zoom sont configurés quand le
secteur de masque (®“2.6.4.2 Paramètre les secteurs de masquage”), la zone de confidentialité
(®“2.6.4.5 Configurer les paramétrages relatifs à la zone de confidentialité (menu de configuration la
“Zone de confidentialité”)”), le secteur VMD (®“2.8.5 Configurer les paramétrages VMD [Secteur
VMD]”), le secteur SCD (®“2.8.7 Configurer les paramétrages SCD [Secteur SCD]”), ou le secteur
VIQS (®“2.6.4.7 Configurer le secteur VIQS”) est configuré. Pour empêcher que cela se produise,
effectuer le paramétrage de la fonction extra zoom avant d’autres paramétrages.
Manuel d’utilisation
125
2 Paramétrages
2.6.4.5 Configurer les paramétrages relatifs à la zone de confidentialité
(menu de configuration la “Zone de confidentialité”)
Cliquer le bouton [Configuration>>] de “Zone de confidentialité” à l’onglet [Qualité d’image] de la page “Image/
Son”. (®“2.6.4 Configurer les paramétrages relatifs à réglage d’image, zoom/mise au point, zone de
confidentialité, VIQS et compensation de déformation d’objectif [Qualité d’image]”)
Quand il existe une zone que l’on ne souhaite pas afficher, paramétrer la zone en tant que zone de
confidentialité grisée.
[Secteur]
La zone de confidentialité sera paramétrée en désignant quatre points culminants sur une image. Chaque
zone peut être superposée. Les zones sont numérotées séquentiellement à partir de la zone 1.
Remarque
•
Paramétrer la zone de confidentialité dans une taille supérieure à celle du sujet à cacher.
[Statut]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut ou non afficher la zone de confidentialité.
126
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
•
•
•
Activé: La zone de confidentialité sera affichée.
Arrêt: La zone de confidentialité ne sera pas affichée.
Réglage implicite : Arrêt
Bouton [Supprimer]
Cliquer sur le bouton [Supprimer] correspondant à la zone à supprimer.
Bouton [Fermer]
Cliquer sur ce bouton pour fermer le menu de configuration “Zone de confidentialité”.
IMPORTANT
•
•
•
Après la configuration de la zone de confidentialité, la zone de confidentialité risque de se déplacer
hors de l’alignement quand “Rotation d'image” de l’onglet [Base] est modifié. Veiller à vérifier la zone
de confidentialité après un changement du paramétrage.
Après la configuration de la zone de confidentialité, la zone de confidentialité risque de se déplacer
hors de l’alignement quand le paramétrage “Extra zoom optique” est changé. Veiller à vérifier la zone
de confidentialité après un changement du paramétrage.
Lorsque la zone de confidentialité est configurée alors que la distorsion de l’objectif de compensation
est active, la zone de confidentialité peut se déplacer hors de l’alignement.
Dans ce cas, réinitialiser d’abord une seule fois la distorsion de l’objectif de compensation sur “0” et
configurer la zone de confidentialité. Configurer ensuite à nouveau la compensation de distorsion.
2.6.4.6 Configurer le paramétrage VIQS
Cliquer le bouton [Configuration>>] de “VIQS” à l’onglet [Qualité d’image] de la page “Image/Son”.
(®“2.6.4 Configurer les paramétrages relatifs à réglage d’image, zoom/mise au point, zone de confidentialité,
VIQS et compensation de déformation d’objectif [Qualité d’image]”)
VIQS est une abréviation de qualité variable d’image dans le secteur spécifié et est une caractéristique qui
permet de changer les images d’un secteur spécifique.
Il est possible d’améliorer la qualité de l’image de la plage spécifiée dans un secteur de prise de vues (image).
Il est également possible de modérer le volume des données d’image en diminuant la qualité d’image d’autres
secteurs.
Le paramétrage VIQS est uniquement valable pour les images H.265 (ou H.264).
Il est possible de paramétrer jusqu’à 8 secteurs VIQS.
Pour contrôler l’image après la configuration VIQS, quand les images H.265 (ou H.264) sont sélectionnées
sous “Débit”, vous pouvez contrôler l’image en appuyant sur le bouton [Confirme]. Vous pouvez également
contrôler en affichant une image H.265 (ou H.264) à la page “En direct”.
La fonction VIQS n’est pas disponible dans les cas suivants :
• Lorsque “Activé(Élevée)” ou “Activé(Faible)” est défini pour “VIQS intelligent” de “Débit(1)”
• Lorsque “Activé” est sélectionné pour “Contrôle de l'image P intelligent”.
[Secteur]
Au moment de sélectionner un secteur VIQS dans l’écran, il sera numéroté en tant que secteur 1. (Les secteurs
ultérieurs seront numérotés dans l’ordre de la sélection.)
[Statut]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut utiliser ou non le secteur VIQS.
• Activé: Le secteur VIQS sera paramétré.
• Arrêt: Le secteur VIQS ne sera pas paramétré.
• Réglage implicite : Arrêt
Manuel d’utilisation
127
2 Paramétrages
Bouton [Supprimer]
Supprime le secteur VIQS. Cliquer sur le bouton pour supprimer le secteur VIQS.
[Niveau]
Configurer le niveau de différence dans la qualité d’image entre les secteurs spécifiés et les secteurs non
spécifiés. Plus le niveau de différence est élevé, plus la qualité des images du secteur non spécifié est réduite.
Ceci permet de modérer la taille des données d’image.
0 Mini./ 1/ 2/ 3/ 4/ 5 Normal/ 6/ 7/ 8/ 9 Maxi.
• Réglage implicite : 5 Normal
Débit
[Débit(1)]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut oui ou non activer la fonction VIQS pour les images
(Débit(1)) transmises.
Les images VIQS (Débit(1)) peuvent être confirmées avec le bouton [Confirme].
• Réglage implicite : Arrêt
[Débit(2)]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut oui ou non activer la fonction VIQS pour les images
(Débit(2)) transmises.
Les images VIQS (Débit(2)) peuvent être confirmées avec le bouton [Confirme].
• Réglage implicite : Arrêt
[Débit(3)]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut oui ou non activer la fonction VIQS pour les images
(Débit(3)) transmises.
Les images VIQS (Débit(3)) peuvent être confirmées avec le bouton [Confirme].
• Réglage implicite : Arrêt
[Débit(4)]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut oui ou non activer la fonction VIQS pour les images
(Débit(4)) transmises.
Les images VIQS (Débit(4)) peuvent être confirmées avec le bouton [Confirme].
• Réglage implicite : Arrêt
IMPORTANT
•
Lorsque le paramétrage de “Rotation d'image” dans l’onglet [Base] est modifié après avoir paramétré
“Activé” pour le paramétrage VIQS, le secteur VIQS peut se déplacer hors de l’alignement. Veiller à
vérifier le paramétrage VIQS après un changement du paramétrage de “Mode de capture d’image”.
Remarque
•
•
128
Se référer à la “2.6.4.7 Configurer le secteur VIQS” en ce qui concerne la procédure de paramétrages
du secteur VIQS.
Lorsque “Arrêt” est sélectionné pour “Transmission débit” du débit applicable, le bouton [Confirme] de
la sélection du débit devient indisponible.
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
2.6.4.7 Configurer le secteur VIQS
Le secteur VIQS est spécifié en suivant les étapes ci-dessous.
1. Tirer avec la souris sur l’écran pour spécifier le secteur (jusqu’à 8 secteurs).
→ Le secteur spécifié deviendra le secteur “1(Blanc)” et l’encadrement sera affiché.
Les secteurs sont paramétrés dans l’ordre de numéro de secteur à partir du numéro 1. La couleur
placée à côté du numéro de secteur indique la couleur de l’encadrement correspondant.
2. Configurer le niveau de différence dans la qualité d’image entre les secteurs spécifiés et les secteurs non
spécifiés. Plus le niveau de différence est élevé, plus la qualité des images du secteur non spécifié est
réduite. Ceci permet de modérer la taille des données d’image.
3. Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut oui ou non activer la fonction VIQS pour les images
transmises de “Débit(1)”- “Débit(4)”.
4. Cliquer le bouton [Valider].
→ Cet appareil est mis à jour avec le contenu du paramétrage. Cliquer le bouton [Supprimer]
correspondant au secteur à supprimer.
Manuel d’utilisation
129
2 Paramétrages
5. Cliquer le bouton [Confirme].
→ L’image (“Débit(1)” – “Débit(4)”) pour laquelle le bouton [Confirme] a été pressé est affichée. Quand
une fenêtre est nouvellement ouverte et qu’environ 3 secondes se sont écoulées, le débit binaire
actuellement délivré peut être confirmé avec VIQS configuré.
IMPORTANT
•
•
•
•
Le contenu du paramétrage ne sera pas déterminé tant que le bouton [Valider] ne sera pas cliqué.
Pour contrôler l’image après la configuration de VIQS, afficher une image H.265 (ou H.264) à la page
“En direct” ou bien appuyer sur le bouton [Confirme] sous “Débit”.
Le débit binaire délivré change en fonction du sujet. Confirmer les débits binaires avec les sujets
actuellement utilisés lorsque la caméra vidéo est commandée.
Si une plage plus étendue est spécifiée, le débit binaire de sortie augmente. Vérifier le débit binaire de
sortie actuel pour décider de la taille de secteur.
2.6.4.8 Configurer les paramétrages relatifs à la distorsion de l’objectif
de compensation
Cliquer sur le bouton [Configuration>>] de “Distorsion de l’objectif de compensation” à l’onglet [Qualité
d’image] de la page “Image/Son”. (®[Distorsion de l’objectif de compensation])
La correction de déformation peut être exécutée en utilisant la distorsion de l’objectif de compensation.
La quantité de compensation exécutée peut être réglée.
• Le degré de compensation de distorsion varie selon le rapport de zoom. Ajuster le champ angulaire de
vision avec le paramétrage de zoom avant de configurer la compensation de distorsion d’objectif.
Remarque
•
130
Lorsque l’extra zoom optique est en cours d’utilisation, la distorsion de l’objectif de compensation ne
fonctionne pas.
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
2.6.5 Configurer les paramétrages relatifs au son [Son]
Cliquer l’onglet [Son] de la page “Image/Son”. (®“2.2.1 Comment afficher le menu de configuration”,
“2.2.2 Comment effectuer des opérations dans le menu de configuration”)
Les paramétrages relatifs au son peuvent être configurés dans cette page.
Remarque
•
•
Les images et le son ne seront pas synchronisés. Par conséquent, les images et le son risquent parfois
de ne pas être synchronisés.
Une coupure du son risque de se produire en fonction de l’environnement réseau.
Entrée micro.
[Volume d'entrée micro.]
Ajuste le volume du son pour l’entrée à la caméra vidéo. Ce paramétrage est réfléchi dans le volume au moment
de l’écoute du son sur un ordinateur personnel (entrée micro à ordinateur personnel) et dans le volume pendant
“Enregistrement du son”.
• Micro Élv./Micro Moy./Micro Fbl.: Ajuster le volume quand le son est appliqué à la caméra vidéo à l’aide
d’un microphone.
• Ligne Élv./Ligne Moy./Ligne Fbl.: Ajuster le volume quand le son est appliqué à la caméra vidéo à l’aide
d’une entrée de ligne.
• Réglage implicite : Micro Moy.
[AGC(audio)]
Règle automatiquement la réception son sur le volume approprié. Le degré sur lequel le volume est réglé peut
être sélectionné à partir de Élv./Moy./Fbl..
Lorsque “Élv.” est sélectionné, il est plus facile d’entendre les sons silencieux, mais des sons peuvent être
entendus comme un bruit. Si vous ne voulez pas entendre de bruit, sélectionner “Moy.” ou “Fbl.”. Ces
paramétrages sont liés aux paramétrages de volume de “Enregistrement du son”.
• Réglage implicite : Élv.
[Taux binaire audio]
Régler le taux binaire de compression son.
[G.726(En direct)] : 16kb/s/32kb/s
[G.711(En direct)] : 64kb/s (ne peut pas être modifié)
[AAC-LC(En direct/Enregistrement)] : 64kb/s/96kb/s/128kb/s
• Réglage implicite :
– [G.726(En direct)] : 32kb/s
– [AAC-LC(En direct/Enregistrement)] : 128kb/s
Transmission/réception son
[Mode de transmission de son]
Sélectionner le mode de communication utilisé pour la transmission ou la réception des données audio entre
la caméra vidéo et l’ordinateur personnel parmi les options suivantes :
• Arrêt: Ne reçoit pas ni ne transmet les données audio entre la caméra vidéo et l’ordinateur personnel.
• Entrée micro (à l’ordinateur personnel): L’ordinateur personnel reçoit les données son provenant de la
caméra vidéo. Sur l’ordinateur personnel, l’image peut être visionnée en même temps que le son
l’accompagnant. L’image et le son ne sont pas synchronisés.
• Sortie son (de l’ordinateur personnel): Transmet les données de son provenant de l’ordinateur
personnel à la caméra vidéo. Le son peut être entendu par le haut-parleur connecté à la caméra vidéo.
Manuel d’utilisation
131
2 Paramétrages
•
•
•
Interactif (Semi-duplex): Disponible autant pour la réception que la transmission. Cependant, les
données audio ne peuvent pas transmises et reçues simultanément.
Interactif (Duplex total): Disponible simultanément autant pour la réception que la transmission.
Réglage implicite : Arrêt
Remarque
•
•
•
Un ronflement risque de se produire pendant des conditions d’utilisation. Empêcher le son produit par
l’ordinateur personnel d’être recueilli par le microphone de l’ordinateur personnel.
“Enregistrement du son” n’est pas disponible lorsque “Interactif (Semi-duplex)” est sélectionné pour
“Mode de transmission de son”.
Lorsque vous utilisez la sortie audio dans la page “En direct”, accédez à la page “En direct” via HTTPS.
[Intervalle d’entrée micro.(Caméra à ord. pers.)]
Sélectionner un intervalle de réception audio parmi les options suivantes.
20ms/ 40ms/ 80ms/ 160ms
• Réglage implicite : 40ms
Remarque
•
•
Quand un intervalle plus court est sélectionné, le délai d’attente sera plus court. Quand un intervalle
plus long est sélectionné, une coupure du son risque de se produire même si le délai d’attente est plus
long. Sélectionner un intervalle en fonction de l’environnement réseau.
“Intervalle d’entrée micro.(Caméra à ord. pers.)” n’est pas disponible lorsque “AAC-LC” est sélectionné
pour “Format d’encodage d'entrée audio”.
[Volume de sortie son(ordinateur personnel à caméra vidéo)]
Sélectionner un niveau de volume sur la caméra vidéo pour écouter le son transmis à partir de l’ordinateur
personnel.
Élevée/ Moyenne/ Basse
• Réglage implicite : Moyenne
[Intervalle de sortie son(ordinateur personnel à caméra vidéo)]:
Sélectionner un intervalle de transmission audio parmi les options suivantes.
160ms/ 320ms/ 640ms/ 1280ms
• Réglage implicite : 640ms
Remarque
•
•
•
Quand un intervalle plus court est sélectionné, le délai d’attente sera plus court. Quand un intervalle
plus long est sélectionné, une coupure du son risque de se produire même si le délai d’attente est plus
long. Modifiez les paramétrages en fonction de l’environnement de réseau, des performances de
l’ordinateur utilisé et de l’utilisation d’applications autres que le navigateur Web.
Le son risque de subir provisoirement une coupure ou des parasites peuvent être entendus lorsque
plusieurs utilisateurs y accèdent en même temps. Il est possible de réduire la coupure du son ou des
parasites en paramétrant sur un plus long intervalle à “Intervalle de sortie son(ordinateur personnel à
caméra vidéo)”.
Une coupure du son risque de se produire en fonction de l’environnement réseau.
[Durée de sortie son]:
Configurer la durée maximum lorsqu’à chaque fois que le son est délivré.
1min./ 2min./ 3min./ 5min./ 10min./ 20min./ 30min./ 1h
• Réglage implicite : 5min.
132
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
Remarque
•
La sortie audio s’arrête quand la durée spécifiée s’est écoulée. Pour activer la fonction de transmission
son, cliquer encore une fois sur le bouton Sortie audio.
[Port de sortie son(ordinateur personnel à caméra vidéo)]:
Spécifier le numéro de port de transmission (le numéro de port de la caméra vidéo utilisée pour recevoir les
données audio transmises à partir de l’ordinateur personnel).
Numéro de port disponible : 1024-50000 (uniquement les nombres pairs sont disponibles.)
• Réglage implicite : 34004
Remarque
•
Le numéro de port de transmission spécifié pour “Port de sortie son(ordinateur personnel à caméra
vidéo)” sera utilisé uniquement lorsque “Port de diffusion unique (MANUEL)” est sélectionné pour
“Type de transmission” (®[Type de transmission]). Lorsque “Arrêt” est sélectionné pour “Transmission
débit” (®[Transmission débit]) ou lorsque “Port de diffusion unique (AUTO)” ou “Multidiffusion” est
sélectionné pour “Type de transmission”, il n’est pas nécessaire de spécifier le numéro de port de
transmission.
Page d'observation directe
[Format d’encodage d'entrée audio]
Sélectionnez le format d’encodage d’entrée audio parmi G.726, G.711, ou AAC-LC.
• Réglage implicite : AAC-LC
Remarque
•
•
•
L’entrée micro est disponible uniquement avec AAC-LC lors de l’utilisation d’un navigateur Web.
G.711 est disponible seulement quand “Entrée micro (à l’ordinateur personnel)” est sélectionné pour
“Mode de transmission de son”.
G.726 est toujours appliqué pour le format d’encodage de transmission son.
[Mode de contrôle de volume de son]
Sélectionner la méthode d’opération en utilisant le curseur de volume du bouton Entrée micro. sur la page “En
direct”.
• Ajuster le niveau de sortie du haut-parleur d’ordinateur personnel: Changer le volume de l’ordinateur
personnel dans lequel la page “En direct” est ouverte.
• Ajuster l’entrée micro.: Changer le volume d’entrée micro. de la caméra vidéo.
• Réglage implicite : Ajuster l’entrée micro.
Manuel d’utilisation
133
2 Paramétrages
2.7 Configurer les paramétrages d’écran à découpage multiple [Écran décp. mult.]
Les caméras vidéo à utiliser pour un affichage des images sur des écrans à découpage multiple peuvent être
enregistrées à la page “Écran décp. mult.”. (®“2.2.1 Comment afficher le menu de configuration”,
“2.2.2 Comment effectuer des opérations dans le menu de configuration”)
[Adresse IP]
Saisir l’adresse IP ou le nom d’hôte de la caméra vidéo à utiliser pour écran à découpage multiple. 4 caméras
vidéo peuvent être enregistrées en tant que groupe et jusqu’à 4 groupes (16 caméras vidéo) peuvent être
enregistrés.
Lorsque le numéro de port HTTP de la caméra vidéo dont les images doivent être affichées a été changé,
saisir les informations comme suit :
Exemple de saisie :
– Exemple au moment de la saisie de l’adresse IPv4 :http://192.168.0.10:8080
– Exemple au moment de la saisie de l’adresse IPv6 :http://[2001:db8:0:0:0:0:0:1]:8080
Pour accéder aux caméras vidéo en utilisant le protocole HTTPS, saisir les indications comme suit :
Exemple de saisie :https://192.168.0.10/
• Nombre disponible de caractères : 1 - 128 caractères
• Réglage implicite : (Caméra vidéo 1) selfcamera, (Caméra vidéo 2 - 16) non enregistrées
IMPORTANT
•
•
Au moment d’accéder à la caméra vidéo en utilisant le protocole HTTPS, il est nécessaire d’installer
le certificat préinstallé ou le certificat CA de la caméra vidéo pour afficher les images sur le moniteur
vidéo. Pour savoir comment installer, se reporter aux clips vidéo <Contrôle No. : P0002> et <Contrôle
No. : P0003> sur la page d’assistance vidéo de notre site Web de support pour les configurer
respectivement.
Cette caméra vidéo est spécifiée quand “selfcamera” est affiché pour l’adresse IP ou le nom d’hôte.
Remarque
•
•
Pour obtenir de plus amples informations sur “Network Camera Recorder with Viewer Software Lite”,
qui est adapté pour visionner les images provenant de plusieurs caméras vidéo, se référer à notre site
Web d’informations techniques <Contrôle No. : C0301>.
Quand un nom d’hôte est utilisé, il est nécessaire de configurer les paramétrages DNS de l’ordinateur
personnel utilisé pour un affichage à découpage multiple d’écran. Se référer à l’administrateur de
réseau pour obtenir des informations en ce qui concerne les paramétrages DNS des ordinateurs
personnels.
[Titre de caméra vidéo]
Saisir le titre de la caméra vidéo. Le titre de caméra vidéo saisi sera affiché sur un écran à découpage multiple.
• Nombre disponible de caractères : 0 - 20 caractères
• Caractères non disponibles : " &
• Réglage implicite :
– (Caméra vidéo 1) Le numéro de modèle est affiché.
– (Caméra vidéo 2 - 16) Aucune (vide)
Remarque
•
•
134
Au moment de sélectionner un écran à 16 divisions, certains caractères du titre de caméra vidéo à
afficher risquent de ne pas être affichés.
Même lorsque “16:9” est sélectionné pour le rapport hauteur-largeur d’image, un écran à découpage
multiple est affiché en 4:3.
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
Affichage initial
[Disposition]
Sélectionner la disposition pour l’affichage initial parmi les options mentionnées ci-dessous :
4 écrans (1-4)/ 4 écrans (5-8)/ 4 écrans (9-12)/ 4 écrans (13-16)/ 9 écrans (1-9)/ 9 écrans (10-16)/ 16 écrans
• Réglage implicite : 4 écrans (1-4)
[Intervalle de rafraîchissement]
Sélectionner l’intervalle de rafraîchissement pendant l’affichage initial.
• MJPEG : Affiche l’image de caméra vidéo en format JPEG à mouvement (vidéo).
• Intervalle de rafraîchissement: 1s/ Intervalle de rafraîchissement: 3s/ Intervalle de
rafraîchissement: 5s/ Intervalle de rafraîchissement: 10s/ Intervalle de rafraîchissement: 30s/
Intervalle de rafraîchissement: 60s: Affiche le format JPEG (image fixe) de caméra vidéo à l’intervalle
sélectionné.
• Réglage implicite : MJPEG
[Taille de l'image d'importation(4 écrans)]
Sélectionner une taille de l’image d’importation pour obturation 4 écrans dans l’affichage initial.
640x360/320x180
• Réglage implicite : 320x180
Manuel d’utilisation
135
2 Paramétrages
2.8 Configurer les paramétrages d’alarme [Alarme]
Les paramétrages relatifs aux actions d’alarme à l’aide des bornes d’E/S externes de la caméra vidéo, l’image
d’alarme, les paramétrages de secteur VMD et la notification d’occurrence d’alarme peuvent être configurés
sur la page “Alarme”.
La page “Alarme” a l’onglet [Alarme], l’onglet [Secteur VMD], l’onglet [Secteur SCD] et l’onglet [Notification].
2.8.1 Configurer les paramétrages relatifs à l’action d’alarme
[Alarme]
Cliquer l’onglet [Alarme] de la page “Alarme”. (®“2.2.1 Comment afficher le menu de configuration”,
“2.2.2 Comment effectuer des opérations dans le menu de configuration”)
Les paramétrages relatifs à l’alarme peuvent être configurés dans cette section. Se référer aux
“2.8.4 Configurer les paramétrages relatifs à l’action sur caméra vidéo lors d’une occurrence d’alarme
[Alarme]” et “2.8.2 Configurer les paramétrages relatifs à la borne de sortie d’alarme [Alarme]” pour obtenir
de plus amples informations sur les paramétrages relatifs aux images d’alarme et à la borne de sortie d’alarme.
Alarme
[Borne 1]
Détermine comment utiliser la borne 1.
• Arrêt: Non utilisé.
• Entrée d’alarme(TRM1): Reçoit des alarmes. Quand “Entrée d’alarme” est sélectionné, un menu
déroulant “Fermer”, “Ouvert”, “Fermer (Continue)”, et “Ouvert (Continue)” est affiché.
– Fermer: Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Fermer”.
– Ouvert: Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Ouvert”.
– Fermer (Continue): Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Fermer”. Lorsque
“Fermer” est sélectionné pour l’état de borne, la détection d’alarme est effectuée régulièrement à un
intervalle fixe par “Durée de désactivation d'alarme”.
– Ouvert (Continue): Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Ouvert”. Lorsque
“Ouvert” est sélectionné pour l’état de borne, la détection d’alarme est effectuée régulièrement à un
intervalle fixe par “Durée de désactivation d'alarme”.
• Entrée monochromatique: Reçoit une entrée de commutation monochromatique. (Quand l’entrée est
réglée sur Activé, le mode noir et blanc est activé.)
• Réglage horaire automatique: Reçoit une entrée de réglage horaire. Lorsque le signal est reçu et si
l’horloge est à 29 minutes ± de l’heure, le temps sera ajusté sur 00 minutes 00 secondes. Pendant
l’enregistrement de la carte de mémoire SD, l’heure ne change pas au cours des opérations qui réinitialisent
l’heure de moins de 5 secondes. Quand “Réglage horaire automatique” est sélectionné, un menu déroulant
“Fermer” et “Ouvert” est affiché.
– Fermer: L’heure est ajustée quand l’état de borne est changé en “Fermer”.
– Ouvert: L’heure est ajustée quand l’état de borne est changé en “Ouvert”.
• Réglage implicite : Arrêt
[Borne 2]
Détermine comment utiliser la borne 2.
• Arrêt: Non utilisé.
• Entrée d’alarme(TRM2): Reçoit des alarmes. Quand “Entrée d’alarme” est sélectionné, un menu
déroulant “Fermer”, “Ouvert”, “Fermer (Continue)”, et “Ouvert (Continue)” est affiché.
– Fermer: Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Fermer”.
– Ouvert: Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Ouvert”.
136
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
– Fermer (Continue): Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Fermer”. Lorsque
•
•
“Fermer” est sélectionné pour l’état de borne, la détection d’alarme est effectuée régulièrement à un
intervalle fixe par “Durée de désactivation d'alarme”.
– Ouvert (Continue): Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Ouvert”. Lorsque
“Ouvert” est sélectionné pour l’état de borne, la détection d’alarme est effectuée régulièrement à un
intervalle fixe par “Durée de désactivation d'alarme”.
Sortie d’alarme: La sortie d’alarme sera exécutée en fonction des paramétrages pour “Borne de
sortie” (®“2.8.2 Configurer les paramétrages relatifs à la borne de sortie d’alarme [Alarme]”).
Réglage implicite : Arrêt
[Borne 3]
Détermine comment utiliser la borne 3.
• Arrêt: Non utilisé.
• Entrée d’alarme(TRM3): Reçoit des alarmes. Quand “Entrée d’alarme” est sélectionné, un menu
déroulant “Fermer”, “Ouvert”, “Fermer (Continue)”, et “Ouvert (Continue)” est affiché.
– Fermer: Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Fermer”.
– Ouvert: Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Ouvert”.
– Fermer (Continue): Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Fermer”. Lorsque
“Fermer” est sélectionné pour l’état de borne, la détection d’alarme est effectuée régulièrement à un
intervalle fixe par “Durée de désactivation d'alarme”.
– Ouvert (Continue): Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Ouvert”. Lorsque
“Ouvert” est sélectionné pour l’état de borne, la détection d’alarme est effectuée régulièrement à un
intervalle fixe par “Durée de désactivation d'alarme”.
• Sortie AUX: La sortie AUX sera appliquée. Les boutons [AUX] seront affichés dans la page “En direct”.
• Réglage implicite : Arrêt
IMPORTANT
•
Pour que les bornes d’entrée-sortie EXT I/O détectent des entrées d’alarme quand l’état de la borne
a changé de Ouvert à Fermer (Activé) ou de Fermer à Ouvert (Arrêt), environ 100 ms ou davantage
sont nécessaires. Étant donné que des alarmes ne peuvent pas être détectées pendant environ 5
secondes après qu’une détection ait été faite, les entrées d’alarme reçues dans les limites d’environ
5 secondes après qu’une alarme soit détectée ne sont pas détectées.
