272B7QPJEB/00 | 272B7QPTKEB/00 | 272B7QPJEB/01 | 272B7QPJEB/27 | Philips 272B7QPTKEB/01 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
38 Des pages
Manuel utilisateur Philips 272B7QPTKEB/01 | Fixfr
Brilliance
272B7
www.philips.com/welcome
FR
Manuel d’utilisation
1
Assistance client et
Garantie
27
Guide de dépannage et
Foire Aux Questions
31
Table des matières
1.
Important �������������������������������������� 1
1.1
Précautions de sécurité et
d’entretien ������������������������������������� 1
1.2 Notations �������������������������������������� 3
1.3 Mise au rebut du produit et des
matériaux d’emballage ������������� 4
2. Installation du moniteur ����������� 5
2.1 Installation ������������������������������������ 5
2.2 Utilisation du moniteur ������������� 8
2.3 Enlever l’ensemble du socle
pour un montage VESA ������������ 12
3. Optimisation de l’image ���������� 13
3.1 SmartImage ��������������������������������� 13
3.2 SmartContrast ����������������������������� 15
4. PowerSensor™ ��������������������������� 16
5. Webcam intégrée
avec microphone ���������������������� 18
5.1 Exigences-système PC �����������18
5.2 Utilisation du dispositif �����������18
6. Fonction de chaîne daisy �������20
7. Spécifications techniques ������ 22
7.1 Résolution et modes de
préréglage ����������������������������������� 25
8. Gestion de l'alimentation ������ 26
9. Assistance client et Garantie � 27
9.1 Politique de Philips relative aux
pixels défectueux des écrans
plats ���������������������������������������������� 27
9.2 Assistance client & Garantie ��30
10. Guide de dépannage et Foire
Aux Questions ���������������������������� 31
10.1 Guide de dépannage ���������������� 31
10.2 Questions générales ���������������� 33
1. Important
1. Important
Ce guide électronique de l’utilisateur
est conçu pour toutes les personnes qui
utilisent le moniteur de Philips. Prenez
le temps de lire ce Manuel d'utilisation
avant d’utiliser votre moniteur. Il
contient des informations et des notes
importantes au sujet de l'utilisation de
votre moniteur.
La garantie Philips s'applique à la
condition que le produit soit manipulé
correctement pour son utilisation prévue
et conformément aux instructions
d'utilisation, et sur présentation de la
facture d'origine ou du ticket de caisse
d'origine, indiquant la date de l'achat, le
nom du revendeur ainsi que le modèle et
le numéro de production du produit.
•
Éloignez tout objet pouvant tomber
dans les orifices de ventilation ou
empêcher le refroidissement correct
des composants électroniques du
moniteur.
•
N’obstruez pas les fentes de
ventilation du boîtier.
•
Lors de la mise en place du
moniteur, veillez à ce que la fiche
d’alimentation et la prise soient
facilement accessibles.
•
Si vous mettez le moniteur hors
tension en débranchant le câble
secteur ou le câble d’alimentation
CC, attendez 6 secondes avant de
rebrancher ces câbles.
•
Utilisez toujours le cordon secteur
fourni par Philips. Si le cordon
secteur est manquant, veuillez
contacter votre centre de service
local. (Veuillez consulter les
coordonnées de service indiquées
dans le manuel d'informations
importantes.)
•
Utilisez l’alimentation électrique
spécifiée. Assurez-vous d’utiliser
le moniteur uniquement avec
l’alimentation électrique spécifiée.
L’utilisation d’une tension incorrecte
entraîne des dysfonctionnements
et peut causer un incendie ou une
décharge électrique.
•
Protégez le câble. Ne tirez pas et
ne pliez pas le câble d’alimentation
et le câble de signal. Ne placez
pas le moniteur ou tout autre
objet lourd sur les câbles. S’ils sont
endommagés, les câbles peuvent
causer un incendie ou une décharge
électrique.
•
Ne soumettez pas le moniteur à de
fortes vibrations ou à des impacts
violents lorsque vous l’utilisez.
•
Pour éviter d'éventuels dommages,
par exemple le décollement du
panneau de l'écran, veillez à ce que
le moniteur ne soit pas incliné vers le
1.1 Précautions de sécurité et
d’entretien
Avertissements
L’utilisation de touches de réglages,
d’ajustements ou de procédures
différentes de celles qui sont décrites
dans ce manuel pourrait présenter un
risque de choc électrique, d’électrocution
et/ou mécanique.
Lorsque vous connectez et utilisez le
moniteur de votre ordinateur, lisez et
respectez les consignes suivantes.
Opération
•
•
Veuillez protéger le moniteur de
la lumière directe du soleil, des
forts éclairages et ne l’utilisez pas
à proximité de sources de chaleur.
L’exposition prolongée à ces types
d’environnement peut causer des
dommages au moniteur et une
décoloration.
Protégez l’écran contre le pétrole.
Le pétrole peut endommager le
couvercle en plastique de l'écran et
annuler la garantie.
1
1. Important
bas de plus de -5 degrés. Si un angle
d'inclinaison de plus de -5 degrés
est utilisé, les dommages causés au
moniteur ne seront pas couverts par
la garantie.
•
Ne pas cogner ni faire tomber le
moniteur pendant l’utilisation ou le
transport.
•
L’utilisation excessive du moniteur
peut provoquer un malaise oculaire.
Il est préférable d’effectuer des
pauses plus courtes et plus
fréquentes à votre poste de travail
plutôt que des pauses plus longues
et moins fréquentes; Par exemple
une pause de 5 à 10 minutes après
50 à 60 minutes d’utilisation de
l’écran en continu est susceptible
d’être plus bénéfique qu’une pause
de 15 minutes toutes les deux heures.
Essayez de protéger vos yeux de la
fatigue oculaire lors de l’utilisation de
l’écran pour une période donnée en :
Maintenance
• Regardant quelque chose à des
distances variables après une
longue période de concentration
sur l’écran.
• Clignant consciemment des yeux
fréquemment en travaillant.
• Fermant et en faisant rouler les
yeux doucement pour vous
détendre.
• Repositionnant votre écran à une
hauteur et à un angle appropriés
en fonction de votre stature.
• Réglant la luminosité et le
contraste à un niveau approprié.
• Réglant l’éclairage environnant
à un niveau semblable à la
luminosité de votre écran, en
évitant l’éclairage fluorescent, et
les surfaces qui ne reflètent pas
trop de lumière.
• Consultant un médecin si vous
présentez des symptômes.
2
•
Afin de protéger votre moniteur
contre des dommages, n’appuyez
pas trop fortement sur l’écran LCD.
Lorsque vous déplacez le moniteur,
saisissez-le par son cadre pour le
soulever ; ne mettez pas vos mains
ni vos doigts sur l’écran LCD pour le
soulever.
•
Les solutions de nettoyage à base
de pétrole peuvent endommager
les parties en plastique et annuler la
garantie.
•
Débranchez le moniteur si vous
envisagez de ne pas l’utiliser pendant
un certain temps.
•
Débranchez le moniteur si vous
voulez le nettoyer. Pour ce faire,
utilisez un chiffon légèrement
humide. Vous pouvez aussi vous
servir d’un chiffon sec, pour autant
que le moniteur soit hors tension. Par
contre, n’utilisez jamais de solvants
organiques, tels que l’alcool ou des
liquides à base d’ammoniaque, pour
nettoyer le moniteur.
•
Afin d’éviter tout risque
d’électrocution ou
d’endommagement permanent à
l’appareil, n’exposez pas le moniteur
à la poussière ni à la pluie.
•
Si le moniteur est mouillé, séchez-le
immédiatement avec un chiffon sec.
•
Si votre moniteur est mouillé par de
l’eau, essuyez-le aussi rapidement
que possible à l’aide d’un chiffon
sec. Si un corps étranger ou de l’eau
pénètrent dans le moniteur, mettezle immédiatement hors tension
et débranchez le cordon secteur.
Retirez ensuite le corps étranger ou
épongez l’eau et envoyez le moniteur
au centre de maintenance.
•
Ne pas stocker ni utiliser le moniteur
dans des endroits tels qu’il risque
d’être exposé à de la chaleur, à la
1. Important
•
lumière directe du soleil ou à un froid
extrême.
•
Afin d’assurer les performances
optimales de votre moniteur et
l’utiliser pendant plus longtemps,
il doit se trouver dans un endroit
compris dans les plages de
température et d’humidité suivantes.
•
• Température : 0-40°C 32-104°F
•
• Humidité : 20-80% HR
Informations importantes à propos des
brûlures /images fantômes
•
•
Si vous avez besoin de documents en vue
d’une réparation, veuillez prendre contact
avec votre centre de service local. (Veuillez
consulter les coordonnées de service
indiquées dans le manuel d'informations
importantes.)
Pour plus d’informations sur le transport,
veuillez vous référer à la section "Caractéristiques techniques".
Ne laissez pas votre moniteur dans une
voiture ni dans un coffre de voiture à la
lumière directe du soleil.
Remarque
Adressez-vous à un technicien
si le moniteur ne fonctionne pas
normalement ou si vous n’êtes pas
sûr(e) de la procédure à suivre après
avoir lu les instructions du mode
d’emploi.
Activez systématiquement un
programme économiseur d’écran
en mouvement lorsque votre
écran n’est pas sollicité. Activez
systématiquement une application
de rafraîchissement périodique de
votre moniteur pour afficher un
contenu statique fixe. L’affichage
sans interruption d’image statique
ou immobile sur une longue période
peut engendrer des “brûlures”,
également appelée “images
résiduelles” ou “images fantômes”
sur votre écran.
1.2 Notations
Les sous-parties suivantes décrivent
les différentes conventions de notation
utilisées dans ce document.
Notes, mises en garde et avertissements
Tout au long de ce guide, des blocs de
texte pourront être accompagnés d’une
icône et imprimés en caractères gras
ou en italiques. Ces blocs contiennent
des notes, des mises en garde ou des
avertissements. Ils sont utilisés de la
façon suivante :
Ces images “brûlures”, “images
résiduelles” ou “images fantômes”
sont un phénomène bien connu de la
technologie des panneaux LCD. Dans
la plupart des cas, ces “brûlures”,
“images résiduelles” ou “images
fantômes” disparaît progressivement
une fois l’alimentation éteinte.
Remarque
Cette icône indique l’existence
d’informations et de conseils importants
vous aidant à mieux utiliser votre
ordinateur.
Avertissement
Les symptômes de "brûlures", "images
résiduelles" ou "images fantômes" ne
disparaîtront pas et ne pourront pas
être réparés si vous n’utilisez pas un
économiseur d’écran ou une application
de rafraîchissement périodique de
l’écran. Ce dommage n’est pas couvert
par votre garantie.
Mise en garde
Cette icône indique l’existence
d’informations vous expliquant comment
éviter l’endommagement potentiel de
votre matériel ou la perte de données.
Service
• Le boîtier ne doit être ouvert que par un
technicien qualifié.
Avertissement
Cette icône indique qu’il existe un risque
3
1. Important
Tous les matériaux d’emballage
superflus ont été enlevés. Nous avons
essayé de notre mieux de faciliter la
séparation des matériaux d’emballage
en des matériaux basiques.
de blessures et vous explique comment
éviter le problème.
Il se peut que des avertissements
apparaissent sous des formats différents
et ne soient pas accompagnés d'icônes.
Dans ces cas-là, la présentation
spécifique de l'avertissement est
dictée par les autorités chargées des
réglementations.
Veuillez consulter votre réglementation
locale relative à la mise au rebut de
votre ancien moniteur et des matériaux
d’emballage auprès de votre revendeur
local.
1.3 Mise au rebut du produit et
des matériaux d’emballage
Informations relative à la reprise/
recyclage destinées aux clients
Déchet d’équipement électrique et
électronique-DEEE
Philips établit des objectifs viables d’un
point de vue technique et économie,
visant à optimiser les performances
environnementales du produit, du
service et des activités de l’organisation.
Concernant le planning, la conception
et les étapes de production, Philips
se concentre sur une fabrication de
produits facilement recyclables. Chez
Philips, la gestion de la fin de vie inclut
l’implication aux initiatives nationales de
reprise et aux programmes de recyclage,
lorsque cela est possible, idéalement
en coopération avec la concurrence, en
recyclant tous les matériaux (produits et
matériaux d’emballage correspondants),
conformément à l’ensemble des lois sur
l’environnement et au programme de
reprise de l’entreprise.
Cette Marque sur le produit ou sur
l’emballage illustre que, sous la Directive
Européenne 2012/19/EU gouvernant
l’utilisation des équipements
électriques et électroniques, ce
produit peut ne pas être jeté avec
les ordures ménagères. Vous êtes
responsable de l’élimination de cet
équipement à travers une collection
aux déchets d’équipements électriques
et électroniques désignés. Afin de
déterminer les emplacements de telles
ordures électriques et électroniques,
veuillez contacter votre représentant
du gouvernement local pour connaitre
l’organisation de décharge d’ordure
dont dépend votre foyer ou le magasin
où vous avez acheté le produit.
Votre produit est fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute
qualité, qui peuvent être recyclés et
réutilisés.
Pour en savoir plus sur notre programme
de recyclage, visitez le site
Votre nouveau moniteur contient des
matériaux recyclables et réutilisables.
Des entreprises spécialisées peuvent
recycler votre produit pour augmenter
la quantité de matériels réutilisables et
minimiser la quantité à être jetée.
http://www.philips.com/a-w/about/
sustainability.html
4
2. Installation du moniteur
Installer le socle
2. Installation du
moniteur
1. Placez le moniteur, face vers le
bas, sur une surface douce. Faites
attention de ne pas rayer ou
endommager l’écran.
2.1 Installation
Contenu de la boîte
272B7
Quick
Start
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
2. Tenez le socle avec deux mains.
(1)Attachez avec soin le socle à la
colonne VESA jusqu’à ce que
le socle soit verrouillé avec
l’attache.
Power
(2)Attachez doucement la base sur
le support.
*mini DP
(272B7QPTKEB)
*HDMI
*USB
(272B7QPTKEB)
*DP
(3)Utilisez vos doigts pour serrer
la vis située en bas du socle, et
fixez fermement le socle à la
colonne.
*Audio
*VGA
*Diffère selon le pays
1
2
3
Avertissements
5
2. Installation du moniteur
272B7QPTKEB :
Connexion à votre PC
272B7QPJEB :
Fast Charger
12
11
10
Fast Charger
8
9
2 3 4 5
6 7
11
1
10
9
7
8
2 3
4
5
6
1
1 Verrou antivol Kensington
2 Entrée Audio
1 Verrou antivol Kensington
3 Jack de l'écouteur
2 Entrée HDMI
4 Entrée HDMI
3 Entrée DisplayPort
5 Entrée DisplayPort
4 Entrée mini DisplayPort
6 Entrée VGA
5 Entrée VGA
7 Entrée d'alimentation CA
6 Sortie DisplayPort
8 Bouton d’alimentation
7 Entrée audio, prise jack pour
écouteurs
9 USB en amont
8 Entrée d'alimentation CA
10 USB downstream
9 Bouton d’alimentation
11 Chargeur rapide USB
10 USB en amont
11 USB en aval
12 Chargeur rapide USB/USB
downstream
Connexion à un PC
1. Connectez le cordon d'alimentation
à l'arrière du moniteur fermement.
2. Mettez votre ordinateur hors
tension et débranchez son câble
d'alimentation.
3. Connectez le câble de signal du
moniteur au connecteur vidéo situé
à l'arrière de votre ordinateur.
6
2. Installation du moniteur
4. Insérez les câbles d'alimentation
de votre ordinateur et du moniteur
dans une prise secteur.
défaut=OFF (désactivé)). Cela maintient
les fonctions d'alimentation et de
chargement USB actives même lorsque
le moniteur est en mode sommeil/
veille.
5. Mettez votre ordinateur et le
moniteur sous tension. Si le
moniteur affiche une image,
cela signifie que l'installation est
terminée.
272B7QPJEB:


