241B4LPYCS/00 | 241B4LPYCB/01 | 241B4LPYCS/01 | Philips 241B4LPYCB/00 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels32 Des pages
Le Philips 241B4LPYCB/00 est un moniteur LCD de 24 pouces avec un angle de vue large pour une expérience visuelle optimale. Il offre des fonctionnalités pratiques comme SmartImage, SmartContrast et PowerSensor pour une utilisation efficace et confortable. La compatibilité VESA permet une installation personnalisée sur un bras de support ou un support mural. Le moniteur est compatible avec les entrées VGA, DVI et DisplayPort.
▼
Scroll to page 2
of
32
241B4 www.philips.com/welcome FR Manuel d'utilisation 1 Assistance client et Garantie 20 Guide de dépannage et Foire Aux Questions 26 Table des matières 1. Important �����������������������������������������������1 1.1 Précautions de sécurité et d'entretien ��������������������������������������������������������1 1.2 Notations ����������������������������������������������������������3 1.3 Mise au rebut du produit et des matériaux d’emballage �������������������������������3 2. Installation du moniteur ���������������������5 2.1 Installation ���������������������������������������������������������5 2.2 Utilisation du moniteur ������������������������������7 2.3 Enlever l'ensemble du socle pour un montage VESA ���������������������������������������������10 3. Optimisation de l'image ��������������������11 3.1 SmartImage ���������������������������������������������������11 3.2 SmartContrast ���������������������������������������������12 4. PowerSensor™ ����������������������������������13 5. Caractéristiques techniques ������������15 5.1 Résolution et modes de préréglage 18 6. Gestion de l'énergie ��������������������������19 7. Assistance client et Garantie �����������20 7.1 Politique de Philips relative aux pixels défectueux des écrans plats ����������������20 7.2 Assistance client & Garantie ����������������22 8. Guide de dépannage et Foire Aux Questions ��������������������������������������������26 8.1 Recherches de causes de pannes �����26 8.2 Questions générales ��������������������������������27 1. Important 1. Important Ce guide électronique de l’utilisateur est conçu pour toutes les personnes qui utilisent le moniteur de Philips. Prenez le temps de lire ce Manuel d'utilisation avant d’utiliser votre moniteur. Il contient des informations et des notes importantes au sujet de l'utilisation de votre moniteur. La garantie Philips s'applique à la condition que le produit soit manipulé correctement pour son utilisation prévue et conformément aux instructions d'utilisation, et sur présentation de la facture d'origine ou du ticket de caisse d'origine, indiquant la date de l'achat, le nom du revendeur ainsi que le modèle et le numéro de production du produit. • Lors de la mise en place du moniteur, veillez à ce que la fiche d'alimentation et la prise soient facilement accessibles. • Si vous mettez le moniteur hors tension en débranchant le câble secteur ou le câble d'alimentation CC, attendez 6 secondes avant de rebrancher ces câbles. • Utilisez toujours le cordon secteur fourni par Philips. Si le cordon secteur est manquant, veuillez contacter votre centre de service local. (Reportez-vous au chapitre Centre d'information à la clientèle.) • Ne soumettez pas le moniteur à de fortes vibrations ou à des impacts violents lorsque vous l’utilisez. • Ne pas heurter ni laisser tomber le moniteur pendant l'utilisation ou le transport. Entretien 1.1 Précautions de sécurité et d'entretien • Afin de protéger votre moniteur contre des dommages, n’appuyez pas trop fortement sur l’écran LCD. Lorsque vous déplacez le moniteur, saisissez-le par son cadre pour le soulever ; ne mettez pas vos mains ni vos doigts sur l'écran LCD pour le soulever. • Débranchez le moniteur si vous envisagez de ne pas l'utiliser pendant un certain temps. • Débranchez le moniteur si vous voulez le nettoyer. Pour ce faire, utilisez un chiffon légèrement humide. Vous pouvez aussi vous servir d'un chiffon sec, pour autant que le moniteur soit hors tension. Par contre, n'utilisez jamais de solvants organiques, tels que l'alcool ou des liquides à base d'ammoniaque, pour nettoyer le moniteur. • Éloignez tout objet pouvant tomber dans les orifices de ventilation ou empêcher le refroidissement correct des composants électroniques du moniteur. Afin d'éviter tout risque d'électrocution ou d'endommagement permanent à l'appareil, n'exposez pas le moniteur à la poussière ni à la pluie. • N'obstruez pas les orifices de ventilation du boîtier. Ne le mettez pas non plus en contact avec de l'eau ni avec un environnement excessivement humide. • Si votre moniteur est mouillé par de l'eau, essuyez-le aussi rapidement que possible à Avertissements L’utilisation de touches de réglages, d’ajustements ou de procédures différentes de celles qui sont décrites dans ce manuel pourrait présenter un risque de choc électrique, d’électrocution et/ou mécanique. Lorsque vous connectez et utilisez le moniteur de votre ordinateur, lisez et respectez les consignes suivantes : Utilisation • • • Veuillez protéger le moniteur de la lumière directe du soleil, des forts éclairages et ne l'utilisez pas à proximité de sources de chaleur. L'exposition prolongée à ces types d'environnement peut causer des dommages au moniteur et une décoloration. 1 1. Important l'aide d'un chiffon sec. Si un corps étranger ou de l'eau pénètrent dans le moniteur, mettez-le immédiatement hors tension et débranchez le cordon secteur. Retirez ensuite le corps étranger ou épongez l'eau et envoyez le moniteur au centre de maintenance. d'écran ou une application de rafraîchissement périodique de l'écran. Ce dommage n'est pas couvert par votre garantie. • Le boîtier peut uniquement être ouvert par un technicien qualifié. • Ne pas stocker ni utiliser le moniteur dans des endroits tels qu'il risque d'être exposé à de la chaleur, à la lumière directe du soleil ou à un froid extrême. • • Afin d'assurer les performances optimales de votre moniteur et l'utiliser pendant plus longtemps, il doit se trouver dans un endroit compris dans les plages de température et d'humidité suivantes : Si vous avez besoin de documents en vue d'une réparation, veuillez prendre contact avec votre centre de service local. (Reportez-vous au chapitre « Centre d'information à la clientèle. ») • Pour plus d’informations sur le transport, veuillez vous référer à la section « Caractéristiques techniques ». • Ne laissez pas votre moniteur dans une voiture ni dans un coffre de voiture à la lumière directe du soleil. Service après-vente : • Température : 0-40°C 