Remarque
•
•
AUX est la borne de caméra vidéo qui peut être utilisée par les utilisateurs pour commander (Open/
Close) arbitrairement à partir de la page “En direct”. Par exemple, un opérateur peut contrôler à
distance l’éclairage de l’emplacement où la caméra vidéo est installée en raccordant la borne au
dispositif de commande d’éclairage.
Se référer au Guide d’installation pour obtenir de plus amples renseignements à propos de la puissance
d’entrée-sortie de chaque borne.
[Alarme par VMD]
En cliquant “VMD >>”, l’onglet [Secteur VMD] de la page “Alarme” sera affiché. (®“2.8.6 Paramétrer les
secteurs VMD [Secteur VMD]”)
[Alarme SCD]
En cliquant “SCD”, l’onglet [Secteur SCD] de la page “Alarme” sera affiché. (®“2.8.7 Configurer les
paramétrages SCD [Secteur SCD]”)
[Alarme de détection de son]
En cliquant “Détection de son”, l’onglet [Détection de son] de la page “Alarme” sera affiché.
Manuel d’utilisation
137
2 Paramétrages
[Instruction d’alarme]
Déterminer s’il faut utiliser ou non recevoir une alarme par instruction en sélectionnant “Activé” ou “Arrêt”.
L’alarme d’instruction est une fonction qui transmet une notification de la notification d’alarme TCP provenant
d’autres caméras vidéo. Lorsque “Activé” est sélectionné, les actions d’alarme seront exécutées entre
plusieurs caméras vidéo.
• Réglage implicite : Arrêt
[Numéro de port d'origine]
Sélectionner un numéro de port à utiliser pour recevoir une alarme par instruction.
• Plage disponible : 1-65535
• Réglage implicite : 8181
Les numéros de port suivants ne sont pas disponibles étant donné qu’ils sont déjà utilisés.
20, 21, 23, 25, 42, 53, 67, 68, 69, 80, 110, 123, 161, 162, 443, 554, 995, 10669, 10670, 59000-61000
[Durée de désactivation d'alarme]
Configurer la durée pendant laquelle des détections ne seront pas faites après qu’une alarme soit détectée.
Par exemple, en utilisant cette fonction, il est possible d’empêcher qu’un courrier électronique soit envoyé trop
souvent quand des notifications par courrier électronique sont configurées pour être envoyées à un terminal
mobile ou à une tablette quand une alarme est détectée.
5 - 600s
• Réglage implicite : 5s
Remarque
•
La durée pendant laquelle des détections d’alarme ne sont pas exécutées peut être gérée pour chaque
type d’alarme. Par exemple, même pendant le laps de temps lorsque la détection d’alarme pour une
instruction d’alarme n’est pas effectuée, des alarmes par VMD et des alarmes SCD seront détectées.
[Test d'alarme]
Cliquez sur le bouton [Exécuter] pour exécuter la fonction de test d’alarme.
Remarque
•
•
Lorsque la fonction d’alarme de test est exécutée, la caméra vidéo détecte une alarme de commande.
Ceci peut être utilisé pour vérifier l’enregistrement SD ou une notification à des appareils externes
déclenchés par la détection d’alarme. Vérifiez les paramétrages liés à l’utilisation des journaux de
système de cette caméra vidéo et du périphérique externe défini comme destination de notification.
La fonction de test d’alarme ne peut pas être exécutée plusieurs fois pendant la durée de désactivation
d’alarme.
2.8.2 Configurer les paramétrages relatifs à la borne de sortie
d’alarme [Alarme]
Cliquer l’onglet [Alarme] de la page “Alarme”. (®“2.2.1 Comment afficher le menu de configuration”,
“2.2.2 Comment effectuer des opérations dans le menu de configuration”)
Les paramétrages relatifs à la borne de sortie peuvent être configurés dans cette section.
Borne de sortie
Pour pouvoir configurer “Borne de sortie”, “Sortie d’alarme” doit être sélectionné pour [Borne 2] du paramétrage
[Alarme].
138
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
[Déclencheur de sortie d'alarme]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut délivrer ou non les signaux d’alarme à la borne de
sortie quand une alarme est détectée.
• Réglage implicite : Arrêt
[Erreur de carte de mémoire SD]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut délivrer ou non les signaux de sortie à la borne de
sortie quand une erreur est détectée pour la carte de mémoire SD.
Condition d’erreur de carte de mémoire SD : Erreur de carte de mémoire SD (erreur d’écriture, erreur de lecture,
etc.), durée d’exécution totale de plus de 6 ans et nombre réécritures de plus de 2000 fois.
• Activé: Lorsqu’un état d’erreur est détecté, les signaux provenant d’une borne de sortie sont délivrés et
le bouton [Indication d’occurrence d’alarme] à la page “En direct” clignote.
• Arrêt: Désactive la détection de l’état d’avertissement.
• Réglage implicite : Arrêt
IMPORTANT
•
Afin de pouvoir utiliser correctement cette fonction, formater la carte de mémoire SD avec la caméra
vidéo avant de l’utiliser.
Remarque
•
•
•
•
•
La durée de service totale de 6 ans est la durée totale de mise sous tension de la carte SD étant
insérée. 2000 cycles sont la limite supérieure des comptages de réécriture d’une carte de mémoire
SD industrielle (type MLC). Ceci constitue des valeurs typiques et non pas une garantie de la durée
de vie de la carte SD.
La borne de sortie et les erreurs de carte de mémoire SD utilisent la même borne de sortie.
Un signal est délivré émis vers la borne de sortie lorsque soit une alarme ou une erreur de carte de
mémoire SD se produit.
Quand une erreur de carte de mémoire SD est détectée, le bouton [Indication d’occurrence d’alarme]
à la page “En direct” clignote. Le fait de cliquer sur le bouton [Indication d’occurrence d’alarme] fait que
le bouton est masqué.
Les signaux de sortie de la borne de sortie pour [Erreur de carte de mémoire SD] varient en fonction
des paramétrages de [Type de sortie d'alarme].
– Quand “Verrouillage”est sélectionné : Même après avoir cliqué sur le bouton [Indication
d’occurrence d’alarme] et qu’il disparaît, les signaux de sortie provenant de la borne de sortie
continueront aussi longtemps que la cause de l’erreur [Erreur de carte de mémoire SD] n’est pas
résolue.
– Quand “Impulsion”est sélectionné : Même après avoir cliqué sur le bouton [Indication d’occurrence
d’alarme] et qu’il disparaît, les signaux de sortie provenant de la borne de sortie continueront aussi
longtemps que la cause de l’erreur [Erreur de carte de mémoire SD] n’est pas résolue. Toutefois,
si la période de temps spécifiée pour [Durée d'impulsion] est dépassée, les signaux de sortie
provenant de la borne de sortie seront arrêtés.
[Type de sortie d'alarme]
Sélectionner “Verrouillage” ou “Impulsion” pour la borne de sortie lors d’une occurrence d’alarme.
• Verrouillage: Quand une alarme est détectée, la borne de sortie sera commutée dans l’état sélectionné
pour “Sortie déclencheur” jusqu’à ce que le bouton d’indication d’occurrence d’alarme soit cliqué.
• Impulsion: Quand une alarme est détectée, la borne de sortie sera commutée dans l’état sélectionné du
paramétrage de “Sortie déclencheur” pendant la période paramétrée pour “Durée d'impulsion”. Quand le
bouton d’indication d’occurrence d’alarme est cliqué, la borne de sortie reviendra à son état normal.
• Réglage implicite : Verrouillage
Manuel d’utilisation
139
2 Paramétrages
[Sortie déclencheur]
Sélectionner “Ouvert” ou “Fermer” pour déterminer s’il faut ouvrir ou fermer la borne de sortie quand les signaux
d’alarme sont délivrés.
• Ouvert: La borne de sortie s’ouvrira lorsque les signaux d’alarme seront délivrés. (Normalement fermé)
• Fermer: La borne de sortie se fermera lorsque les signaux d’alarme seront délivrés. (Normalement ouvert)
• Réglage implicite : Fermer
Remarque
•
Lorsque “Ouvert” est sélectionné, le signal d’alarme sera délivré pendant environ 20 secondes lorsque
l’alimentation de l’appareil est appliquée.
[Durée d'impulsion]
Lorsque “Impulsion” est sélectionné pour “Type de sortie d'alarme”, sélectionner une durée de borne de sortie
parmi les options suivantes.
• Plage disponible : 1-120s
• Réglage implicite : 1s
2.8.3 Changer l’appellation AUX [Alarme]
Cliquer l’onglet [Alarme] de la page “Alarme”. (®“2.2.1 Comment afficher le menu de configuration”,
“2.2.2 Comment effectuer des opérations dans le menu de configuration”)
Les appellations “AUX”, “Open” et “Close” de la page “En direct” peuvent être modifiées.
Titre AUX
[AUX (jusqu’à 10 caractères)]
Saisir l’appellation pour “AUX” à la page “En direct”.
• Caractères non disponibles : " &
• Réglage implicite : AUX
[Ouvert (jusqu’à 5 caractères)]
Saisir l’appellation pour “Open” de “AUX” à la page “En direct”.
• Caractères non disponibles : " &
• Réglage implicite : Open
[Fermer (jusqu’à 5 caractères)]
Saisir l’appellation pour “Close” de “AUX” à la page “En direct”.
• Caractères non disponibles : " &
• Réglage implicite : Close
Remarque
•
•
140
Le nom AUX peut être modifié lorsque “Sortie AUX” est sélectionné pour “Borne 3” de “Alarme”.
AUX est la borne de caméra vidéo qui peut être utilisée par les utilisateurs pour commander (Open/
Close) arbitrairement à partir de la page “En direct”. Par exemple, un opérateur peut contrôler à
distance l’éclairage de l’emplacement où la caméra vidéo est installée en raccordant la borne au
dispositif de commande d’éclairage.
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
2.8.4 Configurer les paramétrages relatifs à l’action sur caméra
vidéo lors d’une occurrence d’alarme [Alarme]
Cliquer l’onglet [Alarme] de la page “Alarme”. (®“2.2.1 Comment afficher le menu de configuration”,
“2.2.2 Comment effectuer des opérations dans le menu de configuration”)
Les paramétrages relatifs à l’activation d’alarme de mouvement de caméra vidéo peuvent être configurés dans
cette section.
[Notification de courrier électronique d'alarme]
Cliquer sur “Serveur de courrier élect. >>” pour afficher le menu de configuration qui peut configurer les
paramétrages concernant la notification de courrier élect. quand une alarme se produit. Le menu de
configuration sera affiché dans une nouvelle fenêtre ouverte. (®“2.8.4.1 Configurer les paramétrages
concernant les notifications d’alarme par courrier électronique”)
[Transmission SFTP d'image d'alarme]
Cliquer sur “SFTP >>” pour afficher le menu de configuration qui peut configurer les paramétrages concernant
la transmission SFTP quand une alarme se produit. Le menu de configuration sera affiché dans une nouvelle
fenêtre ouverte. (®“2.8.4.2 Configurer les paramétrages concernant les transmissions SFTP des images
d’alarme”)
[Enregistrement d'image d'alarme (carte de mémoire SD)]
Cliquer sur “Carte de mémoire SD >>” pour afficher le menu de configuration qui peut configurer les
paramétrages concernant l’enregistrement des images sur une carte de mémoire SD quand une alarme se
produit. Le menu de configuration sera affiché dans une nouvelle fenêtre ouverte. (®“2.8.4.3 Configurer les
paramétrages concernant l’enregistrement sur une carte de mémoire SD quand une alarme se produit”)
[Notification d’alarme TCP]
Cliquer sur “Notification d’alarme TCP >>” pour afficher le menu de configuration qui peut configurer les
paramétrages concernant la transmission des notifications d’alarme TCP quand une alarme se produit. Le
menu de configuration sera affiché dans une nouvelle fenêtre ouverte. (®“2.8.4.4 Configurer les paramétrages
concernant la notification d’alarme TCP quand une alarme se produit”)
[Notification d'alarme HTTP]
Cliquer sur “Notification d'alarme HTTP >>” pour afficher le menu de configuration qui peut configurer les
paramétrages concernant la transmission des notifications d’alarme HTTP quand une alarme se produit. Le
menu de configuration sera affiché dans une nouvelle fenêtre ouverte. (®“2.8.4.5 Configurer les paramétrages
concernant la notification d’alarme HTTP quand une alarme se produit”)
[Transmission SNMP lors d'une détection d'alarme]
Cliquer sur “Vers le paramètre SNMP” pour afficher le menu de configuration qui peut configurer les
paramétrages concernant la transmission SNMP quand une alarme se produit. Le menu de configuration sera
affiché dans une nouvelle fenêtre ouverte. (®“2.8.4.6 Configurer les paramétrages concernant les
transmissions SNMP des images d’alarme”)
2.8.4.1 Configurer les paramétrages concernant les notifications
d’alarme par courrier électronique
Cliquer sur “Serveur de courrier élect. >>” de “Activation d’alarme de mouvement de caméra vidéo” à l’onglet
[Alarme] de la page “Alarme”. (®“2.8.4 Configurer les paramétrages relatifs à l’action sur caméra vidéo lors
d’une occurrence d’alarme [Alarme]”)
Se référer à la “2.10.2.1 Configurer les paramétrages relatifs à l’envoi de courriers électroniques” pour obtenir
les informations nécessaires sur la configuration de ces paramétrages.
Manuel d’utilisation
141
2 Paramétrages
2.8.4.2 Configurer les paramétrages concernant les transmissions
SFTP des images d’alarme
Cliquer sur “SFTP >>” de “Activation d’alarme de mouvement de caméra vidéo” à l’onglet [Alarme] de la page
“Alarme”. (®“2.8.4 Configurer les paramétrages relatifs à l’action sur caméra vidéo lors d’une occurrence
d’alarme [Alarme]”)
Pour savoir comment configurer, se reporter à “2.10.2.2 Configurer les paramétrages SFTP” dans ce manuel.
2.8.4.3 Configurer les paramétrages concernant l’enregistrement sur
une carte de mémoire SD quand une alarme se produit
Cliquer sur “Carte de mémoire SD >>” de “Activation d’alarme de mouvement de caméra vidéo” à l’onglet
[Alarme] de la page “Alarme”. (®“2.8.4 Configurer les paramétrages relatifs à l’action sur caméra vidéo lors
d’une occurrence d’alarme [Alarme]”)
Se référer à la “2.5.2 Configurer les paramétrages relatifs à la carte de mémoire SD [Carte de mémoire
SD]” pour obtenir les informations nécessaires sur la configuration de ces paramétrages.
2.8.4.4 Configurer les paramétrages concernant la notification d’alarme TCP quand une alarme se produit
Cliquer sur “Notification d’alarme TCP >>” de “Activation d’alarme de mouvement de caméra vidéo” à l’onglet
[Alarme] de la page “Alarme”. (®“2.8.4 Configurer les paramétrages relatifs à l’action sur caméra vidéo lors
d’une occurrence d’alarme [Alarme]”)
Se référer à la “2.8.10.1 Configurer les paramétrages relatifs à la notification d’alarme TCP” pour obtenir les
informations nécessaires sur la configuration de ces paramétrages.
2.8.4.5 Configurer les paramétrages concernant la notification d’alarme HTTP quand une alarme se produit
Cliquer sur “Notification d'alarme HTTP >>” de “Activation d’alarme de mouvement de caméra vidéo” à l’onglet
[Alarme] de la page “Alarme”. (®“2.8.4 Configurer les paramétrages relatifs à l’action sur caméra vidéo lors
d’une occurrence d’alarme [Alarme]”)
Se référer à la “2.8.10.2 Configurer les paramétrages relatifs à la notification d’alarme HTTP” pour obtenir les
informations nécessaires sur la configuration de ces paramétrages.
2.8.4.6 Configurer les paramétrages concernant les transmissions
SNMP des images d’alarme
Cliquer sur “Vers le paramètre SNMP” de “Activation d’alarme de mouvement de caméra vidéo” à l’onglet
[Alarme] de la page “Alarme”. (®“2.8.4 Configurer les paramétrages relatifs à l’action sur caméra vidéo lors
d’une occurrence d’alarme [Alarme]”)
Se référer à la “2.10.2.7 Configurer les paramétrages relatifs à SNMP” pour obtenir les informations
nécessaires sur la configuration de ces paramétrages.
142
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
2.8.5 Configurer les paramétrages VMD [Secteur VMD]
Cliquer l’onglet [Secteur VMD] de la page “Alarme”. (®“2.2.1 Comment afficher le menu de configuration”,
“2.2.2 Comment effectuer des opérations dans le menu de configuration”)
Les secteurs de détection de mouvement vidéo peuvent être paramétrés dans cette page.
Il est possible de paramétrer jusqu’à 4 secteurs. Lorsqu’un mouvement est détecté dans le secteur paramétré,
il sera considéré comme un cas d’alarme.
IMPORTANT
•
•
•
•
•
•
Quand un mouvement est détecté par la fonction VMD, le bouton d’indication d’occurrence d’alarme
(®“1.1.2 À propos de la page “En direct””) sera affiché.
Le bouton d’indication d’occurrence d’alarme sera affiché au moment de la réception d’une entrée
d’alarme à la borne d’alarme ou une alarme d’instruction.
Selon l’environnement réseau, la notification peut être retardée.
Après la configuration du secteur VMD, le secteur VMD risque de se déplacer hors de l’alignement
quand “Rotation d'image” de l’onglet [Base] est modifié. Veiller à vérifier le secteur VMD après un
changement du paramétrage de “Mode de capture d’image”.
La fonction de détection de mouvement n’est pas exclusivement dédiée à la prévention des vols, des
incendies, etc. Nous ne pouvons être tenus pour responsable de tous accidents ou dommages pouvant
survenir dans ce genre de situation.
Ne pas oublier qu’une alarme par VMD peut se produire en raison de changements de luminosité de
l’image entière en fonction de l’état de l’objet lorsque “Activé” est sélectionné pour “Automatique
intelligent”. Dans ce cas, paramétrer l’une ou l’autre des dispositions suivantes :
– Sélectionner “Activé” pour “Réglage de contrôle de lumière” de VMD.
– Déplacer le curseur de “Sensibilité de détection” du secteur VMD dans la direction “-”.
Manuel d’utilisation
143
2 Paramétrages
– Déplacer le curseur de “Niveau de priorité de visage” de “Automatique intelligent” dans la direction
“-”.
[Secteur]
Au moment de sélectionner un secteur VMD dans l’écran, il sera numéroté en tant que secteur 1. (Les secteurs
ultérieurs seront numérotés dans l’ordre de la sélection.)
Bouton [Tous sect.]
Lorsque le bouton [Tous sect.] est cliqué, la totalité du secteur deviendra le secteur VMD et “1(Blanc)” sera
automatiquement appliqué à “Secteur”.
[Statut]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut exécuter la détection de mouvement vidéo.
• Activé: Exécute la détection de mouvement vidéo.
• Arrêt: N’exécute pas la détection de mouvement vidéo.
• Réglage implicite : Arrêt
[Secteur de détection]
Ajuster la taille du secteur VMD en utilisant le curseur. Plus la valeur sélectionnée est faible, plus la sensibilité
du secteur VMD augmente. La valeur actuelle (1-10) sera affichée à droite du curseur.
• Réglage implicite : 1
144
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
[Sensibilité de détection]
Ajuster la sensibilité de détection de mouvement dans le secteur VMD en utilisant le curseur. Les paramétrages
peuvent être configurés pour chaque secteur individuellement. Plus la valeur paramétrée est élevée, plus le
niveau de sensibilité devient élevé.
La valeur actuelle (1 (Fbl.) - 15 (Élv.)) sera affichée sous le curseur.
• Réglage implicite : 8
Bouton [Supprimer]
Cliquer le bouton [Supprimer] correspondant au secteur à supprimer. Le détourage du secteur sélectionné
sera supprimé.
[Réglage de contrôle de lumière]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut ou non interrompre la détection de mouvement vidéo
affecté par le changement de luminosité tel que par un contrôle de niveau d’assombrissement.
• Réglage implicite : Arrêt
IMPORTANT
•
•
“Réglage de contrôle de lumière” risque de ne pas fonctionner quand le changement de luminosité est
trop faible.
Quand “Activé” est sélectionné pour “Réglage de contrôle de lumière”, la détection de mouvement
vidéo risque parfois de ne pas être exécutée même lorsqu’un sujet se déplaçant est détecté sur la
totalité de l’écran.
[Notification de No. de secteur]
Lorsque “Notification d’alarme TCP >>” est cliqué, l’onglet [Notification] de la page “Alarme” sera affiché.
(®“2.8.10 Configuration des paramétrages relatifs à la notification d’alarme [Notification]”)
Supplément d’informations VMD
[Supplément d’informations]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut ajouter ou non les informations VMD en superposition
aux données d’image.
L’information VMD peut être recherchée par nos enregistreurs de disque de réseau. Se référer au manuel
d’utilisation des périphériques connectés pour obtenir de plus amples informations à propos des fonctions et
des paramétrages.
• Réglage implicite : Arrêt
Manuel d’utilisation
145
2 Paramétrages
2.8.6 Paramétrer les secteurs VMD [Secteur VMD]
Paramétrer les secteurs pour activer la fonction VMD.
IMPORTANT
•
Pendant le changement de paramétrage dans le menu de configuration, aucune alarme ne sera
détectée. Une fois la configuration terminée, fermer le menu de configuration.
1. Paramétrer le secteur de détection de mouvement vidéo en traçant avec le pointeur de la souris sur l’écran.
→ Le secteur spécifié deviendra le secteur VMD “1(Blanc)” et l’encadrement sera affiché. Lorsque 2 - 4
secteurs VMD sont paramétrés, chaque secteur se verra attribué un numéro dans l’ordre. Les secteurs
seront identifiés par des teintes de contour respectives. Le “Statut” du détourage à paramétrer pour le
secteur deviendra “Activé”.
2. Ajuster “Secteur de détection” et “Sensibilité de détection” en utilisant le curseur.
Se référer à la “2.8.5 Configurer les paramétrages VMD [Secteur VMD]” pour obtenir de plus amples
informations sur “Sensibilité de détection” et “Secteur de détection”.
Le secteur actuellement affiché et sa sensibilité de détection seront affichés dans la section “Secteur de
détection”. Modifier les secteurs et les paramétrages de “Secteur de détection” et de “Sensibilité de
détection” selon les besoins.
146
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
3. Cliquer le bouton [Valider] une fois les paramétrages terminés.
IMPORTANT
•
Le paramétrage ne sera pas appliqué tant que le bouton [Valider] ne sera pas cliqué.
4. Pour invalider le secteur VMD, cliquer le bouton [Valider] après avoir sélectionné “Arrêt” pour le paramètre
“Statut” du secteur VMD à invalider.
→ Le détourage du secteur VMD invalidé se transformera en ligne en pointillé. Quand le secteur VMD
est invalidé, aucune alarme ne se produira même lorsqu’un mouvement peut être identifié dans le
secteur.
5. Cliquer le bouton [Supprimer] correspondant au secteur à supprimer pour supprimer le secteur VMD.
→ Le détourage du secteur VMD respectif disparaîtra.
6. Cliquer le bouton [Valider].
→ Les paramétrages modifiés seront appliqués.
2.8.7 Configurer les paramétrages SCD [Secteur SCD]
Cliquer l’onglet [Secteur SCD] de la page “Alarme”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment opérer,
se rapporter à la “2.2.1 Comment afficher le menu de configuration”, à la “2.2.2 Comment effectuer des
opérations dans le menu de configuration”)
En configurant le paramétrage SCD (détection de changement de scène), il est possible d’émettre une alarme
lorsqu’une caméra vidéo est recouverte par un objet quelconque ou que la direction de la caméra vidéo est
modifiée pour viser un objet différent.
Le secteur de détection utilisant la fonction SCD peut être paramétré dans cette section. Il est possible de
paramétrer jusqu’à 1 secteur. Lorsqu’un objet photographié est changé dans le secteur paramétré, il émet une
alarme.
IMPORTANT
•
•
•
•
•
•
•
Du fait qu’il faut du temps pour un apprentissage nécessaire au cours de la période suivante, le SCD
ne fonctionne pas pendant un certain temps.
– Juste après le paramétrage de la fonction SCD
– Après la mise sous tension de ce produit
– Après la détection d’un changement de scène
Quand un changement de scène est détecté par la fonction SCD, le bouton d’indication d’occurrence
d’alarme (®“1.1.2 À propos de la page “En direct””) sera affiché.
Le bouton d’indication d’occurrence d’alarme s’affiche lors d’une occurrence d’alarme VMD ou aussi
lors de la réception d’une instruction d’alarme.
Après la configuration du secteur SCD, le secteur SCD risque de se déplacer hors de l’alignement
quand “Mode de capture d’image” de l’onglet [Image] est modifié. Veiller à vérifier le secteur SCD après
un changement du paramétrage de “Mode de capture d’image”.
Dans les cas suivants, le changement de scène peut ne pas être détecté.
– Seulement une partie de la zone prise de vue est couverte ou l’objet couvert peut être vu.
– Les objet sont identiques avant et après le changement de direction la caméra vidéo.
– Dans le secteur où la zone de confidentialité est configurée.
La fonction SCD n’est pas la fonction dédiée pour prévenir les vols, incendies, etc.
Nous ne pouvons être tenus pour responsable de tous accidents ou dommages se produisant.
Lorsque la “Durée de détection” du “Secteur SCD” est plus courte que le “Réglage de durée de
temporisation” de “Jour et nuit (IR)”, une détection de changement de scène (SCD) peut être activée
au moment où une image passe au noir et blanc. Cela peut être amélioré en configurant un “Réglage
de durée de temporisation” de “Jour et nuit (IR)” plus court que “Durée de détection” de “Secteur
SCD”.
Manuel d’utilisation
147
2 Paramétrages
•
Lorsque la couleur de l’image est presque monochrome, la détection des alarmes SCD peut devenir
difficile. Lorsqu’aucune alarme n’est détectée, augmenter la “Sensibilité de détection” ou configurer un
“Secteur de détection” plus petit.
[Secteur]
Paramétrer en sélectionnant un secteur SCD sur l’écran.
[Tous sect.]
Paramétrez l’image entière dans le secteur SCD.
[Statut]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut ou non exécuter la fonction SCD.
• Activé : Exécute la fonction SCD.
• Arrêt : N’exécute pas la fonction SCD.
• Réglage implicite : Arrêt
[Secteur de détection]
Validez le taux de détection “Petite”, “Moy.” ou “Grande”, qui spécifie le degré de changement dans le secteur
validé dans [Secteur SCD] à détecter.
• Réglage implicite : Moy.
[Sensibilité de détection]
Réglez la sensibilité SCD dans le secteur SCD et sélectionnez entre “Très Fbl.”, “Fbl.”, “Moy.” ou “Élv.”.
• Réglage implicite : Moy.
[Durée de détection]
La fonction SCD émet une alarme lorsque le changement de scène se poursuit pendant une période spécifiée.
3s/5s/10s/30s/1min.
• Réglage implicite : 3s
Bouton [Supprimer]
Cliquez sur le bouton [Supprimer] pour supprimer le secteur sélectionné.
Supplément d’informations SCD
[Supplément d’informations]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut ajouter ou non les informations SCD en superposition
aux données d’image.
• Réglage implicite : Arrêt
Remarque
•
148
Les informations SCD supplémentaires ne sera pas utilisée sur nos enregistreurs numériques réseau.
(en date du mois de juin 2021)
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
2.8.8 Paramétrer les secteurs SCD [Secteur SCD]
Configurez les secteurs pour activer la fonction SCD (détection de changement de scène).
IMPORTANT
•
Pendant le changement de paramétrage dans le menu de configuration, aucune alarme ne sera
détectée. Une fois la configuration terminée, fermer le menu de configuration.
1. Configurez le secteur SCD en faisant glisser la souris sur l’écran.
→ Le secteur désigné deviendra le secteur SCD et le contour de couleur blanche sera affiché. Le
“Statut” devient “Activé”.
