WV-U2142L | WV-U1532L | WV-U1542L | WV-U2132L | WV-U2532L | WV-U2542L | WV-U1142 | WV-U1132 | WV-U2530L | WV-U1130 | WV-U2140L | WV-U2540L | i-PRO WV-U2130L Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
194 Des pages
WV-U2142L | WV-U1532L | WV-U1542L | WV-U2132L | WV-U2532L | WV-U2542L | WV-U1142 | WV-U1132 | WV-U2530L | WV-U1130 | WV-U2140L | WV-U2540L | i-PRO WV-U2130L Mode d'emploi | Fixfr
Manuel d’utilisation
Caméra en réseau
Nº de modèle
Séries WV-U2500
Séries WV-U1500
Séries WV-U2100
Séries WV-U1100
WV-U1142
WV-U2142L
WV-U1542L
WV-U2542L
Le numéro de modèle est abrégé dans certaines descriptions dans le présent manuel.
Ce manuel d’utilisation couvre les modèles : Séries WV-U2500 (WV-U2542L,
WV-U2540L, WV-U2532L, WV-U2530L), Séries WV-U1500 (WV-U1542L,
WV-U1532L), Séries WV-U2100 (WV-U2142L,WV-U2140L, WV-U2132L,
WV-U2130L), Séries WV-U1100 (WV-U1142, WV-U1132, WV-U1130).
Préface
Préface
À propos des manuels d’instructions
Il existe 3 ensembles de manuels d’utilisation qui sont comme suit.
• Manuel d’utilisation (le présent document) : Explique comment exécuter les paramétrages et comment
utiliser cette caméra vidéo.
• Informations de base: Fournit des informations sur les “Précautions d’utilisation” et les “Caractéristiques
techniques détaillées”.
• Guide d’installation: Fournit des informations sur les “Mesures de précaution”, “Précautions
d’installation” et la méthode d’installation.
Les écrans utilisés dans ces manuels d’utilisation prennent comme exemple le modèle WV-U2132L. Selon le
modèle utilisé, les écrans affichés dans les explications peuvent présentent des différences par rapport aux
écrans réels de caméra vidéo.
Remarque
•
•
•
•
“Contrôle No. : C****” utilisé dans ce document devrait être utilisé pour rechercher l’information sur
notre site Web du support et vous guidera vers les bonnes informations.
Les saisies d’écran sont utilisées en fonction de la directive de Microsoft Corporation.
Les opérations utilisant Internet Explorer 11 sont décrites dans ce document.
Les réglages par défaut de certains des paramètres liés au débit varient comme suit en fonction de la
configuration de la langue du navigateur sélectionnée au moment de l’enregistrement de
l’administrateur.
Langue du navigateur
Éléments de réglage
2
Langues autres que le japonais
Japonais
Priorité de transmission
VBR
Fréquence de trame
Qualité d’image
3
Normal
Débit(1)
-Taux binaire maxi. (par
client)
WV-U1142/ WV-U2142L/
WV-U2140L/ WV-U1542L/
WV-U2542L/ WV-U2540L
10240kbps *
WV-U1132/ WV-U1130/
WV-U2132L/ WV-U2130L/
WV-U1532L/ WV-U2532L/
WV-U2530L
6144kbps *
WV-U1142/ WV-U2142L/
WV-U2140L/ WV-U1542L/
WV-U2542L/ WV-U2540L
6144kbps *
WV-U1132/ WV-U1130/
WV-U2132L/ WV-U2130L/
WV-U1532L/ WV-U2532L/
WV-U2530L
3072kbps *
Débit(2)
-Taux binaire maxi. (par
client)
1536kbps *
768kbps *
Débit(3)
-Taux binaire maxi. (par
client)
768kbps *
384kbps *
Manuel d’utilisation
Préface
Au sujet des indications
Les annotations suivantes sont employées lors de la description des fonctions limitées pour les modèles
spécifiés.
Les fonctions sans annotations sont prises en charge par tous les modèles.
Notation
Modèle
Notation
Modèle
U114x
WV-U1142
U113x
WV-U1132/WV-U1130
U214x
WV-U2142L/WV-U2140L
U213x
WV-U2132L/WV-U2130L
U154x
WV-U1542L
U153x
WV-U1532L
U254x
WV-U2542L/WV-U2540L
U253x
WV-U2532L/WV-U2530L
Abréviations
Les abréviations suivantes sont utilisées dans le présent manuel d’utilisation.
Microsoft Windows 10 est décrit comme Windows 10.
Microsoft Windows 8.1 est décrit comme Windows 8.1.
Internet Explorer 11 est décrit comme Internet Explorer.
La carte de mémoire microSDXC/microSDHC/microSD est décrite sous l’appellation de carte de mémoire SD
ou carte de mémoire SD.
Universal Plug and Play est décrit sous l’appellation UPnP™ ou UPnP.
Pour l’enregistrement d’administrateur
Au moment du premier accès à la caméra vidéo (ou au moment de l’initialisation), l’écran d’enregistrement
sera affiché.
Manuel d’utilisation
3
Préface
[Nom de l'utilisateur (1 à 32 caractères)]
Saisir le nom de l’utilisateur de l’administrateur.
Nombre disponible de caractères : 1 - 32 caractères
Caractères non disponibles : caractères à 2 octets et symboles à 1 octet " & : ; \
[Mot de passe (8 à 32 caractères)]/[Retaper le mot de passe]
Saisir le mot de passe de l’administrateur.
Nombre disponible de caractères : 8 - 32 caractères
Caractères non disponibles : caractères à 2 octets et symboles à 1 octet " &
Remarque
•
•
•
Bien faire la différence entre les majuscules et les minuscules.
Pour le mot de passe, utiliser trois ou davantage de types de caractères parmi les caractères
alphabétiques majuscules et minuscules, des caractères numériques et des symboles.
Composer le mot de passe qui ne comprend pas le nom de l’utilisateur.
IMPORTANT
•
Si l’on oublie ou ne connaît pas le mot de passe ou le nom de l’utilisateur, l’initialisation de la caméra
vidéo est nécessaire. Étant donné que tous les paramétrages autres que les paramétrages de position
préréglée sont supprimés lorsque la caméra vidéo est initialisée, s’assurer de conserver l’information
en toute sécurité à l’égard de tiers. Pour obtenir de plus amples informations à propos de l’initialisation
de la caméra vidéo, se référer à “Pièces et fonctions” dans le Guide d’installation.
• Il est recommandé de changer périodiquement de mot de passe.
• N’utilisez pas un mot de passe qui est déjà utilisé pour une autre caméra vidéo ou appareil.
L’écran d’accomplissement d’enregistrement sera affiché après l’enregistrement d’un nom d’utilisateur et d’un
mot de passe de l’administrateur. La caméra vidéo sera reconnectée automatiquement 10 secondes plus tard.
Cliquer s’il vous plaît “ici” si cela n’est pas affiché automatiquement.
Quand la caméra vidéo est reconnectée, une fenêtre d’authentification est affichée. Saisir le nom de l’utilisateur
et le mot de passe enregistrés pour démarrer la mise en fonction.
Logiciel de visionneuse
Pour pouvoir afficher des images H.265 et images en lecture sauvegardées sur la carte mémoire SD, le logiciel
de visionneuse “Network Camera View 5S” (ActiveX®) doit être installé. Installez ce logiciel de visionneuse
directement depuis la caméra vidéo (®1.1.2 À propos de la page “En direct”), ou téléchargez le logiciel de
4
Manuel d’utilisation
Préface
visionneuse avec le module d’installation sur un PC et installez-le (®2.4.1 Configurer les paramétrages de
base [Base]).
IMPORTANT
•
•
•
•
•
Le réglage par défaut de “Installation automatique” est “Activé”. Se conformer aux instructions de la
page 192 lorsque le message est affiché dans la barre d’informations du navigateur.
En fonction de l’environnement logiciel de votre ordinateur personnel, cela peut prendre du temps pour
que le message soit affiché sur la barre d’informations du navigateur.
Si l’on affiche la page “En direct” sur un ordinateur personnel et que l’on clique sur le bouton [Viewer
Software], l’écran d’installation pour Viewer Software, qui est nécessaire pour visualiser les images de
la caméra vidéo, est affiché. Suivre les instructions apparaissant à l’écran et installer le logiciel. Lorsque
les images JPEG sont affichées (images fixes), il n’est pas nécessaire d’installer Viewer Software.
Lorsque l’assistant d’installation est affiché à nouveau même après avoir effectué l’installation du
Viewer Software, redémarrez l’ordinateur personnel.
Le logiciel de visionneuse utilisé sur chaque ordinateur personnel doit être couvert par une licence
individuelle. Le nombre d’installations du logiciel de visionneuse à partir de la caméra vidéo peut être
vérifié à l’onglet [Mi. ni.] de la page “Maintenance” (®page 170). Se renseigner auprès du distributeur
en ce qui concerne l’attribution de licence.
Manuel d’utilisation
5
Table des matières
Table des matières
1 Opérations ................................................................................................9
1.1
1.1.1
1.1.2
1.2
1.2.1
1.2.2
1.3
1.4
1.4.1
1.4.2
1.5
1.6
1.6.1
Contrôle des images sur un ordinateur personnel ........................................................9
Contrôle des images provenant d’une seule caméra vidéo .............................................9
À propos de la page “En direct” ......................................................................................12
Contrôle des images sur un terminal mobile/appareil tablette ...................................16
Contrôle des images sur un terminal mobile (y compris les smartphones) ....................16
Images de contrôle sur un appareil tablette ...................................................................18
Enregistrement sur une carte mémoire SD commandé manuellement .....................24
Action à effectuer lors d’une occurrence d’alarme .....................................................26
Type d’alarme .................................................................................................................26
Action à effectuer lors d’une occurrence d’alarme .........................................................26
Afficher la liste des journaux .........................................................................................28
Lecture des images sauvegardées sur la carte de mémoire SD ................................32
Lecture des images “Débit(1)”/“Débit(2)”/“Débit(3)” sauvegardées sur la carte de mémoire
SD ..................................................................................................................................32
2 Paramétrages .........................................................................................35
2.1
À propos de la sécurité de réseau .................................................................................35
2.1.1
Fonctions de sécurité intégrées .....................................................................................35
2.2
Afficher le menu de configuration à partir d’un ordinateur personnel ......................36
2.2.1
Comment afficher le menu de configuration ...................................................................36
2.2.2
Comment effectuer des opérations dans le menu de configuration ...............................36
2.2.3
À propos de la fenêtre de menu de configuration ..........................................................38
2.3
Utiliser la configuration aisée [Configuration aisée] ...................................................40
2.3.1
Configurer les paramétrages d’Internet [Internet] ...........................................................40
2.3.2
Configurer une action d’événement [Action d'événement] .............................................42
2.3.2.1
Configurer la planification / l’alarme (menu de configuration de type de fonction
d’événement) ...............................................................................................................43
2.3.2.2
Alarme: Configurer le VMD et le SCD (menu de configuration de l’alarme) ................44
2.3.2.3
Alarme: Configurer le type de fonction d’alarme (menu de configuration de type de
fonction d’alarme) ........................................................................................................45
2.3.2.4
Alarme: Configurer les détails pour les conditions d’enregistrement en mémoire
SD ................................................................................................................................46
2.3.2.5
Alarme : configurer les notifications par courrier électronique et serveur de
messagerie ..................................................................................................................47
2.3.2.6
Planification: Configurer l’enregistrement SD (menu de configuration de type de fonction
de planification) ...........................................................................................................48
2.3.2.7
Planification : Planification : Configurer l’Enregistrement en mémoire SD (menu de
configuration d’enregistrement vidéo) .........................................................................48
2.4
Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] ..............................52
2.4.1
Configurer les paramétrages de base [Base] .................................................................52
2.4.2
Configurer les paramétrages relatifs à la carte de mémoire SD [Carte de mémoire
SD] .................................................................................................................................60
2.4.3
Configurer le répertoire de l’ordinateur personnel vers lequel des images seront
téléchargées à [Journal] .................................................................................................65
2.5
Configurer les paramétrages relatifs aux images [Image] ..........................................66
2.5.1
Configurer les paramétrages relatifs au mode de capture d’image [Image] ...................66
2.5.2
Configurer les paramétrages relatifs aux images JPEG [Image] ...................................67
2.5.3
Configurer les paramétrages relatifs au serveur Débit [Image] ......................................69
2.5.4
Configurez les paramétrages relatifs au réglage d’image, zoom/mise au point, extra zoom,
zone de confidentialité, VIQS [Qualité d’image] .............................................................76
6
Manuel d’utilisation
Table des matières
2.5.4.1
2.5.4.2
2.5.4.3
2.5.4.4
2.5.4.5
2.5.4.6
2.5.4.7
2.6
2.6.1
2.6.2
2.6.2.1
2.6.2.2
2.6.2.3
2.6.2.4
2.6.3
2.6.4
2.6.5
2.6.6
2.6.7
2.6.7.1
2.6.7.2
2.7
2.7.1
2.7.2
2.7.3
2.8
2.8.1
2.8.2
2.8.2.1
2.8.2.2
2.8.2.3
2.8.2.4
2.8.2.5
2.8.2.6
2.8.2.7
2.8.3
2.8.3.1
2.8.3.2
2.8.3.3
2.8.3.4
2.8.3.5
2.8.4
2.8.5
2.8.5.1
Configurer les paramétrages relatifs à la qualité d’image (menu de configuration
“Réglage d’image”) ......................................................................................................77
Paramètre les secteurs de masquage .........................................................................86
Réglage de zoom ou de mise au point [WV-U2542L] [WV-U2532L] [WV-U1542L]
[WV-U1532L] [WV-U2142L] [WV-U2132L] [WV-U1142] [WV-U1132] .........................88
Ajuster le champ de vision angulaire avec Extra zoom [WV-U2540L] [WV-U2530L]
[WV-U2140L] [WV-U2130L] [WV-U1130] ....................................................................91
Configurer les paramétrages relatifs à la zone de confidentialité (menu de configuration
la “Zone de confidentialité”) .........................................................................................92
Configurer le paramétrage VIQS .................................................................................94
Configurer le secteur VIQS ..........................................................................................96
Configurer les paramétrages d’alarme [Alarme] ..........................................................98
Configurer les paramétrages relatifs à l’action d’alarme [Alarme] ..................................98
Configurer les paramétrages relatifs à l’action sur caméra vidéo lors d’une occurrence
d’alarme [Alarme] ...........................................................................................................99
Configurer les paramétrages concernant les notifications d’alarme par courrier
électronique ...............................................................................................................100
Configurer les paramétrages concernant l’enregistrement sur une carte de mémoire SD
quand une alarme se produit .....................................................................................101
Configurer les paramétrages concernant la notification de protocole d’alarme Panasonic
quand une alarme se produit .....................................................................................102
Configurer les paramétrages concernant la notification d’alarme HTTP quand une alarme
se produit ...................................................................................................................103
Configurer les paramétrages VMD [Secteur VMD] ......................................................103
Paramétrer les secteurs VMD [Secteur VMD] ..............................................................105
Configurer les paramétrages SCD [Secteur SCD] .......................................................107
Paramétrer les secteurs SCD [Secteur SCD] ...............................................................109
Configuration des paramétrages relatifs à la notification d’alarme [Notification] ..........110
Configurer les paramétrages relatifs au protocole d’alarme Panasonic ....................111
Configurer les paramétrages relatifs à la notification d’alarme HTTP .......................113
Configurer les paramétrages relatifs à l’authentification [Gestion
d’utilisateur] ...................................................................................................................115
Configurer les paramétrages relatifs à l’authentification d’utilisateur [Auth. util.] .........115
Configurer les paramétrages relatifs à l’authentification d’hôte [Auth. hôte] ................118
Configurer IEEE 802.1X [IEEE 802.1X] .......................................................................120
Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] ...............................................124
Configurer les paramétrages de réseau [Réseau] .......................................................124
Configurer les paramétrages de réseau avancé [Avancé] ...........................................129
Configurer les paramétrages relatifs à l’envoi de courriers électroniques .................130
Configurer les paramétrages relatifs au serveur NTP ...............................................133
Configurer les paramétrages UPnP ...........................................................................135
Configurer les paramétrages HTTPS ........................................................................136
Configurer les paramétrages relatifs à DDNS ...........................................................138
Configurer les paramétrages relatifs à SNMP ...........................................................139
Configurer les paramétrages Qos .............................................................................140
Comment configurer les paramétrages HTTPS ...........................................................142
Génération de la clé CRT (clé de cryptage SSL) ......................................................143
Délivrance du certificat auto-signé (certificat de sécurité) .........................................144
Délivrance de CSR (demande de signature de certificat) .........................................146
Installation du certificat CA ........................................................................................147
Configuration du protocole de connexion ..................................................................148
Accéder à la caméra vidéo en utilisant le protocole HTTPS (pour le certificat
CA) ...............................................................................................................................149
Accès à la caméra vidéo en utilisant le protocole HTTPS ............................................149
Installer le certificat de sécurité .................................................................................150
Manuel d’utilisation
7
Table des matières
2.8.6
Configurer les paramétrages relatifs à DDNS ..............................................................155
2.8.6.1
Lorsque le service “Viewnetcam.com” est utilisé .......................................................157
2.8.6.2
Lorsque “Mise à jour dynamique DNS” est utilisé .....................................................160
2.8.6.3
Lorsque “Mise à jour dynamique DNS(DHCP)” est utilisé .........................................161
2.9
Configurer les paramétrages relatifs aux planifications [Planification] ..................162
2.9.1
Comment paramétrer les planifications ........................................................................165
2.9.2
Comment supprimer la planification paramétrée ..........................................................167
2.10
Maintenance de la caméra vidéo [Maintenance] ........................................................169
2.10.1
Vérifier le journal de système [Journal de système] .....................................................169
2.10.2
Mise à niveau de la microprogrammation [Mi. ni.] ........................................................170
2.10.3
Vérifier l’état [Statut] .....................................................................................................171
2.10.4
Réinitialisation des paramétrages/Redémarrage de la caméra vidéo [Par
défaut] ..........................................................................................................................174
2.10.5
Données des paramétrages/Sauvegarde ou restauration des journaux
[Données] .....................................................................................................................175
2.11
Afficher notre Site Web de support [Support] ............................................................177
3 Autres ....................................................................................................178
3.1
3.2
8
À propos du journal de système affiché .....................................................................178
Dépannage .....................................................................................................................183
Manuel d’utilisation
1 Opérations
1 Opérations
1.1 Contrôle des images sur un ordinateur personnel
Les descriptions suivantes sont consacrées à la façon de contrôler les images provenant de la caméra vidéo
sur un ordinateur personnel.
1.1.1 Contrôle des images provenant d’une seule caméra vidéo
1. Démarrer le navigateur Internet.
2. Saisir l’adresse IP assignée en utilisant le “IP Setting Software” dans la case d’adresse du navigateur.
• Exemple au moment de la saisie de l’adresse IPv4 : http://URL enregistrée en utilisant l’adresse
•
IPv4
http://192.168.0.10/
Exemple au moment de la saisie de l’adresse IPv6 : http://[URL enregistrée en utilisant l’adresse
IPv6]
http://[2001:db8::10]/
<Exemple d’accès IPv4>
<Exemple d’accès IPv6>
IMPORTANT
•
•
Lorsque le numéro de port HTTP par défaut “80” est modifié, saisir “http://adresse IP de caméra
vidéo + : (deux points) + numéro de port” dans la case d’adresse du navigateur. (Exemple : http://
192.168.0.11:8080)
Lorsque l’ordinateur personnel se trouve dans un réseau local, configurer le paramétrage du
serveur proxy du navigateur Internet (sous [Options Internet…] sous [Outils] de la barre de menu)
afin de passer en dérivation le serveur proxy pour l’adresse locale.
Remarque
•
Se reporter à la page 149 et la page 149 pour obtenir de plus amples informations sur les cas où
“HTTPS” est sélectionné pour “HTTPS” - “Connexion” dans l’onglet [Avancé] de la page
“Réseau” (®page 124).
Manuel d’utilisation
9
1 Opérations
3. Appuyer sur la touche [Enter] du clavier.
→ La fenêtre avec les champs de saisie de nom d’utilisateur et de mot de passe sera affichée.
Remarque
•
Lorsque “Arrêt” est sélectionné pour “Auth. util.”, la fenêtre d’authentification ne sera affichée avant
l’affichage des images d’observation directe pour la saisie de nom d’utilisateur et de mot de passe.
4. Cliquer le bouton [OK] après avoir saisi le nom d’utilisateur et le mot de passe.
→ La page “En direct” sera affichée. Se référer à la page 12 pour obtenir de plus amples informations
sur la page “En direct”.
10
Manuel d’utilisation
1 Opérations
IMPORTANT
•
•
Il est recommandé de changer périodiquement de mot de passe.
Lors d’un affichage d’images H.265 multiples sur un ordinateur personnel, les images risquent de ne
pas être affichées suivant les performances de l’ordinateur personnel.
Remarque
•
•
•
•
Le nombre maximum d’accès d’utilisateurs simultanés est fixé à 14 , ce nombre comprenant les
utilisateurs qui reçoivent des images H.265 et les utilisateurs qui reçoivent des images JPEG. Suivant
les valeurs paramétrées pour “Contrôle de bande passante (taux binaire)” et “Taux binaire maxi. (par
client)*”, le nombre maximum d’accès en parallèle peut être de 14 utilisateurs au maximum. Lorsque
14 utilisateurs ont déjà accès à la caméra vidéo en parallèle, un message de limite d’accès sera affiché
pour les utilisateurs qui feraient une tentative d’accès par la suite. Lorsque “Multidiffusion” est
sélectionné pour “Type de transmission” de “Débit”, seul le premier utilisateur qui a accédé au système
pour contrôler les images H.265 sera inclus dans le nombre maximum. Le deuxième et les utilisateurs
ultérieurs qui contrôlent les images H.265 ne seront pas inclus dans le nombre maximum.
Lors de l’enregistrement d’un débit avec un débit binaire élevé sur la carte de mémoire SD, il peut y
avoir des cas où l’image en direct du même débit ne peut pas être affichée.
Lorsqu’il est nécessaire d’afficher les images du débit en direct, vous pouvez améliorer en effectuant
l’une des opérations suivantes.
– Abaissez le débit binaire du débit en cours d’enregistrement sur la carte de mémoire SD.
– Suivez les images en direct d’un autre débit ou d’images JPEG en direct.
L’intervalle de rafraîchissement maximal de JPEG(1) sera le suivant.
– Lorsque 30 f/s est réglé pour [Mode de capture d’image], l’intervalle de rafraîchissement maximum
sera de 10 f/s.
– Lorsque 25 f/s est réglé pour [Mode de capture d’image], l’intervalle de rafraîchissement maximum
sera de 8,3 f/s.
Si toutefois “Transmission débit” (®page 69) est paramétré sur “Activé”, une image H.265 sera
affichée. Si toutefois “Transmission débit” (®page 69) est paramétré sur “Arrêt”, une image JPEG
sera affichée. Une image JPEG peut être affichée même si “Transmission débit” est paramétré sur
“Activé”, mais dans ce cas, l’intervalle de rafraîchissement de l’image JPEG sera limité comme suit.
Même si “Arrêt” est réglé pour “Transmission débit”, l’intervalle de rafraîchissement de maximal de
JPEG(1) sera de 10 f/s en mode 30 f/s et 8,3 f/s en mode 25 f/s.
Mode de capture
d’image
•
Transmission débit
Activé
Arrêt
16:9 (mode 30f/s)
maxi. 3 f/s
maxi. 30 f/s
4:3 (mode 30f/s)
maxi. 3 f/s
maxi. 30 f/s
16:9(mode 25f/s)
maxi. 3,1 f/s
maxi. 25 f/s
4:3 (mode 25f/s)
maxi. 3,1 f/s
maxi. 25 f/s
L’intervalle de rafraîchissement risque d’être plus long suivant l’environnement réseau, les
performances de l’ordinateur personnel, le sujet photographique, le trafic d’accès, etc.
Manuel d’utilisation
11
1 Opérations
1.1.2 À propos de la page “En direct”
Remarque
•
Les boutons et les rubriques de paramétrage affichés à la page “En direct” peuvent être changés en
fonction des droits d’utilisateur de l’utilisateur accédant. Vous pouvez définir les paramètres de droit
d’utilisateur de “Auth. util.” Sous “Gestion d’utilisateur”. (®page 115)
L
A
M N O P
Q
C
D
E
F
G
R
H
I
J
K
Menu déroulant [select language]
La langue d’affichage de la caméra vidéo peut être sélectionnée. La langue par défaut peut être paramétrée
dans [Langue] dans les paramétrages de [Base]. (®page 52)
Bouton [Accès au système]
Ce bouton est affiché quand “Auth. util.” est réglé sur “Activé” et qu’une personne autre que l’administrateur
se connecte, ou lorsque “Auth. util.” est réglé sur “Arrêt” et “Utilisateur invité” est réglé sur “Utilisé”.
(®page 115)
Même dans le cas ci-dessus, le bouton [Accès au système] ne sera pas affiché si “Auth. hôte” est réglé
sur “Activé”, et que le navigateur de la caméra vidéo est ouvert à partir d’un hôte possédant des droits
d’administrateur.
B
Si la connexion échoue, fermer tous les navigateurs, ouvrir la page “En direct” et se connecter à nouveau.
Bouton [Config.]*1
Affiche le menu de configuration.
Menu déroulant [Vue d'observation directe]
Il est possible de sélectionner et de passer à l’image à afficher dans le secteur principal parmi les options
suivantes :
Débit(1)/Débit(2)/Débit(3)/JPEG(1)/JPEG(2)
L’image dans le secteur principal est affichée en fonction du contenu défini dans Débit(1) – (3)
(®page 69), JPEG(1) – (2) (®page 68).
12
Manuel d’utilisation
1 Opérations
Remarque
•
Lorsque la taille de l’image d’importation est plus grande que “1280´960” ou “1280´720”, l’image
peut devenir plus petite que la taille actuelle selon la taille de la fenêtre du navigateur Internet.
Affichage d’information de débit
Affiche la configuration pour la taille de l’image d’importation, le débit binaire et la fréquence de trame pour
la vue d’observation directe d’un débit.
Remarque
•
Affiche les valeurs définies dans le débit. Le débit binaire actuel et la fréquence de trame varient
selon l’environnement réseau et l’ordinateur personnel utilisés.
Menu déroulant [Intervalle de rafraîchissement]
Ce menu déroulant sera affiché uniquement que lorsqu’une image JPEG sera affichée. S’en servir pour
sélectionner la méthode d’affichage de l’image JPEG.
• MJPEG: Utilise le logiciel Viewer software pour afficher des images JPEG successivement MJPEG
(JPEG de mouvement). Non disponible sir le logiciel de visionneuse Viewer Software n’est pas installé.
• Intervalle de rafraîchissement: 1s/Intervalle de rafraîchissement: 3s/Intervalle de
rafraîchissement: 5s/Intervalle de rafraîchissement: 10s/Intervalle de rafraîchissement: 30s/
Intervalle de rafraîchissement: 60s: Opère le rafraîchissement des images au format JPEG (images
fixes) à l’intervalle spécifié.
Remarque
•
Selon l’environnement de réseau ou de l’ordinateur utilisé, le rafraîchissement des images au
format JPEG (images fixes) risque de ne pas être exécuté à l’intervalle spécifié.
Boutons [Zoom]
Les images vont subir un zooming en rapprochement avec le zoom électronique par le logiciel de
visionneuse “Network Camera View 5S”.
• Bouton [x1] : Les images dans le secteur principal seront affichées à x1.
• Bouton [x2] : Les images dans le secteur principal seront affichées à x2.
• Bouton [x4] : Les images dans le secteur principal seront affichées à x4.
Remarque
•
Lors de l’affichage en format JPEG (image fixe), le zoom électronique deviendra inopérant.
Boutons [Luminosité]*2
La luminosité est ajustable dans les limites de 0 à 255. Cliquer sur le bouton
pour rendre l’image plus
pour rendre l’image plus sombre. Si l’on clique sur le bouton
lumineuse ou cliquer sur le bouton
[Normal], l’affichage est réinitialisé sur sa valeur de réglage implicite.
Bouton [Enregis. sur SD]*2
Le bouton [Enregis. sur SD] sera affiché uniquement lorsque “Manuel” est sélectionné pour “Déclencheur
de sauvegarde” à l’onglet [Carte de mémoire SD]. (®page 62)
Cliquer ce bouton pour enregistrer en mode manuel les images sur la carte mémoire SD. Se référer à la
page 24 en ce qui concerne les descriptions relatives à la façon d’enregistrer les images en mode manuel
sur la carte de mémoire SD.
Bouton [Journal/Lecture]
Lorsque le bouton [Journal/Lecture] est cliqué, la liste des journaux sera affichée et les images
sauvegardées sur la carte de mémoire SD seront lues.
Se référer à la page 28 pour obtenir de plus amples informations à propos de la liste des journaux et sur
la façon de lire les images de la carte de mémoire SD.
Bouton [Log. vision.]
Démarre l’installation du logiciel de visionneuse aux fins d’affichage. Ce bouton ne sera pas disponible si
le logiciel de visionneuse est déjà installé sur l’ordinateur personnel ou si “Installation automatique” de
[Logiciel de visionneuse (nwcv5Ssetup.exe)] à l’onglet [Base] est paramétré sur “Arrêt”. (®page 57)
Manuel d’utilisation
13
1 Opérations
Titre de la caméra vidéo
Le titre de caméra vidéo saisi pour “Titre de caméra vidéo” à l’onglet [Base] sera affiché. (®page 54)
Bouton Support
Lorsque l’on clique sur ce bouton, le site d’assistance indiqué ci-dessous sera affiché dans une fenêtre
nouvellement ouverte. Ce site Web contient les informations techniques, FAQ et toute autre information.
https://security.panasonic.com/training_support/support/
Bouton d’indication d’occurrence d’alarme*2
Quand une alarme se déclenche , l’affichage clignote. Lorsque ce bouton est cliqué, le bouton disparaîtra.
Remarque
•
Étant donné que le clignotement du bouton d’indication d’occurrence d’alarme n’est pas couplé
aux images d’enregistrement sur la carte de mémoire SD, au suivi des courriers électroniques ou
à d’autres opérations, contrôler les paramétrages de chaque opération séparément.
Bouton plein écran
Les images seront affichées sur un plein-écran. Si l’on clique une fois sur le bouton plein écran quand
l’image affichée dans le secteur principal est plus petite que dans le secteur principal, l’image est affichée
en correspondance à sa taille de l’image d’importation. Si l’on clique une fois sur le bouton plein écran
quand les images sont affichées en correspondance à leurs tailles d’image d’importation, les images sont
affichées en plein écran. Pour retourner à la page “En direct” lors de l’affichage d’une image en mode plein
écran, appuyer sur la touche [Esc].
Bouton Instantané
Cliquer ce bouton pour prendre une vue (image fixe). L’image sera affichée dans une nouvelle fenêtre
ouverte. Au moment de cliquer avec le bouton droit de la souris dans l’image affichée, le menu déroulant
est affiché. L’image affichée peut être sauvegardée sur l’ordinateur personnel en sélectionnant “Save”
dans le menu déroulant affiché.
Lorsque “Print” est sélectionné, la sortie d’imprimante est validée.
Remarque
•
Si le logiciel de visionneuse (Viewer Software) n’est pas installé, “Save” et “Print” ne seront pas
affichés dans le menu déroulant.
• Les paramétrages suivants peuvent s’avérer nécessaires.
Ouvrir Internet Explorer, cliquer sur [Outils] ® [Options Internet] ® [Sécurité] ® [Sites de
confiance] ® [Sites]. Enregistrer l’adresse de la caméra vidéo sur [Site Web] des fenêtres de
confiance affichées. Une fois l’enregistrement terminé, fermer le navigateur Internet et accéder à
nouveau à la caméra vidéo.
• Quand cela prend plus de temps que la période spécifiée pour obtenir l’image instantanée en raison
de l’environnement réseau, l’image instantanée ne peut pas être affichée.
• Si la taille de l’image d’importation spécifiée pour JPEG ne peut pas être obtenue, des images
JPEG sont affichées avec la taille de l’image d’importation qui pourrait être obtenue.
Par conséquent, quand des images JPEG obtenues avec l’instantané sont affichées sur un
ordinateur personnel, la taille d’image affichée peut être différente de la taille de l’image saisie.
Indicateur d’état d’enregistrement SD
L’état de l’enregistrement SD peut être vérifié avec cet indicateur.
L’indicateur de statut d’enregistrement SD s’allume en rouge. L’indicateur s’éteindra dès que
l’enregistrement SD cessera.
Cet indicateur sera affiché uniquement lorsque “Manuel” ou “Planification” est sélectionné pour
“Déclencheur de sauvegarde” dans le menu de configuration. (®page 60)
Secteur principal
Les images provenant de la caméra vidéo seront affichées dans ce secteur.
L’heure et la date actuelles seront affichées selon les réglages configurés pour “Format d’affichage de
l’heure” et “Format d’affichage de la date ou de l’heure”. (®page 52)
En outre, au moment de régler, l’état de luminosité (®page 56) sera affiché ainsi que les caractères
configurés pour le “Titre de caméra vidéo sur l’écran” (®page 55). Le nombre de lignes pour l’affichage
est de 2.
14
Manuel d’utilisation
1 Opérations
Le réglage de zoom peut également être exécuté en utilisant la molette de la souris.
Au moment de cliquer un emplacement de son choix pendant l’affichage des images d’observation directe
à 2 fois ou à 4 fois dans le secteur principal, la caméra vidéo ira se placer afin de localiser l’emplacement
cliqué au centre du secteur principal.
Remarque
•
•
*1
*2
Lorsque la caméra vidéo est actionnée par un utilisateur à niveau d’accès inférieur, les images
affichées sur l’écran risquent de changer provisoirement. Ceci n’affecte cependant pas le
fonctionnement de la caméra vidéo.
Selon l’ordinateur personnel en cours d’utilisation, la déchirure d’écran* peut se produire lorsque
la scène filmée change radicalement en raison des restrictions GDI du système d’exploitation.
*Un phénomène au cours duquel les parties de l’écran sont affichés hors de l’alignement.
Ne peut être commandé que par les utilisateurs dont le niveau d’accès est “1. Administrateur”.
Ne peut être commandé que par les utilisateurs dont le niveau d’accès est “1. Administrateur” ou “2. Com. cam. vid.” lorsque
“Activé” est sélectionné pour “Auth. util.” (®page 115)
Manuel d’utilisation
15
1 Opérations
1.2 Contrôle des images sur un terminal mobile/appareil tablette
1.2.1 Contrôle des images sur un terminal mobile (y compris les
smartphones)
Il est possible de se connecter à la caméra vidéo en utilisant un terminal mobile en passant par l’intermédiaire
de l’Internet et de surveiller les images (MJPEG ou JPEG) provenant de la caméra vidéo sur l’écran du terminal
mobile. Il est également possible d’exécuter le rafraîchissement d’image pour afficher la dernière image.
Les terminaux mobiles compatibles sont indiqués comme suit. (En date du mois d’octobre 2019)
– iPad, iPhone (iOS 8 ou ultérieur)
– Terminaux mobiles Android™
Quand un terminal Android est utilisé, une image au format MJPEG est affichée par le navigateur Firefox® et
une image au format JPEG est affichée par le navigateur standard.
IMPORTANT
•
Lorsque la fenêtre d’authentification apparaît, saisir le nom d’utilisateur et le mot de passe.
Pour renforcer la sécurité, il est recommandé de changer le mot de passe périodiquement.
(®page 115)
Remarque
•
Il est nécessaire de configurer au préalable les paramétrages de réseau du terminal mobile pour se
connecter à l’Internet et contrôler les images à surveiller provenant de la caméra vidéo.
(®page 124)
1. Accéder au site à la “http://adresse IP/cam”*1 ou “http://Nom d’hôte enregistré dans le serveur DDNS/
cam”*2 en utilisant un terminal mobile.
→ Les images provenant de la caméra vidéo seront affichées.
A
B
Secteur des images d’observation directe
Affiche les images provenant de la caméra vidéo.
Secteur des boutons de commande
Les boutons servant à commander les fonctions sont affichés.
16
Manuel d’utilisation
1 Opérations
Remarque
•
Le bouton des opérations affiché sur l’écran du terminal mobile risque de ne pas être disponible
en fonction des droits d’utilisateur et du niveau d’accès de l’utilisateur accédant. Pour afficher le
bouton des opérations, il est nécessaire de paramétrer les droits d’utilisateur et le niveau d’accès
(“Auth. util.” dans “Gestion d’utilisateur”). (®page 115)
2. Cliquer sur le bouton de la fonction que vous voulez actionner.
B
Commande de résolution
La résolution peut être modifiée en sélectionnant un réglage de résolution à partir de ces boutons.
Les images sont affichées dans la taille de l’image d’importation sélectionnée dans “JPEG(1)” ou
“JPEG(2)” de [JPEG] à l’onglet [Image].
U254x
Cependant, les images de la taille de l’image d’importation de “2560´1440” U154x
U114x
U214x
ne peuvent pas être affichées.
Remarque
•
•
•
•
•
•
Il est possible de changer la taille de l’image affichée sur le terminal mobile en accédant aux adresses
suivantes.
– Affichage de grande dimension : http://IP address/cam/dl
– Affichage moyen : http://IP address/cam/dm
– Affichage de petite dimension : http://IP address/cam/ds
Quand la résolution est modifiée par la commande de résolution, la résolution affichée change mais
la taille de l’image demeure la même.
Lorsque le numéro de port HTTP par défaut “80” est modifié, saisir “http://adresse IP : (deux points) +
numéro de port/cam”*1 dans la case d’adresse du navigateur. Lorsque la fonction DDNS est utilisée,
accéder au site avec “http://Nom d’hôte enregistré dans le serveur DDNS : (deux points) + numéro de
port/cam”*2.
Lorsque “HTTPS” est sélectionné pour “HTTPS” - “Connexion” à l’onglet [Avancé] de la page
“Réseau”, saisir comme suit.
“https://Adresse IP : (deux points) + numéro de port/cam” ou “https://Host name enregistré dans le
serveur DDNS : (deux points) + numéro de port/cam”
Lorsque la fenêtre d’authentification apparaît, saisir le nom d’utilisateur d’un administrateur et le mot
de passe. Selon le terminal mobile utilisé, la saisie du mot de passe peut être exigée à chaque fois
que l’écran est commuté.
Selon le terminal mobile utilisé, des images de plus grande taille risquent de ne pas pouvoir être
affichées. Dans ce cas, le fait de sélectionner un paramétrage proche du paramétrage de qualité
Manuel d’utilisation
17
1 Opérations
•
*1
*2
d’image le plus bas pour “Paramétrage de qualité d’image” de “JPEG” (®page 67) permet parfois
de résoudre ce problème.
Selon le terminal mobile utilisé ou de son plan contractuel, l’accès risque d’être impossible.
Adresse IP est l’adresse IP WAN globale du routeur qui peut être accédé via l’Internet. Cependant, en cas d’accès au même réseau
LAN que celui de la caméra vidéo avec un terminal mobile sans fil compatible, l’adresse IP est l’adresse IP locale.
Seulement lors de l’accès à la caméra vidéo par l’intermédiaire de l’Internet.
1.2.2 Images de contrôle sur un appareil tablette
Il est possible de se connecter à la caméra vidéo en utilisant un appareil tablette en passant par l’intermédiaire
de l’Internet et de contrôler les images (MJPEG ou JPEG) provenant de la caméra vidéo sur l’écran de l’appareil
tablette. Il est également possible d’exécuter le rafraîchissement d’image pour afficher la dernière image.
Les terminaux mobiles compatibles sont indiqués comme suit. (En date du mois de septembre 2019)
– iPad, iPhone (iOS 8 ou ultérieur)
– Terminaux mobiles Android™
Quand un terminal Android est utilisé, une image au format MJPEG est affichée par le navigateur Firefox® et
une image au format JPEG est affichée par le navigateur standard.
IMPORTANT
•
Lorsque la fenêtre d’authentification apparaît, saisir le nom d’utilisateur et le mot de passe.
Pour renforcer la sécurité, il est recommandé de changer le mot de passe périodiquement.
(®page 115)
Remarque
•
•
18
Il est nécessaire de configurer au préalable les paramétrages de réseau de l’appareil tablette pour se
connecter à l’Internet et contrôler les images provenant de la caméra vidéo. (®page 124)
Selon le modèle de l’appareil, le même écran que l’ordinateur personnel peut être affiché. Dans ce
cas, accéder au site “http://Adresse IP//live/tab.html” ou “http://Nom d’hôte enregistré dans le serveur
DDNS/live/tab.html”.
Manuel d’utilisation
1 Opérations
1. Accéder à “http://adresse IP/”* ou “http://Nom d’hôte enregistré dans le serveur DDNS/” en utilisant un
appareil tablette.
→ Les images provenant de la caméra vidéo seront affichées.
B
C D
Menu de configuration
A
G
H
I
J
E
K
L
M
N
F
Bouton [Menu de configuration]*1
Affiche le menu de configuration.
Titre de la caméra vidéo
Le titre de caméra vidéo saisi pour “Titre de caméra vidéo” à l’onglet [Base] sera affiché.
(®page 54)
Bouton d’indication d’occurrence d’alarme*2
Quand une alarme se déclenche , l’affichage clignote. Lorsque ce bouton est cliqué, le bouton
disparaîtra. (®page 26)
Remarque
•
Étant donné que le clignotement du bouton d’indication d’occurrence d’alarme n’est pas couplé
aux images d’enregistrement sur la carte de mémoire SD, au suivi des courriers électroniques
ou à d’autres opérations, contrôler les paramétrages de chaque opération séparément.
Indicateur d’état d’enregistrement SD
L’état de l’enregistrement SD peut être vérifié avec cet indicateur. L’indicateur de statut
d’enregistrement SD s’allume en rouge. L’indicateur s’éteindra dès que l’enregistrement SD cessera.
Cet indicateur sera affiché uniquement lorsque “Manuel” ou “Planification” est sélectionné pour
“Déclencheur de sauvegarde” dans le menu de configuration. (®page 60)
Secteur principal
Les images d’observation directe provenant de la caméra vidéo seront affichées dans ce secteur.
Capacité disponible
Affiche la capacité disponible et la capacité totale de la carte de mémoire SD.
Paramétrage Super Dynamique
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut activer ou non la fonction super dynamique.
Se référer à la description “Fonction super dynamique” (®page 77) au sujet de la fonction Super
Dynamique.
Activé: La fonction Super Dynamique sera active.
Arrêt: La fonction Super Dynamique ne sera pas active.
Réglage implicite : Activé
Manuel d’utilisation
19
1 Opérations
Remarque
•
Quand les phénomènes suivants sont constatés en raison des conditions d’éclairement,
sélectionner “Arrêt” pour “Super Dynamique(SD)”.
– Quand un scintillement se produit ou qu’un changement de couleur a lieu sur l’écran
– Quand du bruit apparaît dans le secteur le plus lumineux sur l’écran.
Menu déroulant [Mode de commande d’éclairage]
Sélectionner le mode de contrôle de lumière.
Scène intérieure (50 Hz)/Scène intérieure (60 Hz): La vitesse d’obturation sera automatiquement
ajustée pour empêcher un scintillement de se produire sous un éclairage fluorescent. Sélectionner 50
Hz ou 60 Hz correspondant à l’emplacement où la caméra vidéo est en service.
ELC: Se sert du réglage de vitesse d’obturation pour la commande d’éclairage.
Réglage implicite : ELC
Remarque
•
Lorsque le mode 25 f/s est sélectionné pour [Mode de capture d’image], “Scène intérieure (60
Hz)” n’est pas disponible.
Rotation d'image
Paramètre s’il faut ou non opérer la rotation de l’image.
0 °(Arrêt): N’exécute pas la rotation de l’image.
90 °: Exécute la rotation de l’image sur 90 degrés.
180 °(Image renversée): Renverser l’image.
270 °: Exécute la rotation de l’image sur 270 degrés.
Réglage implicite : 0 °(Arrêt)
IMPORTANT
•
•
•
La position se déplace si le paramétrage de rotation de l’image est modifié quand les
paramétrages de secteur suivants sont configurés. Par conséquent, configurer les
paramétrages de chaque secteur après la configuration de la rotation d’image.
– Secteur de masque
– Zone de confidentialité
– Secteur VMD
– Secteur SCD
– Secteur VIQS
Si “90 °” ou “270 °” est sélectionné pour [Rotation d'image], en fonction du paramétrage de
[Taille de caractère] et du nombre de caractères utilisés, les caractères affichés sur l’écran
risquent d’être coupés.
Lorsque [Rotation d'image] est paramétrée sur “90 °”, “270 °”, la position qui peut être
paramétrée dans [Position d’affichage d’heure/date] et [Position d'affichage de titre de caméra
vidéo] est limitée à “Supérieur gauche” et “Inférieur gauche”.
Remarque
•
Lorsque [4:3 (mode 30f/s)] ou [4:3 (mode 25f/s)] est sélectionné pour [Mode de capture
d’image], “90 °” et “270 °” ne peuvent pas être sélectionnés pour [Rotation d'image].
U153x
•
U253x
U113x
U213x
Lorsque [Taille de l’image d’importation] de JPEG(1), JPEG(2), Débit(1), Débit(2) et Débit(3)
est paramétré sur “320x180”, “90 °” et “270 °” deviennent indisponibles pour [Rotation
d'image].
Réglage de zoom manuel
Ajuster le zoom manuellement.
[-]: Ajustez le zoom (agrandissement) jusqu’à 1,0 fois sur le côté “Grand-angulaire”.
[´1]: Effectuez le zoom (agrandissement) 1,0 fois.
[+]: Ajustez le zoom (agrandissement) sur le côté “Télé”.