Concentrateur USB
 
Pour se conformer aux normes
énergétiques internationales, le
concentrateur/les ports USB de cet
écran sont désactivés en mode Veille et
Hors tension.








 
  


272B7QPTKEB:
Les appareils USB connectés ne
fonctionneront pas dans cet état.

Pour passer la fonction USB à l'état
"Activé" en permanence, veuillez aller
dans le menu OSD, puis sélectionner
"Mode veille USB" et le passer à l'état
"Activé".

 








 
  
  
 

Chargement USB
Cet écran dispose de ports USB
capables d'une sortie d'alimentation
standard, y compris certains avec la
fonction Chargement USB (identifiables
avec l'icône d'alimentation ). Vous
pouvez utiliser ces ports pour charger
votre smartphone ou alimenter votre
disque dur externe, par exemple.
L'écran doit être sous tension en
permanence pour pouvoir utiliser cette
fonction.
Remarque
Si vous éteignez votre moniteur via
l'interrupteur d'alimentation quel que
soit le moment, tous les ports USB seront
mis hors tension.
Avertissement :
Les appareils sans fil USB 2,4 GHz,
tels que les souris, les claviers et les
casques sans fil, peuvent subir des
interférences par le signal haut débit
des appareils USB 3.0, ce qui peut
entraîner une réduction de l'efficacité
de la radio-transmission. Si cela arrive,
veuillez essayer les méthodes suivantes
pour permettre de réduire les effets des
interférences.
Certains écrans Philips ne peuvent pas
alimenter ou charger votre appareil
lorsqu'ils passent en mode "Sommeil/
Veille" (LED d'alimentation blanche
clignotante). Dans ce cas, veuillez
accéder au menu OSD et sélectionner
"USB Standby Mode", puis passer la
fonction en mode "ON" (activé) (par
7
2. Installation du moniteur
•
Essayez de maintenir les récepteurs
USB 2.0 éloignés du port de
connexion USB 3.0.
•
Utilisez un câble d'extension USB
standard ou un concentrateur USB
pour accroître l'espace entre votre
récepteur sans fil et le port de
connexion USB 3.0.
Touche de raccourci
SmartImage. Vous pouvez
choisir entre 7 modes
différents : Office (Bureau),
Photo, Movie (Film),
Game (Jeux), Economy
(Économie), LowBlue
Mode (Mode BleuFaible),
Off (Désactivé).
2.2 Utilisation du moniteur
272B7QPTKEB :
Descriptions des boutons de
contrôle
8
9
10
272B7QPJEB :
3
3
7 6
5
4
2
1
Allume et éteint (MARCHE
et ARRÊT) l’alimentation
du moniteur.
7 6
5
4
2
1
Allume et éteint (MARCHE
et ARRÊT) l’alimentation du
moniteur.
Ouvre le menu OSD.
Confirme le réglage de l'OSD.
Ajuste le menu OSD.
PowerSensor
Change la source d'entrée du
signal.
Retourne au niveau
précédent du menu OSD.
Ouvre le menu OSD.
Confirme le réglage de
l'OSD.
Ajuste le menu OSD.
PowerSensor
Change la source d'entrée
du signal.
Retourne au niveau
précédent du menu OSD.
8
2. Installation du moniteur
Le menu OSD
Touche de raccourci
SmartImage. Vous pouvez
choisir entre 7 modes
différents : Office (Bureau),
Photo, Movie (Film),
Game (Jeux), Economy
(Économie), LowBlue Mode
(Mode BleuFaible), Off
(Désactivé).
8 Voyant d’activité de webcam
Vous trouverez ci-dessous une
vue d’ensemble de la structure de
l’affichage sur écran. Vous pourrez
par la suite l’utiliser comme référence
lorsque vous voudrez plus tard revenir
aux différents réglages.
Remarque
Si ce moniteur possède "DPS" pour le
mode ECO, le réglage par défaut est
le mode "ACTIVÉ" : cela rend l'écran
légèrement plus sombre ; pour une
luminosité optimale, ouvrez le menu
OSD et réglez "DPS" sur "DÉSACTIVÉ".
9 Webcam 2,0 Megapixel
10 Microphone
Description de l’affichage sur écran
Qu’est-ce que Affichage à l’écran
(OSD) ?
La fonction d'affichage des menus à
l'écran (OSD) est présente avec tous
les moniteurs LCD de Philips. Elle
permet à l’utilisateur final d’effectuer
des réglages d’écran ou de sélectionner
directement les fonctions du moniteur
par le biais d’une fenêtre d’instructions
apparaissant à l’écran. Une interface
conviviale, semblable à celle reproduite
ci-après, apparaît :



 