2. Ajuster “Secteur de détection” et “Sensibilité de détection” en sélectionnant le menu déroulant.
Se référer à la “2.8.7 Configurer les paramétrages SCD [Secteur SCD]” pour obtenir de plus amples
informations sur “Sensibilité de détection” et “Secteur de détection”.
Modifier les secteurs et les paramétrages de “Secteur de détection” et de “Sensibilité de détection” selon
les besoins.
3. Cliquer le bouton [Valider] une fois les paramétrages terminés.
IMPORTANT
•
Le paramétrage ne sera pas appliqué tant que le bouton [Valider] ne sera pas cliqué.
4. Pour invalider le secteur SCD, cliquez sur le bouton [Valider] après avoir sélectionné “Arrêt” pour
“Statut”.
→ Le détourage du secteur SCD invalidé se transformera en ligne en pointillé. Quand le secteur SCD est
invalidé, aucune alarme ne se produira même lorsqu’un mouvement peut être identifié dans le secteur.
5. Pour supprimer le secteur SCD, cliquer sur le bouton [Supprimer].
→ Le contour du secteur SCD disparaîtra.
Manuel d’utilisation
149
2 Paramétrages
6. Cliquer le bouton [Valider].
→ Les paramétrages modifiés seront appliqués.
150
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
2.8.9 Configurer les paramétrages relatifs à la détection de son
[Détection de son]
Cliquer l’onglet [Détection de son] de la page “Alarme”. Les paramétrages relatifs à la détection de son peuvent
être configurés dans cette section.
IMPORTANT
•
•
•
•
Quand un son est détecté par la fonction de détection de son, le bouton d’indication d’occurrence
d’alarme sera affiché.
Le bouton d’indication d’occurrence d’alarme sera affiché au moment de la réception d’une entrée
d’alarme à la borne d’alarme ou une alarme d’instruction.
La notification peut être retardée dans certains environnements réseau.
La fonction de détection de son n’est pas adaptée pour une utilisation dans des situations où une
fiabilité élevée est constamment requise (par exemple, un système de prévention). Nous ne pouvons
être tenus pour responsable de tous accidents ou dommages se produisant.
[Détection de son]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut exécuter ou non la détection de son.
• Activé: Effectuer la détection de son.
• Arrêt: N’exécute pas la détection de son.
• Réglage implicite : Arrêt
[Sensibilité de détection]
Ajustez la sensibilité du volume parmi “Fbl.”, “Moy.” ou “Élv.”.
• Réglage implicite : Moy.
[Cible analytique AI]
Sélectionnez la cible de détection pour la classification de son AI.
• Tir: Détecte le son de coups de feu, le son d’explosions, le son impulsif et le son plosif.
• Jaune: Détecte les cris et les hurlements.
• Avertisseur sonore du véhicule: Détecte les klaxons de voiture.
• Bris de verre: Détecte le son de bris de verre.
Manuel d’utilisation
151
2 Paramétrages
•
Autre: Détecte d’autres sons que les cibles pour la classification de son.
Remarque
•
•
•
•
Dans les cas suivants, les sons à détecter peuvent ne pas être détectés.
– Lorsque la durée d’un hurlement, klaxon de voiture ou bris de verre est inférieure à 1 seconde
– Lorsque la différence entre le son à détecter et le bruit est inférieure à 6 dB
– Lorsque des gouttes de pluie tombent directement sur la caméra vidéo ou le microphone
Lorsque plusieurs sons de types différents se sont produits en même temps, une notification d’alarme
déclenchée par un seul type parmi ces bruits sera émise.
Les identifiants de message de la notification d’alarme TCP pour la classification de son AI est le
suivant. À utiliser lors de l’enregistrement de l’alarme de classification sonore à l’aide d’un enregistreur
ou ASM.
– Tir: 70
– Bris de verre: 71
– Avertisseur sonore du véhicule: 72
– Jaune: 73
– Autre: 55
Lorsqu’un enregistreur ou similaire a reçu une notification d’alarme de la classification de son AI,
l’enregistreur ou similaire ne peut pas recevoir d’alarmes pendant le masque d’alarme.
2.8.10 Configuration des paramétrages relatifs à la notification
d’alarme [Notification]
Cliquer l’onglet [Notification] de la page “Alarme”. (®“2.2.1 Comment afficher le menu de configuration”,
“2.2.2 Comment effectuer des opérations dans le menu de configuration”)
Les paramétrages relatifs à la notification d’alarme TCP et à la notification d’alarme HTTP peuvent être
configurés dans cette section.
2.8.10.1 Configurer les paramétrages relatifs à la notification d’alarme
TCP
Notification d’alarme TCP
[Notification d’alarme TCP]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut fournir une notification ou non par notification d’alarme
TCP selon les paramétrages des cases à cocher “Alarme” et “Diag.” de “Destination de notification” ci-dessous.
– Quand une alarme est détectée (“Alarme”)
– Quand une notification de la capacité restante sur la carte de mémoire SD a été fournie (“Diag.”)
– Quand la carte de mémoire SD est devenue pleine (“Diag.”)
– Quand la carte de mémoire SD ne peut pas être reconnue (“Diag.”)
– Quand une erreur d’écriture sur la carte de mémoire SD s’est produite (“Diag.”)
• Réglage implicite : Arrêt
Remarque
•
152
Lorsque “Activé” est sélectionné, la notification de l’occurrence d’alarme sera assurée aux adresses
de serveur de destination enregistrées dans l’ordre (à l’adresse IP 1 en premier, à l’adresse IP 8 en
dernier).
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
[Données d'alarme supplémentaires]
Déterminer s’il faut envoyer ou non des notifications pour les numéros de secteur de détection d’alarme par
VMD avec la notification d’alarme TCP en sélectionnant Activé/Arrêt.
• Réglage implicite : Arrêt
[Port de destination]
Sélectionner un port de destination pour la notification d’alarme TCP parmi les options suivantes.
• Plage disponible : 1 - 65535
• Réglage implicite : 1818
Les numéros de port suivants ne sont pas disponibles étant donné qu’ils sont déjà utilisés.
20, 21, 23, 25, 42, 53, 67, 68, 69, 80, 110, 123, 161, 162, 443, 995, 10669, 10670
[Nombre de nouvelles tentatives]
Sélectionner un nombre de nouvelles tentatives de notification d’alarme TCP.
• Plage disponible : 0-30
• Réglage implicite : 2
Destination de notification
[Adresse 1] - [Adresse 8]
Saisir l’adresse IP de destination ou le nom d’hôte de notification d’alarme TCP parmi les options suivantes.
Un nombre maximum de 8 adresses de serveur de destination peuvent être enregistrées.
• Case à cocher [Alarme] : Quand la case à cocher est cochée, la notification d’alarme TCP sera exécutée
lors d’une occurrence d’alarme.
• Case à cocher [Diag.] : Quand la case à cocher est cochée, la notification d’utilisation de notification
d’alarme TCP sera assurée dans les cas suivants.
– Quand la notification de la capacité disponible sur la carte de mémoire SD a été fournie
– Quand la carte de mémoire SD est maintenant pleine
– Quand la carte de mémoire SD ne peut pas être reconnue
– Quand une erreur d’écriture sur la carte de mémoire SD s’est produite
• [Adresse de serveur de destination]: Saisir l’adresse de serveur de destination ou le nom d’hôte.
– Caractères disponibles : Les caractères alphanumériques, les deux points ( :), le point (.), le trait de
soulignement (_) et le trait d’union (-).
Pour supprimer l’adresse de serveur de destination enregistrée, cliquer sur le bouton [Supprimer] respectif de
l’adresse de serveur de destination souhaitée.
[Notification par secteur VMD]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut paramétrer ou non “Notification par secteur VMD”.
Si “Notification par secteur VMD” est sur “Activé”, une annonce d’alarme est exécutée seulement quand “No.
sec. alar.” correspond à “Secteur d’alarme” configuré par “Alarme par VMD”. Des notifications d’alarme autres
que “Alarme par VMD” ne sont pas mises en application. Lorsque “Notification par secteur VMD” est utilisé,
sélectionner “Activé” pour “Statut” du secteur d’alarme dans VMD.
• Réglage implicite : Arrêt
[No. sec. alar.]
• Plage disponible : 1-4
• Réglage implicite : 1
IMPORTANT
•
Au moment de saisir le nom d’hôte pour “Adresse de serveur de destination”, il est nécessaire de
configurer les paramétrages DNS à l’onglet [Réseau] de la page “Réseau”. (®“2.10.1 Configurer les
paramétrages de réseau [Réseau]”)
Manuel d’utilisation
153
2 Paramétrages
•
Confirmer que les adresses IP de destination sont enregistrées correctement. Quand l’adresse IP
enregistrée n’existe pas, la notification risque d’être retardée.
2.8.10.2 Configurer les paramétrages relatifs à la notification d’alarme
HTTP
Notification d'alarme HTTP
[Adresse 1] - [Adresse 5]
Saisir l’adresse IP ou le nom d’hôte de destination pour la notification d’alarme HTTP. Un nombre maximum
de 5 adresses de serveur de destination peuvent être enregistrées.
• Caractères disponibles : Les caractères alphanumériques, les deux points ( :), le point (.), le trait de
soulignement (_) et le trait d’union (-).
• Réglage implicite : http://
Exemple de saisie :
“http://adresse de serveur HTTP + : (deux points) + numéro de port” ou “http://Nom d’hôte : (deux points) +
numéro de port”
“https://adresse de serveur HTTP + : (deux points) + numéro de port” ou <http://Nom d’hôte : (deux points) +
numéro de port>
Case à cocher [Alarme]
Quand la case à cocher est cochée, la notification d’alarme HTTP sera exécutée lors d’une occurrence
d’alarme.
Bouton [Supprimer]
Quand ce bouton est cliqué, toutes les informations configurées, y compris l’adresse, le nom d’utilisateur, le
mot de passe et les données de notification, seront effacées.
[Nom de l’utilisateur]
Saisir le nom de l’utilisateur (nom d’accès) pour accéder au serveur HTTP.
• Nombre disponible de caractères : 0 - 63 caractères
• Caractères non disponibles : " & : ; \
• Réglage implicite : Aucun (vide)
[Mot de passe]
Saisir le mot de passe pour accéder au serveur HTTP.
• Nombre disponible de caractères : 0 - 63 caractères
• Caractères non disponibles : " &
• Réglage implicite : Aucun (vide)
[Données de notification]
Saisir les données de notification à ajouter après les adresses de serveur HTTP de destination configurées
dans [Adresse 1] - [Adresse 5].
• Caractères disponibles : Caractères alphanumériques
• Réglage implicite : /cgi-bin/comalarm.cgi?CMD=01
Remarque
•
•
154
Une authentification Basic ou une authentification Digest effectuée sur une demande d’authentification
du serveur HTTP.
Quand la notification d’alarme HTTP est validée, une fuite d’information d’authentification de serveur
HTTP (nom d’utilisateur et mot de passe) peut se produire dans le réseau au moment de la notification
d’alarme HTTP.
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
•
Pour “Adresse 1” à “Adresse 5”, un nombre total de 256 caractères peuvent être saisis pour l’adresse
(y compris “http://”) et “Données de notification”.
• Veiller à saisir une barre oblique (/) comme premier caractère pour “Données de notification”.
• Si la notification d’alarme HTTP échoue, les informations relatives à la panne seront ajoutées au journal
de système.
• Même si le bouton [Valider] est cliqué après avoir effacé le contenu de “Données de notification”, “/
cgi-bin/comalarm.cgi?CMD=01” sera paramétré.
<Exemple>
Lorsque http://192.168.0.100 est- paramètre pour l’adresse et /cgi-bin/comalarm.cgi?CMD=01 est paramétré
pour “Données de notification”, une notification d’alarme HTTP tel que http://192.168.0.100/cgi-bin/
comalarm.cgi?CMD=01 sera exécutée.
Manuel d’utilisation
155
2 Paramétrages
2.9 Configurer les paramétrages relatifs à l’authentification [Gestion d’utilisateur]
Les paramétrages relatifs à l’authentification tels que les restrictions d’utilisateur et d’ordinateurs personnels
pour accéder à la caméra vidéo à partir d’un ordinateur personnel, d’un terminal mobile ou d’un appareil tablette
peuvent être configurés dans la page “Gestion d’utilisateur”.
La page “Gestion d’utilisateur” possède 4 onglets qui sont l’onglet [Auth. util.], l’onglet [Auth. hôte], l’onglet
[IEEE 802.1X] et l’onglet [Chiffrement des données].
2.9.1 Configurer les paramétrages relatifs à l’authentification
d’utilisateur [Auth. util.]
Cliquer l’onglet [Auth. util.] de la page “Gestion d’utilisateur”. (®“2.2.1 Comment afficher le menu de
configuration”, “2.2.2 Comment effectuer des opérations dans le menu de configuration”)
Les paramétrages relatifs à l’authentification des utilisateurs pour accéder à la caméra vidéo à partir d’un
ordinateur personnel, d’un terminal mobile ou d’un appareil tablette peuvent être configurés dans cette page.
Il est possible d’enregistrer jusqu’à 24 utilisateurs.
Remarque
•
En cas d’échec d’authentification d’utilisateur (erreur d’authentification) 8 fois consécutives en moins
de 30 secondes en utilisant la même adresse IP (ordinateur personnel), l’accès à l’appareil sera refusé
pendant un moment.
[Auth. util.]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut authentifier ou non les utilisateurs.
• Réglage implicite : Activé
[Utilisateur invité]
Sélectionner s’il faut paramétrer ou non Utilisateur invité. Si l’on sélectionne “Utilisé”, il est possible de définir
quelles fonctions sont disponibles ou non pour les utilisateurs invités pour lesquels l’authentification
d’utilisateur n’a pas été effectuée.
• Réglage implicite : Utilisé
[Authentification]
Applique la méthode d’authentification d’utilisateur.
• Digest ou Basic: Utiliser l’authentification “Digest ou Basic”.
• Digest: Utiliser l’authentification “Digest”.
• Basic: Utiliser l’authentification “Basic”.
• Réglage implicite : Digest
Remarque
•
•
•
156
Pour renforcer la sécurité, il est recommandé de sélectionner changer “Digest” pour “Méthode
d’authentification”. Si “Digest ou Basic” ou “Basic” est sélectionné, une fuite d’information
d’authentification nom d’utilisateur et de mot de passe peut se produire.
Lorsque le paramétrage [Authentification] est modifié, fermer le navigateur Internet puis accéder à
nouveau à la caméra vidéo.
À propos des périphériques de système (notre enregistreur de disque de réseau et autres)
Pour le numéro de modèle et la version de la microprogrammation des produits applicables, se référer
à notre site Web d’informations techniques <Contrôle No. : C0701>.
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
[Enregistrement du nom de l’utilisateur]
Au moment du nouvel enregistrement, enregistrer un nouveau nom d’utilisateur dans [Nom de l’utilisateur].
Cliquer sur [ ] dans “Enregistrement du nom de l’utilisateur” pour voir les utilisateurs enregistrés. Les
utilisateurs enregistrés sont affichés sous “Nom d’utilisateur enregistré [Niveau d’accès]”. (Exemple : admin
[1])
Si l’on clique sur le bouton [Changer] à droite, l’utilisateur sélectionné sera affiché dans [Nom de l’utilisateur]
et l’on peut changer le mot de passe. En cliquant sur le bouton [Supprimer] à droite, il est possible de supprimer
l’utilisateur sélectionné.
[Nom de l'utilisateur (1 à 32 caractères)]
Saisir un nom d’utilisateur.
• Nombre disponible de caractères : 1 - 32 caractères
• Caractères non disponibles : " & : ; \
• Réglage implicite : Aucun (vide)
Remarque
•
Lorsqu’un nom d’utilisateur déjà utilisé est saisi et que le bouton [Valider] est cliqué, les informations
de l’utilisateur respectif subiront une réécriture.
[Mot de passe (8 à 32 caractères)] [Retaper le mot de passe]
Saisir un mot de passe.
• Nombre disponible de caractères : 8 - 32 caractères
• Caractères non disponibles : " &
• Réglage implicite : Aucun (vide)
Remarque
•
•
•
Bien faire la différence entre les majuscules et les minuscules.
Pour le mot de passe, utiliser trois ou davantage de types de caractères parmi les caractères
alphabétiques majuscules et minuscules, des caractères numériques et des symboles.
Composer le mot de passe qui ne comprend pas le nom de l’utilisateur.
[Niveau d'accès]
Sélectionner le niveau d’accès de l’utilisateur parmi les options suivantes.
• 1. Administrateur: Autorisation de commande de toutes les opérations de la caméra vidéo.
• 2. Com. cam. vid.: Autorisé pour commander les caméras vidéo. Les fonctions sélectionnées pour “Niveau
d’accès” peuvent être commandées.
• 3. En dir. sl: Autorisé pour afficher les images d’observation directe. Les fonctions sélectionnées pour
“Niveau d’accès” peuvent être commandées.
• Réglage implicite : 3. En dir. sl
[Niveau d’accès]
Sélectionner les fonctions disponibles basées sur le niveau d’accès de l’utilisateur (Com. cam. vid., Vue
d’observation directe, Utilisateur invité).
• Réglage implicite :
– Com. cam. vid.: Tous sont cochés
– En dir. sl: Tous ne sont pas cochés
– Utilisateur invité: Tous ne sont pas cochés
Remarque
•
Si le paramétrage de “Authentification d'utilisateur” a été fait sur “Arrêt” et “Utilisateur
invité” sur “Non utilisé” :
La rubrique “Niveau d'accès” ne peut pas être paramétrée. Et, alors que les boutons de commande
d’observation directe sont affichés, les boutons [Config.] nécessitent une authentification.
Manuel d’utilisation
157
2 Paramétrages
•
•
Si le paramétrage de “Authentification d'utilisateur” a été fait sur “Arrêt” et “Utilisateur
invité” sur “Utilisé” :
Il est possible de paramétrer les rubriques pour “Utilisateur invité”.
Si toutefois “Authentification d'utilisateur” a été paramétré sur “Activé” :
Il est impossible de paramétrer les rubriques pour “Utilisateur invité”.
Il est possible de paramétrer les fonctions suivantes.
Vue d’observation directe sélectionnable
Sélection d’une image affichée dans les permissions de paramétrage
de vue en direct
Écouter
Autorisations de paramétrage Entrée micro (à l’ordinateur personnel)
(lors d’une écoute sur un ordinateur personnel) (®“Bouton d’entrée
micro”)
Parler
Autorisations de paramétrage de sortie son (de l’ordinateur personnel)
(au moment de parler à partir d’un ordinateur personnel) (®“Bouton
de sortie audio”)
Taux de rafraîchissement
Autorisations de paramétrage d’intervalle de rafraîchissement d’image
de format JPEG (®“Affichage d’information de débit”)
Image instantanée
Autorisations de commande d’image instantanée (®“Bouton Instantané”)
Lecture d’enregistrement (affic. journ)
Autorisations de commande de journal (®“Bouton [Journal/Lecture]”)
Enreg. manuel. /Sup. enreg.
Autorisations d’enregistrer / supprimer de carte de mémoire SD
(®“Bouton [Enregis. sur SD]”)
Luminosité
Autorisations de paramétrage de luminosité (®“Boutons [Luminosité]”)
AUX
Autorisations de paramétrage AUX (®“Bouton [AUX]”)
2.9.2 Configurer les paramétrages relatifs à l’authentification
d’hôte [Auth. hôte]
Cliquer l’onglet [Auth. hôte] de la page “Gestion d’utilisateur”. (®“2.2.1 Comment afficher le menu de
configuration”, “2.2.2 Comment effectuer des opérations dans le menu de configuration”)
Les paramétrages servant à limiter l’accès des ordinateurs personnels (adresse IP) à la caméra vidéo peuvent
être configurés dans cette page.
[Auth. hôte]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut authentifier ou non l’hôte.
• Réglage implicite : Arrêt
Remarque
•
•
Paramétrer “Auth. hôte” sur “Activé” après avoir enregistré l’adresse IP de l’ordinateur personnel.
Si “Activé” est sélectionné pour “Auth. util.”, l’authentification d’utilisateur est requise indépendamment
des paramétrages d’authentification de serveur.
[Adresse IP]
Saisir l’adresse IP de l’ordinateur personnel dont l’accès doit être autorisé à la caméra vidéo. Le nom d’hôte
ne peut pas être saisi pour l’adresse IP.
158
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
Remarque
•
•
•
Quand “Adresse IP/masque de sous-réseau” est saisi, il est possible de limiter les ordinateurs
personnels dans chaque sous-réseau. Par exemple, lorsque “192.168.0.1/24” est saisi et que “2. Com.
cam. vid.” est sélectionné comme niveau d’accès, les ordinateurs personnels dont l’adresse IP se
trouve entre “192.168.0.1” - “192.168.0.254” peuvent accéder à la caméra vidéo dont le niveau est “2.
Com. cam. vid.”.
Lorsqu’une adresse IP déjà utilisée est saisie et que le bouton [Valider] est cliqué, les informations
respectives d’hôte subiront une réécriture.
Un message d’erreur “Paramétrer l’adresse” est affiché si l’adresse IP de l’ordinateur personnel n’a
pas été paramétrée correctement. Vérifier encore une fois l’adresse IP de l’ordinateur personnel.
[Niveau d’accès]
Sélectionner le niveau d’accès d’hôte parmi les options suivantes.
1. Administrateur/ 2. Com. cam. vid./ 3. En dir. sl
Pour obtenir de plus amples informations sur le niveau d’accès, se référer à la “2.9.1 Configurer les
paramétrages relatifs à l’authentification d’utilisateur [Auth. util.]”.
• Réglage implicite : 3. En dir. sl
[Vérification d’hôte]
À partir du menu déroulant de “Vérification d’hôte”, l’hôte enregistré peut être sélectionné et l’adresse IP d’hôte
sélectionné peut être vérifiée.
L’adresse IP enregistrée sera affichée avec son niveau d’accès.
(Exemple : 192.168.0.21 [1])
Cliquer le bouton [Supprimer] après avoir sélectionné l’adresse IP à supprimer pour supprimer l’hôte enregistré.
2.9.3 Configurer IEEE 802.1X [IEEE 802.1X]
Cliquer l’onglet [IEEE 802.1X] de la page “Gestion d’utilisateur”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir
comment opérer, se rapporter à la “2.2.1 Comment afficher le menu de configuration”, à la “2.2.2 Comment
effectuer des opérations dans le menu de configuration”)
Manuel d’utilisation
159
2 Paramétrages
Les paramétrages relatifs à IEEE 802.1X peuvent être configurés dans cette page.
[IEEE 802.1X]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut oui ou non exécuter l’authentification de port en utilisant
IEEE 802.1X.
• Réglage implicite : Arrêt
[Nom de l’utilisateur]
Saisir le nom d’utilisateur pour accéder à l’authentification de commutateur de réseau local (LAN).
• Nombre disponible de caractères : 1 - 32 caractères
• Caractères non disponibles : " & : ; \
[Mot de passe]
[Retaper le mot de passe]
Saisir le nom d’utilisateur pour accéder à l’authentification de commutateur de réseau local (LAN).
• Nombre disponible de caractères : 4 - 32 caractères
• Caractères non disponibles : " &
[Certificat CA] - [Installer le certificat]
Installer le certificat CA racine. Ne pas inclure le certificat CA intermédiaire.
L’installation n’est possible que lorsque “Arrêt” est sélectionné pour l’option “IEEE 802.1X”.
n Spécification du certificat CA
Rubrique
160
Caractéristiques techniques
Remarques
Format de données
Formatage : PEM ou DER
Extension : pem ou der
Nombre maxi. de certificat inclus
dans le format PEM
1 él.
—
Taille maxi. du certificat
Environ 10 kB
—
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
[Certificat CA] - [Information]
non installé : indique que le certificat n’est pas installé.
Nom d’hôte du certificat CA : indique que le certificat est installé.
Expiré : indique que le certificat est expiré.
Les détails du certificat CA peuvent être vérifiés à l’aide du bouton [Confirme].
Quand le bouton [Supprimer] est cliqué, le certificat CA sera supprimé.
Remarque
•
Vérifiez que le certificat CA n’a pas expiré. Si vous avez utilisé un certificat qui a expiré, vous risquez
de ne pas pouvoir vous connecter aux commutateurs d’authentification LAN.
[Clé privée ou Certificat client comprenant la clé privée] - [Installation]
Installer la clé privée ou le certificat client qui comprend la clé privée.
L’installation n’est possible que lorsque “Arrêt” est sélectionné pour l’option “IEEE 802.1X”.
n Spécification de la clé privée et du certificat client, y compris la clé privée
Rubrique
Caractéristiques techniques
Remarques
Format de données
Formatage : PEM ou PFX
Extension : pem ou pfx
Taille de la clé [bit]
1024 /1536 /2048 /3072 /4096
—
Nombre maxi. de certificat inclus
dans le format PEM
6 él.
—
Taille maxi. du certificat (y compris
le certificat CA intermédiaire)
Environ 10 kB
—
[Clé privée ou Certificat client comprenant la clé privée] - [Mot de passe]
Saisir le mot de passe si la clé privée est cryptée ou si le mot de passe est configuré pour le certificat client
pour la méthode PFX. Laissez le champ du mot de passe vide s’il n’est pas crypté.
Nombre disponible de caractères : 0 - 30 caractères
[Clé privée ou Certificat client comprenant la clé privée] - [État d’installation de la clé privée]
non installé: La clé privée n’est pas installée.
installé: La clé privée est installée.
Quand le bouton [Supprimer] est cliqué, la clé confidentielle sera supprimée.
[Certificat client] - [Installation]
Installer le certificat client.
Si signé par le certificat CA intermédiaire, installer le certificat client, y compris le certificat CA intermédiaire.
L’installation n’est possible que lorsque “Arrêt” est sélectionné pour l’option “IEEE 802.1X”.
n Spécification du certificat client
Rubrique
Caractéristiques techniques
Remarques
Format de données
Formatage : PEM
Extension : pem
Nombre maxi. de certificat inclus
dans le format PEM
6 él.
—
Taille maxi. du certificat (y compris
le certificat CA intermédiaire)
Environ 10 kB
—
[Certificat client] - [Information]
non installé : indique que le certificat n’est pas installé.
Nom d’hôte du certificat : indique que le certificat est installé.
Manuel d’utilisation
161
2 Paramétrages
Expiré : indique que le certificat est expiré.
Les détails du certificat client peuvent être vérifiés à l’aide du bouton [Confirme].
Quand le bouton [Supprimer] est cliqué, le certificat du client sera supprimé.
Remarque
•
Vérifiez que le certificat client n’a pas expiré. Si vous avez utilisé un certificat qui a expiré, vous risquez
de ne pas pouvoir vous connecter aux commutateurs d’authentification LAN.
[Méthode EAP]
Sélectionner la méthode d’authentification à partir de EAP-MD5, EAP-PEAP ou EAP-TLS.
EAP-MD5/EAP-PEAP
1. Sélectionner “Activé” pour “IEEE 802.1X”.
2. Sélectionner “EAP-MD5” ou “EAP-PEAP” pour la “Méthode EAP”.
3. Cliquez sur le bouton [Valider] après avoir saisi le nom de l’utilisateur, le mot de passe et après confirmation
du mot de passe.
EAP-TLS
1. Cliquer sur le bouton [Choisir le fichier] de “Certificat CA” – “Installer le certificat”. Ensuite, sélectionnez le
2.
3.
4.
5.
6.
7.
certificat CA et cliquez sur le bouton [Exécuter]. Le nom d’hôte (CommonName) désigné lorsque le certificat
est créé s’affichera dans “Information”.
Cliquez sur le bouton [Choisir le fichier] de “Clé privée ou Certificat client comprenant la clé privée”, et
sélectionnez une clé privée ou un certificat client qui comprend la clé privée.
Saisir le mot de passe si la clé privée est cryptée ou si le mot de passe est configuré pour le certificat client
pour la méthode PFX. Laissez le champ du mot de passe vide s’il n’est pas crypté.
Cliquez sur le bouton [Exécuter] pour commencer l’installation.
“installé” s’affiche pour “État d’installation de la clé privée”.
En cas de sélection d’un certificat client avec une clé privée, la mention “installé” s’affiche également
pour“Certificat client” - “Information”.