20
Manuel d’utilisation
1 Opérations
Remarque
[WV-U2542L][WV-U2532L][WV-U1542L][WV-U1532L][WV-U2142L][WV-U2132L][WV-U1142]
[WV-U1132]
• La caméra vidéo se commute entre le zoom optique et l’extra zoom optique selon le rapport
de zoom. Les rapports de zoom optique et d’extra zoom optique pris en charge varient selon
le modèle et le mode de capture d’image sélectionnés.
• Lorsque “Taille de l’image d’importation” est paramétrée sur “640x360” ou une plus grande
résolution, la qualité d’image peut se détériorer en fonction du rapport de zoom. Se référer à
notre site Web pour obtenir de plus amples informations
(https://security.panasonic.com/training_support/support/info/ <Contrôle No. : C0124>).
[WV-U2540L] [WV-U2530L] [WV-U2140L] [WV-U2130L] [WV-U1130]
• Le rapport de zoom maximum pour l’Extra zoom varie selon le modèle et le [Mode de capture
d’image] sélectionné.
• Se reporter à Informations importantes pour obtenir plus de renseignements concernant le
rapport de zoom maximal.
IMPORTANT
[WV-U2542L][WV-U2532L][WV-U1542L][WV-U1532L][WV-U2142L][WV-U2132L][WV-U1142]
[WV-U1132]
• Si extra zoom optique est configuré après la configuration des paramétrages pour le secteur
de masque, la zone de confidentialité, le secteur VMD, le secteur SCD et le secteur VIQS, les
secteurs configurés pour ces paramétrages risquent de sortir hors alignement. Par conséquent,
exécuter les paramétrages de la fonction extra zoom optique avant de faire d’autres
paramétrages.
[WV-U2540L] [WV-U2530L] [WV-U2140L] [WV-U2130L] [WV-U1130]
• La fonction extra zoom risque de ne peut pas être activée sur la position appropriée si le
paramétrage de la fonction est exécuté après les paramétrages du secteur VIQS, de la zone
confidentialité ou du secteur VMD. Par conséquent, configurez les paramètres de chaque
secteur après avoir configuré les paramètres de l’Extra zoom.
• Configurez les paramètres du secteur de masque avec un rapport de zoom de x1,0. Le secteur
de masque fonctionne dans la position de masque du rapport de zoom de x1,0 même après
avoir configuré les paramètres de l’Extra zoom.
Réglage de mise au point manuel [WV-U2542L][WV-U2532L][WV-U1542L][WV-U1532L]
[WV-U2142L][WV-U2132L][WV-U1142][WV-U1132]
Ajuster la mise au point manuellement.
[Près]: Ajustez la mise au point dans le sens “près”.
[Réinit.]: Remettez la mise au point à son réglage initial.
[Loin]: Ajustez la mise au point dans le sens “loin”.
Remarque
•
Un clic sur le bouton [Près] ou [Loin] est un réglage fin, et il peut sembler qu’il n’y a aucun
changement de la mise au point. Pour déplacer largement la mise au point, maintenez le bouton
enfoncé.
Mise au point automatique [WV-U2542L][WV-U2532L][WV-U1542L][WV-U1532L][WV-U2142L]
[WV-U2132L][WV-U1142][WV-U1132]
[Exécuter] : Lorsque vous appuyez sur le bouton, la fonction de mise au point automatique est activée
et effectue automatiquement la mise au point de l’objet au centre de l’écran.
IMPORTANT
•
Lorsque “16:9 (mode 30f/s)” est sélectionné pour “Mode de capture d’image”, si la “Mise au
point automatique” est exécutée lors du fonctionnement d’obturation lente, la nuit, alors qu’une
valeur d’intervalle supérieure à “Maxi. 1/30s” (Maxi. 2/30s, Maxi. 4/30s, Maxi. 6/30s, Maxi.
Manuel d’utilisation
21
1 Opérations
10/30s ou Maxi. 16/30s) est sélectionnée pour “Obturateur maximum”, la mise au point
automatique peut prendre plus longtemps.
• Lorsque “16:9(mode 25f/s)” est sélectionné pour “Mode de capture d’image”, si la “Mise au
point automatique” est exécutée lors du fonctionnement d’obturation lente, la nuit, alors qu’une
valeur d’intervalle supérieure à “Maxi. 1/25 s” (Maxi. 2/25 s, Maxi. 4/25 s, Maxi. 6/25 s, Maxi.
10/25 s ou Maxi. 16/25 s) est sélectionnée pour “Obturateur maximum”, la mise au point
automatique peut prendre plus de temps.
• Dans les emplacements suivants ou avec les sujets suivants, la mise au point risque de ne pas
pouvoir être ajustée automatiquement. Dans ce cas, ajuster manuellement la mise au point.
– quand le sujet se déplace beaucoup
– quand il y a de grands changements dans l’intensité d’éclairage
– quand le niveau de la lumière est faible
– quand le sujet ou l’emplacement est extrêmement lumineux ou réfléchissant
– quand l’observation est faite au travers de fenêtres
– quand le couvercle en dôme se trouve dans des emplacements où il risque de se salir
facilement
– emplacements où il n’y a pas beaucoup de contraste tel qu’un mur blanc
– quand il se produit un clignotement brutal
• Quand les images dans la région de la lumière proche de l’infrarouge changent de la couleur
au noir et blanc, un écart de mise au point sur les images peut se produire en raison de la
nature des propriétés optiques. Dans ce cas, le réglage de la mise au point peut être rectifié
automatiquement en sélectionnant “Automatique” ou “Préréglage” pour “Méthode de
réglage” dans le menu de configuration (la mise au point ne sera pas automatiquement réglée
en fonction du changement de niveau d’éclairement une fois que la mise au point est rectifiée).
Bouton [Réglage de luminosité]
Ajuster la luminosité.
Cliquer sur le bouton [+] pour rendre l’image plus lumineuse.
Cliquer sur le bouton [-] pour rendre l’image plus sombre.
Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur le paramétrage de luminosité sur la valeur de réglage
par défaut.
Bouton [Fermer]
Fermer le menu de configuration.
Remarque
•
•
•
•
22
Lorsque le numéro de port HTTP par défaut “80” est modifié, saisir “http://adresse IP : (deux points) +
numéro de port”*1 dans la case d’adresse du navigateur. Lorsque la fonction DDNS est utilisée, accéder
au site avec “http://Nom d’hôte enregistré dans le serveur DDNS : (deux points) + numéro de port”*3.
Lorsque “HTTPS” est sélectionné pour “HTTPS” - “Connexion” à l’onglet [Avancé] de la page
“Réseau”, saisir comme suit.
“https://Adresse IP : (deux points) + numéro de port” ou “https://Host name enregistré dans le serveur
DDNS : (deux points) + numéro de port”*3
Lorsque la fenêtre d’authentification apparaît, saisir le nom d’utilisateur d’un administrateur et le mot
de passe. Selon le terminal mobile utilisé, la saisie du mot de passe peut être exigée à chaque fois
que l’écran est commuté.
Selon l’appareil tablette utilisé, des images de plus grande taille risquent de ne pas pouvoir être
affichées. Dans ce cas, le fait de sélectionner un paramétrage proche du paramétrage de qualité
d’image le plus bas pour “Paramétrage de qualité d’image” de “JPEG” (®page 67) permet parfois
de résoudre ce problème.
Manuel d’utilisation
1 Opérations
•
*1
*2
*3
Selon l’appareil tablette utilisé ou de son plan contractuel, l’accès risque d’être impossible.
Ne peut être commandé que par les utilisateurs dont le niveau d’accès est “1. Administrateur”.
Ne peut être commandé que par les utilisateurs dont le niveau d’accès est “1. Administrateur” ou “2. Com. cam. vid.” lorsque
“Activé” est sélectionné pour “Auth. util.” (®page 116)
Seulement lors de l’accès à la caméra vidéo par l’intermédiaire de l’Internet.
Manuel d’utilisation
23
1 Opérations
1.3 Enregistrement sur une carte mémoire SD commandé manuellement
Les images enregistrées à la page “En direct” peuvent être enregistrées sur la carte de mémoire SD par
commande manuelle. Ce bouton n’est opérationnel que lorsque “Manuel” est sélectionné pour “Déclencheur
de sauvegarde” dans l’onglet [Carte de mémoire SD] à la page “Base” du menu de configuration.
(®page 62)
Il est possible de choisir “Débit(1)”, “Débit(2)”, ou “Débit(3)” à “Format d’enregistrement” du menu de
configuration. (®page 61) Lorsque “Débit(1)” “Débit(2)” ou “Débit(3)” est sélectionné, les données vidéo sont
enregistrées.
1. Afficher la page “En direct”. (®page 9)
2. Cliquer le bouton [Enregis. sur SD].
→ La fenêtre d’enregistrement SD s’ouvrira.
3. Cliquer le bouton [Démarrage] pour commencer l’enregistrement des images sur la carte mémoire SD.
L’indicateur de statut d’enregistrement SD s’allume en rouge (®page 12) pendant l’enregistrement des
images sur la carte mémoire SD.
L’intervalle de sauvegarde d’image peut être configuré à l’onglet [Carte de mémoire SD] de la page
“Base”. (®page 60)
4. Cliquer le bouton [Arrêt] pour interrompre l’enregistrement des images sur la carte mémoire SD.
® L’indicateur de statut d’enregistrement SD s’éteindra.
5. Cliquer le bouton [Fermer] pour fermer la fenêtre.
24
Manuel d’utilisation
1 Opérations
Remarque
•
Quand le bouton [Démarrage] est cliqué juste après que le bouton [Arrêt] ait été cliqué, la sauvegarde
des images risque de ne pas commencer. Dans ce cas, cliquer encore une fois sur le bouton
[Démarrage].
Manuel d’utilisation
25
1 Opérations
1.4 Action à effectuer lors d’une occurrence d’alarme
L’action d’alarme (action de caméra vidéo lors d’une occurrence d’alarme) sera exécutée lorsque les type
d’alarmes suivants se produiront.
1.4.1 Type d’alarme
•
•
•
Alarme par VMD: Lorsqu’un mouvement est détecté dans le secteur VMD paramétré, l’action d’alarme
sera exécutée.
*VMD est l’abréviation de “Détecteur de mouvement dans l’image vidéo”.
Alarme SCD: Lorsqu’un changement de scène est détecté dans le secteur SCD* paramétré, l’action
d’alarme sera exécutée.
*SCD signifie “Détection de changement de scène”.
Instruction d’alarme: Au moment de la réception d’un protocole d’alarme Panasonic à partir du
périphérique connecté par l’intermédiaire d’un réseau, l’action d’alarme sera exécutée.
1.4.2 Action à effectuer lors d’une occurrence d’alarme
Affiche le bouton d’indication d’occurrence d’alarme dans la page “En direct”
Le bouton d’indication d’occurrence d’alarme est affiché dans la page “En direct” lors d’une occurrence
d’alarme. (®page 12)
IMPORTANT
•
Lorsque “Invit. ém. (30s)” est sélectionné pour “Mode de mise à jour d’état” (®page 52), le bouton
d’indication d’occurrence d’alarme subira un rafraîchissement par intervalle de 30 secondes. C’est la
raison pour laquelle il faut parfois un maximum de 30 secondes pour que le bouton d’indication
d’occurrence d’alarme soit affiché dans la page “En direct” lors d’une occurrence d’alarme.
Sauvegarder les images sur une carte de mémoire SD
Quand une alarme se déclenche, les images (H.265) seront sauvegardées sur la carte de mémoire SD. Les
paramétrages de sauvegarde des images sur la carte mémoire SD peuvent être configurés à partir de l’onglet
[Carte de mémoire SD] (®page 60) de la page “Base” et l’onglet [Alarme] de la page “Alarme”.
(®page 99)
Notifie des occurrences d’alarme par e-mail
Un e-mail d’alarme (notification d’occurrence d’alarme) peut être envoyé lors d’une occurrence d’alarme à des
adresses e-mail enregistrées à l’avance. Un nombre maximum de 4 adresses peuvent être enregistrées
comme destinataire d’e-mail d’alarme. Les paramétrages d’e-mail d’alarme peuvent être configurés dans la
section “Notification de courrier électronique d'alarme” de l’onglet [Alarme] de la page “Alarme” (®page 99)
et à l’onglet [Avancé] de la page “Réseau” (®page 130).
Notifie les occurrences d’alarme aux adresses spécifiées (Notification de
protocole d’alarme Panasonic)
Cette fonction est uniquement disponible lorsque votre dispositif, tel qu’un enregistreur de disque de réseau,
est connecté au système. Lorsque “Activé” est sélectionné pour “Protocole d’alarme Panasonic”, le dispositif
26
Manuel d’utilisation
1 Opérations
connecté recevra une notification comme quoi la caméra vidéo est en état d’alarme. Les paramétrages de
“Notification de protocole d’alarme Panasonic” peuvent être configurés dans la section protocole d’alarme
Panasonic de l’onglet [Notification] de la page “Alarme”. (®page 111)
Notifie les occurrences d’alarme au serveur HTTP spécifié (Notification
d’alarme HTTP)
Des notifications d’occurrence d’alarme peuvent être envoyées lors d’une occurrence d’alarme aux serveurs
HTTP enregistrés à l’avance. Un nombre maximum de 5 serveurs HTTP peuvent être enregistrés en tant que
destinataires de notifications d’alarme. L’URL envoyée aux serveurs HTTP avec des notifications d’alarme
peut être spécifiée. Les paramétrages de notification d’alarme HTTP peuvent être configurés à l’onglet
[Notification] de la page “Alarme”. (®page 113)
Manuel d’utilisation
27
1 Opérations
1.5 Afficher la liste des journaux
L’historique de divers journaux sera affiché sous la forme d’une liste.
• Journal d’alarme: Les journaux des occurrences d’alarme tels que l’heure et la date des occurrences
d’alarme, la période d’enregistrement d’alarme et le type d’alarme seront affichés.
• Journal manuel/planification: Les journaux mis en fichier lorsque les images ont été enregistrées par
commande manuelle ou pendant la période de planification et la période d’enregistrement d’image seront
affichés.
1. Afficher la page “En direct”.
28
Manuel d’utilisation
1 Opérations
2. Cliquer le bouton [Journal/Lecture].
→ La liste des journaux sera affichée dans une nouvelle fenêtre ouverte (fenêtre de liste des journaux).
A
B
C
D
E
IMPORTANT
•
Un seul utilisateur peut agir dans la fenêtre de liste des journaux. Les autres utilisateurs ne peuvent
pas avoir accès à la fenêtre de liste des journaux.
Heure
Affiche la période de temps des données enregistrées sur la carte de mémoire SD.
Événement
Sélectionner un type de journal à afficher dans la liste de journaux.
• Tous: Tous les journaux seront affichés.
• Sélectionner: Seuls les journaux du type de journal sélectionné seront affichés.
– Journal d’alarme: Le journal au moment où une alarme est détectée sera affiché.
– Journal manuel/planification: Les journaux Manuel et Planification seront affichés.
• Réglage implicite : Tous
Durée d'enregistrement
Configurer la période de temps des journaux affichés dans la liste de journaux.
• À partir de: Configurer la période de démarrage des journaux affichés dans la liste de journaux.
– Prem. enreg.: Affiche à partir du premier journal enregistré sur la carte de mémoire SD.
– Aujourd'hui: Affiche les journaux enregistrés aujourd’hui.
Manuel d’utilisation
29
1 Opérations
–
–
–
–
Hier: Affiche les journaux enregistrés à partir d’hier jusqu’à aujourd’hui.
7 dern. Jours: Affiche les journaux enregistrés d’il y a 6 jours jusqu’à aujourd’hui.
30 dern. Jours: Affiche les journaux enregistrés d’il y a 29 jours jusqu’à aujourd’hui.
Heure/date: Affiche les journaux enregistrés à partir de la date et de l’heure saisies dans la case
“Heure/date”.
• À: Configurer la période de fin des journaux affichés dans la liste des journaux quand “Prem. enreg.”
ou “Heure/date” est sélectionné pour “À partir de”.
– Dern. enreg.: Affiche jusqu’au dernier journal enregistré sur la carte de mémoire SD.
– Heure/date: Affiche les journaux enregistrés jusqu’à la date et l’heure saisies dans la case “Heure/
date”.
Bouton [Recherche]
Recherche des journaux en fonction des conditions spécifiées dans “Événement” et “Durée
d'enregistrement”.
Le résultat de la recherche sera affiché dans la liste des journaux.
Liste des journaux
Affiche les résultats de la recherche de journal.
Vous pouvez lire les données enregistrées en cliquant sur l’heure ou la durée des données enregistrées
qui sont affichées sous [Heure et date] et [Durée].
•
Bouton
(Haut) : Cliquer ce bouton pour afficher le journal figurant en haut de la liste.
•
Bouton
(Page préc.) : Cliquer ce bouton pour afficher la page précédente de la liste des
journaux.
•
Bouton
(Pg suiv) : Cliquer ce bouton pour afficher la page suivante de la liste des
journaux.
•
Bouton
•
[Heure et date]: L’heure et la date lorsque chaque journal a été enregistré seront affichées.
(Dernier) : Cliquer ce bouton pour afficher le journal figurant en bas de la liste.
Remarque
•
•
•
•
•
•
Lorsque “Arrêt” est sélectionné pour “Format d’affichage de l’heure”, les heures de l’occurrence
d’alarme seront affichées dans le format d’affichage de 24 heures.
La synchronisation d’enregistrement des journaux est comme suit.
– Journal d’alarme: L’heure et la date d’occurrence d’alarme seront conservées en fichier
comme un journal.
– Journal manuel/planification: L’heure et la date d’enregistrement sur la carte de mémoire
SD démarré manuellement ou selon les réglages de la planification seront archivées sous
forme de journal. Lorsque les images sont enregistrées séquentiellement, les journaux
seront archivés toutes les heures à partir du moment où l’enregistrement démarre.
[Durée]: Affiche la période de temps pendant laquelle les données ont été enregistrées sur la carte
de mémoire SD.
[Événement]: Le type d’événement sera affiché.
– MN/SC: Journal par “Manuel/Planification”
– VMD: Alarme par alarme VMD
– SCD: Alarme par Alarme SCD
– COM: Alarme par alarme sur instruction
[Carte de mémoire SD]: La capacité disponible et la taille d’origine de la carte de mémoire SD peuvent
être affichés.
Bouton
(Supprimer) : Supprime les listes des journaux de toutes les pages. Quand des
journaux sont recherchés, seuls les journaux recherchés sont effacés. Les images associées aux
journaux supprimés seront également supprimées.
30
Manuel d’utilisation
1 Opérations
IMPORTANT
•
•
•
Quand il existe de nombreux fichiers de données sauvegardés sur la carte de mémoire SD,
un certain délai risque d’être nécessaire pour les effacer tous. (Par exemple, lorsque la taille
totale est de 1 GB, cela peut prendre environ 1 heure pour supprimer tous les fichiers.) Dans
ce cas, formater la carte de mémoire SD. Veuillez noter cependant que le formatage
supprimera tous les fichiers qui se trouvent sur la carte de mémoire SD.
Au cours du processus de suppression, “Alarme” et “Manuel/Planification” ne peuvent pas être
commandés.
Ne pas couper l’alimentation de la caméra vidéo tant que la suppression n’est pas terminée.
Certaines images risquent de subsister sur la carte de mémoire SD lorsque l’alimentation de
la caméra vidéo est coupée pendant le déroulement du processus de suppression. Dans ce
cas, cliquer le bouton
de la même fenêtre de liste des journaux pour supprimer les
journaux.
•
Bouton
(Télécharger) : Cliquer sur ce bouton pour télécharger tous les journaux de la liste des
journaux sélectionnée sur l’ordinateur personnel.
Remarque
•
•
•
Les paramétrages suivants peuvent s’avérer nécessaires.
Ouvrir Internet Explorer, cliquer sur [Outils] ® [Options Internet] ® [Sécurité] ® [Sites de
confiance] ® [Sites]. Enregistrer l’adresse de la caméra vidéo sur [Site Web] des fenêtres de
confiance affichées.
Une fois l’enregistrement terminé, fermer le navigateur Internet et accéder à nouveau à la
caméra vidéo.
Jusqu’à 50 000 journaux seront téléchargés sur chaque carte de mémoire SD. Lorsque plus
de 50 000 journaux sont sauvegardés en fichier, les plus anciens journaux subiront une
réécriture par les nouveaux journaux. Dans ce cas, le plus ancien journal est le premier à subir
la réécriture.
S’il existe de nombreux journaux, cela peut prendre du temps pour télécharger les journaux.
Bouton
(Fermer) : Cliquer ce bouton pour fermer la fenêtre de liste des journaux.
Manuel d’utilisation
31
1 Opérations
1.6 Lecture des images sauvegardées sur la carte de
mémoire SD
Au moment de cliquer l’heure et la date en liste de la fenêtre de liste des journaux, la page “En direct” se
commutera en page “Lecture”.
Lorsque les images associées à l’heure et la date cliquées sont sur la carte de mémoire SD, la première image
de cette série sera affichée.
IMPORTANT
•
•
•
•
L’intervalle de rafraîchissement des images risque d’être plus long pendant la lecture ou le
téléchargement.
Quand de nombreuses images sont sauvegardées sur la carte mémoire SD, un certain délai risque
d’être nécessaire pour afficher les images de la page “Lecture”.
Lorsque le rapport hauteur-largeur d’image est “4:3”, les images seront affichées au format VGA à la
page “Lecture” indépendamment de la taille de l’image d’importation des images sauvegardées sur la
carte de mémoire SD. Lorsque le rapport hauteur-largeur d’image est “16:9”, les images seront
affichées au format “640´360” à la page “Lecture” indépendamment de la taille de l’image d’importation
des images sauvegardées sur la carte de mémoire SD.
Par conséquent, les images risquent d’apparaître avec un grain grossier dans la page “Lecture”.
L’intervalle de rafraîchissement de lecture peut devenir plus lent lorsque des données sont
enregistrées sur la carte de mémoire SD.
1.6.1 Lecture des images “Débit(1)”/“Débit(2)”/“Débit(3)” sauvegardées sur la carte de mémoire SD
IMPORTANT
•
32
Le téléchargement des données vidéo risque d’échouer en fonction de l’environnement réseau. Si le
téléchargement a échoué lors de la lecture des images, il peut être possible de télécharger des images
après avoir arrêté les images actuellement lues et recommencer le téléchargement.
Manuel d’utilisation
1 Opérations
•
Selon l’environnement réseau et l’état de la caméra vidéo, il se peut que vous ne puissiez pas
commander chaque opération à partir de cet écran consécutivement.
A
Barre de curseur
En actionnant la barre de curseur, il est possible de sélectionner à partir d’où la lecture des images peut
commencer. La barre de curseur peut seulement être utilisée avant de commander la lecture des images
ou au moment d’une pause en lecture ou de l’arrêt de la lecture.
Bouton
(PAUSE)
La lecture sera interrompue lorsque ce bouton est cliqué pendant la lecture.
Bouton
(LECTURE)
Lorsque ce bouton est cliqué, les données enregistrées seront reproduites.
Bouton
(AV RAP)
La vitesse de lecture changera à chaque fois que le bouton sera cliqué. Lorsque le bouton
est cliqué
pendant la lecture en vitesse rapide, la vitesse de lecture reviendra à la vitesse de lecture normale.
Remarque
•
La vitesse maximale de lecture à vitesse rapide varie selon le paramétrage de “Taux binaire” “Enregistrement débit” de la carte de mémoire SD.
Bouton
(5s en arrière)
À chaque fois que ce bouton est cliqué, les données enregistrées retournent en arrière de la valeur de 5
secondes et la reproduction commence.
Manuel d’utilisation
33
1 Opérations
Bouton
(5s en avant)
À chaque fois que ce bouton est cliqué, les données enregistrées avancent de la valeur de 5 secondes et la
reproduction commence.
Bouton
(ARRÊT)
La lecture cessera et la page “Lecture” changera en page “En direct”.
[Heure et date]
L’heure et la date lorsque chaque journal a été enregistré seront affichées.
[Durée]
Affiche la période de temps pendant laquelle les données ont été enregistrées sur la carte de mémoire SD.
[Événement]
Le type d’événement sera affiché.
• MN/SC: Journal par “Manuel/Planification”
• VMD: Alarme par alarme VMD
• SCD: Alarme par Secteur SCD
• COM: Alarme par alarme sur instruction
Bouton
(Démarrage)
L’image sélectionnée sera téléchargée sur l’ordinateur personnel.
Avant d’opérer le téléchargement des images, spécifier à l’avance le répertoire de destination. (®page 65)
La fenêtre de message sera affichée pour demander si tout est OK pour commencer le téléchargement lorsque
est cliqué. Cliquer le bouton [OK].
le bouton
Remarque
•
•
•
•
34
L’écran de lecture d’image ne peut pas être utilisé pendant le téléchargement. Exécuter les opérations
une fois le téléchargement terminé.
Lorsque le bouton [Annuler] est cliqué pendant le déroulement du téléchargement, le téléchargement
sera interrompu. Dans ce cas, les données vidéo qui sont déjà téléchargées avant d’avoir cliqué le
bouton [Annuler] seront sauvegardées sur l’ordinateur personnel.
Les données vidéo sont sauvegardées dans les fichiers d’approximativement 20 MB. Quand la taille
du fichier des données vidéo est supérieure à 20 MB, deux fichiers ou plus seront téléchargés.
Pour obtenir plus d’informations sur la lecture des données vidéo H.265, reportez-vous au site Web
suivant indiqué ci-dessous.
https://security.panasonic.com/training_support/support/info/ <Contrôle No.: C0303>
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
2 Paramétrages
2.1 À propos de la sécurité de réseau
2.1.1 Fonctions de sécurité intégrées
Les fonctions de sécurité suivantes sont intégrées dans cette caméra vidéo.
Restrictions d’accès par authentification d’hôte et authentification d’utilisateur
Il est possible d’imposer des restrictions à des utilisateurs en termes d’accès à la caméra vidéo en
paramétrant l’authentification d’hôte et/ou l’authentification d’utilisateur sur “Activé”. (®page 115,
page 118)
Restrictions d’accès en modifiant le port HTTP
Il est possible d’empêcher un accès illégal tel qu’un scannage de ports, etc. en modifiant le numéro de
port HTTP. (®page 127)
Chiffrement des accès par la fonction HTTPS
Il est possible de rehausser la sécurité de réseau en chiffrant l’accès aux caméras vidéo en utilisant la
fonction HTTPS. (®page 136)
IMPORTANT
•
•
•
•
Conception et contre-mesures de sécurité renforcées et prévues pour empêcher toute fuite
d’information telles que les données d’image, les informations d’authentification (nom d’utilisateur et
mot de passe), les informations de courrier électronique d’alarme, les informations de serveur DDNS,
etc. Exécutez les contre-mesures comme la restriction d’accès (en utilisant l’authentification
d’utilisateur) ou accéder au cryptage (en utilisant la fonction HTTPS).
Après que la caméra vidéo soit accédée par l’administrateur, s’assurer de fermer le navigateur comme
moyen de sécurité supplémentaire.
Changer le mot de passe d’administrateur périodiquement comme sécurité supplémentaire.
Lorsque vous utilisez la fonction SNMP avec SNMPv1/v2, ne configurez pas un nom de communauté
qui peut être facilement deviné. (Exemple : public)
L’utilisation d’un nom de communauté facile à deviner peut entraîner une fuite des informations d’état
de ce produit sur le produit ou servir de tremplin pour un accès illégal à d’autres appareils.
Remarque
•
En cas d’échec d’authentification d’utilisateur (erreur d’authentification) 8 fois consécutives en moins
de 30 secondes en utilisant la même adresse IP (ordinateur personnel), l’accès à la caméra vidéo sera
refusé pendant un moment.
Manuel d’utilisation
35
2 Paramétrages
2.2 Afficher le menu de configuration à partir d’un
ordinateur personnel
Les paramétrages de la caméra vidéo peuvent être configurés dans le menu de configuration.
IMPORTANT
•
Des opérations ne peuvent être effectuées dans le menu de configuration que par les utilisateurs dont
le niveau d’accès est “1. Administrateur”. Pour obtenir de plus amples informations sur le niveau
d’accès, se référer à la page 115.
2.2.1 Comment afficher le menu de configuration
1. Afficher la page “En direct”. (®page 9)
2. Cliquer le bouton [Config.] de la page “En direct”.
→ Le menu de configuration sera affiché. Se référer à la page 38 pour obtenir de plus amples
informations à propos de ce menu.
2.2.2 Comment effectuer des opérations dans le menu de configuration
A
Boutons de menu
Page de configuration
36
Manuel d’utilisation
B
2 Paramétrages
1. Cliquer le bouton souhaité dans l’encadrement à gauche de la fenêtre pour afficher le menu de
configuration respectif.
S’il apparaît des onglets en haut de la page de “Config.” affichée dans l’encadrement à droite de la fenêtre,
cliquer l’onglet souhaité pour afficher et configurer les rubriques de paramétrage relatives au nom de
l’onglet.
2. Compléter chaque rubrique de paramétrage affichée dans l’encadrement à droite de la fenêtre.
3. Après avoir complété chaque rubrique de paramétrage, cliquer le bouton [Valider] pour les valider.
IMPORTANT
•
Quand il y a deux boutons [Valider], [Enregistrer], et [Exécuter] ou davantage sur la page, cliquer le
bouton respectif de la rubrique de paramétrage éditée.
<Exemple>
A
B
C
D
Après avoir complété les rubriques de paramétrage dans le champ A, cliquer le bouton [Valider] (B)
placé sous le champ A.
Les paramétrages édités du champ A ne seront pas validés tant que le bouton [Valider] (B) placé
sous le champ A ne sera cliqué.
En procédant de la même manière que celle indiquée ci-dessus, cliquer le bouton [Valider] (D) placé
sous le champ C au moment de terminer les modifications des rubriques de paramétrage dans le
champ C.
Manuel d’utilisation
37
2 Paramétrages
2.2.3 À propos de la fenêtre de menu de configuration
A
L
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
M
Bouton [Config.]
Afficher la page “Config.”.
Bouton [En direct]
Afficher la page “En direct”.
Bouton [Configuration aisée]
Affiche la page “Configuration aisée”. La page “Configuration aisée” est utilisé pour définir la connectivité
à l’Internet, ainsi que pour définir des actions d’événements tels que les paramètres d’alarme et l’action
de la caméra vidéo sur alarme. (®page 40)
Bouton [Base]
Affiche la page “Base”. Les fonctions de base, comme l’heure et la date et le titre de caméra vidéo, ainsi
que les paramétrages relatifs à la carte de mémoire SD, peuvent être configurées dans la page “Base”.
(®page 52)
Bouton [Image]
Affiche la page “Image”. Les paramétrages relatifs à la qualité d’image des images, la taille de capture
d’image etc.des images de caméra vidéo JPEG/H.265 peuvent être configurés à la page “Image”.
(®page 66)
Bouton [Alarme]
Affiche la page “Alarme”. Les paramétrages relatifs aux occurrences d’alarme tels que les paramétrages
d’action d’alarme lors d’une occurrence d’alarme, la notification d’occurrence d’alarme et les paramétrages
de secteur VMD et de secteur SCD peuvent être configurés à la page “Alarme”. (®page 98)
Bouton [Gestion d’utilisateur]
Affiche la page “Gestion d’utilisateur”. Les paramétrages relatifs à l’authentification tels que les restrictions
d’utilisateur et d’ordinateurs personnels pour accéder à la caméra vidéo peuvent être configurés dans la
page “Gestion d’utilisateur”. (®page 115)
Bouton [Réseau]
Affiche la page “Réseau”. Les paramétrages de réseau et les paramétrages relatifs à DDNS (DNS
Dynamique), SNMP (Protocole d’administration de réseau simple), le serveur NTP et QoS peuvent être
configurés à la page “Réseau”. (®page 124)
Bouton [Planification]
Affiche la page “Planification”. À la page “Planification”, il est possible de spécifier des fuseaux horaires
pour permettre d’activer les fonctions VMD et SCD. (®page 162)
38
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
Bouton [Maintenance]
Affiche la page “Maintenance”. La vérification d’accès au système, la mise à niveau de la
microprogrammation, la vérification d’état et l’initialisation du menu de configuration peuvent être
exécutées à la page “Maintenance”. (®page 169)
Bouton [Support]
Affiche la page “Support”. La page “Support” contient les méthodes pour afficher notre site Web de support.
(®page 177)
Titre de la caméra vidéo
Le titre de caméra vidéo dont les paramétrages sont actuellement configurés sera affiché.
Page de configuration
Les pages de chaque menu de configuration seront affichées. Il existe des onglets pour certains menus
de configuration.
Le bas de la page des paramétrages a été omis.
Manuel d’utilisation
39
2 Paramétrages
2.3 Utiliser la configuration aisée [Configuration aisée]
La page “Configuration aisée” utilise des opérations simples pour paramétrer ce qui suit :
– Rendre l’image de caméra vidéo disponible sur l’Internet
– Paramétrer les actions d’événement telles que l’enregistrement d’une planification / alarme sur la carte de
mémoire SD
La page “Configuration aisée” consiste en onglet [Internet] et onglet [Action d'événement].
2.3.1 Configurer les paramétrages d’Internet [Internet]
Cliquer l’onglet [Internet] de la page “Configuration aisée”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment
opérer, se rapporter à la page 36, à page 36)
Les paramétrages relatifs à UPnP (suivi de port automatique), DDNS (Viewnetcam.com) et les paramétrages
de réseau pour l’Internet peuvent être configurés à cette page.
[UPnP (Suivi de port automatique)]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut utiliser ou non la fonction de suivi de port du routeur.
Pour pouvoir utiliser la fonction de suivi de port automatique, le routeur en service doit pouvoir prendre en
charge UPnP et UPnP doit être validé.
• Réglage implicite : Arrêt
Remarque
•
•
•
•
40
En raison du suivi de port automatique, le numéro de port peut parfois être changé. Quand le numéro
est changé, il est nécessaire de changer les numéros de port enregistrés dans l’ordinateur personnel
et les enregistreurs, etc.
La fonction UPnP est disponible lorsque la caméra vidéo est connectée au réseau IPv4. IPv6 n’est pas
pris en charge.
Pour vérifier si le suivi de port automatique est correctement configuré, cliquer l’onglet [Statut] à la
page de “Maintenance” et vérifier que “Valider” est affiché pour “Statut” de “UPnP”. (®page 171)
Quand “Valider” n’est pas affiché, se référer à “Ne peut pas accéder à la caméra vidéo par
l’intermédiaire de l’Internet.” dans 3.2 Dépannage.
Quand le paramétrage de “UPnP (Suivi de port automatique)” est modifié, le paramétrage “Suivi de
port automatique” sous “UPnP” de l’onglet [Avancé] de la page “Réseau” se change également sur le
même paramétrage.
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
[Secteur]
Sélectionner la région où la caméra vidéo est installée.
Global/Japon
Remarque
•
Si la caméra vidéo est au Japon, choisir “Japon”. Si la caméra vidéo est utilisée en dehors du Japon,
choisir “Global”. Le service “Viewnetcam.com” qui est affiché quand “Global” est sélectionné ne peut
pas être utilisé au Japon.
[Service]
Sélectionner “Viewnetcam.com” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut utiliser ou non “Viewnetcam.com”.
Après avoir configuré “Viewnetcam.com”, cliquez sur “Aller à la page Inscription à Viewnetcam.com” pour
afficher la fenêtre d’enregistrement de “Viewnetcam.com” dans une nouvelle fenêtre.
Suivre les instructions indiquées à l’écran pour enregistrer avec “Viewnetcam.com”.
Se référer à la page 157 ou consulter le site Web de “Viewnetcam.com” (http://www.viewnetcam.com/) pour
obtenir de plus amples informations sur le service.
• Réglage implicite : Arrêt
Remarque
•
Quand le paramétrage de “DDNS” est modifié, le paramétrage de “DDNS” à l’onglet [Avancé] de la
page “Réseau” se change également sur le même paramétrage.
[Paramétrage recommandé de réseau pour l’Internet]
Les paramétrages recommandés pour se connecter à l’Internet sont exécutés ici.
En cliquant sur le bouton [Valider], une boîte de dialogue affichant comment les paramétrages suivants
changeront est affichée.
Cliquer sur le bouton [OK] après avoir vérifié les paramétrages et modifier les paramétrages sur les valeurs
affichées.
– Onglet [Image] de la page “Image”
[JPEG(1)]
[Taille de l’image d’importation]: VGA/640x360
[JPEG(2)]
[Taille de l’image d’importation]: QVGA/320x180
[Débit(1)]/[Débit(2)]/[Débit(3)]
[Mode Internet]: Activé
[Priorité de transmission]: Meilleur effort
[Taux binaire maxi. (par client)*] : 1024 kbps
[Débit(1)]
U253x
U113x
U213x
[Taille de l’image d’importation]: 1280x960/1280x720 U153x
–
U254x
[Taille de l’image d’importation]: 1920x1080 U154x
[Débit(2)]
[Taille de l’image d’importation]: VGA/640x360
[Débit(3)]
[Taille de l’image d’importation]: QVGA/320x180
Onglet [Réseau] de la page “Réseau”
[Commun]
[Taille de paquet RTP maximum]: Limité(1280octets)
[Taille maximum de segment HTTP(MSS)]: Limité(1280octets)
U114x
U214x
Manuel d’utilisation
41
2 Paramétrages
2.3.2 Configurer une action d’événement [Action d'événement]
Cliquer sur l’onglet [Action d'événement] de la page “Configuration aisée”. (®Pour l’affichage de menu et pour
savoir comment opérer, se rapporter à la page 36, à la page 36)
Les paramétrages actuels sont affichés ici.
Vous pouvez configurer des actions d’événement pour l’enregistrement de planifications SD/détection
d’alarme. Une fois que les paramétrages sont terminés dans chaque menu de configuration, cliquer sur le
bouton [Suivant].
L’organigramme de configuration est comme suit.
Remarque
•
42
Si l’on clique sur le bouton [Suivant], les paramétrages sur l’écran seront sauvegardés.
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
Organigramme de configuration d’action d’événement
Type de fonction
d’événement :
Sélectionner le déclencheur en fonction de
l’objectif du paramétrage.
Alarme
(®page 42)
Planification
(®page 48)
Configuration d’action d’événement :
Configurer les conditions d’action sélectionnée dans la configuration de type de
fonction d’événement.
Enregistrement en mémoire SD :
H.265
(®page 46)
Enregistrement en mémoire SD :
H.265
(®page 48)
Configuration détaillée d’événement :
Configurer les détails
des paramétrages
dans la configuration
d’action d’événement.
Paramétrages des conditions d’enregistrement
Paramétrages des conditions d’enregistrement
Paramétrages de courrier électronique
Paramétrages de planification
Terminé
Terminé
VMD/SCD
2.3.2.1 Configurer la planification / l’alarme (menu de configuration de
type de fonction d’événement)
Ici, sélectionner le type de fonction de l’événement.
Manuel d’utilisation
43
2 Paramétrages
[Déclencheur]
• Alarme: Sélectionner quand il faut paramétrer les paramètres de détection d’alarme.
• Planification: Sélectionner pendant “Enregistrement en mémoire SD”.
• Réglage implicite : Alarme
[Formatage de carte de mémoire SD]
Pour formater la carte de mémoire SD, cliquer le bouton [Exécuter].
Une fois que le bouton [Exécuter] est cliqué, l’écran de confirmation “Formatage” sera affiché.
Si l’on clique sur le bouton [OK], le formatage commence.
.
Dès que l’écran de fin d’opération de “Formatage” apparaît, appuyer sur le bouton
IMPORTANT
•
•
Toutes les données sauvegardées sur la carte de mémoire SD seront supprimées au moment du
formatage de la carte de mémoire SD.
S’assurer que l’alimentation de la caméra vidéo n’est pas coupée pendant le formatage.
Bouton [Suivant]
Si l’on sélectionne “Alarme” et que l’on clique sur le bouton [Suivant], le menu de configuration d’alarme sera
affiché. (®page 44)
Si l’on sélectionne “Planification” et que l’on clique sur le bouton [Suivant], le menu de configuration de type
de fonction de planification sera affiché. (®page 48)
2.3.2.2 Alarme: Configurer le VMD et le SCD (menu de configuration
de l’alarme)
Les paramétrages relatifs aux actions quand une alarme est détectée peuvent être configurés dans cette
section.
Alarme
[Alarme par VMD]
• Activé: Si le secteur VMD n’est pas configuré, la totalité de la région est configurée. Pour configurer le
•
•
secteur VMD, utiliser l’onglet [Secteur VMD] à la page “Alarme”. (®page 105)
Pour définir la période pendant laquelle VMD sera utilisé, réglez la planification de l’autorisation VMD.
(®page 162)
Si la période n’est pas définie, VMD sera actif en continu.
Arrêt: Invalide tous les états VMD.
Réglage implicite : Arrêt
[Alarme SCD]
• Activé: Active la fonction SCD. Pour configurer le secteur SCD, utiliser l’onglet [Alarme SCD] à la page
“Alarme”. (®page 107)
44
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
•
•
Pour définir la période pendant laquelle SCD sera utilisé, réglez la planification de l’autorisation SCD.
(®page 162)
Si la période n’est pas définie, SCD sera actif en continu.
Arrêt: Désactive la fonction SCD.
Réglage implicite : Arrêt
[Durée de désactivation d'alarme]
Paramétrer la durée pendant laquelle la détection ne doit pas être exécutée après qu’une alarme a été
détectée. Par exemple, en utilisant cette fonction, il est possible d’empêcher qu’un courrier électronique soit
envoyé trop souvent quand des notifications par courrier électronique sont configurées pour être envoyées à
des téléphones cellulaires quand une alarme est détectée.
5 – 600 secondes
• Réglage implicite : 5s
Remarque
•
La durée de durée de désactivation d’alarme peut être spécifiée pour chaque type d’alarme. Par
exemple, la période durant laquelle des détections pour l’alarme VMD ne sont pas faites, des
détections pour instructions d’alarme peuvent être faites.
Bouton [Suivant]
Si l’on clique sur le bouton [Suivant], le menu de configuration de type de fonction d’alarme sera affiché.
(®page 45)
Remarque
•
Si l’on clique sur le bouton [Suivant], les rubriques de paramétrage sur l’écran seront sauvegardées.
Bouton [Précédent]
Si l’on clique sur le bouton [Précédent], le menu de configuration de type de fonction d’événement sera affiché.
(®page 43)
2.3.2.3 Alarme: Configurer le type de fonction d’alarme (menu de configuration de type de fonction d’alarme)
Le format d’enregistrement de l’enregistrement en mémoire SD lorsqu’une alarme se produit peut être
sélectionné dans cette section.
[Déclencheur]
• Enregistrement en mémoire SD: Quand une alarme se déclenche, les images seront sauvegardées sur
la carte de mémoire SD.
[Format d’enregistrement]
“Débit(1)”, “Débit(2)”, ou “Débit(3)” peut être sélectionné pour l’image enregistrée.
Bouton [Suivant]
Si l’on clique sur le bouton [Suivant], le menu de configuration d’enregistrement vidéo sera affiché.
(®page 48)
Manuel d’utilisation
45
2 Paramétrages
Remarque
•
Si l’on clique sur le bouton [Suivant], les rubriques de paramétrage sur l’écran seront sauvegardées.
Bouton [Précédent]
Si l’on clique sur le bouton [Précédent], le menu de configuration d’alarme sera affiché. (®page 44)
2.3.2.4 Alarme: Configurer les détails pour les conditions d’enregistrement en mémoire SD
L’Enregistrement en mémoire SD quand une alarme est détectée est configuré dans cette section.
[Priorité de fréquence de trame]
Sélectionner une fréquence de trame pour H.265 à enregistrer.
Remarque
•
Reportez-vous À [Fréquence de trame*] dans “2.3.2.7 Planification : Planification : Configurer
l’Enregistrement en mémoire SD (menu de configuration d’enregistrement vidéo)” pour obtenir des
informations sur les fréquences de trame disponibles et les débits binaires qui sont configurés en
fonction de la fréquence de trame.
[Durée de pré alarme (enregistrement)]
Détermine s’il faut exécuter ou non l’enregistrement de pré-alarme. Paramétrer la durée pour sauvegarder des
données d’image sur la carte de mémoire SD.
Arrêt/ 1s/ 2s/ 3s/ 4s/ 5s/ 8s/ 10s/ 15s/ 20s/ 25s/ 30s/ 40s/ 50s/ 60s/ 90s/ 120s
• Réglage implicite : Arrêt
Remarque
•
Les valeurs changent selon le débit binaire et la taille de l’image d’importation du débit enregistré. À
mesure que le débit binaire sélectionné augmente, la valeur maximale disponible pour la durée de
pré-alarme diminue.
[Durée de post-alarme (enregistrement)]
Sélectionner la durée pour sauvegarder les données d’image sur la carte mémoire SD après une occurrence
d’alarme.
10s/ 20s/ 30s/ 40s/ 50s/ 60s/ 120s/ 180s/ 240s/ 300s
• Réglage implicite : 30s
* La durée d’enregistrement réelle peut parfois être plus longue que la durée choisie pour ce paramétrage.
Bouton [Suivant]
Si l’on clique sur le bouton [Suivant], le menu de configuration de courrier électronique sera affiché.
(®page 47)
46
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
Remarque
•
Si l’on clique sur le bouton [Suivant], les rubriques de paramétrage sur l’écran seront sauvegardées.
Bouton [Précédent]
Si l’on clique sur le bouton [Précédent], le menu de configuration de type de fonction d’alarme sera affiché.
(®page 45)
2.3.2.5 Alarme : configurer les notifications par courrier électronique
et serveur de messagerie
Les paramétrages relatifs au courrier électronique peuvent être configurés dans cette section.
• Comment configurer les paramétrages relatifs au courrier électronique :
Se référer à la page 130 pour obtenir les informations nécessaires sur la façon de configurer le contenu de
l’écran indiqué ci-dessus.
