LG F2V3GYPKJ Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels48 Des pages
LG F2V3GYPKJ est un lave-linge doté de caractéristiques innovantes pour rendre votre lessive plus facile et efficace. Il comprend des options de programmes de lavage, des réglages de température et de vitesse d'essorage flexibles, ainsi que des fonctions de sécurité et de maintenance pratiques. Profitez d'un nettoyage en profondeur et d'un fonctionnement silencieux, tout en conservant vos vêtements en parfait état.
▼
Scroll to page 2
of
48
Scannez le QR code pour voir le manuel. MANUEL DU PROPRIÉTAIRE LAVE-LINGE Avant de commencer l'installation, lire attentivement ces instructions. Cela simplifiera l'installation et assurera que le produit soit installé correctement et en toute sécurité. Conserver ces instructions à proximité du produit après installation pour référence ultérieure. FRANÇAIS F2V3*YPK* MFL71818831 Rev.01_111523 www.lg.com Copyright © 2021-2023 LG Electronics Inc. Tous droits réservés TABLE DES MATIÈRES Ce manuel peut contenir des images ou un contenu différent du modèle que vous avez acheté. Ce manuel est sujet à révision par le fabricant. CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION ..............................3 AVERTISSEMENT.................................................................................................3 INSTALLATION Pièces et spécifications......................................................................................9 Exigences du lieu d'installation ......................................................................12 Déballer les appareils ......................................................................................13 Mise à niveau de l’appareil..............................................................................14 Raccordement du tuyau D'ARRIVÉE D'EAU...................................................16 Installation du tuyau de vidange ...................................................................18 UTILISATION Aperçu du fonctionnement.............................................................................20 Panneau de commande ..................................................................................21 Préparer la charge de lavage .........................................................................23 Ajouter de la lessive ou de l’adoucissant ......................................................24 Tableau des programmes...............................................................................26 Options et fonctions complémentaires.........................................................30 FONCTIONS SMART Application LG ThinQ .......................................................................................33 Smart Diagnosis (Diagnostic intelligent).......................................................33 MAINTENANCE Nettoyage après chaque lavage ....................................................................34 Nettoyer l'appareil périodiquement..............................................................34 DÉPANNAGE Avant d'appeler le service ...............................................................................38 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION Messages de sécurité Ce symbole s'affiche pour indiquer des problèmes et des utilisations qui peuvent présenter des risques. Lire attentivement la partie qui comporte ce symbole et suivre les instructions afin d'éviter tout risque. AVERTISSEMENT Cela indique que tout manquement à suivre les instructions peut entraîner des blessures graves ou la mort. ATTENTION Cela indique que tout manquement à suivre les instructions peut entraîner des blessures légères ou endommager l'appareil. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'explosion, d'incendie, de décès, de choc électrique, de blessure ou d'ébouillantage de personnes lors de l'utilisation de cet appareil, suivez les précautions de base, y compris les suivantes : Sécurité technique • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou FRANÇAIS Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil. Les consignes sont séparées en 'AVERTISSEMENT' et 'ATTENTION' comme décrit ci-dessous. 4 • • • • • • CONSIGNES DE SÉCURITÉ mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient supervisées ou aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, ses agents de service ou des personnes qualifiées afin d'éviter tout danger. Utiliser un tuyau ou des ensembles de tuyaux neufs fournis avec l'appareil. La réutilisation d'anciens tuyaux peut provoquer une fuite d'eau et des dommages matériels consécutifs. Les ouvertures de ventilation ne doivent pas être obstruées par un tapis. Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications de ménage seulement. La pression d'entrée d’eau doit être comprise entre 50 kPa et 800 kPa. Capacité maximale La capacité maximale de certains cycles pour les vêtements secs à laver est de: F2V3GYPK* F2V3PYPK* F2V3HYPK* 8,5 kg 8 kg 7 kg La capacité maximale recommandée pour chaque programme de lavage peut varier. Pour obtenir de meilleurs résultats de lavage, consulter le Tableau des programmes dans le chapitre FONCTIONNEMENT pour plus de détails. Installation • Cet appareil ne doit être transporté que par deux personnes ou plus tenant l'appareil en toute sécurité. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 5 Utilisation • Ne jamais faire fonctionner cet appareil s'il est endommagé, défectueux, partiellement démonté ou a des pièces manquantes ou cassées, y compris si le cordon ou la fiche est endommagée. • Ne pas appliquer d'objets pointus sur le panneau de commande afin de faire fonctionner l'appareil. • Ne pas essayer de séparer les panneaux ou de démonter l'appareil. • Ne pas réparer ou remplacer une partie de l'appareil. Toutes les réparations et l'entretien doivent être effectués par un personnel qualifié, sauf recommandation spécifique dans le manuel du propriétaire. Utiliser uniquement des pièces autorisées par l'usine. • Ne pas trop pousser la porte lorsque la porte de l'appareil est ouverte. FRANÇAIS • Ne pas installer l'appareil dans un endroit humide et poussiéreux. Ne pas installer ou ranger l'appareil dans une zone en plein air, ou toute autre zone soumise à des conditions telles que la lumière du soleil, le vent ou la pluie ou à des températures inférieures à zéro. • S'assurer que la fiche d’alimentation est complètement insérée dans la prise. • Ne pas brancher l'appareil sur une multiprise, des cartes d'alimentation ou des rallonges. • Ne pas modifier la fiche d'alimentation fournie avec l'appareil. Si elle ne correspond pas à la prise, faire installer une prise adéquate par un électricien qualifié. • Cet appareil est équipé d'un cordon d'alimentation doté d'un conducteur de terre (broche de terre) et d'une fiche de terre. La fiche doit être branchée dans une prise appropriée, installée et mise à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux. • Une mauvaise connexion du conducteur de terre peut entraîner un risque de choc électrique. Vérifier avec un électricien ou un personnel de service qualifié si vous avez des doutes quant à savoir si l'appareil est correctement mis à la terre. 6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ne pas mettre d'animaux vivants dans l'appareil, comme des animaux domestiques. • Ne pas laver les articles spécifiés comme non lavables sur l’étiquette d’entretien par le fabricant. • Garder la zone sous et autour de l'appareil exempte de matériaux combustibles tels que des peluches, du papier, des chiffons, des produits chimiques, etc. • Ne pas laisser l'appareil porte ouverte. Les enfants peuvent s'accrocher à la porte ou ramper à l'intérieur de l'appareil, causant des dommages ou des blessures. • Ne pas mettre, laver ou sécher des articles qui ont été nettoyés, lavés, trempés ou tachés de substances combustibles ou explosives (comme des cires, décapants pour cire, de l'huile, de la peinture, de l'essence, des dégraissants, des solvants de nettoyage à sec, du kérosène, du pétrole, des dissolvants, de la térébenthine, de l'huile végétale, de l'huile de cuisine, de l'acétone, de l'alcool, etc.). Toute utilisation incorrecte peut provoquer un incendie ou une explosion. • Ne pas utiliser ou stocker de substances inflammables ou combustibles (éther, benzène, alcool, produits chimiques, GPL, pulvérisateur combustible, essence, diluant, pétrole, insecticide, désodorisant, cosmétiques, etc.) à proximité de l'appareil. • Ne jamais toucher l'appareil pendant qu'il fonctionne. Attendre que le tambour soit complètement arrêté. • Ne pas toucher la porte au cours d'un programme haute température. • En cas de fuite d'eau de l'appareil ou d’inondation, débrancher le cordon d'alimentation et contacter le centre d'informations client LG Electronics. • Fermer les robinets d'eau pour réduire la pression sur les tuyaux et les valves et minimiser les fuites si une cassure ou une rupture surviennent. Vérifier l'état des tuyaux de remplissage; ils doivent être remplacés après 5 ans. • En cas de fuite de gaz (isobutane, propane, gaz naturel, etc.) au domicile, ne pas toucher l'appareil ni la fiche d'alimentation et ventiler immédiatement la zone. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 7 Maintenance • Débrancher l'appareil de l'alimentation électrique avant de nettoyer l'appareil. Le réglage des commandes en position d'arrêt ou de veille ne déconnecte pas cet appareil de l'alimentation électrique. • Brancher correctement le cordon d'alimentation dans la prise de courant après avoir enlevé complètement toute humidité et poussière. • Ne pas vaporiser d'eau à l'intérieur ou à l'extérieur de l'appareil pour le nettoyer. • Ne jamais débrancher l'appareil en tirant sur le câble d'alimentation. Toujours saisir fermement la prise électrique et la tirer tout droit pour la sortir de la prise de courant. • Le démontage, la réparation ou la modification de l'appareil ne doit être effectuée que par un personnel de service qualifié du centre de service LG Electronics. Si vous déplacez et installez l'appareil dans un FRANÇAIS • Si le tuyau de vidange ou d'arrivée est gelé en hiver, n'utiliser qu'après dégel. • Conserver toutes les lessives, les assouplissants et les agents de blanchiment hors de la portée des enfants. • Ne pas toucher la fiche d'alimentation ou les commandes de l'appareil avec des mains mouillées. • Ne pas plier excessivement le câble d'alimentation ou placer un objet lourd sur celui-ci. • Éviter de toucher l'eau qui a été vidangée de l'appareil pendant le lavage. • Bien s'assurer que le drainage fonctionne correctement. Si l'eau n'est pas correctement évacuée, votre sol peut être inondé. • Lorsque la température de l'air est élevée et la température de l'eau est faible, la condensation peut se produire et mouiller par conséquent le sol. • Essuyer la saleté ou la poussière sur les contacts de la prise d'alimentation. 8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ endroit différent, veuillez contacter un centre d'information client LG Electronics. Élimination • Avant de mettre au rebut un appareil usagé, le débrancher. Couper le câble directement derrière l'appareil pour éviter toute mauvaise utilisation. • Éliminer tous les matériaux d'emballage (comme les sacs en plastique et le polystyrène) loin des enfants. Les matériaux d'emballage peuvent provoquer une suffocation. • Enlever la porte avant que cet appareil ne soit retiré du service ou éliminer afin d'éviter le danger que des enfants ou de petits animaux soient piégés à l'intérieur. INSTALLATION 9 INSTALLATION Pièces et spécifications • L'aspect et les caractéristiques peuvent être modifiés sans préavis pour améliorer la qualité de l'appareil. Vue avant Vue arrière a Panneau de commande a Fiche d'alimentation b Bac distributeur de lessive b Boulon de transport c Tambour c Tuyau de vidange d Porte e Trappe f Bouchon de vidange g Filtre de pompe de vidange h Pieds réglables FRANÇAIS REMARQUE 10 INSTALLATION Caractéristiques Modèle F2V3*YPK* Alimentation électrique 220‒240 V~, 50 Hz Poids de l'appareil 60 kg Dimensions (mm) W 600 D 475 H 850 D' 535 D'' 1015 INSTALLATION 11 Accessoires FRANÇAIS Tuyau d'approvisionnement en eau Patins antidérapants*1 Clé Support coudé pour fixer le tuyau de vidange Capuchons pour couvrir les trous des boulons de transport Lien d’attache*1 *1 Les accessoires inclus peuvent largement varier en fonction du modèle que vous avez acheté. 12 INSTALLATION Exigences du lieu d'installation Avant d’installer l'appareil, vérifier les informations suivantes pour vous assurer que l'appareil soit installé au bon endroit. Emplacement d'installation • Cet appareil doit être installé sur un sol ferme afin de réduire les vibrations pendant le cycle d'essorage. Les revêtements de sol en béton sont les meilleurs, car ils sont beaucoup moins sujets aux vibrations pendant le cycle d'essorage que les planchers en bois ou qu’une surface recouverte de moquette. • S'il est impossible d'éviter le positionnement de l'appareil à côté d'une cuisinière à gaz ou d'un poêle à charbon, une isolation (850 x 600 mm) recouverte d'une feuille d'aluminium sur le côté faisant face à la cuisinière ou au poêle doit être insérée entre les deux appareils. • Veuillez vous assurer que lorsque l'appareil est installé, il soit facilement accessible à un technicien en cas de panne. • Lors de l'installation de l'appareil, réglez les quatre pieds à l'aide de la clé à boulon de transport fournie afin de s’assurer que l'appareil soit stable. Index Dégagement (mm) A 100 B 5 C 20 AVERTISSEMENT • Cet appareil doit être utilisé uniquement à des fins domestiques et ne doit pas être utilisé dans des applications mobiles. Planchers en bois (planchers suspendus) Lors de l'installation de l'appareil sur des planchers en bois, utilisez des coupelles en caoutchouc afin de réduire les vibrations excessives et le déséquilibre. Les planchers en bois ou suspendus peuvent contribuer à des vibrations et un déséquilibre excessifs, des erreurs et des dysfonctionnements. • Assurez-vous qu’il y a suffisamment d’espace pour ouvrir la porte de l’appareil. • Pour assurer un dégagement suffisant pour les tuyaux d'arrivée d'eau, le tuyau de vidange et le débit d'air, laissez des dégagements minima d'au moins 20 mm sur les côtés et 100 mm derrière l'appareil. Assurez-vous de prendre en compte les moulures du mur, de la porte ou du plancher susceptibles d'augmenter les dégagements requis. B • Pour éviter les vibrations, nous vous recommandons de mettre des coupelles de caoutchouc a d'au moins 15 mm d'épaisseur sous chaque pied de l'appareil, fixées à au moins deux poutres de plancher avec des vis. • Si possible, installer l'appareil dans l'un des angles de la pièce, où le sol est plus stable. • Monter les coupelles en caoutchouc pour réduire les vibrations. ATTENTION • Si l'appareil est installé sur un sol instable (par ex. sol en bois), la garantie ne couvre pas les A C C INSTALLATION 13 dommages et les coûts engendrés par l'installation sur le sol instable. • Vous pouvez acheter des coupelles en caoutchouc (pièce n° 4620ER4002B) auprès du centre de service LG. Ventilation • S'assurer que la circulation d'air autour de l'appareil ne soit pas entravée par des tapis, carpettes, etc. Température ambiante • Ne pas installer l'appareil dans des pièces Dans une armoire atteindre une température négative. Des tuyaux gelés peuvent éclater sous la pression. La fiabilité de l'unité de commande électronique peut être altérée à des températures inférieures au point de congélation. • La fiche doit être branchée dans une prise appropriée, installée et mise à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux. Déballer les appareils Soulever l'appareil de sa base en mousse Après avoir retiré le matériau en carton et d'expédition, soulever l'appareil de sa base en mousse. • Si l'appareil est livré en hiver et que la température est négative, placer l'appareil à température ambiante pendant quelques heures avant de le mettre en service. Raccordement électrique • Ne pas utiliser de rallonge ni de double adaptateur. • Toujours débrancher l'appareil et couper l'alimentation en eau après utilisation. * • S'assurer que le support de cuve a* se détache avec la base et ne soit pas collé au fond de l'appareil. • Raccorder l'appareil à une prise de terre conformément à la réglementation sur le câblage électrique en vigueur. • Si vous devez poser l'appareil pour retirer la base en carton b, toujours protéger le côté de l'appareil et le poser délicatement sur le côté. Ne pas mettre l'appareil sur l'avant ou l'arrière. • L'appareil doit être positionné de sorte que la prise soit facilement accessible. * Cette fonctionnalité peut varier en fonction du modèle acheté. • La prise de courant doit être à moins de 1 mètre de l’un des deux côtés de l'appareil. FRANÇAIS REMARQUE AVERTISSEMENT • Les réparations sur l'appareil ne doivent être effectuées que par un personnel qualifié. Les réparations effectuées par des personnes inexpérimentées peuvent provoquer des blessures ou de graves dysfonctionnements. Contacter votre réparateur LG agréé local. 14 INSTALLATION Retrait des boulons de transport Pour empêcher l'appareil de subir de fortes vibrations et de se briser, retirer les boulons de transport et les fixations. 