32-104°F • Humidité : 20-80% HR Remarque Adressez-vous à un technicien si le moniteur ne fonctionne pas normalement ou si vous n'êtes pas sûr(e) de la procédure à suivre après avoir lu les instructions du mode d'emploi. Informations importantes à propos des brulûres/images fantômes • • Activez systématiquement un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas sollicité. Activez systématiquement une application de rafraîchissement périodique de votre moniteur pour afficher un contenu statique fixe. L'affichage sans interruption d'image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer une « rémanence à l’extinction », également appelée « image résiduelle » ou « image fantôme » sur votre écran. Ces images « rémanentes », « en surimpression » ou « fantômes » sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, cette « rémanence à l’extinction », ou « image résiduelle » ou « image fantôme » disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte. Avertissement Les symptômes de « brûlure », d’« image résiduelle » ou d’« image fantôme » ne disparaîtront pas et ne pourront pas être réparés si vous n'utilisez pas un économiseur 2 1. Important 1.3 Mise au rebut du produit et des matériaux d’emballage 1.2 Notations Les sous-parties suivantes décrivent les différentes conventions de notation utilisées dans ce document. Déchet d'équipement électrique et électronique - DEEE Notes, mises en garde et avertissements Tout au long de ce guide, des blocs de texte pourront être accompagnés d'une icône et imprimés en caractères gras ou en italiques. Ces blocs contiennent des notes, des mises en garde ou des avertissements. Ils sont utilisés de la façon suivante: Cette Marque sur le produit ou sur l’emballage illustre que, sous la Directive Européenne 2012/19/EU gouvernant l’utilisation des équipements électriques et électroniques, ce produit peut ne pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous êtes responsable de l’élimination de cet équipement à travers une collection aux déchets d’équipements électriques et électroniques désignés. Afin de déterminer les emplacements de telles ordures électriques et électroniques, veuillez contacter votre représentant du gouvernement local pour connaitre l’organisation de décharge d’ordure dont dépend votre foyer ou le magasin où vous avez acheté le produit. Remarque Cette icône indique l'existence d'informations et de conseils importants vous aidant à mieux utiliser votre ordinateur. Mise en garde Cette icône indique l'existence d'informations vous expliquant comment éviter l'endommagement potentiel de votre matériel ou la perte de données. Avertissement Cette icône indique qu'il existe un risque de blessures et vous explique comment éviter le problème. Votre nouveau moniteur contient des matériaux recyclables et réutilisables. Des entreprises spécialisées peuvent recycler votre produit pour augmenter la quantité de matériels réutilisables et minimiser la quantité à être jetée. Il se peut que des avertissements apparaissent sous des formats différents et ne soient pas accompagnés d'icônes. Dans ces cas-là, la présentation spécifique de l'avertissement est dictée par les autorités chargées des réglementations. Tous les matériaux d’emballage superflus ont été enlevés. Nous avons essayé de notre mieux de faciliter la séparation des matériaux d’emballage en des matériaux basiques. Veuillez consulter votre réglementation locale relative à la mise au rebut de votre ancien moniteur et des matériaux d’emballage auprès de votre revendeur local. 3 1. Important Informations relative à la reprise/recyclage destinées aux clients Philips établit des objectifs viables d’un point de vue technique et économie, visant à optimiser les performances environnementales du produit, du service et des activités de l’organisation. Concernant le planning, la conception et les étapes de production, Philips se concentre sur une fabrication de produits facilement recyclables. Chez Philips, la gestion de la fin de vie inclut l’implication aux initiatives nationales de reprise et aux programmes de recyclage, lorsque cela est possible, idéalement en coopération avec la concurrence, en recyclant tous les matériaux (produits et matériaux d’emballage correspondants), conformément à l’ensemble des lois sur l’environnement et au programme de reprise de l’entreprise. Votre produit est fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés. Pour en savoir plus sur notre programme de recyclage, visitez le site : http://www.philips.com/a-w/about/sustainability. html 4 2. Installation du moniteur Installer le socle 2. Installation du moniteur 1. Placez le moniteur, face vers le bas, sur une surface douce. Faites attention de ne pas rayer ou endommager l'écran. 2.1 Installation Contenu de la boîte 241B4L 使用 2. Enclenchez la base dans la zone de montage VESA. 前请阅读使用说明 e Ph i n kl ij k © 2013 Kon User’s Manual Monitor drivers 保留备用 ilips ll r .A N.V ig h ts Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V. er * VGA na u th sio n s re ve d. U or iz ed dup licat ea io n i Ma d s a vio lation of applicable laws. nd p ri d nte in Ch in a er .V * DVI * Dépend du pays 5 2. Installation du moniteur 3. Tenez le socle avec vos deux mains. (1) Attachez gentiment le socle à la colonne jusqu’à ce que les trois attaches rentrent dans les trous de position. Connexion à votre PC 8 9 7 (2) Utilisez vos doigts pour serrer la vis située en bas du socle, et fixez fermement le socle à la colonne. 6 5 4 2 3 1 2 10 3 5 4 6 2 1 Verrou antivol Kensington 2 Entrée VGA 3 Entrée DVI 4 PortAffichage 5 Entrée Audio 6 Entrée d’alimentation CA 7 Interrupteur d’alimentation Zéro 8 USB en aval 1 9 USB en amont 10 Jack de l’écouteur Connexion à un PC 1. Connectez le cordon d'alimentation à l'arrière du moniteur fermement. 2. Mettez votre ordinateur hors tension et débranchez son câble d'alimentation. 3. Connectez le câble de signal du moniteur au connecteur vidéo situé à l'arrière de votre ordinateur. 4. Insérez les câbles d'alimentation de votre ordinateur et du moniteur dans une prise secteur. 5. Mettez votre ordinateur et le moniteur sous tension. Si le moniteur affiche une image, cela signifie que l'installation est terminée. 