Lorsque la clé privée est installée à l’étape 2, sélectionnez un certificat client après avoir cliqué sur le
bouton [Choisir le fichier] de “Certificat client”, puis cliquez sur le bouton [Exécuter]. Le nom d’hôte
(CommonName) désigné lorsque le certificat est créé s’affichera dans “Information”.
Sélectionner “Activé” pour “IEEE 802.1X”. Ensuite, sélectionnez “EAP-TLS” pour “Méthode EAP”.
Saisissez le nom de l’utilisateur enregistré dans le serveur sous “Nom de l’utilisateur”. Ensuite, cliquer le
bouton [Valider].
Si aucun nom d’utilisateur n’est enregistré dans le serveur, saisissez un nom d’utilisateur arbitraire.
Les champs “Mot de passe” et “Retaper le mot de passe” peuvent rester vides.
Remarque
•
•
162
Pour supprimer chaque certificat, configurez [IEEE 802.1X] sur “Arrêt”.
Vérifiez que le certificat CA et le certificat client n’ont pas expiré. Si vous utilisez des certificats qui ont
expiré, il se peut que vous ne puissiez pas utiliser la fonction de notification de port.
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
Exemple d’écran de vérification de certificat CA
Exemple d’écran de vérification d’un certificat client
IMPORTANT
•
•
•
Après avoir sélectionné “Activé” pour “IEEE 802.1X”, et si l’accès à la caméra vidéo échoue pour une
raison quelconque, connectez-vous à un commutateur ou un port sans authentification. Cela permet
d’invalider IEEE 802.1x et d’autoriser l’accès à la caméra vidéo.
Si le certificat client comprend un certificat CA intermédiaire, le certificat client doit figurer en premier
et le certificat CA intermédiaire en second.
Lorsqu’un certificat qui dépasse les 10 ko est installé, aucune erreur ne s’affiche pendant l’installation.
Cependant, une erreur risque de se produire lors de la connexion.
2.9.4 Configurer les paramétrages de chiffrement des données
[Chiffrement des données]
Cliquer sur [Chiffrement des données] dans la page “Gestion d’utilisateur”. (®Pour l’affichage de menu et pour
savoir comment opérer, se rapporter à la “2.2 Afficher le menu de configuration à partir d’un ordinateur
personnel”, “2.2.2 Comment effectuer des opérations dans le menu de configuration”)
Les paramétrages relatifs au chiffrement des données peuvent être configurés dans cette section.
Cliquer sur le signe “+” placé à gauche dans le menu de configuration pour développer la rubrique respective
et activer les paramètres détaillés.
Manuel d’utilisation
163
2 Paramétrages
Cliquer sur le signe “-” placé à gauche d’une rubrique développée pour retourner à l’écran affiché avant que
la rubrique soit développée.
[Cryptage des données (modification en lots)]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut activer ou non le chiffrement des données.
• Activé: Active le chiffrement des données. Exécute le chiffrement de Débit(1), Débit(2), Débit(3),
Débit(4), JPEG(1), JPEG(2), et le son “AAC-LC”.
• Arrêt: Désactive le chiffrement des données.
• Réglage implicite : Arrêt
[Débit(1)], [Débit(2)], [Débit(3)], [Débit(4)], [JPEG(1)], [JPEG(2)]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” indépendamment pour Débit(1), Débit(2), Débit(3), Débit(4), JPEG(1) et
JPEG(2) pour déterminer s’il faut activer ou non le chiffrement des données.
• Réglage implicite : Arrêt
[Mot de passe de chiffrement], [Retaper le mot de passe de chiffrement]
Paramétrer le mot de passe pour le chiffrement des données.
• Nombre disponible de caractères : 4 - 16 caractères
• Caractères non disponibles : " &
IMPORTANT
•
•
•
•
•
Le mot de passe initial est affiché dans “Adresse MAC” sur l’écran [Mi. ni.] de l’onglet [Maintenance].
Lorsque le chiffrement des données est utilisé, ne pas oublier de changer le mot de passe.
Lorsque “Activé” est sélectionné pour le chiffrement des données, il est recommandé de paramétrer
le débit binaire total pour que le débit soit égal à 16 Mb/s ou inférieur.
Lorsque “Activé” est sélectionné pour le chiffrement des données, les images ne peuvent pas être
contrôlées à l’aide d’un navigateur. Veuillez utiliser nos appareils pris en charge pour contrôler les
images cryptées.
Les fichiers MP4 cryptés et les images JPEG ne peuvent pas être visualisés sur l’écran de lecture
d’image dans le navigateur. Les télécharger dans un ordinateur personnel et utiliser l’outil de
décryptage pour les confirmer.
Pour obtenir des informations à propos de l’outil de décryptage, se référer à notre site Web
d’informations techniques <Contrôle No. : C0310>.
Lorsque “Activé” est sélectionné pour le chiffrement des données JPEG, “16 écrans” dans le menu
déroulant [Disposition] sur l’écran à découpage multiple ne peut plus être sélectionné.
Remarque
•
164
Les débits dont le chiffrement des données est validé sont enveloppés dans < > dans le menu déroulant
[Vue d'observation directe]. En outre, les débits dont le chiffrement des données est validé seront
affichés avec <Crypté> dans le menu déroulant de menu de configuration.
Exemple : Quand Débit 1 et JPEG(2) sont des données cryptées
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
•
Menu déroulant [Vue d'observation directe] de la page “En direct”
•
Menu déroulant dans le menu de configuration
•
Lorsque [Cryptage des données (modification en lots)] est paramétré sur “Activé”, le son “AAC-LC”
sont des données cryptées (“G.726” et “G.711” ne sont pas des données cryptées). Pour crypter
l’image et le son, paramétrer [Cryptage des données (modification en lots)] sur “Activé” et paramétrer
[Format d’encodage d'entrée audio] sur “AAC-LC”.
Pour les fichiers MP4 cryptés et les images JPEG, vous pouvez utiliser l’outil de décryptage pour
confirmer les images.
•
Manuel d’utilisation
165
2 Paramétrages
2.10 Configuration des paramétrages de réseau
[Réseau]
Les paramétrages de réseau peuvent être configurés à la page “Réseau”.
La page “Réseau” possède l’onglet [Réseau] et l’onglet [Avancé].
2.10.1 Configurer les paramétrages de réseau [Réseau]
Cliquer l’onglet [Réseau] de la page “Réseau”. (®“2.2.1 Comment afficher le menu de configuration”,
“2.2.2 Comment effectuer des opérations dans le menu de configuration”)
Les informations suivantes sont nécessaires pour effectuer la configuration des paramétrages de réseau.
Prendre contact avec l’administrateur de réseau ou votre fournisseur de services Internet.
• Adresse IP
• Masque de sous-réseau
• Passerelle par réglage implicite (quand un serveur d’entrée passerelle ou un routeur est utilisé)
• Port HTTP
• Adresse DNS primaire, Adresse DNS secondaire (quand le serveur DNS est utilisé)
Réseau IPv4
[Paramétrages de réseau]
Sélectionner la méthode de configuration d’adresse IP parmi les options suivantes.
• Statique: L’adresse IP est configurée en saisissant manuellement à “Adresse IPv4”.
• DHCP: L’adresse IP est configurée en utilisant la fonction DHCP. Si la caméra vidéo ne peut pas acquérir
une adresse IP à partir du serveur DHCP, configurez l’adresse IP sur “192.168.0.10”. Ensuite, lorsqu’une
adresse IP est acquise à partir du serveur DHCP, remplacez-la par cette adresse IP.
• Automatique(AutoIP): L’adresse IP est configurée en utilisant la fonction DHCP. Quand le serveur DHCP
n’est pas trouvé, l’adresse IP est automatiquement configurée.
• Automatique (avancé): Lorsque la fonction DHCP est utilisée, l’information de l’adresse de réseau est
mentionnée, et une adresse IP inutilisée est configurée à la caméra vidéo en tant qu’adresse IP statique.
L’adresse IP configurée est automatiquement déterminée dans les limites de la plage de masque de
sous-réseau par la caméra vidéo. Quand le serveur DHCP n’est pas trouvé, l’adresse IP est paramétrée
sur 192.168.0.10.
• Réglage implicite : DHCP
Remarque
•
Quand “Automatique(AutoIP)” est choisi et l’adresse IP ne peut pas être obtenue à partir du serveur
DHCP, une adresse IP non utilisée dans le même réseau sera recherchée dans les limites de
169.254.1.0 - 169.254.254.255.
[Adresse IPv4]
Lorsque la fonction DHCP n’est pas utilisée, saisir l’adresse IP de la caméra vidéo. Ne pas saisir les adresses
IP qui sont déjà utilisées (pour les ordinateurs personnels et aux autres caméras vidéo de réseau).
• Réglage implicite : 192.168.0.10
Remarque
•
166
Les adresses IP multiples ne sont pas disponibles quand bien même la fonction DHCP est utilisée. Se
référer à l’administrateur de réseau pour obtenir de plus amples renseignements sur les paramétrages
du serveur DHCP.
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
[Masque de sous-réseau]
Lorsque la fonction DHCP n’est pas utilisée, saisir le masque de réseau de la caméra vidéo.
• Réglage implicite : 255.255.255.0
[Passerelle par réglage implicite]
Lorsque la fonction DHCP n’est pas utilisée, saisir la passerelle par réglage implicite de la caméra vidéo.
• Réglage implicite : 192.168.0.1
Remarque
•
Les adresses IP multiples pour la passerelle par réglage implicite ne sont pas disponibles quand bien
même la fonction DHCP est utilisée. Se référer à l’administrateur de réseau pour obtenir de plus amples
renseignements sur les paramétrages du serveur DHCP.
[DNS]
Déterminer comment paramétrer l’adresse du serveur DNS en sélectionnant “Automatique” (obtenir l’adresse
automatiquement) ou “Manuel” (saisir l’adresse du serveur DNS). Lorsque “Manuel” est sélectionné, il est
nécessaire de configurer les paramétrages de DNS.
Lorsque la fonction DHCP est utilisée, il est possible d’obtenir l’adresse DNS automatiquement en
sélectionnant “Automatique”.
Se référer à l’administrateur de réseau pour obtenir de plus amples informations sur les paramétrages.
• Réglage implicite : Automatique
[Adresse DNS primaire], [Adresse DNS secondaire]
Lorsque “Manuel” est sélectionné pour “DNS”, saisir l’adresse IP du serveur DNS.
Se référer à l’administrateur de réseau à propos de l’adresse IP du serveur DNS.
Réseau IPv6
[Manuel]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut configurer manuellement ou non les adresses IP pour
le réseau IPv6 (adresse IPv6).
• Activé: Saisir manuellement une adresse IPv6.
• Arrêt: La saisie manuelle d’une adresse IPv6 deviendra non disponible.
• Réglage implicite : Arrêt
[Adresse IPv6]
Lorsque “Activé” est sélectionné pour le paramètre “Manuel”, il est nécessaire de saisir manuellement l’adresse
IPv6. Ne pas saisir une adresse déjà en service.
Remarque
•
Lors d’une connexion à l’adresse IPv6 manuellement configurée au delà du routeur, utiliser un routeur
IPv6 compatible et activer la fonction d’affectation automatique d’adresses IPv6. En pareil cas, il est
nécessaire de configurer l’adresse IPv6 comprenant les informations de préfixe fournies par le routeur
IPv6 compatible. Se référer aux manuels fournis avec le routeur pour obtenir de plus amples
informations.
[Passerelle par réglage implicite]
Quand “Activé” est sélectionné pour “Manuel” du réseau IPv6, saisir dans la passerelle par réglage implicite
du réseau IPv6 de la caméra vidéo.
• Réglage implicite : Aucun (vide)
[DHCPv6]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut utiliser ou non la fonction IPv6 DHCP.
Manuel d’utilisation
167
2 Paramétrages
Configurer le serveur DHCP de façon à ne pas attribuer les mêmes adresses IP utilisées par les autres caméras
vidéo de réseau et les ordinateurs personnels dont l’adresse IP est unique. Se référer à l’administrateur de
réseau pour obtenir de plus amples renseignements sur les paramétrages du serveur.
• Réglage implicite : Arrêt
[Adresse DNS primaire], [Adresse DNS secondaire]
Saisir l’adresse IPv6 de serveur DNS. Se référer à l’administrateur de réseau à propos de l’adresse IPv6 du
serveur DNS.
Commun
[Port HTTP]
Assigner les numéros de port indépendamment.
• Numéro de port disponible : 1 - 65535
• Réglage implicite : 80
Les numéros de port suivants ne sont pas disponibles étant donné qu’ils sont déjà utilisés.
20, 21, 23, 25, 42, 53, 67, 68, 69, 110, 123, 161, 162, 443, 554, 995, 10669, 10670, 59000 - 61000
Remarque
•
Certains ports peuvent ne pas être accessibles en fonction du navigateur. Si vous ne parvenez pas à
accéder à la caméra vidéo à partir du navigateur, accédez à la caméra vidéo via HTTPS ou changez
le numéro de port HTTP de la caméra vidéo à l’aide de iCT.
[Vitesse de ligne]
Sélectionner un débit en ligne pour la transmission des données parmi les options suivantes. Il est
recommandé d’utiliser le paramétrage par réglage implicite “Automatique”.
• Automatique: La vitesse de transmission sera appliquée automatiquement.
• 100M total : Duplex intégral 100 Mo/s
• 100M demi : Semi-duplex 100 Mo/s
• 10M total : Duplex intégral 10 Mo/s
• 10M demi : Semi-duplex 10 Mo/s
• Réglage implicite : Automatique
[Taille de paquet RTP maximum]
Sélectionner “Illimité(1500octets)” ou “Limité(1280octets)” pour déterminer s’il faut limiter ou non la taille de
paquet RTP lors du visionnement des images provenant de la caméra vidéo en utilisant le protocole RTP. Il
est recommandé d’utiliser le paramétrage par réglage implicite “Illimité(1500octets)”.
Quand la taille de paquet RTP est limitée dans la ligne de réseau en service, sélectionner
“Limité(1280octets)”. Se référer à l’administrateur de réseau pour obtenir de plus amples renseignements sur
la taille de paquet maximum de la ligne de réseau.
• Réglage implicite : Illimité(1500octets)
[Taille maximum de segment HTTP(MSS)]
Sélectionner “Illimité(1460octets)”, “Limité(1280octets)”, ou “Limité(1024octets)” pour déterminer s’il faut
limiter ou non la taille de segment maximum (MSS) lors du visionnement des images provenant de la caméra
vidéo en utilisant le protocole HTTP. Nous avons recommandé que vous utilisiez cette caractéristique avec le
paramètre par réglage implicite.
Quand la taille MSS est limitée dans la ligne de réseau en service, sélectionner “Limité(1024octets)” ou
“Limité(1280octets)”. Se référer à l’administrateur de réseau pour obtenir de plus amples renseignements sur
MSS dans la ligne de réseau.
• Réglage implicite : Illimité(1460octets)
168
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
[Contrôle de bande passante (taux binaire)]
Sélectionner le débit binaire total pour la transmission des données parmi les options suivantes.
Illimité/ 64kb/s/ 128kb/s/ 256kb/s/ 384kb/s/ 512kb/s/ 768kb/s/ 1024kb/s/ 2048kb/s/ 4096kb/s/ 6144kb/s/
8192kb/s/ 10240 kb/s/ 15360 kb/s/ 20480 kb/s/ 25600 kb/s/ 30720kb/s/ 35840kb/s/ 40960 kb/s/ 51200kb/s
• Réglage implicite : 51200kb/s
Remarque
•
•
Lorsque “64kb/s” est sélectionné, sélectionner “Arrêt” pour “Mode de transmission de son” à l’onglet
[Son]. (®“2.6.5 Configurer les paramétrages relatifs au son [Son]”)
Lorsque “Contrôle de bande passante (taux binaire)” est paramétré sur un taux bas, la prise de vues
d’une image en utilisant le bouton de vue par vue risque de ne pas fonctionner normalement selon les
conditions présentées par l’environnement. Dans ce cas, sélectionner “JPEG” à la page “En direct” et
prendre une photo avec le bouton d’instantané en utilisant la taille de l’image d’importation la plus faible
possible.
[Configuration rapide de IP]
Sélectionner “20 min seulement” ou “Toujours acceptable” pour déterminer pendant combien de temps
l’opération de paramétrage de réseau en utilisant le “IP Setting Software” peut être autorisée.
• 20 min seulement: Les opérations de paramétrage de réseau en utilisant le “IP Setting Software” sont
autorisées pendant 20 minutes à partir du démarrage de la caméra vidéo.
• Toujours acceptable: L’opération de paramétrage de réseau en utilisant le “IP Setting Software” est
autorisée sans limitation de temps.
• Réglage implicite : 20 min seulement
Remarque
•
•
•
L’affichage de l’information de caméra vidéo en utilisant le “IP Setting Software” est autorisée sans
limitation de temps et les images de caméra vidéo peuvent être ouvertes.
Se référer à l’administrateur de réseau en ce qui concerne les adresses de chaque serveur.
Pour accéder à la caméra vidéo par l’intermédiaire de l’Internet en raccordant la caméra vidéo à un
routeur, il est nécessaire d’affecter un numéro de port HTTP respectif à chaque caméra vidéo et la
traduction d’adresse en utilisant la fonction de suivi de port du routeur. Pour obtenir de plus amples
renseignements, se référer aux instructions d’utilisation du routeur utilisé.
Manuel d’utilisation
169
2 Paramétrages
•
La fonction de suivi de port change une adresse IP globale en adresse IP privée et “Fausse identité
IP statique” et “Traduction d’adresse de réseau (NAT)” possède cette fonction. Cette fonction doit être
paramétrée dans le routeur.
Saisir [Adresse IP globale +:
(deux points) + numéro de port]
dans la case "Adresse" du
navigateur par l'intermédiaire
de l'Internet.
vvv.xxx.yyy.zzz:50000
vvv.xxx.yyy.zzz:50001
WAN
Adresse globale
vvv.xxx.yyy.zzz
Routeur
LAN
Adresse privée
192.168.0.254
Traduction d'adresse en utilisant la
fonction de suivi de port
vvv.xxx.yyy.zzz:50000 A 192.168.0.1:50000
Internet
(WAN)
Modem par câble
Modem xDSL
Adresse privée
192.168.0.1
Numéro de port: 50000
Traduction d'adresse en utilisant la
fonction de suivi de port
vvv.xxx.yyy.zzz:50001 A 192.168.0.2:50001
Adresse privée
192.168.0.2
Numéro de port: 50001
[ONVIF®]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut autoriser la fonction ONVIF.
• Activé: La fonction ONVIF est validée.
• Arrêt: La fonction ONVIF est invalidée.
• Réglage implicite : Activé
Remarque
•
ONVIF est une marque commerciale de ONVIF, Inc.
2.10.2 Configurer les paramétrages de réseau avancé [Avancé]
Cliquer l’onglet [Avancé] de la page “Réseau”. (®“2.2.1 Comment afficher le menu de configuration”,
“2.2.2 Comment effectuer des opérations dans le menu de configuration”)
Les paramétrages liés à SMTP (Courrier élect.), NTP, UPnP, HTTPS, DDNS, SNMP, QoS, SRTP, LLDP,
SFTP, MQTT peuvent être configurés dans cette section.
Vous pouvez rejoindre la page de paramétrage d’un élément de paramétrage en cliquant sur le lien
correspondant pour cet élément de paramétrage.
170
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
2.10.2.1 Configurer les paramétrages relatifs à l’envoi de courriers
électroniques
[Notification de courrier élect.]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut fournir une notification ou non par courrier électronique
selon les paramétrages des cases à cocher “Alarme” et “Diag.” de “Destination de notification” ci-dessous.
– Quand une alarme est détectée (“Alarme”)
– Quand une notification de la capacité restante sur la carte de mémoire SD a été fournie (“Diag.”)
– Quand la carte de mémoire SD est devenue pleine (“Diag.”)
– Quand la carte de mémoire SD ne peut pas être reconnue (“Diag.”)
• Réglage implicite : Arrêt
[Fichier joint d’image d’alarme]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut joindre ou non une image au courrier électronique à
envoyer quand une alarme est détectée.
• Réglage implicite : Arrêt
[Taille de l’image d’importation]
Sélectionner la taille de l’image d’importation des images jointes à un courrier électronique d’alarme parmi les
options suivantes.
JPEG(1)/JPEG(2)
• Réglage implicite : JPEG(2)
[Adresse de serveur SMTP]
Saisir l’adresse IP ou le nom d’hôte du serveur SMTP pour envoyer des courriers électroniques.
• Nombre disponible de caractères : 1 - 128 caractères
• Caractères disponibles : Les caractères alphanumériques, les deux points ( :), le point (.), le trait de
soulignement (_) et le trait d’union (-).
[Port SMTP]
Saisir un numéro de port auquel les courriers électroniques doivent être envoyés.
• Numéro de port disponible : 1-65535
• Réglage implicite : 25
Les numéros de port suivants ne sont pas disponibles étant donné qu’ils sont déjà utilisés.
20, 21, 23, 42, 53, 67, 68, 69, 80, 110, 123, 161, 162, 443, 995, 10669, 10670
[Adresse de serveur POP]
Lorsque “POP avant SMTP” est sélectionné pour “Type”, saisir l’adresse IP ou le nom d’hôte du serveur POP.
• Nombre disponible de caractères : 1 - 128 caractères
• Caractères disponibles : Les caractères alphanumériques, les deux points ( :), le point (.), le trait de
soulignement (_) et le trait d’union (-).
IMPORTANT
•
Au moment de saisir le nom d’hôte pour “Adresse de serveur SMTP” ou “Adresse de serveur POP”, il
est nécessaire de configurer les paramétrages DNS à l’onglet [Réseau] de la page “Réseau”.
(®“2.10.1 Configurer les paramétrages de réseau [Réseau]”)
[Authentification]
• Type
Sélectionner la méthode d’authentification pour envoyer les courriers électroniques parmi les options
suivantes.
– Aucun: Il n’est pas nécessaire d’effacer toute authentification pour envoyer les courriers électroniques.
Manuel d’utilisation
171
2 Paramétrages
– POP avant SMTP: Il est nécessaire d’effacer tout d’abord l’authentification de serveur POP pour
pouvoir utiliser le serveur SMTP et envoyer des courriers électroniques.
– SMTP: Il est nécessaire d’effacer d’abord l’authentification de serveur SMTP pour envoyer des
courriers électroniques.
– Réglage implicite : Aucun
Remarque
•
•
•
Quand on ne connaît pas la méthode d’authentification pour envoyer des courriers électroniques,
se référer à l’administrateur de réseau.
Nom de l’utilisateur
Saisir le nom de l’utilisateur pour accéder au serveur.
– Nombre disponible de caractères : 0 - 32 caractères
– Caractères non disponibles : " & : ; \
Mot de passe
Saisir le mot de passe pour accéder au serveur.
– Nombre disponible de caractères : 0 - 128 caractères
– Caractères non disponibles : " &
[Adresse de courrier élect. d'expéditeur]
Saisir l’adresse de courrier électronique de l’expéditeur.
L’adresse de courrier électronique saisie sera affichée à la ligne “De” (expéditeur) des courriers électroniques
envoyés.
• Nombre disponible de caractères : 3 - 128 caractères
• Caractères disponibles : Les caractères alphanumériques, le signe arobase (@), le point (.), le trait de
soulignement (_) et le trait d’union (-).
[SSL]
Sélectionner “Activé” si l’on souhaite procéder au chiffrement SSL au moment d’envoyer des notifications
courrier électronique pour des occurrences d’alarme ou la fonction “Diag.”. Lorsqu’on sélectionne “Activé”, la
méthode d’authentification sera paramétrée sur “SMTP”. Paramétrer le nom d’utilisateur et le mot de passe
utilisés pour l’authentification.
• Réglage implicite : Arrêt
Remarque
•
•
•
Certains serveurs SMTP ne prennent peut être pas en charge SSL.
SSL prend en charge SMTP sur SSL, mais STARTTLS n’est pas pris en charge.
Quand “Activé” est sélectionné, il peut s'avérer nécessaire de paramétrer le numéro de port SMTP sur
465. Demander à votre fournisseur de services Internet les paramétrages appropriés.
[Adresse 1] - [Adresse 4]
Saisir l’adresse de courrier électronique de destination. Un nombre maximum de 4 adresses de destination
peuvent être enregistrées.
• Nombre disponible de caractères : 3 - 128 caractères
• Caractères disponibles : Les caractères alphanumériques, le signe arobase (@), le point (.), le trait de
soulignement (_) et le trait d’union (-).
Pour supprimer l’adresse enregistrée, cliquer le bouton [Supprimer] respectif de l’adresse souhaitée.
• Borne 1: Notifier par courrier électronique quand une alarme se déclenche à la Borne 1.
• Borne 2: Notifier par courrier électronique quand une alarme se déclenche à la Borne 2.
• Borne 3: Notifier par courrier électronique quand une alarme se déclenche à la Borne 3.
• VMD: Notifier par courrier électronique quand un mouvement est détecté.
• SCD: Notifier par courrier électronique quand SCD s’est produit.
• Instruction d’alarme: Notifier par courrier électronique quand une instruction d’alarme est appliquée.
172
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
•
•
Détection de son: Notifier par courrier électronique quand une détection de son s’est produite.
Diag.:
– Quand une notification de la capacité disponible sur la carte de mémoire SD a été fournie
– Quand la carte de mémoire SD est maintenant pleine
– Quand la carte de mémoire SD ne peut pas être reconnue
[Objet de courrier élect.(Alarme)]
Saisir l’objet du courrier électronique.
• Nombre disponible de caractères : 0 - 50 caractères
• Utiliser le titre de caméra vidéo: Le titre de caméra vidéo sera affiché dans Objet de courrier élect.
• Origine de l'alarme: Ajoute la cause de l’alarme à l’objet de courrier électronique.
[Objet de courrier élect.(Diag.)]
Saisir l’objet de courrier électronique de diagnostic.
• Nombre disponible de caractères : 0 - 50 caractères
• Utiliser le titre de caméra vidéo: Le titre de caméra vidéo sera affiché dans Objet de courrier élect.
[Texte du courrier élect.(Alarme)]
Saisir le texte du courrier électronique.
• Nombre disponible de caractères : 0 - 200 caractères
• Origine de l'alarme: L’origine de l’alarme %p% est ajoutée au texte du courrier électronique. %p% est
remplacé par l’origine de l’alarme puis envoyé.
– Pour Alarme par VMD : “VMD”
– Pour Secteur SCD : “SCD”
– Pour Alarme par borne : Nom de borne paramétré dans “Borne 1”, “Borne 2” et “Borne 3” de “Nom de
borne”. (Exemple : Si le nom de borne de Borne 1 est “Borne 1”, c’est “Borne 1”)
– Pour Instruction d’alarme : “CMD”
– Pour une alarme de détection sonore (classification de son AI, Tir) : “Détection du son "Tir"”
– Pour une alarme de détection sonore (classification de son AI, Jaune) : “Détection du son "Jaune"”
– Pour une alarme de détection sonore (classification de son AI, Avertisseur sonore du véhicule) :
“Détection du son "Avertisseur sonore du véhicule"”
– Pour une alarme de détection sonore (classification de son AI, Bris de verre) : “Détection du son "Bris
de verre"”
– Pour une alarme de détection sonore (classification de son AI, Autre) : “Détection de son”
• Temps d'occurrence: Le temps d’occurrence %t% sera ajouté au texte du courrier électronique. %t%
sera remplacé par le temps d’occurrence de l’alarme (HH:MM:SS) puis envoyé.
• Réglage implicite :
– Origine de l'alarme: Cochée
– Temps d'occurrence: Cochée
– Texte du courrier élect. : The %p% alarm was occurred at %t%.
Remarque
•
•
Le courrier électronique de notification sera envoyé avec le message “The capacity of the SD memory
card is full.” quand la carte mémoire SD est pleine ou “The SD memory card cannot be detected.” si
l’installation de la carte de mémoire SD a échoué.
Le texte alternatif saisi dans le texte de courrier électronique ajoute automatiquement l’événement ou
le moment où une alarme se produit.