1 Commencer par les deux boulons de transport du bas a et utiliser la clé (incluse) pour desserrer complètement les boulons de transport en les tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. - Le cordon d'alimentation est fixé à l'arrière de l'appareil. Mise à niveau de l’appareil Vérifier le niveau Lorsque vous abaissez les bords de la plaque supérieure en diagonale, l'appareil ne doit pas du tout bouger vers le haut et vers le bas (vérifier les deux sens). • Si l'appareil bascule lorsqu'on pousse la plaque supérieure de l’appareil en diagonale, ajuster de nouveau les pieds. • Vérifier si l'appareil est parfaitement à niveau après l'installation. REMARQUE 2 Retirer les boulons en les agitant légèrement en les tirant. 3 Remettre les capuchons. • Installer les capuchons b inclus dans l'ensemble d'accessoires ou fixés à l'arrière. • Les sols en bois ou autres types de sol suspendus peuvent contribuer à l’excès de vibrations et au déséquilibre. Il peut être nécessaire d’envisager de renforcer ou de consolider les sols en bois pour arrêter ou réduire les bruits et vibrations excessifs. • Ne jamais essayer de niveler un sol inégal en mettant des morceaux de bois, de carton ou des matériaux similaires sous l'appareil. Réglage et mise à niveau des pieds Lors de l'installation de l'appareil, celui-ci doit être aligné et parfaitement à niveau. Si l'appareil n'est pas aligné ni à niveau, il risque d'être endommagé ou de ne pas fonctionner correctement. REMARQUE • Conserver les boulons de transport et les fixations pour une utilisation ultérieure. • Afin d'éviter les bris, transporter cet appareil comme suit : - Les boulons de transport sont réinstallés. 1 Tournez les pieds de mise à niveau comme requis si le sol est inégal. • N'insérez pas de morceaux de bois, etc., sous les pieds. INSTALLATION 15 • Assurez-vous que les quatre pieds soient stables et reposent sur le sol. contraire des aiguilles d’une montre contre le fond de l'appareil. FRANÇAIS 4 Vérifiez que tous les écrous de blocage situés au bas de l’appareil sont correctement fixés. REMARQUE • Un placement et une mise à niveau appropriés de l'appareil assureront un fonctionnement long, régulier et fiable. • L’appareil doit être 100 % horizontal et tenir fermement en position sur un sol dur et plat. • Il ne doit pas osciller dans les angles sous la charge. REMARQUE • Ne pas installer le lave-linge sur une plinthe, un socle ou une surface surélevée, sauf si elle est fabriquée par LG Electronics et destinée à une utilisation avec ce modèle. 2 Vérifiez si l'appareil est parfaitement à niveau à l’aide d’un niveau à bulle a. • Ne pas laisser les pieds de l’appareil se mouiller. Tout manquement à le faire peut provoquer des vibrations ou du bruit. Utilisation de patins antidérapants Cette fonctionnalité peut varier en fonction du modèle acheté. Si vous installez l'appareil sur une surface glissante, il peut se déplacer en raison des vibrations excessives. Une mauvaise mise à niveau peut provoquer un dysfonctionnement avec du bruit et des vibrations. Si cela se produit, installer des patins antidérapants sous les pieds de mise à niveau et régler le niveau. 1 Nettoyez le sol pour coller les patins antidérapants. 3 Fixez les pieds de mise à niveau avec les écrous de blocage b en les tournant dans le sens • Utilisez un chiffon sec pour enlever et nettoyer tous corps étrangers et l'humidité. 16 INSTALLATION S'il reste de l'humidité, les patins antidérapants peuvent glisser. 2 Réglez le niveau après avoir placé l'appareil dans la zone d'installation. 3 Placez le côté adhésif a des patins REMARQUE • Ne pas serrer excessivement le tuyau d'arrivée d'eau et ne pas utiliser de dispositifs mécaniques pour serrer les vannes d'entrée. • Aucune autre protection antirefoulement n'est nécessaire pour le raccordement à l'entrée d’eau. antidérapants sur le sol. • L'installation des patins antidérapants sous les pieds avant est la plus efficace. S'il est difficile de poser les patins sous les pieds avant de l’appareil, posez-les sous les pieds arrière. Contrôler le joint en caoutchouc Deux joints en caoutchouc a sont fournis avec le tuyau d’arrivée d’eau. Ils sont utilisés pour empêcher les fuites d’eau. Le raccordement aux robinets est suffisamment serré. • Ne pas utiliser d'appareils mécaniques tels qu’une pince multiprise pour serrer le tuyau d'arrivée d'eau. S’assurer que l'extrémité recourbée du tuyau d'arrivée d'eau soit raccordée à l'appareil. 4 Placez l'appareil sur les patins antidérapants. • Ne pas fixer le côté adhésif a des patins antidérapants aux pieds de l'appareil. REMARQUE • Des patins antidérapants supplémentaires sont disponibles auprès du centre de service LG Electronics. Raccordement du tuyau D'ARRIVÉE D'EAU Note pour le raccordement • La pression de l'eau doit être comprise entre 50 kPa et 800 kPa (0,5‒8,0 kgf/cm²). Si la pression de l'eau est supérieure à 800 kPa un dispositif de décompression doit être installé. • Vérifier régulièrement l'état du tuyau d’arrivée d’eau et le remplacer si nécessaire. INSTALLATION 17 Raccordement du tuyau au robinet d'eau 3 Pousser l'adaptateur dans l'extrémité du robinet afin que le joint en caoutchouc forme un raccord étanche. Serrer les 4 vis de fixation. FRANÇAIS Raccordement d'un tuyau de type vissé à un robinet Vissez le raccord du tuyau d’alimentation au robinet d’alimentation en eau. 4 Pousser le tuyau d'entrée c vers le haut de sorte que le joint en caoutchouc du tuyau soit bien en contact avec le robinet, puis serrer le tuyau en le vissant vers la droite. Raccordement d'un tuyau de type vissé à un robinet sans filetage 1 Desserrer les 4 vis de fixation a. Raccordement d'un tuyau de type rapide à un robinet sans filetage 1 Dévisser la plaque de la bague d'adaptation d et desserrer les 4 vis de fixation. 2 Retirer la plaque de guidage b si le robinet est trop grand pour aller sur l'adaptateur. 2 Retirer la plaque de guidage e si le robinet est trop grand pour aller sur l'adaptateur. 18 INSTALLATION 3 4 Pousser l'adaptateur dans l'extrémité du Raccorder le tuyau à l'appareil robinet afin que le joint en caoutchouc forme un raccord étanche. Serrer les 4 vis de fixation et la plaque de la bague d’adaptation. Visser le tuyau d'arrivée d'eau à la vanne d’arrivée d’eau à l'arrière de l’appareil. Tirer la plaque de verrouillage du connecteur f vers le bas, pousser le tuyau d'entrée sur l'adaptateur et relâcher la plaque de verrouillage du connecteur. S'assurer que l'adaptateur se verrouille en place. • Ne pas raccorder le tuyau à l'alimentation en eau chaude pour les modèles avec une entrée d'eau. Le raccorder à l'alimentation en eau froide uniquement. REMARQUE • Après avoir terminé le raccordement, en cas de fuites d'eau du tuyau, répéter les mêmes étapes. Utiliser le type de robinet le plus classique pour l'alimentation en eau. Au cas où le robinet est carré ou trop grand, retirer la plaque de guidage avant d'insérer le robinet dans l'adaptateur. • S'assurer que le tuyau n'est pas plié ou pincé. REMARQUE • Après avoir raccordé le tuyau d’arrivée robinet, ouvrir le robinet d'eau pour éliminer les substances étrangères (poussière, sable, sciure, etc.) des conduites d'eau. Laisser couler l'eau dans un seau et vérifier la température de l'eau. Installation du tuyau de vidange Installation du tuyau de vidange avec le support coudé Le tuyau de vidange ne doit pas être placé à plus de 100 cm au-dessus du sol. Il se peut que l'eau de l'appareil ne s'évacue pas ou s'évacue lentement. INSTALLATION 19 • Une bonne fixation du tuyau de vidange permettra de protéger le sol contre les dommages dus à des fuites d'eau. FRANÇAIS • Si le tuyau de vidange est trop long, ne pas le faire entrer de force dans l'appareil. Cela entraînerait un bruit anormal. • Lors de l'installation du tuyau de vidange à un évier, l'attacher avec une ficelle. 20 UTILISATION UTILISATION Aperçu du fonctionnement 2 lessive et un assouplissant. Utilisation de l'appareil Avant le premier lavage, sélectionner le programme de lavage Coton et ajouter une moitié de la lessive. Démarrer l'appareil sans vêtements. Cela éliminera les éventuels résidus et l'eau du tambour qui pourraient avoir été laissés pendant la fabrication. 1 • Ajouter la quantité appropriée de lessive dans le distributeur de lessive. Si nécessaire, ajouter de l’eau de Javel ou un assouplissant dans les zones appropriées du distributeur. 3 Mettre l'appareil sous tension. • Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre l'appareil sous tension. Trier les vêtements et charger les articles. • Trier les vêtements par type de textile, niveau de salissure, couleur et capacité de charge au besoin. Ouvrir la porte et charger les articles dans l’appareil. Ajouter des produits de nettoyage ou de la 4 Choisir le cycle souhaité. • Appuyer sur le bouton cycle à plusieurs reprises ou tourner le bouton sélecteur de cycle jusqu'à ce que le programme désiré soit sélectionné. ATTENTION • Avant de fermer la porte, s’assurer que tous les vêtements et articles soient à l'intérieur de la cuve et ne surplombent pas le joint en caoutchouc de la porte où ils pourraient se coincer lorsque la porte est fermée. Tout manquement à le faire endommagera le joint de la porte et les vêtements. • Sélectionner maintenant une température de lavage et une vitesse d'essorage. Prendre garde à l'étiquetage d'entretien du tissu de vos vêtements. • Si vous appuyez sur le bouton Départ/Pause sans sélectionner un programme, cela provoquera le démarrage immédiat du programme Coton avec les paramètres par défaut. 