6 2. Installation du moniteur Description de l'affichage sur écran 2.2 Utilisation du moniteur Qu’est-ce que Affichage à l’écran (OSD)? Descriptions des boutons de contrôle La fonction d'affichage des menus à l'écran (OSD) est présente avec tous les moniteurs LCD de Philips. Elle permet à l'utilisateur final d'effectuer des réglages d'écran ou de sélectionner directement les fonctions du moniteur par le biais d'une fenêtre d'instructions apparaissant à l'écran. Une interface conviviale, semblable à celle reproduite ci-après, apparaît : 3 7 6 5 4 2 1 Instructions simples et basiques sur les touches de contrôle Allume et éteint (MARCHE et ARRÊT) l'alimentation du moniteur. Dans le menu OSD ci-dessus, l'utilisateur peut appuyer sur les boutons situées sur le panneau frontal du moniteur pour déplacer le curseur, et sur OK pour confirmer un choix ou une modification. Ouvre le menu OSD. Confirme le réglage de l'OSD. Ajuste le menu OSD. PowerSensor. Ajuste le volume du haut-parleur. Retourne au niveau précédent du menu OSD. touche de raccourci SmartImage. Vous pouvez choisir entre six modes différents : Office (Bureau), Photo, Movie (Film), Game (Jeux), Economy (Économie) et Off (Arrêt). 7 2. Installation du moniteur Le menu OSD Vous trouverez ci-dessous une vue d'ensemble de la structure de l'affichage sur écran. Vous pourrez par la suite l'utiliser comme référence lorsque vous voudrez plus tard revenir aux différents réglages. Main menu Power Sensor Sub menu On 0, 1, 2, 3, 4 Off Input VGA DVI DisplayPort Picture Audio Color Picture Format Wide Screen, 4:3 Brightness 0~100 Contrast 0~100 SmartContrast Off, On Gamma 1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6 OverScan Off, On Volume 0~100 Mute On, Off Audio Source Audio In,DP Color Temperature 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K, 11500K sRGB User Define Red: 0~100 Green: 0~100 Blue: 0~100 Language English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Maryar, Nederlands, Português, Português do Brasil, Polski , Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština, Українська, 简体中文, 繁體中文,日本語,한국어 OSD Settings Horizontal 0~100 Vertical 0~100 Transparency Off, 1, 2, 3, 4 OSD Time Out 5s, 10s, 20s, 30s, 60s Setup Auto Power LED 0, 1, 2, 3, 4 H.Position 0~100 V.Position 0~100 Phase 0~100 Clock 0~100 Resolution Notification On, Off Reset Yes, No Information 8 2. Installation du moniteur Réglage de la hauteur Avis de résolution Ce moniteur a été conçu pour fonctionner de manière optimale à sa résolution native, qui est 1920 × 1080 @ 60 Hz. Quand le moniteur est allumé à une autre résolution, le message d’alerte suivant s’affiche à l’écran : Use 1920 × 1080 @ 60 Hz for best results (Utilisez la résolution 1920 × 1080 @ 60 Hz. pour des résultats optimaux). 110mm L’affichage du message d’alerte de résolution native peut être désactivé à partir de Configuration dans le menu d’affichage à l’écran (OSD). Faites pivoter Fonction physique Inclinaison 90° 0° 20 Rotation -65 65 9 2. Installation du moniteur 3. En restant appuyé sur le bouton de libération, faites basculer la base et sortezla en la glissant. 2.3 Enlever l'ensemble du socle pour un montage VESA Avant de commencer à enlever le socle du moniteur, suivez les instructions suivantes pour réduire le risque de blessure et/ou de dommage. 2 1. Placez le moniteur, face vers le bas, sur une surface douce. Faites attention de ne pas rayer ou endommager l'écran. 1 Remarque Ce moniteur utilise une interface de montage conforme à VESA de 100mm x 100mm. 2. Enlevez les vis du bord du couvercle. 100mm 100mm 1 2 10 3. Optimisation de l'image 3. Optimisation de l'image 1. Appuyez sur pour lancer SmartImage sur l'affichage à l'écran. 3.1 SmartImage 2. Appuyez sans arrêter sur pour basculer entre Office (Bureau), Photo (Photo), Movie (Film), Game (Jeux), Economy (Économie) et Off (Arrêt). De quoi s'agit-il? SmartImage propose des préréglages qui vous permettent d'optimiser l'affichage de différents types de contenu en ajustant dynamiquement la luminosité, le contraste, la couleur et la netteté en temps réel. Qu'il s'agisse de travaux sur des applications de texte, d'affichage d'images ou de visualisation d'un clip vidéo, Philips SmartImage vous propose un moniteur avec des performances optimisées. 3. L'affichage SmartImage sur l'écran reste affiché pendant 5 secondes, ou vous pouvez également appuyer sur "OK" pour confirmer. Vous pouvez choisir entre six modes différents : Office (Bureau), Photo, Movie (Film), Game (Jeux), Economy (Économie) et Off (Arrêt). Pourquoi en ai-je besoin? Vous attendez de votre moniteur un affichage optimisé de tous vos types favoris de contenu. Le logiciel SmartImage ajuste dynamiquement la luminosité, le contraste, la couleur et la netteté en temps réel pour une expérience de visionnage améliorée avec votre moniteur. Comment ça marche? SmartImage est une technologie Philips exclusive et de pointe. Elle analyse le contenu affiché sur votre écran. En se basant sur un scénario choisi, SmartImage optimise dynamiquement le contraste, la saturation des couleurs et la netteté des images pour des performances d'affichage ultimes, le tout en temps réel par la simple pression sur un bouton. Comment activer SmartImage ? 11 • Office (Bureau) : Optimise le texte et adoucit la luminosité pour augmenter la lisibilité et réduire la fatigue oculaire. Ce mode optimise la lisibilité et la productivité de façon significative lorsque vous travaillez avec des feuilles de calcul, des fichiers PDF, des documents numérisés et d'autres applications générales de bureau. • Photo : Ce profil associe la saturation des couleurs, le contraste dynamique et l'optimisation de la netteté pour un affichage de photos et d'autres images incroyablement clair avec des couleurs vives - le tout sans effet parasite et sans couleurs estompées. • Movie (Film) : La luminance accentuée, la saturation profonde des couleurs, le contraste dynamique et la netteté précise permettent d'obtenir un affichage de chaque détail dans les zones sombres de vos clips vidéo, sans décoloration dans les 3. Optimisation de l'image Comment ça marche? zones plus lumineuses, tout en maintenant des valeurs dynamiques naturelles pour un affichage vidéo optimal. • Game (Jeux) : Activez le circuit ‘overdrive’ pour obtenir un meilleur temps de réponse, moins de flou sur les bords avec des images qui changent rapidement sur l’écran, un meilleur taux de contraste pour les scènes claires ou foncées ; ce profil est idéal pour les jeux. • Economy (Économie) : Dans ce profil, le réglage de la luminosité et du contraste ainsi que la rectification fine du rétroéclairage permettent d'obtenir un affichage correct pour les applications quotidiennes de bureau, tout en diminuant la consommation électrique. • Off (Désactivé) : Pas d'optimisation par SmartImage. Lorsque vous activez SmartContrast, ce dernier va analyser le contenu affiché en temps réel et ajuster les couleurs et contrôler l'intensité du rétroéclairage. Cette fonction permet d'optimiser dynamiquement le contraste pour plus de plaisir dans votre divertissement, visionnage de clips vidéo ou jeux. 3.2 SmartContrast De quoi s'agit-il? Cette technologie unique analyse de façon dynamique le contenu à l'écran, et optimise automatiquement le contraste du moniteur pour une clarté visuelle et un plaisir visuel maximum. Le rétroéclairage est ainsi augmenté pour des images plus claires, plus précises et plus lumineuses, ou diminué pour un affichage clair des images sur fond sombre. Pourquoi en ai-je besoin? Vous attendez une clarté visuelle optimale et un confort visuel, quel que soit le type de contenu à l'écran. SmartConstrast contrôle dynamiquement le contraste et ajuste le rétroéclairage pour des images ou des écrans de jeu et de vidéo claires, précises et lumineuses, et pour du texte de bureautique lisible. En réduisant la consommation électrique de votre moniteur, vous réalisez des économies énergétiques et prolongez la durée de vie de votre écran. 