Texte de cause alternative de l’alarme : %p%, heure d’occurrence : %t%
(Exemples d’utilisation)
Après avoir paramétré les caractères suivants dans le texte de courrier électronique, une occurrence
d’alarme VMD se produit à l’heure 19:13:24.
Paramétrages de texte de courrier électronique : %p% l’alarme s’est produite à %t%.
Manuel d’utilisation
173
2 Paramétrages
Texte du courrier élect. envoyé : “Une alarme “VMD” s’est produite à 19:13:24.”
Quand le contenu du courrier électronique est vide, la langue dans laquelle le courrier électronique est
envoyé est déterminée par “Langue” de “Base”. Si “Japonais” est spécifié, le courrier électronique est
envoyé en japonais. Si une autre langue est spécifiée, le courrier électronique est envoyé en anglais.
[Borne 1 (jusqu’à 10 caractères)]
Saisir le nom de la Borne 1 utilisée dans la cause de l’alarme dans le texte de courrier électronique.
• Caractères non disponibles : " &
• Réglage implicite : Borne 1
[Borne 2 (jusqu’à 10 caractères)]
Saisir le nom de la Borne 2 utilisée dans la cause de l’alarme dans le texte de courrier électronique.
• Caractères non disponibles : " &
• Réglage implicite : Borne 2
[Borne 3 (jusqu’à 10 caractères)]
Saisir le nom de la Borne 3 utilisée dans la cause de l’alarme dans le texte de courrier électronique.
• Caractères non disponibles : " &
• Réglage implicite : Borne 3
Exemple de notification de courrier électronique
Un format de courrier électronique dans lequel la case à cocher de titre de la caméra vidéo est spécifiée dans
l’objet de courrier électronique et la cause de l’alarme / le temps d’occurrence sont spécifiés dans le texte du
courrier électronique
Exemple de courrier électronique :
A
Objet: XXXXX
B
Texte du courrier élect.:
Une “Entrée” d’alarme s’est produite à 19:13:24
C
Le temps d’occurrence d’alarme est affecté.
Le titre de caméra vidéo est utilisé comme objet de courrier électronique.
L’appellation paramétrée pour les noms de borne 1 à 3, qui est la cause de l’alarme, est affectée au nom.
2.10.2.2 Configurer les paramétrages SFTP
La fonction SFTP (Protocole de transfert de fichier SSH) a été ajoutée pour envoyer des images en toute
sécurité au serveur en utilisant le débit de données chiffrées SSH (Sécurité Shell).
Il dispose des deux fonctions de transmission suivantes.
• Envoyer des images lorsqu’une alarme se déclenche
174
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
•
Envoyer des images périodiquement
Alarme par SFTP
[Transmission SFTP d'image d'alarme]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut transmettre ou non une image d’alarme au serveur
SFTP.
• Réglage implicite : Arrêt
[Nom de répertoire]
Saisir le nom du répertoire où les images d’alarme doivent être sauvegardées.
Par exemple, saisir "/ALARM" pour spécifier le répertoire "ALARM" sous le répertoire racine du serveur SFTP.
• Nombre disponible de caractères : 1 - 256 caractères
Manuel d’utilisation
175
2 Paramétrages
•
Caractères non disponibles :" & ;
[Nom de fichier]
Saisir le nom de fichier utilisé pour l’image d’alarme à transmettre à un serveur SFTP. Le nom de fichier sera
comme suit.
Nom de fichier : [“Nom de fichier saisi” + “Heure et date (année/mois/jour/heure/minute/seconde)”] + “Numéro
de série”
• Nombre disponible de caractères : 1 - 32 caractères
• Caractères non disponibles : " & * / : ; < > ? \ |
• Borne 1: Transmission de l’image au serveur SFTP quand une alarme se produit à la Borne 1.
• Borne 2: Transmission de l’image au serveur SFTP quand une alarme se produit à la Borne 2.
• Borne 3: Transmission de l’image au serveur SFTP quand une alarme se produit à la Borne 3.
• VMD: Transmission de l’image au serveur SFTP quand un mouvement est détecté.
• SCD: Transmettre l’image au serveur SFTP lorsque SCD (détection de changement de scène) se produit.
• Détection de son: Transmission de l’image au serveur SFTP quand une détection de son se produit.
• Instruction d’alarme: Transmission de l’image au serveur SFTP quand une instruction d’alarme est
appliquée.
[Pré-alarme]
• Intervalle de transmission
•
•
Sélectionner l’intervalle de mise à jour des images avant qu’une alarme se produise parmi les options
suivantes.
Quand mode 30f/s ou mode 15f/s est sélectionné pour [Mode de capture d’image] :
0,1f/s/ 0,2f/s/ 0,33f/s/ 0,5f/s/ 1f/s
Quand mode 25f/s ou mode 12,5f/s est sélectionné pour [Mode de capture d’image] :
0,08f/s/ 0,17f/s/ 0,28f/s/ 0,42f/s/ 1f/s
• Réglage implicite : 1f/s
Nombre d'images maximum
Sélectionner le nombre d’images à transmettre parmi les options suivantes.
0image/ 1image/ 2images/ 3images/ 4images/ 5images/ 6images*/ 7images*/ 8images*/ 9images*/
10images*/ 20images*/ 30images*/ 40images*/50images*
• Réglage implicite : 0 image
Durée d’enregistrement
La durée d’enregistrement, qui change en fonction de “Intervalle de transmission” et de “Nombre d'images
maximum” configurés, des images enregistrées avant qu’une alarme se déclenche est affichée.
Remarque
•
•
176
Quand “JPEG(1)” est sélectionné pour la taille de l’image d’importation qui doit être transmis,
pré-alarme n’est pas disponible si la taille de l’image d’importation de “JPEG(1)” est “1920x1080” ou
plus.
Quand une sélection accompagnée d’un astérisque (*) à droite de celle-ci est sélectionnée pour
“Nombre d'images maximum” de “Pré-alarme”, le nombre spécifié des images risque de ne pas pouvoir
être envoyé suivant la taille de l’image d’importation et la qualité d’image. Le tableau suivant montre
le nombre maximum d’images qui peuvent être envoyées pour pré-alarme.
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
Qualité d’image
Taille de
l’image
d’importation
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1280x960
5
6
7
8
10
10
10
20
30
40
1280x720
7
8
10
10
10
20
20
30
40
50
VGA
10
20
20
30
30
40
50
50
50
50
640x360
20
30
40
50
50
50
50
50
50
50
QVGA
40
50
50
50
50
50
50
50
50
50
320x180
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
[Post-alarme]
• Intervalle de transmission
•
•
Sélectionner l’intervalle de transmission pour une transmission d’image d’alarme au serveur FTP parmi
les options suivantes.
Quand mode 30f/s ou mode 15f/s est sélectionné pour [Mode de capture d’image] :
0,1f/s/ 0,2f/s/ 0,33f/s/ 0,5f/s/ 1f/s
Quand mode 25f/s ou mode 12,5f/s est sélectionné pour [Mode de capture d’image] :
0,08f/s/ 0,17f/s/ 0,28f/s/ 0,42f/s/ 1f/s
• Réglage implicite : 1f/s
Nombre d’images
Sélectionner le nombre d’images à transmettre parmi les options suivantes.
1image/ 2images/ 3images/ 4images/ 5images/ 6images/ 7images/ 8images/ 9images/ 10images/
20images/ 30images/ 50images/ 100images/ 200images/ 300images/ 500images/ 1000images/
1500images/ 2000images/ 3000images
• Réglage implicite : 100 image
Durée d’enregistrement
La durée approximative nécessaire pour sauvegarder “Nombre d’images” avec le paramètre “Intervalle de
transmission” sera affichée.
[Taille de l’image d’importation]
Sélectionner la taille de l’image d’importation des images transmises quand une alarme se produit parmi les
options suivantes.
JPEG(1)/JPEG(2)
• Réglage implicite : JPEG(2)
Transmission d'image périodique SFTP
[Transmission d'image périodique SFTP]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut transmettre les images en utilisant la fonction de
transmission d’image périodique SFTP.
Lorsque “Activé” est sélectionné, il est nécessaire de configurer les paramétrages du serveur SFTP.
• Réglage implicite : Arrêt
IMPORTANT
•
Lorsque la transmission d’image périodique SFTP est utilisée, il est nécessaire de configurer les
paramétrages de planification de transmission d’image périodique SFTP à l’onglet [Planification] de la
page “Planification”. (®“2.11 Configurer les paramétrages relatifs aux planifications [Planification]”)
Manuel d’utilisation
177
2 Paramétrages
[Nom de répertoire]
Saisir le nom du répertoire où les images doivent être sauvegardées.
Par exemple, saisir "/img" pour spécifier le répertoire "img" sous le répertoire racine du serveur SFTP.
• Nombre disponible de caractères : 1 - 256 caractères
• Caractères non disponibles :" & ;
• Réglage implicite : Aucun (vide)
[Nom de fichier]
Saisir le nom de fichier (nom du fichier d’image à transmettre) et sélectionner l’option pour nommer parmi les
options suivantes.
• Nom avec heure et date: Le nom de fichier sera [“Nom de fichier saisi” + “Heure et date (année/mois/
jour/ heure/minute/seconde)” + “Numéro de série (partir de 00)”].
• Nom sans heure et date: Le nom de fichier sera les caractères saisis uniquement pour “Nom de
fichier”. Lorsque “Nom sans heure et date” est sélectionné, le fichier subira une réécriture à chaque fois
qu’un fichier sera à nouveau transmis.
• Nombre disponible de caractères : 1 - 32 caractères
• Caractères non disponibles : " & ; : / * < > ? \ |
• Réglage implicite : Aucun (vide)
Remarque
•
Lorsque “Nom avec heure et date” est sélectionné, le nom de fichier sera [“Nom de fichier saisi” +
“Heure et date (année/ mois/ jour/ heure/ minute/ seconde)” + “Numéro de série (partir de 00)”] + “s”
pendant la période d’heure d’été.
[Intervalle de transmission]
Sélectionner l’intervalle de transmission d’image périodique FTP parmi les options suivantes.
1s/ 2s/ 3s/ 4s/ 5s/ 6s/ 10s/ 15s/ 20s/ 30s/ 1min./ 2min./ 3min./ 4min./ 5min./ 6min./ 10min./ 15min./ 20min./
30min./1h/ 1,5h/ 2h/ 3h/ 4h/ 6h/ 12h/ 24h
• Réglage implicite : 1s
[Taille de l’image d’importation]
Sélectionner la taille de l’image d’importation des images à transmettre parmi les options suivantes.
JPEG(1)/JPEG(2)
• Réglage implicite : JPEG(2)
Serveur SFTP
[Adresse de serveur SFTP]
Saisir l’adresse IP ou le nom d’hôte du serveur SFTP.
• Nombre disponible de caractères : 1 - 128 caractères
• Caractères disponibles : Les caractères alphanumériques, les deux points ( :), le point (.), le trait de
soulignement (_) et le trait d’union (-).
IMPORTANT
•
Au moment de saisir le nom d’hôte pour “Adresse de serveur SFTP”, il est nécessaire de configurer
les paramétrages DNS à l’onglet [Réseau] de la page “Réseau”. (®“2.10.1 Configurer les
paramétrages de réseau [Réseau]”)
[Port number]
Saisir le numéro de port à utiliser pour le serveur FTP.
• Numéro de port disponible : 1 - 65535
• Réglage implicite : 22
178
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
Les numéros de port suivants ne sont pas disponibles étant donné qu’ils sont déjà utilisés.
20, 23, 25, 42, 53, 67, 68, 69, 80, 110, 123, 161, 162, 443, 995, 10669, 10670
[Touche dièse de l'hôte]
Enter la valeur de hachage de la clé publique du serveur SFTP.
• Nombre disponible de caractères : 43 - 44 caractères
• Caractères disponibles : Caractères alphanumériques, +, /, =
[Nom de l’utilisateur]
Saisir le nom de l’utilisateur (nom d’accès) pour accéder au serveur FTP.
• Nombre disponible de caractères : 1 - 32 caractères
• Caractères non disponibles : " & : ; \
[Mot de passe]
Saisir le mot de passe pour accéder au serveur FTP.
• Nombre disponible de caractères : 0 - 32 caractères
• Caractères non disponibles : " &
2.10.2.3 Configurer les paramétrages relatifs au serveur NTP
Les paramétrages relatifs au serveur NTP tels que l’adresse de serveur NTP, le nom de port, etc. peuvent être
configurés dans cette page.
IMPORTANT
•
Utiliser un serveur de NTP quand un paramétrage plus précis de la date et de l’heure est exigé pour
l’exploitation du système.
[Réglage horaire]
Sélectionner la méthode de réglage de l’heure parmi les options suivantes. L’heure ajustée par la méthode
sélectionnée sera utilisée comme heure standard de la caméra vidéo.
• Manuel: L’heure ajustée à l’onglet [Base] de la page “Base” sera utilisée comme heure standard de la
caméra vidéo.
• Synchronisation avec le serveur NTP: L’heure ajustée automatiquement en synchronisation au serveur
NTP sera utilisée comme heure standard de la caméra vidéo.
• Réglage implicite : Manuel
[Paramétrage d’adresse de serveur NTP]
Lorsque “Synchronisation avec le serveur NTP” est sélectionné pour “Réglage horaire”, choisir la méthode sur
la façon d’obtenir l’adresse de serveur NTP parmi les options suivantes.
• Automatique: Obtenir l’adresse de serveur NTP du serveur DHCP.
• Manuel: L’adresse de serveur NTP sera saisie manuellement à “Adresse de serveur NTP”.
• Réglage implicite : Manuel
IMPORTANT
•
Au moment d’obtenir l’adresse de serveur NTP du serveur DHCP, il est nécessaire de choisir
“DHCP”, “Automatique(AutoIP)”, ou “Automatique (avancé)” pour “Paramétrages de réseau” à l’onglet
[Réseau] de la page “Réseau”. (®“2.10.1 Configurer les paramétrages de réseau [Réseau]”)
[Adresse de serveur NTP]
Lorsque “Manuel” est sélectionné pour “Paramétrage d’adresse de serveur NTP”, saisir l’adresse IP ou le nom
d’hôte du serveur NTP.
• Nombre disponible de caractères : 1 - 128 caractères
Manuel d’utilisation
179
2 Paramétrages
•
•
Caractères disponibles : Les caractères alphanumériques, les deux points ( :), le point (.), le trait de
soulignement (_) et le trait d’union (-).
Réglage implicite : Aucun (vide)
IMPORTANT
•
Au moment de saisir le nom d’hôte pour “Adresse de serveur NTP”, il est nécessaire de configurer les
paramétrages DNS à l’onglet [Réseau] de la page “Réseau”. (®“2.10.1 Configurer les paramétrages
de réseau [Réseau]”)
[Port NTP]
Saisir le numéro de port du serveur NTP.
• Numéro de port disponible : 1 - 65535
• Réglage implicite : 123
Les numéros de port suivants ne sont pas disponibles étant donné qu’ils sont déjà utilisés.
20, 21, 23, 25, 42, 53, 67, 68, 69, 80, 110, 161, 162, 443, 995, 10669, 10670
[Intervalle de réglage horaire]
Sélectionner un intervalle (1 - 24 heures: par intervalles de 1 heure) de synchronisation avec le serveur NTP.
• Réglage implicite : 1h
[Test NTP]
Après avoir sélectionné “Synchronisation avec le serveur NTP” pour “Réglage horaire” et configuré les
informations du serveur NTP, cliquer sur le bouton [Exécuter]. La communication avec le serveur NTP sera
établie, l’heure sera synchronisée et la vérification du fonctionnement NTP deviendra disponible.
Remarque
•
•
•
•
Lorsque le test NTP s’est terminé avec succès, “La correction de l'heure NTP s'est terminée avec
succès.” s’affiche.
Lorsque le test NTP a échoué, “La correction de l'heure NTP a échoué.” s’affiche.
Lorsque “Manuel” est réglé pour “Réglage horaire”, le bouton [Exécuter] de “Test NTP” s’affiche en
gris.
Lorsque “Synchronisation avec le serveur NTP” est réglé pour “Réglage horaire” et qu’aucune adresse
n’est configurée pour “Adresse de serveur NTP”, le bouton [Exécuter] de “Test NTP” est grisé.
2.10.2.4 Configurer les paramétrages UPnP
Cette caméra vidéo prend en charge UPnP (Universal Plug and Play). En employant la fonction UPnP, il devient
possible de configurer automatiquement les éléments suivants.
– Configuration de la fonction de suivi de port du routeur (cependant, un routeur prenant en charge UPnP
est requis.) Cette configuration est utile en accédant à la caméra vidéo par l’intermédiaire de l’Internet, ou
d’un terminal mobile ou d’un appareil tablette.
– Actualisation automatique du raccourci vers la caméra vidéo qui est créé dans le dossier [Réseau] de
l’ordinateur personnel, même lorsque l’adresse IP de la caméra vidéo change.
[Suivi de port automatique]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut utiliser ou non la fonction de suivi de port du routeur.
Pour pouvoir utiliser la fonction de suivi de port, le routeur en service doit prendre en charge UPnP et UPnP
doit être valide.
• Réglage implicite : Arrêt
180
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
Remarque
•
•
•
•
En raison du suivi de port, le numéro de port peut parfois être changé. Quand le numéro est changé,
il est nécessaire de changer les numéros de port enregistrés dans l’ordinateur personnel et les
enregistreurs, etc.
La fonction UPnP est disponible lorsque la caméra vidéo est connectée au réseau IPv4. IPv6 n’est pas
pris en charge.
Pour vérifier si le suivi de port automatique est correctement configuré, cliquer l’onglet [Statut] à la
page de “Maintenance” et vérifier que “Valider” est affiché pour “Statut” de “UPnP”. (®“2.12.3 Vérifier
l’état [Statut]”)
Quand “Valider” n’est pas affiché, se référer à “Ne peut pas accéder à la caméra vidéo par
l’intermédiaire de l’Internet.” dans la section “3.2 Dépannage”.
Lorsque la page d’observation directe ou la page de paramétrage n’est pas correctement affichée
comme lors du remplacement du routeur en cours d’utilisation, configurez “UPnP (Suivi de port
automatique)” sur “Arrêt” une fois puis configurez de nouveau sur “Activé”.
[Raccourci de caméra vidéo]
Sélectionner s’il faut créer ou non le raccourci à la caméra vidéo dans le dossier [Réseau] de l’ordinateur
personnel. En créant le raccourci, sélectionner “Activé”.
Pour utiliser la fonction de raccourci à la caméra vidéo, valider la fonction UPnP sur l’ordinateur personnel à
l’avance.
• Réglage implicite : Arrêt
Remarque
•
Pour afficher le raccourci à la caméra vidéo dans le dossier [Réseau] de l’ordinateur personnel, il est
nécessaire d’ajouter le composant de Windows. Se référer aux descriptions suivantes pour valider la
fonction UPnP.
[Accueil] ® [Paramétres] ® [RÉSEAU ET INTERNET] ® [Ethernet] ® [Centre Réseau et partage]
® sélectionner [Activer la découverte de réseau] de [Recherche de réseau] de [Modifier les paramètres
de partage avancés] ® cliquer [Enregistrer les modifications] ® Termine
2.10.2.5 Configurer les paramétrages HTTPS
Les paramétrages relatifs au protocole HTTPS qui peut rehausser la sécurité de réseau en chiffrant l’accès
aux caméras vidéo peuvent être faits à cette page.
Les paramétrages HTTPS peuvent être configurés soit en utilisant le certificat préinstallé sur la caméra vidéo
ou en utilisant un certificat CA que vous avez obtenu par vous-même à partir de CA (CA : Certification
Authority). Pour savoir comment configurer le HTTPS (certificat pré-installé), se reporter au clip vidéo
<Contrôle No. : P0002> sur la page d’assistance vidéo de notre site Web de support. Se reporter à <Contrôle
No. : P0003> pour savoir comment configurer les paramètres HTTPS (Certificat CA).
[HTTPS - Connexion]
Sélectionner le protocole utilisé pour connecter la caméra vidéo.
• HTTP : Les connexion HTTP et HTTPS sont disponibles.
• HTTPS: Seule la connexion HTTPS est disponible.
• Réglage implicite : HTTP
Sélectionner un TLS à utiliser lorsque “HTTPS” est sélectionné.
• TLS1.1: Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut activer ou désactiver.
• TLS1.2, TLS1.3: Toujours sur “Activé”, “Arrêt” ne peut pas être réglé.
• Réglage implicite : TLS1.1 : Arrêt, TLS1.2 : Activé, TLS1.3 : Activé
Manuel d’utilisation
181
2 Paramétrages
Remarque
•
Pour changer en une connexion HTTPS quand HTTP est sélectionné, exécuter les paramétrages de
connexion HTTPS d’abord. La connexion HTTPS sera disponible même si le paramétrage est changé
en HTTP après.
2.10.2.6 Configurer les paramétrages relatifs à DDNS
Pour accéder à cette caméra vidéo par l’intermédiaire de l’Internet, il est nécessaire de configurer les
paramétrages pour la fonction DDNS.
Pour savoir comment configurer les paramétrages DDNS, se référer à la “2.10.4 Configurer les paramétrages
relatifs à DDNS”.
[Secteur]
Sélectionner la région où la caméra vidéo est installée.
Japon/Global
Remarque
•
Si la caméra vidéo est au Japon, choisir “Japon”. Si la caméra vidéo est utilisée en dehors du Japon,
choisir “Global”. Le service “Viewnetcam.com” qui est affiché quand “Global” est sélectionné ne peut
pas être utilisé au Japon.
[Service]
Sélectionner le service DDNS pour déterminer s’il faut utiliser ou non le DDNS.
• Arrêt: N’utilise pas la fonction DDNS.
• Viewnetcam.com: Utilise le service “Viewnetcam.com”.
• Mise à jour dynamique DNS: Utilise la mise à jour de dynamique DNS (conforme à RFC2136) sans
coopération DHCP.
• Mise à jour dynamique DNS(DHCP): Utilise la mise à jour de dynamique DNS (conforme à RFC2136)
avec la coopération DHCP.
• Réglage implicite : Arrêt
Remarque
•
Si vous utilisez la mise à jour dynamique DNS (conforme à RFC2136), se référer à l’administrateur de
réseau pour savoir s’il faut coopérer avec le DHCP.
2.10.2.7 Configurer les paramétrages relatifs à SNMP
Les paramétrages relatifs à SNMP peuvent être configurés dans cette page. Il est possible de vérifier l’état de
la caméra vidéo en raccordant le gestionnaire SNMP. Lorsque la fonction SNMP est utilisée, prendre contact
avec l’administrateur de réseau.
Paramètre d'agent SNMP
[Version SNMP]
Sélectionner la version SNMP à utiliser.
• SNMPv1/v2: SNMPv1/v2 est activé.
• SNMPv3: SNMPv3 est activé.
• SNMPv1/v2/v3: SNMPv1/v2/v3 est activé.
• Réglage implicite : SNMPv1/v2
[SNMPv1/v2] - [Communauté]
Saisir le nom de communauté à contrôler.
182
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
•
•
Nombre disponible de caractères : 0 - 32 caractères
Réglage implicite : Aucun (vide)
IMPORTANT
•
Lorsque la fonction SNMP est utilisée avec SNMPv1/v2, il est nécessaire de saisir un nom de
communauté. La fonction SNMP est inopérante si aucun nom de communauté n’est saisi. Ne
choisissez pas un nom de communauté qui puisse facilement être deviné. (Exemple : public)
[SNMPv1/v2] - [Adresse du gestionnaire]
Entrer l’adresse IP du gestionnaire SNMP à partir duquel les demandes doivent être autorisées lorsque la
version SNMP est v1 ou v2. Lorsqu’elles sont laissées vides, les demandes à partir de toutes les adresses IP
seront autorisées.
• Nombre disponible de caractères : 1 - 128 caractères
• Caractères disponibles : Les caractères alphanumériques, les deux points ( :), le point (.), le trait de
soulignement (_), le trait d’union (-) et le barre oblique (/).
• Réglage implicite : Aucun (vide)
Remarque
•
Lorsque “Adresse IP/masque de sous-réseau” est entré, il est possible de limiter l’adresse IP du
gestionnaire SNMP à partir duquel la demande est autorisée par le sous-réseau. Par exemple, lorsque
“192.168.0.1/24” est entré, toutes les demandes des gestionnaires SMNP dans la gamme à partir de
“192.168.0.1” à “192.168.0.254” seront autorisées.
[SNMPv3] - [Nom de l’utilisateur]
Paramétrer le nom de l’utilisateur SNMPv3.
• Nombre disponible de caractères : Champ vide ou 1 - 32 caractères
• Caractères non disponibles : " & : ; \
[SNMPv3] - [Authentification]
Sélectionner la méthode d’authentification SNMPv3 à partir de MD5 ou SHA1.
• Réglage implicite : MD5
[SNMPv3] - [Méthode de chiffrage]
Sélectionner la méthode de chiffrage SNMPv3 à partir de DES ou AES.
• Réglage implicite : DES
[SNMPv3] - [Mot de passe]
Paramétrer le mot de passe SNMPv3.
• Nombre disponible de caractères :
• Si la méthode d’authentification est MD5 : Champ vide ou 8-16 caractères
• Si la méthode d’authentification est SHA1 : Champ vide ou 8-20 caractères
• Caractères non disponibles : " &
Configuration du système SNMPv2-MIB
[Nom de système]
Saisir le nom de système à utiliser pour gérer la caméra vidéo avec la fonction SNMP.
• Nombre disponible de caractères : 0 - 32 caractères
• Réglage implicite : Aucun (vide)
[Emplacement]
Saisir le nom de l’emplacement où la caméra vidéo est installée.
• Nombre disponible de caractères : 0 - 32 caractères
• Réglage implicite : Aucun (vide)
Manuel d’utilisation
183
2 Paramétrages
[Contact]
Saisir l’adresse e-mail ou le numéro de téléphone du gestionnaire SNMP.
• Nombre disponible de caractères : 0 - 255 caractères
• Réglage implicite : Aucun (vide)
[Paramètre de trappe SNMP]
Paramétrer Activé/Arrêt du piège SNMP.
• Réglage implicite : Arrêt
[Destination de trappe] - [Adresse]
Saisir l’adresse de destination du piège SNMP.
• Nombre disponible de caractères : 1 - 128 caractères
• Caractères disponibles : Les caractères alphanumériques, les deux points ( :), le point (.), le trait de
soulignement (_) et le trait d’union (-).
• Réglage implicite : Aucun (vide)
[Destination de trappe] - [Port number]
Saisir le numéro de port de l’adresse de destination du piège SNMP.
• Numéro de port disponible : 1 - 65535
• Réglage implicite : 162
Les numéros de port suivants ne sont pas disponibles étant donné qu’ils sont déjà utilisés.
20, 21, 23, 25, 42, 53, 67, 68, 69, 80, 110, 123, 161, 443, 554, 995, 10669, 10670, 59000 - 61000
[SNMPv2c] - [Communauté]
Saisir le nom de communauté de l’adresse de destination du piège SNMP.
• Nombre disponible de caractères : 0 - 32 caractères
• Caractères non disponibles : caractères à 2 octets
• Réglage implicite : Aucun (vide)
IMPORTANT
•
Lorsque la fonction piège SNMP est utilisée, il est nécessaire de saisir le nom de communauté. La
fonction piège SNMP est inopérante si aucun nom de communauté n’est saisi.
Paramètre de trappe
[Trappe générique SNMP] - [coldStart] - [Activé/Arrêt]
Lorsque la case est cochée, un piège (SNMPv2-MIB::coldStart) sera envoyé.
• Réglage implicite : Pas vérifié (Arrêt)
[Trappe générique SNMP] - [coldStart] - [Chaîne de trappe]
Lorsqu’un piège de démarrage de la caméra vidéo doit être étendu et envoyé, paramétrer la chaîne de
caractères du piège étendu.
• Nombre disponible de caractères : 0 - 20 caractères
• Caractères disponibles : 0-9, A-Z, a-z et les symboles suivants.
!"#$%&'()*+,-./:;=?