Instructions simples et basiques sur les
touches de contrôle
Dans le menu OSD ci-dessus,
l'utilisateur peut appuyer sur les
boutons
situées sur le panneau
frontal du moniteur pour déplacer le
curseur, et sur OK pour confirmer un
choix ou une modification.
9
2. Installation du moniteur
Main menu
PowerSensor
Sub menu
On
0, 1, 2, 3, 4
Off
LowBlue Mode
On
1, 2, 3
Off
Input
VGA
HDMI
DisplayPort
Mini DP
(available for selective models)
Picture
Audio
Picture Format
0~100
Contrast
0~100
Sharpness
0~100
SmartResponse
Off, Fast, Faster, Fastest
SmartContrast
Off, On
Gamma
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
Pixel Orbiting
Over Scan
Off, On
Off, On
DPS
Off, On
(available for selective models)
0~100
Volume
Stand-Alone
On, Off
Mute
On, Off
Audio In, HDMI, DisplayPort,
Mini DP
(available for selective models)
Audio Source
Color
Wide Screen, 4:3, 1:1
Brightness
Color Temperature
sRGB
User Define
5000K, 6500K, 7500K,
8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Language
OSD Settings
Blue: 0~100
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano,
Magyar, Nederlands, Português, Português do Brasil,
Polski , Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština,
Українська, 简体中文, 繁體中文,日本語,한국어
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
Setup
Auto
H.Position
V.Position
Phase
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
0~100
0~100
0~100
Clock
0~100
Resolution Notification
On, Off
USB Standby Mode
On, Off
Clone, Extend
DP Out Multi-Stream
(available for selective models)
1.1, 1.2
Displayport
(available for selective models)
Yes, No
Reset
Information
10
2. Installation du moniteur
Ajustement de la hauteur
Avis de résolution
Ce moniteur a été conçu pour offrir
des performances optimales à une
résolution native de 2560 × 1440 @ 60
Hz. Quand le moniteur est allumé à une
autre résolution, le message d’alerte
suivant s’affiche à l’écran : Use 2560 ×
1440 @ 60 Hz for best results (Utilisez
la résolution 2560 × 1440 à 60 Hz pour
un résultat optimal.).
150mm
L’affichage du message d’alerte de
résolution native peut être désactivé
à partir de Configuration dans le menu
d’affichage à l’écran (OSD).
Pivot
Fonction physique
Inclinaison
30
-5
0
90
Avertissement
•
Pour éviter d’éventuels dommages
à l’écran, tels que le décollement
du panneau, veillez à ce que le
moniteur ne soit pas incliné vers le
bas de plus de -5 degrés.
•
N’appuyez pas sur l’écran lorsque
vous ajustez l’angle du moniteur.
Tenez toujours par le boîtier.
Pivotement
-175
+175
11
2. Installation du moniteur
Remarque
Ce moniteur utilise une interface de
montage conforme à VESA de 100mm x
100mm. Vis de montage VESA M4. Pour
une installation murale, contactez le
fabricant.
2.3 Enlever l’ensemble du socle
pour un montage VESA
Avant de commencer à enlever le socle
du moniteur, suivez les instructions
suivantes pour réduire le risque de
blessure et/ou de dommage.
1. Augmentez la hauteur du socle du
moniteur au maximum.
100mm
100mm
2. Placez le moniteur, face vers le
bas, sur une surface douce. Faites
attention de ne pas rayer ou
endommager l’écran. Puis soulevez
le support du moniteur.
0°
90°
-5°
* La conception de l’écran peut varier
par rapport aux illustrations.
Avertissement
3. En restant appuyé sur le bouton de
libération, faites basculer la base et
sortez-la en la glissant.
12
•
Pour éviter d’éventuels dommages
à l’écran, tels que le décollement
du panneau, veillez à ce que le
moniteur ne soit pas incliné vers le
bas de plus de -5 degrés.
•
N’appuyez pas sur l’écran lorsque
vous ajustez l’angle du moniteur.
Tenez toujours par le boîtier.
3. Optimisation de l’image
Comment activer SmartImage ?
3. Optimisation de
l’image
3.1 SmartImage
De quoi s’agit-il ?
SmartImage propose des préréglages
qui vous permettent d’optimiser
l’affichage de différents types de
contenu en ajustant dynamiquement la
luminosité, le contraste, la couleur et la
netteté en temps réel. Qu’il s’agisse de
travaux sur des applications de texte,
d’affichage d’images ou de visualisation
d’un clip vidéo, SmartImage de Philips
vous propose un moniteur avec des
performances optimisées.
1. Appuyez sur
pour lancer
SmartImage sur l'affichage à l'écran.
2. Appuyez sans arrêter sur
pour
basculer entre Office (Bureau),
Photo, Movie (Film), Game (Jeux),
Economy (Économie) et Off
(Désactivé).
Pourquoi en ai-je besoin ?
3. Le menu sur écran SmartImage reste
affiché pendant 5 secondes. Vous
pouvez également appuyer sur "OK"
pour confirmer.
Vous attendez de votre moniteur
un affichage optimisé de tous vos
types favoris de contenu. Le logiciel
SmartImage ajuste dynamiquement
la luminosité, le contraste, la couleur
et la netteté en temps réel pour une
expérience de visionnage améliorée avec
votre moniteur.
Vous pouvez choisir entre sept modes
différents : Office (Bureau), Photo,
Movie (Film), Game (Jeux), Economy
(Économie), Mode LowBlue (BleuFaible),
Off (Désactivé).
Comment ça marche ?
SmartImage est une technologie Philips
exclusive et de pointe. Elle analyse
le contenu affiché sur votre écran.
En se basant sur un scénario choisi,
SmartImage optimise dynamiquement
le contraste, la saturation des couleurs
et la netteté des images pour des
performances d’affichage ultimes, le tout
en temps réel par la simple pression sur
un bouton.
SmartImage
Office
Photo
Movie
Game
Economy
LowBlue Mode
ff
•
13
Office (Bureau) : Optimise le texte
et adoucit la luminosité pour
augmenter la lisibilité et réduire la
fatigue oculaire. Ce mode optimise
3. Optimisation de l’image
la lisibilité et la productivité de
façon significative lorsque vous
travaillez avec des feuilles de calcul,
des fichiers PDF, des documents
numérisés et d’autres applications
générales de bureau.
•
des lésions oculaires et affecter la
vision au fil du temps. Développé
pour le bien-être, le réglage du
mode LowBlue Philips utilise une
technologie logicielle intelligente
pour réduire la lumière bleue de
courte longueur d'ondes et nocive.
Photo : Ce profil associe la saturation
des couleurs, le contraste dynamique
et l'optimisation de la netteté pour
un affichage de photos et d'autres
images incroyablement clair avec
des couleurs vives - le tout sans effet
parasite et sans couleurs estompées.
•
Movie (Film) : La luminance
accentuée, la saturation profonde
des couleurs, le contraste dynamique
et la netteté précise permettent
d'obtenir un affichage de chaque
détail dans les zones sombres de vos
clips vidéo, sans décoloration dans
les zones plus lumineuses, tout en
maintenant des valeurs dynamiques
naturelles pour un affichage vidéo
optimal.
•
Game (Jeux) : Activez le circuit
‘overdrive’ pour obtenir un meilleur
temps de réponse, moins de flou
sur les bords avec des images qui
changent rapidement sur l’écran, un
meilleur taux de contraste pour les
scènes claires ou foncées ; ce profil
est idéal pour les jeux.
•
Economy (Économie) : Dans ce profil,
le réglage de la luminosité et du
contraste ainsi que la rectification
fine du rétroéclairage permettent
d'obtenir un affichage correct pour
les applications quotidiennes
de bureau, tout en diminuant la
consommation électrique.
•
LowBlue Mode (Mode BleuFaible) :
Mode LowBlue pour une productivité
qui ménage les yeux. Les études ont
montré que, tout comme les rayons
ultra-violets peuvent provoquer des
lésions oculaires, la lumière bleue de
faible longueur d'onde rayonnée par
les afficheurs LED peut provoquer
•
Off (Désactivé) : Pas d'optimisation
par SmartImage.
Remarque
Philips mode LowBlue, le mode 2 est
conforme à la certification TUV Faible
lumière bleue, vous pouvez obtenir ce
mode en appuyant simplement sur la
touche de raccourci
, puis appuyez
sur pour sélectionner le mode
LowBlue, voir ci-dessus les étapes de
sélection SmartImage.
14
3. Optimisation de l’image
3.2 SmartContrast
De quoi s’agit-il ?
Cette technologie unique analyse de
façon dynamique le contenu à l'écran, et
optimise automatiquement le contraste
du moniteur pour une clarté visuelle et un
plaisir visuel maximum. Le rétroéclairage
est ainsi augmenté pour des images plus