12 4. PowerSensor™ supérieure pour une efficacité de détection optimale: Plus le réglage est élevé, plus la détection du signal sera forte. Pour une efficacité PowerSensor maximum et pour une détection correcte, veuillez vous placer directement devant votre écran. 4. PowerSensor™ Comment ça marche ? • • PowerSensor fonctionne sur le principe de transmission et la réception de signaux “infrarouges” sans danger en détectant la présence de utilisateur. • Lorsque l’utilisateur se trouve devant l’écran, l’écran fonctionne normalement, avec les réglages pré déterminés que l’utilisateur a choisi ex. luminosité, contraste, couleur, etc. Si vous choisissez de vous placer à plus de 100 cm de l’écran utilisez le signal de détection maximum pour des distances allant jusqu’à 120 cm. (Réglage 4) • Comme les vêtements de couleurs sombres ont tendance à absorber les signaux infrarouges même quand l’utilisateur se situe à 100 cm de l’affichage, augmentez la puissance du signal quand vous portez du noir ou un autre vêtement sombre. Touche de raccourci Capteur de distance • En supposant que l’écran était réglé sur 100% de luminosité par exemple, quand l’utilisateur quitte sa chaise et ne se trouve plus devant l’écran, l’écran réduira automatiquement sa consommation jusqu’à 80%. Utilisateur non présent devant l’écran Watt Mode paysage/portrait Utilisateur non présent Watt Les illustrations ci-dessus ne sont données qu’à titre de référence La consommation électrique comme illustrée cidessus sert uniquement de référence Comment ajuster les réglages Réglage Si PowerSensor ne fonctionne pas correctement dans ou à l’extérieur de la portée par défaut, voici comment améliorer la détection : Réglages par défaut PowerSensor est conçu pour détecter la présence de l’utilisateur situé entre 30 et 100 cm de l’affichage et à de cinq degrés à gauche ou à droite de l’écran. Réglages personnalisés Si vous préférez vous trouver dans une position se situant en dehors des paramètres listés ci-dessus, choisissez un signal de puissance 13 • Pressez la touche de raccourci PowerSensor. • Vous trouverez alors la barre de réglage. • Ajustez la détection de réglage PowerSensor vers le Réglage 4 puis pressez OK. 4. PowerSensor™ • Testez le nouveau réglage pour vous assurer que PowerSensor vous détecte correctement dans votre position actuelle. • La fonction PowerSensor est conçue pour fonctionner uniquement en mode Paysage (position horizontale). Une fois PowerSensor allumé, il s’éteindra automatiquement si l’écran est utilisé en mode Portrait (90 degrés/position verticale) ; il s’allumera automatiquement si l’écran est remis dans sa position Paysage par défaut. Remarque Le mode PowerSensor choisi manuellement restera opérationnel à moins que et jusqu’à ce qu’il soit réajusté ou que le mode défaut soit rappelé. Si vous trouvez que PowerSensor est excessivement sensible au mouvement proche pour une raison quelconque, réglez-le sur une puissance de signal inférieure. 14 5. Caractéristiques techniques 5. Caractéristiques techniques Image/Affichage Type de dalle d'écran Rétroéclairage Taille de la dalle Proportions Taille de pixel SmartContrast Résolution optimale Angle de vue Couleurs d’affichage Fréquence de rafraîchissement vertical Fréquence horizontale sRGB Connectivité Entrée de signal Signal d'entrée Entrée/sortie audio Caractéristiques pratiques Haut parleur intégré USB Fonctions pratiques Langues OSD Autres fonctions pratiques Compatibilité Plug & Play Socle Inclinaison Rotation Réglage de la hauteur Faites pivoter Alimentation Consommation Fonctionnement normal Veille (En attente) Eteindre LCD DEL 24'' L (61cm) 16:9 0,276 x 0,276 mm 20,000,000:1 1920 x 1080 @ 60Hz 170° (H) / 160° (V) @ Tx Contraste > 10 16,7 M 56 Hz - 76 Hz 30 kHz - 83 kHz OUI DVI (Numérique), VGA (Analogique), PortAffichage Synchro séparée, synchro sur vert Entrée audio PC, sortie casque 1,5 W x 2 USB2.0 x 2 Anglais, Allemand, Espagnol, Grec, Français, Italien, Hongrois, Hollandais, Portugais, Portugais brésilien, Polonais, Russe, Suédois, Finnois, Türkçe, Tchèque, Ukrainien, Chinois simplifié, Chinois traditionnel, Japaness, Coréen Verrouillage Kensington DDC/CI, sRGB, Windows 7/8/XP, Mac OSX -5 / +20 -65 / +65 110 mm 90° Tension d'entrée CA à 100VCA, 50Hz 22,9 W(typique) <0,3 W (typ.) <0,3 W (typ.) 15 Tension d'entrée CA à 115VCA, 60Hz 23,0 W(typique) <0,3 W (typ.) <0,3 W (typ.) Tension d'entrée CA à 230VCA, 50Hz 22,8 W(typique) <0,3 W (typ.) <0,3 W (typ.) 5. Caractéristiques techniques Eteint(Commutateur de type CA) Dissipation thermique* Fonctionnement normal Veille (En attente) Eteindre Eteint(Commutateur de type CA) Mode marche (Mode ECO) Voyant DEL d’alimentation Alimentation Dimensions Produit avec socle (LxHxP) Produit sans socle (LxHxP) Poids Produit avec socle Produit sans socle Produit emballé Condition de fonctionnement Plage de température (en fonctionnement) Humidité relative (fonctionnement) Pression atmosphérique (fonctionnement) Plage de température (hors fonctionnement) Humidité relative (hors fonctionnement) Pression atmosphérique (hors fonctionnement) Environnement ROHS EPEAT Emballage Substances spécifiques EnergyStar 0W 0W 0W Tension d'entrée CA à 100VCA, 50Hz 78,16 BTU/hr (typ.) <1,02 BTU/hr (typ.) <1,02 BTU/hr (typ.) Tension d'entrée CA à 115VCA, 60Hz 78,50 BTU/hr (typ.) <1,02 BTU/hr (typ.) <1,02 BTU/hr (typ.) Tension d'entrée CA à 230VCA, 50Hz 77,82 BTU/hr (typ.) <1,02 BTU/hr (typ.) <1,02 BTU/hr (typ.) 0 BTU/hr 0 BTU/hr 0 BTU/hr 11,6 W (typ.) En mode : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc (clignote) Intégré, 100-240VCA, 50-60Hz 565x514x227 mm 565x353x61 mm 5,2 kg 3,38 kg 7,1 kg 0°C à 40 °C 20 % à 80 % 700 à 1 060 hPa -20°C à 60°C 10% à 90% 500 à 1 060 hPa OUI OUI (Référez-vous à la note 1 pour plus de détails) 100% recyclable Boîtier 100% sans PVC BFR OUI 16 5. Caractéristiques techniques Conformité et normes Approbations réglementaires Boîtier Couleur Finition CE Mark, FCC Class B, SEMKO, cETLus, BSMI, CU, TCO Certified Edge,TUV-GS,TUV-ERGO, EPA, PSB, WEEE, RCM, UKRAINIAN, CCC, CECP Noir/Argent Texture Remarque 1. EPEAT Gold ou Silver n'est valide qu'aux endroits où Philips a enregistré le produit. Visitez le site www.epeat.net pour connaître l'état de l'enregistrement dans votre pays. 2. Ces données sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez www.philips.com/support pour télécharger la dernière version de la brochure. 