Bouton [Valider]
Si l’on clique sur le bouton [Valider], la configuration sera terminée.
Manuel d’utilisation
47
2 Paramétrages
Bouton [Précédent]
Si l’on clique sur le bouton [Précédent], le menu de configuration d’enregistrement vidéo (®page 48) sera
affiché.
2.3.2.6 Planification: Configurer l’enregistrement SD (menu de configuration de type de fonction de planification)
Le format d’enregistrement pour l’enregistrement en mémoire SD programmé peut être sélectionné dans cette
section.
[Déclencheur]
• Enregistrement en mémoire SD: Enregistre l’image H.265 sur la carte de mémoire SD suivant l’heure
planifiée.
[Format d’enregistrement]
“Débit(1)”, “Débit(2)”, ou “Débit(3)” peut être sélectionné pour l’image enregistrée.
Bouton [Suivant]
Si l’on clique sur le bouton [Suivant], le menu de configuration d’enregistrement vidéo sera affiché.
(®page 48)
Remarque
•
Si l’on clique sur le bouton [Suivant], les rubriques de paramétrage sur l’écran seront sauvegardées.
Bouton [Précédent]
Si l’on clique sur le bouton [Précédent], le menu de configuration de type de fonction d’événement sera affiché.
(®page 43)
2.3.2.7 Planification : Planification : Configurer l’Enregistrement en
mémoire SD (menu de configuration d’enregistrement vidéo)
Ici, l’Enregistrement en mémoire SD est configuré en fonction de la planification.
[Fréquence de trame*]
Sélectionner la fréquence de trame pour H.265 à enregistrer parmi les options suivantes.
– Quand le mode 30 f/s est sélectionné pour [Mode de capture d’image] :
1f/s/ 3f/s/ 5f/s*/ 7,5f/s*/ 10f/s*/ 12f/s*/ 15f/s*/ 20f/s*/ 30f/s*
48
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
– Quand le mode 25 f/s est sélectionné pour [Mode de capture d’image] :
1f/s/ 3,1f/s/ 4,2f/s*/ 6,25f/s*/ 8,3f/s*/ 12,5f/s*/ 20f/s*/ 25f/s*
Réglage implicite : 30f/s*
Remarque
•
Si l’on clique sur le bouton [Suivant] , “Priorité de transmission” sera paramétré sur “Priorité de
fréquence de trame”. (®page 71)
Le débit binaire est paramétré comme suit en fonction de la taille de l’image d’importation et du débit binaire
sélectionnés.
Unité : ko/s
Quand [16:9 (mode 30f/s)] est sélectionné pour [Mode de capture d’image] :
Fréquence de trame (f/s)
Taille de l’image d’importation
1
3
5
7,5
10
12
20
25
30
320´180
128
256
256
256
256
256
256
256
384
640´360
256
384
384
384
384
384
384
512
512
1280´720
384
512
512
512
768
768
768
768
1024
1920´1080
768
1024
1024
1024
1536
1536
1536
2048
2048
2048´1440
1024
1536
1536
1536
1536
1536
1536
2048
2048
U154x
U254x
U114x
U214x
Lorsque [4:3 (mode 30f/s)] est sélectionné pour [Mode de capture d’image]
U113x
U213x
U253x
U153x
:
Fréquence de trame (f/s)
Taille de l’image d’importation
1
3
5
7,5
10
12
20
25
30
QVGA
128
256
256
256
256
256
256
256
384
VGA
256
384
384
384
384
384
384
512
512
1280´960
512
768
768
768
768
1024
1024
1024
1024
1600´1200
768
1024
1024
1024
1536
1536
1536
2048
2048
Quand [16:9(mode 25f/s)] est sélectionné pour [Mode de capture d’image] :
Fréquence de trame (f/s)
Taille de l’image d’importation
1
2
4,2
320´180
128
256
256
256
256
640´360
256
384
384
384
1280´720
384
512
512
512
6,25
8,3
12,5
20
25
256
256
384
384
384
384
512
768
768
1024
1536
Manuel d’utilisation
49
2 Paramétrages
Taille de l’image d’importation
Fréquence de trame (f/s)
1
2
4,2
6,25
8,3
12,5
20
25
1920´1080
768
1024
1024
1024
1536
1536
2048
2048
2048´1440
1024
1536
1536
1536
1536
1536
2048
2048
U154x
U254x
U114x
U214x
Lorsque [4:3 (mode 25f/s)] est sélectionné pour [Mode de capture d’image]
U113x
U213x
U253x
U153x
:
Fréquence de trame (f/s)
Taille de l’image d’importation
1
2
4,2
QVGA
128
256
256
256
256
VGA
256
384
384
384
1280´960
512
768
768
1600´1200
768
1024
1024
6,25
8,3
12,5
20
25
256
256
384
384
384
384
512
768
768
1024
1024
1536
1024
1536
1536
2048
2048
[Réécriture]
Déterminer s’il faut ou non procéder à la réécriture des images quand la capacité disponible de la carte de
mémoire SD devient insuffisante.
• Activé: Procède à la réécriture lorsque la capacité disponible de la carte mémoire SD devient insuffisante.
(La plus ancienne image subit la réécriture.)
• Arrêt: Interrompt la sauvegarde des images sur la carte mémoire SD lorsque la carte mémoire SD est sur
le point d’être pleine.
• Réglage implicite : Arrêt
IMPORTANT
•
Quand le paramétrage [Réécriture] est changé de “Arrêt” à “Activé”, si la capacité disponible de la carte
de mémoire SD est faible, les anciennes images risquent d’être effacées aux fins de préparation de la
sauvegarde des nouvelles images.
Bouton [Suivant]
Si l’on clique sur le bouton [Suivant], le menu de configuration permettant de paramétrer la planification pour
l’enregistrement sur la carte de mémoire SD sera affiché. (®page 51)
Bouton [Précédent]
Si l’on clique sur le bouton [Précédent], le menu de configuration de type de fonction de planification sera
affiché. (®page 48)
50
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
•
Comment configurer les paramétrages de planification :
Se référer à la page 162 pour obtenir les informations nécessaires sur la façon de configurer le contenu
de l’écran indiqué ci-dessus.
Bouton [Valider]
Si l’on clique sur le bouton [Valider], la configuration sera terminée.
Bouton [Précédent]
Si l’on clique sur le bouton [Précédent], le menu de configuration d’enregistrement vidéo sera affiché.
(®page 48)
Remarque
•
L’enregistrement vidéo n’est pas exécuté si “Enregistrement en mémoire SD” n’est pas sélectionné
dans le “Mode de planification”.
Manuel d’utilisation
51
2 Paramétrages
2.4 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base]
Les paramétrages de base tels que le titre de caméra vidéo, l’heure et la date, la carte de mémoire SD et les
journaux peuvent être configurés à la page “Base”. La page “Base” possède l’onglet [Base], l’onglet [Carte de
mémoire SD] et l’onglet [Journal].
2.4.1 Configurer les paramétrages de base [Base]
Cliquer l’onglet [Base] de la page “Base”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment opérer, se
rapporter à la page 36, à la page 36)
52
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
Les paramétrages tels que le titre de caméra vidéo, l’heure et la date, etc. peuvent être configurés dans cette
page.
[Langue]
Sélectionner la langue pour afficher au début quand la caméra vidéo est accédée parmi les options suivantes.
Automatique/Anglais/Japonais/Italien/Français/Allemand/Espagnol/Chinois/Russe/Portugais
• Automatique: La langue employée par le navigateur est automatiquement sélectionnée. Si la langue
employée par le navigateur n’est pas prise en charge par la caméra vidéo, l’anglais est sélectionné.
• Réglage implicite : Automatique
Manuel d’utilisation
53
2 Paramétrages
La langue affichée à la page “En direct” peut également être changée. (®page 12)
[Titre de caméra vidéo]
Saisir le titre de la caméra vidéo. Cliquer le bouton [Valider] après avoir saisi le titre de la caméra vidéo. Le
titre saisi sera affiché dans le champ “Titre de caméra vidéo”.
• Nombre disponible de caractères : 0 - 20 caractères
• Caractères non disponibles : " &
• Réglage implicite : Le numéro de modèle est affiché.
[Heure/date]
Saisir l’heure et la date actuelles. Lorsque “12h” est sélectionné pour “Format d’affichage de l’heure”, “AM” ou
“PM” peuvent être sélectionnés.
Cochez la case “Régler l'heure du PC sur celle de la caméra vidéo” et cliquez sur le bouton [Valider]. La date
et l’heure du PC sont obtenues et réglées sur celles de la caméra vidéo.
• Plage disponible : Jan/01/2013 00:00:00 - Dec/31/2035 23:59:59
IMPORTANT
•
Utiliser un serveur de NTP quand un paramétrage plus précis de la date et de l’heure est exigé pour
l’exploitation du système. (®page 133)
[Affichage de la date ou de l’heure]
Sélectionner Activé ou Arrêt pour déterminer s’il faut permettre ou interdire l’affichage de la date et de l’heure
sur une image. Pour masquer l’heure et la date, sélectionner “Arrêt”.
• Réglage implicite : Activé
[Format d’affichage de l’heure]
Sélectionner le format d’affichage horaire parmi les options “24h” et “12h”. Saisir l’heure actuelle reflétant ce
paramétrage au moment de saisir l’heure et la date actuelles pour “Heure/date”.
• Réglage implicite : 24h
[Format d’affichage de la date ou de l’heure]
Sélectionner un format d’affichage pour l’heure et la date. Lorsque “2019/10/01 13:10:00” est paramétré pour
“Heure/date” après la sélection “24h” pour “Format d’affichage de l’heure”, l’heure et la date seront affichées
respectivement comme suit.
• JJ/MM/AAAA: 01/10/2019 13:10:00
• MM/JJ/AAAA: 10/01/2019 13:10:00
• JJ/Mmm/AAAA : 01/oct/2019 13:10:00
• AAAA/MM/JJ: 2019/10/01 13:10:00
• Mmm/JJ/AAAA: Oct/01/2019 13:10:00
• Réglage implicite : Mmm/JJ/AAAA
[Position d’affichage d’heure/date]
Sélectionner la position d’affichage de l’heure et de la date dans une image.
• Supérieur gauche: Les informations seront affichées dans le coin supérieur gauche de l’écran.
• Inférieur gauche: Les informations seront affichées dans le coin inférieur gauche de l’écran.
• Centre supérieur: Les informations seront affichées dans le centre supérieur de l’écran.
• Centre inférieur: Les informations seront affichées dans le centre inférieur de l’écran.
• Supérieur droit: Les informations seront affichées dans le coin supérieur droit de l’écran.
• Inférieur droit: Les informations seront affichées dans le coin inférieur droit de l’écran.
• Réglage implicite : Supérieur gauche
54
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
Remarque
•
Lorsque [Rotation d'image] est réglé sur “90 °” ou “270 °”, seul “Supérieur gauche” ou “Inférieur
gauche” peut être sélectionné pour [Position d’affichage d’heure/date].
[NTP]
Lorsque “NTP >>” est cliqué, l’onglet [Avancé] de la page “Réseau” sera affiché. (®page 133)
[Fuseau horaire]
Sélectionner un fuseau horaire correspondant à l’emplacement où la caméra vidéo est utilisée.
• Réglage implicite : (GMT +09:00) Osaka, Sapporo, Tokyo
[DST(Heure d’été)]
Sélectionner “Entrée”, “Sortie” ou “Automatique” pour déterminer si l’heure d’été doit être appliquée ou non.
Configurer ce paramétrage si l’heure d’été (heure avancée) est appliquée dans la région où la caméra vidéo
est en service.
• Entrée: Applique l’heure d’été. Un astérisque (*) sera affiché à gauche de l’affichage de l’heure et la date
sur la page “En direct”.
• Sortie: N’applique pas l’heure d’été.
• Automatique: Applique l’heure d’été conformément aux paramétrages de l’heure d’été pour “Heure et
date de démarrage” et “Heure et date de clôture” (mois, semaine, jour de la semaine, heure).
• Réglage implicite : Sortie
[Heure et date de démarrage] [Heure et date de clôture]
Quand “Automatique” est sélectionné pour “DST(Heure d’été)”, sélectionner l’heure et la date de l’heure de
début de session et de l’heure de fin (mois, semaine, jour de la semaine, heure).
[Affichage de titre de caméra vidéo sur l’écran]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut permettre ou interdire l’affichage du titre de caméra
vidéo sur l’écran. Lorsque “Activé” est sélectionné, la chaîne de caractères saisie pour “Titre de caméra vidéo
sur l’écran” sera affichée à la position sélectionnée pour “Position d'affichage de titre de caméra vidéo”.
• Réglage implicite : Arrêt
[Titre de caméra vidéo sur l’écran]
Saisir une chaîne de caractères à afficher sur l’image.
• Nombre disponible de caractères : 0 - 20 caractères
• Caractères disponibles : 0-9, A-Z, a-z et les symboles suivants.
!"#$%&'()*+,-./:;=?
• Réglage implicite : Aucun (vide)
[Position d'affichage de titre de caméra vidéo]
Sélectionnez la position d’affichage du titre de la caméra vidéo sur l’image.
• Supérieur gauche: Les informations mentionnées ci-dessus seront affichées dans le coin supérieur
gauche du secteur d’affichage principal de la page “En direct”.
• Inférieur gauche: Les informations mentionnées ci-dessus seront affichées dans le coin inférieur gauche
du secteur d’affichage principal de la page “En direct”.
• Centre supérieur: Les informations indiquées ci-dessus seront affichées dans la partie centrale
supérieure de l’image.
• Centre inférieur: Les informations indiquées ci-dessus seront affichées dans la partie centrale inférieure
de l’image.
• Supérieur droit: Les informations mentionnées ci-dessus seront affichées dans le coin supérieur droit du
secteur d’affichage principal de la page “En direct”.
• Inférieur droit: Les informations mentionnées ci-dessus seront affichées dans le coin inférieur droit du
secteur d’affichage principal de la page “En direct”.
Manuel d’utilisation
55
2 Paramétrages
•
Réglage implicite : Supérieur gauche
Remarque
•
Lorsque [Rotation d'image] est réglé sur “90 °” ou “270 °”, seul “Supérieur gauche” ou “Inférieur
gauche” peut être sélectionné pour [Position d'affichage de titre de caméra vidéo].
[Affichage sur écran] - [Taille de caractère]
Sélectionner la taille de caractère pour afficher l’heure et la date ainsi que le texte affiché dans l’image.
• 100%: Affiche en taille standard.
• 150%: Affiche en 150% de la taille standard.
• 200%: Affiche en 200% de la taille standard.
• Réglage implicite : 100%
IMPORTANT
•
•
•
•
Si les paramétrages pour [Position d’affichage d’heure/date] et [Position d'affichage de titre de caméra
vidéo] sont différents, la fréquence de trame peut être inférieure à la valeur spécifiée.
Si les paramétrages pour [Position d’affichage d’heure/date] et [Position d'affichage de titre de caméra
vidéo] sont différents, les caractères peuvent être affichés de façon inexacte ou être superposés en
fonction du paramétrage fait à [Taille de caractère] et du nombre de caractères utilisés. Après avoir
accompli les paramétrages, confirmer le résultat à la page “En direct”.
Si “150%” ou “200%” est sélectionné pour [Taille de caractère], la fréquence de trame peut être
inférieure à la valeur spécifiée.
Suivant le paramétrage et le nombre de caractères utilisés pour [Taille de caractère], ainsi que le
paramétrage et la taille de capture d’image des images, les caractères affichés sur l’écran peuvent
être coupés. Après avoir accompli les paramétrages, confirmer le résultat à la page “En direct”.
[Affichage d’état de système]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut permettre ou interdire l’affichage l’état de luminosité
sur des images affichées à la page “En direct” au moment de faire le réglage de luminosité.
• Réglage implicite : Activé
[Rotation d'image]
Paramétrer s’il faut ou non opérer la rotation de l’image (JPEG, H.265).
• 0 °(Arrêt): N’exécute pas la rotation de l’image.
• 90 °: Exécute la rotation de l’image sur 90 degrés.
• 180 °(Image renversée): L’image est renversée.
• 270 °: Exécute la rotation de l’image sur 270 degrés.
• Réglage implicite : 0 °(Arrêt)
IMPORTANT
•
•
56
La position se déplace si le paramétrage de rotation de l’image est modifié quand les paramétrages
de secteur suivants sont configurés. Par conséquent, configurer les paramétrages de chaque secteur
après la configuration de la rotation d’image.
– Zone de confidentialité (®page 92)
– Secteur VMD (®page 103)
– Secteur SCD (®page 107)
– Secteur VIQS (®page 94)
– Secteur de masque (®page 86)
Si “90 °” ou “270 °” est sélectionné pour “Rotation d’image”, en fonction du paramétrage de “Taille de
caractère” et du nombre de caractères utilisés, les caractères affichés sur l’écran risquent d’être
coupés.
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
•
Lorsque “90 °” ou “270 °” est sélectionné pour “Rotation d'image”, la position pouvant être sélectionnée
avec “Position d’affichage d’heure/date” et “Position d'affichage de titre de caméra vidéo” est limitée à
“Supérieur gauche” ou “Inférieur gauche”.
Remarque
•
•
•
Lorsque “4:3 (mode 30f/s)” ou “4:3 (mode 25f/s)” est sélectionné pour “Mode de capture d’image”, “90
U253x
U113x
U213x
°” et “270 °” ne sont pas disponibles. U153x
Lorsque [Taille de l’image d’importation] de JPEG(1), JPEG(2), Débit(1), Débit(2) et Débit(3) est
paramétré sur “320x180”, “90 °” et “270 °” deviennent indisponibles pour [Rotation d'image].
Lorsque les paramétrages suivants pour Débit(1) sont réglés simultanément, [Rotation d'image] ne
U254x
U114x
U214x
peut pas être réglé sur “90 °” ou “270 °”. U154x
– [Taille de l’image d’importation]: 2560x1440
– [Fréquence de trame*] : “20f/s*” ou plus
– [Contrôle GOP]: On(Avancé)
[Diode électroluminescente de liaison/d’accès]
Détermine s’il faut se servir des indicateurs suivants ou non. Sélectionner “Activé” pour utiliser les indicateurs
pour vérifier l’état fonctionnel en les allumant.
– Indicateur de liaison (LINK)
– Indicateur d’accès (ACT)
• Réglage implicite : Activé
Remarque
•
•
Indicateur de liaison (LINK) (orange) : Cet indicateur s’allume lorsque la communication avec le
dispositif connecté est disponible.
Indicateur d’accès (ACT) (vert) : Cet indicateur clignote au moment de l’accès au réseau.
[Mode de mise à jour d’état]
Sélectionner un intervalle de notification d’état de caméra vidéo parmi les options suivantes.
Lorsque le statut de la caméra vidéo change, le bouton d’indication d’occurrence d’alarme ou l’ “indicateur de
statut d’enregistrement SD” sera affiché à la page “En direct” pour notifier le statut de la caméra vidéo.
• Invit. ém. (30s): Effectue la mise à jour de l’état toutes les 30 secondes et assure une notification de l’état
de la caméra vidéo.
• Temps réel: Fournit une notification de l’état de la caméra vidéo lorsque celui-ci a changé.
• Réglage implicite : Temps réel
Remarque
•
•
Suivant l’environnement du réseau, la notification risque de ne pas être faite en temps réel.
Si plusieurs appareils utilisent le même “Port de réception d’état”, même si “Temps réel” est sélectionné
pour “Mode de mise à jour d’état”, l’avis de notification n’est pas assuré en temps réel. En pareil cas,
changer les paramétrages de “Port de réception d’état”.
[Port de réception d’état]
Lorsque “Temps réel” est sélectionné pour “Mode de mise à jour d’état”, spécifier un nom de port auquel la
notification de changement d’état doit être envoyée.
• Numéro de port disponible : 1 - 65535
• Réglage implicite : 31004
Les numéros de port suivants ne sont pas disponibles étant donné qu’ils sont déjà utilisés.
20, 21, 23, 25, 42, 53, 67, 68, 69, 80, 110, 123, 161, 162, 443, 995, 10669, 10670
[Logiciel de visionneuse (nwcv5Ssetup.exe)] - [Installation automatique]
Déterminer s’il faut installer directement ou non le logiciel de visionneuse à partir de cette caméra vidéo.
Manuel d’utilisation
57
2 Paramétrages
•
•
•
Activé: Installe automatiquement le logiciel de visionneuse à partir de cette caméra vidéo.
Arrêt: Le logiciel de visionneuse ne peut pas être installé à partir de cette caméra vidéo.
Réglage implicite : Activé
Remarque
•
Lorsque “Arrêt” est sélectionné pour “Installation automatique”, le bouton [Log. vision.] ne s’affiche pas.
IMPORTANT
•
•
Pour les ordinateurs personnels sur lesquels le logiciel de visionneuse “Network Camera View 5S”
n’est pas installé, les images JPEG sont affichées. Vous ne pouvez pas afficher des images utilisant
le format H.265 de la caméra vidéo. Pour pouvoir afficher les images H.265 depuis la caméra vidéo,
il est nécessaire de cliquer sur “Viewer Software” sur la page “En direct” (®page 12) puis d’installer le
logiciel de visionneuse.
Le nombre d’installations du logiciel de visionneuse peut être vérifié à l’onglet [Mi. ni.] de la page
“Maintenance”.
[Logiciel de visionneuse (nwcv5Ssetup.exe)] - [Méthode de traçage]
Exécuter les paramétrages d’affichage d’image au moment d’afficher les images de caméra vidéo avec le
logiciel de visionneuse.
• GDI: La méthode de traçage qui est généralement utilisée dans Windows.
• Direct2D: Peut réduire le tracé entrecoupé des images.
• Réglage implicite : GDI
IMPORTANT
•
•
Utiliser “Direct2D” avec un ordinateur qui possède la dernière version graphique installée.
Au moment d’utiliser “Direct2D”, paramétrer “Affichage de vidéo d’observation directe sur le navigateur
(mémoire tampon)” sur “Activé”.
Si “Arrêt” est sélectionné pour “Affichage de vidéo d’observation directe sur le navigateur (mémoire
tampon)”, “Direct2D” risque de ne pas être très efficace.
Remarque
•
•
Lorsque “Direct2D” est sélectionné pour “Méthode de traçage”, la vidéo risque de ne pas être visionnée
ou bien l’image affichée risque d’être visionnée telle quelle et partiellement corrompue en fonction de
l’ordinateur personnel en service.
Se référer à notre site Web de support pour obtenir les informations relatives aux ordinateurs
personnels pour lesquels “Direct2D” peut être sélectionné.
Notre site Web (https://security.panasonic.com/training_support/support/info/ <Contrôle No. :
C0313>)
[Logiciel de visionneuse (nwcv5Ssetup.exe)] - [Options de décodage]
Sélectionner la méthode de décodage pour les images H.265 à la page “En direct”.
• Logiciel: Le décodage est exécuté par le logiciel.
• Matériel: Utilise la fonction Accélération matérielle (Intel® Quick Sync Video) qui exécute rapidement le
décodage.
• Réglage implicite : Logiciel
IMPORTANT
•
58
“Matériel” risque de ne pas pouvoir être utilisé en fonction de l’ordinateur utilisé.
L’un des messages suivants est affiché quand le bouton [Confirme] est cliqué.
– L’équipement décodant est disponible sur votre ordinateur personnel.
→ Cependant, selon l’environnement de votre ordinateur personnel, les images risquent de ne
pas pouvoir être délivrées. Dans ce cas, sélectionner “Logiciel” pour “Options de décodage”.
– “L'équipement décodant n'est pas disponible sur votre ordinateur personnel.”
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
→ Sélectionner “Logiciel” pour “Options de décodage”.
Remarque
•
•
Lorsque “Matériel” est sélectionné pour “Options de décodage”, la vidéo risque de ne pas être visionnée
ou bien l’image affichée risque d’être visionnée telle quelle et partiellement corrompue en fonction de
l’ordinateur personnel en service.
Se référer à notre site Web de support ci-dessous pour obtenir les informations relatives aux
ordinateurs personnels pour lesquels “Matériel” peut être sélectionné.
Notre site Web (https://security.panasonic.com/training_support/support/info/ <Contrôle No. :
C0313>)
[Logiciel de visionneuse (nwcv5Ssetup.exe)] - [Affichage de vidéo d’observation directe sur
le navigateur (mémoire tampon)]
Exécuter les paramétrages pour afficher les images de caméra vidéo sur le logiciel de visionneuse.
• Activé: Des images sont provisoirement stockées sur l’ordinateur et sont affichées plus régulièrement.
• Arrêt: Les images sont affichées en temps réel et ne sont pas stockées sur l’ordinateur.
• Réglage implicite : Activé
[Logiciel de visionneuse (nwcv5Ssetup.exe)] - [Affichage vidéo à image d'observation directe
à saut de trame (quand l'ordinateur personnel est fortement chargé)]
Exécuter les paramétrages pour afficher les images de caméra vidéo sur le logiciel de visionneuse.
• Automatique: Si un retard se produit lors de l’affichage des images provenant de la caméra vidéo, le
retard peut être résolu en sautant des images automatiquement.
• Manuel: Si un retard se produit lors de l’affichage des images provenant de la caméra vidéo, les images
ne sont pas sautées automatiquement.
• Réglage implicite : Automatique
Remarque
•
Lorsque “Manuel” est sélectionné, “Arrêt”, “1 Frame Skip”, “2 Frames Skip”, “4 Frames Skip”, “6 Frames
Skip” ou “8 Frames Skip” peut être sélectionné pour le saut d’image en faisant un clic droit sur la page
“En direct”. La valeur sélectionnée ici retournera à “Arrêt” quand le navigateur est fermé.
[Logiciel de visionneuse (nwcv5Ssetup.exe)] - [Affichage en gamme totale (RGB:0 à 255)]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut oui ou non renforcer le contraste des images H.265
la page “En direct”.
Si “Activé” est sélectionné, la plage du signal RGB sur l’affichage est étendue de 16-235 à 0-255.
Quand il existe une partie lumineuse dans une image, l’intensité risque d’être surexposée. Sélectionner un
paramétrage approprié à votre environnement d’utilisation.
• Réglage implicite : Arrêt
Remarque
•
•
Ce paramétrage est seulement disponible lors du visionnement des images à la page “En direct” en
utilisant Internet Explorer.
Même si ce paramétrage est modifié, les données d’image transmises et les données sauvegardées
sur la carte de mémoire SD ne seront pas modifiées.
[Logiciel de visionneuse (nwcv5Ssetup.exe)] - [Télécharger]
Cliquez sur le bouton [Exécuter] pour télécharger le logiciel de visionneuse avec le module d’installation sur
un PC. Suivez les instructions à l’écran et installez le logiciel en exécutant le fichier téléchargé.
Manuel d’utilisation
59
2 Paramétrages
2.4.2 Configurer les paramétrages relatifs à la carte de mémoire
SD [Carte de mémoire SD]
Cliquer l’onglet [Carte de mémoire SD] de la page “Base”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment
opérer, se rapporter à la page 36, à la page 36)
Les paramétrages relatifs à la carte de mémoire SD peuvent être configurés dans cette page.
Mode de fonctionnement
[Carte de mémoire SD]
Sélectionner “Utilisé” ou “Non utilisé” pour déterminer s’il faut utiliser ou non la carte de mémoire SD.
• Réglage implicite : Utilisé
[Notification de capacité disponible]
Lorsque la fonction de notification de courrier électronique ou la fonction de Protocole d’alarme Panasonic est
utilisée pour notifier la capacité disponible sur la carte de mémoire SD, sélectionner un niveau de notification
parmi les options suivantes.
50%/ 20%/ 10%/ 5%/ 2%
• Réglage implicite : 50%
Remarque
•
•
60
La notification sera faite à chaque fois que l’espace disponible est inférieur aux valeurs spécifiées.
Par exemple, la notification sera faite à chaque fois que la capacité disponible atteint 50%, 20%,
10%, 5% et 2% lorsque “50%” est sélectionné. Il est possible que la notification ne soit pas toujours
faite juste au moment où la capacité disponible sur la carte de mémoire SD atteint chacune des valeurs.
Lorsque “Activé” est sélectionné pour “Réécriture”, ce paramétrage est grisé et n’est pas disponible.
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
[Réécriture]
Déterminer s’il faut ou non procéder à la réécriture quand la capacité disponible de la carte de mémoire SD
devient insuffisante.
• Activé: Procède à la réécriture lorsque la capacité disponible de la carte mémoire SD devient insuffisante.
(La plus ancienne image subit la réécriture.)
• Arrêt: Interrompt la sauvegarde des images sur la carte mémoire SD lorsque la carte mémoire SD est sur
le point d’être pleine.
• Réglage implicite : Arrêt
IMPORTANT
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Sélectionner “Non utilisé” pour un fonctionnement sans carte de mémoire SD.
Avant de retirer la carte de mémoire SD de la caméra vidéo, il est nécessaire de sélectionner d’abord
“Non utilisé”. Les données enregistrées risquent d’être corrompues si la carte de mémoire SD est
retirée quand “Utilisé” est sélectionné.
Quand une carte de mémoire SD est insérée alors que “Utilisé” est sélectionné, les données seront
sauvegardées selon le paramétrage de “Déclencheur de sauvegarde”.
Après avoir introduit la carte de mémoire SD, il est nécessaire de sélectionner “Utilisé” pour pouvoir
utiliser la carte de mémoire SD.
Quand l’intervalle de rafraîchissement d’image est court, la notification/la synchronisation
d’enregistrement ou l’intervalle peut devenir incorrect. La notification/l’enregistrement risque
également de ne pas être exécuté correctement comme configuré quand plusieurs utilisateurs
reçoivent des images. Dans ce cas, paramétrer un intervalle de rafraîchissement plus long.
Le nombre de réécritures sur la carte de mémoire SD est limité. Dans le cas d’une importante fréquence
de réécriture, la vie utile de la carte de mémoire SD peut devenir plus courte.
La durée de vie d’une carte de mémoire SD devrait être influencée par le nombre des fichiers d’images
stockés et les sauvegardes de journal sur la carte de mémoire SD.
Si la vitesse d’écriture des données ralentit après que les données ont été écrites à plusieurs reprises
sur une carte de mémoire SD, nous recommandons de remplacer la carte de mémoire SD.
Quand le paramétrage est changé de “Arrêt” à “Activé”, si la capacité disponible de la carte de mémoire
SD est faible, d’anciennes images risquent d’être effacées aux fins de préparation de la sauvegarde
de nouvelles images.
Débit d'enregistrement
[Format d’enregistrement]
Sélecter le type de données d’image qui doivent être enregistrées sur la carte de mémoire SD.
• Arrêt: N’enregistre pas les données.
• Débit(1): Enregistre les données vidéo (Débit(1)) dans le format d’encodage vidéo MP4. Les données sont
enregistrées en fonction des paramétrages de “Débit(1)” à l’onglet [Image] de la page “Image”.
• Débit(2): Enregistre les données vidéo (Débit(2)) dans le format d’encodage vidéo MP4. Les données sont
enregistrées en fonction des paramétrages de “Débit(2)” à l’onglet [Image] de la page “Image”.
• Débit(3): Enregistre les données vidéo (Débit(3)) dans le format d’encodage vidéo MP4. Les données sont
enregistrées en fonction des paramétrages de “Débit(3)” à l’onglet [Image] de la page “Image”.
• Réglage implicite : Arrêt
IMPORTANT
•
•
Si une carte mémoire SD avec une classe de vitesse SD autre que 10 est utilisée, paramétrer le débit
binaire d’un débit sélectionné dans “Format d’enregistrement” sur 6 Mb/s.
Si une carte de mémoire SD avec une classe de vitesse SD 10 est utilisée, paramétrer le débit binaire
d’un débit sélectionné dans “Format d’enregistrement” sur 12 Mb/s.
Manuel d’utilisation
61
2 Paramétrages
•
•
Lors de l’enregistrement de débits, la gamme disponible de débits binaires varie en fonction du mode
de capture d’image du débit. Cochez la case “Taux binaire maxi. (par client)*” sur l’onglet [Image].
(®page 69)
Pour des cartes de mémoire à vitesse de classe 10 SD, se servir d’une carte qui prend en charge
UHS-I.
(Ultra High Speed-I)
Remarque
•
•
•
•
•
Lorsque “Débit(1)” est sélectionné, les paramétrages pour “Débit(1)” à l’onglet [Image] de la page
“Image” seront changés en paramétrages pour “Débit(1) et enregistrement”.
Lorsque “Débit(2)” est sélectionné, les paramétrages pour “Débit(2)” à l’onglet [Image] de la page
“Image” seront changés en paramétrages pour “Débit(2) et enregistrement”.
Lorsque “Débit(3)” est sélectionné, les paramétrages pour “Débit(3)” à l’onglet [Image] de la page
“Image” seront changés en paramétrages pour “Débit(3) et enregistrement”.
Lorsque “Débit(1)”, “Débit(2)” ou “Débit(3)” est sélectionné pour “Format d’enregistrement”, les
paramétrages des fonctions suivantes peuvent être corrigés.
– Quand “VBR” est sélectionné pour “Priorité de transmission”, “Fréquence de trame” est paramétré.
– Lorsque “2s”, “3s”, “4s” ou “5s” est sélectionné pour “Intervalle de rafraîchissement”, “1s” est
paramétré.
Le nom du fichier sauvegardé sera attribué automatiquement.
Lorsque “Débit(1)”, “Débit(2)” ou “Débit(3)” est sélectionné pour “Format d’enregistrement”, le nombre
d’utilisateurs qui peuvent accéder à la caméra vidéo risque d’être réduit.
Lors de l’enregistrement d’un débit avec un débit binaire élevé sur la carte de mémoire SD, il peut y
avoir des cas où l’image en direct du même débit ne peut pas être affichée.
Lorsqu’il est nécessaire d’afficher les images du débit en direct, vous pouvez améliorer en effectuant
l’une des opérations suivantes.
– Abaissez le débit binaire du débit en cours d’enregistrement sur la carte de mémoire SD.
– Suivez les images en direct d’un autre débit ou d’images JPEG en direct.
[Déclencheur de sauvegarde]
Sélectionner un déclencheur pour sauvegarder les images sur carte mémoire SD parmi les options suivantes.
• Entrée d’alarme: Sauvegarde les images lors d’une occurrence d’alarme.
• Manuel: Sauvegarde les images manuellement.
• Planification: Sauvegarde les images selon les paramétrages pour “Planification” (®page 162).
Disponible seulement pour les images “Débit(1)”, “Débit(2)” ou “Débit(3)”.
• Réglage implicite : Manuel
Si “Entrée d’alarme” a été sélectionné dans [Déclencheur de sauvegarde], il est possible de sélectionner
le type d’alarme de la suivante :
• VMD: Sauvegarder l’image quand une détection de mouvement se produit.
• SCD : Enregistrer l’image lorsque SCD se produit.
• Instruction d’alarme: Sauvegarder l’image quand une instruction d’alarme est appliquée.
Remarque
•
Pour autoriser l’alarme, les paramétrages d’alarme doivent être configurés à l’avance à l’onglet
[Alarme].
Enregistrement débit (Alarme)
62
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
Ce paramétrage est seulement disponible quand “Débit(1)”, “Débit(2)”, “Débit(3)” est sélectionné pour “Format
d’enregistrement” de la carte de mémoire SD et que “Entrée d’alarme” est sélectionné pour “Déclencheur de
sauvegarde”.
[Durée de pré alarme (enregistrement)]
Détermine s’il faut exécuter ou non l’enregistrement de pré-alarme. Paramétrer la durée pour sauvegarder des
données d’image sur la carte de mémoire SD.
Arrêt/ 1s/ 2s/ 3s/ 4s/ 5s/ 8s/ 10s/ 15s/ 20s/ 25s/ 30s/ 40s/ 50s/ 60s/ 90s/ 120s
• Réglage implicite : Arrêt
Remarque
•
Les valeurs disponibles changent selon le débit binaire et la taille de l’image d’importation. À
mesure que le débit binaire sélectionné augmente, la valeur maximale disponible pour la durée de
pré-alarme diminue.
[Durée de post-alarme (enregistrement)]
Sélectionner la durée pour sauvegarder les données d’image sur la carte mémoire SD après une occurrence
d’alarme.
10s/ 20s/ 30s/ 40s/ 50s/ 60s/ 120s/ 180s/ 240s/ 300s
• Réglage implicite : 30s
* La durée d’enregistrement réelle peut parfois être plus longue que la durée choisie pour ce paramétrage.
Informations à propos de la carte de mémoire SD
[Capacité disponible]
La capacité totale et l’espace disponible de la carte de mémoire SD seront affichés.
Suivant l’état de carte de mémoire SD, les indications de taille varieront parmi les indications suivantes.
Description
Indication
----------MB/----------MB
Aucune carte de mémoire SD n’est introduite. Échec d’obtention de
la capacité disponible en raison d’une erreur, etc.
**********MB/**********MB
La carte de mémoire SD n’est pas en état non formatée.
Remarque
•
Lorsque “Arrêt” est sélectionné pour “Réécriture” et que la taille disponible de la carte de mémoire SD
est de “0 MB”, les images ne seront pas sauvegardées sur la carte de mémoire SD. Lorsque la fonction
de notification est activée, une notification sera envoyée aux adresses enregistrées et aux destinations
du protocole d’alarme Panasonic lorsque la carte de mémoire SD sera pleine. (®page 100,
page 110)
[Formatage]
Pour formater la carte de mémoire SD, cliquer le bouton [Exécuter].
IMPORTANT
•
•
Avant de procéder au formatage de la carte de mémoire SD, il est nécessaire de sélectionner
“Utilisé” pour “Carte de mémoire SD” à l’onglet [Carte de mémoire SD] de la page “Base” (®page 60).
Utiliser la carte de mémoire SD après l’avoir formatée en utilisant l’onglet [Carte de mémoire SD]. Si
l’on utilise une carte de mémoire SD qui n’a pas été formatée à l’onglet [ Carte de mémoire SD], les
fonctions suivantes risquent de ne pas fonctionner correctement.
– Sauvegarder ou obtenir les images d’alarme
– Sauvegarder ou obtenir les images manuellement
– Sauvegarder ou obtenir les images selon les paramétrages de planification
Manuel d’utilisation
63
2 Paramétrages
– Sauvegarder/obtenir des journaux d’alarme, des journaux manuels/planifiés et des journaux de
système
– Sauvegarder ou obtenir les images enregistrées en utilisant la fonction d’enregistrement en
mémoire SD de notre enregistreur de disque de réseau
– Lecture/téléchargement des images sur la carte de mémoire SD
•
•
•
•
•
•
•
•
Quand une carte de mémoire SD est formatée alors qu’un autre utilisateur est en cours d’opération,
l’opération sera annulée.
Il est impossible d’accéder à la carte de mémoire SD pendant le processus de formatage.
Toutes les données sauvegardées sur la carte de mémoire SD seront supprimées au moment du
formatage de la carte de mémoire SD.
Ne pas couper l’alimentation de la caméra vidéo pendant le déroulement du formatage.
Une fois que le formatage de la carte de mémoire SD est terminé, la taille disponible risque d’être plus
faible que la taille totale étant donné que le répertoire par défaut est automatiquement créé sur la carte
mémoire SD.
Se référer à notre site Web (https://security.panasonic.com/training_support/support/info/ <Contrôle
No. : C0107>) pour obtenir les plus récentes informations au sujet des cartes de mémoire SD
compatibles.
Quand un enregistrement des images est exécuté à plusieurs reprises sur une carte de mémoire SD
en utilisant la fonction de réécriture automatique, veiller à utiliser une carte de mémoire SD dotée de
haute fiabilité et durabilité.
Employer la carte de mémoire SD qui est conforme à la norme UHS-1(Ultra High Speed-1) dans le
cas de la classe de vitesse SD 10.
Durée possible des images de débit (H.265) qu’il est possible de sauvegarder sur une carte de mémoire SD (en qualité d’indication)
En ce qui concerne la durée possible des images débit (H.265) qui peuvent être sauvegardées sur la carte de
mémoire SD, se référer à notre site Web indiqué ci-dessous.
https://security.panasonic.com/training_support/support/info/ <Contrôle No.: C0307>
64
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
2.4.3 Configurer le répertoire de l’ordinateur personnel vers lequel
des images seront téléchargées à [Journal]
Cliquer l’onglet [Journal] de la page “Base”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment opérer, se
rapporter à la page 36, à la page 36)
Cette section permet de configurer le répertoire de l’ordinateur personnel dans lequel seront téléchargées les
images enregistrées sur la carte de mémoire SD.
Alarme
Les paramétrages relatifs au répertoire de l’ordinateur personnel des images enregistrées quand des alarmes
se sont déclenchées seront téléchargées peuvent être exécutés.
[Débit d'enregistrement] - [Nom du répertoire de destination pour les images téléchargées]
Saisir le nom du répertoire de destination dans lequel les images enregistrées dans le débit d’enregistrement
doivent être téléchargées. Par exemple, saisir “C:\alarm” pour spécifier le dossier “alarme” sous le lecteur C.
• Nombre disponible de caractères : 3 - 128 caractères
• Caractères disponibles : Caractères alphanumériques, barre oblique (/), barre oblique inverse (\), deux
points ( :) et trait de soulignement (_).
Manuel/Planification
Les paramétrages relatifs au nom de répertoire de l’ordinateur personnel des images enregistrées par
sauvegarde manuelle ou sauvegarde planifiée seront téléchargées peuvent être exécutés.
Désigner le dossier de destination de la même manière que pour “Alarme”.
Manuel d’utilisation
65
2 Paramétrages
2.5 Configurer les paramétrages relatifs aux images
[Image]
Les paramétrages relatifs aux images JPEG et H.265 telles que les paramétrages de la qualité d’image, etc.
peuvent être configurés dans cette page.
La page “Image” possède l’onglet [Image] et l’onglet [Qualité d’image].
2.5.1 Configurer les paramétrages relatifs au mode de capture
d’image [Image]
Cliquer l’onglet [Image] de la page “Image”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment opérer, se
rapporter à la page 36, à la page 36)
[Mode de capture d’image]
Sélectionner une image à afficher dans la page “En direct”.
U154x
U254x
U114x
U214x
16:9 (mode 30f/s)/16:9(mode 25f/s)
U153x
U253x
U113x
U213x
16:9 (mode 30f/s)/4:3 (mode 30f/s)/16:9(mode 25f/s)/4:3 (mode 25f/s)
Réglage par défaut : 16:9(mode 30f/s)
IMPORTANT
•
66
Les positions des secteurs risquent de se déplacer de l’alignement quand le paramétrage “Mode de
capture d’image” est modifié quand les paramétrages de secteur suivants sont configurés. Par
conséquent, nous recommandons de configurer chaque paramétrage de secteur après la configuration
du “Mode de capture d’image”.
– Secteur de masque (®page 86)
– Zone de confidentialité (®page 92)
– Secteur VMD (®page 103)
– Secteur SCD (®page 107)
– Secteur VIQS (®page 94)
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
2.5.2 Configurer les paramétrages relatifs aux images JPEG [Image]
Cliquer l’onglet [Image] de la page “Image”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment opérer, se
rapporter à la page 36, à la page 36)
La page “En direct” (Affichage initial)
Configurer les paramétrages relatifs aux images initiales affichées à la page “En direct”.
[Débit d'affichage initial]
Sélectionner une image à afficher dans la page “En direct” parmi les options suivantes.
JPEG(1)/JPEG(2)/Débit(1)/Débit(2)/Débit(3)
• Réglage implicite : Débit(1)
Remarque
•
•
Lorsque “JPEG(1)” ou “JPEG(2)” est sélectionné, l’intervalle de rafraîchissement peut être sélectionné.
MJPEG/Intervalle de rafraîchissement : 1s/Intervalle de rafraîchissement : 3s/Intervalle de
rafraîchissement : 5s/Intervalle de rafraîchissement : 10s/Intervalle de rafraîchissement : 30s/Intervalle
de rafraîchissement : 60s
“Débit(1)”, “Débit(2)”, “Débit(3)” est disponible lorsque “Activé” est sélectionné pour [Transmission
débit].
[Intervalle de rafraîchissement(JPEG)*]
Sélectionner un intervalle de rafraîchissement pour opérer le rafraîchissement des images JPEG comme suit.
– Quand le mode 30 f/s est sélectionné pour [Mode de capture d’image] :
0,1f/s/ 0,2f/s/ 0,33f/s/ 0,5f/s/ 1f/s/ 2f/s/ 3f/s/ 5f/s*/ 6f/s*/ 10f/s*/ 12f/s*/ 15f/s*/ 30f/s*
– Quand le mode 25 f/s est sélectionné pour [Mode de capture d’image] :
0,08f/s/ 0,17f/s/ 0,28f/s/ 0,42f/s/ 1f/s/ 2,1f/s/ 3,1f/s/ 4,2f/s*/ 5f/s*/ 8,3f/s*/ 12,5f/s*/ 25f/s*
Réglage implicite : 3f/s
Remarque
•
•
L’intervalle de rafraîchissement de JPEG(1) sera le suivant.
– Lorsque le mode 30 f/s est réglé pour [Mode de capture d’image], l’intervalle de rafraîchissement
maximum sera de 10 f/s.
– Lorsque le mode 25 f/s est réglé pour [Mode de capture d’image], l’intervalle de rafraîchissement
maximum sera de 8,3 f/s.
Lorsque “Activé” est sélectionné pour “Transmission débit”, l’intervalle de rafraîchissement risque
d’être plus long que la valeur de paramétrage lorsque toute valeur de paramétrage accompagnée d’un
astérisque (*) placé à droite est sélectionnée.
Manuel d’utilisation
67
2 Paramétrages
•
•
Selon des facteurs tels que l’environnement de réseau, la résolution, la qualité d’image ou le nombre
d’ordinateurs accédant concurremment à la caméra vidéo, l’intervalle de transmission risque d’être
plus long que la valeur paramétrée.