claires, plus précises et plus lumineuses,
ou diminué pour un affichage clair des
images sur fond sombre.
Pourquoi en ai-je besoin ?
Vous attendez une clarté visuelle
optimale et un confort visuel, quel
que soit le type de contenu à l'écran.
SmartConstrast contrôle dynamiquement
le contraste et ajuste le rétroéclairage
pour des images ou des écrans de jeu et
de vidéo claires, précises et lumineuses,
et pour du texte de bureautique lisible.
En réduisant la consommation électrique
de votre moniteur, vous réalisez des
économies énergétiques et prolongez la
durée de vie de votre écran.
Comment ça marche ?
Lorsque vous activez SmartContrast, ce
dernier va analyser le contenu affiché
en temps réel et ajuster les couleurs et
contrôler l'intensité du rétroéclairage.
Cette fonction permet d'optimiser
dynamiquement le contraste pour plus
de plaisir dans votre divertissement,
visionnage de clips vidéo ou jeux.
15
4. PowerSensor™
détection correcte, veuillez vous placer
directement devant votre écran.
4. PowerSensor™
Comment ça marche ?
•
PowerSensor fonctionne sur le
principe de transmission et la
réception de signaux "infrarouges"
sans danger en détectant la présence
de utilisateur.
•
Lorsque l'utilisateur se trouve
devant l'écran, l'écran fonctionne
normalement, avec les réglages pré
déterminés que l'utilisateur a choisi
ex. luminosité, contraste, couleur,
etc.
•
En supposant que l'écran était réglé
sur 100% de luminosité par exemple,
quand l'utilisateur quitte sa chaise
et ne se trouve plus devant l'écran,
l'écran réduira automatiquement sa
consommation jusqu'à 80%.
Utilisateur non
présent devant
l’écran
•
Si vous choisissez de vous placer à
plus de 100 cm de l’écran utilisez le
signal de détection maximum pour
des distances allant jusqu’à 120 cm.
(Réglage 4)
•
Comme les vêtements de couleurs
sombres ont tendance à absorber
les signaux infrarouges même quand
l’utilisateur se situe à 100 cm de
l’affichage, augmentez la puissance
du signal quand vous portez du noir
ou un autre vêtement sombre.
Touche de raccourci
Capteur de
distance
3
Utilisateur non
présent
Mode paysage/portrait
Watt
ATTENTION
PowerSensor off
ATTENTION
PowerSensor off
La consommation électrique comme illustrée ci-dessus
sert uniquement de référence
Les illustrations ci-dessus sont pour référence seulement,
et peuvent ne pas refléter l’affichage exact de ce modèle.
Réglage
Réglages par défaut
Comment ajuster les réglages
PowerSensor est conçu pour détecter la
présence de l’utilisateur situé entre 30 et
100 cm de l’affichage et à de cinq degrés
à gauche ou à droite de l’écran.
Si PowerSensor ne fonctionne pas
correctement dans ou à l’extérieur de
la portée par défaut, voici comment
améliorer la détection :
Réglages personnalisés
Si vous préférez vous trouver dans
une position se situant en dehors des
paramètres listés ci-dessus, choisissez
un signal de puissance supérieure pour
une efficacité de détection optimale :
Plus le réglage est élevé, plus la détection
du signal sera forte. Pour une efficacité
PowerSensor maximum et pour une
16
•
Pressez la touche de raccourci
PowerSensor.
•
Vous trouverez alors la barre de
réglage.
•
Ajustez le réglage de détection de
PowerSensor vers le Réglage 4 puis
pressez OK.
4. PowerSensor™
•
Testez le nouveau réglage pour
vous assurer que PowerSensor vous
détecte correctement dans votre
position actuelle.
•
La fonction PowerSensor est conçue
pour fonctionner uniquement en
mode Paysage (position horizontale).
Une fois PowerSensor allumé, il
s’éteindra automatiquement si
l’écran est utilisé en mode Portrait
(90 degrés/position verticale) ; il
s’allumera automatiquement si l’écran
est remis dans sa position Paysage
par défaut.
Remarque
Le mode PowerSensor choisi
manuellement restera opérationnel à
moins que et jusqu'à ce qu'il soit réajusté
ou que le mode défaut soit rappelé.
Si vous trouvez que PowerSensor est
excessivement sensible au mouvement
proche pour une raison quelconque,
réglez-le sur une puissance de signal
inférieure. Maintenez l'objectif du capteur
propre, si l'objectif du capteur est sale,
essuyez-le avec de l'alcool pour éviter de
réduire la détection de distance.
17
5. Webcam intégrée avec microphone
5.1 Exigences-système PC
5. Webcam intégrée
avec microphone
•
Système d’exploitation : Microsoft
Windows 7, Microsoft Windows
Vista, Microsoft Windows XP (SP2),
et tout autre SE qui prend en charge
UVC/UAC (USB conforme classe
Vidéo / conforme classe Audio)
sous standart USB 2.0.
•
Processeur : 1,6 GHz et au-dessus
•
RAM : 512 MB (pour XP) / 1 GB (pour
Vista et Windows7)
•
Espace disque dur :minimum
200MB
•
USB : USB 2.0 ou au-dessus, prise
en charge UVC/UAC
(Disponible pour 272B7QPTKEB)
Remarque
Une connexion USB entre le moniteur
et le PC est nécessaire pour que la
webcam fonctionne.
La webcam vous permet d’organiser
des appels de conférence audio et
vidéos interactives sur internet. Elle
fournit aux commerciaux le moyen
le plus commode et le plus facile de
communiquer avec d’autres collègues
partout dans le monde, en économisant
ainsi beaucoup de temps et d’argent.
Selon le logiciel utilisé, elle vous permet
également de prendre des photos, de
partager des fichiers ou d’utiliser le
microphone uniquement, sans activer
la webcam. La lampe du microphone et
de l’activité se trouvent sur le côté de la
webcam sur la lunette de l’écran.
5.2 Utilisation du dispositif
Le moniteur Philips avec le dispositif
de webcam transmettent les données
sonores et vidéos via le port USB. Peut
être activé en connectant simplement
le câble USB de votre PC au port USB
en amont d'un concentrateur (hub) USB
sur le côté IO du moniteur.
18
•
Connectez votre câble USB en
amont du concentrateur USB sur le
côté IO du moniteur du côté PC.
•
Allumez votre PC et assurez-vous
que votre connexion internet
fonctionne correctement.
•
Téléchargez et activez des logiciels
gratuits de chat en ligne tels
que Skype, Internet Messenger
ou équivalent. Vous pouvez
5. Webcam intégrée avec microphone
également vous abonner à un
logiciel spécialisé dans le cas d’une
utilisation plus sophistiquée tel que
le multi conferencing, etc.
•
La webcam est prête à être utilisée
pour du chat ou pour faire des
appels téléphoniques sur internet.
•
Faire l’appel en suivant les
instructions du logiciel.
Remarque
Pour configurer un appel vidéo,
vous devez avoir une connexion
Internet fiable, un ISP et un logiciel
tel que Messenger sur Internet ou un
programme d'appel vidéo. Assurezvous que la personne que vous appelez
a un logiciel appel vidéo compatible.
Le rendement de la qualité vidéo et
audio dépend de la bande passante
disponible aux deux extrémités. La
personne que vous appelez doit avoir
un dispositif et un logiciel de capacité
similaire.
19
6. Fonction de chaîne daisy
Remarque
1. Selon la capacité de votre carte
graphique, vous devriez être en
mesure de connecteur plusieurs
moniteurs ensembles en chaîne daisy,
avec des configurations différentes.
La configuration de vos moniteurs
dépendra de la capacité de votre carte
graphique. Veuillez vérifiez auprès de
votre fournisseur de carte graphique et
toujours garder à jour le pilote de votre
carte graphique.
6. Fonction de chaîne
daisy
(Disponible pour 272B7QPTKEB)
La fonction de chaîne daisy permet de
connecter plusieurs moniteurs
Cet écran de Philips possède une
interface DisplayPort 1.2 qui permet
de connecter plusieurs moniteurs
ensemble en chaîne daisy. Maintenant,
vous pouvez connecter et utiliser
plusieurs moniteurs avec un seul câble,
d’un écran à l’autre.
2. Il existe deux modes disponibles
lorsque vous faites un chaînage daisy
: "Clone" et "Étendu", entrez le
chemin du manuel OSD suivant pour la
sélection : OSD / Setup (Configuration)
/ DP Out multi-Stream (Sortie DP
multi-Stream) / Clone, Extend (Clone,
Étendu).
Comment connecter des affichages en
chaîne daisy
•
Connectez le câble DisplayPort sur
le port mini DP ou DP du portable
•
Pour connecter en chaîne daisy
le 2ème écran, branchez le câble
DisplayPort sur le port de sortie
mini DP ou DP du premier
•
•