17 5. Caractéristiques techniques 5.1 Résolution et modes de préréglage Résolution maximale 1920 x 1080 @ 60Hz (Entrée analogique) 1920 x 1080 @ 60Hz (Entrée numérique) Résolution recommandée 1920 x 1080 @ 60Hz (Entrée numérique) Fréquence H. (KHz) Résolution Fréquence V. (Hz) 31,47 720 x 400 70,09 31,47 640 x 480 59,94 35,00 640 x 480 66,67 37,86 640 x 480 72,81 37,50 640 x 480 75,00 37,88 800 x 600 60,32 46,88 800 x 600 75,00 48,36 1024 x 768 60,00 60,02 1024 x 768 75,03 44,77 1280 x 720 59,86 63,89 1280 x 1024 60,02 79,98 1280 x 1024 75,03 614 1440 x 900 59,89 70,64 1440 x 900 74,98 65,29 1680 x 1050 59,95 67,50 1920 x 1080 60,00 Remarque Veuillez noter que votre moniteur fonctionne de façon optimale à sa résolution native de 1920 x 1080 @ 60Hz. Pour un affichage optimal, veuillez suivre cette recommandation quant à la résolution. 18 6. Gestion de l'énergie 6. Gestion de l'énergie Si vous disposez d'une carte vidéo compatible VESA DPM ou d'un logiciel installé sur votre PC, le moniteur va automatiquement réduire sa consommation électrique lorsqu'il n'est pas utilisé. En cas d'activation d'une touche du clavier, de manipulation de la souris ou de détection d'un autre appareil d'entrée, le moniteur va automatiquement « se réveiller ». Le tableau suivant affiche la consommation électrique et la signalisation de ladite fonction d'économie d'énergie : Définition de la gestion énergétique Énergie utilisée Couleur du voyant DEL Oui 23 W (typ.), 40W (max.) Blanc Non Non 0,3 W (typ.) Blanc (clignote) - - Mode VESA Vidéo H-sync V-sync Actif ACTIVÉ Oui Veille (En attente) DÉSACTIVÉ Éteint DÉSACTIVÉ 0W (Commutateur de DÉSACTIVÉ type CA) La configuration suivante est utilisée pour mesurer la consommation électrique de ce moniteur. • Résolution native : 1920 x 1080 • Contraste : 50% • Luminosité : 100% • Color temperature (Température de couleurs) : 6500k avec motif blanc complet Remarque Ces données sont sujettes à modifications sans préavis. 19 7. Assistance client et Garantie 7. Assistance client et Garantie ensemble comme un seul pixel noir. Les autres combinaisons de sous-pixels allumés et éteints apparaissent comme les pixels individuels d'autres couleurs. 7.1 Politique de Philips relative aux pixels défectueux des écrans plats Types de défauts de pixels Les défauts de pixels et de sous-pixels apparaissent sur l'écran de différentes façons. Il existe deux catégories de défauts de pixels et plusieurs types de défauts de sous-pixels dans chaque catégorie. Philips s'efforce de livrer des produits de la plus haute qualité. Nous utilisons les processus de fabrication les plus avancés de l'industrie et les méthodes les plus strictes de contrôle de la qualité. Néanmoins, des défauts au niveau des pixels ou des sous-pixels sont parfois inévitables dans les dalles TFT utilisées dans les écrans plats. Aucun fabricant ne peut garantir que tous les panneaux seront sans pixel défectueux, mais Philips garantit que tout moniteur avec un nombre inacceptable de défauts sera réparé ou remplacé sous garantie. Cet avis explique les différents types de défauts de pixels et définit les niveaux de défauts acceptables pour chacun des ces types. Pour bénéficier de la réparation ou du remplacement sous garantie, le nombre de défauts de pixels sur un panneau TFT doit dépasser ces niveaux acceptables. Par exemple, pas plus de 0,0004% des sous-pixels d'un moniteur ne peuvent être défectueux. En outre, étant donné que certains types ou combinaisons de défauts de pixels sont plus remarqués que d'autres, Philips détermine des niveaux de qualité encore plus élevés. Cette garantie est valable dans le monde entier. Défauts de points brillants Les points défectueux brillants sont des pixels ou sous-pixels toujours allumés ou 'activés'. Un pixel brillant est donc un sous-pixel qui ressort du fond sombre de l'écran. Voici les types de pixels brillants défectueux. Un sous-pixel rouge, vert ou bleu allumé. sous-pixels subpixel Deux sous-pixels allumés adjacents : - Rouge + Bleu = Violet - Rouge + Vert = Jaune - Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle) pixel Pixels Pixels et sous-pixels Un pixel, ou élément d'image, est composé de trois sous-pixels correspondants aux couleurs primaires rouge, vert et bleu. Une image se compose d'un grand nombre de pixels. Quand tous les sous-pixels d'un pixel sont allumés, les trois sous-pixels colorés apparaissent ensemble comme un seul pixel blanc. Quand ils sont tous éteints, les trois sous-pixels colorés apparaissent Trois sous-pixels adjacents allumés (un pixel blanc). 20 7. Assistance client et Garantie Proximité des défauts de pixels Remarque Un pixel brillant rouge ou bleu a une luminosité supérieure à 50 % par rapport aux pixels environnants, tandis qu'un pixel brillant vert est 30 % plus lumineux que les pixels environnants. Du fait que des défauts de même type provenant de pixels et sous-pixels proches les uns des autres peuvent être plus facilement remarqués, Philips spécifie aussi des tolérances pour la proximité des défauts de pixels. Défauts de points sombres Les points défectueux sombres sont des pixels ou sous-pixels toujours noirs ou « éteints ». Un pixel sombre est donc un sous-pixel qui ressort du fond clair de l'écran. Voici les types de pixels sombres défectueux. Tolérances des défauts de pixels Pour bénéficier, pendant la période de garantie, d'une réparation ou d'un remplacement en raison de défauts de pixels, le panneau TFT d'un écran plat Philips doit avoir des défauts de pixels et sous-pixels qui dépassent les tolérances répertoriées dans les tableaux suivants. DÉFAUTS DES POINTS LUMINEUX 1 sous-pixel éclairé 2 sous-pixels adjacents éclairés 3 sous-pixels adjacents éclairés (un pixel blanc) Distance entre deux points lumineux défectueux* Total des points lumineux défectueux, tous types confondus NIVEAU ACCEPTABLE 3 1 0 >15mm 3 POINTS NOIRS DÉFECTUEUX 1 sous-pixel noir 2 sous-pixels noirs adjacents 3 sous-pixels noirs adjacents Distance entre deux points noirs défectueux* Nombre total de points défectueux de tous types NIVEAU ACCEPTABLE 5 ou moins 2 ou moins 0 >15mm 5 ou moins TOTAL DES POINTS DÉFECTUEUX Nombre total de points lumineux ou noirs défectueux de tous types NIVEAU ACCEPTABLE 5 ou moins Remarque 1. 