• Réglage implicite : cold start
[Trappe générique SNMP] - [linkUP] - [Activé/Arrêt]
Lorsque la case est cochée, un piège (SNMPv2-MIB : : linkup) sera envoyé au moment où la caméra vidéo
sera connectée.
• Réglage implicite : Pas vérifié (Arrêt)
184
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
[Trappe générique SNMP] - [linkUP] - [Chaîne de trappe]
Lorsqu’un piège de liaison de la caméra vidéo doit être étendu et envoyé, paramétrer la chaîne de caractères
du piège étendu.
• Nombre disponible de caractères : 0 - 20 caractères
• Caractères disponibles : 0-9, A-Z, a-z et les symboles suivants.
!"#$%&'()*+,-./:;=?
• Réglage implicite : linkup
[Trappe générique SNMP] - [authenticationFailure] - [Activé/Arrêt]
Lorsque la case est cochée, un piège (SNMPv2-MIB : : linkup) sera envoyé au moment où une erreur
d’authentification SNMP se produira.
• Réglage implicite : Pas vérifié (Arrêt)
[Trappe générique SNMP] - [authenticationFailure] - [Chaîne de trappe]
Lorsqu’un piège d’occurrence d’erreur d’authentification SNMP doit être étendu et envoyé, paramétrer la
chaîne de caractères.
• Nombre disponible de caractères : 0 - 20 caractères
• Caractères disponibles : 0-9, A-Z, a-z et les symboles suivants.
!"#$%&'()*+,-./:;=?
• Réglage implicite : auth error
[Alarme] - [Borne 1] - [Activé/Arrêt]
Lorsque la case est cochée, un piège sera envoyé au moment où une alarme se produira dans la borne 1.
• Réglage implicite : Pas vérifié (Arrêt)
[Alarme] - [Borne 1] - [Chaîne de trappe]
Paramétrer la chaîne de caractères à utiliser pour le piège de [Borne 1].
• Nombre disponible de caractères : 0 - 20 caractères
• Caractères disponibles : 0-9, A-Z, a-z et les symboles suivants.
!"#$%&'()*+,-./:;=?
• Réglage implicite : terminal alarm 1
[Alarme] - [Borne 2] - [Activé/Arrêt]
Lorsque la case est cochée, un piège sera envoyé au moment où une alarme se produira dans la borne 2.
• Réglage implicite : Pas vérifié (Arrêt)
[Alarme] - [Borne 2] - [Chaîne de trappe]
Paramétrer la chaîne de caractères à utiliser pour le piège de [Borne 2].
• Nombre disponible de caractères : 0 - 20 caractères
• Caractères disponibles : 0-9, A-Z, a-z et les symboles suivants.
!"#$%&'()*+,-./:;=?
• Réglage implicite : terminal alarm 2
[Alarme] - [Borne 3] - [Activé/Arrêt]
Lorsque la case est cochée, un piège sera envoyé au moment où une alarme se produira dans la borne 3.
• Réglage implicite : Pas vérifié (Arrêt)
[Alarme] - [Borne 3] - [Chaîne de trappe]
Paramétrer la chaîne de caractères à utiliser pour le piège de [Borne 3].
• Nombre disponible de caractères : 0 - 20 caractères
• Caractères disponibles : 0-9, A-Z, a-z et les symboles suivants.
!"#$%&'()*+,-./:;=?
Manuel d’utilisation
185
2 Paramétrages
•
Réglage implicite : terminal alarm 3
[Alarme] - [VMD] - [Activé/Arrêt]
Lorsque la case est cochée, un piège sera envoyé au moment où une détection de mouvement vidéo est
activée.
• Réglage implicite : Pas vérifié (Arrêt)
[Alarme] - [VMD] - [Chaîne de trappe]
Paramétrer la chaîne de caractères à utiliser pour le piège de [VMD].
• Nombre disponible de caractères : 0 - 20 caractères
• Caractères disponibles : 0-9, A-Z, a-z et les symboles suivants.
!"#$%&'()*+,-./:;=?
• Réglage implicite : VMD alarm
[Alarme] - [Détection de son] - [Activé/Arrêt]
Lorsque la case est cochée, un piège sera envoyé au moment où une alarme de détection de son se produit.
• Réglage implicite : Pas vérifié (Arrêt)
[Alarme] - [Détection de son] - [Chaîne de trappe]
Paramétrer la chaîne de caractères à utiliser pour le piège de [Détection de son].
• Nombre disponible de caractères : 0 - 20 caractères
• Caractères disponibles : 0-9, A-Z, a-z et les symboles suivants.
!"#$%&'()*+,-./:;=?
• Réglage implicite : audio
[Alarme] - [Instruction d’alarme] - [Activé/Arrêt]
Lorsque la case est cochée, un piège sera envoyé au moment où une instruction d’alarme se produira.
• Réglage implicite : Pas vérifié (Arrêt)
[Alarme] - [Instruction d’alarme] - [Chaîne de trappe]
Paramétrer la chaîne de caractères à utiliser pour le piège de [Instruction d’alarme].
• Nombre disponible de caractères : 0 - 20 caractères
• Caractères disponibles : 0-9, A-Z, a-z et les symboles suivants.
!"#$%&'()*+,-./:;=?
• Réglage implicite : cmd
[Carte de mémoire SD] - [Diag.] - [Activé/Arrêt]
Quand la case est cochée, un piège sera envoyé dans les cas suivants.
– Quand une notification de la capacité disponible sur la carte de mémoire SD a été fournie
– Quand la carte de mémoire SD est maintenant pleine
– Quand la carte de mémoire SD ne peut pas être reconnue
• Réglage implicite : Pas vérifié (Arrêt)
[Carte de mémoire SD] - [Diag.] - [Chaîne de trappe]
Paramétrer la chaîne de caractères à utiliser pour le piège de [Diag.].
• Nombre disponible de caractères : 0 - 20 caractères
• Caractères disponibles : 0-9, A-Z, a-z et les symboles suivants.
!"#$%&'()*+,-./:;=?
• Réglage implicite : sd alarm
186
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
2.10.2.8 Configurer les paramétrages Qos
Les paramétrages relatifs à la fonction Diffserv et au façonnage de débit sont configurés dans cette section.
Diffserv
La fonction Diffserv peut être employée pour paramétrer la priorité de l’image/des données audio envoyées à
partir des routeurs.
La priorité attribuée à cette fonction doit correspondre à la valeur DSCP configurée sur le routeur.
Lorsque la fonction Diffserv est utilisée, prendre contact avec l’administrateur de réseau.
[Image DSCP(0-63)]
Saisir la priorité des paquets pour les données vidéo.
• Valeurs disponibles : 0 - 63
• Réglage implicite : 0
[Son DSCP(0-63)]
Saisir la priorité des paquets pour la transmission/réception son.
• Valeurs disponibles : 0 - 63
• Réglage implicite : 0
[Notification d’alarme TCP DSCP(0-63)]
Saisir la priorité de paquet pour la notification d’alarme TCP.
• Valeurs disponibles : 0 - 63
• Réglage implicite : 0
Façonnage de débit
[Façonnage de débit]
SélectionnerActivé ou Arrêt pour déterminer s’il faut contrôler ou non les données d’image H.265 (ou H.264)
de telle sorte qu’il ne se produise pas d salve. Ceci est efficace dans des situations telles que lorsqu’un
périphérique de réseau perd les données vidéo provenant de la caméra vidéo, mais l’affichage vidéo peut être
retardée.
• Arrêt: Invalide la fonction de façonnage de débit.
• Activé: Valide la fonction de façonnage de débit.
• Réglage implicite : Arrêt
Remarque
•
Si l’on est préoccupé par des retards de l’affichage vidéo, sélectionner Arrêt.
2.10.2.9 Configurer les paramétrages SRTP
Les paramétrages relatifs à la fonction SRTP peuvent être configurés dans cette section.
[SRTP]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut utiliser ou non la fonction SRTP.
• Activé: Utiliser la fonction SRTP
• Arrêt: Ne pas utiliser la fonction SRTP
• Réglage implicite : Arrêt
Manuel d’utilisation
187
2 Paramétrages
Remarque
•
•
La distribution SRTP est disponible même lorsque SRTP est défini sur “Activé”.
Des informations sur les clients qui peuvent établir une connexion à SRTP sont disponibles sur notre
site Web d’informations techniques <Contrôle No. : C0318>.
2.10.2.10 Configurer les paramétrages MQTT
MQTT (Message Queueing Telemetry Transport) a été ajouté à “Avancé” de “Réseau”. Lorsqu’une alarme se
déclenche, le serveur MQTT peut être notifié de l’action d’événement par l’alarme.
[Réglages MQTT]
Régler sur “Activé/Arrêt” pour activer/désactiver la fonction MQTT.
Lorsque le réglage est sur “Activé”, ou sur “Activé” lorsque la caméra démarre, elle se connecte au serveur
défini.
Lorsque l’alarme définie se déclenche, les paramètres sont notifiés au serveur.
188
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
•
Réglage implicite : Arrêt
Serveur
[Adresse]
Entrer l’adresse IP ou le nom d’hôte du serveur MQTT à notifier en cas d’alarme.
• Nombre disponible de caractères : 1 - 128 caractères
• Caractères disponibles : Les caractères alphanumériques, les deux points ( :), le point (.), le trait de
soulignement (_) et le trait d’union (-)
• Réglage implicite : Aucun (vide)
[Port number]
Saisir le numéro de port du serveur MQTT.
• Numéro de port disponible : 1 - 65535
• Réglage implicite : 8883
Les numéros de port suivants ne peuvent pas être configurés car ils sont utilisés par ce produit.
20, 21, 23, 25, 42, 53, 67, 68, 69, 80, 110, 123, 161, 162, 443, 554, 995, 10669, 10670
[Protocole]
Sélectionner le protocole à utiliser lors de la connexion à un serveur MQTT de “MQTT sur SSL”/“MQTT sur
TCP”.
• Réglage implicite : MQTT sur SSL
[Nom de l’utilisateur]
Saisir le nom de l’utilisateur pour accéder au serveur MQTT.
• Nombre disponible de caractères : 0 - 32 caractères
• Caractères non disponibles : " & : ; \
[Mot de passe]
Saisir le mot de passe pour accéder au serveur MQTT.
• Nombre disponible de caractères : 0 - 32 caractères
• Caractères non disponibles : " &
Certificat CA racine
[Install]
Installer le certificat CA racine émis par l’autorité de certification.
Dans la boîte de dialogue [Ouvert] qui apparaît en cliquant sur le bouton [Choisir le fichier], sélectionner le
fichier de certificat CA racine délivré par l’autorité de certification, puis cliquer sur le bouton [Exécuter] pour
installer le certificat CA racine.
Le format de données du certificat CA racine est le format PEM ou le format DER.
[Information]
Les informations du certificat CA racine s’affichent.
• Invalide: Le certificat CA racine n’est pas installé.
• Nom d’hôte du certificat CA racine: Indique que le certificat est installé.
[Confirme] Les détails du certificat CA peuvent être vérifiés à l’aide du bouton.
[Supprimer] Le certificat CA sera supprimé à l’aide du bouton.
Manuel d’utilisation
189
2 Paramétrages
[Vérification du certificat de serveur]
Lorsque [Protocole] est réglé sur “MQTT sur SSL” et [Vérification du certificat de serveur] est réglé sur
“Valider”, le certificat de serveur est vérifié à l’aide du certificat CA racine enregistré pendant la connexion
SSL.
• Réglage implicite : Valider
Remarque
•
Lorsque [Vérification du certificat de serveur] est réglé sur “Valider”, installer le certificat CA racine.
Configuration des notifications
[Alarme]
Vérifier les événements d’alarme à notifier au serveur MQTT.
• Borne 1: Notifie le serveur MQTT lorsqu’une alarme se déclenche sur le Borne 1.
• Borne 2: Notifie le serveur MQTT lorsqu’une alarme se déclenche sur le Borne 2.
• Borne 3: Notifie le serveur MQTT lorsqu’une alarme se déclenche sur le Borne 3.
• VMD: Notifie le serveur MQTT en cas de détection de mouvement.
• Détection de son: Notifie le serveur MQTT lorsque la détection de son se produit.
• Instruction d’alarme: Notifie le serveur MQTT lorsqu’une alarme de commande est entrée.
[Sujet]
Définir le nom du sujet MQTT pour être envoyées. Les sujets ont une structure hiérarchique séparée par “/”.
• Nombre disponible de caractères : 1 - 128 caractères
• Caractères disponibles : Caractères alphanumériques, “/”
• Réglage implicite :
• Borne 1: i-PRO/NetworkCamera/Alarm/Terminal/1
• Borne 2: i-PRO/NetworkCamera/Alarm/Terminal/2
• Borne 3: i-PRO/NetworkCamera/Alarm/Terminal/3
• VMD: i-PRO/NetworkCamera/Alarm/VideoMotionDetection
• Détection de son: i-PRO/NetworkCamera/Alarm/AudioDetection
• Instruction d’alarme: i-PRO/NetworkCamera/Alarm/Command
[Charge utile]
Définir la charge du message MQTT.
• Nombre disponible de caractères : 1 - 128 caractères
• Caractères disponibles : Caractères alphanumériques
• Réglage implicite :
• Borne 1: Alarme par borne 1
• Borne 2: Alarme par borne 2
• Borne 3: Alarme par borne 3
• VMD: Alarme par VMD
• Détection de son : audio
• Instruction d’alarme : cmd
[QoS]
Sélectionner le niveau QoS entre 0, 1 et 2. La qualité de la communication s’améliore dans la séquence
0<1<2.
• 0: Le message est délivré au plus vite avec QoS0. Il n’est pas certain que le message atteigne le serveur.
• 1: Le message est délivré au moins une fois avec QoS1. Il est garanti que le message atteigne la
destination, mais il peut être dupliqué.
190
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
•
•
2: Le message est délivré exactement une fois avec QoS2. Il est garanti que le message soit délivré une
seule fois.
Réglage implicite : 1
[Rétention]
Cochez cette case si vous voulez que le serveur MQTT enregistre le dernier message notifié.
• Réglage implicite : Décoché
2.10.2.11 Configurer les paramétrages LLDP
Les paramétrages relatifs à LLDP peuvent être configurés dans cette page.
[LLDP]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer si la fonction LLDP et Fabric Attach.
• Activé: La fonction LLDP est validée.
• Arrêt: N’utilise pas la fonction LLDP.
• Réglage implicite : Activé
Lorsqu’elle est réglée sur “Valider”, la fonction LLDP y compris TLV avec les vérifications du tableau ci-dessous
seront envoyés.
End Of
LLDPDU
TLV
Chassis
ID TLV
Port ID
TLV
Time To
Live TLV
Port
Description
TLV
System
Name
TLV
System
Description
TLV
System
Capability
TLV
Management
Address TLV
IEEE802.3
Power via
MDI TLV
Fabric
Attach
Element
TLV
另
另
另
另
另
另
另
另
另
另
另
* Les modèles qui prennent en charge l’alimentation PoE+ enverra LLDP y compris TLV avec les vérifications
dans le tableau ci-dessous pour l’alimentation PoE+, même si l’option est réglée sur “Invalider”.
End Of
LLDPDU
TLV
Chassis
ID TLV
Port ID
TLV
Time To
Live TLV
另
另
另
另
Port
Description
TLV
System
Name
TLV
System
Description
TLV
System
Capability
TLV
Management
Address TLV
IEEE802.3
Power via
MDI TLV
Fabric
Attach
Element
TLV
另
Fabric Attach
[Clé d'authentification Fabric Attach]
Entrer la clé à utiliser pour l’authentification de Fabric Attach. Noter que ceci n’est valide que lorsque “LLDP”
est sur “Valider”.
• Nombre disponible de caractères : 0 - 32 caractères (Si l’authentification de Fabric Attach n’est pas
effectuée, laisser ce champ vide.)
• Caractères disponibles : Caractères alphanumériques
• Réglage implicite : Aucun (vide)
Manuel d’utilisation
191
2 Paramétrages
Remarque
•
•
192
Cliquer sur le bouton [Valider] pour redémarrer la caméra. Après le redémarrage, le produit ne peut
pas être utilisé pendant 2 minutes environ, comme cela se produit lors de la mise sous tension.
Pour plus d’informations sur les appareils pouvant être connectés à l’aide de Fabric Attach, consultez
notre site Web d’informations techniques.
https://i-pro.com/global/en/surveillance/training-support/support/technical-information
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
2.10.3 Comment configurer les paramétrages HTTPS
Les paramétrages relatifs au protocole HTTPS qui peut rehausser la sécurité de réseau en chiffrant l’accès
aux caméras vidéo peuvent être faits à cette page.
HTTPSLes paramétrages HTTPS peuvent être configurés soit en utilisant le certificat préinstallé sur la caméra
vidéo ou en utilisant un certificat CA que vous avez obtenu par vous-même à partir de CA (CA : Certification
Authority). Pour savoir comment configurer le HTTPS (certificat pré-installé), se reporter au clip vidéo
<Contrôle No. : P0002> sur la page d’assistance vidéo de notre site Web de support. Se reporter à <Contrôle
No. : P0003> pour savoir comment configurer les paramètres HTTPS (Certificat CA).
2.10.4 Configurer les paramétrages relatifs à DDNS
En activant la fonction DDNS en utilisant la caméra vidéo, l’un ou l’autre des services suivants DDNS est
disponible.
• Service “Viewnetcam.com”
• Mise à jour de DNS dynamique (conforme à RFC2136)
IMPORTANT
•
•
Avant d’employer le service DDNS, il est nécessaire d’exécuter le paramétrage de suivi de port pour
le routeur.
À propos de la mise à jour de dynamique DNS (conforme à RFC2136)
L’opération consistant à utiliser des services DDNS autres que le service “Viewnetcam.com” n’est pas
garantie. Nous ne pouvons être tenus pour responsable des problèmes ou autres accidents se
produisant dans des circonstances telles que la caméra vidéo est utilisée hors des limites de tels
services.
Se référer aux prestataires de service DDNS en ce qui concerne la sélection et la configuration des
services DDNS autres que le service “Viewnetcam.com”.
Remarque
•
•
•
“Viewnetcam.com” est un service dynamique DNS conçu pour un usage avec nos caméras vidéo de
réseau. Consulter le site Web de “Viewnetcam.com” pour obtenir de plus amples informations sur le
service.
La communication HTTPS est possible, même si un écran d’erreur s’affiche tel que “Votre
connexion n'est pas privée”.
Dans Google Chrome, il n’y aucun effet sur la fonction bien que l’arrière-plan soit blanc.
Au sujet des services DDNS (IPv4/IPv6)
En utilisant un service DDNS, il devient possible de visionner des images de caméra vidéo par l’intermédiaire
de l’Internet.
Le service DDNS associe des adresses globales dynamiques et des noms de domaine.
Il est possible de configurer les paramétrages pour “Viewnetcam.com” ou la mise à jour dynamique DNS
(conforme à RFC2136).
Dans la plupart des services DNS offerts par des fournisseurs, les adresses globales ne sont pas statiques
mais dynamiques. Par conséquent, l’accès à la caméra vidéo par l’intermédiaire d’une ancienne adresse
globale peut être invalidée après une certaine période. L’un ou l’autre des services suivants est requis au
moment d’accéder à une caméra vidéo dont l’adresse globale n’est pas statique par l’intermédiaire de l’Internet.
• Service DDNS (tel que “Viewnetcam.com”)
Il est possible d’accéder par l’intermédiaire d’un nom de domaine enregistré et statique (exemple :
*****.viewnetcam.com) même après que l’adresse globale ait changé. L’inscription dans un service de nom
de domaine est requise même lorsqu’une connexion IPv6 est utilisée.
Consulter le site Web de “Viewnetcam.com” pour obtenir de plus amples informations sur le service.
Manuel d’utilisation
193
2 Paramétrages
•
Service à adresse IP statique (tel qu’un service offert par un fournisseur sous contrat)
Dans ce service, les adresses globales sont statiques (inchangées).
2.10.4.1 Configuration du service DDNS (exemple du service “Viewnetcam.com”)
C
A
D
C
B
B
D
A
E
E
A. Serveur DNS
B. Internet
C. Fournisseur de services
D. Serveur de service “Viewnetcam.com”
E. Site distant
L’adresse globale est changée.
Le fournisseur de services contracté attribue une adresse globale au routeur (ou à la caméra vidéo).
L’adresse globale n’est pas statique mais dynamique.
“*****.viewnetcam.com” et l’adresse globale courante sont automatiquement enregistrés.
Si vous êtes inscrits dans “Viewnetcam.com”, l’unique “Nom de domaine” (exemple :
*****.viewnetcam.com) sera attribué. Le serveur de service “Viewnetcam.com” gère automatiquement le
nom de domaine de la caméra vidéo et l’adresse globale du routeur (ou de la caméra vidéo) quand une
caméra vidéo informe automatiquement le serveur de service l’adresse globale.
L’adresse globale courante est automatiquement enregistrée par l’intermédiaire de
“*****.viewnetcam.com”.
Le serveur de service “Viewnetcam.com” enregistre l’adresse globale et le nom de domaine du routeur
(ou de la caméra vidéo) dans le serveur DNS.
L’adresse globale est obtenue par l’intermédiaire de l’URL (nom de domaine).
En saisissant l’URL (nom de domaine y compris) dans le navigateur Internet au moment de l’accès de la
caméra vidéo par l’intermédiaire de l’Internet, le serveur DNS identifie l’adresse globale enregistrée du
routeur (ou de la caméra vidéo).
Accès en utilisant l’adresse globale courante
L’adresse globale identifiée est utilisée pour accéder au routeur (ou à la caméra vidéo) pour surveiller les
images.
Remarque
•
194
Se référer auprès du fournisseur de services contracté pour savoir si l’adresse IP courante est statique
ne l’est pas.
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
•
Selon le fournisseur de services, des adresses locales peuvent être assignées. Dans ce cas, le service
DDNS n’est pas disponible. Se référer au fournisseur de services contracté pour obtenir de plus amples
informations.
Lorsque le service “Viewnetcam.com” est utilisé
[URL personnel(Caméra vidéo)]
L’URL de la caméra vidéo enregistrée pour “Viewnetcam.com”.
[Votre lien de compte]
Quand l’URL affichée est cliquée, la fenêtre d’enregistrement pour le service “Viewnetcam.com” sera affichée
dans une fenêtre nouvellement ouverte.
Enregistrer l’information dans la fenêtre d’enregistrement pour s’inscrire au service “Viewnetcam.com”.
[Intervalle d’accès]
Sélectionner l’intervalle pour accéder au service “Viewnetcam.com” pour vérifier l’adresse IP et le nom d’hôte
parmi les options suivantes.
10min./ 20min./ 30min./ 40min./ 50min./ 1h
• Réglage implicite : 1h
[Méthode de notification de l’adresse IP globale]
Typiquement [Méthode de notification de l’adresse IP globale] devrait être paramétrée sur “Normal”.
Si vous ne pouvez pas accéder à la caméra vidéo en utilisant l’URL enregistrée 30 minutes après avoir
enregistré au moyen de “Viewnetcam.com”, sélectionner “Avancé”.
Dans ce cas, UPnP (®“2.10.2.4 Configurer les paramétrages UPnP”) doit être autorisé pour la caméra vidéo
et pour le routeur.
• Réglage implicite : Normal
Procédure d’enregistrement de l’information enregistrée du service “Viewnetcam.com”
1. Sélectionner [Viewnetcam.com] ou [Service] et cliquer le bouton [Valider].
→ Une URL est affichée dans [Votre lien de compte].
Quand l’URL n’est pas affichée dans [Votre lien de compte], confirmer les paramétrages de réseau de
la caméra et la connection Internet, puis cliquer encore une fois sur le bouton [Valider].
Manuel d’utilisation
195
2 Paramétrages
2. Enregistrer les informations pour “Viewnetcam.com” en suivant les instructions indiquées par l’assistant.
→ La fenêtre d’enregistrement pour “Viewnetcam.com” sera affichée dans une fenêtre nouvellement
ouverte.
Quand la fenêtre d’enregistrement n’est pas affichée, vérifier que l’ordinateur personnel est connecté
à l’Internet et cliquer sur le bouton de relance du navigateur.
3. Enregistrer les informations pour “Viewnetcam.com” en suivant les instructions indiquées par l’assistant.
→ Quand le message “La nouvelle caméra vidéo est enregistrée avec succès à Viewnetcam.com” est
affiché, fermer la fenêtre d’enregistrement.
L’URL sélectionnée au moment de l’enregistrement peut être utilisée pour l’accès à la caméra vidéo.
Cependant, cette URL n’est pas disponible au moment d’accéder à la caméra vidéo à partir de
l’ordinateur personnel connecté au même réseau (LAN).
Remarque
•
•
•
196
Quand l’enregistrement au service “Viewnetcam.com” est accompli, l’URL enregistrée pour “URL
personnel(Caméra vidéo)” est enregistrée. Cela peut prendre environ 30 minutes jusqu’à ce que l’URL
de la caméra vidéo enregistrée soit validée.
Pour annuler l’inscription au service “Viewnetcam.com”, accéder au site Web de
“Viewnetcam.com” (http://www.viewnetcam.com/) ultérieurement.
Quand “Expiré” est affiché dans l’URL de “Viewnetcam.com” dans la page de paramétrages de
viewnetcam ou la page d’état, redémarrer la caméra vidéo après l’enregistrement du service
“Viewnetcam.com”. Après avoir redémarré la caméra vidéo, vérifier que l’URL enregistrée est affichée
dans l’URL de “Viewnetcam.com” de [Statut] - [Viewnetcam.com] derrière la page de “Maintenance”.
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
•
•
Il est possible de vérifier l’information enregistrée pour le service “Viewnetcam.com” en accédant à
l’URL affichée à côté de “Votre lien de compte”. Quand l’URL n’est pas affichée, vérifier que l’ordinateur
personnel est connecté à l’Internet et cliquer le bouton [Valider].
Si l’accès échoue souvent en raison du changement de l’adresse globale du routeur, saisir une plus
petite valeur pour “Intervalle d’accès”.
Vérification des informations enregistrées pour le service “Viewnetcam.com”
Il est possible de vérifier si la caméra vidéo a été enregistrée pour le service “Viewnetcam.com”.
(®“2.12.3 Vérifier l’état [Statut]”)
2.10.4.2 Lorsque “Mise à jour dynamique DNS” est utilisé
[Nom d’hôte]
Saisir le nom d’hôte à utiliser pour le service de mise à jour dynamique DNS.
• Nombre disponible de caractères : 3 - 250 caractères
Saisir sous la forme de “(nom d’hôte). (nom de domaine)”.
• Caractères disponibles : Les caractères alphanumériques, le point (.), et le trait d’union (-).
• Réglage implicite : Aucun (vide)
Remarque
•
Se référer à l’administrateur de réseau pour obtenir de plus amples informations sur les noms d’hôte
disponibles.
[Intervalle d’accès]
Sélectionner l’intervalle pour accéder au service de mise à jour dynamique DNS pour vérifier l’adresse IP et
le nom d’hôte parmi les options suivantes.
10min./ 20min./ 30min./ 40min./ 50min./ 1h/ 6h/ 24h
• Réglage implicite : 24h
2.10.4.3 Lorsque “Mise à jour dynamique DNS(DHCP)” est utilisé
[Nom d’hôte]
Saisir le nom d’hôte à utiliser pour le service de mise à jour dynamique DNS.
• Nombre disponible de caractères : 3 - 250 caractères
Saisir sous la forme de “(nom d’hôte). (nom de domaine)”.
• Caractères disponibles : Les caractères alphanumériques, le point (.), et le trait d’union (-).
• Réglage implicite : Aucun (vide)
Remarque
•
Se référer à l’administrateur de réseau pour obtenir de plus amples informations sur les noms d’hôte
disponibles.
Manuel d’utilisation
197
2 Paramétrages
2.11 Configurer les paramétrages relatifs aux planifications [Planification]
Affiche la page “Planification” qui contient les paramétrages relatifs aux planifications comme suit.