Si les images ne sont pas fournies dans l’intervalle spécifié de transmission, il est possible de faire en
sorte que les images soient fournies au plus près du temps spécifié en réduisant la résolution ou la
qualité d’image.
JPEG
Configurer les paramétrages tels que la “Taille de l’image d’importation”, “Qualité d’image” de “JPEG(1)” ou
“JPEG(2)” dans cette section. Pour obtenir de plus amples informations sur les paramétrages relatifs aux
images H.265, se référer à la page 69.
[Taille de l’image d’importation]
Sélectionner la taille de l’image d’importation pour afficher l’image JPEG.
U154x
U254x
U114x
Mode de capture
d’image
16:9 (mode 30f/s)/16:9
(mode 25f/s)
•
JPEG(1)
2560´1440
1920´1080
640´360
320´180
JPEG(2)
1920´1080
640´360
320´180
Réglage implicite :
– JPEG(1): 2560´1440
– JPEG(2): 640´360
U153x
U253x
U113x
Mode de capture
d’image
•
U214x
U213x
JPEG(1)
JPEG(2)
16:9 (mode 30f/s)/16:9
(mode 25f/s)
1920´1080
1280´720
640´360
320´180
1280´720
640´360
320´180
4:3 (mode 30f/s)/4:3
(mode 25f/s)
1600´1200
1280´960
VGA
QVGA
1280´960
VGA
QVGA
Réglage implicite :
– JPEG(1): 1920´1080
– JPEG(2): 640´360
[Qualité d’image]
Sélectionner la qualité d’image des images JPEG pour chaque taille de l’image d’importation.
0 Ultra-précis/ 1 Précis/ 2/ 3/ 4/ 5 Normal/ 6/ 7/ 8/ 9 Inférieur
• Réglage implicite : 5 Normal
68
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
2.5.3 Configurer les paramétrages relatifs au serveur Débit [Image]
Cliquer l’onglet [Image] de la page “Image”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment opérer, se
rapporter à la page 36, à la page 36)
Configurer les paramétrages relatifs aux images H.265 tels que “Taux binaire maxi. (par client)”, “Taille de
l’image d’importation” et “Qualité d’image”, etc. dans cette section. Se référer à la page 67 pour les
paramétrages relatifs aux images JPEG.
Remarque
•
•
Lorsque la langue du navigateur sélectionnée au moment de l’enregistrement de l’administrateur est
le japonais, les réglages par défaut de certains des paramètres liés au débit sont différents.
Reportez-vous à “À propos des manuels d’instructions”.
Lorsque [Rotation d'image] est réglé sur “90 °” ou “270 °”, les paramètres suivants pour Débit(1) ne
U254x
U114x
U214x
peuvent pas être définis simultanément U154x
– [Taille de l’image d’importation]: 2560x1440
– [Fréquence de trame*] : “20f/s*” ou plus
– [Contrôle GOP]: On(Avancé)
Débit(1)/ Débit(2)/ Débit(3)
[Transmission débit]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut transmettre ou non les images H.265.
• Activé: Transmet les images H.265.
• Arrêt: Ne transmet pas les images H.265.
• Réglage implicite : Activé
Remarque
•
Si “Activé” est sélectionné pour “Débit(2)” ou “Débit(3)”, la fréquence de trame maximum change
comme suit en fonction du réglage de “Mode de capture d’image” :
– 16:9 (mode 30f/s)/4:3 (mode 30f/s) 15f/s*
– 16:9(mode 25f/s)/4:3 (mode 25f/s) 12,5f/s*
Manuel d’utilisation
69
2 Paramétrages
•
•
Lorsque “Activé” est sélectionné pour “Transmission débit” dans “Débit(1)”, “Débit(2)”, ou “Débit(3)”,
l’affichage autant des images H.265 que des images JPEG sera disponible à la page “En direct”.
Lorsque “Activé” est sélectionné pour “Transmission débit” pour “Débit(1)”, “Débit(2)” ou “Débit(3)”,
l’intervalle de rafraîchissement des images JPEG est limité à un maximum de 3f/s(mode 30f/s) ou 3,1f/
s(mode 25f/s).
[Mode Internet]
Sélectionner “Activé” lors de la transmission des images H.265 par l’intermédiaire de l’Internet. Il est possible
de transmettre Débit sans changer les paramétrages du routeur à large bande configurés pour les images
JPEG.
• Activé: Les images H.265 seront transmises en utilisant le port HTTP. Se référer à la page 127 pour
obtenir de plus amples informations au sujet des paramétrages de numéro de port HTTP.
• Arrêt: Les images H.265 seront transmises en utilisant le port UDP.
• Réglage implicite : Arrêt
Remarque
•
•
•
•
Lorsque “Activé” est sélectionné, seul “Port de diffusion unique (AUTO)” est disponible pour “Type de
transmission”.
Quand “Activé” est sélectionné, cela peut prendre du temps avant de commencer à afficher les images
débit.
Quand “Activé” est sélectionné, les images de débit risquent de ne pas être affichées selon le nombre
de l’utilisateur d’accès simultané, etc.
Quand “Activé” est sélectionné, seul l’accès IPv4 est disponible.
[Taille de l’image d’importation]
Sélectionner une taille de capture d’image parmi les options suivantes. Ce qui peut être sélectionné peut être
limité selon la taille de l’image d’importation déjà sélectionnée.
U154x
U254x
U114x
Mode de
capture
d’image
16:9 (mode
30f/s)/16:9
(mode 25f/s)
•
Débit(1)
Débit(2)
2560´1440
1920´1080
640´360
320´180
1920´1080
640´360
320´180
Débit(3)
640´360
320´180
Réglage implicite :
– Débit(1): 2560´1440
– Débit(2): 640´360
– Débit(3): 320´180
U153x
U253x
U113x
Mode de
capture
d’image
16:9 (mode
30f/s)/16:9
(mode 25f/s)
70
U214x
U213x
Débit(1)
Débit(2)
1920´1080
1280´720
640´360
320´180
1280´720
640´360
320´180
Manuel d’utilisation
Débit(3)
640´360
320´180
2 Paramétrages
Mode de
capture
d’image
4:3 (mode
30f/s)/4:3
(mode 25f/s)
•
Débit(1)
Débit(2)
1600´1200
1280´960
VGA
QVGA
1280´960
VGA
QVGA
Débit(3)
VGA
QVGA
Réglage implicite :
– Débit(1): 1920´1080
– Débit(2): 640´360
– Débit(3): 320´180
[Priorité de transmission]
Sélectionner une priorité de transmission pour les images “Débit” parmi les options suivantes.
• Taux binai. cons. : Les images H.265 seront transmises avec le débit binaire sélectionné pour “Taux
binaire maxi. (par client)*”.
• VBR: Les images H.265 seront transmises avec le débit binaire sélectionné pour “Fréquence de trame*”
tout en maintenant le niveau de qualité des images sélectionné dans “Qualité d’image”. Dans ce cas, les
images seront transmises avec le débit binaire maintenu dans les limites du débit binaire maximum qui
est paramétré pour “Taux binaire maxi. (par client)*”. La capacité d’enregistrement change en fonction du
réglage de la “Qualité d’image” et des conditions de l’objet.
• Priorité de fréquence de trame: Les images H.265 seront transmises avec la fréquence de trame
sélectionnée pour “Fréquence de trame*”.
• Meilleur effort: Selon la largeur de la bande passante de réseau, les images H.265 seront transmises
avec les débits binaires maximum qui sont paramétrés pour “Taux binaire maxi. (par client)*”.
• Réglage implicite : VBR
Remarque
•
Quand “Priorité de fréquence de trame” est sélectionné pour “Priorité de transmission”, le nombre des
utilisateurs qui peuvent accéder à la caméra vidéo risque d’être plus limité.
[Fréquence de trame*]
Sélectionner une fréquence de trame parmi les options suivantes.
– Quand le mode 30 f/s est sélectionné pour [Mode de capture d’image] :
1f/s/ 3f/s/ 5f/s*/ 7,5f/s*/ 10f/s*/ 12f/s*/ 15f/s*/ 20f/s*/ 30f/s*
– Quand le mode 25 f/s est sélectionné pour [Mode de capture d’image] :
1f/s/ 3,1f/s/ 4,2f/s*/ 6,25f/s*/ 8,3f/s*/ 12,5f/s*/ 20f/s*/ 25f/s*
Réglage par défaut : Débit(1) : 30f/s*, Débit(2) et Débit(3) : 15f/s*
Remarque
•
•
Si “Activé” est sélectionné pour “Débit(2)” ou “Débit(3)”, la fréquence de trame maximum change
comme suit en fonction du réglage de “Mode de capture d’image” :
– 16:9 (mode 30f/s)/4:3 (mode 30f/s) 15f/s*
– 16:9(mode 25f/s)/4:3 (mode 25f/s) 12,5f/s*
“Fréquence de trame*” est limité par “Taux binaire maxi. (par client)*”. C’est la raison pour laquelle, la
fréquence de trame risque d’être inférieure à la valeur spécifiée lorsque toute valeur de paramétrage
accompagnée d’un astérisque (*) est sélectionnée. Quand “VBR” est sélectionné pour “Priorité de
transmission”, suivant les paramétrages de “Taux binaire maxi. (par client)*” et de “Qualité d’image”,
une pause de la transmission des images peut se produire périodiquement. Vérifier la transmission
des images après avoir changés les paramétrages.
Manuel d’utilisation
71
2 Paramétrages
•
En fonction du nombre d’utilisateurs se connectant en même temps ou de la combinaison des
caractéristiques dominantes utilisées, la fréquence de trame risque d’être inférieure à la valeur
configurée.
Vérifier la transmission des images après avoir changés les paramétrages.
[Taux binaire maxi. (par client)*]
Sélectionner un débit binaire H.265 par client parmi les options suivantes.
64kbps/ 128kbps*/ 256kbps*/ 384kbps*/ 512kbps*/ 768kbps*/ 1024kbps*/ 1536kbps*/ 2048kb/s*/ 3072kbps*/
4096kbps*/ 6144kbps*/ 8192kbps*/ 10240kbps*/ 12288kbps*/ 14336kbps*/ 16384kbps*/ 20480kbps*/
24576kbps*/ –– FREE ENTRY––
Lorsque “–– FREE ENTRY––” est sélectionné, le débit binaire peut être spécifié librement.
• Réglage implicite :
– Débit(1) : 10240kb/s* U154x U254x U114x U214x /6144kb/s* U153x U253x U113x
U213x
– Débit(2) : 1536 kb/s*
– Débit(3) : 768 kb/s*
* La plage des débits binaires qui peuvent être configurés pour les débits binaires H.265 dépend de “Priorité
de transmission” et de “Taille de l’image d’importation”.
Lorsque “Taux binai. cons.”, “Priorité de fréquence de trame”, ou “Meilleur effort” est sélectionné pour “Priorité
de transmission”
• QVGA, VGA, 320´180 et 640x360 : 64kb/s - 4096kb/s*
• 1280´960 et 1280x720*1 : 128kb/s* - 8192kb/s* U153x U253x U113x U213x
• 1920x1080*1 : 256kb/s* - 12288kb/s*
• 1600´1200 : 512kbps* - 12288kbps* U153x U253x U113x U213x
•
2560´1440 : 512kbps* - 12288kbps*
U154x
U254x
U114x
U214x
Lorsque “VBR” est sélectionné pour “Priorité de transmission”.
• QVGA, VGA, 320´180 et 640x360 : 64kb/s - 12288kb/s*
• 1280´960 et 1280x720 : 128kbps* - 12288kbps* U153x U253x U113x
• 1920x1080 : 256kb/s* - 24576kb/s*
• 1600´1200 : 512kbps* - 24576kbps* U153x U253x U113x U213x
•
2560´1440 : 512kbps* - 24576kbps*
U154x
U254x
U114x
U213x
U214x
Remarque
•
•
•
Le débit binaire pour“Débit” est limité par “Contrôle de bande passante (taux binaire)” à l’onglet
[Réseau] sur la page “Réseau” page (®page 124). Si la valeur avec “*” joint est paramétrée, les images
risquent de ne pas être débitées.
Lorsque l’intervalle de rafraîchissement configuré est court, le débit binaire configuré peut être dépassé
en fonction de l’objet.
En fonction du nombre d’utilisateurs se connectant en même temps ou de la combinaison des
caractéristiques dominantes utilisées, le débit binaire risque d’être inférieur à la valeur configurée.
Vérifier la transmission des images après avoir changés les paramétrages.
[Qualité d’image]
Sélectionner la qualité d’image pour les images H.265 comme suit.
• Pour “Taux binai. cons.”, “Priorité de fréquence de trame”, et “Meilleur effort” : Fbl.(priorité au
mouvement)/Normal/Précis (priorité à la qualité d’image)
• “VBR”: 0 Ultra-précis/ 1 Précis/ 2/ 3/ 4/ 5 Normal/ 6/ 7/ 8/ 9 Inférieur
• Réglage implicite : 3
72
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
[Codage intelligent] - [Contrôle GOP]
En utilisant “Contrôle GOP”, le volume des données de transmission peut être réduit quand il y a peu de
mouvement dans l’image.
• Arrêt/Activé(Faible)/Activé(Moyen)/On(Avancé)/Activé (Contrôle de fréquence de trame)
• Réglage implicite : Arrêt
IMPORTANT
•
Lorsque “Activé(Faible)”, “Activé(Moyen)”, “On(Avancé)” ou “Activé (Contrôle de fréquence de
trame)” est sélectionnée, l’enregistrement sur la carte de mémoire SD n’est pas disponible.
Remarque
•
•
•
•
Lorsque “Contrôle GOP” est utilisé, l’intervalle de rafraîchissement est augmenté lors du débit des
images H.265. Pour cette raison, ne pas l’utiliser lorsque l’environnement de réseau a des erreurs
fréquentes.
“Activé(Faible)”/“Activé(Moyen)”/ “Activé (Contrôle de fréquence de trame)” peuvent être sélectionnés
seulement lorsque “VBR” est sélectionné pour “Priorité de transmission”. “On(Avancé)” peut être
sélectionné quel que soit le paramétrage de “Priorité de transmission”.
Lorsque “Activé (Contrôle de fréquence de trame)” est sélectionné, la fréquence de trame s’étend de
1 f/s jusqu’à la valeur paramétrée dans [Fréquence de trame*] selon la taille des changements d’image.
Quand “Activé (Contrôle de fréquence de trame)” est sélectionné, l’affichage risque de devenir
provisoirement plus lent ou plus rapide lors du changement de fréquences de trame.
[Codage intelligent] - [AUTO VIQS]
Maintient une haute qualité d’image dans les secteurs de l’image contenant des objets en mouvement, et cela
réduit le volume des données de transmission dans d’autres secteurs de l’image.
• Arrêt: N’utilise pas “AUTO VIQS”.
• Activé: Maintient une haute qualité d’image dans les secteurs de l’image contenant des objets en
mouvement, et cela réduit le volume des données de transmission dans d’autres secteurs de l’image.
• Réglage implicite : Arrêt
Remarque
•
•
Cette caractéristique peut être utilisée uniquement avec “Débit(1)”.
Si “Activé” est sélectionné, le paramétrage VIQS réalisé à partir de l’onglet [Qualité d’image] est
invalidé.
[Intervalle de rafraîchissement]
Sélectionner un intervalle (intervalle trame I ; 0,2 - 5 secondes) pour le rafraîchissement des images H.265
parmi les options suivantes.
Si un environnement réseau où se produit de fréquentes erreurs est utilisé, réduire l’intervalle de
rafraîchissement de H.265 afin de réduire les déformations d’image. Cependant, la vitesse de rafraîchissement
de l’image peut être réduite et le débit binaire peut être dépassé.
0,2s/ 0,25s/ 0,33s/ 0,5s/ 1s/ 2s/ 3s/ 4s/ 5s
• Réglage implicite : 1s
Remarque
•
•
•
Quand “Activé(Faible)” est sélectionné pour “Contrôle GOP”, l’intervalle de rafraîchissement est
paramétré sur Max. 8s.
Quand “Activé(Moyen)” est sélectionné pour “Contrôle GOP”, l’intervalle de rafraîchissement est
paramétré sur Max. 16s.
Quand “On(Avancé)” est sélectionné pour “Contrôle GOP”, l’intervalle de rafraîchissement est
paramétré sur 60s.
Manuel d’utilisation
73
2 Paramétrages
•
Si le “Contrôle GOP” est paramétré sur “Activé (Contrôle de fréquence de trame)”, la fréquence de
trame s’étend de 1f/s jusqu’à la valeur paramétrée dans [Fréquence de trame*] selon la taille des
changements d’image.
Plus la valeur de fréquence de trame est petite, plus long est l’intervalle de rafraîchissement. Quand
la fréquence de trame est une valeur paramétrée dans [Fréquence de trame*], l’intervalle de
rafraîchissement est paramétré sur Max. 16s.
[Type de transmission]
Sélectionner le type de transmission pour les images H.265 comme suit.
• Port de diffusion unique (AUTO): Un nombre maximum de 14 utilisateurs peuvent accéder en parallèle
à la même caméra vidéo. "Port de diffusion unique" sera automatiquement sélectionné au moment de la
transmission des images à partir de la caméra vidéo. Lorsqu’il n’est pas nécessaire de déterminer le
numéro de port pour la transmission débit comme dans le cas de l’utilisation d’un environnement en réseau
LAN particulier, il est recommandé de sélectionner “Port de diffusion unique (AUTO)”.
• Port de diffusion unique (MANUEL): Un nombre maximum de 14 utilisateurs peuvent accéder en
parallèle à la même caméra vidéo. Il est nécessaire de sélectionner “Diffusion unique” en mode manuel
pour la transmission des images à partir de la caméra vidéo.
Il est possible de déterminer le numéro de port du routeur utilisé pour la transmission débit par
l’intermédiaire de l’Internet en paramétrant “Port de diffusion unique (MANUEL)” (®page 124). Se référer
aux instructions d’utilisation du routeur utilisé.
• Multidiffusion: Un nombre illimité d’utilisateurs peuvent accéder en parallèle à la même caméra vidéo.
Remplir le champ de saisie de “Adresse multidiffusion”, “Port multidiffusion” et “Limites TTL/HOP de
multidiffusion” quand une transmission débit en mode multidiffusion est exécutée. Se référer à la page 9
pour obtenir de plus amples informations sur le nombre d’accès en parallèle maximum.
• Réglage implicite : Port de diffusion unique (AUTO)
[Port de diffusion unique]*1
Saisir le numéro de port Unicast (utilisé pour transmettre les images à partir de la caméra vidéo).
• Numéro de port disponible : 1024 - 50000 (uniquement les nombres pairs sont disponibles.)
• Réglage implicite :
– Débit(1): 32004
– Débit(2): 32014
– Débit(3): 32024
[Adresse multidiffusion]*2
Saisir l’adresse IP de multidiffusion. Les images seront transmises à l’adresse IP spécifiée.
• Adresse IPv4 disponible : 224.0.0.0 - 239.255.255.255
• Adresse IPv6 disponible : Adresse de multidiffusion à partir de “AV RAP”
• Réglage implicite :
– Débit(1): 239.192.0.20
– Débit(2): 239.192.0.21
– Débit(3): 239.192.0.22
Remarque
•
Saisir une adresse IP de multidiffusion après avoir vérifié la disponibilité d’une adresse de
multidiffusion.
[Port multidiffusion]*2
Saisir le numéro de port de multidiffusion (utilisé pour transmettre les images à partir d’une caméra vidéo).
• Numéro de port disponible : 1024 - 50000 (uniquement les nombres pairs sont disponibles.)
• Réglage implicite : 37004
74
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
[Limites TTL/HOP de multidiffusion]*2
Saisir une valeur limite pour “Limites TTL/HOP de multidiffusion”.
• Valeur disponible : 1-254
• Réglage implicite : 16
IMPORTANT
•
•
*1
*2
En transmettant des images débit par l’intermédiaire de l’Internet, l’image transmise risque parfois de
ne pas être affichée suivant les paramétrages d’un serveur proxy ou d’un pare-feu. Dans ce cas, se
référer à l’administrateur réseau.
Lorsque deux ou davantage de cartes d’interface réseau sont installées dans l’ordinateur personnel
utilisé, la ou les cartes d’interface réseau qui ne sont pas utilisées pour la réception des images doivent
être invalidées lors de l’affichage des images en utilisant le port multidiffusion.
Il est nécessaire de spécifier le numéro de port de transmission unique lorsque “Port de diffusion unique (MANUEL)” est sélectionné
pour “Type de transmission”.
Il est nécessaire de spécifier le numéro d’adresse IP de transmission multiple lorsque “Multidiffusion” est sélectionné pour “Type de
transmission”.
Manuel d’utilisation
75
2 Paramétrages
2.5.4 Configurez les paramétrages relatifs au réglage d’image,
zoom/mise au point, extra zoom, zone de confidentialité, VIQS
[Qualité d’image]
Cliquer l’onglet [Qualité d’image] de la page “Image”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment
opérer, se rapporter à la page 36, à la page 36)
Lorsque le bouton [Configuration>>] est cliqué pour chacune des rubriques, les paramétrages détaillés seront
affichés dans une nouvelle fenêtre. Les paramétrages détaillés peuvent être configurés tout en contrôlant les
images à l’onglet [Qualité d’image].
Les paramétrages relatifs au réglage d’image, zoom/mise au point, extra zoom, zone de confidentialité, VIQS
peuvent être configurés dans cette page.
[WV-U2542L] [WV-U2532L] [WV-U1542L] [WV-U1532L] [WV-U2540L] [WV-U2530L] [WV-U2140L] [WV-U2130L]
[WV-U2142L] [WV-U2132L] [WV-U1142] [WV-U1132]
[WV-U1130]
[Réglage d’image]
Cliquer le bouton [Configuration>>] pour afficher le menu de configuration qui permet de configurer les
paramétrages relatifs à la qualité d’image. Le menu de configuration sera affiché dans une nouvelle fenêtre
ouverte. (®page 77)
[Réglage de zoom ou de mise au point] [WV-U2542L] [WV-U2532L] [WV-U1542L]
[WV-U1532L] [WV-U2142L] [WV-U2132L] [WV-U1142] [WV-U1132]
Cliquer sur le bouton [Configuration>>] pour afficher le menu de configuration qui permet de configurer les
paramétrages relatifs au zoom/mise au point. Le menu de configuration sera affiché dans une nouvelle fenêtre
ouverte. (®page 88)
[Extra zoom] [WV-U2540L] [WV-U2530L] [WV-U2140L] [WV-U2130L] [WV-U1130]
Cliquer sur le bouton [Configuration>>] pour afficher le menu de configuration qui permet de configurer les
paramétrages relatifs à l’extra zoom. Le menu de configuration sera affiché dans une nouvelle fenêtre ouverte.
(®page 91)
[Zone de confidentialité]
Cliquer le bouton [Configuration>>] pour afficher le menu de configuration qui permet de configurer les
paramétrages relatifs à la zone de confidentialité. Le menu de configuration sera affiché. (®page 92)
[VIQS]
Cliquer le bouton [Configuration>>] pour afficher le menu de configuration qui permet de configurer les
paramétrages relatifs à VIQS. Le menu de configuration sera affiché. (®page 94)
76
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
2.5.4.1 Configurer les paramétrages relatifs à la qualité d’image (menu
de configuration “Réglage d’image”)
Cliquer sur le bouton [Configuration>>] de “Réglage d’image” à l’onglet [Qualité d’image] de la page “Image”.
(®page 76)
Les paramétrages relatifs à la qualité d’image peuvent être configurés avec le menu de configuration affiché
dans une nouvelle fenêtre affichée. Lorsque les valeurs sont modifiées, les valeurs changées seront
immédiatement mises en vigueur et appliquées à l’image actuellement affichée à l’onglet [Qualité d’image].
Cliquer sur le signe “+” placé à gauche de chaque rubrique dans le menu de configuration pour développer
l’élément respectif et activer les paramètres détaillés.
Cliquer sur le signe “-” placé à gauche d’une rubrique développée pour retourner à l’écran affiché avant que
la rubrique soit développée.
<Exemple : Super Dynamique(SD)>
Super Dynamique(SD)
[Super Dynamique(SD)]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut activer ou non la fonction super dynamique.
Se référer à la description “Fonction super dynamique” (®page 78) au sujet de la fonction Super Dynamique.
• Activé: La fonction Super Dynamique sera active.
• Arrêt: La fonction Super Dynamique ne sera pas active.
• Réglage implicite : Activé
Remarque
•
Quand les phénomènes suivants sont constatés en raison des conditions d’éclairement, sélectionner
“Arrêt” pour “Super Dynamique(SD)”.
Manuel d’utilisation
77
2 Paramétrages
– Quand un scintillement se produit ou qu’un changement de couleur a lieu sur l’écran
– Quand du bruit apparaît dans le secteur le plus lumineux sur l’écran.
[Niveau]
Ajuster le niveau Super Dynamique (SD).
Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, un sujet avec un contraste élevé peut être pris sans
surexposition ou sous-exposition.
Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, les parties avec une luminosité moyenne peuvent être prises
avec une gradation riche.
Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur leurs valeurs de réglage par défaut.
• Réglage implicite : 28
Remarque
•
En changeant le niveau, les images risquent d’être déformées temporairement.
Fonction Super Dynamique
Quand il se produit d’importantes variations de luminosité entre les secteurs clairs et sombres de
l’emplacement d’observation, la caméra vidéo règle l’objectif en fonction des secteurs les plus lumineux. Ceci
provoque une perte de détails dans les zones sombres. À l’inverse, un réglage de luminosité de l’objectif pour
les zones sombres fait que les zones claires sont délavées.
La fonction Super dynamique réalise une combinaison numérique d’une image qui est configurée pour obtenir
une vue nette des zones claires avec une image qui est configurée pour une vue nette des zones plus sombres,
ce qui crée une image finale préservant les détails dans son ensemble.
A
B
A. Sujet dans une zone
sombre difficile à remarquer ...
B. Sujet dans une zone
lumineuse aux teintes
délavées...
C. Crée une image plus
lumineuse par association numérique
d’images.
C
[BLC/ HLC]
Sélectionner parmi les options suivantes. Quand “Activé” est sélectionné pour “Super Dynamique(SD)” ou
quand “Activé” est sélectionné pour “Automatique intelligent”, ce paramétrage n’est pas disponible.
• Compensation de contre-jour(BLC): Active la fonction de compensation de contre-jour(BLC).
78
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
•
•
•
Compensation de forte intensité lumineuse (HLC): Active la fonction de compensation de forte intensité
lumineuse (HLC). La fonction de compensation de sorte intensité lumineuse limite la surexposition des
sujets provoquée par une lumière intense (telle que la lumière des phares de voitures) la nuit.
Arrêt: Désactive la fonction de compensation de contre-jour et la fonction de compensation d’éclairage
intense.
Réglage implicite : Arrêt
[Secteur de masque]
Lorsque le secteur de masque est réglé, le secteur sélectionné est masqué et il est possible de régler la
luminosité. Quand “Activé” est sélectionné pour le paramètre “Super Dynamique(SD)”, ce paramétrage n’est
pas disponible.
Se référer à la page 86 pour obtenir de plus amples informations sur la façon de paramétrer le secteur de
masque.
Mode de commande d’éclairage
[Mode de commande d’éclairage]
Sélectionner le mode de contrôle de lumière.
• Scène intérieure (50 Hz) / Scène intérieure (60 Hz): La vitesse d’obturation sera automatiquement
ajustée pour empêcher un scintillement de se produire sous un éclairage fluorescent. Sélectionner 50 Hz
ou 60 Hz correspondant à l’emplacement où la caméra vidéo est en service.
• ELC: Se sert du réglage de vitesse d’obturation pour la commande d’éclairage.
• Réglage implicite : ELC
Remarque
•
Lorsque le mode 25 f/s est sélectionné pour [Mode de capture d’image], “Scène intérieure (60 Hz)”
n’est pas disponible.
[Luminosité]
Ajuster la luminosité.
Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, l’image devient plus lumineuse.
Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, l’image devient plus sombre.
Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur le paramétrage de luminosité sur la valeur de réglage par
défaut.
• Réglage implicite : 64
[Gain maximum]
Ajuste le gain maximum. Lorsque la luminosité du sujet est plus sombre, une augmentation du gain se produira
automatiquement et l’écran sera plus lumineux. Si le gain est augmenté, le bruit risque aussi d’augmenter.
Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, le gain maximum augmentera.
Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, le gain maximum diminuera.
Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur leurs valeurs de réglage par défaut.
• Réglage implicite : 11
Manuel d’utilisation
79
2 Paramétrages
[Obturateur maximum]
La durée d’obturateur maximum ajuste la durée de stockage du capteur. Les paramètres suivants sont
disponibles pour la durée d’enregistrement.
– Quand le mode 30 f/s est sélectionné pour [Mode de capture d’image] :
Maxi.1/10000s, Maxi.1/4000s, Maxi.1/2000s, Maxi.1/1000s, Maxi.1/500s, Maxi.1/250s, Maxi.1/120s, Maxi.
1/100s, Maxi.2/120s, Maxi.2/100s, Maxi.3/120s, Maxi.3/100s, Maxi.1/30s, Maxi.2/30s, Maxi.4/30s, Maxi.
6/30s, Maxi.10/30s, Maxi.16/30s
– Quand le mode 25 f/s est sélectionné pour [Mode de capture d’image] :
Maxi.1/10000s, Maxi.1/4000s, Maxi.1/2000s, Maxi.1/1000s, Maxi.1/500s, Maxi.1/250s, Maxi.1/100s, Maxi.
2/100s, Maxi.3/100s, Maxi.1/50s, Maxi.1/25s, Maxi.2/25s, Maxi.4/25s, Maxi.6/25s, Maxi.10/25s, Maxi.
16/25s
• Réglage implicite : Maxi.1/30s
IMPORTANT
•
Si la valeur suivante est réglée sur “Obturateur maximum”, la fréquence de trame peut chuter lorsque
l’objet est sombre.
– Une valeur supérieure à “Maxi. 1/30s” (Maxi. 2/30s/ Maxi. 4/30s/ Maxi. 6/30s/ Maxi. 10/30s/ Maxi.
16/30s) lorsque le mode 30 f/s est paramétré sur [Priorité de transmission]
– Une valeur supérieure à “Maxi. 1/25s”(Maxi. 2/25s/ Maxi. 4/25s/ Maxi. 6/25s/ Maxi. 10/25s/ Maxi.
16/25s) lorsque le mode 25 f/s est paramétré sur [Priorité de transmission]
Remarque
•
•
•
•
Maxi.Quand “Activé” est sélectionné pour le paramètre “Super Dynamique(SD)”, “Maxi. 1/2000s”,
“Maxi. 1/4000s” et “Maxi. 1/10000s” ne sont pas disponibles.
Si “0” est sélectionné pour “Gain maximum”, le paramétrage de “Obturateur maximum” sera restreint
comme suit :
– Lorsque le mode 30 f/s est sélectionné pour [Mode de capture d’image], “Maxi. 2/30s” n’est pas
disponible.
– Lorsque le mode 25 f/s est sélectionné pour [Mode de capture d’image], “Maxi. 2/25s” n’est pas
disponible.
Lorsque le “Mode de commande d’éclairage” est réglé sur “Scène intérieure (60 Hz)”, un délai inférieur
à “Maxi. 1/120s” ne peut pas être paramétré.
Lorsque le “Mode de commande d’éclairage” est réglé sur “Scène intérieure (50 Hz)”, un délai inférieur
à “Maxi. 1/100s” ne peut pas être paramétré.
Jour et nuit (IR)
[Jour et nuit (IR)]
Sélectionner par commutation entre le mode couleur et le mode noir et blanc parmi les options suivantes.
U254x
•
•
80
U253x
U214x
U213x
U154x
U153x
Arrêt: Le mode couleur est sélectionné.
Activé (lumière infrarouge Arrêt): Prend toujours les images en noir et blanc.
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
•
•
•
•
•
Activé (lumière infrarouge Activé): Prend toujours les images en noir et blanc. Approprié quand une
source d’éclairage proche de la lumière à rayons infrarouges de nuit est utilisée.
Automatique 1(lumière infrarouge Arrêt): La caméra vidéo se commute automatiquement entre le mode
couleur et le mode noir et blanc en fonction de la luminosité de l’image (la luminance).
Automatique 2(lumière infrarouge Activé): La caméra vidéo se commute automatiquement entre le
mode couleur et le mode noir et blanc en fonction de la luminosité de l’image (la luminance). Approprié
quand une source d’éclairage proche de la lumière à rayons infrarouges de nuit est utilisée.
Automatique3(SCC): Approprié pour maintenir le mode de couleur même sous des conditions d’éclairage
plus sombre. La fonction de compensation Super chroma (SCC) conserve le mode de couleur même sous
faible éclairement.
Réglage implicite : Automatique 2(lumière infrarouge Activé)
U114x
•
•
•
•
•
•
U113x
Arrêt: Le mode couleur est sélectionné.
Activé: Prend toujours les images en noir et blanc.
Automatique 1 (normal): La caméra vidéo se commute automatiquement entre le mode couleur et le
mode noir et blanc en fonction de la luminosité de l’image (la luminance).
Automatique 2 (lumière infrarouge): La caméra vidéo se commute automatiquement entre le mode
couleur et le mode noir et blanc en fonction de la luminosité de l’image (la luminance). Approprié quand
une source d’éclairage proche de la lumière à rayons infrarouges de nuit est utilisée.
Automatique3(SCC): Approprié pour maintenir le mode de couleur même sous des conditions d’éclairage
plus sombre. La fonction de compensation Super chroma (SCC) conserve le mode de couleur même sous
faible éclairement.
Réglage implicite : Automatique 1 (normal)
Fonction Super compensation de chromie (SCC)
Cette fonction permet d’obtenir des images couleur aux teintes fidèles en utilisant la technologie de
compensation de couleur de propriétaire qui reproduit les images même sous un faible éclairement où il est
habituellement difficile de filmer des sujets pour un rendu normal.
IMPORTANT
•
Si la mise au point ne peut pas être ajustée automatiquement, se référer à “2.5.4.3 Réglage de zoom
ou de mise au point [WV-U2542L] [WV-U2532L] [WV-U1542L] [WV-U1532L] [WV-U2142L]
[WV-U2132L] [WV-U1142] [WV-U1132]”. [WV-U2542L] [WV-U2532L] [WV-U1542L] [WV-U1532L]
[WV-U2142L] [WV-U2132L] [WV-U1142] [WV-U1132]
Remarque
•
•
•
Étant donné que la technologie de compensation de couleur est utilisée pour “Automatique 3 (Super
compensation de chromie (SCC))”, certaines couleurs peuvent apparaître différentes des sujets filmés
réels selon les conditions d’éclairage (comme lorsque des lumières infrarouges sont utilisées).
Le bruit de fonctionnement risque d’être entendu au moment du changement en mode noir et blanc,
toutefois, cela n’indique aucun défaut de fonctionnement.
La commutation entre le mode couleur et le mode noir et blanc risque de ne pas se produire
automatiquement en fonction de l’environnement. En ce cas, employer la fonction de planification pour
commuter le mode couleur et le mode noir et blanc. Se référer à notre site web de support ci-dessous
pour savoir comment configurer les paramétrages.
https://security.panasonic.com/training_support/support/info/ <Contrôle No.: C0314>
[Niveau]
Sélectionner le niveau de seuil (la luminosité) de commutation entre le mode couleur et le mode noir et blanc.
Les descriptions au sujet des niveaux de seuil suivants d’éclairement sont indiquées quand “Arrêt” est
sélectionné pour “Super Dynamique(SD)”.
Manuel d’utilisation
81
2 Paramétrages
•
•
•
Élv.: Commute les images du mode couleur au mode monochromatique lorsque la luminosité ambiante
(l’éclairement) de la caméra vidéo est approximativement de 2 lx ou moins.
Fbl.: Commute les images du mode couleur au mode monochromatique lorsque la luminosité ambiante
(l’éclairement) de la caméra vidéo est approximativement de 1 lx ou moins.
Réglage implicite : Élv.
Remarque
•
Quand une valeur basse est sélectionnée pour “Gain maximum”, il peut être difficile de commuter les
modes selon l’environnement.
[Réglage de durée de temporisation]
Sélectionner une durée d’attente par commutation entre le mode couleur et le mode noir et blanc parmi les
options suivantes.
2s/ 10s/ 30s/ 1min.
• Réglage implicite : 10s
[Intensité de témoin à diode électroluminescente infrarouge] U254x
U213x
U154x
U253x
U214x
U153x
Sélectionner l’intensité de témoin à diode électroluminescente infrarouge parmi Élv./Moy./Fbl..
• Réglage implicite : Élv.
[Contrôle d'intensité] U254x
U253x
U214x
U213x
U154x
U153x
Sélectionner Activé/Arrêt pour déterminer s’il faut activer ou non la fonction de suppression de surexposition
d’éclairage de lumière infrarouge.
• Réglage implicite : Arrêt
Balance des blancs
[Balance des blancs]
Sélectionner la méthode de réglage de balance des blancs parmi les options suivantes.
La teinte blanche peut être ajustée avec “Gain du rouge” et “Gain du bleu”.
• ATW1: Sélectionne le mode de réglage d’analyse automatique de balance des blancs. La caméra vidéo
vérifiera constamment la température de couleur de la source d’éclairage et ajustera automatiquement la
balance des blancs. La gamme de température de couleur ajustable est approximativement de 2 700 K a
6 000 K.
• ATW2: Sélectionne le mode d’analyse automatique de balance des blancs sous lampe au sodium. La
caméra vidéo ajustera automatiquement la balance des blancs sous un éclairage à lampe au sodium. La
gamme de température de couleur ajustable est approximativement de 2 000 K a 6 000 K.
• AWC: Sélectionne le mode de contrôle automatique de balance des blancs. Ce réglage est approprié pour
un emplacement où la source d’éclairage est stable. La gamme de température de couleur ajustable est
approximativement de 2 000 K a 10 000 K.
• Réglage implicite : ATW1
82
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
Remarque
•
•
La couleur risque de ne pas être reproduite fidèlement dans les conditions suivantes. Sélectionner
“AWC” dans ces divers cas.
– Quand le sujet filmé est principalement constitué d’une couleur foncée
– Quand le ciel bleu ou le coucher du soleil est filmé
– Quand le sujet filmé possède une luminance trop faible
Après avoir sélectionné “AWC”, cliquer le bouton [Valider].
[Gain du rouge]
Ajuste la couleur rouge des images.
Lorsque le curseur est déplacé dans la direction “+”, la couleur rouge deviendra plus dense. Lorsque le curseur
est déplacé dans la direction “–”, la couleur rouge sera moins intense. Cliquer le bouton [Réinit.] pour
réinitialiser la couleur sur sa valeur de réglage implicite.
• Réglage implicite : 128
[Gain du bleu]
Ajuste la couleur bleu des images.
Lorsque le curseur est déplacé dans la direction “+”, la couleur bleue deviendra plus dense. Lorsque le curseur
est déplacé dans la direction “–”, la couleur rouge sera moins intense. Cliquer le bouton [Réinit.] pour
réinitialiser la couleur sur sa valeur de réglage implicite.
• Réglage implicite : 128
Automatique intelligent
[Automatique intelligent]
Sélectionner Activé/Arrêt pour déterminer s’il faut activer ou non la fonction “Automatique intelligent”.
Le réglage “Automatique intelligent” peut détecter les conditions présentes (éclairage en contre-jour, à
l’extérieur, de nuit, etc.) ou les objets se déplaçant, puis régler automatiquement l’ouverture, le gain, la vitesse
d’obturation et le contraste de la caméra vidéo afin d’afficher les objets en mouvement plus nettement.
• Réglage implicite : Activé
Remarque
•
N’oubliez pas qu’un scintillement peut se produire en raison d’un éclairage fluorescent lors de
l’activation de la fonction automatique intelligente. Dans ce cas, effectuez les paramétrages
suivants :
– Changer le “Mode de commande d’éclairage” sur “Scène intérieure (50 Hz)” ou “Scène intérieure
(60 Hz)”.
Manuel d’utilisation
83
2 Paramétrages
Paramétrage détaillé
[Réglage de contraste automatique]
Sélectionner Activé/Arrêt(Manuel) pour déterminer s’il faut activer ou non la fonction de réglage de contraste
automatique.
Activé: Active la fonction de réglage de contraste automatique.
Arrêt: Arrête la fonction de réglage de contraste automatique.
• Réglage implicite : Activé
Remarque
•
Quand “Activé” est sélectionné pour “Automatique intelligent”, ce paramétrage n’est pas disponible.
[Compensation de voile]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut activer ou non la fonction de compensation de voile.
Quand “Activé” est sélectionné pour le paramètre “Réglage de contraste automatique” ou quand “Activé” est
sélectionné pour “Automatique intelligent”, ce paramétrage n’est pas disponible.
La fonction de compensation de voile peut faire que les images sombres qui ont été affectées par le brouillard
ou par toutes autres conditions soient plus lumineuses en utilisant le traitement d’image numérique.
• Activé: Active la fonction de compensation de voile.
• Arrêt: Arrête la fonction de compensation de voile.
• Réglage implicite : Arrêt
[Niveau]
Ajuste le niveau de compensation de voile.
Le niveau de compensation de voile augmentera lorsque le curseur sera déplacé dans la direction “+” et
diminuera lorsque le curseur sera déplacé dans la direction “-”. Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser
sur leurs valeurs de réglage par défaut.
• Réglage implicite : 4
[Niveau de gain de chrominance]
Ajuste le niveau de chrominance (la densité de la couleur).
Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, les couleurs deviendront forte et plus vives. Si l’on déplace le
curseur dans la direction “-”, les couleurs deviendront plus tamisées. Cliquer le bouton [Réinit.] pour réinitialiser
la couleur sur sa valeur de réglage implicite.
• Réglage implicite : 128
[Niveau d’ouverture]
Ajuste le niveau d’ouverture (compensation de synopsis).
84
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
Si le curseur est déplacé dans la direction “+”, le détourage de l’image devient plus nette et lorsque le curseur
est déplacé dans la direction “-”, le détourage de l’image devient plus atténué. Cliquer le bouton [Réinit.] pour
réinitialiser la couleur sur sa valeur de réglage implicite.
• Réglage implicite : 16
[Niveau de tension constante de signal]
Ajuster le niveau du noir des images en déplaçant le curseur.
Lorsque le curseur est déplacé dans la direction “+”, les images deviennent plus lumineuses. Lorsque le
curseur est déplacé dans la direction “–”, les images deviennent plus sombres. Cliquer le bouton [Réinit.] pour
réinitialiser la couleur sur sa valeur de réglage implicite.
• Réglage implicite : 128
[DNR]
La fonction de réduction de bruit est permet de réduire automatiquement le bruit sous des conditions
d’insuffisance d’éclairage.
Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, l’effet de réduction de bruit est renforcé. Il peut se produire de
nombreuses rémanences d’image.
Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, l’effet de réduction de bruit est affaibli. Il se produit que quelques
rémanences d’image.
Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur leurs valeurs de réglage par défaut.
• Réglage implicite : 128
Enregistrement de scène
[Fichier de scène]
La combinaison des paramétrages employés pour ajuster la qualité des images peut être sauvegardée comme
fichier de scène. Le fichier de scène peut être sélectionné ici.
Les fichiers de scène enregistrés peuvent être configurés dans la page “Planification” (®page 162). Si la
synchronisation du moment où des images sont visionnées affecte considérablement le secteur où les images
sont visionnées, l’enregistrement des fichiers de scène à la planification peut vous permettre d’apparier une
combinaison de paramétrages à différentes heures du jour afin de visionner les images dans les meilleures
conditions possibles.
[Titre de fichier de scène]
Le nom de fichier de scène (jusqu’à 10 caractères) affiché dans “Fichier de scène” peut être modifié. Seuls
les noms de fichier affichés dans “1 :”, “2 :”, “3 :”, et “4 :” peuvent être modifiés.
• Caractères non disponibles : " &
Bouton [Charger]
Charge les données de paramétrage sélectionnées dans le “Fichier de scène” et change l’image actuelle par
voie de conséquence.
Bouton [Enregistrer]
La combinaison des paramétrages employés pour ajuster la qualité des images qui sont actuellement affichées
peut être enregistrée dans le fichier de scène affiché dans “Fichier de scène”.
Manuel d’utilisation
85
2 Paramétrages
2.5.4.2 Paramètre les secteurs de masquage
Ceci explique comment masquer un secteur de l’image et régler la luminosité.
Au moment de paramétrer le secteur de masque, paramétrer “Super Dynamique(SD)” sur “Arrêt”.
1. Faire apparaître le menu de configuration “Réglage d’image”. (®page 76)
2. Cliquer sur “+” placé à gauche de “Super Dynamique(SD)” pour afficher le menu SD détaillé.
3. Cliquer le bouton [Démarrage] de “Secteur de masque”.
→ Les bordures apparaîtront et l’image affichée à l’onglet [Qualité d’image] sera divisée en 48 parties (8
´6).
86
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
4. Cliquer les zones divisées à masquer.
→ Les zones qui clignotent seront masquées et deviendront blanches. Cliquer encore une fois sur la zone
pour annuler le masquage.
5. Cliquer le bouton [Fin] après avoir complété les zones de masquage.
→ Les bordures de l’image affichée à l’onglet [Qualité d’image] disparaîtront.
IMPORTANT
•
•
•
Le secteur de masque peut se déplacer en dehors de l’alignement si le paramétrage pour le “Mode de
capture d’image” de l’onglet [Image] ou l’onglet “Rotation d'image” de l’onglet [Base] est modifié après
que le secteur de masque ait été configuré. Veiller à vérifier le secteur de masque après un changement
des paramétrages.