1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux 21 7. Assistance client et Garantie 7.2 Assistance client & Garantie Pour plus d'informations sur la garantie et le support additionnel pour votre région, veuillez consultez le site www.philips.com/support ou contactez le service d'assistance à la clientèle de Philips de votre région. Pour prolonger la garantie, si vous souhaitez en prolonger la durée, un service de prolongation de garantie est proposé via notre Centre de service agrée. Si vous souhaitez bénéficier de ce service, assurez-vous de l'acheter dans les 30 jours calendaires qui suivent la date de votre achat. Le service assuré pendant la durée de la garantie prolongée, comprend la prise en charge, la réparation et le retour. L'utilisateur est néanmoins responsable de tous les frais engagés. Si le partenaire agrée n'est pas en mesure d'exécuter les réparations requises qui font l'objet de la garantie prolongée, nous vous trouverons si cela est possible, une autre solution, dans les limites de la durée de la garantie prolongée que vous avez souscrite. Veuillez contacter notre représentant du Service clientèle Philips ou notre centre de contact local (en composant le numéro clientèle) pour obtenir plus de détails. Les numéros clientèle Philips sont indiqués ci-dessous. • • Période de garantie • locale standard Selon les régions • • • Période de garantie prolongée + 1 an + 2 ans + 3 ans • Durée totale de la garantie • • • Période de la garantie locale standard +1 Période de la garantie locale standard +2 Période de la garantie locale standard +3 **Preuves de l'achat d'origine et de la souscription à la garantie prolongée requises. Informations de contact pour la région EUROPE DE L’EST : Pays CSP Numéro Hotline Prix Heures d’ouverture Austria RTS +43 0810 000206 € 0.07 Mon to Fri : 9am - 6pm Belgium Ecare +32 078 250851 € 0.06 Mon to Fri : 9am - 6pm Cyprus Alman 800 92 256 Free of charge Mon to Fri : 9am - 6pm Denmark Infocare +45 3525 8761 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm Finland Infocare +358 09 2290 1908 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm France Mainteq +33 082161 1658 € 0.09 Mon to Fri : 9am - 6pm Germany RTS +49 01803 386 853 € 0.09 Mon to Fri : 9am - 6pm Greece Alman +30 00800 3122 1223 Free of charge Mon to Fri : 9am - 6pm Ireland Celestica +353 01 601 1161 Local call tariff Mon to Fri : 8am - 5pm Italy Anovo Italy +39 840 320 041 € 0.08 Mon to Fri : 9am - 6pm Luxembourg Ecare +352 26 84 30 00 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm Netherlands Ecare +31 0900 0400 063 € 0.10 Mon to Fri : 9am - 6pm Norway Infocare +47 2270 8250 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm 22 7. Assistance client et Garantie Poland MSI +48 0223491505 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm Portugal Mainteq 800 780 902 Free of charge Mon to Fri : 8am - 5pm Spain Mainteq +34 902 888 785 € 0.10 Mon to Fri : 9am - 6pm Sweden Infocare +46 08 632 0016 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm Switzerland ANOVO CH +41 02 2310 2116 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm Local call tariff Mon to Fri : 8am - 5pm United Kingdom Celestica +44 0207 949 0069 Informations de contact pour la Chine : Pays Centre d'appel Numéro clientèle China PCCW Limited 4008 800 008 Informations de contact pour l’AMÉRIQUE DU NORD : Pays Centre d'appel Numéro clientèle U.S.A. EPI-e-center (877) 835-1838 Canada EPI-e-center (800) 479-6696 Informations de contact pour la région EUROPE CENTRAL ET EUROPE DE L’EST : Pays Centre d'appel CSP Numéro clientèle Belarus NA IBA +375 17 217 3386 +375 17 217 3389 Bulgaria NA LAN Service +359 2 960 2360 Croatia NA MR Service Ltd +385 (01) 640 1111 Czech Rep. NA Asupport 420 272 188 300 Estonia NA FUJITSU +372 6519900(General) +372 6519972(workshop) Georgia NA Esabi +995 322 91 34 71 Hungary NA Profi Service +36 1 814 8080(General) +36 1814 8565(For AOC&Philips only) Kazakhstan NA Classic Service I.I.c. +7 727 3097515 Latvia NA ServiceNet LV +371 67460399 +371 27260399 Lithuania NA UAB Servicenet +370 37 400160(general) +370 7400088 (for Philips) Macedonia NA AMC +389 2 3125097 Moldova NA Comel +37322224035 Romania NA Skin +40 21 2101969 23 7. Assistance client et Garantie Russia NA CPS +7 (495) 645 6746 Serbia&Montenegro NA Kim Tec d.o.o. +381 11 20 70 684 Slovakia NA Datalan Service +421 2 49207155 Slovenia NA PC H.and +386 1 530 08 24 the republic of Belarus NA ServiceBy + 375 17 284 0203 Turkey NA Tecpro +90 212 444 4 832 Ukraine NA Topaz +38044 525 64 95 Ukraine NA Comel +380 5627444225 Informations de contact pour la région AMÉRIQUE LATINE : Pays Centre d'appel Numéro clientèle Brazil Argentina 0800-7254101 Vermont 0800 3330 856 Informations de contact pour la région Asie-Pacifique/Moyen Orient/Afrique : Pays Australia ASP AGOS NETWORK PTY LTD Numéro clientèle Heures d’ouverture 1300 360 386 Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm New Zealand Visual Group Ltd. 0800 657447 Mon.~Fri. 8:30am-5:30pm Hong Kong Macau Company: Smart Pixels Technology Ltd. Hong Kong: Tel: +852 2619 9639 Macau:Tel: (853)-0800-987 Mon.~Fri. 9:00am-6:00pm Sat. 9:00am-1:00pm India REDINGTON INDIA LTD Tel: 1 800 425 6396 SMS: PHILIPS to 56677 Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm Indonesia PT. CORMIC SERVISINDO PERKASA +62-21-4080-9086 (Customer Mon.~Thu. 08:30-12:00; Hotline) 13:00-17:30 +62-8888-01-9086 (Customer Fri. 08:30-11:30; 13:00-17:30 Hotline) Korea Alphascan Displays, Inc 1661-5003 Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm Sat. 9:00am-1:00pm Malaysia R-Logic Sdn Bhd +603 5102 3336 Mon.~Fri. 8:15am-5:00pm Sat. 8:30am-12:30am Pakistan TVONICS Pakistan +92-213-6030100 Sun.~Thu. 10:00am-6:00pm Singapore Philips Singapore Pte Ltd (Philips Consumer Care Center) (65) 6882 3966 Mon.~Fri. 9:00am-6:00pm Sat. 9:00am-1:00pm Taiwan FETEC.CO 0800-231-099 Mon.~Fri. 09:00 - 18:00 Thailand Axis Computer System Co., Ltd. (662) 934-5498 Mon.~Fri. 8:30am~05:30pm South Africa Computer Repair Technologies 011 262 3586 Mon.~Fri. 8:00am~05:00pm 24 7. Assistance client et Garantie Israel Eastronics LTD 1-800-567000 Vietnam FPT Service Informatic Company Ltd. - Ho Chi Minh City Branch +84 8 38248007 Ho Chi Minh City Mon.