• Autorisation d’alarme(Alarme par borne 1, 2, 3)
• Autorisation d’alarme(Alarme par borne 1)
• Autorisation d’alarme(Alarme par borne 2)
• Autorisation d’alarme(Alarme par borne 3)
• Autorisation VMD
• Autorisation SCD
• Autorisation de détection de son
• Autorisation d’accès
• Enregistrement en mémoire SD
• Fichier de scène
• Autorisation de courrier électronique
• Transmission d'image périodique SFTP
• Redémarrer (Planification 5 seulement)
La page “Planification” ne possède que l’onglet [Planification].
Il est possible de paramétrer jusqu’à 5 planifications.
1. Sélectionner une action à affecter à la planification à partir de “Mode de planification”.
“Arrêt” est sélectionné comme réglage implicite.
• Arrêt: Aucune action ne sera entreprise pour la planification respective.
• Autorisation d’alarme(Alarme par borne 1, 2, 3): L’entrée d’alarme (alarme sur borne) sera autorisée
pendant la durée de la planification.
• Autorisation d’alarme(Alarme par borne 1): L’entrée d’alarme sur borne 1 sera autorisée pendant
la durée de la planification.
• Autorisation d’alarme(Alarme par borne 2): L’entrée d’alarme sur borne 2 sera autorisée pendant
la durée de la planification.
• Autorisation d’alarme(Alarme par borne 3): L’entrée d’alarme sur borne 3 sera autorisée pendant
la durée de la planification.
• Autorisation VMD: La fonction de détection de mouvement vidéo (VMD) sera active pendant la durée
de la planification.
• Autorisation SCD: La fonction de détection de changement de scène (SCD) sera active pendant la
durée de la planification.
• Autorisation de détection de son: La fonction de détection de son sera activée pendant la durée de
la planification.
• Autorisation d’accès: Les utilisateurs dont le niveau d’accès est paramétré sur “2. Com. cam. vid.”
et “3. En dir. sl” à l’onglet [Auth. util.] (®“2.9.1 Configurer les paramétrages relatifs à l’authentification
d’utilisateur [Auth. util.]”) peuvent avoir accès à la caméra vidéo uniquement pendant la durée de la
planification.
• Enregistrement sur SD (Débit d’enregistrement): L’enregistrement SD sera exécuté à l’heure
spécifiée dans les limites de la planification. En outre, “Format d’enregistrement” est validé seulement
quand il y a un débit.
• Réglage d’image 1 : Scène 1 : Les images sont paramétrées sur les paramétrages d’image du “Fichier
de scène 1” sur l’heure spécifiée dans les limites de la planification. Lorsque la durée spécifiée pour
la planification s’est écoulée, les images sont paramétrées sur les paramétrages d’image du “Fichier
de scène non appliqué”.
• Réglage d’image 2 : Scène 2 : Les images sont paramétrées sur les paramétrages d’image du “Fichier
de scène 2” sur l’heure spécifiée dans les limites de la planification. Lorsque la durée spécifiée pour
198
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
•
•
•
•
•
la planification s’est écoulée, les images sont paramétrées sur les paramétrages d’image du “Fichier
de scène non appliqué”.
Réglage d’image 3 : Scène 3 : Les images sont paramétrées sur les paramétrages de qualité d’image
du “Fichier de scène 3” à l’heure spécifiée dans les limites de la planification. Lorsque la durée spécifiée
pour la planification s’est écoulée, le paramétrage de qualité d’image est paramétré sur “Fichier de
scène non appliqué”.
Réglage d’image 4 : Scène 4 : Les images sont paramétrées sur les paramétrages de qualité d’image
du “Fichier de scène 4” à l’heure spécifiée dans les limites de la planification. Lorsque la durée spécifiée
pour la planification s’est écoulée, le paramétrage de qualité d’image est paramétré sur “Fichier de
scène non appliqué”.
Transmission d'image périodique SFTP: La transmission d’image périodique SFTP sera exécutée
à l’heure spécifiée dans les limites de la planification.
Autorisation de courrier électronique: Pendant que la planification est paramétrée, une notification
par courrier électronique est envoyée à l’apparition d’une alarme.
Redémarrer: La caméra vidéo redémarre à l’heure planifiée. Peut seulement être sélectionné avec
Planification 5.
Remarque
•
•
Sélectionner “Activé” pour “Auth. util.” à l’onglet [Auth. util.] de la page “Gestion
d’utilisateur” (®“2.9.1 Configurer les paramétrages relatifs à l’authentification d’utilisateur [Auth.
util.]”) et “Arrêt” pour “Auth. hôte” à la page “Auth. hôte” (®“2.9.2 Configurer les paramétrages
relatifs à l’authentification d’hôte [Auth. hôte]”) pour valider “Autorisation d’accès”.
Lorsque “Enregistrement sur SD (Débit d’enregistrement)” est sélectionné, sélectionner
“Débit(1)”, “Débit(2)”, “Débit(3)”, ou “Débit(4)” pour “Format d’enregistrement” à l’onglet [Carte de
mémoire SD] et sélectionner “Planification” pour “Déclencheur de sauvegarde”. (®[Déclencheur
de sauvegarde])
2. Sélectionner les jours de la semaine en cochant les cases à cocher respectives.
3. À partir du menu déroulant, sélectionner l’heure de début de session et l’heure de fin de session de
planification.
Si aucune heure n’est spécifiée, cocher la case à cocher de “24h”.
Manuel d’utilisation
199
2 Paramétrages
4. Cliquer le bouton [Valider] une fois les paramétrages terminés.
→ Les résultats seront affichés en bas de la fenêtre.
Remarque
•
•
200
Les planifications affichées au bas de la fenêtre peuvent être identifiées par les couleurs attribuées à
chaque planification.
Lorsque “Arrêt” est défini pour le mode de fonctionnement de programmation 1 à 5, le fonctionnement
constant des éléments suivants sera autorisé.
– Autorisation d’alarme(Alarme par borne 1, 2, 3)
– Autorisation d’alarme(Alarme par borne 1)
– Autorisation d’alarme(Alarme par borne 2)
– Autorisation d’alarme(Alarme par borne 3)
– Autorisation VMD
– Autorisation SCD
– Autorisation de détection de son
– Autorisation d’accès
– Autorisation de courrier électronique
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
•
Lorsque “Autorisation d’accès” est défini pour le mode de fonctionnement, l’heure de divulgation réelle
peut différer du réglage d’heure de divulgation.
2.11.1 Comment supprimer la planification paramétrée
1. Supprimer le cochage de la case à cocher correspondant au jour de la semaine paramétré.
2. Cliquer le bouton [Valider] une fois les paramétrages terminés.
→ La planification du jour de la semaine sélectionné sera supprimée.
Manuel d’utilisation
201
2 Paramétrages
2.12 Maintenance de la caméra vidéo [Maintenance]
La vérification d’accès au système, la mise à niveau de la microprogrammation, la vérification d’état et
l’initialisation du menu de configuration peuvent être exécutées dans cette page.
La page “Maintenance” a l’onglet [Journal de système], l’onglet [Mi. ni.], l’onglet [Statut], l’onglet [Par défaut]
et l’onglet [Données].
2.12.1 Vérifier le journal de système [Journal de système]
Cliquer l’onglet [Journal de système] de la page “Maintenance”. (®“2.2.1 Comment afficher le menu de
configuration”, “2.2.2 Comment effectuer des opérations dans le menu de configuration”)
Il est possible de sauvegarder jusqu’à 4 000 journaux de système sur une carte de mémoire SD lorsque la
carte de mémoire SD est introduite après avoir sélectionné “Utilisé” pour “Carte de mémoire SD” à l’onglet
[Carte de mémoire SD] (®“2.5.2 Configurer les paramétrages relatifs à la carte de mémoire SD [Carte de
mémoire SD]”).
Lorsque “Non utilisé” est sélectionné pour “Carte de mémoire SD”, jusqu’à 100 journaux de système peuvent
être sauvegardés dans la mémoire incorporée de la caméra vidéo.
Lorsque les journaux de système sauvegardés atteignent le nombre maximum, les plus récents journaux de
système exécuteront une réécriture des plus anciens journaux de système. Dans ce cas, le plus ancien journal
est le premier à subir la réécriture.
Les journaux de système seront affichés par groupe de 100 journaux chacun, et les journaux seront
sauvegardés même lorsque l’alimentation de la caméra vidéo est coupée.
[<< En dernier 100]
Au moment de cliquer sur “<< En dernier 100”, les 100 récents journaux de système seront affichés.
[Suivant 100 >>]
Lorsque “Suivant 100 >>” est cliqué, les 100 suivants journaux de système seront affichés.
[Nombre de pages affiché]
La page ouverte actuellement sera affichée dans le format “page/page totale”.
[<< Précédent 100]
Lorsque “<< Précédent 100” est cliqué, les 100 précédents journaux de système seront affichés.
[No.]
Le numéro de série de journal de système sera affiché.
[Heure et date]
L’heure et la date lors de l’occurrence d’une erreur seront affichées.
[Description]
Les descriptions relatives au journal de système seront affichées. Pour obtenir de plus amples informations
sur les journaux de système, se référer à la “3.1 À propos du journal de système affiché”.
2.12.2 Mise à niveau de la microprogrammation [Mi. ni.]
Cliquer l’onglet [Mi. ni.] de la page “Maintenance”. (®“2.2.1 Comment afficher le menu de configuration”,
“2.2.2 Comment effectuer des opérations dans le menu de configuration”)
La microprogrammation actuelle peut être vérifiée et mise à niveau sur la version la plus récente sur cette
page. Prendre contact avec le distributeur pour obtenir de plus amples renseignements sur la mise à niveau
de la microprogrammation.
202
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
[No. de modèle], [Adresse MAC], [Numéro de série], [Version de la microprogrammation],
[Adresse IPv6], [Temps écoulé depuis la date de fabrication]
Les informations à propos de chaque rubrique seront affichées.
1. Prendre contact avec le distributeur et télécharger la plus récente microprogrammation sur l’ordinateur
personnel.
IMPORTANT
•
Un vide (un espace) ne peut pas être utilisé comme nom de répertoire où la microprogrammation
téléchargée doit être sauvegardée.
2. Cliquer le bouton [Choisir le fichier] et spécifier la microprogrammation téléchargée.
Remarque
•
La dernière mise à jour de la microprogrammation est placée sur notre site Web.
https://i-pro.com/global/en/surveillance/training_support/support
3. Cliquer le bouton radio respectif de l’option souhaitée pour déterminer s’il faut ou non initialiser les
paramétrages après avoir mis à niveau la microprogrammation.
Réglage implicite : Ne pas réinitialiser les paramétrages sur le réglage implicite une fois la mise à niveau
terminée.
Remarque
•
Noter que les paramétrages ne peuvent pas être restaurés après qu’une initialisation ait été faite.
4. Cliquer le bouton [Exécuter].
→ Une fenêtre de confirmation sera affichée.
IMPORTANT
•
•
•
•
•
•
•
Après la mise à niveau, s’assurer de vérifier la version sur cette page.
Effectuer la mise à niveau de la microprogrammation en utilisant un ordinateur personnel se trouvant
dans le même sous-réseau que l’appareil.
Suivre les instructions du distributeur pendant la mise à niveau de la microprogrammation.
Lors de la mise à niveau du logiciel d’application, utiliser le fichier spécifié (extension : Img) pour mettre
à niveau la microprogrammation.
Le nom de la microprogrammation à utiliser pour faire la mise à niveau doit être “nom modèle (utiliser
des lettres minuscules. “WV-” n’est pas requis.)_xxxxx.img”.
* (“xxxxx” indique la version de la microprogrammation.)
S’assurer que l’alimentation de la caméra vidéo n’est pas coupée pendant le déroulement de la mise
à niveau.
N’exécuter aucune opération pendant le déroulement de la mise à niveau et attendre jusqu’à ce qu’elle
soit complètement terminée.
Les paramétrages de réseau suivants ne seront pas reinitialisés lorsque la mise à niveau de la
microprogrammation est faite après avoir sélectionné “Ramener param.rég.impli.mise à niveau term.
(exception param.réseau)”.
Paramétrages d’adresse de serveur primaire et d’adresse de serveur DNS secondaire pour IPv4,
adresse de serveur DNS primaire et adresse de serveur DNS secondaire pour IPv6, Activé/Arrêt pour
DHCP, adresse IP, masque de réseau, passerelle par réglage implicite, port HTTP, port HTTPS,
protocole de connexion (HTTP/HTTPS), clé CRT, Certificat CA, paramétrage UPnP, vitesse de ligne,
contrôle de la bande passante (débit binaire), heure et date, paramètre IEEE 802.1X, Logiciel
d’extension, configuration du logiciel d’extension
Manuel d’utilisation
203
2 Paramétrages
2.12.3 Vérifier l’état [Statut]
Cliquer l’onglet [Statut] de la page “Maintenance”. (®“2.2.1 Comment afficher le menu de configuration”,
“2.2.2 Comment effectuer des opérations dans le menu de configuration”)
L’état de cette caméra vidéo peut être vérifié à partir de cette page.
Viewnetcam.com
[Serveur]
L’URL du serveur de service “Viewnetcam.com” sera affichée.
[Statut]
L’état de l’enregistrement pour “Viewnetcam.com” sera affiché.
[URL personnel(Caméra vidéo)]
L’URL de la caméra vidéo enregistrée pour “Viewnetcam.com” sera affichée.
UPnP
[Numéro de port(HTTP), Numéro de port(HTTPS)]
Le numéro de port qui est paramétré pour le suivi de port UPnP sera affiché.
[Statut]
L’état de suivi de port sera affiché.
[Adresse globale routeur]
L’adresse globale du routeur sera affichée.
Auto-vérification
Le résultat de l’auto-vérification du matériel sera affiché.
Remarque
•
Se référer à notre site Web d’informations techniques <Contrôle No. : C0111> pour obtenir de plus
amples informations à propos des états affichés (relatifs au service “Viewnetcam.com”, à la fonction
UPnP ou à l’auto-vérification).
Carte de mémoire SD
[No. de modèle]
Affiche le numéro de modèle de la carte de mémoire SD.
Si l’information sur le numéro de modèle n’a pas pu être obtenue, “Erreur de lecture” est affiché. Si la carte de
mémoire SD n’est pas utilisée, “Non utilisé” est affiché. Dans d’autres cas, “Inconnu” est affiché.
[Numéro de série]
Affiche le numéro de série de la carte de mémoire SD.
Si l’information sur le numéro de série n’a pas pu être obtenue, “Inconnu” est affiché.
[Capacité disponible]
Affiche la capacité disponible et la capacité totale de la carte de mémoire SD.
Ce sont les mêmes informations qui sont affichées dans [Capacité disponible] des informations à propos de
la carte de mémoire SD à l’onglet [Carte de mémoire SD] de la page “Base”.
204
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
[Durée d'exécution]
Affiche la durée pendant laquelle la carte de mémoire SD a été insérée et été utilisée avec la caméra vidéo.
Si la durée pendant laquelle la carte de mémoire SD n’a pas été utilisée ne peut pas être obtenue,
“Inconnu” est affiché.
“Durée d'exécution” est mis à jour toutes les heures.
[Temps de réécriture]
Affiche le nombre de réécritures tel qu’il est calculé à partir de la capacité totale de la carte de mémoire SD,
le nombre de fois que la caméra vidéo a sauvegardé des fichiers sur la carte de mémoire SD et les tailles de
fichier.
Si le nombre de réécritures ne peut pas être calculé, “Inconnu” est affiché.
Remarque
•
•
Étant donné que les valeurs de fréquence de réécriture sont essentiellement des évaluations calculées
par la caméra vidéo, elles peuvent différer du nombre réel de réécritures.
L’information ci-dessus ne sera pas affichée si “Verrouillage de mot de passe de carte de mémoire
SD” est paramétré et que le mot de passe ne correspond pas.
[No.] / [Heure et date] / [Description] de journal
Affiche le journal relatif à la carte de mémoire SD.
Catégorie
Carte de mémoire
SD
Indication
Description
<SD> Format
Formater avec succès la carte de mémoire SD.
<SD> Erreur de format
L’erreur s’est produite en formatant la carte de mémoire
SD.
<SD> Erreur de détection
La carte de mémoire SD n’a pas pu être reconnue correctement.
<SD> Erreur d'écriture
Une erreur s’est produite pendant l’écriture sur la carte
de mémoire SD.
<SD> Erreur de lecture
Une erreur s’est produite pendant la lecture de la carte
de mémoire SD.
<SD> Erreur de suppression
Une erreur s’est produite pendant la suppression de
données de la carte de mémoire SD.
<SD> Erreur de système de fichiers
Une erreur s’est produite dans le système de fichiers de
la carte de mémoire SD.
<SD> Erreur non définie
Une erreur autre que celles susmentionnées s’est produite pour la carte de mémoire SD.
<SD> Une anomalie se
produit dans la continuité de l'enregistrement en mémoire SD.
Vérifier le paramétrage
du débit binaire d'enregistrement de l'enregistrement en mémoire
SD.
Une erreur s’est produite pendant l’écriture sur la carte
de mémoire SD.
Manuel d’utilisation
205
2 Paramétrages
Catégorie
Indication
Description
<SD> Une erreur se
produit dans la carte de
mémoire SD. Vérifier le
statut de la carte de
mémoire SD.
Le processus d’écriture sur la carte de mémoire SD génère toujours une perte de données. Assurez-vous que
la carte de mémoire SD est correctement reconnue. Si
la carte n’est pas reconnue, redémarrez l’appareil, ou
retirez et réinsérez la carte de mémoire SD à vérifier.
IMPORTANT
•
•
•
Afin de pouvoir utiliser correctement cette fonction, formater la carte de mémoire SD avec la caméra
vidéo avant de l’utiliser.
Lors de l’utilisation de cartes de mémoire SD qui ont déjà été utilisées sur d’autres périphériques tels
que des ordinateurs personnels, l’information exacte risque de ne pas pouvoir être affichée.
Jusqu’à 30 journaux de cartes de mémoire SD peuvent être sauvegardés dans la mémoire incorporée
de la caméra vidéo. Lorsque les journaux de système sauvegardés atteignent le nombre maximum,
les plus récents journaux de système exécuteront une réécriture des plus anciens journaux de
système.
Remarque
•
Se référer à notre site Web de support pour obtenir de plus amples informations à propos des états
affichés (relatifs au service “Viewnetcam.com”, à la fonction UPnP ou à l’auto-vérification).
2.12.4 Réinitialisation des paramétrages/Redémarrage de la caméra vidéo [Par défaut]
Cliquer l’onglet [Par défaut] de la page “Maintenance”. (®“2.2.1 Comment afficher le menu de
configuration”, “2.2.2 Comment effectuer des opérations dans le menu de configuration”)
L’initialisation des données de paramétrage de la caméra vidéo ainsi que le redémarrage de la caméra vidéo
peuvent être exécutés sur cette page.
[Ramener tous les paramétrages sur leur réglage implicite (à l’exception des paramétrages
de réseau)]
Cliquer le bouton [Exécuter] pour réinitialiser les paramétrages sur les paramétrages par réglage implicite.
Noter que les paramétrages de réseau ne seront pas réinitialisés.
Il est impossible d’utiliser la caméra vidéo pendant environ 3 minutes après avoir fait l’initialisation.
[Redémarrer]
Cliquer le bouton [Exécuter] pour redémarrer la caméra vidéo. Il est impossible de commander la caméra vidéo
pendant environ 2 minutes après avoir redémarré la caméra vidéo.
Remarque
•
•
206
Pour obtenir de plus amples informations à propos de l’initialisation des paramétrages réseau, se
référer au Informations de base fourni. (®“2.10.1 Configurer les paramétrages de réseau [Réseau]”)
Si “Diag.” de l’alarme ou la fonction de notification de courrier électronique est sélectionnée, une
notification de l’erreur sera envoyée à “Destination d’adresse de courrier élect.” ou à “Destination de
notification” quand une erreur se produit comme dans le cas où aucune carte mémoire SD n’est insérée
après la relance du système.
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
2.12.5 Données des paramétrages/Sauvegarde ou restauration
des journaux [Données]
Cliquer l’onglet [Données] de la page “Maintenance”. (®“2.2.1 Comment afficher le menu de configuration”,
“2.2.2 Comment effectuer des opérations dans le menu de configuration”)
Les paramétrages relatifs à la sauvegarde de secours ou à la restauration des données de paramétrage et à
la sauvegarde des journaux peuvent être configurés dans cette section.
Sauvegarde
[Données de configuration]
Cliquer sur le bouton [Exécuter] pour faire la sauvegarde des données de configuration de la caméra vidéo
sur un ordinateur personnel.
[Fichier de scène]
Cliquer sur le bouton [Exécuter] pour faire la sauvegarde des fichiers de scène de la caméra vidéo sur un
ordinateur personnel.
[Journaux]
Cliquer sur le bouton [Exécuter] pour faire la sauvegarde des données de journaux de la caméra vidéo sur un
ordinateur personnel.
IMPORTANT
•
•
Lorsque la sauvegarde de secours des paramétrages et des journaux est effectuée, la création des
fichiers de sauvegarde de secours prend du temps.
Quand l’opération de sauvegarde de secours de secours prend 10 minutes ou plus, un dépassement
du délai accordé pour la communication risque de se produire. Dans ce cas, toutes les données de
sauvegarde de secours risquent de ne pas pouvoir être obtenues. Par conséquent, nous
recommandons de réaliser les opérations de sauvegarde de secours dans un délai de 10 minutes. Il
est également possible de vérifier si les données exactes ont été obtenues en restaurant les données
obtenues (à l’exclusion des données de journal).
Restaurer
[Données de configuration]
Appuyer sur le bouton [Choisir le fichier] et sélectionner les fichiers de données de configuration à restaurer.
Cliquer le bouton radio respectif de l’option souhaitée pour déterminer s’il faut ou non initialiser également le
contenu des paramétrages relatifs au réseau.
Cliquer sur le bouton [Exécuter] pour commencer la restauration. N’exécuter aucune opération tant que la
restauration n’est pas terminée. (La caméra vidéo sera redémarrée quand la restauration sera terminée.)
Veiller à paramétrer le nom de fichier des fichiers de données de configuration utilisés en restaurant sur “nom
de modèle.dat”. (Le nom de modèle doit être inscrit en lettres minuscules et “WV-” n’est pas nécessaire.)
Réglage implicite : Restaurer tous les paramétrages exceptés les paramétrages réseau.
IMPORTANT
•
Quand 5 minutes ou plus sont exigées pour restaurer les fichiers de données de configuration, il y a
une possibilité que la restauration échouera parce que ou pour des raisons telles que des
déconnexions de la transmission.
Dans ce cas, restaurer à nouveau les fichiers de données de configuration.
Manuel d’utilisation
207
2 Paramétrages
Remarque
•
•
Les opérations de restauration pour des données de configuration ne sont pas appliquées aux
paramétrages associés HTTPS.
Les opérations de restauration pour des données de configuration ne sont pas appliquées au logiciel
d’extension.
[Fichier de scène]
Appuyer sur le bouton [Choisir le fichier] et sélectionner les fichiers de scène à restaurer.
Cliquer sur le bouton [Exécuter] pour commencer la restauration. N’exécuter aucune opération tant que la
restauration n’est pas terminée.
Veiller à paramétrer le nom de fichier des données de fichier de scène utilisés en restaurant sur “model
name.txt”. (Le nom de modèle doit être inscrit en lettres minuscules et “WV-” n’est pas nécessaire.)
208
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
2.13 Afficher notre Site Web de support [Support]
Les méthodes permettant d’accéder à notre site Web de support sont expliquées à la page “Support”.
Pour accéder à notre site Web de support à partir d’un navigateur, cliquez sur le lien pour la page de support.
Lorsque “Cliquez ici pour des informations OSS (Open Source Software).” est cliqué, la licence du OSS utilisé
s’affiche.
Manuel d’utilisation
209
3 Autres
3 Autres
3.1 À propos du journal de système affiché
Indications d’erreur relatives à SMTP
Catégorie
Indication
Description
Erreur de serveur
POP3
Erreur d’authentification.
•
Le nom de l’utilisateur ou le mot de passe
saisi est inexact. Vérifier si les paramétrages de courrier électronique sont configurés correctement.
Échec à retrouver le serveur POP3.
•
L’adresse IP du serveur est peut-être inexacte. Vérifier si l’adresse IP du serveur
est configurée correctement.
Le serveur POP3 est peut être en panne.
Se référer à l’administrateur de réseau.
•
Erreur de serveur
SMTP
Erreur d’authentification.
•
Le nom de l’utilisateur ou le mot de passe
saisi est inexact. Vérifier si les paramétrages de courrier électronique sont configurés correctement.
Échec à résoudre l'adresse de serveur d'email du DNS.
•
L’adresse IP spécifiée du serveur DNS est
peut être inexacte. Vérifier si les paramétrages DNS ont été configurés correctement.
Le serveur DNS est peut être en panne.
Se référer à l’administrateur de réseau.
•
Échec à retrouver le serveur SMTP.
•
•
Erreur interne
Erreur non définie.
•
L’adresse IP du serveur est peut-être inexacte. Vérifier si l’adresse IP du serveur
est configurée correctement.
Le serveur SMTP est peut être en panne.
Se référer à l’administrateur de réseau.
Une erreur s’est produite dans la fonction
de courrier électronique. Vérifier si les paramétrages de courrier électronique sont
configurés correctement.
Indications d’erreur relatives à SFTP
Catégorie
Erreur du serveur
SFTP
Indication
<SFTP> Échec à retrouver le serveur SFTP.
Description
•
•
210
Manuel d’utilisation
Le serveur SFTP est peut-être en panne.
Se référer à l’administrateur de réseau.
L’adresse IP du serveur est peut-être inexacte. Vérifier si l’adresse IP du serveur
est configurée correctement.
3 Autres
Catégorie
Indication
Erreur de connexion
<SFTP> Le nom d’utilisateur et le
mot de passe ne sont pas corrects.
<SFTP> Erreur de vérification de clé
d'hôte
<SFTP> Échec à changer de répertoire.
Description
•
•
<SFTP> Accès non autorisé
Les paramétrages de serveur SFTP sont
peut être inexacts. Vérifier si les paramétrages SFTP ont été configurés correctement.
Les paramétrages relatifs à la rubrique indiquée sont peut être inexacts. Vérifier si
les paramétrages SFTP ont été configurés
correctement.
<SFTP> Échec de transmission de
l'image
Erreur interne
<SFTP> Erreur non définie.
•
Une erreur s’est produite au niveau de la
fonction SFTP. Vérifier si les paramétrages SFTP ont été configurés correctement.
Indications d’erreur relatives à “Viewnetcam.com”
Catégorie
Indication
Description
Erreur de test d’accès
Échec de test d’accès
•
La fonction de suivi de port risque de ne
pas être configurée pour le routeur. Se référer aux manuels fournis avec le routeur
en service pour valider le paramétrage
UPnP.
Erreur de service
“Viewnetcam.com”
Échec à résoudre l’adresse de serveur Viewnetcam.com du DNS.
•
L’adresse IP spécifiée du serveur DNS est
peut être inexacte. Vérifier si les paramétrages DNS ont été configurés correctement.
Le serveur DNS est peut être en panne.
Se référer à l’administrateur de réseau.
•
Erreur de connexion
Aucune réponse du serveur Viewnetcam.com.
•
Le serveur “Viewnetcam.com” est peut
être en panne. Se référer à l’administrateur de réseau.
•
Une erreur relative à la fonction “Viewnetcam.com” s’est produite. Vérifier si les paramétrages “Viewnetcam.com” ont été
configurés correctement.
Erreur de transfert de fichier.
Erreur interne
Erreur non définie.
Manuel d’utilisation
211
3 Autres
Indications d’erreur relative à mise à jour de dynamique DNS
Catégorie
Erreur de serveur
DDNS
Indication
Échec à résoudre l’adresse de serveur DDNS à partir du DNS.
Description
•
•
Erreur de connexion
Erreur interne
L’adresse IP spécifiée du serveur DNS est
peut être inexacte. Vérifier si les paramétrages DNS ont été configurés correctement.
Le serveur DNS est peut être en panne.
Se référer à l’administrateur de réseau.
Aucune réponse du serveur DDNS.
•
Le serveur DDNS est peut être en panne.
Se référer à l’administrateur de réseau.
Le même nom d’hôte a été enregistré.