La zone de masquage risque de se déplacer hors de l’alignement quand “zoom optique” et “Extra zoom
optique” sont configurés. S’assurer de bien vérifier la zone de masquage après la configuration de
“zoom optique” et “Extra zoom optique”. [WV-U2542L] [WV-U2532L] [WV-U1542L] [WV-U1532L]
[WV-U2142L] [WV-U2132L] [WV-U1142] [WV-U1132]
Configurez les paramètres du secteur de masque avec un rapport de zoom de x1,0 utilisé pour l’extra
zoom. Le secteur de masque fonctionne dans la position de masque du rapport de zoom de x1,0 même
après avoir configuré les paramètres de l’Extra zoom. [WV-U2540L] [WV-U2530L] [WV-U2140L]
[WV-U2130L] [WV-U1130]
Remarque
•
Lorsque le bouton [Réinit.] est cliqué, le masquage de toutes les zones masquées sera annulé.
Manuel d’utilisation
87
2 Paramétrages
2.5.4.3 Réglage de zoom ou de mise au point [WV-U2542L]
[WV-U2532L] [WV-U1542L] [WV-U1532L] [WV-U2142L] [WV-U2132L]
[WV-U1142] [WV-U1132]
Cliquer sur le bouton [Configuration>>] de “Réglage de zoom ou de mise au point” à l’onglet [Image/
Confident.] de la page “Image”. (®Page 76)
Réglage de zoom ou de mise au point
Il est possible de faire le réglage du champ angulaire de vision en utilisant les fonctions zoom et extra zoom
optique.
Faire le paramétrage de mise au point en déplaçant la mise au point de l’objectif jusqu’à la position appropriée.
Les réglages manuel et automatique sont disponibles.
[Désignation du rapport zoom]
Les fonctions de zoom et de mise au point peuvent être réglées en même temps.
Actionner le curseur pour agrandir/réduire le détourage de champ angulaire de vision dans l’image.
En réglant le rapport de zoom du côté “Télé”, seul le détourage de champ angulaire de vision est réduit, et il
est alors possible de déterminer le rapport de zoom tout en vérifiant le champ angulaire de vision après avoir
exécuté le zooming.
En réglant le rapport de zoom du côté “Grand angle”, un agrandissement de l’image est exécuté ou le détourage
de champ angulaire de vision est agrandit, et il est alors possible de déterminer le rapport de zoom tout en
vérifiant le champ angulaire de vision après avoir exécuté le zooming.
Une fois le détourage de réglage de champ angulaire de vision exécuté, la fonction de mise au point
automatique démarre automatiquement le réglage de mise au point basé sur un sujet situé au centre de l’écran
en cliquant sur le bouton [Exécuter].
88
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
Remarque
•
•
Le secteur rouge du curseur et du détourage de réglage de champ angulaire de vision représentent le
zoom optique, et le secteur jaune représente l’extra zoom optique. L’agrandissement maximum pour
le zoom optique et l’extra zoom optique varie selon le modèle et les paramétrages de [Mode de capture
d’image].
Si l’on clique sur le bouton
ou le bouton
de [Réglage de zoom manuel],
[Désignation du rapport zoom] ne peut pas être actionnée. Pour exécuter [Désignation du rapport
zoom], cliquer sur le bouton [Charger] ou sur le bouton
de [Réglage de zoom manuel].
[Réglage de zoom manuel]
Le réglage de zoom peut être réglé manuellement.
: Cliquer sur ce bouton pour ajuster le rapport de zoom sur la position “Grand angle” jusqu’à 1,0 fois.
: Cliquer sur ce bouton pour régler le rapport de zoom sur 1,0 fois.
: Cliquer sur ce bouton pour ajuster le pourcentage de zoom sur la position “Télé.”.
Remarque
•
•
La caméra vidéo se commute entre le zoom optique et l’extra zoom optique selon le rapport de zoom.
Les rapports de zoom optique et d’extra zoom optique pris en charge varient selon le modèle et le
mode de capture d’image sélectionnés.
Lorsque “Taille de l’image d’importation” est paramétrée sur “640x360” ou une plus grande résolution,
la qualité d’image peut se détériorer en fonction du rapport de zoom. Se référer à notre site Web pour
obtenir de plus amples informations (https://security.panasonic.com/training_support/support/info/
<Contrôle No. : C0124>).
IMPORTANT
•
Si zoom optique et extra zoom optique sont configurés après avoir configuré les paramétrages pour
le secteur de masquage (®page 86), la zone de confidentialité (®page 92), le secteur VMD
(®page 103), le secteur VIQS (®page 94) et le secteur SCD (®page 107), les secteurs configurés
pour ces paramétrages peuvent sortir de l’alignement. Par conséquent, effectuez les paramétrages
des fonctions zoom optique et extra zoom optique avant les autres paramétrages.
[Réglage de mise au point manuel]
Le réglage de mise au point peut être réglé manuellement.
• [Près]: Cliquer sur ce bouton pour ajuster la mise au point en position “Près”.
• [Réinit.]: Cliquer sur ce bouton pour réinitialiser la mise au point sur sa valeur par défaut.
• [Loin]: Cliquer sur ce bouton pour ajuster la mise au point en position “Loin”.
Remarque
•
Un clic sur le bouton [Près] ou [Loin] est un réglage fin, et il peut sembler qu’il n’y a aucun changement
de la mise au point. Pour déplacer largement la mise au point, maintenez le bouton enfoncé.
[Paramétrage de secteur de mise au point automatique]
Lors de l’exécution de la mise au point automatique, il est possible d’utiliser cet encadrement pour spécifier le
sujet sur l’écran pour lequel la mise au point doit être ajustée. Sauf indication contraire, ajuster la mise au point
sur le sujet dans le secteur central de l’écran.
• [Affichage]: Affiche l’encadrement de mise au point automatique dans l’écran des paramétrages. Dans
les paramétrages par réglage implicite, l’encadrement de mise au point automatique est affiché dans le
secteur central de l’écran. Tirer avec la souris sur l’image et spécifier le secteur où la mise au point doit
être ajustée. Une fois que le paramétrage est terminé, cliquer sur le bouton [Enregistrer].
Quand on clique sur le bouton [Affichage], les boutons [Réinit.] et [Enregistrer] sont affichés.
Manuel d’utilisation
89
2 Paramétrages
•
•
[Réinit.]: Réinitialise le paramétrage d’encadrement sur son réglage par défaut. Pour enregistrer, cliquer
sur le bouton [Enregistrer].
[Enregistrer]: Sauvegarde l’encadrement paramétré. Cliquer pour ajuster automatiquement la mise au
point sur le sujet dans le secteur spécifié.
[Mise au point automatique]
La fonction de mise au point automatique démarre automatiquement le réglage de mise au point basé sur un
sujet photographique situé au centre de l’écran en cliquant sur le bouton [Exécuter].
IMPORTANT
•
•
•
•
Lorsque le mode 30 f/s est sélectionné pour [Mode de capture d’image], si la “Mise au point
automatique” est exécutée lors du fonctionnement d’obturation lente, la nuit, alors qu’une valeur
d’intervalle supérieure à “Maxi. 1/30s” (Maxi. 2/30s, Maxi. 4/30s, Maxi. 6/30s, Maxi. 10/30s ou Maxi.
16/30s) est sélectionnée pour “Obturateur maximum”, la mise au point automatique peut prendre plus
de temps.
Lorsque le mode 25 f/s est sélectionné pour [Mode de capture d’image], si la “Mise au point
automatique” est exécutée lors du fonctionnement d’obturation lente, la nuit, alors qu’une valeur
d’intervalle supérieure à “Maxi. 1/25s” (Maxi. 2/25s, Maxi. 4/25s, Maxi. 6/25s, Maxi. 10/25s ou Maxi.
16/25s) est sélectionnée pour “Obturateur maximum”, la mise au point automatique peut prendre plus
de temps.
Dans les emplacements suivants ou avec les sujets suivants, la mise au point risque de ne pas pouvoir
être ajustée automatiquement. Dans ce cas, ajuster manuellement la mise au point.
– quand le sujet se déplace beaucoup
– quand il y a de grands changements dans l’intensité d’éclairage
– quand le niveau de la lumière est faible
– quand le sujet ou l’emplacement est extrêmement lumineux ou réfléchissant
– quand l’observation est faite au travers de fenêtres
– quand le couvercle en dôme se trouve dans des emplacements où il risque de se salir facilement
– emplacements où il n’y a pas beaucoup de contraste tel qu’un mur blanc
– quand il se produit un clignotement brutal
Quand les images dans la région de la lumière proche de l’infrarouge changent de la couleur au noir
et blanc, un écart de mise au point sur les images peut se produire en raison de la nature des propriétés
optiques. Dans ce cas, le réglage de la mise au point peut être rectifié automatiquement en
sélectionnant “Automatique” ou “Préréglage” pour “Méthode de réglage” dans le menu de configuration
(la mise au point ne sera pas automatiquement réglée en fonction du changement de niveau
d’éclairement une fois que la mise au point est rectifiée).
[Méthode de réglage]
Sélectionner la méthode de réglage de mise au point après commutation entre le mode couleur et le mode
noir et blanc.
Se référer à notre site Web pour obtenir de plus amples informations
(https://security.panasonic.com/training_support/support/info/ <Contrôle No. : C0315>).
• Automatique: Lorsque vous basculez entre couleur/NB d’une image sur laquelle le réglage de mise au
point final a été effectué, la mise au point sera automatiquement ajustée. Lorsque vous rebasculez en
couleur/NB tel que précédemment, la position de mise au point reviendra à la position déterminée lorsque
le réglage de mise au point final a été effectué. Si la mise au point d’une image ne peut pas être ajustée
en tant qu’image en noir et blanc, l’image peut être réajustée en tant qu’image couleur et être à nouveau
commutée en une image en noir et blanc.
• Préréglage: Exécute le mouvement de préréglage de chaque position de mise au point spécifiée lors de
la commutation entre les images couleur et les images monochromatiques. La position préréglée est la
dernière position de mise au point spécifiée, qui a été automatiquement mémorisée pour chacune des
images couleur et des images monochromatiques.
• Fixe: Fixe la position après le réglage de mise au point soit automatiquement soit manuellement.
90
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
•
Réglage implicite : Automatique
IMPORTANT
•
Si la mise au point ne peut pas être réglée automatiquement lors de la commutation entre le mode
couleur et le mode noir et blanc lorsque “Automatique” est sélectionné, sélectionner “Préréglage” ou
“Fixe” et régler la mise au point manuellement.
Bouton [Fermer]
Cliquer sur ce bouton pour fermer le menu de configuration “Réglage de zoom ou de mise au point”.
2.5.4.4 Ajuster le champ de vision angulaire avec Extra zoom
[WV-U2540L] [WV-U2530L] [WV-U2140L] [WV-U2130L] [WV-U1130]
Cliquer sur le bouton [Configuration>>] de “Extra zoom” à l’onglet [Image/Confident.] de la page “Image”.
(®Page 76)
Il est possible de faire le réglage du champ angulaire de vision en utilisant la fonction extra zoom.
•
•
•
Cliquer sur ce bouton pour ajuster le pourcentage de zoom sur la position “Grand angle”.
Cliquer sur ce bouton pour régler le rapport de zoom sur 1,0 fois.
Cliquer sur ce bouton pour ajuster le pourcentage de zoom sur la position “Télé.”.
Remarque
•
•
Le rapport de zoom maximum pour l’Extra zoom varie selon le modèle et le [Mode de capture
d’image] sélectionné.
Se reporter à Informations importantes pour obtenir plus de renseignements concernant le rapport de
zoom maximal.
IMPORTANT
•
•
La fonction extra zoom risque de ne peut pas être activée sur la position appropriée si le paramétrage
de la fonction est exécuté après les paramétrages du secteur VIQS (®page 96), de la zone
confidentialité (®page 92) ou du secteur VMD (®page 103). Par conséquent, configurez les
paramètres de chaque secteur après avoir configuré les paramètres de l’Extra zoom.
Configurez les paramètres du secteur de masque avec un rapport de zoom de x1,0. Le secteur de
masque (®page 86) fonctionne dans la position de masque du rapport de zoom de x1,0 même après
avoir configuré les paramètres de l’Extra zoom.
Manuel d’utilisation
91
2 Paramétrages
2.5.4.5 Configurer les paramétrages relatifs à la zone de confidentialité
(menu de configuration la “Zone de confidentialité”)
Cliquer sur le bouton [Configuration>>] de “Zone de confidentialité” à l’onglet [Qualité d’image] de la page
“Image”. (®page 76)
Quand il existe une zone que l’on ne souhaite pas afficher, paramétrer la zone en tant que zone de
confidentialité grisée. Il est possible de paramétrer jusqu’à 8 zones de confidentialité.
Exemple de paramétrage de la zone de confidentialité
92
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
[Secteur]
La zone de confidentialité sera paramétrée quand une zone est spécifiée en tirant avec la souris. Chaque zone
peut être superposée. Les zones sont numérotées séquentiellement à partir de la zone 1.
Remarque
•
Paramétrer la zone de confidentialité dans une taille supérieure à celle du sujet à cacher.
[Statut]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut ou non afficher la zone de confidentialité.
• Activé: La zone de confidentialité sera affichée.
• Arrêt: La zone de confidentialité ne sera pas affichée.
• Réglage implicite : Arrêt
Bouton [Supprimer]
Cliquer sur le bouton [Supprimer] correspondant à la zone à supprimer.
Bouton [Fermer]
Cliquer sur ce bouton pour fermer le menu de configuration “Zone de confidentialité”.
IMPORTANT
•
•
•
La zone de confidentialité peut se déplacer en dehors de l’alignement si les paramétrages pour le
“Mode de capture d’image” de l’onglet [Image], ou “Rotation d'image” de l’onglet [Base] sont modifiés.
Veiller à vérifier le paramétrage de zone de confidentialité après un changement des paramétrages.
Après la configuration de la zone de confidentialité, celle-ci risque de sortir de l’alignement quand le
paramétrage “zoom optique” ou “Extra zoom optique” est modifié. Veiller à vérifier la zone de
confidentialité après un changement du paramétrage. [WV-U2542L] [WV-U2532L] [WV-U1542L]
[WV-U1532L] [WV-U2142L] [WV-U2132L] [WV-U1142] [WV-U1132]
Notez que VMD et SCD ne fonctionnent pas dans le secteur où la zone de confidentialité est configurée.
Manuel d’utilisation
93
2 Paramétrages
2.5.4.6 Configurer le paramétrage VIQS
Cliquer sur le bouton [Configuration>>] de “VIQS” à l’onglet [Qualité d’image] de la page “Image”.
(®page 76)
VIQS est une abréviation de qualité variable d’image dans le secteur spécifié et est une caractéristique qui
permet de changer les images d’un secteur spécifique.
Il est possible d’améliorer la qualité de l’image de la plage spécifiée dans un secteur de prise de vues (image).
Il est également possible de modérer le volume des données d’image en diminuant la qualité d’image d’autres
secteurs.
Le paramétrage VIQS est uniquement valable pour les images H.265.
Il est possible de paramétrer jusqu’à 8 secteurs VIQS.
Pour contrôler l’image après la configuration VIQS, quand les images H.265 sont sélectionnées sous “Débit”,
vous pouvez contrôler l’image en appuyant sur le bouton [Confirme]. Vous pouvez également contrôler en
affichant une image H.265 à la page “En direct”.
[Secteur]
Au moment de sélectionner un secteur VIQS dans l’écran, il sera numéroté en tant que secteur 1. (Les secteurs
ultérieurs seront numérotés dans l’ordre de la sélection.)
[Statut]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut utiliser ou non le secteur VIQS.
94
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
•
•
•
Activé: Le secteur VIQS sera paramétré.
Arrêt: Le secteur VIQS ne sera pas paramétré.
Réglage implicite : Arrêt
Bouton [Supprimer]
Supprime le secteur VIQS. Cliquer sur le bouton pour supprimer le secteur VIQS.
[Niveau]
Configurer le niveau de différence dans la qualité d’image entre les secteurs spécifiés et les secteurs non
spécifiés. Plus le niveau de différence est élevé, plus la qualité des images du secteur non spécifié est réduite.
Ceci permet de modérer la taille des données d’image.
0 Mini./ 1/ 2/ 3/ 4/ 5 Normal/ 6/ 7/ 8/ 9 Maxi.
• Réglage implicite : 5 Normal
Débit
[Débit(1)]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut oui ou non activer la fonction VIQS pour les images
(Débit(1)) transmises.
Les images VIQS (Débit(1)) peuvent être confirmées avec le bouton [Confirme].
• Réglage implicite : Arrêt
[Débit(2)]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut oui ou non activer la fonction VIQS pour les images
(Débit(2)) transmises.
Les images VIQS (Débit(2)) peuvent être confirmées avec le bouton [Confirme].
• Réglage implicite : Arrêt
[Débit(3)]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut oui ou non activer la fonction VIQS pour les images
(Débit(3)) transmises.
Les images VIQS (Débit(3)) peuvent être confirmées avec le bouton [Confirme].
• Réglage implicite : Arrêt
IMPORTANT
•
Après avoir réglé le paramétrage VIQS sur “Activé”, le secteur VIQS peut se déplacer en dehors de
l’alignement quand le paramétrage pour le “Mode de capture d’image” de l’onglet [Image] de la page
“Image” est modifié. Veiller à vérifier le paramétrage VIQS après un changement du paramétrage de
“Mode de capture d’image”.
Remarque
•
•
Se référer à la page 96 en ce qui concerne la procédure de paramétrages du secteur VIQS.
Quand “Arrêt” est sélectionné pour “Transmission débit” du débit applicable, la sélection de débit ne
peut pas être changée.
Manuel d’utilisation
95
2 Paramétrages
2.5.4.7 Configurer le secteur VIQS
Le secteur VIQS est spécifié en suivant les étapes ci-dessous.
1. Tirer avec la souris sur l’écran pour spécifier le secteur (jusqu’à 8 secteurs).
→ Le secteur spécifié deviendra le secteur “1(Blanc)” et l’encadrement sera affiché.
Les secteurs sont paramétrés dans l’ordre de numéro de secteur à partir du numéro 1. La couleur
placée à côté du numéro de secteur indique la couleur de l’encadrement correspondant.
2. Configurer le niveau de différence dans la qualité d’image entre les secteurs spécifiés et les secteurs non
spécifiés. Plus le niveau de différence est élevé, plus la qualité des images du secteur non spécifié est
réduite. Ceci permet de modérer la taille des données d’image.
3. Sélectionner Activé/Arrêt pour activer ou désactiver une image distribuée de “Débit(1)” – “Débit(3)”.
4. Cliquer le bouton [Valider].
→ Cet appareil est mis à jour avec le contenu du paramétrage. Cliquer le bouton [Supprimer]
correspondant au secteur à supprimer.
5. Cliquer le bouton [Confirme].
→ L’image (“Débit(1)” – “Débit(3)”) pour laquelle le bouton [Confirme] a été pressé est affichée. Quand
une fenêtre est nouvellement ouverte et qu’environ 3 secondes se sont écoulées, le débit binaire
actuellement délivré peut être confirmé avec VIQS configuré.
96
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
IMPORTANT
•
•
•
•
Le contenu du paramétrage ne sera pas déterminé tant que le bouton [Valider] ne sera pas cliqué.
Pour contrôler l’image après la configuration de VIQS, afficher une image H.265 à la page “En
direct” ou bien appuyer sur le bouton [Confirme] sous “Débit”.
Le débit binaire délivré change en fonction du sujet. Confirmer les débits binaires avec les sujets
actuellement utilisés lorsque la caméra vidéo est commandée.
Si une plage plus étendue est spécifiée, le débit binaire de sortie augmente. Vérifier le débit binaire de
sortie actuel pour décider de la taille de secteur.
Manuel d’utilisation
97
2 Paramétrages
2.6 Configurer les paramétrages d’alarme [Alarme]
Les paramétrages relatifs aux occurrences d’alarme tels que les paramétrages d’action d’alarme lors d’une
occurrence d’alarme ou des images d’alarme, les paramétrages de secteur VMD, les paramétrages de secteur
SCD et la notification d’occurrence d’alarme peuvent être configurés dans cette page.
La page “Alarme” a l’onglet [Alarme], l’onglet [Secteur VMD], l’onglet [Secteur SCD] et l’onglet [Notification].
2.6.1 Configurer les paramétrages relatifs à l’action d’alarme
[Alarme]
Cliquer l’onglet [Alarme] de la page “Alarme”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment opérer, se
rapporter à la page 36, à la page 36)
Les paramétrages relatifs à l’alarme peuvent être configurés dans cette section. Se référer à la page 99 pour
obtenir de plus amples informations sur les paramétrages relatifs aux images.
Alarme
[Alarme par VMD]
En cliquant “VMD >>”, l’onglet [Secteur VMD] de la page “Alarme” sera affiché. (®page 105)
[Secteur SCD]
Quand “SCD” est cliqué, l’onglet [Secteur SCD] sera affiché. (®page 107)
[Instruction d’alarme]
Déterminer s’il faut utiliser ou non recevoir une alarme par instruction en sélectionnant “Activé” ou “Arrêt”.
L’alarme d’instruction est une fonction qui notifie l’alarme à protocole Panasonic provenant d’autres caméras
vidéo. Lorsque “Activé” est sélectionné, les actions d’alarme seront exécutées entre plusieurs caméras vidéo.
• Réglage implicite : Arrêt
[Numéro de port d'origine]
Sélectionner un numéro de port à utiliser pour recevoir une alarme par instruction.
• Plage disponible : 1-65535
• Réglage implicite : 8181
Les numéros de port suivants ne sont pas disponibles étant donné qu’ils sont déjà utilisés.
20, 21, 23, 25, 42, 53, 67, 68, 69, 80, 110, 123, 161, 162, 443, 554, 995, 10669, 10670, 59000-61000
[Durée de désactivation d'alarme]
Configurer la durée pendant laquelle des détections ne seront pas faites après qu’une alarme soit détectée.
Par exemple, en utilisant cette fonction, il est possible d’empêcher qu’un courrier électronique soit envoyé trop
98
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
souvent quand des notifications par courrier électronique sont configurées pour être envoyées à une tablette
quand une alarme est détectée.
5 - 600s
• Réglage implicite : 5s
Remarque
•
La durée pendant laquelle des détections d’alarme ne sont pas exécutées peut être gérée pour chaque
type d’alarme. Par exemple, pendant le laps de temps pour que des détections pour des instructions
d’alarme ne soient pas faites, des détections pour une alarme par VMD peuvent être faites.
2.6.2 Configurer les paramétrages relatifs à l’action sur caméra
vidéo lors d’une occurrence d’alarme [Alarme]
Cliquer l’onglet [Alarme] de la page “Alarme”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment opérer, se
rapporter à la page 36, à la page 36)
Les paramétrages relatifs à l’activation d’alarme de mouvement de caméra vidéo peuvent être configurés dans
cette section.
[Notification de courrier électronique d'alarme]
Cliquer sur “Serveur de courrier élect. >>” pour afficher le menu de configuration qui peut configurer les
paramétrages concernant la notification de courrier élect. quand une alarme se produit. Le menu de
configuration sera affiché dans une nouvelle fenêtre ouverte. (®page 100)
[Enregistrement d'image d'alarme (carte de mémoire SD)]
Cliquer sur “Carte de mémoire SD >>” pour afficher le menu de configuration qui peut configurer les
paramétrages concernant l’enregistrement des images sur une carte de mémoire SD quand une alarme se
produit. Le menu de configuration sera affiché dans une nouvelle fenêtre ouverte. (®page 101)
[Protocole d’alarme Panasonic]
Cliquer sur “Notification de protocole d’alarme Panasonic >>” pour afficher le menu de configuration qui peut
configurer les paramétrages concernant la transmission des notifications de protocole d’alarme Panasonic
quand une alarme se produit. Le menu de configuration sera affiché dans une nouvelle fenêtre ouverte.
(®page 102)
[Notification d'alarme HTTP]
Cliquer sur “Notification d'alarme HTTP >>” pour afficher le menu de configuration qui peut configurer les
paramétrages concernant la transmission des notifications d’alarme HTTP quand une alarme se produit. Le
menu de configuration sera affiché dans une nouvelle fenêtre ouverte. (®page 103)
Manuel d’utilisation
99
2 Paramétrages
2.6.2.1 Configurer les paramétrages concernant les notifications
d’alarme par courrier électronique
Cliquer sur “Serveur de courrier élect. >>” de “Activation d’alarme de mouvement de caméra vidéo” à l’onglet
[Alarme] de la page “Alarme”. (®page 99)
Se référer à la page 130 pour obtenir les informations nécessaires sur la configuration de ces paramétrages.
100
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
2.6.2.2 Configurer les paramétrages concernant l’enregistrement sur
une carte de mémoire SD quand une alarme se produit
Cliquer sur “Carte de mémoire SD >>” de “Activation d’alarme de mouvement de caméra vidéo” à l’onglet
[Alarme] de la page “Alarme”. (®page 99)
Se référer à la page 60 pour obtenir les informations nécessaires sur la configuration de ces paramétrages.
Manuel d’utilisation
101
2 Paramétrages
2.6.2.3 Configurer les paramétrages concernant la notification de protocole d’alarme Panasonic quand une alarme se produit
Cliquer sur “Notification de protocole d’alarme Panasonic >>” de “Activation d’alarme de mouvement de
caméra vidéo” à l’onglet [Alarme] de la page “Alarme”. (®page 99)
Se référer à la page 111 pour obtenir les informations nécessaires sur la configuration de ces paramétrages.
102
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
2.6.2.4 Configurer les paramétrages concernant la notification d’alarme HTTP quand une alarme se produit
Cliquer sur “Notification d'alarme HTTP >>” de “Activation d’alarme de mouvement de caméra vidéo” à l’onglet
[Alarme] de la page “Alarme”. (®page 99)
Se référer à la page 113 pour obtenir les informations nécessaires sur la configuration de ces paramétrages.
2.6.3 Configurer les paramétrages VMD [Secteur VMD]
Cliquer l’onglet [Secteur VMD] de la page “Alarme”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment
opérer, se rapporter à la page 36, à la page 36)
Les secteurs de détection de mouvement vidéo peuvent être paramétrés dans cette page.
Il est possible de paramétrer jusqu’à 4 secteurs. Lorsqu’un mouvement est détecté dans le secteur paramétré,
il sera considéré comme un cas d’alarme.
IMPORTANT
•
•
•
•
•
Quand un mouvement est détecté par la fonction VMD, le bouton d’indication d’occurrence d’alarme
(®page 12) sera affiché.
Le bouton d’indication d’occurrence d’alarme s’affiche à une occurrence d’alarme SCD ou aussi lors
de la réception d’une instruction d’alarme.
En fonction des conditions de l’environnement réseau, la notification risque d’être retardée même
lorsque “Temps réel” est sélectionné pour “Mode de mise à jour d’état” à l’onglet [Base] de la page
“Base” (®page 52).
Après la configuration du secteur VMD, le secteur VMD risque de se déplacer hors de l’alignement
quand “Mode de capture d’image” de l’onglet [Image] est modifié. Veiller à vérifier le secteur VMD
après un changement du paramétrage de “Mode de capture d’image”.
Notez que VMD ne fonctionne pas dans les secteurs où la zone de confidentialité est validée.
Manuel d’utilisation
103
2 Paramétrages
•
La fonction de détection de mouvement n’est pas exclusivement dédiée à la prévention des vols, des
incendies, etc. Nous ne pouvons être tenus pour responsable de tous accidents ou dommages pouvant
survenir dans ce genre de situation.
[Secteur]
Au moment de sélectionner un secteur VMD dans l’écran, il sera numéroté en tant que secteur 1. (Les secteurs
ultérieurs seront numérotés dans l’ordre de la sélection.)
Bouton [Tous sect.]
Lorsque le bouton [Tous sect.] est cliqué, la totalité du secteur deviendra le secteur VMD et “1(Blanc)” sera
automatiquement appliqué à “Secteur”.
[Statut]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut exécuter la détection de mouvement vidéo.
• Activé: Exécute la détection de mouvement vidéo.
• Arrêt: N’exécute pas la détection de mouvement vidéo.
• Réglage implicite : Arrêt
[Secteur de détection]
Ajuster la taille du secteur VMD en utilisant le curseur. Plus la valeur sélectionnée est faible, plus la sensibilité
du secteur VMD augmente. La valeur actuelle (1-10) sera affichée à droite du curseur.
• Réglage implicite : 1
104
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
[Sensibilité de détection]
Ajuster la sensibilité de détection de mouvement dans le secteur VMD en utilisant le curseur. Les paramétrages
peuvent être configurés pour chaque secteur individuellement. Plus la valeur paramétrée est élevée, plus le
niveau de sensibilité devient élevé.
La valeur actuelle (1 (Fbl.) - 15 (Élv.)) sera affichée sous le curseur.
• Réglage implicite : 8
Bouton [Supprimer]
Cliquer le bouton [Supprimer] correspondant au secteur à supprimer. Le détourage du secteur sélectionné
sera supprimé.
[Réglage de contrôle de lumière]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut ou non interrompre la détection de mouvement vidéo
affecté par le changement de luminosité tel que par un contrôle de niveau d’assombrissement.
• Réglage implicite : Arrêt
IMPORTANT
•
•
“Réglage de contrôle de lumière” risque de ne pas fonctionner quand le changement de luminosité est
trop faible.
Quand “Activé” est sélectionné pour “Réglage de contrôle de lumière”, la détection de mouvement
vidéo risque parfois de ne pas être exécutée même lorsqu’un sujet se déplaçant est détecté sur la
totalité de l’écran.
[Notification de No. de secteur]
Lorsque “Notification de protocole d’alarme Panasonic >>” est cliqué, l’onglet [Notification] de la page
“Alarme” sera affiché. (®page 110)
Supplément d’informations VMD
[Supplément d’informations]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut ajouter ou non les informations VMD en superposition
aux données d’image.
L’information VMD peut être recherchée par nos enregistreurs de disque de réseau. Se référer au manuel
d’utilisation des périphériques connectés pour obtenir de plus amples informations à propos des fonctions et
des paramétrages.
• Réglage implicite : Arrêt
2.6.4 Paramétrer les secteurs VMD [Secteur VMD]
Paramétrer les secteurs pour activer la fonction VMD.
IMPORTANT
•
Pendant le changement de paramétrage dans le menu de configuration, aucune alarme ne sera
détectée. Une fois la configuration terminée, fermer le menu de configuration.
1. Paramétrer le secteur de détection de mouvement vidéo en traçant avec le pointeur de la souris sur l’écran.
→ Le secteur spécifié deviendra le secteur VMD “1(Blanc)” et l’encadrement sera affiché. Lorsque 2 - 4
secteurs VMD sont paramétrés, chaque secteur se verra attribué un numéro dans l’ordre. Les secteurs
Manuel d’utilisation
105
2 Paramétrages
seront identifiés par des teintes de contour respectives. Le “Statut” du détourage à paramétrer pour le
secteur deviendra “Activé”.
2. Ajuster “Secteur de détection” et “Sensibilité de détection” en utilisant le curseur.
Se référer à la page 103 pour obtenir de plus amples informations sur “Sensibilité de détection” et “Secteur
de détection”.
Le secteur actuellement affiché et sa sensibilité de détection seront affichés dans la section “Secteur de
détection”. Modifier les secteurs et les paramétrages de “Secteur de détection” et de “Sensibilité de
détection” selon les besoins.
3. Cliquer le bouton [Valider] une fois les paramétrages terminés.
IMPORTANT
•
Le paramétrage ne sera pas appliqué tant que le bouton [Valider] ne sera pas cliqué.
4. Pour invalider le secteur VMD, cliquer le bouton [Valider] après avoir sélectionné “Arrêt” pour le paramètre
“Statut” du secteur VMD à invalider.
→ Le détourage du secteur VMD invalidé se transformera en ligne en pointillé. Quand le secteur VMD
est invalidé, aucune alarme ne se produira même lorsqu’un mouvement peut être identifié dans le
secteur.
5. Cliquer le bouton [Supprimer] correspondant au secteur à supprimer pour supprimer le secteur VMD.
→ Le détourage du secteur VMD respectif disparaîtra.
6. Cliquer le bouton [Valider].
→ Les paramétrages modifiés seront appliqués.
106
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
2.6.5 Configurer les paramétrages SCD [Secteur SCD]
Cliquer l’onglet [Secteur SCD] de la page “Alarme”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment opérer,
se rapporter à la page 36, à la page 36)
En configurant le paramétrage SCD (détection de changement de scène), il est possible d’émettre une alarme
lorsqu’une caméra vidéo est recouverte par un objet quelconque ou que la direction de la caméra vidéo est
modifiée pour viser un objet différent.
Le secteur de détection utilisant la fonction SCD peut être paramétré dans cette section. Il est possible de
paramétrer jusqu’à 1 secteur. Lorsqu’un objet photographié est changé dans le secteur paramétré, il émet une
alarme.
IMPORTANT
•
•
•
•
•
•
•
•
Du fait qu’il faut du temps pour un apprentissage nécessaire au cours de la période suivante, le SCD
ne fonctionne pas pendant un certain temps.
– Juste après le paramétrage de la fonction SCD
– Après la mise sous tension de ce produit
– Après la détection d’un changement de scène
Quand un changement de scène est détecté par la fonction SCD, le bouton d’indication d’occurrence
d’alarme (®page 12) sera affiché.
Le bouton d’indication d’occurrence d’alarme s’affiche lors d’une occurrence d’alarme VMD ou aussi
lors de la réception d’une instruction d’alarme.
En fonction des conditions de l’environnement réseau, la notification risque d’être retardée même
lorsque “Temps réel” est sélectionné pour “Mode de mise à jour d’état” à l’onglet [Base] de la page
“Base”. (®page 52)
Après la configuration du secteur SCD, le secteur SCD risque de se déplacer hors de l’alignement
quand “Mode de capture d’image” de l’onglet [Image] est modifié. Veiller à vérifier le secteur SCD après
un changement du paramétrage de “Mode de capture d’image”.
Dans les cas suivants, le changement de scène peut ne pas être détecté.
– Seulement une partie de la zone prise de vue est couverte ou l’objet couvert peut être vu.
– Les objet sont identiques avant et après le changement de direction la caméra vidéo.
– Dans le secteur où la zone de confidentialité est configurée.
La fonction SCD n’est pas la fonction dédiée pour prévenir les vols, incendies, etc.
Nous ne pouvons être tenus pour responsable de tous accidents ou dommages se produisant.
Lorsque la “Durée de détection” du “Secteur SCD” est plus courte que le “Réglage de durée de
temporisation” de “Jour et nuit (IR)”, une détection de changement de scène (SCD) peut être activée
au moment où une image passe au noir et blanc. Cela peut être amélioré en configurant un “Réglage
de durée de temporisation” de “Jour et nuit (IR)” plus court que “Durée de détection” de “Secteur
SCD”.
Manuel d’utilisation
107
2 Paramétrages
•
Lorsque la couleur de l’image est presque monochrome, la détection des alarmes SCD peut devenir
difficile. Lorsqu’aucune alarme n’est détectée, augmenter la “Sensibilité de détection” ou configurer un
“Secteur de détection” plus petit.
[Statut]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut ou non exécuter la fonction SCD.
• Activé : Exécute la fonction SCD.
• Arrêt : N’exécute pas la fonction SCD.
• Réglage implicite : Arrêt
[Secteur de détection]
Validez le taux de détection “Petite”, “Moy.” ou “Grande”, qui spécifie le degré de changement dans le secteur
validé dans [Secteur SCD] à détecter.
• Réglage implicite : Moy.
[Sensibilité de détection]
Réglez la sensibilité SCD dans le secteur SCD et sélectionnez entre “Très Fbl.”, “Fbl.”, “Moy.” ou “Élv.”.
• Réglage implicite : Moy.
[Durée de détection]
La fonction SCD émet une alarme lorsque le changement de scène se poursuit pendant une période spécifiée.
3s/5s/10s/30s/1min.
• Réglage implicite : 3s
[Tous sect.]
Paramétrez l’image entière dans le secteur SCD.
Bouton [Supprimer]
Cliquez sur le bouton [Supprimer] pour supprimer le secteur sélectionné.
108
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
Supplément d’informations SCD
[Supplément d’informations]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut ajouter ou non les informations SCD en superposition
aux données d’image.
• Réglage implicite : Arrêt
2.6.6 Paramétrer les secteurs SCD [Secteur SCD]
Configurez les secteurs pour activer la fonction SCD (détection de changement de scène).
IMPORTANT
•
Pendant le changement de paramétrage dans le menu de configuration, aucune alarme ne sera
détectée. Une fois la configuration terminée, fermer le menu de configuration.
1. Configurez le secteur SCD en faisant glisser la souris sur l’écran.
→ Le secteur désigné deviendra le secteur SCD et le contour de couleur blanche sera affiché. Le
“Statut” devient “Activé”.
2. Ajuster “Secteur de détection” et “Sensibilité de détection” en sélectionnant le menu déroulant.
Se référer à la page 107 pour obtenir de plus amples informations sur “Sensibilité de détection” et “Secteur
de détection”.
Modifier les secteurs et les paramétrages de “Secteur de détection” et de “Sensibilité de détection” selon
les besoins.
3. Cliquer le bouton [Valider] une fois les paramétrages terminés.
IMPORTANT
•
Le paramétrage ne sera pas appliqué tant que le bouton [Valider] ne sera pas cliqué.
Manuel d’utilisation
109
2 Paramétrages
4. Pour invalider le secteur SCD, cliquez sur le bouton [Valider] après avoir sélectionné “Arrêt” pour
“Statut”.
→ Le détourage du secteur SCD invalidé se transformera en ligne en pointillé. Quand le secteur SCD est
invalidé, aucune alarme ne se produira même lorsqu’un mouvement peut être identifié dans le secteur.
5. Pour supprimer le secteur SCD, cliquer sur le bouton [Supprimer].
→ Le contour du secteur SCD disparaîtra.
6. Cliquer le bouton [Valider].
→ Les paramétrages modifiés seront appliqués.
2.6.7 Configuration des paramétrages relatifs à la notification
d’alarme [Notification]
Cliquer l’onglet [Notification] de la page “Alarme”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment opérer,
se rapporter à la page 36, à la page 36)
Les paramétrages relatifs au protocole d’alarme Panasonic et à la notification d’alarme HTTP peuvent être
configurés dans cette section.
110
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
2.6.7.1 Configurer les paramétrages relatifs au protocole d’alarme
Panasonic
Notification de protocole d’alarme Panasonic
[Protocole d’alarme Panasonic]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut fournir une notification ou non par protocole d’alarme
Panasonic selon les paramétrages des cases à cocher “Alarme” et “Diag.” de “Destination de notification”
ci-dessous.
– Quand une alarme est détectée (“Alarme”)
Manuel d’utilisation
111
2 Paramétrages
–
–
–
•
Quand une notification de la capacité restante sur la carte de mémoire SD a été fournie (“Diag.”)
Quand la carte de mémoire SD est devenue pleine (“Diag.”)
Quand la carte de mémoire SD ne peut pas être reconnue (“Diag.”)
Réglage implicite : Arrêt
Remarque
•
Lorsque “Activé” est sélectionné, la notification de l’occurrence d’alarme sera assurée aux adresses
de serveur de destination enregistrées dans l’ordre (à l’adresse IP 1 en premier, à l’adresse IP 8 en
dernier).
[Données d'alarme supplémentaires]
Déterminer s’il faut envoyer ou non des notifications pour les numéros de secteur de détection d’alarme VMD
avec le protocole d’alarme Panasonic en sélectionnant Activé/Arrêt.
• Réglage implicite : Arrêt
[Port de destination]
Sélectionner un port de destination du protocole d’alarme Panasonic parmi les options suivantes.
• Plage disponible : 1 - 65535
• Réglage implicite : 1818
Les numéros de port suivants ne sont pas disponibles étant donné qu’ils sont déjà utilisés.
20, 21, 23, 25, 42, 53, 67, 68, 69, 80, 110, 123, 161, 162, 443, 995, 10669, 10670
[Nombre de nouvelles tentatives]
Sélectionner une durée de nouvelle tentative de protocole d’alarme Panasonic.
• Plage disponible : 0-30
• Réglage implicite : 2
Destination de notification
[Adresse 1] - [Adresse 8]
Saisir l’adresse IP de destination ou le nom d’hôte du protocole d’alarme Panasonic parmi les options
suivantes. Un nombre maximum de 8 adresses de serveur de destination peuvent être enregistrées.
• Case à cocher [Alarme] : Quand la case à cocher est cochée, la notification d’alarme Panasonic sera
exécutée lors d’une occurrence d’alarme.
• Case à cocher [Diag.] : Quand la case à cocher est cochée, la notification d’utilisation du protocole
d’alarme Panasonic sera assurée dans les cas suivants.
– Quand la notification de la capacité disponible sur la carte de mémoire SD a été fournie
– Quand la carte de mémoire SD est maintenant pleine
– Lorsque la carte de mémoire SD ne peut pas être reconnue
• [Adresse de serveur de destination]: Saisir l’adresse de serveur de destination ou le nom d’hôte.
– Caractères disponibles : Les caractères alphanumériques, les deux points ( :), le point (.), le trait de
soulignement (_) et le trait d’union (-).
Pour supprimer l’adresse de serveur de destination enregistrée, cliquer sur le bouton [Supprimer] respectif de
l’adresse de serveur de destination souhaitée.
[Notification par secteur VMD]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut paramétrer ou non “Notification par secteur VMD”.
Si “Notification par secteur VMD” est sur “Activé”, une annonce d’alarme est exécutée seulement quand “No.
sec. alar.” correspond à “Secteur d’alarme” configuré par “Alarme par VMD”. Des notifications d’alarme autres
que “Alarme par VMD” ne sont pas mises en application. Lorsque “Notification par secteur VMD” est utilisé,
sélectionner “Activé” pour “Statut” du secteur d’alarme dans VMD.
• Réglage implicite : Arrêt
112
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
[No. sec. alar.]
• Plage disponible : 1-4
• Réglage implicite : 1
IMPORTANT
•
•
Au moment de saisir le nom d’hôte pour “Adresse de serveur de destination”, il est nécessaire de
configurer les paramétrages DNS à l’onglet [Réseau] de la page “Réseau”. (®page 124)
Confirmer que les adresses IP de destination sont enregistrées correctement. Quand l’adresse IP
enregistrée n’existe pas, la notification risque d’être retardée.
2.6.7.2 Configurer les paramétrages relatifs à la notification d’alarme
HTTP
Notification d'alarme HTTP
[Adresse 1] - [Adresse 5]
Saisir l’adresse IP ou le nom d’hôte de destination pour la notification d’alarme HTTP. Un nombre maximum
de 5 adresses de serveur de destination peuvent être enregistrées.
• Caractères disponibles : Les caractères alphanumériques, les deux points ( :), le point (.), le trait de
soulignement (_) et le trait d’union (-).
• Réglage implicite : http://
Exemple de saisie : “http://adresse de serveur HTTP + : (deux points) + numéro de port” ou “http://Nom
d’hôte : (deux points) + numéro de port”
Case à cocher [Alarme]
Quand la case à cocher est cochée, la notification d’alarme HTTP sera exécutée lors d’une occurrence
d’alarme.
Manuel d’utilisation
113
2 Paramétrages
Bouton [Supprimer]
Quand ce bouton est cliqué, toutes les informations configurées, y compris l’adresse, le nom d’utilisateur, le
mot de passe et les données de notification, seront effacées.
[Nom de l’utilisateur]
Saisir le nom de l’utilisateur (nom d’accès) pour accéder au serveur HTTP.
• Nombre disponible de caractères : 0 - 63 caractères
• Caractères non disponibles : " & : ; \
[Mot de passe]
Saisir le mot de passe pour accéder au serveur HTTP.
• Nombre disponible de caractères : 0 - 63 caractères
• Caractères non disponibles : " &
[Données de notification]
Saisir les données de notification à ajouter après les adresses de serveur HTTP de destination configurées
dans [Adresse 1] - [Adresse 5].
• Caractères disponibles : Caractères alphanumériques
• Réglage implicite : /cgi-bin/comalarm.cgi?CMD=01
Remarque
•
Quand la notification d’alarme HTTP est validée, une fuite d’information d’authentification de serveur
HTTP (nom d’utilisateur et mot de passe) peut se produire dans le réseau au moment de la notification
d’alarme HTTP.
• Pour “Adresse 1” à “Adresse 5”, un nombre total de 256 caractères peuvent être saisis pour l’adresse
(y compris “http://”) et “Données de notification”.
• Veiller à saisir une barre oblique (/) comme premier caractère pour “Données de notification”.
• Si la notification d’alarme HTTP échoue, les informations relatives à la panne seront ajoutées au journal
de système.
• Même si le bouton [Valider] est cliqué après avoir effacé le contenu de “Données de notification”, “/
cgi-bin/comalarm.cgi?CMD=01” sera paramétré.
• HTTPS ne peut pas être utilisé.
<Exemple>
Lorsque http://192.168.0.100 est- paramètre pour l’adresse et /cgi-bin/comalarm.cgi?CMD=01 est paramétré
pour “Données de notification”, une notification d’alarme HTTP tel que http://192.168.0.100/cgi-bin/
comalarm.cgi?CMD=01 sera exécutée.
114
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
2.7 Configurer les paramétrages relatifs à l’authentification [Gestion d’utilisateur]
Les paramétrages relatifs à l’authentification tels que les restrictions d’utilisateur et d’ordinateurs personnels
pour accéder à la caméra vidéo à partir d’un ordinateur personnel, d’un terminal mobile/appareil tablette
peuvent être configurés dans la page “Gestion d’utilisateur”.
La page “Gestion d’utilisateur” possède 3 onglets qui sont l’onglet [Auth. util.], l’onglet [Auth. hôte] et l’onglet
[IEEE 802.1X].