Répétez les étapes précédentes,
vous pouvez connecter en chaîne
daisy plusieurs écrans
 

Référez-vous au tableau ci-dessous
pour le nombre d’écrans en chaîne
miniDP or DP







 
  
  
 

DP OUT
miniDP or DP
20
6. Fonction de chaîne daisy
Résolution d'affichage
(60 Hz standard)
DisplayPort par
défaut
1680 x 1050
1920 x 1080 (1080p) ou
1920 x 1200
2560 x 1440
DisplayPort1.1
DisplayPort1.1
Nombre maximum d'écrans en
chaînage (y compris le 1er écran de
connexion de la carte mère)
Mode Étendu
(DP1.2)
5
4
DisplayPort1.1
2
21
7. Spécifications techniques
7. Spécifications techniques
Image/Affichage
Type de dalle d’écran
Rétroéclairage
Taille du panneau
Format de l’image
Taille de pixel
SmartContrast
Résolution optimale
Angle de vue
Couleurs de l’écran
Sans scintillement
Amélioration de l’image
Fréquence de
rafraîchissement vertical
Fréquence horizontale
sRGB
Mode BleuFaible
Connectivité
Entrée/sortie du signal
USB
Signal d’entrée
Entrée/sortie audio
Caractéristiques pratiques
Haut parleur intégré
Webcam intégrée
Technologie IPS
DEL
27’’ L (68,5 cm)
16:9
0,2331(H)mm x 0,2331(V)mm
20.000.000:1
DP : 2560 x 1440 à 60 Hz
VGA : 1920 x 1080 à 60 Hz
HDMI : 2560 x 1440 à 60 Hz
178° (H) / 178° (V) à Tx Contraste > 10
16,7 M
OUI
SmartImage
50 Hz - 76 Hz
30 kHz - 99 kHz
OUI
OUI
VGA (analogique), HDMI 1.4 (Numérique), DisplayPort
1.2, mini DP 1.2 (272B7QPTKEB), Sortie DisplayPort
(272B7QPTKEB)
272B7QPJEB : USB 3.0 x 4 comprend 1 chargeur rapide
272B7QPTKEB : USB 3.0 × 3 comprend 1 chargeur rapide
Synchro séparée, synchro sur vert
PC audio-entrée, sortie casque
2Wx2
272B7QPTKEB : Caméra 2,0 mégapixels avec micro et
indicateur DEL
Fonctions pratiques
Langues OSD
Autres fonctions pratiques
Compatibilité Plug & Play
Socle
Inclinaison
Pivotement
Ajustement de la hauteur
Pivot
Anglais, Allemand, Espagnol, Grec, Français, Italien,
Hongrois, Hollandais, Portugais, Portugais brésilien,
Polonais, Russe, Suédois, Finnois, Türkçe, Tchèque,
Ukrainien, Chinois simplifié, Chinois traditionnel,
Japaness, Coréen
Support VESA (100×100mm),verrouillage Kensington
DDC/CI, sRGB, Windows 10/8.1/8/7, Mac OS X
-5 / +30 degrés
-175 / +175 degrés
150mm
90 degrés
22
7. Spécifications techniques
Alimentation (272B7QPJEB)
Verbrauch
Fonctionnement normal
Mode Sommeil (Veille)
Mode Éteint
Mode Éteint (interrupteur
CA)
Dissipation thermique*
Fonctionnement normal
Mode Sommeil (Veille)
Mode Éteint
Mode Éteint (interrupteur
CA)
Mode marche (Mode ECO)
PowerSensor
Voyant DEL d’alimentation
Source d’alimentation
Tension CA
entrée à 100VAC,
50Hz
43,90 W
(typique)
< 0,5 W
< 0,3 W
Tension CA
entrée à 115VAC,
50Hz
44,00 W
(typique)
< 0,5 W
< 0,3 W
Tension CA
entrée à 230VAC,
50Hz
44,10 W
(typique)
< 0,5 W
< 0,3 W
0W
0W
0W
Tension CA
entrée à 100VAC,
50Hz
149,83 BTU/h
(typ.)
<1,71 BTU/h
<1,02 BTU/h
Tension CA
entrée à 115VAC,
50Hz
150,17 BTU/h
(typ.)
<1,71 BTU/h
<1,02 BTU/h
Tension CA
entrée à 230VAC,
50Hz
150,51 BTU/h
(typ.)
<1,71 BTU/h
<1,02 BTU/h
0 BTU/h
0 BTU/h
0 BTU/h
18,5 W (typique)
8,8 W (typique)
Mode Allumé : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc
(clignote)
Intégré, 100-240V CA, 50-60Hz
Alimentation (272B7QPTKEB)
Verbrauch
Tension CA
entrée à 100VAC,
50Hz
Fonctionnement normal
44,50 W (typ.)
Mode Sommeil (Veille)
Mode Éteint
Mode Éteint (interrupteur
CA)
Dissipation thermique*
Fonctionnement normal
Mode Sommeil (Veille)
Mode Éteint
Mode Éteint (interrupteur
CA)
Mode marche (Mode ECO)
PowerSensor
Voyant DEL d’alimentation
Source d’alimentation
Tension CA
entrée à 230VAC,
50Hz
< 0,3 W
< 0,3 W
Tension CA
entrée à 115VAC,
50Hz
44,60 W
(typique)
< 0,3 W
< 0,3 W
0W
0W
0W
Tension CA
entrée à 100VAC,
50Hz
151,88 BTU/h
(typ.)
<1,02 BTU/h
<1,02 BTU/h
Tension CA
entrée à 115VAC,
50Hz
152,22 BTU/h
(typ.)
<1,02 BTU/h
<1,02 BTU/h
Tension CA
entrée à 230VAC,
50Hz
152,56 BTU/h
(typ.)
<1,02 BTU/h
<1,02 BTU/h
0 BTU/h
0 BTU/h
0 BTU/h
44,70 W (typ.)
< 0,3 W
< 0,3 W
22,3 W (typique)
8,9 W (typique)
Mode Allumé : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc
(clignote)
Intégré, 100-240V CA, 50-60Hz
23
7. Spécifications techniques
Dimensions
Produit avec socle (LxHxP)
Produit sans socle (LxHxP)
Produit avec emballage
(LxHxP)
Poids
Produit avec socle
Produit sans socle
Produit emballé
614 x 548 x 257 mm
614 x 372 x 56 mm
690 x 458 x 252 mm
7,861 kg
5,438 kg
10,615 kg
Conditions de fonctionnement
Plage de température (en
0°C à 40°C
fonctionnement)
Humidité relative (en
20% à 80%
fonctionnement)
Pression atmosphérique
700 à 1060hPa
(en fonctionnement)
Plage de température (hors
-20°C à 60°C
fonctionnement)
Humidité relative (hors
10% à 90%
fonctionnement)
Pression atmosphérique
500 à 1060hPa
(hors fonctionnement)
Environnement et énergie
ROHS
Emballage
Substances spécifiques
Boîtier
Couleur
Fini
OUI
100% recyclable
Boîtier 100% sans PVC BFR
Argent/Noir
Texture
Remarque
Ces données sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez www.philips.com/
support pour télécharger la dernière version de la brochure.
24
7. Spécifications techniques
résolution native de 2560 x 1440 à
60Hz. Pour une meilleure qualité
d'affichage, veuillez suivre cette
recommandation de résolution.
7.1 Résolution et modes de
préréglage
Résolution maximale
1920 x 1080 @ 60 Hz (entrée
analogique)
2560 x 1440 @ 60 Hz (entrée
numérique)
Résolution recommandée
2560 x 1440 @ 60 Hz (entrée
numérique)
Fréq. H.
(KHz)
Résolution Fréq. V. (Hz)
31,47
720 x 400
70,09
31,47
640 x 480
59,94
35,00
640 x 480
66,67
37,86
640 x 480
72,81
37,50
640 x 480
75,00
35,16
800 x 600
56,25
37,88
800 x 600
60,32
46,88
800 x 600
75,00
48,08
800 x 600
72,19
47,73
832 x 624
74,55
48,36
1024 x 768
60,00
56,48
1024 x 768
70,07
60,02
1024 x 768
75,03
44,77
1280 x 720
59,86
60
1280 x 960
60
63,89
1280 x 1024
60,02
79,98
1280 x 1024
75,03
55,94
1440 x 900
59,89
65,29
1680 x 1050
59,95
67,50
1920 x 1080
60,00
88,79
2560 x 1440
59,95
Remarque
Veuillez noter que votre moniteur
fonctionne de façon optimale à sa
25
8. Gestion de l'alimentation
La configuration suivante est utilisée
pour mesurer la consommation
électrique de ce moniteur.
8. Gestion de
l'alimentation
Si vous disposez d’une carte vidéo
compatible VESA DPM ou d’un
logiciel installé sur votre PC, le
moniteur va automatiquement
réduire sa consommation électrique
lorsqu’il n’est pas utilisé. En cas
d’activation d’une touche du clavier,
de manipulation de la souris ou de
détection d’un autre appareil d’entrée,
le moniteur va automatiquement "se
réveiller". Le tableau suivant affiche la
consommation électrique et les signaux
de cette fonctionnalité d’économie
d’énergie automatique :
Définition de la gestion énergétique
Mode VESA
Vidéo
Sync
H
Sync
V
Énergie
utilisée
Couleur
DEL
Actif
MARCHE
Oui
Oui
44 W
(typ.)
76 W
(max.)
Blanc
Mode
Sommeil
(Veille)
DÉSACTIVÉ
Non
Non
0,5W
(typ.)
Blanc
(clignote)
-
-
0W
(typ.)
DÉSACTIVÉ
272B7QPTKEB :Définition de la gestion énergétique
Sync Sync
H
V
Énergie
utilisée
Couleur
DEL
Oui
Oui
44,60 W
(typ.)
76 W
(max.)
Blanc
DÉSACTIVÉ Non
Non
0,3W
(typ.)
Blanc
(clignote)
-
0W
(typ.)
DÉSACTIVÉ
Mode VESA
Vidéo
Actif
MARCHE
Mode
Sommeil
(Veille)
Mode Éteint
(interrupteur DÉSACTIVÉ
CA)
-
Résolution native : 2560 × 1440
•
Contraste : 50%
•
Luminosité : 100%
•
Température de couleurs : 6 500k
avec motif blanc complet
Remarque
Ces données sont sujettes à
modifications sans préavis.
272B7QPJEB :
Mode Éteint
(interrupteur DÉSACTIVÉ
CA)
•
26
9. Assistance client et Garantie
Pixels et sous-pixels
9. Assistance client et
Garantie
Un pixel, ou élément d’image,
est composé de trois sous-pixels
correspondants aux couleurs primaires
rouge, vert et bleu. Une image se compose
d’un grand nombre de pixels. Quand tous
les sous-pixels d’un pixel sont allumés,
les trois sous-pixels colorés apparaissent
ensemble comme un seul pixel blanc.
Quand ils sont tous éteints, les trois souspixels colorés apparaissent ensemble