~Fri. 8:00-12:00, 13:30+84 5113.562666 Danang City 17:30,Sat. 8:00-12:00 +84 5113.562666 Can tho Province Philippines EA Global Supply Chain Solutions ,Inc. (02) 655-7777; 6359456 Mon.~Fri. 8:30am~5:30pm Armenia Azerbaijan Georgia Kyrgyzstan Tajikistan Firebird service centre +97 14 8837911 Sun.~Thu. 09:00 - 18:00 Uzbekistan Soniko Plus Private Enterprise Ltd +99871 2784650 Mon.~Fri. 09:00 - 18:00 Turkmenistan Technostar Service Centre +(99312) 460733, 460957 Mon.~Fri. 09:00 - 18:00 Japan フィリップスモニター ・サポートセンター 0120-060-530 Mon.~Fri. 10:00 - 17:00 25 Sun.~Thu. 08:00-18:00 8. Guide de dépannage et Foire Aux Questions 8. Guide de dépannage et Foire Aux Questions • Vérifiez l'absence de broches tordues au niveau du câble du moniteur. • Vérifiez que l'ordinateur est allumé. Le bouton Auto ne marche pas • 8.1 Recherches de causes de pannes Cette page reprend les problèmes pouvant être corrigés par un utilisateur. Si le problème persiste même après avoir appliqué ces corrections, contactez un représentant du service client Philips. Remarque La fonction Auto ne marche pas dans le mode DVI-Digital (DVI-Numérique) car elle est inutile dans ce mode. Problèmes les plus fréquents Aucune image (le voyant DEL d’alimentation ne s'allume pas) • • La fonction auto ne marche qu'en mode VGA-Analog (VGA-Analogique). Si les résultats ne sont pas bons, vous pouvez faire un ajustement manuel avec le menu OSD. Signes visibles de fumée ou d'étincelles Assurez-vous d'avoir bien branché le cordon d'alimentation dans une prise, et à l'arrière du moniteur. Puis contrôlez le bouton marche/arrêt à l'avant du moniteur. S'il est en position éteint, appuyez pour le mettre en position allumé. • N'effectuez aucun dépannage. • Débranchez immédiatement le moniteur de la prise d’alimentation secteur pour votre sécurité. • Contactez immédiatement le service-client de Philips. Problèmes relatifs à l'image Aucune image (Le voyant DEL d’alimentation est blanc) L'image n'est pas centrée • Vérifiez que l'ordinateur est allumé. • • Vérifiez que le câble signal est bien branché sur votre ordinateur. Réglez la position de l'image en utilisant la fonction « Auto » dans le menu OSD. • • Assurez-vous que le câble du moniteur ne présente pas de broches tordues du côté connexion. Si c'est le cas, il faut réparer ou remplacer le câble. Réglez la position de l'image en utilisant la fonction Phase/Clock (Horloge) du Setup (installation) dans les commandes principales du menu à l'écran. Elle ne fonctionne qu'en mode VGA. • La fonction d'économie d'énergie est peutêtre activée. L'image vibre sur l'écran • L'écran affiche Contrôlez le branchement du câble signal au niveau de la carte graphique ou du PC. Un scintillement vertical apparait Attention Check cable connection • Vérifiez que le câble du moniteur est bien relié à votre ordinateur. (Veuillez également vous référer au Guide de démarrage rapide). 26 • Réglez l'image en utilisant la fonction «Auto» dans le menu OSD. • Éliminez les barres verticales en utilisant la fonction Phase/Clock (Horloge) Setup 8. Guide de dépannage et Foire Aux Questions (d'installation) dans les commandes principales du menu à l'écran. Elle ne fonctionne qu'en mode VGA. disparaîtront pas et ne pourront pas être réparés si vous n'utilisez pas un économiseur d'écran ou une application de rafraîchissement périodique de l'écran. Ce dommage n'est pas couvert par votre garantie. Un scintillement horizontal apparait L'image apparaît déformée. Le texte est flou ou brouillé. • Réglez l'image en utilisant la fonction «Auto» dans le menu OSD. • • Éliminez les barres verticales en utilisant la fonction Phase/Clock (Horloge) Setup (d'installation) dans les commandes principales du menu à l'écran. Elle ne fonctionne qu'en mode VGA. Des points verts, rouges, bleus, sombres et blancs apparaissent à l'écran • l'image apparaît floue, imparfaite ou trop sombre • Réglez le contraste et la luminosité en utilisant le menu à l'écran. • • • Les points rémanents sont une caractéristique normale du cristal liquide utilisé dans la technologie d'aujourd'hui ; veuillez lire la section relative aux pixels défectueux pour plus de détails. Le voyant « Marche » est trop puissant et me gêne. Une «image rémanente», en «surimpression» ou «image fantôme» apparaît lorsque l'alimentation est coupée. • Réglez la résolution d'affichage du PC sur celle recommandée pour le moniteur. • Vous pouvez ajuster le voyant « Marche » en utilisant Configuration DEL d’alimentation dans le menu OSD. Pour une assistance plus approfondie, veuillez consulter la liste des Centres d'information aux clients et contacter un représentant du service client Philips. L'affichage sans interruption d'image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer une « rémanence à l’extinction », également appelée « image résiduelle » ou « image fantôme » sur votre écran. Ces images « rémanentes », « en surimpression » ou « fantômes » sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, cette « rémanence à l’extinction », ou « image résiduelle » ou « image fantôme » disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte. 8.2 Questions générales Q1: Lorsque j'installe mon moniteur, que faire lorsque l'écran affiche « Cannot display this video mode » (Impossible d'afficher ce mode vidéo)? Rép.: Résolution recommandée pour ce moniteur : 1920 x 1080 @ 60 Hz. Activez systématiquement un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas sollicité. • Activez systématiquement une application de rafraîchissement périodique de votre moniteur LCD pour afficher un contenu statique fixe. Débranchez tous les câbles, puis branchez votre PC sur le moniteur que vous utilisiez précédemment. • Dans Windows Start Menu (Menu Démarrer de Windows), choisissez Settings/ Control Panel (Paramètres/Panneau de configuration) Dans Control Panel Window (Fenêtre du Panneau de configuration), sélectionnez l'icône Display (Affichage) Les symptômes de « brûlure », d’« image résiduelle » ou d’« image fantôme » ne 27 8. Guide de dépannage et Foire Aux Questions Dans Display Control Panel (Panneau de configuration Affichage), sélectionnez l'onglet « Settings » (Paramètres). Dans l'onglet Paramètres, dans la boîte « desktop area » (zone bureau), déplacez la réglette sur 1920 x 1080 pixels. • Ouvrez les «Advanced Properties» (Propriétés avancées) et réglez le Taux de rafraîchissement sur 60 Hz. Cliquez ensuite sur OK. • Redémarrez votre ordinateur, reprenez les étapes 2 et 3 et vérifiez que votre PC est bien réglé sur 1920 x 1080 @ 60 Hz. • Éteignez votre ordinateur. Débranchez votre ancien moniteur puis