▼
Scroll to page 2
of
16
Ruckenheizkissen FR.book Seite 1 Donnerstag, 15. Juni 2023 1:28 13 COUSSIN CHAUFFANT DOS & NUQUE GT-HPMB-05 3 ans GARANTIE SAV 01 40 / 82 92 26 gt-support@ zeitlos-vertrieb.de 5012964 A 51/23 B NOTICE D'UTILISATION 2006050129645 AA 51/23 B PO51031831 Ruckenheizkissen FR.book Seite 2 Donnerstag, 15. Juni 2023 1:28 13 Sommaire Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Vue détaillée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Déballage et vérification du contenu de l´emballage . . . . . . . . . . . .10 Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Nettoyage, entretien et rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Pannes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Recyclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Contenu de l'emballage Coussin chauffant cou, nuque et épaules Boîtier de commande et cordon d'alimentation Notice d'utilisation et carte de garantie Retirez le film de protection de l'écran du boîtier de commande. Utilisation uniquement avec l'élément de commande type GT-HPMB-05 se trouvant dans l´emballage. 2 Ruckenheizkissen FR.book Seite 3 Donnerstag, 15. Juni 2023 1:28 13 REMARQUES IMPORTANTES ! À CONSERVER POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE Consignes de sécurité Lire et conserver la notice d’utilisation Lisez attentivement les instructions et conservez la notice afin de pouvoir la relire ultérieurement si nécessaire. Joignez la notice d'utilisation si vous cédez le coussin chauffant à une autre personne. Important Ce coussin chauffant pour le dos peut être utilisée par les enfants à partir de l’âge de 8 ans, ainsi que par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d’expérience et de connaissances, à condition d’être surveillés par une personne responsable ou d’avoir reçu des instructions concernant la bonne utilisation du coussin chauffant et compris les risques qui en découlent. Les opérations de nettoyage et d’entretien qui sont à la charge de l’utilisateur ne doivent pas être réalisées par des enfants, sauf s’ils sont surveillés par une personne responsable. L'appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 3 ans et de moins de 8 ans sous surveillance si le panneau de commande est toujours réglé sur la température la plus basse. Les enfants de moins de trois ans ne doivent pas utiliser le coussin chauffant car ils ne pourront pas réagir à une éventuelle surchauffe. Surveillez les enfants afin d’éviter qu’ils ne jouent avec le coussin chauffant. Le coussin chauffant ne doit pas être utilisé par des personnes qui sont insensibles à chaleur et par d’autres personnes vulnérables qui ne sont pas capables de réagir à une surchauffe. Le boîtier de commande ne doit pas être exposé à l’humidité et ne doit pas être plongé dans l’eau ou dans 3 Ruckenheizkissen FR.book Seite 4 Donnerstag, 15. Juni 2023 1:28 13 d’autres liquides. Risque d’électrocution ! Utilisation conforme à l'usage prévu Le coussin chauffant pour le dos est conçu pour être utilisé dans le secteur privé, pour l'usage qui est décrit dans la notice d'utilisation. Le coussin chauffant arrière ne doit pas servir de base. 4 Il n’est pas adapté pour le secteur médical, dans les hôpitaux, cabinets médicaux etc. Le coussin chauffant n’est pas un dispositif médical et n’est pas conçu pour un usage thérapeutique. Le coussin chauffant ne doit pas être utilisé pour chauffer les nourrissons, les jeunes enfants, les personnes vulnérables ou les personnes qui sont insensibles à la chaleur ainsi que les animaux. Le coussin chauffant doit uniquement être utilisé à l’intérieur, dans des locaux secs. Risques pour les enfants Conservez le matériel d’emballage et les films de protection hors de portée des bébés et des jeunes enfants. Risque d’étouffement ! Risque électrique Branchez le coussin chauffant sur une prise de courant installée de façon réglementaire, dont la tension est conforme aux " Données techniques ". Pour faire fonctionner le coussin chauffant, utilisez exclusivement le boîtier de commande qui est vendu avec le coussin chauffant. Assurez-vous que la prise de courant soit facilement accessible afin de pouvoir débrancher rapidement la fiche d'alimentation en cas Ruckenheizkissen FR.book Seite 5 Donnerstag, 15. Juni 2023 1:28 13 de besoin. N'utilisez pas le coussin chauffant : - si le coussin chauffant, le cordon d’alimentation, le boîtier de commande ou la fiche d’alimentation est endommagé, - si le coussin chauffant est humide. Déroulez complètement le cordon d’alimentation avant de brancher le coussin chauffant. Assurez-vous que le câble ne risque pas d’être endommagé par des bords tranchants ou des objets chauds. Si le cordon d’alimentation du coussin chauffant est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, par son SAV ou par une personne possédant une qualification équivalente, afin d’éviter un risque éventuel. Débranchez la fiche de la prise de courant : - lorsque