comme un seul pixel noir. Les autres
combinaisons de sous-pixels allumés et
éteints apparaissent comme les pixels
individuels d’autres couleurs.
9.1 Politique de Philips relative
aux pixels défectueux des
écrans plats
Philips s'efforce de livrer des produits
de la plus haute qualité. Nous utilisons
les processus de fabrication les plus
avancés de l’industrie et les méthodes
les plus strictes de contrôle de la qualité.
Néanmoins, des défauts au niveau des
pixels ou des sous-pixels sont parfois
inévitables dans les dalles TFT utilisées
dans les écrans plats. Aucun fabricant
ne peut garantir que tous les panneaux
seront sans pixels défectueux, mais
Philips garantit que tout moniteur avec
un nombre inacceptable de défauts sera
réparé ou remplacé sous garantie. Cet avis
explique les différents types de défauts
de pixels et définit les niveaux de défauts
acceptables pour chacun des ces types.
Pour bénéficier de la réparation ou du
remplacement sous garantie, le nombre
de défauts de pixels sur un panneau TFT
doit dépasser ces niveaux acceptables.
Par exemple, pas plus de 0,0004% des
sous-pixels d’un moniteur ne peuvent
être défectueux. En outre, étant donné
que certains types ou combinaisons de
défauts de pixels sont plus remarqués que
d’autres, Philips détermine des niveaux de
qualité encore plus élevés. Cette garantie
est valable dans le monde entier.
Types de défauts de pixels
Les défauts de pixels et de sous-pixels
apparaissent sur l’écran de différentes
façons. Il existe deux catégories de
défauts de pixels et plusieurs types de
défauts de sous-pixels dans chaque
catégorie.
Points défectueux brillants
Les points défectueux brillants sont des
pixels ou sous-pixels toujours allumés
ou ’activés’. Un pixel brillant est donc un
sous-pixel qui ressort du fond sombre de
l’écran. Voici les types de pixels brillants
défectueux.
subpixel
Un sous-pixel rouge, vert ou bleu allumé.
pixel
27
9. Assistance client et Garantie
Proximité des défauts de pixels
Deux sous-pixels allumés adjacents :
- Rouge + Bleu = Violet
- Rouge + Vert = Jaune
- Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle)
Du fait que des défauts de même type
provenant de pixels et sous-pixels
proches les uns des autres peuvent
être plus facilement remarqués, Philips
spécifie aussi des tolérances pour la
proximité des défauts de pixels.
Trois sous-pixels adjacents allumés (un
pixel blanc).
Remarque
Un pixel brillant rouge ou bleu a une
luminosité supérieure à 50 % par rapport
aux pixels environnants, tandis qu’un
pixel brillant vert est 30 % plus lumineux
que les pixels environnants.
Tolérances des défauts de pixels
Pour bénéficier, pendant la période
de garantie, d’une réparation ou d’un
remplacement en raison de défauts
de pixels, le panneau TFT d’un écran
plat Philips doit avoir des défauts de
pixels et sous-pixels qui dépassent
les tolérances répertoriées dans les
tableaux suivants.
Points défectueux sombres
Les points défectueux sombres sont des
pixels ou sous-pixels toujours noirs ou
"éteints". Un pixel sombre est donc un
sous-pixel qui ressort du fond clair de
l’écran. Voici les types de pixels sombres
défectueux.
28
9. Assistance client et Garantie
POINTS DÉFECTUEUX BRILLANTS
1 sous-pixel éclairé
2 sous-pixels adjacents éclairés
3 sous-pixels adjacents éclairés (un pixel blanc)
Distance entre deux points défectueux brillants*
Total des points défectueux brillants, tous types
confondus
NIVEAU ACCEPTABLE
3
1
0
>15mm
3
POINTS DÉFECTUEUX SOMBRES
1 sous-pixel noir
2 sous-pixels noirs adjacents
3 sous-pixels noirs adjacents
Distance entre deux points défectueux sombres*
Nombre total de points défectueux de tous types
NIVEAU ACCEPTABLE
5 ou moins
2 ou moins
0
>15mm
5 ou moins
TOTAL DES POINTS DÉFECTUEUX
Nombre total de points défectueux brillants ou sombres
de tous types
NIVEAU ACCEPTABLE
5 ou moins
Remarque
1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux
29
9. Assistance client et Garantie
9.2 Assistance client & Garantie
Pour plus d'informations sur la garantie et le support additionnel pour votre
région, veuillez consultez le site www.philips.com/support ou contactez le service
d'assistance à la clientèle de Philips de votre région.
Pour la période de garantie, veuillez consulter la déclaration de garantie spécifiée
dans le manuel des informations importantes.
Pour prolonger la garantie, si vous souhaitez en prolonger la durée, un service de
prolongation de garantie est proposé via notre Centre de service agrée.
Si vous souhaitez bénéficier de ce service, assurez-vous de l'acheter dans les 30 jours
calendaires qui suivent la date de votre achat. Le service assuré pendant la durée
de la garantie prolongée, comprend la prise en charge, la réparation et le retour.
L'utilisateur est néanmoins responsable de tous les frais engagés.
Si le partenaire agrée n'est pas en mesure d'exécuter les réparations requises qui
font l'objet de la garantie prolongée, nous vous trouverons si cela est possible, une
autre solution, dans les limites de la durée de la garantie prolongée que vous avez
souscrite.
Veuillez contacter notre représentant du Service clientèle Philips ou notre centre de
contact local (en composant le numéro clientèle) pour obtenir plus de détails.
Les numéros clientèle Philips sont indiqués ci-dessous.
•
Période de garantie •
Période de garantie •
Durée totale de la garantie
•
Selon les régions
•
+ 1 an
•
Période de la garantie locale
•
+ 2 ans
•
Période de la garantie locale
•
+ 3 ans
•
Période de la garantie locale
locale standard
prolongée
standard +1
standard +2
standard +3
**Preuves de l'achat d'origine et de la souscription à la garantie prolongée requises.
Remarque
Veuillez vous reporter au manuel relatif aux informations importantes de la hotline de
service régional, disponible sur la page support du site Web de Philips.
30
10. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
•
10. Guide de dépannage
et Foire Aux Questions
Vérifiez que l’ordinateur est allumé.
Le bouton AUTO ne marche pas
•
10.1 Guide de dépannage
Cette page reprend les problèmes
pouvant être corrigés par un utilisateur.
Si le problème persiste même après avoir
appliqué ces corrections, contactez un
représentant du service client Philips.
La fonction Auto ne marche qu’en
mode VGA-Analogique. Si les
résultats ne sont pas bons, vous
pouvez faire un ajustement manuel
avec le menu OSD.
Remarque
La fonction Auto ne marche pas dans le
mode DVI-Numérique car elle est inutile
dans ce mode.
Problèmes les plus fréquents
Aucune image (le voyant DEL
d’alimentation ne s’allume pas)
Signes visibles de fumée ou d’étincelles
•
N’effectuez aucun dépannage
•
Assurez-vous d’avoir bien branché
le cordon d’alimentation dans une
prise, et à l’arrière du moniteur.
•
Débranchez immédiatement le
moniteur de la prise d’alimentation
secteur pour votre sécurité
•
Puis contrôlez le bouton marche/
arrêt à l’avant du moniteur. S’il est
en position éteint, appuyez pour le
mettre en position allumé.
•
Contactez immédiatement le serviceclient de Philips.
Problèmes relatifs à l'image
L’image n’est pas centrée
Aucune image (Le voyant DEL
d’alimentation est blanc)
•
Vérifiez que l’ordinateur est allumé.
•
Vérifiez que le câble signal est bien
branché sur votre ordinateur.
•
Assurez-vous que le câble du
moniteur ne présente pas de broches
tordues du côté connexion. Si c’est
le cas, il faut réparer ou remplacer le
câble.
•
•
Réglez la position de l’image en
utilisant la fonction "Auto" dans le
menu OSD.
•
Réglez la position de l’image en
utilisant la fonction Phase/Horloge
du Installation dans les commandes
principales du menu à l’écran. Elle ne
fonctionne qu’en mode VGA.
L’image vibre sur l’écran
•
La fonction d’économie d’énergie est
peut-être activée
L’écran affiche
Contrôlez le branchement du
câble signal au niveau de la carte
graphique ou du PC.
Un scintillement vertical apparait
  