reconnectez votre moniteur LCD Philips. • Mettez votre moniteur sous tension, puis allumez votre PC. Q2: Quel est le taux de rafraîchissement recommandé pour le moniteur LCD? Rép.: Le taux de rafraîchissement recommandé pour les moniteurs LCD est de 60Hz. En cas de perturbation au niveau de l'écran, vous pouvez l'ajuster sur 75Hz pour tenter de supprimer le brouillage. Q3: À quoi servent les fichiers .inf et .icm sur le CD-ROM? Comment installer les pilotes (.inf et .icm) ? Rép.: Il s'agit des fichiers correspondant au pilote de votre moniteur. Suivez les instructions de votre manuel d'utilisateur pour installer les pilotes. Au moment de l'installation de votre moniteur, votre ordinateur peut vous demander les pilotes du moniteur (les fichiers .inf et .icm) ou un disque contenant les pilotes. Suivez les instructions pour insérer le CD-ROM inclus dans cet emballage. Les pilotes du moniteur (les fichiers .inf et .icm) peuvent s'installer automatiquement. Q4: Comment ajuster la résolution ? 28 Rép.: Le pilote de votre carte graphique et le moniteur déterminent ensemble les résolutions disponibles. Vous pouvez choisir la résolution voulue depuis le Control Panel (Panneau de configuration) de Windows®, sous «Display properties» (Propriétés d’affichage). Q5: Que faire si je m'embrouille pendant les réglages du moniteur ? Rép.: Appuyez simplement sur le bouton OK, puis sélectionnez «Reset» (Réinitialiser) pour restaurer tous les paramètres d'origine. Q6: L'écran LCD résiste-t-il aux rayures ? Rép.: En général, il est recommandé d'éviter de soumettre la surface du panneau à un choc excessif et de le protéger contre les objets émoussés ou pointus. Lorsque vous manipulez le moniteur, assurez-vous de ne pas appliquer de pression ou de force sur le côté panneau. Cela pourrait affecter vos conditions de garantie. Q7: Comment nettoyer la surface de l'écran LCD ? Rép.: Pour un nettoyage normal, utilisez un chiffon propre et doux. Pour un nettoyage plus en profondeur, utilisez de l'alcool isopropylique. N'utilisez pas de solvant, comme l'alcool éthylique, l'éthanol, l'acétone, l'hexane, etc. Q8: Comment modifier le réglage des couleurs sur mon moniteur ? Rép.: Vous pouvez modifier le réglage des couleurs depuis la commande du menu à l'écran. Suivez la procédure ci-dessous, • Appuyez sur « OK » pour afficher le menu OSD (affichage à l’écran). • Appuyez sur la « Down Arrow » (Flèche vers le bas) pour sélectionner l'option «Color» (Couleur). Appuyez ensuite sur « OK » pour ouvrir le sous-menu de réglage 8. Guide de dépannage et Foire Aux Questions des couleurs ; il y a trois réglages indiqués ci-dessous. 1. Color Temperature (Température de couleurs) : Les six réglages sont 5 000K, 6 500K, 7 500K, 8 200K, 9 300K et 11 500K. Avec un réglage dans de température de 5 000K, l'écran apparaît « chaud », avec une tonalité rougeblanc, alors que la température 11 500K est plus « froide », avec une tonalité bleu-blanc. Rép.: Oui, les moniteurs sont compatibles 'Plug-and-Play' avec Windows 8, 7, XP, Mac OSX. Q11: Qu'appelle-t-on « image rémanente », « image en surimpression », « image résiduelle », ou « image fantôme » pour les écrans LCD? Rép.: L'affichage sans interruption d'image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer une « rémanence à l’extinction », également appelée « image résiduelle » ou « image fantôme » sur votre écran. Ces images « rémanentes », « en surimpression » ou « fantômes » sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, cette « rémanence à l’extinction », ou « image résiduelle » ou « image fantôme » disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte. Activez systématiquement un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas sollicité. Activez systématiquement une application de rafraîchissement périodique de votre moniteur LCD pour afficher un contenu statique fixe. 2. sRGB: il s'agit d'un réglage standard permettant d'assurer le bon échange des couleurs entre différents appareils (par exemple les appareils photos numériques, les moniteurs, les imprimantes, les scanners, etc.) 3. User Define (Défini par l'utilisateur): l'utilisateur peut choisir son réglage préféré des couleurs en ajustant le rouge, le vert et le bleu. Remarque Une mesure de la couleur de la lumière émise par un objet lorsqu'il est chauffé. Cette mesure s'exprime en termes d'échelle absolue (degrés Kelvin). Les températures Kelvin faibles, comme 2 004K, sont rouges. Les températures plus élevées, comme 9 300K sont bleues. La température neutre est blanche, à 6 504K. Q9: Est-il possible de connecter mon moniteur LCD à n'importe quel PC, station de travail ou Mac ? Rép.: Oui. Tous les moniteurs LCD Philips sont compatibles avec les PC, les Mac et les stations de travail standard. Vous aurez peut-être besoin d'un adaptateur de câble pour brancher le moniteur sur un système Mac. Nous vous recommandons de contacter votre représentant commercial Philips pour plus d'informations. Q10: Avertissement Les symptômes de « brûlure », d’« image résiduelle » ou d’« image fantôme » ne disparaîtront pas et ne pourront pas être réparés si vous n'utilisez pas un économiseur d'écran ou une application de rafraîchissement périodique de l'écran. Ce dommage n'est pas couvert par votre garantie. Les moniteurs LCD Philips disposentils de la fonctionnalité «Plug-and-Play»? 29 Q12: Pourquoi mon Affichage ne me permet pas d'obtenir un texte clair, le contour des caractères affichés n'est pas net ? Rép.: Votre moniteur LCD fonctionne de façon optimale en utilisant la résolution 1920 x 1080 à 60Hz. Pour un affichage optimal, utilisez cette résolution. © 2015 Koninklijke Philips N.V. Tous droits réservés. Philips et l’emblème Philips Shield sont des marques commerciales déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisées sous licence de Koninklijke Philips N.V. Les spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis. Version : M4241BE1T
Fonctionnalités clés
- Écran LCD 24 pouces
- Angle de vue large
- SmartImage
- SmartContrast
- PowerSensor
- Compatibilité VESA
- Entrées VGA, DVI, DisplayPort
- Haut-parleurs intégrés
- USB 2.0 x 2
Manuels associés
Réponses et questions fréquentes
Comment activer SmartImage?
Appuyez sur la touche de raccourci SmartImage et sélectionnez le mode souhaité dans le menu OSD.
Comment fonctionne PowerSensor?
PowerSensor utilise des signaux infrarouges pour détecter la présence de l'utilisateur devant l'écran et réduit automatiquement la luminosité en son absence.
Comment enlever le socle pour un montage VESA?
Dévissez les vis du bord du couvercle, faites basculer la base et sortez-la en la glissant.