5 Démarrer le cycle. • Appuyer sur le bouton Départ/Pause pour commencer le cycle. L'appareil s'active brièvement sans eau pour mesurer le poids de la charge. Si le bouton Départ/Pause n'est pas appuyé dans un certain délai, l’appareil s’éteint et tous les réglages sont perdus. • Retirer les articles du joint souple de la porte pour empêcher des dommages aux vêtements et au joint de la porte. 6 Fin de cycle. • Lorsque le cycle est terminé, une mélodie retentit. Retirer immédiatement vos vêtements de l’appareil pour réduire le froissement. En enlevant la charge, vérifier qu'il n'y ait pas de petits objets qui puissent être pris dans le joint autour de la porte. UTILISATION 21 Panneau de commande Le panneau de commande réel peut différer d'un modèle à l'autre. Description a Bouton Marche/Arrêt • Appuyer sur ce bouton pour mettre le lave-linge sous tension. b Bouton Programme • Les programmes sont disponibles selon le type de vêtement. • Le voyant s'allume pour indiquer le programme sélectionné. c Départ/Pause Bouton • Ce bouton est utilisé pour démarrer le cycle de lavage ou mettre en pause le cycle de lavage. • Si un arrêt temporaire du cycle de lavage est nécessaire, appuyez sur ce bouton. d Options et fonctions complémentaires • Pour utiliser les fonctions complémentaires, pressez et maintenez le bouton correspondant pendant 3 secondes. Le symbole correspondant s’allume sur l’écran. • Cela vous permet de sélectionner un programme supplémentaire et s'allume lorsqu'il est sélectionné. e Personnalisation des boutons du programme de lavage Utilisez ces boutons pour régler la température de l’eau ou les paramètres de la vitesse d’essorage du programme sélectionné. • Les paramètres actuels s'affichent à l'écran. • Appuyez sur le bouton de cette option pour sélectionner d'autres paramètres. FRANÇAIS Caractéristiques de panneau de commande 22 UTILISATION Description f Affichage • L'écran affiche les réglages, le temps restant estimé, les options et les messages de statut. Lorsque l'appareil est mis sous tension, les réglages par défaut s'allument à l'écran. • Pendant que le poids de la charge est détecté automatiquement, l'affichage du panneau de commande clignote. Affichage de l'heure et du statut Description a AI DD • AI DD M ajuste de manière intelligente les mouvements du tambour en fonction de la charge et de la typologie de textile. • b M est activé lorsque les programmes Coton, Mix 40℃, et Synthétiques sont sélectionnés et utilisés. Indicateurs de statut du programme • Lorsqu'un programme de lavage est en cours, la LED de la phase active clignote et les LED des phases restantes sont fixes. Une fois la phase terminée, la LED s'éteint. Si un cycle est mis en pause, la LED de l'étape active cesse de clignoter. c Temps restant estimé • Lorsqu'un programme de lavage est sélectionné, l'heure par défaut du programme sélectionné est affichée. Cette durée change lorsque des options sont sélectionnées. • Si l’écran affiche ---, la durée sera affichée une fois que le capteur de charge aura détecté le poids de la charge. C’est normal. • La durée affichée n'est qu'une estimation. Elle est basée sur des conditions de fonctionnement normales. Plusieurs facteurs externes (poids de la charge, température ambiante, température de l'eau entrante, etc.) peuvent affecter la durée réelle. d q s’allume lorsque le bip sonore est désactivé. e i s’allume lorsque le panneau de commande est verrouillé, excepté le bouton Marche/Arrêt. f H s’allume lorsque le programme démarre et que la porte est verrouillée. UTILISATION 23 Préparer la charge de lavage Tri des vêtements • Degré de salissure (très sale, normal, légèrement sale) : séparer les vêtements en fonction du degré de salissure. Si possible, ne pas laver les articles très sales avec ceux qui sont légèrement sales. • Couleur (blanc, clair, foncé) : Laver les vêtements foncés ou teints séparément du blanc ou des couleurs claires. Le mélange de vêtements teints avec des vêtements clairs peut entraîner un transfert de la teinture ou une décoloration des vêtements plus clairs. • Peluches (producteurs, collecteurs de peluches) : laver séparément les tissus produisant des peluches à partir des tissus collecteurs de peluches. Les producteurs de peluches peuvent provoquer des bouloches et des peluches sur les collecteurs de peluches. Type de lavage / tissu • Ne pas laver REMARQUE • Les tirets situés sous le symbole vous donnent des informations sur le type de tissu et l’allocation maximale de contraintes mécaniques. Vérifier les vêtements avant le chargement • Pour permettre de répartir le linge uniformément pendant l’essorage, combinez les grands et petits articles dans une charge. • Ne pas laver de petits articles simples. Ajouter 1 à 2 articles similaires à la charge pour éviter une charge déséquilibrée. • Vérifier toutes les poches pour s'assurer qu'elles soient vides. Les articles tels que des clous, pinces à cheveux, allumettes, stylos, pièces de monnaie et clés peuvent endommager votre appareil et vos vêtements. Vérifier l'étiquette d'entretien des vêtements Les symboles vous indiquent le contenu des tissus de vos vêtements et comment les laver. Symboles sur les Étiquettes de Soins Symbole Type de lavage / tissu • Lavage normal • Coton, Tissus mélangés • Synthétiques • Synthétique, Tissus mélangés • Lavage Spécial Délicat • Délicat • Lavage à la main seulement • Laine, soie • Lorsque vous lavez des vêtements auxquels sont attachées de longues lanières, attachez-les ou utilisez un filet à linge. • Utiliser un filet à linge pour les petits articles tels que les manches, les bas, les collants, les sousvêtements et les chaussettes afin d’éviter qu’ils ne se coincent entre le tambour et le joint de la porte. • Remplir le filet à linge avec moins de la moitié de sa capacité et lavez-le avec d’autres vêtements. Éviter de trop le remplir ou de le laver séparément, car cela pourrait déséquilibrer le tambour et entraîner un essorage inadéquat. FRANÇAIS Trier la charge de lavage pour obtenir les meilleurs résultats de lavage, puis préparer les vêtements conformément aux symboles figurant sur leurs étiquettes d'entretien. Symbole 24 UTILISATION - Les lessives liquides sont souvent conçues pour des applications spéciales, par ex. pour des tissus couleur, de la laine, des vêtements délicats ou foncés. • Fermer les fermetures éclair, les crochets et les attaches de sorte que ces éléments n'accrochent pas les autres vêtements. • Prétraiter la saleté et les taches en appliquant une petite quantité de lessive dissoute dans de l'eau sur les taches afin d’enlever la saleté. - La lessive en poudre convient à tous types de tissus. - Pour obtenir de meilleurs résultats de lavage des vêtements blancs et pâles, utiliser une lessive en poudre avec un agent de blanchiment. Ajouter de la lessive ou de l’adoucissant - La lessive est évacuée du distributeur au début du cycle de lavage. Dosage de la lessive • La lessive doit être utilisée conformément aux instructions du fabricant de la lessive et choisie selon le type, la couleur, la salissure du tissu et la température de lavage. Utiliser uniquement des lessives adaptées aux lave-linges à tambour (à chargement frontal). • Si un excès de mousse est généré, réduire la quantité de lessive. • Si vous utilisez trop de lessive, un excès de mousse peut se produire et cela se traduit par un mauvais lavage ou entraîne une charge lourde pour le moteur. • Si vous souhaitez utiliser une lessive liquide, suivre les directives fournies par le fabricant de la lessive. • Vous pouvez verser de la lessive liquide directement dans le bac à lessive principal si vous commencez le cycle de lavage immédiatement. • Ne pas utiliser de lessive liquide si vous utilisez la fonction Fin différée, ou si vous avez sélectionné l'option Prélavage, car le liquide se distribue immédiatement et peut durcir dans le tiroir ou la cuve. REMARQUE • Ne pas laisser durcir la lessive. Cela peut provoquer des blocages, de mauvaises performances de rinçage ou des odeurs. • Pleine charge : Conformément aux recommandations du fabricant. • Charge partielle: 1/2 de la quantité normale. • Charge minimale: 1/3 charge. Utilisation du distributeur Pour ajouter une dose de lessive au distributeur: 1 Ouvrir le tiroir du distributeur. 