2.7.1 Configurer les paramétrages relatifs à l’authentification
d’utilisateur [Auth. util.]
Cliquer l’onglet [Auth. util.] de la page “Gestion d’utilisateur”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir
comment opérer, se rapporter à la page 36, à la page 36)
Les paramétrages relatifs à l’authentification des utilisateurs pour accéder à la caméra vidéo à partir d’un
ordinateur personnel, d’un terminal mobile/appareil tablette peuvent être configurés dans cette page. Il est
possible d’enregistrer jusqu’à 24 utilisateurs.
Manuel d’utilisation
115
2 Paramétrages
Remarque
•
En cas d’échec d’authentification d’utilisateur (erreur d’authentification) 8 fois consécutives en moins
de 30 secondes en utilisant la même adresse IP (ordinateur personnel), l’accès à l’appareil sera refusé
pendant un moment.
[Auth. util.]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut authentifier ou non les utilisateurs.
• Réglage implicite : Activé
[Utilisateur invité]
Sélectionner s’il faut paramétrer ou non Utilisateur invité. Si l’on sélectionne “Utilisé”, il est possible de définir
quelles fonctions sont disponibles ou non pour les utilisateurs invités pour lesquels l’authentification
d’utilisateur n’a pas été effectuée.
• Réglage implicite : Non utilisé
116
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
[Authentification]
Applique la méthode d’authentification d’utilisateur.
• Digest ou Basic: Utiliser l’authentification “Digest ou Basic”.
• Digest: Utiliser l’authentification “Digest”.
• Basic: Utiliser l’authentification “Basic”.
• Réglage implicite : Digest
Remarque
•
•
•
Pour renforcer la sécurité, il est recommandé de sélectionner changer “Digest” pour “Méthode
d’authentification”. Si “Digest ou Basic” ou “Basic” est sélectionné, une fuite d’information
d’authentification nom d’utilisateur et de mot de passe peut se produire.
Lorsque le paramétrage [Authentification] est modifié, fermer le navigateur Internet puis accéder à
nouveau à la caméra vidéo.
À propos des périphériques de système (notre enregistreur de disque de réseau et autres)
Pour le numéro de modèle et la version de la microprogrammation des produits applicables, se référer
à notre site de support Web suivant.
https://security.panasonic.com/training_support/support/info/ <Contrôle No.: C0701>
[Enregistrement du nom de l’utilisateur]
Au moment du nouvel enregistrement, enregistrer un nouveau nom d’utilisateur dans [Nom de l’utilisateur].
Cliquer sur [ ] dans “Enregistrement du nom de l’utilisateur” pour voir les utilisateurs enregistrés. Les
utilisateurs enregistrés sont affichés sous “Nom d’utilisateur enregistré [Niveau d’accès]”. (Exemple : admin
[1])
Si l’on clique sur le bouton [Changer] à droite, l’utilisateur sélectionné sera affiché dans [Nom de l’utilisateur]
et l’on peut changer le mot de passe. En cliquant sur le bouton [Supprimer] à droite, il est possible de supprimer
l’utilisateur sélectionné.
[Nom de l'utilisateur (1 à 32 caractères)]
Saisir un nom d’utilisateur.
• Nombre disponible de caractères : 1 - 32 caractères
• Caractères non disponibles : " & : ; \
• Réglage implicite : Aucun (vide)
Remarque
•
Lorsqu’un nom d’utilisateur déjà utilisé est saisi et que le bouton [Valider] est cliqué, les informations
de l’utilisateur respectif subiront une réécriture.
[Mot de passe (8 à 32 caractères)] [Retaper le mot de passe]
Saisir un mot de passe.
• Nombre disponible de caractères : 8 - 32 caractères
• Caractères non disponibles : " &
• Réglage implicite : Aucun (vide)
Remarque
•
•
•
Bien faire la différence entre les majuscules et les minuscules.
Pour le mot de passe, utiliser trois ou davantage de types de caractères parmi les caractères
alphabétiques majuscules et minuscules, des caractères numériques et des symboles.
Composer le mot de passe qui ne comprend pas le nom de l’utilisateur.
[Niveau d'accès]
Sélectionner le niveau d’accès de l’utilisateur parmi les options suivantes.
• 1. Administrateur: Autorisation de commande de toutes les opérations de la caméra vidéo.
Manuel d’utilisation
117
2 Paramétrages
•
•
•
2. Com. cam. vid.: Autorisé pour commander les caméras vidéo. Les fonctions sélectionnées pour “Niveau
d’accès” peuvent être commandées.
3. En dir. sl: Autorisé pour afficher les images d’observation directe. Les fonctions sélectionnées pour
“Niveau d’accès” peuvent être commandées.
Réglage implicite : 3. En dir. sl
[Niveau d’accès]
Sélectionner les fonctions disponibles basées sur le niveau d’accès de l’utilisateur (Com. cam. vid., Vue
d’observation directe, Utilisateur invité).
• Réglage implicite :
– Com. cam. vid.: Tous sont cochés
– En dir. sl: Tous ne sont pas cochés
– Utilisateur invité: Tous ne sont pas cochés
Remarque
•
•
•
Si le paramétrage de “Authentification d'utilisateur” a été fait sur “Arrêt” et “Utilisateur
invité” sur “Non utilisé” :
La rubrique “Niveau d'accès” ne peut pas être paramétrée. Et, alors que les boutons de commande
d’observation directe sont affichés, les boutons [Config.] nécessitent une authentification.
Si le paramétrage de “Authentification d'utilisateur” a été fait sur “Arrêt” et “Utilisateur
invité” sur “Utilisé” :
Il est possible de paramétrer les rubriques pour “Utilisateur invité”.
Si toutefois “Authentification d'utilisateur” a été paramétré sur “Activé” :
Il est impossible de paramétrer les rubriques pour “Utilisateur invité”.
Il est possible de paramétrer les fonctions suivantes.
Vue d’observation directe sélectionnable
Sélection d’une image affichée dans les permissions de paramétrage
de vue en direct
Taux de rafraîchissement
Autorisations de paramétrage d’intervalle de rafraîchissement d’image
de format JPEG (®page 13)
Image instantanée
Autorisations de commande d’image instantanée (®page 14)
Lecture d’enregistrement (affic. journ)
Autorisations de commande de journal (®page 13)
Enreg. manuel. /Sup. enreg.
Autorisations d’enregistrer / supprimer de carte de mémoire SD
(®page 13)
Luminosité
Autorisations de paramétrage de luminosité (®page 13)
2.7.2 Configurer les paramétrages relatifs à l’authentification
d’hôte [Auth. hôte]
Cliquer l’onglet [Auth. hôte] de la page “Gestion d’utilisateur”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir
comment opérer, se rapporter à la page 36, à la page 36)
118
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
Les paramétrages servant à limiter l’accès des ordinateurs personnels (adresse IP) à la caméra vidéo peuvent
être configurés dans cette page.
[Auth. hôte]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut authentifier ou non l’hôte.
• Réglage implicite : Arrêt
IMPORTANT
•
•
Paramétrer “Auth. hôte” sur “Activé” après avoir enregistré l’adresse IP de l’ordinateur personnel.
Si “Activé” est sélectionné pour “Auth. util.”, l’authentification d’utilisateur est requise indépendamment
des paramétrages d’authentification de serveur.
[Adresse IP]
Saisir l’adresse IP de l’ordinateur personnel dont l’accès doit être autorisé à la caméra vidéo. Le nom d’hôte
ne peut pas être saisi pour l’adresse IP.
Remarque
•
•
•
Quand “Adresse IP/masque de sous-réseau” est saisi, il est possible de limiter les ordinateurs
personnels dans chaque sous-réseau. Par exemple, lorsque “192.168.0.1/24” est saisi et que “2. Com.
cam. vid.” est sélectionné comme niveau d’accès, les ordinateurs personnels dont l’adresse IP se
trouve entre “192.168.0.1” - “192.168.0.254” peuvent accéder à la caméra vidéo dont le niveau est “2.
Com. cam. vid.”.
Lorsqu’une adresse IP déjà utilisée est saisie et que le bouton [Valider] est cliqué, les informations
respectives d’hôte subiront une réécriture.
Un message d’erreur “Paramétrer l’adresse” est affiché si l’adresse IP de l’ordinateur personnel n’a
pas été paramétrée correctement. Vérifier encore une fois l’adresse IP de l’ordinateur personnel.
[Niveau d’accès]
Sélectionner le niveau d’accès d’hôte parmi les options suivantes.
1. Administrateur/ 2. Com. cam. vid./ 3. En dir. sl
Pour obtenir de plus amples informations sur le niveau d’accès, se référer à la page 115.
• Réglage implicite : 3. En dir. sl
[Vérification d’hôte]
À partir du menu déroulant de “Vérification d’hôte”, l’hôte enregistré peut être sélectionné et l’adresse IP d’hôte
sélectionné peut être vérifiée.
L’adresse IP enregistrée sera affichée avec son niveau d’accès.
Manuel d’utilisation
119
2 Paramétrages
(Exemple : 192.168.0.21 [1])
Cliquer le bouton [Supprimer] après avoir sélectionné l’adresse IP à supprimer pour supprimer l’hôte enregistré.
2.7.3 Configurer IEEE 802.1X [IEEE 802.1X]
Cliquer l’onglet [IEEE 802.1X] de la page “Gestion d’utilisateur”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir
comment opérer, se rapporter à la page 36, à la page 36)
Les paramétrages relatifs à IEEE 802.1X peuvent être configurés dans cette page.
Cette fonction peut être utilisée lors de la création d’environnements de réseaux sécurisés à l’aide de
commutateurs d’authentification de commutateur de réseau local (LAN). Pour obtenir plus d’informations à
propos des commutateurs d’authentification de commutateur de réseau local (LAN), consultez votre
administrateur réseau. La procédure change en fonction de la [Méthode EAP], c’est pourquoi il convient
d’effectuer la configuration à l’aide la procédure suivante. Si “Activé” est sélectionné pour l’option [IEEE
802.1X], commencez par configurer les paramétrages en sélectionnant “Arrêt” pour l’option [IEEE 802.1X].
[IEEE 802.1X]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut oui ou non exécuter l’authentification de port en utilisant
IEEE 802.1X.
• Réglage implicite : Arrêt
[Nom de l’utilisateur]
Saisir le nom d’utilisateur pour accéder à l’authentification de commutateur de réseau local (LAN).
• Nombre disponible de caractères : 1 - 32 caractères
• Caractères non disponibles : " & : ; \
120
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
[Mot de passe]
[Retaper le mot de passe]
Saisir le nom d’utilisateur pour accéder à l’authentification de commutateur de réseau local (LAN).
• Nombre disponible de caractères : 4 - 32 caractères
• Caractères non disponibles : " &
[Certificat CA] - [Installer le certificat]
Installer le certificat CA racine. Ne pas inclure le certificat CA intermédiaire.
L’installation n’est possible que lorsque “Arrêt” est sélectionné pour l’option “IEEE 802.1X”.
n Spécification du certificat CA
Rubrique
Caractéristiques techniques
Remarques
Format de données
Formatage : PEM ou DER
Extension : pem ou der
Nombre maxi. de certificat inclus
dans le format PEM
1 él.
—
Taille maxi. du certificat
Environ 10 kB
—
[Certificat CA] - [Information]
non installé : indique que le certificat n’est pas installé.
Nom d’hôte du certificat CA : indique que le certificat est installé.
Expiré : indique que le certificat est expiré.
Les détails du certificat CA peuvent être vérifiés à l’aide du bouton [Confirme].
Quand le bouton [Supprimer] est cliqué, le certificat CA sera supprimé.
Remarque
•
Vérifiez que le certificat CA n’a pas expiré. Si vous avez utilisé un certificat qui a expiré, vous risquez
de ne pas pouvoir vous connecter aux commutateurs d’authentification LAN.
[Clé privée ou Certificat client comprenant la clé privée] - [Installation]
Installer la clé privée ou le certificat client qui comprend la clé privée.
L’installation n’est possible que lorsque “Arrêt” est sélectionné pour l’option “IEEE 802.1X”.
n Spécification de la clé privée et du certificat client, y compris la clé privée
Rubrique
Caractéristiques techniques
Remarques
Format de données
Formatage : PEM ou PFX
Extension : pem ou pfx
Taille de la clé [bit]
1024 /1536 /2048 /3072 /4096
—
Nombre maxi. de certificat inclus
dans le format PEM
6 él.
—
Taille maxi. du certificat (y compris
le certificat CA intermédiaire)
Environ 10 kB
—
[Clé privée ou Certificat client comprenant la clé privée] - [Mot de passe]
Saisir le mot de passe si la clé privée est cryptée ou si le mot de passe est configuré pour le certificat client
pour la méthode PFX. Laissez le champ du mot de passe vide s’il n’est pas crypté.
Nombre disponible de caractères : 0 - 30 caractères
[Clé privée ou Certificat client comprenant la clé privée] - [État d’installation de la clé privée]
non installé: La clé privée n’est pas installée.
installé: La clé privée est installée.
Manuel d’utilisation
121
2 Paramétrages
Quand le bouton [Supprimer] est cliqué, la clé confidentielle sera supprimée.
[Certificat client] - [Installation]
Installer le certificat client.
Si signé par le certificat CA intermédiaire, installer le certificat client, y compris le certificat CA intermédiaire.
L’installation n’est possible que lorsque “Arrêt” est sélectionné pour l’option “IEEE 802.1X”.
n Spécification du certificat client
Rubrique
Caractéristiques techniques
Remarques
Format de données
Formatage : PEM
Extension : pem
Nombre maxi. de certificat inclus
dans le format PEM
6 él.
—
Taille maxi. du certificat (y compris
le certificat CA intermédiaire)
Environ 10 kB
—
[Certificat client] - [Information]
non installé : indique que le certificat n’est pas installé.
Nom d’hôte du certificat : indique que le certificat est installé.
Expiré : indique que le certificat est expiré.
Les détails du certificat client peuvent être vérifiés à l’aide du bouton [Confirme].
Quand le bouton [Supprimer] est cliqué, le certificat du client sera supprimé.
Remarque
•
Vérifiez que le certificat client n’a pas expiré. Si vous avez utilisé un certificat qui a expiré, vous risquez
de ne pas pouvoir vous connecter aux commutateurs d’authentification LAN.
[Méthode EAP]
Sélectionner la méthode d’authentification à partir de EAP-MD5, EAP-PEAP ou EAP-TLS.
EAP-MD5/EAP-PEAP
1. Sélectionner “Activé” pour “IEEE 802.1X”.
2. Sélectionner “EAP-MD5” ou “EAP-PEAP” pour la “Méthode EAP”.
3. Cliquez sur le bouton [Valider] après avoir saisi le nom de l’utilisateur, le mot de passe et après confirmation
du mot de passe.
EAP-TLS
1. Cliquer sur le bouton [Naviguer] de “Certificat CA” – “Installer le certificat”. Ensuite, sélectionnez le certificat
2.
3.
4.
5.
6.
122
CA et cliquez sur le bouton [Exécuter]. Le nom d’hôte (CommonName) spécifié lors de la création des
certificats s’affichera dans “Information”.
Cliquez sur le bouton [Naviguer] de “Clé privée ou Certificat client comprenant la clé privée”, et sélectionnez
une clé privée ou un certificat client qui comprend la clé privée.
Saisir le mot de passe si la clé privée est cryptée ou si le mot de passe est configuré pour le certificat client
pour la méthode PFX. Laissez le champ du mot de passe vide s’il n’est pas crypté.
Cliquez sur le bouton [Exécuter] pour commencer l’installation.
“installé” s’affiche pour “État d’installation de la clé privée”.
En cas de sélection d’un certificat client avec une clé privée, la mention “installé” s’affiche également
pour“Certificat client” - “Information”.
Lorsque la clé privée est installée à l’étape 2, sélectionnez un certificat client après avoir cliqué sur le
bouton [Naviguer] de “Certificat client”, puis cliquez sur le bouton [Exécuter]. Le nom d’hôte
(CommonName) spécifié lors de la création des certificats s’affichera dans “Information”.
Sélectionner “Activé” pour “IEEE 802.1X”. Ensuite, sélectionnez “EAP-TLS” pour “Méthode EAP”.
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
7. Saisissez le nom de l’utilisateur enregistré dans le serveur sous “Nom de l’utilisateur”. Ensuite, cliquer le
bouton [Valider].
Si aucun nom d’utilisateur n’est enregistré dans le serveur, saisissez un nom d’utilisateur arbitraire.
Les champs “Mot de passe” et “Retaper le mot de passe” peuvent rester vides.
Remarque
•
•
Pour supprimer chaque certificat, configurez [IEEE 802.1X] sur “Arrêt”.
Vérifiez que le certificat CA et le certificat client n’ont pas expiré. Si vous utilisez des certificats qui ont
expiré, il se peut que vous ne puissiez pas utiliser la fonction de notification de port.
Exemple d’écran de vérification de certificat CA
Exemple d’écran de vérification d’un certificat client
IMPORTANT
•
•
•
Après avoir sélectionné “Activé” pour “IEEE 802.1X”, et si l’accès à la caméra vidéo échoue pour une
raison quelconque, connectez-vous à un commutateur ou un port sans authentification. Cela permet
d’invalider IEEE 802.1x et d’autoriser l’accès à la caméra vidéo.
Si le certificat client comprend un certificat CA intermédiaire, le certificat client doit figurer en premier
et le certificat CA intermédiaire en second.
Lorsqu’un certificat qui dépasse les 10 ko est installé, aucune erreur ne s’affiche pendant l’installation.
Cependant, une erreur risque de se produire lors de la connexion.
Manuel d’utilisation
123
2 Paramétrages
2.8 Configuration des paramétrages de réseau
[Réseau]
Les paramétrages de réseau peuvent être configurés à la page “Réseau”.
La page “Réseau” possède l’onglet [Réseau] et l’onglet [Avancé].
2.8.1 Configurer les paramétrages de réseau [Réseau]
Cliquer l’onglet [Réseau] de la page “Réseau”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment opérer,
se rapporter à la page 36, à la page 36)
Les informations suivantes sont nécessaires pour effectuer la configuration des paramétrages de réseau.
Prendre contact avec l’administrateur de réseau ou votre fournisseur de services Internet.
• Adresse IP
• Masque de sous-réseau
• Passerelle par réglage implicite (quand un serveur d’entrée passerelle ou un routeur est utilisé)
• Port HTTP
• Adresse DNS primaire, Adresse DNS secondaire (quand le serveur DNS est utilisé)
124
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
Réseau IPv4
[Paramétrages de réseau]
Sélectionner la méthode de configuration d’adresse IP parmi les options suivantes.
• Statique: L’adresse IP est configurée en saisissant manuellement à “Adresse IPv4”.
• DHCP: L’adresse IP est configurée en utilisant la fonction DHCP.
• Automatique(AutoIP): L’adresse IP est configurée en utilisant la fonction DHCP. Quand le serveur DHCP
n’est pas trouvé, l’adresse IP est automatiquement configurée.
• Automatique (avancé): Lorsque la fonction DHCP est utilisée, l’information de l’adresse de réseau est
mentionnée, et une adresse IP inutilisée est configurée à la caméra vidéo en tant qu’adresse IP statique.
L’adresse IP configurée est automatiquement déterminée dans les limites de la plage de masque de
sous-réseau par la caméra vidéo. Quand le serveur DHCP n’est pas trouvé, l’adresse IP est paramétrée
sur 192.168.0.10.
• Réglage implicite : Automatique (avancé)
Manuel d’utilisation
125
2 Paramétrages
Remarque
•
Quand “Automatique(AutoIP)” est choisi et l’adresse IP ne peut pas être obtenue à partir du serveur
DHCP, une adresse IP non utilisée dans le même réseau sera recherchée dans les limites de
169.254.1.0 - 169.254.254.255.
[Adresse IPv4]
Lorsque la fonction DHCP n’est pas utilisée, saisir l’adresse IP de la caméra vidéo. Ne pas saisir les adresses
IP qui sont déjà utilisées (pour les ordinateurs personnels et aux autres caméras vidéo de réseau).
• Réglage implicite : 192.168.0.10
Remarque
•
Les adresses IP multiples ne sont pas disponibles quand bien même la fonction DHCP est utilisée. Se
référer à l’administrateur de réseau pour obtenir de plus amples renseignements sur les paramétrages
du serveur DHCP.
[Masque de sous-réseau]
Lorsque la fonction DHCP n’est pas utilisée, saisir le masque de réseau de la caméra vidéo.
• Réglage implicite : 255.255.255.0
[Passerelle par réglage implicite]
Lorsque la fonction DHCP n’est pas utilisée, saisir la passerelle par réglage implicite de la caméra vidéo.
• Réglage implicite : 192.168.0.1
Remarque
•
Les adresses IP multiples pour la passerelle par réglage implicite ne sont pas disponibles quand bien
même la fonction DHCP est utilisée. Se référer à l’administrateur de réseau pour obtenir de plus amples
renseignements sur les paramétrages du serveur DHCP.
[DNS]
Déterminer comment paramétrer l’adresse du serveur DNS en sélectionnant “Automatique” (obtenir l’adresse
automatiquement) ou “Manuel” (saisir l’adresse du serveur DNS). Lorsque “Manuel” est sélectionné, il est
nécessaire de configurer les paramétrages de DNS.
Lorsque la fonction DHCP est utilisée, il est possible d’obtenir l’adresse DNS automatiquement en
sélectionnant “Automatique”.
Se référer à l’administrateur de réseau pour obtenir de plus amples informations sur les paramétrages.
• Réglage implicite : Automatique
[Adresse DNS primaire], [Adresse DNS secondaire]
Lorsque “Manuel” est sélectionné pour “DNS”, saisir l’adresse IP du serveur DNS.
Se référer à l’administrateur de réseau à propos de l’adresse IP du serveur DNS.
Réseau IPv6
[Manuel]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut configurer manuellement ou non les adresses IP pour
le réseau IPv6 (adresse IPv6).
• Activé: Saisir manuellement une adresse IPv6.
• Arrêt: La saisie manuelle d’une adresse IPv6 deviendra non disponible.
• Réglage implicite : Arrêt
[Adresse IPv6]
Lorsque “Activé” est sélectionné pour le paramètre “Manuel”, il est nécessaire de saisir manuellement l’adresse
IPv6. Ne pas saisir une adresse déjà en service.
126
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
Remarque
•
Lors d’une connexion à l’adresse IPv6 manuellement configurée au delà du routeur, utiliser un routeur
IPv6 compatible et activer la fonction d’affectation automatique d’adresses IPv6. En pareil cas, il est
nécessaire de configurer l’adresse IPv6 comprenant les informations de préfixe fournies par le routeur
IPv6 compatible. Se référer aux manuels fournis avec le routeur pour obtenir de plus amples
informations.
[Passerelle par réglage implicite]
Quand “Activé” est sélectionné pour “Manuel” du réseau IPv6, saisir dans la passerelle par réglage implicite
du réseau IPv6 de la caméra vidéo.
• Réglage implicite : Aucun (vide)
[DHCPv6]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut utiliser ou non la fonction IPv6 DHCP.
Configurer le serveur DHCP de façon à ne pas attribuer les mêmes adresses IP utilisées par les autres caméras
vidéo de réseau et les ordinateurs personnels dont l’adresse IP est unique. Se référer à l’administrateur de
réseau pour obtenir de plus amples renseignements sur les paramétrages du serveur.
• Réglage implicite : Arrêt
[Adresse DNS primaire], [Adresse DNS secondaire]
Saisir l’adresse IPv6 de serveur DNS. Se référer à l’administrateur de réseau à propos de l’adresse IPv6 du
serveur DNS.
Commun
[Port HTTP]
Assigner les numéros de port indépendamment.
• Numéro de port disponible : 1 - 65535
• Réglage implicite : 80
Les numéros de port suivants ne sont pas disponibles étant donné qu’ils sont déjà utilisés.
20, 21, 23, 25, 42, 53, 67, 68, 69, 110, 123, 161, 162, 443, 554, 995, 10669, 10670, 59000 - 61000
[Vitesse de ligne]
Sélectionner un débit en ligne pour la transmission des données parmi les options suivantes. Il est
recommandé d’utiliser le paramétrage par réglage implicite “Automatique”.
• Automatique: La vitesse de transmission sera appliquée automatiquement.
• 100M total : Duplex intégral 100 Mo/s
• 100M demi : Semi-duplex 100 Mo/s
• 10M total : Duplex intégral 10 Mo/s
• 10M demi : Semi-duplex 10 Mo/s
• Réglage implicite : Automatique
[Taille de paquet RTP maximum]
Sélectionner “Illimité(1500octets)” ou “Limité(1280octets)” pour déterminer s’il faut limiter ou non la taille de
paquet RTP lors du visionnement des images provenant de la caméra vidéo en utilisant le protocole RTP. Il
est recommandé d’utiliser le paramétrage par réglage implicite “Illimité(1500octets)”.
Quand la taille de paquet RTP est limitée dans la ligne de réseau en service, sélectionner
“Limité(1280octets)”. Se référer à l’administrateur de réseau pour obtenir de plus amples renseignements sur
la taille de paquet maximum de la ligne de réseau.
• Réglage implicite : Illimité(1500octets)
Manuel d’utilisation
127
2 Paramétrages
[Taille maximum de segment HTTP(MSS)]
Sélectionner “Illimité(1460octets)”, “Limité(1280octets)”, ou “Limité(1024octets)” pour déterminer s’il faut
limiter ou non la taille de segment maximum (MSS) lors du visionnement des images provenant de la caméra
vidéo en utilisant le protocole HTTP. Nous avons recommandé que vous utilisiez cette caractéristique avec le
paramètre par réglage implicite.
Quand la taille MSS est limitée dans la ligne de réseau en service, sélectionner “Limité(1024octets)” ou
“Limité(1280octets)”. Se référer à l’administrateur de réseau pour obtenir de plus amples renseignements sur
MSS dans la ligne de réseau.
• Réglage implicite : Illimité(1460octets)
[Contrôle de bande passante (taux binaire)]
Sélectionner le débit binaire total pour la transmission des données parmi les options suivantes.
Illimité/ 64kb/s/ 128kb/s/ 256kb/s/ 384kb/s/ 512kb/s/ 768kb/s/ 1024kb/s/ 2048kb/s/ 4096kb/s/ 6144kb/s/
8192kb/s/ 10240kb/s/ 15360kbps/ 20480kb/s/ 25600kb/s
• Réglage implicite : 25600kbps
Remarque
•
Lorsque “Contrôle de bande passante (taux binaire)” est paramétré sur un taux bas, la prise de vues
d’une image en utilisant le bouton de vue par vue risque de ne pas fonctionner normalement selon les
conditions présentées par l’environnement. Dans ce cas, sélectionner “JPEG” à la page “En direct” et
prendre une photo avec le bouton d’instantané en utilisant la taille de l’image d’importation la plus faible
possible.
[Configuration rapide de IP]
Sélectionner “20 min seulement” ou “Toujours acceptable” pour déterminer pendant combien de temps
l’opération de paramétrage de réseau en utilisant le “IP Setting Software” peut être autorisée.
• 20 min seulement: Les opérations de paramétrage de réseau en utilisant le logiciel “IP Setting
Software” sont autorisées pendant 20 minutes à partir du démarrage de la caméra vidéo.
• Toujours acceptable: L’opération de paramétrage de réseau en utilisant le logiciel “IP Setting
Software” est autorisée sans limitation de temps.
• Réglage implicite : 20 min seulement
Remarque
•
•
•
•
128
L’affichage de l’information de caméra vidéo en utilisant le logiciel “IP Setting Software” est autorisée
sans limitation de temps et les images de caméra vidéo peuvent être ouvertes.
Se référer à l’administrateur de réseau en ce qui concerne les adresses de chaque serveur.
La fonction de suivi de port change une adresse IP globale en adresse IP privée et “Fausse identité
IP statique” et “Traduction d’adresse de réseau (NAT)” possède cette fonction. Cette fonction doit être
paramétrée dans le routeur.
Pour accéder à la caméra vidéo par l’intermédiaire de l’Internet en raccordant la caméra vidéo à un
routeur, il est nécessaire d’affecter un numéro de port HTTP respectif à chaque caméra vidéo et la
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
traduction d’adresse en utilisant la fonction de suivi de port du routeur. Pour obtenir de plus amples
renseignements, se référer aux instructions d’utilisation du routeur utilisé.
Saisir [Adresse IP globale +:
(deux points) + numéro de port]
dans la case "Adresse" du
navigateur par l'intermédiaire
de l'Internet.
vvv.xxx.yyy.zzz:50000
vvv.xxx.yyy.zzz:50001
WAN
Adresse globale
vvv.xxx.yyy.zzz
Routeur
LAN
Adresse privée
192.168.0.254
Traduction d'adresse en utilisant la
fonction de suivi de port
vvv.xxx.yyy.zzz:50000 A 192.168.0.1:50000
Internet
(WAN)
Modem par câble
Modem xDSL
Adresse privée
192.168.0.1
Numéro de port: 50000
Traduction d'adresse en utilisant la
fonction de suivi de port
vvv.xxx.yyy.zzz:50001 A 192.168.0.2:50001
Adresse privée
192.168.0.2
Numéro de port: 50001
2.8.2 Configurer les paramétrages de réseau avancé [Avancé]
Cliquer l’onglet [Avancé] de la page “Réseau”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment opérer, se
rapporter à la page 36, à la page 36)
Les paramétrages liés à SMTP (Courrier élect.), NTP, UPnP, HTTPS, DDNS, SNMP, QoS peuvent être
configurés dans cette section.
Vous pouvez rejoindre la page de paramétrage d’un élément de paramétrage en cliquant sur le lien
correspondant pour cet élément de paramétrage.
Manuel d’utilisation
129
2 Paramétrages
2.8.2.1 Configurer les paramétrages relatifs à l’envoi de courriers électroniques
[Notification de courrier élect.]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut fournir une notification ou non par courrier électronique
selon les paramétrages des cases à cocher “Alarme” et “Diag.” de “Destination de notification” ci-dessous.
– Quand une alarme est détectée (“Alarme”)
– Quand une notification de la capacité restante sur la carte de mémoire SD a été fournie (“Diag.”)
– Quand la carte de mémoire SD est devenue pleine (“Diag.”)
– Quand la carte de mémoire SD ne peut pas être reconnue (“Diag.”)
• Réglage implicite : Arrêt
130
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
[Adresse de serveur SMTP]
Saisir l’adresse IP ou le nom d’hôte du serveur SMTP pour envoyer des courriers électroniques.
• Nombre disponible de caractères : 1 - 128 caractères
• Caractères disponibles : Les caractères alphanumériques, les deux points ( :), le point (.), le trait de
soulignement (_) et le trait d’union (-).
[Port SMTP]
Saisir un numéro de port auquel les courriers électroniques doivent être envoyés.
• Numéro de port disponible : 1-65535
• Réglage implicite : 25
Les numéros de port suivants ne sont pas disponibles étant donné qu’ils sont déjà utilisés.
20, 21, 23, 42, 53, 67, 68, 69, 80, 110, 123, 161, 162, 443, 995, 10669, 10670
[Adresse de serveur POP]
Lorsque “POP avant SMTP” est sélectionné pour “Type”, saisir l’adresse IP ou le nom d’hôte du serveur POP.
• Nombre disponible de caractères : 1 - 128 caractères
• Caractères disponibles : Les caractères alphanumériques, les deux points ( :), le point (.), le trait de
soulignement (_) et le trait d’union (-).
IMPORTANT
•
Au moment de saisir le nom d’hôte pour “Adresse de serveur SMTP” ou “Adresse de serveur POP”, il
est nécessaire de configurer les paramétrages DNS à l’onglet [Réseau] de la page “Réseau”.
(®page 124)
[Authentification]
• Type
Sélectionner la méthode d’authentification pour envoyer les courriers électroniques parmi les options
suivantes.
– Aucun: Il n’est pas nécessaire d’effacer toute authentification pour envoyer les courriers électroniques.
– POP avant SMTP: Il est nécessaire d’effacer tout d’abord l’authentification de serveur POP pour
pouvoir utiliser le serveur SMTP et envoyer des courriers électroniques.
– SMTP: Il est nécessaire d’effacer d’abord l’authentification de serveur SMTP pour envoyer des
courriers électroniques.
– Réglage implicite : Aucun
Remarque
•
•
•
Quand on ne connaît pas la méthode d’authentification pour envoyer des courriers électroniques,
se référer à l’administrateur de réseau.
Nom de l’utilisateur
Saisir le nom de l’utilisateur pour accéder au serveur.
– Nombre disponible de caractères : 0 - 32 caractères
– Caractères non disponibles : " & : ; \
Mot de passe
Saisir le mot de passe pour accéder au serveur.
– Nombre disponible de caractères : 0 - 32 caractères
– Caractères non disponibles : " &
[Adresse de courrier élect. d'expéditeur]
Saisir l’adresse de courrier électronique de l’expéditeur.
L’adresse de courrier électronique saisie sera affichée à la ligne “De” (expéditeur) des courriers électroniques
envoyés.
• Nombre disponible de caractères : 3 - 128 caractères
Manuel d’utilisation
131
2 Paramétrages
•
Caractères disponibles : Les caractères alphanumériques, le signe arobase (@), le point (.), le trait de
soulignement (_) et le trait d’union (-).
[SSL]
Sélectionner “Activé” si l’on souhaite procéder au chiffrement SSL au moment d’envoyer des notifications
courrier électronique pour des occurrences d’alarme ou la fonction “Diag.”. Lorsqu’on sélectionne “Activé”, la
méthode d’authentification sera paramétrée sur “SMTP”. Paramétrer le nom d’utilisateur et le mot de passe
utilisés pour l’authentification.
• Réglage implicite : Arrêt
Remarque
•
•
•
Certains serveurs SMTP ne prennent peut être pas en charge SSL.
SSL prend en charge SMTP sur SSL, mais STARTTLS n’est pas pris en charge.
Quand “Activé” est sélectionné, il peut s'avérer nécessaire de paramétrer le numéro de port SMTP sur
465. Demander à votre fournisseur de services Internet les paramétrages appropriés.
[Adresse 1] - [Adresse 4]
Saisir l’adresse de courrier électronique de destination. Un nombre maximum de 4 adresses de destination
peuvent être enregistrées.
• Nombre disponible de caractères : 3 - 128 caractères
• Caractères disponibles : Les caractères alphanumériques, le signe arobase (@), le point (.), le trait de
soulignement (_) et le trait d’union (-).
Pour supprimer l’adresse enregistrée, cliquer le bouton [Supprimer] respectif de l’adresse souhaitée.
• VMD: Notifier par courrier électronique quand un mouvement est détecté.
• SCD : Notifier par courrier électronique quand un changement de scène est détecté.
• Instruction d’alarme: Notifier par courrier électronique quand une instruction d’alarme est appliquée.
• Diag.:
– Quand une notification de la capacité disponible sur la carte de mémoire SD a été fournie
– Quand la carte de mémoire SD est maintenant pleine
– Lorsque la carte de mémoire SD ne peut pas être reconnue
Remarque
•
Dans la notification par courrier électronique de diagnostic envoyée lorsque le champ [Diag.] de
destination de notification a été vérifié, le contenu de [Objet de courrier élect.(Alarme)] et de [Texte du
courrier élect.(Alarme)] qui sont paramétrés plus tard ne sont pas modifiés.
[Objet de courrier élect.(Alarme)]
Saisir l’objet du courrier électronique.
• Nombre disponible de caractères : 0 - 50 caractères
• Utiliser le titre de caméra vidéo: Le titre de caméra vidéo sera affiché dans Objet de courrier élect.
• Origine de l'alarme: Ajoute la cause de l’alarme à l’objet de courrier électronique.
[Objet de courrier élect.(Diag.)]
Saisir l’objet du courrier électronique.
• Nombre disponible de caractères : 0 - 50 caractères
• Utiliser le titre de caméra vidéo: Le titre de caméra vidéo sera affiché dans Objet de courrier élect.
[Texte du courrier élect.(Alarme)]
Saisir le texte du courrier électronique.
• Nombre disponible de caractères : 0 - 200 caractères
• Origine de l'alarme: L’origine de l’alarme %p% est ajoutée au texte du courrier électronique. %p% est
remplacé par l’origine de l’alarme puis envoyé.
– Pour Alarme par VMD : “VMD”
132
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
– Pour Alarme SCD : “SCD”
– Pour Instruction d’alarme : “CMD”
•
Temps d'occurrence: Le temps d’occurrence %t% sera ajouté au texte du courrier électronique. %t%
sera remplacé par le temps d’occurrence de l’alarme (HH :MM :SS) puis envoyé.
Réglage implicite :
– Origine de l'alarme: Cochée
– Temps d'occurrence: Cochée
– Texte du courrier élect. : The %p% alarm was occurred at %t%.
•
Remarque
•
•
Le courrier électronique de notification sera envoyé avec le message “The capacity of the SD memory
card is full.” quand la carte mémoire SD est pleine ou “The SD memory card cannot be detected.” si
l’installation de la carte de mémoire SD a échoué.
Le texte alternatif saisi dans le texte de courrier électronique ajoute automatiquement l’événement ou
le moment où une alarme se produit.
Texte de cause alternative de l’alarme : %p%, heure d’occurrence : %t%
(Exemples d’utilisation)
Après avoir paramétré les caractères suivants dans le texte de courrier électronique, une occurrence
d’alarme VMD se produit à l’heure 19:13:24.
Paramétrages de texte de courrier électronique : %p% l’alarme s’est produite à %t%.
Texte du courrier élect. envoyé : “Une alarme “VMD” s’est produite à 19:13:24.”
Quand le contenu du courrier électronique est vide, la langue dans laquelle le courrier électronique est
envoyé est déterminée par “Langue” de “Base”. Si “Japonais” est spécifié, le courrier électronique est
envoyé en japonais. Si une autre langue est spécifiée, le courrier électronique est envoyé en anglais.
Exemple de notification de courrier électronique
Un format de courrier électronique dans lequel la case à cocher de titre de la caméra vidéo est spécifiée dans
l’objet de courrier électronique et la cause de l’alarme / le temps d’occurrence sont spécifiés dans le texte du
courrier électronique
Exemple de courrier électronique :
A
Objet: XXXXX
B
Texte du courrier élect.:
Une “Entrée” d’alarme s’est produite à 19:13:24
C
Le temps d’occurrence d’alarme est affecté.
Le titre de caméra vidéo est utilisé comme objet de courrier électronique.
La cause de l’alarme est attribuée.
2.8.2.2 Configurer les paramétrages relatifs au serveur NTP
Les paramétrages relatifs au serveur NTP tels que l’adresse de serveur NTP, le nom de port, etc. peuvent être
configurés dans cette page.
Manuel d’utilisation
133
2 Paramétrages
IMPORTANT
•
Utiliser un serveur de NTP quand un paramétrage plus précis de la date et de l’heure est exigé pour
l’exploitation du système.
[Réglage horaire]
Sélectionner la méthode de réglage de l’heure parmi les options suivantes. L’heure ajustée par la méthode
sélectionnée sera utilisée comme heure standard de la caméra vidéo.
• Manuel: L’heure ajustée à l’onglet [Base] de la page “Base” sera utilisée comme heure standard de la
caméra vidéo.
• Synchronisation avec le serveur NTP: L’heure ajustée automatiquement en synchronisation au serveur
NTP sera utilisée comme heure standard de la caméra vidéo.
• Réglage implicite : Manuel
[Paramétrage d’adresse de serveur NTP]
Lorsque “Synchronisation avec le serveur NTP” est sélectionné pour “Réglage horaire”, choisir la méthode sur
la façon d’obtenir l’adresse de serveur NTP parmi les options suivantes.
• Automatique: Obtenir l’adresse de serveur NTP du serveur DHCP.
• Manuel: L’adresse de serveur NTP sera saisie manuellement à “Adresse de serveur NTP”.
• Réglage implicite : Manuel
IMPORTANT
•
Au moment d’obtenir l’adresse de serveur NTP du serveur DHCP, il est nécessaire de choisir
“DHCP” ou “Automatique(AutoIP)” ou “Automatique (avancé)” pour “Paramétrages de réseau” à
l’onglet [Réseau] de la page “Réseau”. (®page 124)
[Adresse de serveur NTP]
Lorsque “Manuel” est sélectionné pour “Paramétrage d’adresse de serveur NTP”, saisir l’adresse IP ou le nom
d’hôte du serveur NTP.
• Nombre disponible de caractères : 1 - 128 caractères
• Caractères disponibles : Les caractères alphanumériques, les deux points ( :), le point (.), le trait de
soulignement (_) et le trait d’union (-).
• Réglage implicite : Aucun (vide)
IMPORTANT
•
134
Au moment de saisir le nom d’hôte pour “Adresse de serveur NTP”, il est nécessaire de configurer les
paramétrages DNS à l’onglet [Réseau] de la page “Réseau”. (®page 124)
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
[Port NTP]
Saisir le numéro de port du serveur NTP.
• Numéro de port disponible : 1 - 65535
• Réglage implicite : 123
Les numéros de port suivants ne sont pas disponibles étant donné qu’ils sont déjà utilisés.
20, 21, 23, 25, 42, 53, 67, 68, 69, 80, 110, 161, 162, 443, 995, 10669, 10670
[Intervalle de réglage horaire]
Sélectionner un intervalle (1 - 24 heures: par intervalles de 1 heure) de synchronisation avec le serveur NTP.
Réglage implicite : 1h
•
2.8.2.3 Configurer les paramétrages UPnP
Cette caméra vidéo prend en charge UPnP (Universal Plug and Play). En employant la fonction UPnP, il devient
possible de configurer automatiquement les éléments suivants.
– Configuration de la fonction de suivi de port du routeur (cependant, un routeur prenant en charge UPnP
est requis.) Cette configuration est utile en accédant à la caméra vidéo par l’intermédiaire de l’Internet, ou
d’un terminal mobile/d’un appareil tablette.
– Actualisation automatique du raccourci vers la caméra vidéo qui est créé dans le dossier [Réseau] de
l’ordinateur personnel, même lorsque l’adresse IP de la caméra vidéo change.
[Suivi de port automatique]
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut utiliser ou non la fonction de suivi de port du routeur.
Pour pouvoir utiliser la fonction de suivi de port, le routeur en service doit prendre en charge UPnP et UPnP
doit être valide.
• Réglage implicite : Arrêt
Remarque
•
•
•
En raison du suivi de port, le numéro de port peut parfois être changé. Quand le numéro est changé,
il est nécessaire de changer les numéros de port enregistrés dans l’ordinateur personnel et les
enregistreurs, etc.
La fonction UPnP est disponible lorsque la caméra vidéo est connectée au réseau IPv4. IPv6 n’est pas
pris en charge.
Pour vérifier si le suivi de port automatique est correctement configuré, cliquer l’onglet [Statut] à la
page de “Maintenance” et vérifier que “Valider” est affiché pour “Statut” de “UPnP”. (®page 171)
Quand “Valider” n’est pas affiché, se référer à “Ne peut pas accéder à la caméra vidéo par
l’intermédiaire de l’Internet.” dans la section “3.2 Dépannage”. (®page 183)
[Raccourci de caméra vidéo]
Sélectionner s’il faut créer ou non le raccourci à la caméra vidéo dans le dossier [Réseau] de l’ordinateur
personnel. En créant le raccourci, sélectionner “Activé”.
Manuel d’utilisation
135
2 Paramétrages
Pour utiliser la fonction de raccourci à la caméra vidéo, valider la fonction UPnP sur l’ordinateur personnel à
l’avance.
• Réglage implicite : Arrêt
Remarque
•
Pour afficher le raccourci à la caméra vidéo dans le dossier [Réseau] de l’ordinateur personnel, il est
nécessaire d’ajouter le composant de Windows. Se référer aux descriptions suivantes pour valider la
fonction UPnP.
Pour Windows 8.1
Faire un clic droit [Démarrage] ® sélectionner [Panneau de configuration] ® [Réseau et Internet] ®
[Centre Réseau et partage] ® sélectionner [Activer la découverte de réseau] de [Recherche du
réseau] de [Modifier les paramètres de partage avancés] ® cliquer [Enregistrer les modifications] ®
Terminer
Pour Windows 10
[Accueil] ® [Paramétres] ® [RÉSEAU ET INTERNET] ® [Ethernet] ® [Centre Réseau et partage]
® sélectionner [Activer la découverte de réseau] de [Recherche de réseau] de [Modifier les paramètres
de partage avancés] ® cliquer [Enregistrer les modifications] ® Termine
2.8.2.4 Configurer les paramétrages HTTPS
Il est possible de rehausser la sécurité de réseau en chiffrant l’accès aux caméras vidéo en utilisant la fonction
HTTPS. Pour savoir comment configurer les paramétrages HTTPS, se référer à la page 142.
[Génère clé CRT]
La clé CRT (clé de cryptage SSL) utilisée pour le protocole HTTPS est produite. Pour produire la clé CRT,
cliquer le bouton [Exécuter] pour afficher la boîte de dialogue “Génère clé CRT”.
[Certificat auto-signé - Génère]
La caméra vidéo produit elle-même le certificat de sécurité utilisé pour le protocole HTTPS. (Certificat
auto-signé)
Pour produire le certificat auto-signé, cliquer sur le bouton [Exécuter] pour afficher la boîte de dialogue
“Certificat auto-signé-Génère”.
136
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
[Certificat auto-signé - Information]
Affiche les informations du certificat auto-signé.
Lorsque le bouton [Confirme] est cliqué, les informations enregistrées du certificat auto-signé seront affichées
dans la boîte de dialogue “Certificat auto-signé - Confirme”.
Quand le bouton [Supprimer] est cliqué, le certificat auto-signé généré sera supprimé.