•
•
Vérifiez que le câble du moniteur est
bien relié à votre ordinateur. (Veuillez
également vous référer au Guide de
démarrage rapide).
Vérifiez l’absence de broches tordues
au niveau du câble du moniteur.
31
•
Réglez l’image en utilisant la fonction
"Auto" dans le menu OSD.
•
Éliminez les barres verticales en
utilisant la fonction Phase/Horloge
du Installation dans les commandes
10. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
principales du menu à l’écran. Elle ne
fonctionne qu’en mode VGA.
•
Un scintillement horizontal apparait
•
Réglez l’image en utilisant la fonction
"Auto" dans le menu OSD.
•
Éliminez les barres verticales en
utilisant la fonction Phase/Horloge
du Installation dans les commandes
principales du menu à l’écran. Elle ne
fonctionne qu’en mode VGA.
Les symptômes de "brûlures",
"images résiduelles" ou "images
fantômes" ne disparaîtront pas
et ne pourront pas être réparés si
vous n’utilisez pas un économiseur
d’écran ou une application de
rafraîchissement périodique de
l’écran. Ce dommage n’est pas
couvert par votre garantie.
L’image apparaît déformée. Le texte est
flou ou brouillé.
•
Réglez la résolution d’affichage du
PC sur celle recommandée pour le
moniteur.
l’image apparaît floue, imparfaite ou trop
sombre
Des points verts, rouges, bleus, sombres
et blancs apparaissent à l’écran
•
•
Réglez le contraste et la luminosité
en utilisant le menu à l’écran.
Des "images résiduelles", "brûlures" ou
"images fantômes" apparaissent lorsque
l’alimentation est coupée.
•
L’affichage sans interruption
d’image statique ou immobile
sur une longue période peut
engendrer une "rémanence à
l’extinction", également appelée
"image résiduelle" ou "image
fantôme" sur votre écran. Ces images
"rémanentes", "en surimpression"
ou "fantômes" sont un phénomène
bien connu de la technologie des
panneaux LCD. Dans la plupart des
cas, cette "rémanence à l’extinction",
ou "image résiduelle" ou "image
fantôme" disparaît progressivement
une fois l’alimentation éteinte.
•
Activez systématiquement un
programme économiseur d’écran en
mouvement lorsque votre écran n’est
pas sollicité.
•
Activez systématiquement une
application de rafraîchissement
périodique de votre moniteur LCD
pour afficher un contenu statique
fixe.
Les points rémanents sont une
caractéristique normale du cristal
liquide utilisé dans la technologie
d’aujourd’hui ; veuillez lire la section
relative aux pixels défectueux pour
plus de détails.
* Le voyant "Marche" est trop puissant et
me gêne
•
Vous pouvez ajuster le voyant
"Marche" en utilisant Configuration
DEL d’alimentation dans le menu
OSD.
Pour obtenir de l'aide, consultez les
coordonnées de service indiquées dans
le manuel d'informations importantes
et contactez le représentant du service
à la clientèle Philips.
* Fonctionnalité différente selon l’écran.
32
10. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
Q3 :Que sont les fichiers .inf et .icm
? Comment puis-je installer les
pilotes (.inf et .icm) ?
10.2 Questions générales
Q1 :Lorsque j’installe mon moniteur,
que faire lorsque l’écran affiche
"Impossible d’afficher ce mode
vidéo" ?
Rép. : Ils sont les fichiers du pilote de
votre moniteur. Votre ordinateur
peut vous demander d’installer les
pilotes du moniteur (fichiers .inf et
.icm) lorsque vous installez votre
moniteur pour la première fois.
Suivez les instructions de votre
manuel d'utilisation, et les pilotes
de moniteur (fichiers .inf et .icm)
seront installés automatiquement.
Rép. :Résolution recommandée pour ce
moniteur : 2560 x 1440 à 60 Hz.
•
Débranchez tous les câbles, puis
branchez votre PC sur le moniteur
que vous utilisiez précédemment.
•
Dans Menu Démarrer de Windows,
choisissez Paramètres/Panneau
de configuration. Dans Fenêtre
du Panneau de configuration,
sélectionnez l’icône Affichage. Dans
Panneau de configuration Affichage,
sélectionnez l’onglet "Paramètres".
Dans l’onglet Paramètres, dans la
boîte "Zone bureau", déplacez la
réglette sur 2560 x 1440 pixels.
•
Rép. :Le pilote de votre carte graphique
et le moniteur déterminent
ensemble les résolutions
disponibles. Vous pouvez choisir
la résolution voulue depuis le
Panneau de configuration de
Windows®, sous "Propriétés
d’affichage".
Ouvrez "Propriétés avancées"
et réglez l’option Taux de
rafraîchissement sur 60 Hz. Cliquez
ensuite sur OK.
•
Redémarrez votre ordinateur,
reprenez les étapes 2 et 3 et vérifiez
que votre PC est bien réglé sur 2560
x 1440 à 60 Hz.
•
Éteignez votre ordinateur.
Débranchez votre ancien moniteur
puis reconnectez votre moniteur LCD
Philips.
•
Q4 :Comment ajuster la résolution ?
Q5 :Que faire si je m’embrouille
pendant les réglages du moniteur
?
Rép. :Appuyez simplement sur le
bouton OK, puis sélectionnez
"Réinitialiser" pour restaurer tous
les paramètres d'origine.
Q6 :L’écran LCD résiste-t-il aux
rayures ?
Rép. :En général, il est recommandé
d'éviter de soumettre la surface
du panneau à un choc excessif et
de le protéger contre les objets
émoussés ou pointus. Lorsque
vous manipulez le moniteur,
assurez-vous de ne pas appliquer
de pression ou de force sur le côté
panneau. Cela pourrait affecter
vos conditions de garantie.
Mettez votre moniteur sous tension,
puis allumez votre PC.
Q2 :Quel est le taux de
rafraîchissement recommandé
pour le moniteur LCD ?
Rép. :Le taux de rafraîchissement
recommandé pour les moniteurs
LCD est de 60Hz. En cas de
perturbation au niveau de l'écran,
vous pouvez l'ajuster sur 75Hz
pour tenter de supprimer le
brouillage.
Q7 :Comment nettoyer la surface de
l’écran LCD ?
Rép. :Pour un nettoyage normal, utilisez
un chiffon propre et doux. Pour
33
10. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
d’échelle absolue (degrés Kelvin). Les
températures Kelvin faibles, comme 2
004K, sont rouges. Les températures plus
élevées, comme 9 300K sont bleues.
La température neutre est blanche, à 6
504K.
un nettoyage plus en profondeur,
utilisez de l’alcool isopropylique.
N’utilisez pas de solvant, comme
l’alcool éthylique, l’éthanol,
l’acétone, l’hexane, etc.
Q8 : Comment modifier le réglage des
couleurs sur mon moniteur ?
Q9 : Est-il possible de connecter mon
moniteur LCD à n'importe quel
PC, station de travail ou Mac ?
Rép. :Vous pouvez modifier le réglage
des couleurs depuis la commande
du menu à l'écran. Suivez la
procédure ci-dessous,
•
Appuyez sur "OK" pour afficher le
menu OSD (affichage à l’écran).
•
Appuyez sur la "Flèche vers le bas"
pour sélectionner l’option "Couleur".
Appuyez ensuite sur "OK" pour
ouvrir le sous-menu de réglage
des couleurs ; il y a trois réglages
indiqués ci-dessous.
1.
Rép. :Oui. Tous les moniteurs LCD
Philips sont compatibles avec
les PC, les Mac et les stations de
travail standard. Vous aurez peutêtre besoin d’un adaptateur de
câble pour brancher le moniteur
sur un système Mac. Nous vous
recommandons de contacter votre
représentant commercial Philips
pour plus d’informations.
Q10 : Les moniteurs LCD Philips
disposent-ils de la fonctionnalité
"Plug-and-Play" ?
Température de couleurs : Les six
réglages sont 5 000K, 6 500K,
7 500K, 8 200K, 9 300K et 11
500K. Avec un réglage dans de
température de 5 000K, l’écran
apparaît "chaud", avec une
tonalité rouge-blanc, alors que
la température 11 500K est plus
"froide", avec une tonalité bleublanc.
Rép. :Oui, les moniteurs sont
compatibles Plug-and-Play avec
Windows 10/8.1/8/7, Mac OSX
Q11 : Qu’appelle-t-on image
rémanente, ou "brûlures", ou
"images résiduelles" ou "images
fantômes" pour les écrans LCD ?
2. sRGB : il s’agit d’un réglage
standard permettant d’assurer le
bon échange des couleurs entre
différents appareils (par exemple
les appareils photos numériques,
les moniteurs, les imprimantes, les
scanners, etc.)
Rép. :L’affichage sans interruption
d’image statique ou immobile
sur une longue période peut
engendrer une "rémanence à
l’extinction", également appelée
"image résiduelle" ou "image
fantôme" sur votre écran. Ces
images "rémanentes", "en
surimpression" ou "fantômes"
sont un phénomène bien
connu de la technologie des
panneaux LCD. Dans la plupart
des cas, cette "rémanence
à l’extinction", ou "image
résiduelle" ou "image fantôme"
disparaît progressivement une fois
l’alimentation éteinte.
3. Défini par l'utilisateur : L’utilisateur
peut choisir son réglage préféré
des couleurs en ajustant le rouge,
le vert et le bleu.
Remarque
Une mesure de la couleur de la lumière
émise par un objet lorsqu'il est chauffé.
Cette mesure s’exprime en termes
34
10. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
Activez systématiquement un
programme économiseur d’écran
en mouvement lorsque votre
écran n’est pas sollicité.
Activez systématiquement une
application de rafraîchissement
périodique de votre moniteur LCD
pour afficher un contenu statique
fixe.
  