2 Ajouter la lessive et l'assouplissant dans les compartiments appropriés. • L'utilisation de lessive peut devoir être ajustée selon la température de l'eau, la dureté de l'eau, la charge et le niveau de salissure de la charge. Pour de meilleurs résultats, éviter un surdosage de lessive. Dans le cas contraire, un excès de mousse se produira. • Se reporter à l'étiquette des vêtements avant d’ajouter la lessive et de choisir la température de l'eau : • Utiliser uniquement des lessives adaptées au type de vêtement : a Compartiment à lessive de lavage principal • Lessives du lavage principal, adoucisseur d’eau, eau de Javel et détachant UTILISATION 25 peut durcir. L'assouplissant peut rester dans le distributeur s'il est trop épais. L'assouplissant doit être dilué si sa consistance est trop épaisse pour pouvoir s'écouler facilement. b Compartiment à lessive de prélavage c Compartiment pour assouplissant textile liquide Fermer en douceur le tiroir du distributeur de lessive avant de démarrer le programme. • Ne jamais utiliser de solvants (benzène, etc.). • Si le tiroir est fermé en le claquant, la lessive peut déborder dans un autre compartiment ou se déverser dans le tambour plus tôt que prévu. Ajouter des tablettes de lessive • Veillez à ne pas vous coincer la main dans le tiroir lors de la fermeture. Des tablettes de lessive peuvent également être utilisées lors du lavage. • Il est normal qu'une petite quantité d'eau reste dans les compartiments du distributeur à la fin du cycle. Compartiment d'assouplissant textile Ce compartiment contient un assouplissant textile liquide qui est automatiquement distribué pendant le cycle de rinçage final. Un assouplissant textile en poudre ou liquide peut être utilisé. • Verser l’assouplissant textile jusqu’à la ligne de remplissage maximum. Le fait de verser un excès d’assouplissant textile au-dessus de la ligne de remplissage maximum peut provoquer une distribution trop précoce, ce qui peut tacher les vêtements. 1 Ouvrir la porte et mettre les tablettes de lessive dans le tambour avant de charger les vêtements. 2 Charger le linge dans le tambour et fermer la porte. REMARQUE • Ne pas mettre de tablettes dans le distributeur. Ajouter un adoucisseur d'eau Un adoucisseur d'eau, tel qu'un anti-calcaire, peut être utilisé pour réduire l'utilisation de lessive dans les régions où le degré de dureté de l'eau est élevé. • Ajouter d'abord la lessive, puis l'adoucisseur d'eau. Répartir selon la quantité indiquée sur l'emballage. REMARQUE • Ne pas verser l’assouplissant directement sur les vêtements dans le tambour de lavage. Cela créerait sur les vêtements des taches sombres difficiles à éliminer. • Ne pas laisser l'assouplissant dans le tiroir à lessive pendant plus de 1 jour. L'assouplissant FRANÇAIS 3 • Ne pas ouvrir le tiroir lors de l'alimentation en eau pendant le lavage. 26 UTILISATION Tableau des programmes Programme de lavage Coton Description 40 °C (Froid à 95 °C) Lave le linge normalement sali en combinant divers mouvements de tambour. Eco 40-60 Description 40 °C (40 °C à 60 °C) Charge max. : Évaluation Lave des vêtements en coton normalement sales déclarés lavables à 40 ℃ ou 60 ℃. Mix 40℃ Description Charge max. : Évaluation 40 °C (Froid à 60 °C) Charge max. 4 kg Lave simultanément les tissus mixtes. • Utiliser pour divers types de tissus, à l'exception des vêtements spéciaux (soie/ délicat, vêtements de sport, vêtements sombres, laine, couette/rideaux). Synthétiques Description 40 °C (Froid à 60 °C) Charge max. 4 kg Lave les vêtements qui ne nécessitent pas de repassage après le lavage. • Utiliser pour la polyamide, l’acrylique, le polyester. Ultra silence Description 40 °C (Froid à 60 °C) Charge max. 4 kg Lave les vêtements avec moins de bruit et de vibrations que d’autres programmes de lavage. • Utilisé pour le linge en coton blanc légèrement sale (sous-vêtements). Anti-allergie Description 60 °C Charge max. 4 kg Permet de réduire les substances sources de réactions allergiques. • Utiliser pour du coton, des sous-vêtements, des taies d'oreiller, de la literie, des vêtements pour bébé. Baby care vapeur Description Délicat Description 60 °C Charge max. 4 kg Permet de laver les taches d’aliments sur les vêtements de bébé. 20 °C (Froid à 40 °C) Charge max. 1,5 kg Lave la lingerie lavable en machine, les vêtements transparents et les dentelles. UTILISATION 27 Main/Laine Description 30 °C (Froid à 40 °C) Charge max. 2 kg • Utiliser une lessive pour la laine lavable à la machine Textiles sport Description 40 °C (Froid à 40 °C) Charge max. 2 kg Lave des vêtements spéciaux comme des vêtements de sport et de plein air. • Utiliser pour le stratifié textile hydrofuge utilisé sur les vêtements. Rapide 14 Description 20 °C (20 °C à 40 °C) Lave de petites quantités de vêtements légèrement sales pendant environ 14 minutes. Couette Description Froid (Froid à 40 °C) - - Cette fonction permet de nettoyer l’intérieur de la cuve de votre appareil. Rinçage+Essorage Description Charge max. 2,5 kg (1 couette en duvet) Lave de gros articles tels que des couvre-lits, oreillers, housses de canapés, etc. Nettoyage de la cuve Description Charge max. 2 kg - Charge max. : Évaluation Rince et essore les vêtements. Utiliser un assouplissant au besoin. REMARQUE • Le programme coton standard est Eco 40-60 + Intensif, 60 °C à pleine charge, Eco 40-60 + Intensif, 60 °C à demi-charge, et Eco 40-60 + Intensif, 40 °C à demi-charge conformément à la réglementation (EU) No. 1061/2010 et EN 60456. • Sélectionner la température de l'eau appropriée pour le programme de lavage choisi. Toujours suivre l'étiquette d'entretien du fabricant de vêtements ou ses instructions lors du lavage afin d’éviter d'endommager les vêtements. • Sélectionner la température de lavage et la vitesse d'essorage appropriées pour les programmes souhaités. • La température réelle de l'eau peut différer de la température de cycle déclarée. • Une lessive neutre est recommandée. FRANÇAIS Lave des vêtements délicats lavables à la main ou à la machine tels que la laine, lingerie et robes lavables etc. 28 UTILISATION Options supplémentaires REMARQUE • Les options Rinçage+, Fin différée et Ajout de linge peuvent être sélectionnées pour chaque programme de lavage dans ce tableau. Programme Intensif Prélavage Coton # # Eco 40-60 # # Mix 40℃ # # Synthétiques # # Ultra silence # Anti-allergie # Baby care vapeur # Délicat # Main/Laine # Textiles sport # Rapide 14 Couette # Vitesse d’essorage maximale sélectionnable Programme Vitesse de rotation Par défaut Disponible Coton 1200 tr/min Toutes Eco 40-60 1200 tr/min Toutes Mix 40℃ 1000 tr/min Toutes Synthétiques 1200 tr/min Toutes Ultra silence 800 tr/min Jusqu'à 1000 tr/min UTILISATION 29 Programme Vitesse de rotation Disponible Anti-allergie 1200 tr/min Toutes Baby care vapeur 1000 tr/min Jusqu'à 1000 tr/min Délicat 800 tr/min Jusqu'à 800 tr/min Main/Laine 800 tr/min Jusqu'à 800 tr/min Textiles sport 800 tr/min Jusqu'à 800 tr/min Rapide 14 400 tr/min Toutes Couette 1000 tr/min Jusqu'à 1000 tr/min REMARQUE • La vitesse d’essorage maximale réelle peut varier en fonction des conditions de charge. Les valeurs cidessus sont arrondies à la centaine la plus proche. FRANÇAIS Par défaut 30 UTILISATION Options et fonctions complémentaires Vous pouvez utiliser les options et fonctions supplémentaires pour personnaliser les programmes. Personnalisation d’un programme de lavage Chaque programme a des paramètres par défaut qui sont sélectionnés automatiquement. Vous pouvez également personnaliser ces paramètres à l’aide de ces boutons. Temp. Ce bouton sélectionne la température de lavage pour le programme sélectionné. • Appuyez sur le bouton Temp. jusqu'à ce que le réglage souhaité soit allumé. Suivre les étapes suivantes pour personnaliser un programme de lavage : 1 Préparer les vêtements et charger le tambour. 2 Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt. 3 Ajouter de la lessive. 4 Sélectionner un programme de lavage. 5 Personnaliser le programme de lavage (Temp., Essorage, Rinçage+ et Intensif) selon les besoins. • Sélectionnez la température d'eau appropriée au type de charge à laver. Suivre les étiquettes de soins des tissus des vêtements pour de meilleurs résultats. 6 Essorage L’intensité d'essorage peut être sélectionnée en appuyant sur ce bouton à plusieurs reprises. Utiliser uniquement une fonction d'essorage • Appuyez sur le bouton Essorage pour sélectionner la vitesse d'essorage. 1 Préparer les vêtements et charger le tambour. 2 Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt. REMARQUE • Si No du niveau d'essorage est sélectionné, le tambour du lave-linge tournera avant la vidange. Appuyer sur le bouton Départ/Pause. • Ne pas sélectionner de programme de lavage ni ajouter de lessive. Rinçage+ Cette fonction est recommandée pour les personnes allergiques à la lessive. 