[Certificat CA - Génère le certificat requis]
Quand une utilisation du certificat de sécurité produit par CA (Autorité à fournir le certificat) en tant que certificat
de sécurité utilisé pour le protocole HTTPS, le CSR (demande de signature de certificat) sera produit.
Pour produire le CSR, cliquer sur le bouton [Exécuter] pour afficher la fenêtre de dialogue “Certificat CA Génère le certificat requis”.
[Certificat CA - Installe le certificat CA]
Installe le certificat CA (certificat de sécurité) délivré par CA (Autorité de certificat) et affiche l’information du
certificat CA installé.
Pour installer le certificat CA, cliquer sur le bouton [Parcourir...] pour afficher la boîte de dialogue [Ouvert] et
sélectionner le fichier du certificat CA délivré par CA, puis cliquer sur le bouton [Exécuter].
Si le certificat CA est déjà installé, le nom du fichier du certificat CA installé sera affiché.
[Certificat CA - Information]
Affiche les informations du certificat CA.
Lorsque le bouton [Confirme] est cliqué, les informations enregistrées du certificat CA installé seront affichées
dans la boîte de dialogue “Certificat CA - Confirme”. Si le certificat CA n’est pas installé, le contenu du fichier
CSR généré sera affiché.
Quand le bouton [Supprimer] est cliqué, le certificat CA installé sera supprimé.
IMPORTANT
•
Avant de supprimer le certificat CA valide (certificat de sécurité), confirmer qu’il y a un fichier de
sauvegarde sur un ordinateur personnel ou tout autre support. Le fichier de sauvegarde sera exigé au
moment d’installer à nouveau le certificat CA.
[Connexion]
Sélectionner le protocole utilisé pour connecter la caméra vidéo.
• HTTP: Les connexion HTTP et HTTPS sont disponibles. Au moment d’accéder à la caméra vidéo en
utilisant le protocole HTTPS, exécuter les paramétrages de connexion HTTPS.
• HTTPS: Seule la connexion HTTPS est disponible.
• Réglage implicite : HTTP
[Port HTTPS]
Spécifier le numéro de port HTTPS à utiliser.
• Numéro de port disponible : 1 - 65535
• Réglage implicite : 443
Les numéros de port suivants ne sont pas disponibles étant donné qu’ils sont déjà utilisés.
20, 21, 23, 25, 42, 53, 67, 68, 69, 80, 110, 123, 161, 162, 554, 995, 10669, 10670, 59000-61000
Remarque
•
•
Après avoir effectué le changement de paramétrage de connexion, accéder à nouveau à la caméra
vidéo après avoir attendu un moment en fonction du paramétrage modifié (“http://adresse IP de caméra
vidéo” ou “https://adresse IP de caméra vidéo”).
Lorsque le certificat auto-signé est utilisé :
Si la caméra vidéo est accédée en utilisant le protocole HTTPS pour la première fois, la fenêtre
d’avertissement sera affichée. Dans ce cas, suivre les instructions de l’assistant pour installer le
certificat auto-signé (sécurité). (®page 150)
Manuel d’utilisation
137
2 Paramétrages
•
•
•
•
•
Lorsque le certificat CA est utilisé :
À l’avance, installer le certificat racine et le certificat intermédiaire sur le navigateur en service. Suivre
les instructions de CA à propos de la façon d’obtenir et d’installer ces certificats.
Si la caméra vidéo est accédée en utilisant le protocole HTTPS, l’intervalle de rafraîchissement et le
débit d’image risquent d’être inférieurs.
Quand la caméra vidéo est accédée en utilisant le protocole HTTPS, cela peut prendre du temps
jusqu’à l’affichage des images.
Quand la caméra vidéo est accédée en utilisant le protocole HTTPS, une distorsion des images peut
se produire.
Le nombre maximum d’utilisateurs d’accès concurrents varie selon la taille d’image maximum et du
format de transmission.
2.8.2.5 Configurer les paramétrages relatifs à DDNS
Pour accéder à cette caméra vidéo par l’intermédiaire de l’Internet, il est nécessaire de configurer les
paramétrages pour la fonction DDNS.
Pour savoir comment configurer les paramétrages DDNS, se référer à la page 155.
[Secteur]
Sélectionner la région où la caméra vidéo est installée.
Japon/Global
Remarque
•
Si la caméra vidéo est au Japon, choisir “Japon”. Si la caméra vidéo est utilisée en dehors du Japon,
choisir “Global”. Le service “Viewnetcam.com” qui est affiché quand “Global” est sélectionné ne peut
pas être utilisé au Japon.
[Service]
Sélectionner le service DDNS pour déterminer s’il faut utiliser ou non le DDNS.
• Arrêt: N’utilise pas la fonction DDNS.
• Viewnetcam.com: Utilise le service “Viewnetcam.com”.
• Mise à jour dynamique DNS: Utilise la mise à jour de dynamique DNS (conforme à RFC2136) sans
coopération DHCP.
• Mise à jour dynamique DNS(DHCP): Utilise la mise à jour de dynamique DNS (conforme à RFC2136)
avec la coopération DHCP.
• Réglage implicite : Arrêt
138
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
Remarque
•
Si vous utilisez la mise à jour dynamique DNS (conforme à RFC2136), se référer à l’administrateur de
réseau pour savoir s’il faut coopérer avec le DHCP.
2.8.2.6 Configurer les paramétrages relatifs à SNMP
Les paramétrages relatifs à SNMP peuvent être configurés dans cette page. Il est possible de vérifier l’état de
la caméra vidéo en raccordant le gestionnaire SNMP. Lorsque la fonction SNMP est utilisée, prendre contact
avec l’administrateur de réseau.
[Version SNMP]
Sélectionner la Version SNMP à utiliser.
• SNMPv1/v2 : SNMPv1/v2 est activé.
• SNMPv3 : SNMPv3 est activé.
• SNMPv1/v2/v3 : SNMPv1/v2/v3 est activé.
• Réglage implicite : SNMPv1/v2
[SNMPv1/v2] - [Communauté]
Saisir le nom de communauté à contrôler.
• Nombre disponible de caractères : 0 - 32 caractères
• Réglage implicite : Aucun (vide)
IMPORTANT
•
Lorsque la fonction SNMP est utilisée avec SNMPv1/v2, il est nécessaire de saisir un nom de
communauté. La fonction SNMP est inopérante si aucun nom de communauté n’est saisi. Ne
choisissez pas un nom de communauté qui puisse facilement être deviné. (Exemple : public)
[SNMPv3] - [Nom de l’utilisateur]
Paramétrer le nom de l’utilisateur SNMPv3.
• Nombre disponible de caractères : Champ vide ou 1 - 32 caractères
• Caractères non disponibles : " & : ; \
[SNMPv3] - [Authentification]
Sélectionner la méthode d’authentification SNMPv3 à partir de MD5 ou SHA1.
Manuel d’utilisation
139
2 Paramétrages
•
Réglage implicite : MD5
[SNMPv3] - [Méthode de chiffrage]
Sélectionner la méthode de chiffrage SNMPv3 à partir de DES ou AES.
• Réglage implicite : DES
[SNMPv3] - [Mot de passe]
Paramétrer le mot de passe SNMPv3.
• Nombre disponible de caractères :
• Si la méthode d’authentification est MD5 : Champ vide ou 8 - 16 caractères
• Si la méthode d’authentification est SHA1 : Champ vide ou 8 - 20 caractères
• Caractères non disponibles : " &
[Nom de système]
Saisir le nom de système à utiliser pour gérer la caméra vidéo avec la fonction SNMP.
• Nombre disponible de caractères : 0 - 32 caractères
• Réglage implicite : Aucun (vide)
[Emplacement]
Saisir le nom de l’emplacement où la caméra vidéo est installée.
• Nombre disponible de caractères : 0 - 32 caractères
• Réglage implicite : Aucun (vide)
[Contact]
Saisir l’adresse e-mail ou le numéro de téléphone du gestionnaire SNMP.
• Nombre disponible de caractères : 0 - 255 caractères
• Réglage implicite : Aucun (vide)
2.8.2.7 Configurer les paramétrages Qos
Les paramétrages relatifs à la fonction Diffserv et au façonnage de débit sont configurés dans cette section.
Diffserv
La fonction Diffserv peut être utilisée pour paramétrer la priorité des données d’image envoyées à partir des
routeurs.
La priorité attribuée à cette fonction doit correspondre à la valeur DSCP configurée sur le routeur.
Lorsque la fonction Diffserv est utilisée, prendre contact avec l’administrateur de réseau.
140
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
[Image DSCP(0-63)]
Saisir la priorité des paquets pour les données vidéo.
• Valeurs disponibles : 0 - 63
• Réglage implicite : 0
[Notification de protocole d'alarme Panasonic DSCP(0-63)]
Saisir la priorité de paquet pour notification de protocole d’alarme Panasonic.
• Valeurs disponibles : 0 - 63
• Réglage implicite : 0
Façonnage de débit
[Façonnage de débit]
Sélectionner Activé ou Arrêt pour déterminer s’il faut contrôler ou non les données d’image H.265 de telle sorte
qu’il ne se produise pas d salve. Ceci est efficace dans des situations telles que lorsqu’un périphérique de
réseau perd les données vidéo provenant de la caméra vidéo, mais l’affichage vidéo peut être retardée.
• Arrêt: Invalide la fonction de façonnage de débit.
• Activé: Valide la fonction de façonnage de débit.
• Réglage implicite : Arrêt
Remarque
•
Si l’on est préoccupé par des retards de l’affichage vidéo, sélectionner Arrêt.
Manuel d’utilisation
141
2 Paramétrages
2.8.3 Comment configurer les paramétrages HTTPS
Les paramétrages relatifs au protocole HTTPS qui peut rehausser la sécurité de réseau en chiffrant l’accès
aux caméras vidéo peuvent être faits à cette page.
Les paramétrages HTTPS peuvent être configurés soit en utilisant le certificat auto-signé ou en utilisant un
certificat CA que vous avez obtenu par vous-même à partir de CA (CA : Certification Authority).
Les paramétrages HTTPS seront configurés selon la procédure suivante.
Génération de la clé CRT (clé de cryptage SSL)
Lorsque le certificat auto-signé est utilisé
Délivrance du certificat auto-signé
Lorsque le certificat CA est utilisé
Délivrance de CSR (demande de signature de certificat)
Demande d’approbation de CA
(Autorité de certificat) - Fourniture du certificat CA
Installation du certificat CA
Configuration du protocole de connexion
Accès aux caméras vidéo en utilisant le protocole HTTPS
A
B
C
D
E
Génération de la clé CRT (clé de cryptage SSL) (®page 143)
Délivrance du certificat auto-signé (®page 144)
Délivrance de CSR (demande de signature de certificat) (®Page 146)
Installation du certificat CA (®page 147)
Configuration du protocole de connexion (®page 148)
142
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
Remarque
•
•
Pour utiliser le certificat CA, vous devez solliciter l’homologation et la délivrance du certificat CA par
CA.
Soit le certificat auto-signé soit le certificat CA est disponible. Si les deux sont installés, le certificat CA
sera utilisé avant le certificat auto-signé.
2.8.3.1 Génération de la clé CRT (clé de cryptage SSL)
IMPORTANT
•
•
•
Quand le certificat auto-signé ou le certificat CA est valide, il est impossible de produire la clé CRT.
Quand le certificat CA est utilisé, la taille de clé disponible varie selon le CA. Confirmer au préalable
la taille de la clé disponible.
Pour produire la clef CRT, cela peut prendre environ 2 minutes. Ne pas actionner le navigateur Internet
tant que la génération de la clé CRT n’est pas terminée. Alors que la clé CRT est en cours de
génération, l’intervalle de rafraîchissement et la vitesse de ligne risquent d’être inférieurs.
1. Cliquer le bouton [Exécuter] de “Génère clé CRT”.
→ La boîte de dialogue “Génère clé CRT” sera affichée.
2. Cliquer le bouton [Exécuter].
→ La génération de la clé CRT commencera. Quand la génération est terminée, la taille de clé et la durée
de génération et la date de la clé produite seront affichées sur “Clé CRT courante”.
Remarque
•
•
Pour changer (ou mettre à jour) la clé CRT produite, exécuter les étapes 1 à 2. La clé CRT, le certificat
auto-signé et la certificat CA sont valides sous la forme d’un ensemble. Quand la clé CRT est modifiée,
il est nécessaire de produire une nouvelle fois le certificat auto-signé ou de refaire une demande de
certificat CA.
Quand la clé CRT est mise à jour, le journal de la clé CRT précédente est sauvegardé. Quand le bouton
[Histoire] de “Clé CRT courante” de la boîte de dialogue “Génère clé CRT” est cliqué, la boîte de
dialogue “Clé CRT précédente” sera affichée et il est alors possible de vérifier la taille de la clé et la
durée de génération et la date de la clé précédente. Quand le bouton [Application] est cliqué dans la
Manuel d’utilisation
143
2 Paramétrages
boîte de dialogue “Clé CRT précédente”, il est possible de remplacer la clé CRT courante par la
précédente.
2.8.3.2 Délivrance du certificat auto-signé (certificat de sécurité)
IMPORTANT
•
Si la clé CRT n’est pas produite, il est impossible de produire de certificat auto-signé.
1. Cliquer le bouton [Exécuter] de “Certificat auto-signé - Génère”.
→ La boîte de dialogue “Certificat auto-signé - Génère” sera affichée.
2. Saisir l’information du certificat à produire.
Rubrique
Description
Nombre disponible de caractères
[Nom commun]
Saisir l’adresse de caméra vidéo ou le nom d’hôte.
64 caractères
[Pays]
Saisir le nom du pays. (Omission tolérée.)
2 caractères (code du pays)
[État]
Saisir le nom de l’état. (Omission tolérée.)
128 caractères
Localité
Saisir le nom de la localité. (Omission tolérée.)
128 caractères
[Société]
Saisir le nom de l’organisation. (Omission tolérée.)
64 caractères
[Unité commerciale]
Saisir le nom de l’unité de l’organisation. (Omission tolérée.)
64 caractères
144
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
Rubrique
[Clé CRT]
Description
Nombre disponible de caractères
Affiche la taille de la clé et l’heure de génération
et la date de la clef actuelle.
-
Remarque
•
•
•
Les caractères disponibles pour [Nom commun], [État], [Localité], [Société], [Unité commerciale]
sont 0-9, A-Z, a-z et les signes suivants.
-._,+/()
Quand la caméra vidéo est connectée à l’Internet, saisir le nom d’adresse ou le nom d’hôte pour
accéder par l’intermédiaire de l’Internet pour “Nom commun”. Dans ce cas, la fenêtre d’alerte
sécurité sera affichée à chaque fois qu’un accès à la caméra vidéo se produira localement, même
si le certificat de sécurité est installé.
Au moment de saisir l’adresse IPv6 pour “Nom commun”, placer l’adresse entre parenthèses [ ].
Exemple : [2001:db8::10]
3. Cliquer le bouton [OK] après avoir saisi les rubriques.
→ Le certificat auto-signé sera généré.
Remarque
•
Les informations du certificat auto-signé produit seront affichées dans “Certificat auto-signé” “Information”.
Suivant le statut du certificat auto-signé, ce qui suit est affiché.
Indication
Description
Non généré
Le certificat auto-signé n’est pas généré.
Non valide (raison : Certificat CA installé)
Le certificat auto-signé a déjà été produit et le
certificat CA a été installé.
• Dans ce cas, le certificat CA est validé.
Nom commun de certificat auto-signé
Le certificat auto-signé a déjà été généré et validé.
•
Lorsque le bouton [Confirme] est cliqué, les informations enregistrées du certificat auto-signé
(certificat de sécurité) seront affichées dans la boîte de dialogue “Certificat auto-signé Confirme”.
•
Quand le bouton [Supprimer] est cliqué, le certificat auto-signé généré (certificat de sécurité) sera
supprimé.
Manuel d’utilisation
145
2 Paramétrages
•
Quand “HTTP” est sélectionné pour “Connexion”, il est impossible de supprimer le certificat
auto-signé.
2.8.3.3 Délivrance de CSR (demande de signature de certificat)
IMPORTANT
•
•
Si la clé CRT n’est pas produite, il est impossible de produire la CSR.
Avant de produire le fichier CSR, configurer les paramétrages suivants à [Options Internet] du
navigateur Internet à l’avance. Cliquer [Options Internet…] sous [Outils] de la barre de menus d’Internet
Explorer et cliquer l’onglet [Sécurité].
– Enregistrer la caméra vidéo pour [Sites de confiance].
– Cliquer le bouton [Niveau de personnalisation ...] pour ouvrir la fenêtre [Paramétrage de sécurité]
et cocher le bouton radio [Valider] de [Téléchargement de fichier] sous [Téléchargements].
– Cliquer le bouton [Niveau de personnalisation ...] pour ouvrir la fenêtre [Paramétrage de sécurité]
et cocher le bouton radio [Valider] de [Incitation automatique pour les téléchargements de fichier]
sous [Téléchargements].
1. Cliquer le bouton [Exécuter] de “Certificat CA - Génère le certificat requis”.
→ La boîte de dialogue “Certificat CA - Génère le certificat requis” sera affichée.
2. Saisir l’information du certificat à produire.
Rubrique
Description
Nombre disponible de caractères
[Nom commun]
Saisir l’adresse de caméra vidéo ou le nom d’hôte.
64 caractères
[Pays]
Saisir le nom du pays.
2 caractères (code du pays)
[État]
Saisir le nom de l’état.
128 caractères
[Localité]
Saisir le nom de la localité.
128 caractères
[Société]
Saisir le nom de l’organisation.
64 caractères
[Unité commerciale]
Saisir le nom de l’unité de l’organisation.
64 caractères
146
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
Rubrique
[Clé CRT]
Description
Nombre disponible de caractères
Affiche la taille de la clé et l’heure de génération
et la date de la clef actuelle.
—
Remarque
•
•
Pour utiliser le certificat CA, suivre les demandes de CA au sujet de l’information à saisir.
Les caractères disponibles pour [Nom commun], [État], [Localité], [Société], [Unité commerciale]
sont 0-9, A-Z, a-z et les signes suivants.
-._,+/()
3. Cliquer le bouton [OK] après avoir saisi les rubriques.
→ La boîte de dialogue [Sauvegarder sous] sera affichée.
4. Saisir un nom de fichier qui est attribué à CSR dans la boîte du dialogue [Sauvegarder sous] pour
sauvegarder sur l’ordinateur personnel.
→ Le fichier CSR sauvegardé sera appliqué à CA.
IMPORTANT
•
Le certificat CA sera délivré pour l’ensemble de la clé CSR et la CRT produites. Si la clé CRT est à
nouveau générée ou mise à jour après avoir été appliquée à CA, le certificat CA délivré sera invalidé.
Remarque
•
Cette caméra vidéo produit le fichier CSR sous le format PEM.
2.8.3.4 Installation du certificat CA
IMPORTANT
•
•
Si le fichier CSR n’est pas produit, il est impossible d’installer le certificat CA.
Pour faire l’installation du certificat CA délivré par CA, le certificat CA est exigé.
1. Cliquer le bouton [Parcourir...] de “Certificat CA - Installe le certificat CA”.
→ La boîte de dialogue [Ouvert] sera affichée.
2. Sélectionner le fichier de certificat CA et cliquer sur le bouton [Ouvert]. Ensuite, cliquer le bouton
[Exécuter].
→ Le certificat CA sera installé.
Remarque
•
Le nom d’hôte enregistré dans le certificat CA installé sera affiché sur “Certificat CA Information”. Suivant le statut du certificat CA, ce qui suit est affiché.
Indication
Description
Invalide
Le certificat CA n’est pas installé.
[Certificat CA Nom d’hôte]
Le certificat CA a déjà été installé et validé.
Expiré
Le certificat CA a déjà expiré.
Manuel d’utilisation
147
2 Paramétrages
•
Lorsque le bouton [Confirme] est cliqué, les informations enregistrées du certificat CA installé
seront affichées dans la boîte de dialogue “Certificat CA - Confirme”. (Seul “Unité commerciale”
sera affichée avec un astérisque (*).)
•
•
•
Quand le bouton [Supprimer] est cliqué, le certificat CA installé sera supprimé.
Quand “HTTPS” est sélectionné pour “Connexion”, il est impossible de supprimer le certificat CA.
Pour mettre à jour le certificat CA, exécuter les étapes 1 et 2.
IMPORTANT
•
•
•
Avant de supprimer le certificat CA valide, confirmer qu’il y a un fichier de sauvegarde du certificat CA
sur l’ordinateur personnel ou tout autre support. Le fichier de sauvegarde du certificat CA sera exigé
au moment d’installer à nouveau le certificat CA.
Quand le certificat CA a expiré, la fonction HTTPS deviendra non disponible. Quand la caméra vidéo
est remise en marche, le protocole de connexion sera changé en protocole HTTP. Mettre à jour le
certificat CA avant qu’il n’expire.
La date d’expiration du certificat CA peut être contrôlée par un double-clic sur le fichier de certificat CA
délivré par CA.
2.8.3.5 Configuration du protocole de connexion
1. Sélectionner “HTTP” ou “HTTPS” pour “Connexion” pour déterminer le protocole utilisé pour accéder à la
caméra vidéo.
• HTTP: Seule la connexion HTTP est disponible.
• HTTPS: Seule la connexion HTTPS est disponible.
2. Spécifier le numéro de port HTTPS à utiliser pour “Port HTTPS”.
• Numéro de port disponible : 1 - 65535
• Réglage implicite : 443
Les numéros de port suivants ne sont pas disponibles étant donné qu’ils sont déjà utilisés.
20, 21, 23, 25, 42, 53, 67, 68, 69, 80, 110, 123, 161, 162, 554, 995, 10669, 10670, 59000 - 61000
3. Cliquer le bouton [Valider].
→ Il sera possible d’accéder aux caméras vidéo en utilisant le protocole HTTPS. (®page 9, page 16,
page 18)
Remarque
•
•
148
Lorsqu’un changement de paramétrage de connexion est effectué, après avoir attendu un moment,
accéder à nouveau à la caméra vidéo soit avec “http://adresse IP de caméra vidéo” soit avec “https://
adresse IP de caméra vidéo” en fonction du paramétrage modifié.
Lorsque le certificat auto-signé est utilisé :
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
•
•
•
•
•
Si la caméra vidéo est accédée en utilisant le protocole HTTPS pour la première fois, la fenêtre
d’avertissement sera affichée. Dans ce cas, suivre les instructions de l’assistant pour installer le
certificat auto-signé (sécurité). (®page 150)
Lorsqu’un certificat CA est utilisé :
À l’avance, installer le certificat racine et le certificat intermédiaire sur le navigateur en service. Suivre
les instructions de CA à propos de la façon d’obtenir et d’installer ces certificats.
Si la caméra vidéo est accédée en utilisant le protocole HTTPS, l’intervalle de rafraîchissement et le
débit d’image risquent d’être inférieurs.
Quand la caméra vidéo est accédée en utilisant le protocole HTTPS, cela peut prendre du temps
jusqu’à l’affichage des images.
Quand la caméra vidéo est accédée en utilisant le protocole HTTPS, une distorsion des images peut
se produire.
Le nombre maximum d’utilisateurs d’accès concurrents varie selon la taille d’image maximum et du
format de transmission.
2.8.4 Accéder à la caméra vidéo en utilisant le protocole HTTPS
(pour le certificat CA)
1. Démarrer le navigateur Internet.
2. Saisir l’adresse IP de caméra vidéo dans la case de saisie d’adresse du navigateur.
• Exemple de saisie :https://192.168.0.10/
IMPORTANT
•
•
Lorsque le numéro de port HTTPS est modifié à partir de “443”, saisir “https://adresse IP de caméra
vidéo + : (deux points) + numéro de port” dans la case de saisie d’adresse du navigateur.
(Exemple : https://192.168.0.11:61443)
Lorsque la caméra vidéo se trouve dans un réseau local, configurer le paramétrage du serveur
proxy du navigateur Internet (sous [Options Internet…] sous [Outils] de la barre de menu) afin de
passer en dérivation le serveur proxy pour l’adresse locale.
3. Appuyer sur la touche [Enter] du clavier.
→ La page “En direct” sera affichée.
IMPORTANT
•
Si la caméra vidéo est accédée en utilisant le protocole HTTPS, l’intervalle de rafraîchissement et
le débit d’image risquent d’être inférieurs.
2.8.5 Accès à la caméra vidéo en utilisant le protocole HTTPS
1. Démarrer le navigateur Internet.
2. Saisir l’adresse IP de caméra vidéo dans la case de saisie d’adresse du navigateur.
• Exemple de saisie :https://192.168.0.10/
IMPORTANT
•
•
Lorsque le numéro de port HTTPS est modifié à partir de “443”, saisir “https://adresse IP de caméra
vidéo + : (deux points) + numéro de port” dans la case de saisie d’adresse du navigateur.
(Exemple : https://192.168.0.11:61443)
Lorsque la caméra vidéo se trouve dans un réseau local, configurer le paramétrage du serveur
proxy du navigateur Internet (sous [Options Internet…] sous [Outils] de la barre de menu) afin de
passer en dérivation le serveur proxy pour l’adresse locale.
Manuel d’utilisation
149
2 Paramétrages
3. Appuyer sur la touche [Enter] du clavier.
→ La page “En direct” sera affichée.
Quand la fenêtre d’alerte de sécurité est affichée, installer le certificat de sécurité. (®Page 150)
Lorsque “Activé” est sélectionné pour “Auth. util.”, la fenêtre d’authentification sera affichée avant
l’affichage des images d’observation directe pour la saisie de nom d’utilisateur et de mot de passe.
IMPORTANT
•
Si la caméra vidéo est accédée en utilisant le protocole HTTPS, l’intervalle de rafraîchissement et
le débit d’image risquent d’être inférieurs.
2.8.5.1 Installer le certificat de sécurité
Quand le certificat de sécurité de la caméra vidéo à accéder n’est pas installé sur l’ordinateur personnel, la
fenêtre d’alerte de sécurité sera affichée à chaque fois que la caméra vidéo sera accédée en utilisant le
protocole HTTPS. Pour que la fenêtre d’alerte de sécurité ne soit pas affichée, il est nécessaire d’installer le
certificat de sécurité selon la procédure suivante. Si le certificat n’est pas installé, la fenêtre d’alerte sera
affichée à chaque fois que la caméra vidéo est accédée.
Remarque
•
•
•
•
Le certificat de sécurité est installé sur l’ordinateur personnel avec l’information enregistrée pour “Nom
commun”. Par conséquent, l’information enregistrée pour “Nom commun” doit correspondre ) l’adresse
ou au nom d’hôte pour que l’accès de la caméra vidéo soit possible. Si le certificat n’est pas identique,
la fenêtre d’alerte de sécurité sera affichée à chaque fois que la caméra vidéo est accédée.
Quand l’adresse ou le nom d’hôte de la caméra vidéo est modifié, la fenêtre d’alerte de sécurité sera
affichée à chaque fois qu’un accès à la caméra vidéo se produira, même si le certificat de sécurité est
installé. Installer une nouvelle fois le certificat de sécurité.
Quand la caméra vidéo est accédée sur l’Internet, saisir le nom d’adresse ou le nom d’hôte pour
accéder par l’intermédiaire de l’Internet pour “Nom commun”. Dans ce cas, la fenêtre d’alerte sécurité
sera affichée à chaque fois qu’un accès à la caméra vidéo se produira localement, même si le certificat
de sécurité est installé.
Quand le certificat de sécurité est correctement installé, une icône de clé est affichée dans la boîte
d’adresse du navigateur Internet qui a accédé à la caméra vidéo.
1. Accès à la caméra vidéo en utilisant le protocole HTTPS.
2. Lorsque la fenêtre d’alerte de sécurité s’affichage, cliquez sur “Plus d’informations” et cliquez sur “Accéder
à la page web (non recommandé)”.
→ La page “En direct” sera affichée. Si une fenêtre d’authentification apparaît, saisir le nom d’utilisateur
et le mot de passe.
150
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
Remarque
•
Si cette fenêtre est affichée en accédant à un périphérique autre que la caméra vidéo ou à un site
Web, un problème de sécurité s’est peut être produit. Dans ce cas, vérifier l’état du système.
3. Cliquer sur “Erreur de certificat” sur URL et cliquer sur “Afficher les certificats”.
4. Cliquer sur “Installer le certificat...”.
Manuel d’utilisation
151
2 Paramétrages
Remarque
•
•
Si [Installer le certificat...] n’est pas affiché, Internet Explorer se ferme puis sélectionner [Lancer
en tant d’administrateur] pour lancer à nouveau Internet Explorer.
Cliquez avec le bouton droit sur [iexplore] sous “C:\Program Files\Internet Explorer” et sélectionnez
[Lancer en tant d’administrateur].
5. Sélectionnez l’emplacement de stockage à afficher dans l’Assistant d’importation de certificat, puis cliquez
sur le bouton [Suivant].
Remarque
•
152
Lorsque “Ordinateur local” est sélectionné pour “Emplacement de stockage” et que le bouton
[Suivant] est cliqué, la fenêtre de dialogue indiquant “Voulez-vous autoriser cette application à
apporter des modifications à votre appareil ?” s’affichage. Dans ce cas, cliquez encore une fois sur
le bouton [Oui].
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
6. Sélectionner “Placer tous les certificats dans le magasin suivant” et cliquer sur “Parcourir...”.
7. Sélectionner “Autorités de certification racines de confiance” et cliquer sur “OK”.
Manuel d’utilisation
153
2 Paramétrages
8. Cliquer sur “Suivant”.
9. Cliquer sur “Terminer”.
154
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
10. Cliquer sur “Oui”.
→ Lorsque l’importation est réussie avec succès, l’écran “L’importation s’est terminée correctement.” sera
affichée.
11. Cliquer sur “OK”.
→ Quand le navigateur est redémarré après que le certificat soit importé, “Erreur de certificat” ne sera
pas affiché.
2.8.6 Configurer les paramétrages relatifs à DDNS
En activant la fonction DDNS en utilisant la caméra vidéo, l’un ou l’autre des services suivants DDNS est
disponible.
• Service “Viewnetcam.com”
• Mise à jour de DNS dynamique (conforme à RFC2136)
IMPORTANT
•
•
Avant d’employer le service DDNS, il est nécessaire d’exécuter le paramétrage de suivi de port pour
le routeur.
À propos de la mise à jour de dynamique DNS (conforme à RFC2136)
Manuel d’utilisation
155
2 Paramétrages
L’opération consistant à utiliser des services DDNS autres que le service “Viewnetcam.com” n’est pas
garantie. Nous ne pouvons être tenus pour responsable des problèmes ou autres accidents se
produisant dans des circonstances telles que la caméra vidéo est utilisée hors des limites de tels
services.
Se référer aux prestataires de service DDNS en ce qui concerne la sélection et la configuration des
services DDNS autres que le service “Viewnetcam.com”.
Remarque
•
“Viewnetcam.com” est un service dynamique DNS conçu pour un usage avec nos caméras vidéo de
réseau. Consulter le site Web de “Viewnetcam.com” (http://www.viewnetcam.com/) pour obtenir de
plus amples informations sur le service.
Au sujet des services DDNS (IPv4/IPv6)
En utilisant un service DDNS, il devient possible de visionner des images de caméra vidéo par l’intermédiaire
de l’Internet.
Le service DDNS associe des adresses globales dynamiques et des noms de domaine.
Il est possible de configurer les paramétrages pour “Viewnetcam.com” ou la mise à jour dynamique DNS
(conforme à RFC2136).
Dans la plupart des services DNS offerts par des fournisseurs, les adresses globales ne sont pas statiques
mais dynamiques. Par conséquent, l’accès à la caméra vidéo par l’intermédiaire d’une ancienne adresse
globale peut être invalidée après une certaine période. L’un ou l’autre des services suivants est requis au
moment d’accéder à une caméra vidéo dont l’adresse globale n’est pas statique par l’intermédiaire de l’Internet.
• Service DDNS (tel que “Viewnetcam.com”)
Il est possible d’accéder par l’intermédiaire d’un nom de domaine enregistré et statique (exemple :
*****.viewnetcam.com) même après que l’adresse globale ait changé. L’inscription dans un service de nom
de domaine est requise même lorsqu’une connexion IPv6 est utilisée.
Consulter le site Web de “Viewnetcam.com” (http://www.viewnetcam.com/) pour obtenir de plus amples
informations sur le service.
• Service à adresse IP statique (tel qu’un service offert par un fournisseur sous contrat)
Dans ce service, les adresses globales sont statiques (inchangées).
Configuration du service DDNS (exemple du service “Viewnetcam.com”)
C
A
D
C
B
B
D
A
E
A. Serveur DNS
B. Internet
156
Manuel d’utilisation
E
2 Paramétrages
C. Fournisseur de services
D. Serveur de service “Viewnetcam.com”
E. Site distant
L’adresse globale est changée.
Le fournisseur de services contracté attribue une adresse globale au routeur (ou à la caméra vidéo).
L’adresse globale n’est pas statique mais dynamique.
“*****.viewnetcam.com” et l’adresse globale courante sont automatiquement enregistrés.
Si vous êtes inscrits dans “Viewnetcam.com”, l’unique “Nom de domaine” (exemple :
*****.viewnetcam.com) sera attribué. Le serveur de service “Viewnetcam.com” gère automatiquement le
nom de domaine de la caméra vidéo et l’adresse globale du routeur (ou de la caméra vidéo) quand une
caméra vidéo informe automatiquement le serveur de service l’adresse globale.
L’adresse globale courante est automatiquement enregistrée par l’intermédiaire de
“*****.viewnetcam.com”.
Le serveur de service “Viewnetcam.com” enregistre l’adresse globale et le nom de domaine du routeur
(ou de la caméra vidéo) dans le serveur DNS.
L’adresse globale est obtenue par l’intermédiaire de l’URL (nom de domaine).
En saisissant l’URL (nom de domaine y compris) dans le navigateur Internet au moment de l’accès de la
caméra vidéo par l’intermédiaire de l’Internet, le serveur DNS identifie l’adresse globale enregistrée du
routeur (ou de la caméra vidéo).
Accès en utilisant l’adresse globale courante
L’adresse globale identifiée est utilisée pour accéder au routeur (ou à la caméra vidéo) pour surveiller les
images.
Remarque
•
•
Se référer auprès du fournisseur de services contracté pour savoir si l’adresse IP courante est statique
ne l’est pas.
Selon le fournisseur de services, des adresses locales peuvent être assignées. Dans ce cas, le service
DDNS n’est pas disponible. Se référer au fournisseur de services contracté pour obtenir de plus amples
informations.
2.8.6.1 Lorsque le service “Viewnetcam.com” est utilisé
[URL personnel(Caméra vidéo)]
L’URL de la caméra vidéo enregistrée pour “Viewnetcam.com”.
Manuel d’utilisation
157
2 Paramétrages
[Votre lien de compte]
Quand l’URL affichée est cliquée, la fenêtre d’enregistrement pour le service “Viewnetcam.com” sera affichée
dans une fenêtre nouvellement ouverte.
Enregistrer l’information dans la fenêtre d’enregistrement pour s’inscrire au service “Viewnetcam.com”.
[Intervalle d’accès]
Sélectionner l’intervalle pour accéder au service “Viewnetcam.com” pour vérifier l’adresse IP et le nom d’hôte
parmi les options suivantes.
10min./ 20min./ 30min./ 40min./ 50min./ 1h
• Réglage implicite : 1h
[Méthode de notification de l’adresse IP globale]
Typiquement [Méthode de notification de l’adresse IP globale] devrait être paramétrée sur “Normal”.
Si vous ne pouvez pas accéder à la caméra vidéo en utilisant l’URL enregistrée 30 minutes après avoir
enregistré au moyen de “Viewnetcam.com”, sélectionner “Avancé”.
Dans ce cas, UPnP (®page 135) doit être autorisé pour la caméra vidéo et pour le routeur.
• Réglage implicite : Normal
Procédure d’enregistrement de l’information enregistrée du service “Viewnetcam.com”
1. Sélectionner [Viewnetcam.com] ou [Service] et cliquer le bouton [Valider].
→ Une URL est affichée dans [Votre lien de compte].
Quand l’URL n’est pas affichée dans [Votre lien de compte], confirmer les paramétrages de réseau de
la caméra et la connection Internet, puis cliquer encore une fois sur le bouton [Valider].
2. Enregistrer les informations pour “Viewnetcam.com” en suivant les instructions indiquées par l’assistant.
→ La fenêtre d’enregistrement pour “Viewnetcam.com” sera affichée dans une fenêtre nouvellement
ouverte.
Quand la fenêtre d’enregistrement n’est pas affichée, vérifier que l’ordinateur personnel est connecté
à l’Internet et cliquer sur le bouton de relance du navigateur.
3. Enregistrer les informations pour “Viewnetcam.com” en suivant les instructions indiquées par l’assistant.
→ Quand le message “La nouvelle caméra vidéo est enregistrée avec succès à Viewnetcam.com” est
affiché, fermer la fenêtre d’enregistrement.
158
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
L’URL sélectionnée au moment de l’enregistrement peut être utilisée pour l’accès à la caméra vidéo.
Cependant, cette URL n’est pas disponible au moment d’accéder à la caméra vidéo à partir de
l’ordinateur personnel connecté au même réseau (LAN).
Remarque
•
•
•
•
•
Quand l’enregistrement au service “Viewnetcam.com” est accompli, l’URL enregistrée pour “URL
personnel(Caméra vidéo)” est enregistrée. Cela peut prendre environ 30 minutes jusqu’à ce que l’URL
de la caméra vidéo enregistrée soit validée.
Pour annuler l’inscription au service “Viewnetcam.com”, accéder au site Web de
“Viewnetcam.com” (http://www.viewnetcam.com/) ultérieurement.
Quand “Expiré” est affiché dans l’URL de “Viewnetcam.com” dans la page de paramétrages de
viewnetcam ou la page d’état, redémarrer la caméra vidéo après l’enregistrement du service
“Viewnetcam.com”. Après avoir redémarré la caméra vidéo, vérifier que l’URL enregistrée est affichée
dans l’URL de “Viewnetcam.com” de [Statut] - [Viewnetcam.com] derrière la page de “Maintenance”.
Il est possible de vérifier l’information enregistrée pour le service “Viewnetcam.com” en accédant à
l’URL affichée à côté de “Votre lien de compte”. Quand l’URL n’est pas affichée, vérifier que l’ordinateur
personnel est connecté à l’Internet et cliquer le bouton [Valider].
Si l’accès échoue souvent en raison du changement de l’adresse globale du routeur, saisir une plus
petite valeur pour “Intervalle d’accès”.
Vérification des informations enregistrées pour le service “Viewnetcam.com”
Il est possible de vérifier si la caméra vidéo a été enregistrée pour le service “Viewnetcam.com”.
(®page 171)
Manuel d’utilisation
159
2 Paramétrages
2.8.6.2 Lorsque “Mise à jour dynamique DNS” est utilisé
[Nom d’hôte]
Saisir le nom d’hôte à utiliser pour le service de mise à jour dynamique DNS.
• Nombre disponible de caractères : 3 - 250 caractères
Saisir sous la forme de “(nom d’hôte). (nom de domaine)”.
• Caractères disponibles : Les caractères alphanumériques, le point (.), et le trait d’union (-).
• Réglage implicite : Aucun (vide)
Remarque
•
Se référer à l’administrateur de réseau pour obtenir de plus amples informations sur les noms d’hôte
disponibles.
[Intervalle d’accès]
Sélectionner l’intervalle pour accéder au service de mise à jour dynamique DNS pour vérifier l’adresse IP et
le nom d’hôte parmi les options suivantes.
10min./ 20min./ 30min./ 40min./ 50min./ 1h/ 6h/ 24h
• Réglage implicite : 24h
160
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
2.8.6.3 Lorsque “Mise à jour dynamique DNS(DHCP)” est utilisé
[Nom d’hôte]
Saisir le nom d’hôte à utiliser pour le service de mise à jour dynamique DNS.
• Nombre disponible de caractères : 3 - 250 caractères
Saisir sous la forme de “(nom d’hôte). (nom de domaine)”.
• Caractères disponibles : Les caractères alphanumériques, le point (.), et le trait d’union (-).
• Réglage implicite : Aucun (vide)
Remarque
•
Se référer à l’administrateur de réseau pour obtenir de plus amples informations sur les noms d’hôte
disponibles.
Manuel d’utilisation
161
2 Paramétrages
2.9 Configurer les paramétrages relatifs aux planifications [Planification]
Affiche la page “Planification” qui contient les paramétrages relatifs aux planifications comme suit.
• Autorisation VMD
• Autorisation SCD
• Autorisation d’accès
• Enregistrement en mémoire SD
• Fichier de scène
• Autorise la transmission par courrier électronique
• Redémarrer (Planification 5 seulement)
La page “Planification” ne possède que l’onglet [Planification].
162
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
Il est possible de paramétrer jusqu’à 5 planifications.
1. Sélectionner une action à affecter à la planification à partir de “Mode de planification”.
“Arrêt” est sélectionné comme réglage implicite.
• Arrêt: Aucune action ne sera entreprise pour la planification respective.
• Autorisation VMD: La fonction VMD sera activée pendant la durée de la planification. Les paramètres
horaires ne sont pas nécessaires lors d’une utilisation continue du VMD.
• Autorisation SCD: La fonction SCD sera activée pendant la durée de la planification. Les paramètres
horaires ne sont pas nécessaires lors d’une utilisation continue du SCD.
Manuel d’utilisation
163
2 Paramétrages
•
•
•
•
•
•
•
•
Autorisation d’accès: Les utilisateurs dont le niveau d’accès est paramétré sur “2. Com. cam. vid.”
et “3. En dir. sl” à l’onglet [Auth. util.] (®page 115) peuvent avoir accès à la caméra vidéo uniquement
pendant la durée de la planification.
Enregistrement sur SD (Débit d’enregistrement): L’enregistrement SD configuré dans “Débit
d'enregistrement” sera exécuté à l’heure spécifiée dans la planification. Uniquement disponible
lorsqu’un débit est sélectionné dans “Format d’enregistrement”.
Réglage d’image 1 : Scène 1 : Les images sont paramétrées sur les paramétrages d’image du “Fichier
de scène 1” sur l’heure spécifiée dans les limites de la planification. Lorsque la durée spécifiée pour
la planification s’est écoulée, les images sont paramétrées sur les paramétrages d’image du “Fichier
de scène non appliqué”.
Réglage d’image 1 : Scène 2 : Les images sont paramétrées sur les paramétrages d’image du “Fichier
de scène 2” sur l’heure spécifiée dans les limites de la planification. Lorsque la durée spécifiée pour
la planification s’est écoulée, les images sont paramétrées sur les paramétrages d’image du “Fichier
de scène non appliqué”.
Réglage d’image 1 : Scène 3 : Les images sont paramétrées sur les paramétrages de qualité d’image
du “Fichier de scène 3” à l’heure spécifiée dans les limites de la planification. Lorsque la durée spécifiée
pour la planification s’est écoulée, le paramétrage de qualité d’image est paramétré sur “Fichier de
scène non appliqué”.
Réglage d’image 1 : Scène 4 : Les images sont paramétrées sur les paramétrages de qualité d’image
du “Fichier de scène 4” à l’heure spécifiée dans les limites de la planification. Lorsque la durée spécifiée
pour la planification s’est écoulée, le paramétrage de qualité d’image est paramétré sur “Fichier de
scène non appliqué”.
Autorisation de courrier électronique: Pendant que la planification est paramétrée, une notification
par courrier électronique est envoyée à l’apparition d’une alarme.
Redémarrer: La caméra vidéo redémarre à l’heure planifiée. Peut seulement être sélectionné avec
Planification 5.
Remarque
•
•
Sélectionner “Activé” pour “Auth. util.” à l’onglet [Auth. util.] de la page “Gestion
d’utilisateur” (®page 115) et “Arrêt” pour “Auth. hôte” à la page “Auth. hôte” (®page 118) pour
valider “Autorisation d’accès”.
Lorsque “Enregistrement sur SD (Débit d’enregistrement)” est sélectionné, sélectionnez
“Débit(1)”, “Débit(2)” ou “Débit(3)” pour “Format d’enregistrement” dans l’onglet [Carte de mémoire
SD] et sélectionnez “Planification” pour “Déclencheur de sauvegarde”. (®page 62)
2. Sélectionner les jours de la semaine en cochant les cases à cocher respectives.
3. À partir du menu déroulant, sélectionner l’heure de début de session et l’heure de fin de session de
planification.
Si aucune heure n’est spécifiée, cocher la case à cocher de “24h”.
4. Cliquer le bouton [Valider] une fois les paramétrages terminés.
→ Les résultats seront affichés en bas de la fenêtre.
Remarque
•
164
Les planifications affichées au bas de la fenêtre peuvent être identifiées par les couleurs attribuées à
chaque planification.
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
2.9.1 Comment paramétrer les planifications
1. Sélectionner une action à affecter à la planification à partir de “Mode de planification”.
2. Cocher la case à cocher correspondant au jour de la semaine souhaité du paramètre “Planification”.
→ Le jour de la semaine sélectionné sera validé pour la planification.
3. Pour spécifier l’heure, sélectionner les paramètres souhaités pour “heure” et “minute” à partir du menu
déroulant.
Si aucune heure n’est spécifiée, cocher la case à cocher de “24h”.
Manuel d’utilisation
165
2 Paramétrages
4. Cliquer le bouton [Valider] une fois les paramétrages terminés.
→ Les résultats seront affichés en bas de la fenêtre.
166
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
2.9.2 Comment supprimer la planification paramétrée
1. Supprimer le cochage de la case à cocher correspondant au jour de la semaine paramétré.
Manuel d’utilisation
167
2 Paramétrages
2. Cliquer le bouton [Valider] une fois les paramétrages terminés.
→ La planification du jour de la semaine sélectionné sera supprimée.