Q14 : Où puis-je trouver le manuel
des informations importantes
mentionné dans EDFU ?
Rép. :Le manuel des informations
importantes peut être téléchargé
depuis la page d’assistance du site
web de Philips.
Avertissement
Les symptômes de "brûlures", "images
résiduelles" ou "images fantômes" ne
disparaîtront pas et ne pourront pas
être réparés si vous n’utilisez pas un
économiseur d’écran ou une application
de rafraîchissement périodique de
l’écran. Ce dommage n’est pas couvert
par votre garantie.
Q12 : Pourquoi mon Affichage ne me
permet pas d’obtenir un texte
clair, le contour des caractères
affichés n’est pas net ?
Rép. :Votre moniteur LCD fonctionne
de façon optimale en utilisant la
résolution 2560 x 1440 à 60Hz.
Pour un affichage optimal, utilisez
cette résolution.
Q13 : Comment faire pour déverrouiller/
verrouiller ma touche de raccourci
?
Rép. :Appuyez sur
pendant
10 secondes pour déverrouiller/
verrouiller la touche de raccourci
; lorsque vous faites cela, votre
moniteur affiche "Attention" pour
indiquer l'état de déverrouillage/
verrouillage comme indiqué cidessous.
  
35
© 2018 Koninklijke Philips N.V. Tous droits réservés.
Ce produit a été fabriqué et commercialisé par ou pour le
compte de Top Victory Investments Ltd. ou l’une de ses
filiales. Top Victory Investments Ltd. est le garant vis-à-vis
de ce produit. Philips et l’emblème du bouclier Philips sont
des marques déposées de Koninklijke Philips N.V. utilisées
sous licence.
Les spécifications sont sujettes à des modifications sans
préavis.
Version : M7272BJE1T

Fonctionnalités clés

  • Résolution 2560x1440
  • SmartImage
  • PowerSensor
  • Concentrateur USB
  • Webcam intégrée
  • Microphone
  • Ajustement de la hauteur
  • Pivot
  • Inclinaison

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment activer SmartImage ?
Appuyez sur la touche SmartImage pour lancer la fonction sur l'affichage à l'écran. Appuyez sur la touche pour basculer entre les différents modes et sélectionnez le mode souhaité. Le menu SmartImage reste affiché pendant 5 secondes ou vous pouvez appuyer sur 'OK' pour confirmer.
Comment fonctionne PowerSensor ?
PowerSensor détecte la présence de l'utilisateur à l'aide de signaux infrarouges. Lorsque l'utilisateur est présent, le moniteur fonctionne normalement. Lorsque l'utilisateur s'éloigne, le moniteur réduit automatiquement sa consommation d'énergie.
Comment ajuster les réglages PowerSensor ?
PowerSensor est conçu pour détecter l'utilisateur à une distance de 30 à 100 cm de l'écran. Pour améliorer la détection, vous pouvez ajuster les réglages de sensibilité dans le menu OSD. Vous pouvez également augmenter la puissance du signal si vous portez des vêtements sombres.