3 Appuyer sur le bouton Essorage. • Appuyer sur le bouton Rinçage+ pour ajouter une fois un cycle de rinçage. 4 Appuyer sur le bouton Départ/Pause. Intensif Cette fonction est utilisée pour laver les vêtements normalement salis ou très salis. REMARQUE • Appuyer sur le bouton Intensif. • Si vous sélectionnez le programme de lavage, vous ne pourrez pas sélectionner uniquement un essorage. Si cela se produit, appuyer deux fois sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre la machine hors tension puis sous tension. UTILISATION 31 Utilisation des options de base température est élevée à l’intérieur du tambour. Il est impossible d'ajouter des vêtements pendant cette période. Vous pouvez personnaliser les programmes en utilisant les options de base suivantes : 1 2 3 Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt. Fin différée Vous pouvez régler cette fonction pour que l’appareil démarre automatiquement et s’arrête après un intervalle de temps spécifié. 1 Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt. 2 Sélectionner un programme de lavage. 3 Appuyer sur le bouton Fin différée selon les Sélectionner un programme de lavage. Appuyer sur le bouton Prélavage selon les besoins. besoins. 4 Appuyer sur le bouton Départ/Pause. Ajout de linge Vous pouvez utiliser cette option pour ajouter ou enlever des vêtements après démarrage du programme de lavage. 1 Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt. 2 Sélectionner un programme de lavage. 3 Appuyer sur le bouton Départ/Pause. 4 Appuyer sur le bouton Ajout de linge selon les besoins. 5 6 Ouvrez la porte après son déverrouillage et 4 Appuyer sur le bouton Départ/Pause. REMARQUE • Excepté le voyant LED du bouton Fin différée, tous les voyants LED sur le panneau de commande seront éteints dans les 20 minutes. Cette fonctionnalité peut varier en fonction du modèle acheté. • Le délai est le temps à la fin du programme, non pas le début. Le temps de fonctionnement réel peut varier en raison de la température de l'eau, des vêtements et d'autres facteurs. • Pour annuler la fonction, le bouton Marche/ Arrêt doit être appuyé. • Éviter d'utiliser une lessive liquide pour cette fonction. ajoutez ou retirez les vêtements nécessaires. Réglages Fermer la porte et appuyer sur le bouton Verrouillage enfant Utiliser cette option pour désactiver les commandes. Cette fonction peut empêcher les enfants de changer de cycle ou d'utiliser l'appareil. Départ/Pause. REMARQUE • Pour des raisons de sécurité, la porte reste verrouillée lorsque le niveau de l'eau ou la FRANÇAIS Prélavage Cette option est recommandée lors du lavage du linge très sale. 32 UTILISATION REMARQUE • Lorsque cette fonction est activée, tous les boutons sont verrouillées, sauf le bouton Marche/Arrêt. • Lorsque les commandes sont verrouillées, CL et la durée restante est alternativement affichée à l’écran pendant le lavage lorsque cette fonction est engagée. • La mise hors tension ne réinitialise pas cette fonction. Vous devez désactiver cette fonction avant de pouvoir accéder à d'autres fonctions. Verrouillage du panneau de commande 1 2 Mettre l'appareil sous tension. Appuyer et rester appuyé sur les boutons Fin différée et Ajout de linge simultanément pendant 3 secondes pour activer cette fonction. • Un signal sonore retentit et CL s'affiche à l'écran. Déverrouillage du panneau de commande 1 Mettre l'appareil sous tension. 2 Appuyer simultanément et maintenir les boutons Fin différée et Ajout de linge pendant 3 secondes pour désactiver cette fonction. Son On/Off Cet appareil joue une mélodie lorsqu'il démarre et s'arrête. • Appuyer simultanément sur les boutons Rinçage+ et Prélavage et maintenez-les enfoncés pendant 3 secondes afin de désactiver/ activer cette fonction. FONCTIONS SMART 33 FONCTIONS SMART Application LG ThinQ Caractéristique de l’application LG ThinQ Communiquez avec le dispositif depuis un SmartPhone au moyen de fonctions intelligentes. Pour utiliser la méthode de diagnostic sonore, suivre les instructions ci-dessous. • Lancez l’application LG ThinQ et sélectionnez la fonction Smart Diagnosis dans le menu. Suivez les instructions de diagnostic sonore fournies dans l’application LG ThinQ. Smart Diagnosis (Diagnostic intelligent) Cette fonction fournit des informations utiles pour le diagnostic et la résolution de problèmes avec l'appareil sur la base du modèle d'utilisation. 1 Installation de l’application LG ThinQ 2 Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre l'appareil sous tension. • N'appuyer sur aucun autre bouton. Placer le micro de votre smartphone près du bouton Marche/Arrêt. Rechercher l’application LG ThinQ dans Google Play Store & Apple App Store sur un smartphone. Suivre les instructions pour télécharger et installer l’application. Smart Diagnosis (Diagnostic intelligent) x. Ma mm 0 1 3 pendant au moins 3 secondes tout en tenant le micro du smartphone près du bouton Marche/ Arrêt jusqu’à ce que le transfert des données soit terminé. Utilisez cette fonctionnalité pour vous aider à diagnostiquer et à résoudre des problèmes liés à votre appareil. • Maintenir le smartphone en place jusqu'à ce que le transfert des données soit terminé. Le temps restant pour le transfert des données s'affiche. REMARQUE • Pour des raisons qui ne sont pas imputables à la négligence de LGE, le service peut ne pas fonctionner en raison de facteurs externes tels que, notamment, l’indisponibilité du Wi-Fi, la déconnexion du Wi-Fi, la politique du service d’applications local ou la non-disponibilité de l’application. • La fonctionnalité peut être sujette à modification sans préavis et peut avoir une forme différente en fonction de l’endroit où vous vous trouvez. Appuyer et maintenir le bouton Temp. 4 Une fois le transfert des données terminé, le diagnostic s’affiche dans l’application. REMARQUE • Pour de meilleurs résultats, ne pas déplacer le smartphone lorsque les tonalités sont transmises. FRANÇAIS L’application LG ThinQ vous permet de communiquer avec l’appareil à l’aide d’un smartphone. Utiliser le diagnostic sonore pour diagnostiquer des problèmes 34 MAINTENANCE MAINTENANCE AVERTISSEMENT • Débrancher l’appareil avant de le nettoyer afin d'éviter tout risque de choc électrique. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie, un choc électrique ou la mort. • Ne jamais utiliser de produits chimiques, nettoyants abrasifs ou solvants pour nettoyer l’appareil. Ceuxci peuvent endommager la finition. Nettoyage après chaque lavage Que dois-je nettoyer Toujours retirer les éléments du lave-linge une fois le cycle terminé. Laisser des articles humides dans le lave-linge peut causer des plis, un transfert de couleur et des odeurs. • Une fois le cycle de lavage terminé, essuyer la porte et le joint de porte pour éliminer toute humidité. • Laisser la porte légèrement ouverte pour sécher le tambour. • Essuyer l’appareil avec un chiffon sec pour enlever toute l'humidité. Nettoyage de l'extérieur Un bon entretien de votre appareil peut prolonger sa durée de vie. Extérieur • Essuyer immédiatement tout déversement. • Essuyer avec un chiffon humide, puis à nouveau avec un chiffon sec en s’assurant qu'il n'y ait pas d'humidité dans les joints ou les fentes du boîtier. • Ne pas appuyer sur la surface ou l'écran avec des objets pointus. Porte • Laver l'extérieur et l'intérieur avec un chiffon humide, puis sécher avec un chiffon doux. AVERTISSEMENT • Ne pas essayer de séparer les panneaux ou de démonter l'appareil. Ne pas appliquer d'objets pointus sur le panneau de commande afin de faire fonctionner l'appareil. AVERTISSEMENT • Ne laisser la porte ouverte pour sécher l'intérieur de l'appareil que si les enfants sont surveillés à la maison. Nettoyer l'appareil périodiquement Nettoyage de la cuve Il s’agit d’un programme permettant de nettoyer l’intérieur de l’appareil en le trempant, en le lavant, en le rinçant et en le centrifugeant. MAINTENANCE 35 Nettoyage du filtre d'entrée d'eau • En cas de mauvaise odeur ou de moisissure à l'intérieur de l'appareil, exécutez cette fonction une fois par semaine pendant 3 semaines en plus des intervalles régulièrement demandés. Le filtre d'entrée d'eau recueille le calcaire ou les sédiments qui peuvent être présents dans l’eau fournie à l’appareil. Nettoyez le filtre d'entrée tous les six mois ou le plus souvent si l’eau est très dure ou contient des traces de calcaire. REMARQUE • Fermer les robinets d'arrivée d'eau vers l’appareil si l’appareil doit être laissé pendant une certaine période (par ex. vacances), surtout s'il n'y a pas d'évacuation au sol (rigole) à proximité immédiate. • Le message tcL s'affiche pour signaler qu’il est recommandé d'utiliser cette fonction. 