•
Le même nom d’hôte est déjà enregistré
dans le serveur DDNS. Vérifier si les paramétrages de mise à jour DDNS ont été
configurés correctement.
Erreur non définie.
•
Une erreur s’est produite dans la fonction
DDNS. Vérifier si les paramétrages de mise à jour DDNS ont été configurés correctement.
Indications d’erreur relatives à NTP
Catégorie
Indication
Erreur de connexion
Aucune réponse du serveur NTP.
Description
•
•
L’adresse IP du serveur est peut-être inexacte. Vérifier si l’adresse IP du serveur
est configurée correctement.
Le serveur NTP est peut être en panne. Se
référer à l’administrateur de réseau.
Erreur interne
Erreur non définie.
•
Une erreur s’est produite dans la fonction
NTP. Vérifier si les paramétrages de serveur NTP sont configurés correctement.
Réussite de synchronisation avec le serveur
NTP.
Réussite de mise à niveau NTP.
•
Réussite de la correction horaire.
212
Manuel d’utilisation
3 Autres
Indications de journal relatif à HTTPS
Catégorie
HTTPS
Indication
Description
Certificat requis - Génèré
•
La délivrance de CSR (demande de signature de certificat) est terminée.
Certificat CA - Installé
•
L’installation du certificat CA est terminée.
Certificat CA - Effacé
•
La suppression du certificat CA est terminée.
Clé CRT précédante - Appliqué
•
L’ancienne clé CRT est appliquée.
Clé CRT - Génèré
•
La délivrance de la clé CRT est terminée.
Indications d’erreur relatives à MQTT
Catégorie
MQTT
Indication
Description
<MQTT> Erreur de connexion
MQTT
•
En cas d’échec de la connexion au serveur, d’échec de vérification de certificat
ou de déconnexion de la communication
du serveur (sauf pour les déconnexions de
la caméra à cause d’un changement de
réglage)
<MQTT> Erreur de notification
MQTT
•
En cas d’échec de publication sur le serveur
Indications de journal relatives à l’accès au système
Catégorie
Accès au système
Indication
Nom d’utilisateur ou adresse IP
Description
•
•
Le nom d’utilisateur d’accès au système
sera affiché lorsque “Activé” est sélectionné pour “Auth. util.”.
L’adresse IP de l’ordinateur personnel accédant actuellement à la caméra vidéo sera affichée si “Activé” est sélectionné pour
“Auth. hôte”.
Manuel d’utilisation
213
3 Autres
Indications d’erreur relatives à l’erreur d’accès au système
Catégorie
Échec d’accès au système
Indication
Nom de l’utilisateur
Description
•
•
•
•
Le nom d’utilisateur qui a échoué à l’accès
au système sera affiché lorsque “Activé”
est sélectionné pour “Auth. util.”.
Si aucun utilisateur n’est enregistré, (Utilisateur invité) sera affiché.
Si le journal “Échec d’accès au système”
reste en fonctionnement normal, il ne
s’agit pas d’un dysfonctionnement de la
caméra vidéo.
Toutefois, si de nombreux journaux sont
générés consécutivement, il est possible
que l’accès soit illégal. Se référer à l’administrateur de réseau.
Indications d’erreur relatives à la notification d’alarme TCP
Catégorie
Indication
Erreur de Notification
d’alarme TCP
Échec à retrouver le destination de
notification.
Description
•
•
Échec résolution adresse destination DNS.
•
•
214
Manuel d’utilisation
L’adresse IP de destination de notification
est peut être inexacte. Vérifier si l’adresse
IP de destination de notification est configurée correctement.
La destination de notification est peut être
en panne. Se référer à l’administrateur de
réseau.
Les paramétrages de serveur DNS sont
peut être inexacts. Vérifier si les paramétrages DNS ont été configurés correctement.
Le serveur DNS est peut être en panne.
Se référer à l’administrateur de réseau.
3 Autres
Indications d’erreur relatives à Notification d'alarme HTTP
Catégorie
Indication
Erreur de Notification
d'alarme HTTP
Échec à retrouver le destination de
notification.
Description
•
•
Échec résolution adresse destination DNS.
•
•
Erreur d’authentification.
•
L’adresse IP de destination de notification
est peut être inexacte. Vérifier si l’adresse
IP de destination de notification est configurée correctement.
La destination de notification est peut être
en panne. Se référer à l’administrateur de
réseau.
Les paramétrages de serveur DNS sont
peut être inexacts. Vérifier si les paramétrages DNS ont été configurés correctement.
Le serveur DNS est peut être en panne.
Se référer à l’administrateur de réseau.
Le nom de l’utilisateur ou le mot de passe
saisi est inexact. Vérifier si les paramétrages d’alarme HTTP ont été configurés correctement.
Indications d’erreur relative aux paramétrages de sécurité de carte de mémoire SD
Catégorie
Carte de mémoire SD
Indication
Description
Certificat requis - Génèré
•
La délivrance de CSR (demande de signature de certificat) est terminée.
Certificat CA - Installé
•
L’installation du certificat CA est terminée.
Certificat CA - Effacé
•
La suppression du certificat CA est terminée.
Clé CRT précédante - Appliqué
•
L’ancienne clé CRT est appliquée.
Clé CRT - Génèré
•
La délivrance de la clé CRT est terminée.
Indications de journal relatives à la mise à niveau du micrologiciel
Catégorie
Mise à niveau du micrologiciel
Indication
Mise à niveau réussie
Description
•
La mise à niveau du micrologiciel a réussi
et les versions du micrologiciel (avant/
après) sont enregistrées.
Manuel d’utilisation
215
3 Autres
Indications d’erreur relatives à la mise à niveau du micrologiciel
Catégorie
Indication
Mise à niveau du micrologiciel
Échec de la mise à niveau (Pause:
Manque de bandes de communication)
•
Échec de la mise à niveau du micrologiciel
suite à une temporisation causée par une
absence de bande passante de communication.
Vérifiez l’environnement de communication et réessayez.
Échec de la mise à niveau (Erreur de
fichier: Sélection incorrecte du fichier du micrologiciel)
•
Échec de la mise à niveau du micrologiciel
car un fichier incorrect a été téléchargé.
Sélectionnez le micrologiciel de la caméra
vidéo et réessayez.
Échec de la mise à niveau (Erreur de
communication: Fichier endommagé)
•
Échec de la mise à niveau du micrologiciel
à cause d’une corruption du fichier pendant le transfert du fichier du micrologiciel.
Vérifiez l’environnement de communication et réessayez.
Échec de la mise à niveau (Autre erreur)
•
Une erreur non définie s’est produite lors
du processus de mise à niveau du micrologiciel.
Veuillez patienter un moment et réessayez.
216
Manuel d’utilisation
Description
3 Autres
3.2 Dépannage
Avant de faire une demande de réparation, veuillez vérifier les symptômes mentionnés dans
le tableau suivant.
Si une panne ne peut pas être corrigée même après avoir vérifié et essayer d’y remédier ou si un problème
n’est pas décrit ci-dessous ou en cas de problème d’installation, contacter le distributeur.
Origine/Solution
Pages de référence
•
Le câble LAN (de catégorie 5e ou supérieure)
est-il raccordé fermement au connecteur de
réseau implanté sur la caméra vidéo ?
Guide d’installation
•
L’indicateur de liaison (LINK) est-il allumé ?
S’il n’est pas allumé, la connexion au réseau LAN
n’est peut être pas établie ou bien le réseau ne
fonctionne pas correctement. Vérifier si les câbles présentent une anomalie de contact ou si le
câblage est normal ou non.
Guide d’installation
•
Est-ce que l’alimentation de la caméra vidéo est
appliquée?
Vérifier si l’alimentation de la caméra vidéo est
appliquée.
Guide d’installation
•
Les adresses IP définies sont-elles valides ?
Symptôme
Impossibilité d’accéder à partir du navigateur Internet.
166
Manuel d’utilisation
217
3 Autres
Symptôme
Impossibilité d’accéder à partir du navigateur Internet.
218
Manuel d’utilisation
Origine/Solution
Pages de référence
•
Un accès à une mauvaise adresse IP ne se produit-il pas?
Vérifier les connexions comme suit.
Avec la commande d’instruction Windows, > ping
“Adresse IP de la caméra vidéo”.
Si l’on obtient une réponse de la caméra vidéo,
la connexion est normale.
S’il n’y a aucune réponse, contrôler la connexion
à l’aide des méthodes suivantes en utilisant un
ordinateur connecté au même réseau que la caméra vidéo. Si les paramétrages du pare-feu sur
l’ordinateur personnel sont activés, les désactiver provisoirement avant d’exécuter des paramétrages sur la caméra vidéo.
– Démarrer le “IP Setting Software”, confirmer
l’adresse IP de la caméra vidéo, puis accéder
à cette adresse IP.
– Si les paramétrages de réseau (adresse IP,
masque de sous-réseau, et passerelle par
réglage implicite) sont inexacts, redémarrer
la caméra vidéo et modifier les paramétrages
de réseau en utilisant le “IP Setting Software” dans un délai de 20 minutes après avoir
redémarré le système.
– Dans les réseaux qui n’ont pas de serveur
DHCP, l’adresse IP de la caméra vidéo sera
configurée sur “192.168.0.10” quand la caméra vidéo est redémarrée en maintenant
enfoncé le bouton INITIAL SET sur la caméra
vidéo. Après que la caméra vidéo ait été initialisée, accéder à la caméra vidéo et paramétrer encore une fois l’adresse IP. (Avec la
caméra vidéo initialisée, tous les paramétrages de la caméra vidéo antérieurement configurés dans les menus de configuration seront initialisés.)
-
•
“554” est-il paramétré pour le numéro de port
HTTP?
Utiliser un numéro de port comme numéro de
port HTTP excepté les numéros de port suivants
que la caméra vidéo utilise. Numéros utilisés par
la caméra vidéo : 20, 21, 23, 25, 42, 53, 67, 68,
69, 110, 123, 161, 162, 443, 554, 995, 10669,
10670, 59000 - 61000
168
3 Autres
Symptôme
Origine/Solution
Pages de référence
•
La même adresse IP est-elle assignée à d’autres
périphériques ?
Existe-t-il des contradictions entre l’adresse et le
sous-réseau de réseau auquel ont doit accéder?
Lorsque la caméra vidéo et l’ordinateur personnel sont connectés dans le même
sous-réseau :
Les adresses IP de la caméra vidéo et de l’ordinateur personnel sont-elles paramétrées dans
un sous-réseau commun ? Ou bien “Utiliser un
server proxy” pour les paramétrages du PC est-il
coché ?
Quand un accès à la caméra vidéo dans le même
sous-réseau est effectué, il est recommandé de
spécifier l’adresse de la caméra vidéo dans la
case “Ne pas utiliser de proxy pour ces adresses”.
Lorsque la caméra vidéo et l’ordinateur personnel sont connectés dans des sous-réseaux différents :
L’adresse IP paramétrée pour la passerelle d’entrée implicite pour la caméra vidéo est-elle exacte?
-
•
Le nom d’accès à la caméra vidéo actuellement
utilisé est-il différent du nom enregistré au service “Viewnetcam.com” ?
Accéder encore une fois à la caméra vidéo avec
le nom enregistré.
195
•
Avez-vous accédé à “http://” tout en utilisant la
fonction HTTPS?
Pour utiliser la fonction HTTPS, accéder à
“https://”. Il est également nécessaire de saisir le
numéro de port.
Se reporter aux clips vidéo <Contrôle No. :
P0002> et <Contrôle No. : P0003> sur la page
d’assistance vidéo de notre site Web d’assistance.
-
Manuel d’utilisation
219
3 Autres
Symptôme
Il est impossible d’accéder à
la caméra par l’intermédiaire
de l’Internet.
Origine/Solution
•
•
Il est impossible d’accéder à
la caméra par l’intermédiaire
de l’Internet.
•
•
•
•
220
Manuel d’utilisation
Pages de référence
Les paramétrages de réseau de la caméra vidéo
sont-ils configurés correctement?
Paramétrer la passerelle par défaut ou l’adresse
de serveur DNS correctement. Pour utiliser le
service DDNS, vérifier que les paramétrages
sont exacts.
Est-ce que le paramétrage de “Passerelle par réglage implicite” à la page “Réseau” est configuré? Si oui, ce paramétrage est-il exact ?
Lorsque la communication est faite en utilisant IPv4 :
Configurer le paramétrage pour “Passerelle par
réglage implicite” de “Réseau IPv4” à l’onglet
[Réseau] du menu de configuration.
166
Le paramétrage de suivi de port est-il configuré
pour le routeur?
Pour permettre l’accès à la caméra vidéo par
l’intermédiaire de l’Internet, il est nécessaire
d’exécuter le paramétrage de suivi de port quand
le routeur en service ne prend pas en charge la
fonction UPnP. Se référer aux manuels fournis
avec le routeur pour obtenir de plus amples informations.
La fonction UPnP du routeur est-elle invalidée?
Se référer aux instructions d’utilisation fournies
avec le routeur pour valider la fonction UPnP.
Le filtrage de paquets est-il paramétré pour que
le routeur interdise l’accès par l’intermédiaire de
l’Internet?
Configurer les paramétrages du routeur en service pour permettre l’accès par l’intermédiaire de
l’Internet. Se référer aux manuels fournis avec le
routeur pour obtenir de plus amples informations
sur les paramétrages.
180
Accédez-vous à la caméra vidéo en utilisant
l’adresse locale (l’adresse IP utilisée dans un
réseau local)?
Vérifiez le paramétrage du réseau IPv4, le
réseau IPv6 et le paramétrage DDNS, puis utilisez l’adresse globale (ou l’URL enregistrée dans
le service DDNS) comme adresse IP de cette
caméra vidéo à utiliser sur Internet et accédez à
l’aide du numéro de port de cette caméra vidéo.
166
167
193
3 Autres
Symptôme
Origine/Solution
Pages de référence
Il est impossible d’accéder à
la caméra par l’intermédiaire
du service “Viewnetcam.com”.
•
L’adresse globale de la caméra vidéo (ou du routeur) est-elle notifiée au serveur de service
“Viewnetcam.com” ?
Accéder à la page “Mon compte” du site Web de
“Viewnetcam.com” pour vérifier les informations
sur la caméra vidéo enregistrée. Si l’adresse globale n’est pas affichée pour l’adresse IP, accéder
à la caméra vidéo et enregistrer les informations
utilisateur pour le service “Viewnetcam.com” à
l’onglet [Avancé] à la page “Réseau” du menu de
configuration. En outre, vérifier “Statut” de “Viewnetcam.com” (à l’onglet [Statut]) et le journal de
système ( à l’onglet [Journal de système]) de la
page “Maintenance” dans le menu de configuration.
195
204
La fenêtre d’authentification
est affichée à plusieurs reprises.
•
Le nom d’utilisateur et le mot de passe ont-ils
changés?
Tout en accédant à la caméra vidéo, au moment
de changer de nom d’utilisateur et de mot de
passe d’un autre utilisateur ayant accès à la caméra vidéo à partir d’un autre navigateur
Internet, la fenêtre d’authentification sera affichée à chaque fois que l’écran changera ou subira un rafraîchissement. Fermer le navigateur
Internet et accéder à nouveau à la caméra vidéo.
Avez-vous changé le paramétrage [Authentification]?
Lorsque le paramétrage [Authentification] est
modifié, fermer le navigateur Internet puis accéder à nouveau à la caméra vidéo.
-
•
L’accès à la caméra vidéo est-il réalisé en utilisant le mode HTTPS?
Avec ce mode, l’intervalle de rafraîchissement
devient plus lent en raison du déroulement du
décodage.
-
•
Un accès à une autre caméra vidéo est-il exécuté
dans le même réseau local par l’intermédiaire
d’un serveur proxy?
Configurez le PC de manière à ne pas utiliser de
serveur proxy.
-
•
Deux ou davantage d’utilisateurs observent-ils
les images de caméra vidéo simultanément?
Cela peut prendre du temps pour afficher l’écran
ou bien l’intervalle de rafraîchissement peut devenir plus lent quand deux utilisateurs ou un plus
grand nombre observent les images de caméra
vidéo simultanément.
-
•
L’affichage de l’écran prend
du temps.
Manuel d’utilisation
221
3 Autres
Symptôme
Origine/Solution
Pages de référence
Il est impossible d’accéder à
la caméra vidéo depuis un terminal mobile ou d’un appareil
tablette.
Pour terminaux mobiles :
• La URL saisie est-elle exacte? Ou bien “/cam” ne
manque-t-il pas à la fin de l’URL?
Vérifier si l’URL est saisie correctement. Au moment d’accéder à la caméra vidéo à partir d’un
terminal mobile, il est nécessaire de saisir “/
cam” à la fin de l’URL qui est utilisée pour l’accès
à la caméra vidéo à partir d’un ordinateur personnel.
Pour appareils tablette :
• La URL saisie est-elle exacte?
Vérifier si l’URL est saisie correctement.
21
•
La méthode de cryptage SSL est-elle différente
de celle de la caméra vidéo?
Sélectionner “HTTP” (ne pas sélectionner
“HTTPS”) pour “HTTPS” - “Connexion” à la page
“Réseau” à l’onglet [Avancé] et accéder encore
une fois à la caméra vidéo.
Se reporter aux clips vidéo <Contrôle No. :
P0002> et <Contrôle No. : P0003> sur la page
d’assistance vidéo de notre site Web d’assistance.
181
•
Avez-vous accédé à “http://” tout en utilisant la
fonction HTTPS?
Pour utiliser la fonction HTTPS, accéder à
“https://”. Il est également nécessaire de saisir le
numéro de port.
-
Une erreur de cookie a été affichée en effectuant l’enregistrement d’utilisateur à “Viewnetcam.com”.
•
Le navigateur Internet est-il configuré pour autoriser des cookies?
Configurer le navigateur Internet pour autoriser
les cookies.
-
Échec d’enregistrement d’utilisateur pour le service “Viewnetcam.com”.
•
L’adresse email enregistrée est-elle exacte ?
Si vous ne recevez pas de courrier électronique
contenant le lien vers le site Web “Viewnetcam.com”, il se peut que l’adresse de courrier
électronique enregistrée soit inexacte. Consulter
le site Web de “Viewnetcam.com” pour enregistrer l’adresse e-mail exacte.
-
Aucune image n’est affichée.
•
Le terminal mobile ou la tablette en cours d’utilisation prend-il en charge la résolution 320´240
ou 640´480 ? Ou bien le volume des données
d’image n’est-il pas trop important pour pouvoir
afficher les images sur le terminal mobile ou sur
la tablette ?
Se référer aux manuels fournis avec le terminal
mobile ou l’appareil tablette utilisé en ce qui concerne les restrictions quant aux volumes de données d’image.
-
222
Manuel d’utilisation
3 Autres
Symptôme
Origine/Solution
Pages de référence
Les images affichées sont
floues.
•
La mise au point est-elle ajustée correctement ?
Vérifier si la mise au point est ajustée correctement.
Guide d’installation
Un écart de mise au point
s’est produit juste après avoir
appliqué l’alimentation.
•
Après avoir allumé la caméra vidéo, un écart de
mise au point s’est produit temporairement pendant que la mise au point et le réglage de zoom
étaient exécutés.
–
Le rafraîchissement d’image
n’a pas lieu.
•
Suivant la version de votre navigateur Internet,
certaines difficultés peuvent apparaître lors du
rafraîchissement de l’image, etc.
Informations de base
•
Suivant le trafic du réseau ou la concentration
d’accès de la caméra vidéo, certaines difficultés
peuvent apparaître lors de l’affichage des images de caméra vidéo. Demander l’image de caméra vidéo à l’aide du navigateur Internet, par
exemple en appuyant sur la touche [F5].
-
Aucune image n’est affichée
(ou l’image est trop sombre).
•
Le paramétrage de luminosité spécifié est-il du
niveau approprié?
Cliquer le bouton [Normal] de [Luminosité].
14
Les images affichées sont délavées.
•
Le paramétrage de luminosité spécifié est-il du
niveau approprié?
Cliquer le bouton [Normal] de [Luminosité].
Si vous déplacez le curseur de [Extension noire
adaptative] dans le sens “-”, les parties sombres
de l’image deviennent plus foncées.
14
117
Un scintillement apparaît sur
l’écran.
•
Si un scintillement se produit fréquemment, sélectionner “Scène intérieure” pour “Mode de
commande d’éclairage”.
108
Manuel d’utilisation
223
3 Autres
Symptôme
Impossibilité de sauvegarder
les images sur la carte de mémoire SD.
Échec d’écriture ou de lecture
des données sur la carte de
mémoire SD.
Ne transmet pas le son à la
caméra vidéo.
Origine/Solution
Pages de référence
•
La carte de mémoire SD est-elle introduite correctement?
Vérifier si la carte de mémoire SD est introduite
correctement.
•
La carte de mémoire SD est-elle formatée?
Formater la carte de mémoire SD.
90
•
“----------MB/----------MB” est-il affiché à “Capacité
disponible” de l’onglet [Carte de mémoire SD]?
Formater la carte de mémoire SD.
90
•
“##########MB/##########MB” est-il affiché à
“Capacité disponible” de l’onglet [Carte de mémoire SD]?
Vérifier le paramétrage de “Verrouillage de mot
de passe de carte de mémoire SD”.
90
84
•
Est-ce qu’une erreur d’identification est reçue
quand la fonction “Diag.” de “Notification de courrier élect.” ou “Notification d’alarme TCP” est employée?
Est-ce que “<SD> Erreur de détection” est affiché
dans le journal de la “Carte de mémoire SD”
(sous l’onglet [Statut] de la page “Maintenance”).
Formater la carte de mémoire SD.
90
171
152
•
La carte de mémoire SD utilisée ne présente-t-elle pas une anomalie?
Le nombre de réécritures sur la carte de mémoire
SD est limité. Lorsque de fréquentes opérations
de réécriture sont effectuées, la carte a peut être
atteint sa durée de vie. Il est recommandé de
remplacer la carte de mémoire SD.
-
•
Le microphone et le haut-parleur sont-ils connectés correctement et fermement?
Confirmer qu’ils sont connectés correctement et
fermement.
La transmission de son n’est disponible que lorsqu’elle est connectée à HTTPS.
Guide d’installation
17
•
Informations de base
Le son n’est pas délivré par
d’autres appareils tels qu’un
enregistreur de disque de
réseau ou un progiciel d’ordinateur personnel.
•
Certains produits tels qu’un enregistreur de disque de réseau ou un progiciel d’ordinateur personnel risquent de ne pas prendre en charge “G.
711”. Paramétrer “Format d’encodage d'entrée
audio” des produits sur “G.726 (32 kb/s)” ou
“AAC-LC”.
131
Aucune image n’est affichée
dans la page “En direct”.
•
Appuyer sur la touche [F5] du clavier de l’ordinateur personnel ou bien cliquer le bouton [En direct].
9
224
Manuel d’utilisation
3 Autres
Symptôme
Origine/Solution
Pages de référence
L’icône de raccourci de la caméra vidéo n’est pas affichée
sur “Réseau” de l’ordinateur
personnel.
•
Le composant de Windows UPnP est-il ajouté?
Ajouter le composant à l’ordinateur personnel
utilisé.
180
Les images ne sont pas affichées ni rafraîchies régulièrement.
•
La fonction pare-feu du logiciel anti-virus risque
de filtrer le port de la caméra vidéo.
Exclure le numéro de port de la caméra vidéo de
la liste des numéros de port à filtrer par le logiciel
anti-virus.
-
Aucun des indicateurs n’est
allumé.
•
“Arrêt” est-il sélectionné pour “Diode électroluminescente de liaison/d’accès” à la page “Base”?
Sélectionner “Activé” pour “Diode électroluminescente de liaison/d’accès”.
78
Les images H.265 (ou H.264)
ne s’affichent pas correctement.
•
L’affichage peut être amélioré en effectuant les
opérations suivantes.
– Consultez “Conditions système à remplir par
l’ordinateur personnel” dans les Informations
de base.
Informations de base
En cliquant sur le bouton de
retour du navigateur Internet,
l’écran n’est pas affiché correctement.
•
Appuyer sur la touche [F5] du clavier pour exécuter le rafraîchissement de l’affichage.
-
Les images ne tiennent pas
dans les encadrements.
•
Si “120 DPI” ou une valeur supérieure est sélectionnée pour “Réglage de DPI”, il se peut que
l’affichage ne soit pas correct.
Faire un clic droit sur le bureau, cliquer sur “Paramètres d'affichage” puis déplacer le curseur de
“Modifier la taille du texte, des applications et
d'autres éléments” sur “100% (recommandé)”.
Sélectionner “Paysage” de “Orientation”.
-
“Limite d'accès concurrente
atteinte. Essayer à nouveau
ultérieurement.” s’affiche sur
la page “En direct”.
•
Changer la valeur paramétrée pour “Taux binaire
maxi. (par client)*” du débit en une valeur inférieure.
Changer le paramétrage de “Débit d'affichage
initial” par un débit pour lequel une valeur basse
est paramétrée pour “Taux binaire maxi. (par client)*”.
102
97
•
Manuel d’utilisation
225
3 Autres
3.3 Structure de répertoire de la carte mémoire SD
Carte
mémoire SD
ALARM
LOCAL
00000000
21010112.01
00001001
21010112.02
00000000
21010112.01
00001001
21010112.02
Image capturées lors d'une
occurrence d'alarme
(Expl. img_2101011234000001.jpg)
Nom de fichier 01
Image sauvegardée en mode manuel
(Expl. img_2101011234000001.jpg)
PULL
La destination où les images doivent être sauvegardées avec la fonction
d’enregistrement sur carte mémoire SD de notre enregistreur de disque de réseau
LOG
Destination où les fichiers journaux doivent être sauvegardés (pour la gestion-système)
M_ALARM
10000001
10000101
M_LOCAL
10000001
10000101
Vidéo sauvegardée au moment d'une occurrence d'alarme
(approximativement 60 MB par fichier)
(Ex.10000001_210224193826_A.mp4)
Vidéo qui a été mise en marche pour être
enregistrée le 24 février, 2021 à 19:38:26
Vidéo sauvegardée manuellement
(approximativement 60 MB par fichier)
(Ex.10000001_210224193826_L.mp4)
Vidéo qui a été mise en marche pour être
enregistrée le 24 février, 2021 à 19:38:26
N_NWBKP
La destination où les images doivent être sauvegardées avec la fonction
d’enregistrement sur carte mémoire SD de notre enregistreur de disque de réseau
SETTINGS
Destination où les fichiers de paramétrage doivent être sauvegardés
(pour la gestion-système)
FTP
226
Nom de fichier 01
Manuel d’utilisation
(En date du mois de juin 2021: non utilisé)
Notes
Manuel d’utilisation
227
https://www.i-pro.com/
© i-PRO Co., Ltd. 2022
PGQP3453XA C0222-2102

Fonctionnalités clés

  • Images de haute qualité
  • Détection d'altération
  • Enregistrement vidéo
  • Transmission image SFTP
  • Gestion d'accès à distance
  • Configuration aisée
  • Planification
  • Compatibilité UPnP
  • Authentification utilisateur
  • Chiffrement des données

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment accéder à la caméra vidéo depuis un ordinateur personnel ?
1. Démarrer le navigateur Internet. 2. Saisir l’adresse IP assignée en utilisant le “IP Setting Software” dans la case d’adresse du navigateur. 3. Appuyer sur la touche [Enter] du clavier. 4. Cliquer le bouton [OK] après avoir saisi le nom d’utilisateur et le mot de passe.
Quelles sont les différentes fonctions de sécurité intégrées à la caméra ?
La caméra intègre des fonctions de sécurité, telles que l’authentification d’utilisateur, l’authentification d’hôte, IEEE 802.1X et le chiffrement des données, pour protéger vos informations contre tout accès non autorisé.
Comment configurer la planification d'enregistrement ?
Pour configurer la planification d'enregistrement, vous devez accéder au menu de configuration de la caméra vidéo, aller à [Planification] puis sélectionner [Enregistrement en mémoire SD] (®“2.6.4.2 Planification: Configurer l’Enregistrement en mémoire SD (menu de configuration d’enregistrement vidéo)”).