168
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
2.10 Maintenance de la caméra vidéo [Maintenance]
La vérification d’accès au système, la mise à niveau de la microprogrammation, la vérification d’état et
l’initialisation du menu de configuration peuvent être exécutées dans cette page.
La page “Maintenance” a l’onglet [Journal de système], l’onglet [Mi. ni.], l’onglet [Statut], l’onglet [Par défaut]
et l’onglet [Données].
2.10.1 Vérifier le journal de système [Journal de système]
Cliquer l’onglet [Journal de système] de la page “Maintenance”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir
comment opérer, se rapporter à la page 36, à page 36)
Il est possible de sauvegarder jusqu’à 4 000 journaux de système sur une carte de mémoire SD lorsque la
carte de mémoire SD est introduite après avoir sélectionné “Utilisé” pour “Carte de mémoire SD” à l’onglet
[Carte de mémoire SD] (®page 60).
Lorsque “Non utilisé” est sélectionné pour “Carte de mémoire SD”, jusqu’à 100 journaux de système peuvent
être sauvegardés dans la mémoire incorporée de la caméra vidéo.
Lorsque les journaux de système sauvegardés atteignent le nombre maximum, les plus récents journaux de
système exécuteront une réécriture des plus anciens journaux de système. Dans ce cas, le plus ancien journal
est le premier à subir la réécriture.
Les journaux de système seront affichés par groupe de 100 journaux chacun, et les journaux seront
sauvegardés même lorsque l’alimentation de la caméra vidéo est coupée.
[<< En dernier 100]
Au moment de cliquer sur “<< En dernier 100”, les 100 récents journaux de système seront affichés.
[Suivant 100 >>]
Lorsque “Suivant 100 >>” est cliqué, les 100 suivants journaux de système seront affichés.
[Nombre de pages affiché]
La page ouverte actuellement sera affichée dans le format “page/page totale”.
[<< Précédent 100]
Lorsque “<< Précédent 100” est cliqué, les 100 précédents journaux de système seront affichés.
[No.]
Le numéro de série de journal de système sera affiché.
[Heure et date]
L’heure et la date du journal système seront affichées.
[Description]
Les descriptions relatives au journal de système seront affichées. Pour obtenir de plus amples informations
sur les journaux de système, se référer à la page 178.
Manuel d’utilisation
169
2 Paramétrages
2.10.2 Mise à niveau de la microprogrammation [Mi. ni.]
Cliquer l’onglet [Mi. ni.] de la page “Maintenance”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment opérer,
se rapporter à la page 36, à page 36)
La microprogrammation actuelle peut être vérifiée et mise à niveau sur la version la plus récente sur cette
page. Prendre contact avec le distributeur pour obtenir de plus amples renseignements sur la mise à niveau
de la microprogrammation.
[No. de modèle], [Adresse MAC], [Numéro de série], [Version de la microprogrammation],
[Adresse IPv6], [Compteur d’installation de logiciel de visionneuse], [Temps écoulé depuis
la date de fabrication]
Les informations à propos de chaque rubrique seront affichées.
1. Prendre contact avec le distributeur et télécharger la plus récente microprogrammation sur l’ordinateur
personnel.
IMPORTANT
•
170
Un vide (un espace) ne peut pas être utilisé comme nom de répertoire où la microprogrammation
téléchargée doit être sauvegardée.
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
2. Cliquer le bouton [Parcourir...] et spécifier la microprogrammation téléchargée.
Remarque
•
La dernière mise à jour de la microprogrammation est placée sur notre site Web.
– Lorsque la caméra vidéo est employée au Japon
https://sol.panasonic.biz/security/support/index.html
– Lorsque la caméra vidéo est employée en dehors du Japon
https://security.panasonic.com/training_support/support/
3. Cliquer le bouton radio respectif de l’option souhaitée pour déterminer s’il faut ou non initialiser les
paramétrages après avoir mis à niveau la microprogrammation.
Réglage implicite : Ne pas réinitialiser les paramétrages sur le réglage implicite une fois la mise à niveau
terminée.
Remarque
•
Noter que les paramétrages ne peuvent pas être restaurés après qu’une initialisation ait été faite.
4. Cliquer le bouton [Exécuter].
→ Une fenêtre de confirmation sera affichée.
IMPORTANT
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Après la mise à niveau, s’assurer de vérifier la version sur cette page.
Supprimer les fichiers provisoires internet une fois la mise à niveau terminée. (®page 183)
Effectuer la mise à niveau de la microprogrammation en utilisant un ordinateur personnel se trouvant
dans le même sous-réseau que l’appareil.
Suivre les instructions du distributeur pendant la mise à niveau de la microprogrammation.
Lors de la mise à niveau du logiciel d’application, utiliser le fichier spécifié (extension : Img) pour mettre
à niveau la microprogrammation.
Le nom de la microprogrammation à utiliser pour faire la mise à niveau doit être “nom modèle (utiliser
des lettres minuscules. “WV-” n’est pas requis.)_xxxxx.img”.
* (“xxxxx” indique la version de la microprogrammation.)
S’assurer que l’alimentation de la caméra vidéo n’est pas coupée pendant le déroulement de la mise
à niveau.
N’exécuter aucune opération pendant le déroulement de la mise à niveau et attendre jusqu’à ce qu’elle
soit complètement terminée.
Les paramétrages de réseau suivants ne seront pas reinitialisés lorsque la mise à niveau de la
microprogrammation est faite après avoir sélectionné “Ramener param.rég.impli.mise à niveau term.
(exception param.réseau)”.
Paramétrages d’adresse de serveur primaire et d’adresse de serveur DNS secondaire pour IPv4,
adresse de serveur DNS primaire et adresse de serveur DNS secondaire pour IPv6, Activé/Arrêt pour
DHCP, adresse IP, masque de réseau, passerelle par réglage implicite, port HTTP, port HTTPS,
protocole de connexion (HTTP/HTTPS), clé CRT, Certificat CA, paramétrage UPnP, vitesse de ligne,
contrôle de la bande passante (débit binaire), heure et date, paramètre IEEE 802.1X.
Le logiciel de visionneuse utilisé sur chaque ordinateur personnel doit être couvert par une licence
individuelle. Se renseigner auprès du distributeur en ce qui concerne l’attribution de licence.
2.10.3 Vérifier l’état [Statut]
Cliquer l’onglet [Statut] de la page “Maintenance”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment opérer,
se rapporter à la page 36, à page 36)
Manuel d’utilisation
171
2 Paramétrages
L’état de cette caméra vidéo peut être vérifié à partir de cette page.
Viewnetcam.com
[Serveur]
L’URL du serveur de service “Viewnetcam.com” sera affichée.
[Statut]
L’état de l’enregistrement pour “Viewnetcam.com” sera affiché.
[URL personnel(Caméra vidéo)]
L’URL de la caméra vidéo enregistrée pour “Viewnetcam.com” sera affichée.
UPnP
[Numéro de port(HTTP), Numéro de port(HTTPS)]
Le numéro de port qui est paramétré pour le suivi de port UPnP sera affiché.
[Statut]
L’état de suivi de port sera affiché.
172
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
[Adresse globale routeur]
L’adresse globale du routeur sera affichée.
Auto-vérification
Le résultat de l’auto-vérification du matériel sera affiché.
Remarque
•
Se référer à notre site Web (https://security.panasonic.com/training_support/support/info/ <Contrôle
No. : C0111>) pour obtenir de plus amples informations à propos des états affichés (relatifs au service
“Viewnetcam.com”, à la fonction UPnP ou à l’auto-vérification).
Carte de mémoire SD
[No. de modèle]
Affiche le numéro de modèle de la carte de mémoire SD.
Si l’information sur le numéro de modèle n’a pas pu être obtenue, “Erreur de lecture” est affiché. Si la carte de
mémoire SD n’est pas utilisée, “Non utilisé” est affiché. Dans d’autres cas, “Inconnu” est affiché.
[Numéro de série]
Affiche le numéro de série de la carte de mémoire SD.
Si l’information sur le numéro de série n’a pas pu être obtenue, “Inconnu” est affiché.
[Capacité disponible]
Affiche la capacité disponible et la capacité totale de la carte de mémoire SD.
Ce sont les mêmes informations qui sont affichées dans [Capacité disponible] des informations à propos de
la carte de mémoire SD à l’onglet [Carte de mémoire SD] de la page “Base”.
[Durée d'exécution]
Affiche la durée pendant laquelle la carte de mémoire SD a été insérée et été utilisée avec la caméra vidéo.
Si la durée pendant laquelle la carte de mémoire SD n’a pas été utilisée ne peut pas être obtenue,
“Inconnu” est affiché.
“Durée d'exécution” est mis à jour toutes les heures.
[Temps de réécriture]
Affiche le nombre de réécritures tel qu’il est calculé à partir de la capacité totale de la carte de mémoire SD,
le nombre de fois que la caméra vidéo a sauvegardé des fichiers sur la carte de mémoire SD et les tailles de
fichier.
Si le nombre de réécritures ne peut pas être calculé, “Inconnu” est affiché.
Remarque
•
Étant donné que les valeurs de fréquence de réécriture sont essentiellement des évaluations calculées
par la caméra vidéo, elles peuvent différer du nombre réel de réécritures.
[No.] / [Heure et date] / [Description] de journal
Affiche le journal relatif à la carte de mémoire SD.
Manuel d’utilisation
173
2 Paramétrages
Catégorie
Carte de mémoire
SD
Indication
Description
<SD> Formatage
Formater avec succès la carte de mémoire SD.
<SD> Erreur de formatage
L’erreur s’est produite en formatant la carte de mémoire
SD.
<SD> Erreur de détection
La carte de mémoire SD n’a pas pu être reconnue correctement.
<SD> Erreur d’écriture
Une erreur s’est produite pendant l’écriture sur la carte
de mémoire SD.
<SD> Erreur de lecture
Une erreur s’est produite pendant la lecture de la carte
de mémoire SD.
<SD> Erreur de suppression
Une erreur s’est produite pendant la suppression de
données de la carte de mémoire SD.
<SD> Erreur de système de fichiers
Une erreur s’est produite dans le système de fichiers de
la carte de mémoire SD.
<SD> Erreur non définie
Une erreur autre que celles susmentionnées s’est produite pour la carte de mémoire SD.
IMPORTANT
•
•
•
Afin de pouvoir utiliser correctement cette fonction, formater la carte de mémoire SD avec la caméra
vidéo avant de l’utiliser.
Lors de l’utilisation de cartes de mémoire SD qui ont déjà été utilisées sur d’autres périphériques tels
que des ordinateurs personnels, l’information exacte risque de ne pas pouvoir être affichée.
Jusqu’à 30 journaux de cartes de mémoire SD peuvent être sauvegardés dans la mémoire incorporée
de la caméra vidéo. Lorsque les journaux de système sauvegardés atteignent le nombre maximum,
les plus récents journaux de système exécuteront une réécriture des plus anciens journaux de
système.
Remarque
•
Se référer à notre site Web (https://security.panasonic.com/training_support/support/info/) pour obtenir
de plus amples informations à propos des états affichés (relatifs au service “Viewnetcam.com”, à la
fonction UPnP ou à l’auto-vérification).
2.10.4 Réinitialisation des paramétrages/Redémarrage de la caméra vidéo [Par défaut]
Cliquer l’onglet [Par défaut] de la page “Maintenance”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment
opérer, se rapporter à la page 36, à page 36)
L’initialisation des paramétrages de la caméra vidéo ainsi que le redémarrage de la caméra vidéo peuvent
être exécutés sur cette page.
174
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
[Ramener tous les paramétrages sur leur réglage implicite (à l’exception des paramétrages
de réseau)]
Cliquer le bouton [Exécuter] pour réinitialiser les paramétrages sur les paramétrages par réglage implicite.
Noter que les paramétrages de réseau ne seront pas réinitialisés.
Il est impossible d’utiliser la caméra vidéo pendant environ 2 minutes après avoir fait l’initialisation.
[Redémarrer]
Cliquer le bouton [Exécuter] pour redémarrer la caméra vidéo. Il est impossible de commander la caméra vidéo
pendant environ 2 minutes après avoir redémarré la caméra vidéo.
Remarque
•
•
Reportez-vous au “Guide d’installation” fourni pour plus d’informations sur l’initialisation des
paramétrages de réseau (®page 124).
Si “Diag.” de l’alarme ou la fonction de notification de courrier électronique est sélectionnée, une
notification de l’erreur sera envoyée à “Destination d’adresse de courrier élect.” ou à “Destination de
notification” quand une erreur se produit comme dans le cas où aucune carte mémoire SD n’est insérée
après la relance du système. (®page 130, page 110)
2.10.5 Données des paramétrages/Sauvegarde ou restauration
des journaux [Données]
Cliquer l’onglet [Données] de la page “Maintenance”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment
opérer, se rapporter à la page 36, à page 36)
Les paramétrages relatifs à la sauvegarde de secours ou à la restauration des données de paramétrage et à
la sauvegarde des journaux peuvent être configurés dans cette section.
Manuel d’utilisation
175
2 Paramétrages
Sauvegarde
[Données de configuration]
Cliquer sur le bouton [Exécuter] pour faire la sauvegarde des données de configuration de la caméra vidéo
sur un ordinateur personnel.
[Fichier de scène]
Cliquer sur le bouton [Exécuter] pour faire la sauvegarde des fichiers de scène de la caméra vidéo sur un
ordinateur personnel.
[Journaux]
Cliquer sur le bouton [Exécuter] pour faire la sauvegarde des données de journaux de la caméra vidéo sur un
ordinateur personnel.
IMPORTANT
•
•
Lorsque la sauvegarde de secours des paramétrages et des journaux est effectuée, la création des
fichiers de sauvegarde de secours prend du temps.
Quand l’opération de sauvegarde de secours de secours prend 10 minutes ou plus, un dépassement
du délai accordé pour la communication risque de se produire. Dans ce cas, toutes les données de
sauvegarde de secours risquent de ne pas pouvoir être obtenues. Par conséquent, nous
recommandons de réaliser les opérations de sauvegarde de secours dans un délai de 10 minutes. Il
est également possible de vérifier si les données exactes ont été obtenues en restaurant les données
obtenues (à l’exclusion des données de journal).
Restaurer
[Données de configuration]
Appuyer sur le bouton [Parcourir...] et sélectionner les fichiers de données de configuration à restaurer.
Cliquer le bouton radio respectif de l’option souhaitée pour déterminer s’il faut ou non initialiser également le
contenu des paramétrages relatifs au réseau.
Cliquer sur le bouton [Exécuter] pour commencer la restauration. N’exécuter aucune opération tant que la
restauration n’est pas terminée. (La caméra vidéo sera redémarrée quand la restauration sera terminée.)
Veiller à paramétrer le nom de fichier des fichiers de données de configuration utilisés en restaurant sur “nom
de modèle.dat”. (Le nom de modèle doit être inscrit en lettres minuscules et “WV-” n’est pas nécessaire.)
Réglage implicite : Restaurer tous les paramétrages exceptés les paramétrages réseau.
IMPORTANT
•
Quand 5 minutes ou plus sont exigées pour restaurer les fichiers de données de configuration, il y a
une possibilité que la restauration échouera parce que ou pour des raisons telles que des
déconnexions de la transmission.
Dans ce cas, restaurer à nouveau les fichiers de données de configuration.
Remarque
•
Les opérations de restauration pour des données de configuration ne sont pas appliquées aux
paramétrages associés HTTPS.
[Fichier de scène]
Appuyer sur le bouton [Parcourir...] et sélectionner les fichiers de scène à restaurer.
Cliquer sur le bouton [Exécuter] pour commencer la restauration. N’exécuter aucune opération tant que la
restauration n’est pas terminée.
Veiller à paramétrer le nom de fichier des données de fichier de scène utilisés en restaurant sur “model
name.txt”. (Le nom de modèle doit être inscrit en lettres minuscules et “WV-” n’est pas nécessaire.)
176
Manuel d’utilisation
2 Paramétrages
2.11 Afficher notre Site Web de support [Support]
Les méthodes permettant d’accéder à notre site Web de support sont expliquées à la page “Support”.
Pour accéder à notre site Web de support à partir d’un navigateur, cliquez sur le lien pour la page de support.
Pour accéder à partir d’un téléphone cellulaire/terminal mobile, scannez “Matrice de données” ou “Code
QR” avec votre téléphone cellulaire/terminal mobile pour afficher notre site Web de support.
Si vous ne pouvez pas afficher le site Web, accéder à notre site Web
(https://security.panasonic.com/training_support/support/qr_sp_select/).
Manuel d’utilisation
177
3 Autres
3 Autres
3.1 À propos du journal de système affiché
Indications d’erreur relatives à SMTP
Catégorie
Indication
Description
Erreur de serveur
POP3
Erreur d’authentification.
•
Le nom de l’utilisateur ou le mot de passe
saisi est inexact. Vérifier si les paramétrages de courrier électronique sont configurés correctement.
Échec à retrouver le serveur POP3.
•
L’adresse IP du serveur est peut-être inexacte. Vérifier si l’adresse IP du serveur
est configurée correctement.
Le serveur POP3 est peut être en panne.
Se référer à l’administrateur de réseau.
•
Erreur de serveur
SMTP
Erreur d’authentification.
•
Le nom de l’utilisateur ou le mot de passe
saisi est inexact. Vérifier si les paramétrages de courrier électronique sont configurés correctement.
Échec à résoudre l'adresse de serveur d'email du DNS.
•
L’adresse IP spécifiée du serveur DNS est
peut être inexacte. Vérifier si les paramétrages DNS ont été configurés correctement.
Le serveur DNS est peut être en panne.
Se référer à l’administrateur de réseau.
•
Échec à retrouver le serveur SMTP.
•
•
Erreur interne
Erreur non définie.
•
L’adresse IP du serveur est peut-être inexacte. Vérifier si l’adresse IP du serveur
est configurée correctement.
Le serveur SMTP est peut être en panne.
Se référer à l’administrateur de réseau.
Une erreur s’est produite dans la fonction
de courrier électronique. Vérifier si les paramétrages de courrier électronique sont
configurés correctement.
Indications d’erreur relatives à “Viewnetcam.com”
Catégorie
Erreur de test d’accès
178
Manuel d’utilisation
Indication
Échec de test d’accès
Description
•
La fonction de suivi de port risque de ne
pas être configurée pour le routeur. Se référer aux manuels fournis avec le routeur
en service pour valider le paramétrage
UPnP.
3 Autres
Catégorie
Erreur de service
“Viewnetcam.com”
Indication
Échec à résoudre l’adresse de serveur Viewnetcam.com du DNS.
Description
•
•
Erreur de connexion
Aucune réponse du serveur Viewnetcam.com.
•
Le serveur “Viewnetcam.com” est peut
être en panne. Se référer à l’administrateur de réseau.
•
Une erreur relative à la fonction “Viewnetcam.com” s’est produite. Vérifier si les paramétrages “Viewnetcam.com” ont été
configurés correctement.
Erreur de transfert de fichier.
Erreur interne
Erreur non définie.
L’adresse IP spécifiée du serveur DNS est
peut être inexacte. Vérifier si les paramétrages DNS ont été configurés correctement.
Le serveur DNS est peut être en panne.
Se référer à l’administrateur de réseau.
Indications d’erreur relative à mise à jour de dynamique DNS
Catégorie
Erreur de serveur
DDNS
Indication
Échec à résoudre l’adresse de serveur DDNS à partir du DNS.
Description
•
•
Erreur de connexion
Erreur interne
L’adresse IP spécifiée du serveur DNS est
peut être inexacte. Vérifier si les paramétrages DNS ont été configurés correctement.
Le serveur DNS est peut être en panne.
Se référer à l’administrateur de réseau.
Aucune réponse du serveur DDNS.
•
Le serveur DDNS est peut être en panne.
Se référer à l’administrateur de réseau.
Le même nom d’hôte a été enregistré.
•
Le même nom d’hôte est déjà enregistré
dans le serveur DDNS. Vérifier si les paramétrages de mise à jour DDNS ont été
configurés correctement.
Erreur non définie.
•
Une erreur s’est produite dans la fonction
DDNS. Vérifier si les paramétrages de mise à jour DDNS ont été configurés correctement.
Indications d’erreur relatives à NTP
Catégorie
Indication
Erreur de connexion
Aucune réponse du serveur NTP.
Description
•
•
L’adresse IP du serveur est peut-être inexacte. Vérifier si l’adresse IP du serveur
est configurée correctement.
Le serveur NTP est peut être en panne. Se
référer à l’administrateur de réseau.
Manuel d’utilisation
179
3 Autres
Catégorie
Indication
Description
Erreur interne
Erreur non définie.
•
Une erreur s’est produite dans la fonction
NTP. Vérifier si les paramétrages de serveur NTP sont configurés correctement.
Réussite de synchronisation avec le serveur
NTP.
Réussite de mise à niveau NTP.
•
Réussite de la correction horaire.
Indications de journal relatif à HTTPS
Catégorie
HTTPS
Indication
Description
Certificat requis - Génèré
•
La délivrance de CSR (demande de signature de certificat) est terminée.
Certificat CA - Installé
•
L’installation du certificat CA est terminée.
Certificat CA - Effacé
•
La suppression du certificat CA est terminée.
Clé CRT précédante - Appliqué
•
L’ancienne clé CRT est appliquée.
Clé CRT - Génèré
•
La délivrance de la clé CRT est terminée.
Indications de journal relatives à l’accès au système
Catégorie
Accès au système
Indication
Nom d’utilisateur ou adresse IP
Description
•
•
180
Manuel d’utilisation
Le nom d’utilisateur d’accès au système
sera affiché lorsque “Activé” est sélectionné pour “Auth. util.”.
L’adresse IP de l’ordinateur personnel accédant actuellement à la caméra vidéo sera affichée si “Activé” est sélectionné pour
“Auth. hôte”.
3 Autres
Indications d’erreur relatives aux erreurs d’accès au système
Catégorie
Échec d’accès au système
Indication
Nom de l’utilisateur
Description
•
•
•
•
Le nom d’utilisateur de l’utilisateur qui n’a
pas réussi à se connecter s’affiche lorsque
“Activé” est sélectionné pour “Auth. util.”.
Si l’utilisateur n’est pas enregistré, (Utilisateur invité) s’affichera.
Lors d’une utilisation en situation normale,
le journal “Échec d’accès au système”
peut être conservé. Ce n’est pas un problème avec la caméra vidéo.
Si plusieurs connexions se succèdent, cela peut indiquer que quelqu’un essaie
d’accéder de façon illégale à la caméra vidéo. Consultez votre administrateur
réseau.
Indications d’erreur relatives à la notification de protocole d’alarme
Panasonic
Catégorie
Indication
Erreur de Notification
de protocole d’alarme
Panasonic
Échec à retrouver le destination de
notification.
Description
•
•
Échec résolution adresse destination DNS.
•
•
L’adresse IP de destination de notification
est peut être inexacte. Vérifier si l’adresse
IP de destination de notification est configurée correctement.
La destination de notification est peut être
en panne. Se référer à l’administrateur de
réseau.
Les paramétrages de serveur DNS sont
peut être inexacts. Vérifier si les paramétrages DNS ont été configurés correctement.
Le serveur DNS est peut être en panne.
Se référer à l’administrateur de réseau.
Manuel d’utilisation
181
3 Autres
Indications d’erreur relatives à Notification d'alarme HTTP
Catégorie
Indication
Erreur de Notification
d'alarme HTTP
Échec à retrouver le destination de
notification.
Description
•
•
Échec résolution adresse destination DNS.
•
•
182
Manuel d’utilisation
L’adresse IP de destination de notification
est peut être inexacte. Vérifier si l’adresse
IP de destination de notification est configurée correctement.
La destination de notification est peut être
en panne. Se référer à l’administrateur de
réseau.
Les paramétrages de serveur DNS sont
peut être inexacts. Vérifier si les paramétrages DNS ont été configurés correctement.
Le serveur DNS est peut être en panne.
Se référer à l’administrateur de réseau.
3 Autres
3.2 Dépannage
Avant de faire une demande de réparation, veuillez vérifier les symptômes mentionnés dans
le tableau suivant.
Si une panne ne peut pas être corrigée même après avoir vérifié et essayer d’y remédier ou si un problème
n’est pas décrit ci-dessous ou en cas de problème d’installation, contacter le distributeur.
Symptôme
Impossibilité d’accéder à partir du navigateur Internet.
Origine/Solution
Pages de référence
•
Le câble LAN (de catégorie 5e ou supérieure) est-il
raccordé fermement au connecteur de réseau implanté sur la caméra vidéo ?
Guide d’installation
•
L’indicateur de liaison (LINK) est-il allumé ?
S’il n’est pas allumé, la connexion au réseau LAN
n’est peut être pas établie ou bien le réseau ne fonctionne pas correctement. Vérifier si les câbles présentent une anomalie de contact ou si le câblage est
normal ou non.
Guide d’installation
•
Est-ce que l’alimentation de la caméra vidéo est appliquée?
Vérifier si l’alimentation de la caméra vidéo est appliquée.
Guide d’installation
•
Les adresses IP définies sont-elles valides ?
124
Manuel d’utilisation
183
3 Autres
Symptôme
184
Manuel d’utilisation
Origine/Solution
Pages de référence
•
Un accès à une mauvaise adresse IP ne se produit-il pas?
Vérifier les connexions comme suit.
Avec la commande d’instruction Windows, > ping
“Adresse IP de la caméra vidéo”.
Si l’on obtient une réponse de la caméra vidéo, la
connexion est normale.
S’il n’y a aucune réponse, contrôler la connexion à
l’aide des méthodes suivantes en utilisant un ordinateur connecté au même réseau que la caméra vidéo. Si les paramétrages du pare-feu sur l’ordinateur personnel sont activés, les désactiver provisoirement avant d’exécuter des paramétrages sur la
caméra vidéo.
– Démarrer le logiciel “IP Setting Software”, confirmer l’adresse IP de la caméra vidéo, puis accéder à cette adresse IP.
– Si les paramétrages de réseau (adresse IP,
masque de sous-réseau, et passerelle par réglage implicite) sont inexacts, redémarrer la caméra vidéo et modifier les paramétrages de
réseau en utilisant le logiciel “IP Setting Software” dans un délai de 20 minutes après avoir redémarré le système.
– Dans les réseaux qui n’ont pas de serveur
DHCP, l’adresse IP de la caméra vidéo sera
configurée sur “192.168.0.10” quand la caméra
vidéo est redémarrée en maintenant enfoncé le
bouton INITIAL SET sur la caméra vidéo. Après
que la caméra vidéo ait été initialisée, accéder à
la caméra vidéo et paramétrer encore une fois
l’adresse IP. (Avec la caméra vidéo initialisée,
tous les paramétrages de la caméra vidéo antérieurement configurés dans les menus de configuration seront initialisés.)
-
•
“554” est-il paramétré pour le numéro de port HTTP?
Utiliser un numéro de port comme numéro de port
HTTP excepté les numéros de port suivants que la
caméra vidéo utilise. Numéros utilisés par la caméra
vidéo : 20, 21, 23, 25, 42, 53, 67, 68, 69, 110, 123,
161, 162, 443, 554, 995, 10669, 10670, 59000 61000
127
3 Autres
Symptôme
Il est impossible d’accéder à
la caméra par l’intermédiaire
de l’Internet.
Origine/Solution
Pages de référence
•
La même adresse IP est-elle assignée à d’autres
périphériques ?
Existe-t-il des contradictions entre l’adresse et le
sous-réseau de réseau auquel ont doit accéder?
Lorsque la caméra vidéo et l’ordinateur personnel sont connectés dans le même sous-réseau :
Les adresses IP de la caméra vidéo et de l’ordinateur personnel sont-elles paramétrées dans un
sous-réseau commun? Ou bien “Utiliser un server
proxy” pour les paramétrages de navigateur Internet
est-il coché?
Quand un accès à la caméra vidéo dans le même
sous-réseau est effectué, il est recommandé de spécifier l’adresse de la caméra vidéo dans la case “Ne
pas utiliser de proxy pour ces adresses”.
Lorsque la caméra vidéo et l’ordinateur personnel sont connectés dans des sous-réseaux différents :
L’adresse IP paramétrée pour la passerelle d’entrée
implicite pour la caméra vidéo est-elle exacte?
-
•
Le nom d’accès à la caméra vidéo actuellement utilisé est-il différent du nom enregistré au service
“Viewnetcam.com” ?
Accéder encore une fois à la caméra vidéo avec le
nom enregistré.
157
•
Avez-vous accédé à “http://” tout en utilisant la fonction HTTPS?
Pour utiliser la fonction HTTPS, accéder à “https://”.
Il est également nécessaire de saisir le numéro de
port.
149
149
•
Les paramétrages de réseau de la caméra vidéo
sont-ils configurés correctement?
Paramétrer la passerelle par défaut ou l’adresse de
serveur DNS correctement. Pour utiliser le service
DDNS, vérifier que les paramétrages sont exacts.
Est-ce que le paramétrage de “Passerelle par réglage implicite” à la page “Réseau” est configuré? Si
oui, ce paramétrage est-il exact ?
Lorsque la communication est faite en utilisant
IPv4 :
Configurer le paramétrage pour “Passerelle par réglage implicite” de “Réseau IPv4” à l’onglet
[Réseau] du menu de configuration.
124
•
Manuel d’utilisation
185
3 Autres
Symptôme
Origine/Solution
•
Le paramétrage de suivi de port est-il configuré pour
le routeur?
Pour permettre l’accès à la caméra vidéo par l’intermédiaire de l’Internet, il est nécessaire d’exécuter le
paramétrage de suivi de port quand le routeur en
service ne prend pas en charge la fonction UPnP.
Se référer aux manuels fournis avec le routeur pour
obtenir de plus amples informations.
La fonction UPnP du routeur est-elle invalidée?
Se référer aux instructions d’utilisation fournies avec
le routeur pour valider la fonction UPnP.
Le filtrage de paquets est-il paramétré pour que le
routeur interdise l’accès par l’intermédiaire de
l’Internet?
Configurer les paramétrages du routeur en service
pour permettre l’accès par l’intermédiaire de
l’Internet. Se référer aux manuels fournis avec le
routeur pour obtenir de plus amples informations sur
les paramétrages.
135
•
Accédez-vous à la caméra vidéo en utilisant l’adresse locale (l’adresse IP utilisée dans un réseau local)?
Au moment d’accéder à la caméra vidéo, utiliser
l’adresse globale (ou l’URL enregistrée dans le service DDNS) et le numéro de port de la caméra vidéo
comme adresse IP à utiliser sur l’Internet.
125
126
155
•
L’adresse globale de la caméra vidéo (ou du routeur) est-elle notifiée au serveur de service “Viewnetcam.com” ?
Accéder à la page “Mon compte” du site Web de
“Viewnetcam.com” (http://www.viewnetcam.com/)
pour vérifier les informations sur la caméra vidéo
enregistrée. Si l’adresse globale n’est pas affichée
pour l’adresse IP, accéder à la caméra vidéo et enregistrer les informations utilisateur pour le service
“Viewnetcam.com” à l’onglet [Avancé] à la page
“Réseau” du menu de configuration. En outre, vérifier “Statut” de “Viewnetcam.com” (à l’onglet [Statut]) et le journal de système ( à l’onglet [Journal de
système]) de la page “Maintenance” dans le menu
de configuration.
157
171
•
•
Il est impossible d’accéder à
la caméra par l’intermédiaire
du service “Viewnetcam.com”.
186
Manuel d’utilisation
Pages de référence
3 Autres
Symptôme
La fenêtre d’authentification
est affichée à plusieurs reprises.
Origine/Solution
•
Le nom d’utilisateur et le mot de passe ont-ils changés?
Tout en accédant à la caméra vidéo, au moment de
changer de nom d’utilisateur et de mot de passe d’un
autre utilisateur ayant accès à la caméra vidéo à
partir d’un autre navigateur Internet, la fenêtre d’authentification sera affichée à chaque fois que l’écran
changera ou subira un rafraîchissement. Fermer le
navigateur Internet et accéder à nouveau à la caméra vidéo.
Avez-vous changé le paramétrage [Authentification]?
Lorsque le paramétrage [Authentification] est modifié, fermer le navigateur Internet puis accéder à nouveau à la caméra vidéo.
-
•
L’accès à la caméra vidéo est-il réalisé en utilisant
le mode HTTPS?
Avec ce mode, l’intervalle de rafraîchissement devient plus lent en raison du déroulement du décodage.
-
•
Un accès à une autre caméra vidéo est-il exécuté
dans le même réseau local par l’intermédiaire d’un
serveur proxy?
Configurer le navigateur Internet de manière à ne
pas utiliser de serveur proxy.
-
•
Deux ou davantage d’utilisateurs observent-ils les
images de caméra vidéo simultanément?
Cela peut prendre du temps pour afficher l’écran ou
bien l’intervalle de rafraîchissement peut devenir
plus lent quand deux utilisateurs ou un plus grand
nombre observent les images de caméra vidéo simultanément.
-
Pour terminaux mobiles :
• La URL saisie est-elle exacte? Ou bien “/cam” ne
manque-t-il pas à la fin de l’URL?
Vérifier si l’URL est saisie correctement. Au moment
d’accéder à la caméra vidéo à partir d’un terminal
mobile, il est nécessaire de saisir “/cam” à la fin de
l’URL qui est utilisée pour l’accès à la caméra vidéo
à partir d’un ordinateur personnel.
Pour appareils tablette :
• La URL saisie est-elle exacte?
Vérifier si l’URL est saisie correctement.
16
•
L’affichage de l’écran prend
du temps.
Il est impossible d’accéder à
la caméra vidéo depuis un terminal mobile ou d’un appareil
tablette.
Pages de référence
Manuel d’utilisation
187
3 Autres
Symptôme
Origine/Solution
Pages de référence
•
La méthode de cryptage SSL est-elle différente de
celle de la caméra vidéo?
Sélectionner “HTTP” (ne pas sélectionner “HTTPS”)
pour “HTTPS” - “Connexion” à la page “Réseau” à
l’onglet [Avancé] et accéder encore une fois à la caméra vidéo.
136
•
Avez-vous accédé à “http://” tout en utilisant la fonction HTTPS?
Pour utiliser la fonction HTTPS, accéder à “https://”.
Il est également nécessaire de saisir le numéro de
port.
149
Une erreur de cookie a été affichée en effectuant l’enregistrement d’utilisateur à “Viewnetcam.com”.
•
Le navigateur Internet est-il configuré pour autoriser
des cookies?
Configurer le navigateur Internet pour autoriser les
cookies. Dans l’Internet Explorer, à partir de [Outils]
sélectionner [Options Internet] et configurer le paramétrage de cookies à l’onglet [Confidentialité].
-
Échec d’enregistrement d’utilisateur pour le service “Viewnetcam.com”.
•
L’adresse email enregistrée est-elle exacte ?
Si vous ne recevez pas de courrier électronique
contenant le lien vers le site Web “Viewnetcam.com”, il se peut que l’adresse de courrier électronique enregistrée soit inexacte. Consulter le site
Web de “Viewnetcam.com”
(http://www.viewnetcam.com/) pour enregistrer
l’adresse e-mail exacte.
-
Aucune image n’est affichée.
•
Est-ce que le logiciel de visionneuse est installé sur
l’ordinateur personnel?
Installer le logiciel de visionneuse sur l’ordinateur
personnel.
4
•
Lors de l’enregistrement d’un débit avec un débit binaire élevé sur la carte de mémoire SD, il peut y
avoir des cas où l’image en direct du même débit ne
peut pas être affichée.
Lorsqu’il est nécessaire d’afficher les images du débit en direct, vous pouvez améliorer en effectuant
l’une des opérations suivantes.
– Abaissez le débit binaire du débit en cours d’enregistrement sur la carte de mémoire SD.
– Suivez les images en direct d’un autre débit ou
d’images JPEG en direct.
69
12
188
Manuel d’utilisation
3 Autres
Symptôme
Origine/Solution
Pages de référence
Aucune image n’est affichée. /
Les plus anciennes images
ou des journaux sont affichés.
•
Quand [À chaque fois que je visite une page Web]
n’est pas sélectionné pour [Vérifier les plus récentes
versions des pages enregistrées]. dans la section
[ Fichiers Internet temporaires], les images ne sont
parfois pas affichées à la page “En direct”.
Dans ce cas, procéder comme suit.
1. Sélectionner [Options Internet…] sous [Outils]
de la barre de menus de Internet Explorer. La
fenêtre [Options Internet] sera affichée.
2. Cliquer sur le bouton [Paramétrages] dans [Historique de navigation] à l’onglet [Généralités],
puis sélectionner [À chaque fois que je visite une
page Web] pour [Vérifier les plus récentes versions des pages enregistrées] dans la section
[Fichiers Internet temporaires] de la fenêtre [Paramètres des données du site web].
-
Le rafraîchissement d’image
n’a pas lieu.
•
Suivant la version de votre navigateur Internet, certaines difficultés peuvent apparaître lors du rafraîchissement de l’image, etc.
Informations de base
•
Suivant le trafic du réseau ou la concentration d’accès de la caméra vidéo, certaines difficultés peuvent
apparaître lors de l’affichage des images de caméra
vidéo. Demander l’image de caméra vidéo à l’aide
du navigateur Internet, par exemple en appuyant sur
la touche [F5].
-
Aucune image n’est affichée
(ou l’image est trop sombre).
•
Le paramétrage de luminosité spécifié est-il du niveau approprié?
Cliquer le bouton [Normal] de [Luminosité].
12
Les images affichées sont délavées.
•
Le paramétrage de luminosité spécifié est-il du niveau approprié?
Cliquer le bouton [Normal] de [Luminosité].
12
Un scintillement apparaît sur
l’écran.
•
Si un scintillement se produit fréquemment, sélectionner “Scène intérieure” pour “Mode de commande d’éclairage”.
77
Manuel d’utilisation
189
3 Autres
Symptôme
Origine/Solution
Pages de référence
•
La carte de mémoire SD est-elle introduite correctement?
Vérifier si la carte de mémoire SD est introduite correctement.
•
La carte de mémoire SD est-elle formatée?
Formater la carte de mémoire SD.
63
•
“----------MB/----------MB” est-il affiché à “Capacité
disponible” de l’onglet [Carte de mémoire SD]?
Formater la carte de mémoire SD.
63
•
Est-ce qu’une erreur d’identification est reçue quand
la fonction “Diag.” de “Notification de courrier
élect.” ou “Protocole d’alarme Panasonic” est employée?
Formater la carte de mémoire SD.
63
130
110
•
La carte de mémoire SD utilisée ne présente-t-elle
pas une anomalie?
Le nombre de réécritures sur la carte de mémoire
SD est limité. Lorsque de fréquentes opérations de
réécriture sont effectuées, la carte a peut être atteint
sa durée de vie. Il est recommandé de remplacer la
carte de mémoire SD.
-
•
Est-ce que le logiciel de visionneuse est installé sur
l’ordinateur personnel?
Confirmer que le logiciel de visionneuse “Network
Camera View 5S” est installé.
4
•
“Temps réel” est-il sélectionné pour “Mode de mise
à jour d’état d’alarme”?
52
Aucune image n’est affichée
dans la page “En direct”.
•
Appuyer sur la touche [F5] du clavier de l’ordinateur
personnel ou bien cliquer le bouton [En direct].
12
L’icône de raccourci de la caméra vidéo n’est pas affichée
sur “Réseau” de l’ordinateur
personnel.
•
Le composant de Windows UPnP est-il ajouté?
Ajouter le composant à l’ordinateur personnel utilisé.
135
Impossibilité de télécharger la
liste des journaux.
•
Le téléchargement des fichiers en utilisant Internet
Explorer peut être invalidé.
Valider “Téléchargement de fichier” dans la fenêtre
“Paramétrage de sécurité” ([Options Internet] - [Sécurité]). Une fois les paramétrages modifiés, fermer
le navigateur Internet et accéder à nouveau à la caméra vidéo.
-
Impossibilité de sauvegarder
les images sur la carte de mémoire SD.
Échec d’écriture ou de lecture
des données sur la carte de
mémoire SD.
Le bouton d’indication d’occurrence d’alarme et l’indicateur d’état d’enregistrement
SD de la page “En direct”
n’indiquent pas l’état actuel
en temps réel.
190
Manuel d’utilisation
Guide d’installation
3 Autres
Symptôme
Origine/Solution
Pages de référence
•
Supprimer les fichiers provisoires internet comme
suit.
1. Sélectionner “Options Internet…” sous “Outils”
de la barre de menus de Internet Explorer. La
fenêtre “Options Internet” sera affichée.
2. Cliquer le bouton [Supprimer] de [Historique de
navigation].
3. Cochez uniquement la case “Fichiers Internet et
fichiers de site Web temporaires” dans [Supprimer l’historique de navigation], puis cliquez sur
le bouton [Supprimer].
-
•
La fonction pare-feu du logiciel anti-virus risque de
filtrer le port de la caméra vidéo.
Exclure le numéro de port de la caméra vidéo de la
liste des numéros de port à filtrer par le logiciel anti-virus.
-
Aucun des indicateurs n’est
allumé.
•
“Arrêt” est-il sélectionné pour “Diode électroluminescente de liaison/d’accès” à la page “Base”?
Sélectionner “Activé” pour “Diode électroluminescente de liaison/d’accès”.
52
Échec de téléchargement des
données enregistrées à partir
de l’écran de lecture d’image.
•
Vous risquez de ne pas utiliser Internet Explorer
avec mes droits d’administrateur. Après la fermeture
de toutes les fenêtres et des onglets Internet
Explorer ouverts, redémarrer Internet Explorer par
un clic-droit sur l’icône Internet Explorer dans le menu de démarrage et en sélectionnant “Lancer en tant
d’administrateur”.
Dans les paramétrages “Nom du répertoire de destination pour les images téléchargées”, spécifier un
répertoire dans lequel les utilisateurs généraux peuvent faire des opérations de sauvegarde.
65
Appuyer sur la touche [F5] du clavier pour exécuter
le rafraîchissement de l’affichage.
-
Les images ne sont pas affichées ni rafraîchies régulièrement.
•
En cliquant sur le bouton de
retour du navigateur Internet,
l’écran n’est pas affiché correctement.
•
Manuel d’utilisation
191
3 Autres
Barre d’informations
“Barre d’informations” (A) exprimée dans le symptôme sous-mentionné et les solutions seront affichés juste
en-dessous de la barre d’adresse bar uniquement si des informations sont à communiquer.
A
En fonction du système d’exploitation de l’ordinateur personnel, ce qui est indiqué ci-dessous risque de se
produire. Suivre les instructions ci-dessous lorsque ce qui est indiqué ci-après se produit. En exécutant les
solutions suivantes, les autres programmes d’application ne risquent pas d’être affectés.
Symptôme
Origine/Solution
Pages de référence
Le message suivant est affiché dans la barre d’informations.
“Internet Explorer a bloqué
une fenétre contextuelle depuis ***. ***. ***. *** (Adresse
IP).”
•
Sélectionner “Options de ce site” ® “Toujours
autoriser”.
-
Le message suivant est affiché dans la barre d’informations.
“Cette page Web veut lancer
le supplément suivant: ‘WebVideo Module’ de ‘Panasonic
Corporation’.”
•
Sélectionner [Autoriser].
-
Le message suivant est affiché dans la barre d’informations.
“Cette page Web veut installer le supplément suivant:
‘nwcv5Ssetup.exe’ de
‘Panasonic Corporation’.”
•
Sélectionner [Installer]. La fenêtre “Avertissement de sécurité” sera affichée. Cliquer le bouton
[Installer] de la fenêtre affichée “Avertissement
de sécurité”.
-
Une barre d’état ou une barre
de défilement inutile est affichée dans la fenêtre de menu
déroulant.
•
Cliquer “Options Internet…” sous “Outils” de la
barre de menus d’Internet Explorer et cliquer
l’onglet [Sécurité]. Cliquer “Internet” dans “Sélectionnez une zone de contenu Web pour spécifier ses réglages de sécurité.” section. Cliquer
ensuite le bouton [Niveau de personnalisation ...] pour ouvrir la fenêtre “Paramétrage de
sécurité”. Sous “Divers”, sélectionner “Valider”
pour “Autoriser les fenêtres initiées par des
scripts sans contrainte de taille ou de position”.
Cliquer le bouton [OK].
Cliquer sur le bouton [Oui] de la fenêtre d’avertissement de sécurité affichée.
-
192
Manuel d’utilisation
3 Autres
Symptôme
Les images ne tiennent pas
dans les encadrements.
Origine/Solution
•
Si “120 DPI” ou une valeur supérieure est sélectionnée pour “Réglage de DPI”, il se peut que
l’affichage ne soit pas correct.
Lorsque Windows 10 est utilisé :
Faire un clic droit sur le bureau, cliquer sur “Paramètres d'affichage” puis déplacer le curseur de
“Modifier la taille du texte, des applications et
d'autres éléments” sur “100% (recommandé)”.
Sélectionner “Paysage” de “Orientation”.
Lorsque Windows 8.1 est utilisé :
Faire un clic droit sur le bureau, cliquer sur “Résolution d'écran” ® “Rendre le texte et d’autres
éléments plus petits ou plus grands”, puis déplacer le curseur de “Modifier la taille de tous les
éléments” sur “Plus petite” de telle sorte que
l’écran prenne la taille recommandée.
Pages de référence
-
Manuel d’utilisation
193
For U.S. and Canada:
Panasonic i-PRO Sensing Solutions Corporation of America
800 Gessner Rd, Suite 700 Houston, TX 77024
https://www.security.us.panasonic.com/
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario, L4W 2T3 Canada
1-877-495-0580
https://www.panasonic.com/ca/
For Europe and other countries:
http://www.panasonic.com
Panasonic i-PRO Sensing Solutions Co., Ltd.
Fukuoka, Japan
Authorised Representative in EU:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
© Panasonic i-PRO Sensing Solutions Co., Ltd. 2020
PGQP2977ZA N0520-0

Manuels associés