1 Retirer tout vêtement ou article de l’appareil et fermer la porte. 2 Ouvrir le bac distributeur et ajouter une • Le message d'erreur 1E sera affiché sur le panneau de commande lorsque l'eau ne pénètre pas dans le tiroir à détergent. 1 Couper l’alimentation électrique, fermer le robinet d'eau et dévisser le tuyau d'arrivée d'eau. poudre anti-calcaire au compartiment de lavage principal. • Les tablettes peuvent être placées directement dans le tambour comme alternative à la poudre. 3 Fermer lentement le bac distributeur. 4 Mettre l’appareil sous tension, puis sélectionner le Nettoyage de la cuve. 5 Appuyer sur le bouton Départ/Pause pour commencer. 6 Laisser la porte ouverte pour sécher complètement l'intérieur de l’appareil. • Si l'intérieur de l'appareil n'est pas complètement sec, cela peut provoquer une mauvaise odeur ou de la moisissure. AVERTISSEMENT • Ne laisser la porte ouverte pour sécher l'intérieur de l'appareil que si les enfants sont surveillés à la maison. 2 Retirer le filtre d’arrivée d’eau avec une petite pince et nettoyer le filtre à l’aide d'une brosse à dents à poils medium. FRANÇAIS Exécuter cette fonction une fois par mois (ou plus si nécessaire) pour éliminer les accumulations de lessive et d’assouplissant et autres résidus. 36 MAINTENANCE Nettoyer le filtre de la pompe de vidange et exécuter une évacuation d'eau d'urgence continuer en enlevant les débris ou les objets du filtre. Le filtre de vidange recueille des fils et petits objets qui peuvent avoir été laissés accidentellement dans les vêtements. Veillez à ce que le filtre soit propre tous les six mois afin d'assurer le bon fonctionnement de votre appareil. Laisser l’eau refroidir avant de nettoyer le filtre de la pompe de vidange. Ouvrir la porte en cas d’urgence ou effectuer une évacuation d’urgence. 1 Débrancher l'appareil. 2 Ouvrir la trappe et sortir le tuyau de vidange. 5 Après avoir nettoyé le filtre de la pompe de vidange, réinsérer soigneusement le filtre et revisser le bouchon de vidange dans le sens des aiguilles d’une montre afin d’éviter des dommages au filetage et des fuites. Réinsérer le bouchon dans le tuyau de vidange et placer le tuyau dans son support. 3 Retirer d’abord le bouchon de vidange du tube de vidange, puis vider l’eau. 6 Fermer la trappe. ATTENTION • Lors de la vidange, prendre garde à la température élevée de l'eau. • Exécuter le programme Nettoyage du tambour une fois par mois (ou plus souvent si nécessaire) afin d'éliminer l'accumulation de lessive et d'autres résidus. 4 Dévisser lentement le filtre de pompe de vidange pour évacuer l’eau restante, puis Nettoyage du bac distributeur La lessive et l'assouplissant peuvent s'accumuler dans le bac distributeur. Les lessives liquides MAINTENANCE 37 peuvent rester sous le tiroir du distributeur et ne pas se distribuer complètement. Enlever le bac et les inserts et vérifier l'accumulation de produits de nettoyage une ou deux fois par mois. Retirer le bac à lessive en le tirant jusqu'à ce qu'il bute. • Puis tirer le bac en douceur vers l'extérieur tout en appuyant fortement sur le bouton de désengagement. 2 Enlever l'accumulation de lessive et d'adoucissant. • Rincer le bac et les composants du bac à l’eau tiède pour enlever l’accumulation de lessive et d’assouplissant. Utiliser uniquement de l’eau pour nettoyer le bac distributeur. 3 Pour nettoyer l'ouverture du bac, utiliser un chiffon ou une petite brosse non-métallique pour nettoyer la cavité. • Enlever tous les résidus des parties supérieures et inférieures de la cavité. 4 Après le nettoyage, essuyer toute humidité avec une serviette ou un chiffon sec. 5 Remonter les composants du bac dans les compartiments appropriés et insérer le bac distributeur de lessive. FRANÇAIS 1 38 DÉPANNAGE DÉPANNAGE Le fonctionnement de votre appareil peut entraîner des erreurs et des dysfonctionnements. Les tableaux suivants contiennent les causes possibles et les remarques permettant de résoudre un message d'erreur ou un dysfonctionnement. Il est recommandé de lire attentivement les tableaux ci-dessous afin d'économiser le temps et l'argent que vous pourriez perdre en appelant le centre de service LG Electronics. Avant d'appeler le service Votre appareil est équipé d'un système de surveillance automatique des pannes pour détecter et diagnostiquer les problèmes à un stade précoce. Si votre appareil ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne pas du tout, vérifier les tableaux suivants avant d'appeler le centre de service LG Electronics. Messages d'erreur Symptômes 1E ERREUR D'ENTRÉE Cause possible et solution L’alimentation en eau n’est pas suffisante à cet endroit L'eau ne pénètre pas dans l'appareil ou entre lentement. • Vérifiez un autre robinet au domicile. Le robinet d'alimentation en eau n'est pas complètement ouvert. L’eau n’entre pas dans l’appareil ou entre lentement. • Ouvrez complètement le robinet. Le(s) tuyau(x) d'alimentation en eau est(sont) plié(s). • Redressez le tuyau ou réinstallez le tuyau d’entrée d’eau. Le filtre du(des) tuyau(x) d'alimentation est bouché. • Vérifiez et nettoyez le filtre de la vanne d’entrée après avoir fermé les robinets et retiré les raccords des tuyaux du lave-linge. UE ERREUR DE DÉSÉQUILIBRE L'appareil dispose d'un système qui détecte et corrige le déséquilibre de l'appareil. • Le linge peut être trop humide à la fin du cycle, réorganiser le linge pour permettre un essorage correct. Fermez la porte et appuyez sur le bouton Départ/Pause. Cela peut prendre quelques instants avant que l’appareil ne commence l'essorage. La porte doit être verrouillée avant que l’essorage ne puisse être réalisé. La charge est trop faible. Ce système peut arrêter de tourner ou même interrompre le cycle d'essorage si des objets lourds (par ex. tapis, peignoirs, etc.) sont chargés. • Ajoutez 1 ou 2 articles similaires ou des articles pour aider à équilibrer le linge. Fermez la porte et appuyer sur le bouton Départ/Pause. Cela peut prendre quelques instants avant que l’appareil ne commence l'essorage. La porte doit être verrouillée avant que l’essorage ne puisse être réalisé. DÉPANNAGE 39 Symptômes OE Le tuyau de vidange est plié ou obstrué. L'eau dans l'appareil ne s'écoule pas ou s'écoule lentement. • Nettoyez et redressez le tuyau de vidange. Le filtre de vidange est bouché. • Vérifiez et nettoyez le filtre de vidange. dE dE1 dEz dE4 Le capteur de porte est défaillant. ERREUR DE PORTE • Veuillez appeler le centre de service LG. Vous pouvez trouver le numéro de téléphone de votre centre de service LG local sur la carte de garantie. tE C’est une erreur de commande. ERREUR DE CONTRÔLE • Débranchez le cordon d'alimentation et appeler le service client. LE Surcharge moteur. ERREUR DE MOTEUR BLOQUÉ • Laissez l'appareil reposer 30 minutes jusqu'à ce que le moteur soit refroidi, puis redémarrez le cycle. FE L’eau déborde à cause d’une éventuelle soupape d’eau défectueuse. ERREUR DE DÉBORDEMENT • Fermez le robinet d'eau. Débranchez la fiche d'alimentation. Appelez le service. PE Dysfonctionnement du capteur de niveau d'eau. ERREUR DU CAPTEUR DE PRESSION • Fermez le robinet d'eau. Débranchez la fiche d'alimentation. Appelez le service. vs Le capteur de vibration est défaillant. ERREUR DU CAPTEUR DE VIBRATIONS • Appelez le service. FF Le tuyau d’alimentation/de vidange ou la pompe de vidange est-il gelé ? DÉFAILLANCE DUE AU GEL • Remplissez le tambour d'eau chaude afin de dégeler le tuyau de vidange et la pompe de vidange. Recouvrez le tuyau d’alimentation avec une serviette mouillée d’eau tiède. AE Fuite d'eau. FUITE D'EAU • Appelez le service. PF Une panne électrique ou un service électrique inadéquat peut s’être produit pendant le fonctionnement. PANNE ÉLECTRIQUE • Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour redémarrer le cycle. FRANÇAIS ERREUR DE SORTIE D'EAU Cause possible et solution 40 DÉPANNAGE Bruits éventuellement audibles Symptômes Bruit de cliquetis Cause possible et solution Des corps étrangers comme des clés, des pièces de monnaie ou des épingles de sûreté peuvent être présents dans le tambour. • Arrêtez l'appareil, vérifiez que le tambour ne contient aucun corps étranger. Si le bruit persiste après le redémarrage de l'appareil, contactez le service. Claquement Des vêtements lourds peuvent produire un claquement. C'est généralement normal. • Si le son continue, l’appareil est probablement déséquilibré. Arrêtez et répartissez les vêtements. Les vêtements peuvent être déséquilibrés. • Mettez le programme en pause et répartissez les vêtements une fois la porte déverrouillée. Bruit de vibration Les matériaux d'emballage ne sont pas enlevés. • Enlevez les matériaux d'emballage. Les vêtements peuvent être répartis de façon inégale dans le tambour. • Mettez le programme en pause et répartissez les vêtements une fois la porte déverrouillée. Tous les pieds de nivellement ne reposent pas de façon ferme et uniforme au sol. • Voir la Mise à niveau de l'appareil pour régler la mise à niveau de l'appareil. Le sol n'est pas assez rigide. • Vérifiez si le sol est stable et ne fléchit pas. Voir les Exigences du lieu d'installation pour sélectionner le bon emplacement. Utilisation Symptômes Fuite d'eau. Cause possible et solution Les tuyaux de vidange du domicile sont obstrués. • Débouchez les tuyaux sanitaires. Contactez un plombier si nécessaire. Fuite causée par une mauvaise installation du tuyau de vidange ou tuyau de vidange bouché. • Nettoyez et redressez le tuyau de vidange. Vérifiez et nettoyez le filtre de vidange régulièrement. Le bouchon du filtre de la pompe de vidange n'est pas correctement installé. • Remontez le filtre de la pompe de vidange. DÉPANNAGE 41 Symptômes L'appareil ne fonctionne pas. Cause possible et solution Le panneau de commande est hors tension en raison d'une inactivité. L'appareil est débranché. • Assurez-vous que le cordon soit bien branché dans une prise. L'alimentation en eau est coupée. • Ouvrez complètement le robinet d'alimentation en eau. Les commandes ne sont pas correctement réglées. • Assurez-vous que le programme soit correctement réglé. Fermez la porte et Appuyez sur le bouton Départ/Pause. La porte est ouverte. • Fermez la porte et assurez-vous que rien n'est pris sous la porte l'empêchant de se fermer complètement. Un disjoncteur / fusible est désenclenché / grillé. • Vérifiez les disjoncteurs / fusibles du domicile. Remplacez les fusibles ou réenclenchez le disjoncteur. L’appareil doit être sur un circuit de dérivation dédié. L’appareil reprendra le programme où il l'a arrêté une fois le courant rétabli. Le contrôle doit être réinitialisé. • Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt puis resélectionnez le programme souhaité et appuyez sur le bouton Départ/Pause. Départ/Pause n'a pas été appuyé après qu'un programme a été réglé. • Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt puis resélectionnez le programme souhaité et appuyez sur le bouton Départ/Pause. L'appareil est hors tension si le bouton Départ/Pause n'est pas appuyé dans les 60 minutes. Pression d'eau extrêmement faible. • Vérifiez un autre robinet au domicile pour faire en sorte que la pression de l'eau soit adéquate. L’appareil chauffe l'eau ou produit de la vapeur. • La tambour peut cesser de fonctionner temporairement pendant certains cycles, tandis que l'eau est chauffée sans danger à une température définie. L'appareil s'arrête pendant quelques minutes puis redémarre. Les boutons peuvent ne pas fonctionner correctement. Un dispositif de protection du moteur a été activé pour empêcher la surchauffe du moteur. • C'est normal. Si le dispositif de protection du moteur s'active, l'appareil s'arrêtera pendant quelques minutes puis redémarrera. L’option Verrouillage enfant est activée. • Désactivez la fonction Verrouillage enfant si nécessaire. FRANÇAIS • C'est normal. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre l'appareil sous tension. 42 DÉPANNAGE Symptômes La porte ne s'ouvre pas. Cause possible et solution La porte ne peut pas être ouverte pour des raisons de sécurité une fois l'appareil démarré. • C'est normal. Vous pouvez ouvrir la porte en toute sécurité après que l’icône H s'éteint. L'appareil ne se remplit pas correctement. Le filtre d'entrée est bouché. • Assurez-vous que les filtres d'entrée sur les robinets de remplissage ne sont pas obstrués. Les tuyaux d'entrée peuvent être pliés. • Vérifiez que les tuyaux d'entrée ne sont pas entortillés ou obstrués. Alimentation en eau insuffisante. • Assurez-vous que les robinets d'eau chaude et froide soient tout le temps ouverts. Les tuyaux d'alimentation chaude et froide sont inversés. • Vérifiez les raccords du tuyau d'alimentation. L'appareil ne vide pas l'eau. Tuyau de vidange plié. • Assurez-vous que le tuyau de vidange ne soit pas plié. Drain situé au-delà de 1 m au-dessus du sol. • Assurez-vous que le flexible de vidange ne dépasse pas 1 m au-dessus du fond de l’appareil. La lessive n’est pas complètement ou pas du tout distribuée. Trop de lessive utilisée. • Suivez les directives fournies par le fabricant de la lessive. Il se peut que le filtre de la pompe de vidange soit bloqué. • Nettoyez le filtre de vidange. Le temps de cycle est plus long que d'habitude. La charge est trop faible. • Ajoutez plus d'articles pour permettre à l’appareil d'équilibrer les charges. Des articles lourds sont mélangés avec des articles plus légers. • Essayez toujours de laver des articles de poids similaire pour permettre à l’appareil de répartir uniformément le poids de la charge pour l'essorage. La charge est déséquilibrée. • Répartissez manuellement la charge si des articles s'enchevêtrent. La fin du cycle est retardée Un balourd est détecté ou le programme d'élimination de mousse est activé. • C'est normal. Le temps restant affiché à l'écran est seulement une durée estimée. La durée réelle peut varier. DÉPANNAGE 43 Performance Symptômes Cause possible et solution Taches apparues antérieurement. Taches L'eau de Javel ou l'assouplissant est distribué trop tôt. • Les articles qui ont été préalablement lavés peuvent avoir des taches qui ont été fixées. Ces taches peuvent être difficiles à enlever et peuvent exiger le lavage à la main ou le pré-traitement pour aider à enlever les taches. • Le compartiment de distributeur est surchargé. Il provoque la distribution rapide de l'eau de Javel ou de l'assouplissant. Mesurez toujours l'eau de Javel ou l’assouplissant pour éviter un débordement. • Fermez en douceur le distributeur de lessive. L'eau de Javel ou l'assouplissant a été ajouté directement aux vêtements dans le tambour. • Utilisez toujours le distributeur de lessive pour vous assurer que l’eau de Javel ou l’assouplissant soit correctement distribué au bon moment dans le programme. Les vêtements ne sont pas correctement triés. • Lavez toujours les couleurs foncées séparément des couleurs claires et des blancs pour prévenir la décoloration. • Ne lavez jamais les articles très sales avec des articles peu sales. Froissement L'appareil n'est pas rapidement déchargé. • Retirez toujours les éléments de l’appareil une fois le programme terminé. L'appareil est surchargé. • L'appareil peut être complètement chargé, mais le tambour ne doit pas être surchargé d'articles. La porte de l'appareil doit être facilement fermée. Les tuyaux d'alimentation en eau chaude et froide sont inversés. • Un rinçage à l'eau chaude peut résoudre le froissement des vêtements. Vérifiez les raccords du tuyau d'alimentation. Il se peut que la vitesse d'essorage soit trop élevée. • Réglez la vitesse d'essorage en fonction du type de vêtement. Odeur Symptômes Odeur de renfermé ou de moisi dans l’appareil. Cause possible et solution L'intérieur du tambour n'a pas été correctement nettoyé. • Exécutez la fonction de Nettoyage de la cuve régulièrement. FRANÇAIS Mauvaise élimination des taches 44 DÉPANNAGE Symptômes Odeur de renfermé ou de moisi dans l’appareil. Cause possible et solution Les odeurs peuvent se produire si le tuyau de vidange n'est pas correctement installé, provoquant le siphonnage (l'eau retournant à l'intérieur de l’appareil). • Lors de l'installation du tuyau de vidange, assurez-vous qu'il ne sera pas coudé ou bouché. Si le distributeur de lessive n’est pas nettoyé régulièrement, des odeurs peuvent se produire en raison de la moisissure ou de substances étrangères. • Retirez et nettoyez le distributeur de lessive, en particulier le haut et le bas de l'ouverture du distributeur. Note Note Note
Fonctionnalités clés
- AI DD
- Programme Coton
- Programme Mix 40℃
- Programme Synthétique
- Sélecteur de cycle
- Température de lavage
- Vitesse d'essorage
- Option d'arrêt temporaire
- Affichage du temps restant
Manuels associés
Réponses et questions fréquentes
Comment utiliser l'appareil pour la première fois ?
Pour le premier lavage, sélectionnez le programme Coton et ajoutez une demi-mesure de lessive. Lancez l'appareil sans vêtements pour éliminer les résidus et l'eau du tambour restants de la fabrication.
Comment sélectionner un programme de lavage ?
Appuyez sur le bouton Programme à plusieurs reprises ou tournez le bouton sélecteur de cycle jusqu'à ce que le programme souhaité soit affiché.
Comment démarrer le cycle de lavage ?
Appuyez sur le bouton Départ/Pause. L'appareil démarre brièvement sans eau pour mesurer le poids de la charge.
Qu'est-ce que le temps restant estimé sur l'écran ?
Le temps restant estimé est affiché lorsque vous sélectionnez un programme de lavage. La durée est modifiée lorsque vous sélectionnez des options. La durée affichée est une estimation basée sur des conditions de fonctionnement normales.