vous n’utilisez pas la fonction de chauffage, - après chaque utilisation, - avant de nettoyer ou de ranger le coussin chauffant, - si une panne se produit manifestement pendant l’utilisation du coussin chauffant, - en cas d’orage. Pour débrancher le coussin chauffant, servez-vous toujours de la fiche d’alimentation sans tirer sur le cordon d’alimentation. Ne réalisez aucune modification sur le coussin chauffant ou sur le cordon d'alimentation. Les réparations doivent être effectuées par un atelier qualifié, car une réparation incorrecte de l'appareil peut entraîner des risques pour l'utilisateur. Respectez également les modalités de garantie ci-jointe. Utilisez exclusivement le boîtier de commande type GT-HPMB-05. Pour brancher le coussin chauffant, utilisez uniquement le cordon d'alimentation d'origine qui est fourni avec le coussin chauffant. Risques pour la santé Une utilisation prolongée au niveau maximum peut provoquer des irritations de la peau. Sélectionnez un niveau de température ré- 5 Ruckenheizkissen FR.book Seite 6 Donnerstag, 15. Juni 2023 1:28 13 duit (1) si vous souhaitez utiliser le coussin chauffant pendant une durée prolongée (90 minutes, le coussin chauffant s'éteint automatiquement après 90 minutes). Cela empêchera la surchauffe si vous vous endormez. Risques d'accidents Évitez d'utiliser des rallonges électriques. En particulier lorsque vous êtes debout, vous risquez de trébucher à cause de câbles noués, tordus ou mal posés. Si le câble d'alimentation et l'unité de commande n'ont pas été posés correctement, il existe un risque d'enchevêtrement, d'étranglement ou de déclenchement. Disposez le câble d'alimentation et l'unité de commande de manière à ce qu'ils ne présentent aucun des risques susmentionnés. Attention - Risques de dommages matériels Lavez le coussin chauffant séparément en suivant les indications sur l'étiquette. N’allumez pas le coussin chauffant s’il est plié ou froissé. 6 N’utilisez pas le coussin chauffant comme support chauffant en vous asseyant dessus ou par ex. sous un drap de lit. Le coussin chauffant pour dos ne doit pas être coincé, plié ou branché s’il est encore humide. Pendant l’utilisation du coussin chauffant, ne posez pas d’objet lourds ou de grandes dimensions, par ex. des valises, des couvertures en laine ou autres, des sacs etc. sur le coussin chauffant. Le coussin chauffant pour dos est sujet à un vieillissement tout à fait normal. Vérifiez avant chaque utilisation si le coussin chauffant, le boîtier de commande et le cordon d’alimentation sont endommagés ou présentent des signes d’usure. Si vous constatez la présence de signes de vieillissement ou si le coussin chauffant a été utilisé de façon incorrecte, il devra être contrôlé par un professionnel qualifié avant une nouvelle utilisation. Ne piquez pas d’aiguilles ou d’autres objets pointus dans le coussin chauffant pour dos. Ruckenheizkissen FR.book Seite 7 Donnerstag, 15. Juni 2023 1:28 13 Laissez complètement refroidir le coussin chauffant avant de le ranger. Rangez toujours le coussin chauffant dans un endroit sec. Protégez le coussin chauffant contre d’autres sources de chaleur. Le coussin chauffant ne doit pas être nettoyé à sec, essoré mécaniquement ou manuellement ou repassé. Respectez les instructions de nettoyage et d’entretien, voir page 10. Le coussin chauffant ne doit pas être utilisé s’il est mouillé. Lorsqu'il n'est pas utilisé, conservez le coussin chauffant dans un endroit sec et observez le chapitre « Nettoyage, entretien et rangement ». Arrêtez immédiatement d'utiliser le coussin chauffant pour dos si vous avez l'impression que la chaleur du coussin chauffant est désagréable ou douloureuse. Signification des symboles qui figurent sur le coussin chauffant Lavage en machine à 30 °C max., cycle délicat (housse + coussin chauffant) Ne pas laver (boîtier de commande) Ne pas utiliser de Javel Ne pas sécher au sèche-linge Ne pas repasser Pas de nettoyage à sec Ne pas piquer avec une aiguille 7 Ruckenheizkissen FR.book Seite 8 Donnerstag, 15. Juni 2023 1:28 13 Ne pas utiliser si le coussin est plié ou froissé Ne doit pas être utilisé par de très jeunes enfants (0 à 3 ans) Lire les instructions La norme OEKO-TEX® 100 est un système indépendant de contrôle et de certification pour les produits textiles bruts, semi-finis et finis à toutes les étapes de la production. L'article correspond à la classe de protection II. Aucun conducteur de protection n'est nécessaire pour un fonctionnement sûr. 8 Ruckenheizkissen FR.book Seite 9 Donnerstag, 15. Juni 2023 1:28 13 Vue détaillée Col avec boutons pression Ceinture élastique Ceinture élastique Boîtier de commande Prise du coussin Câble de branchement avec connecteur Fiche d'alimentation 2 1 Prise du coussin chauffant Connecteur 9 Ruckenheizkissen FR.book Seite 10 Donnerstag, 15. Juni 2023 1:28 13 Déballage et vérification du contenu de l´emballage 1. Sortez tous les éléments de l'emballage. 2. Assurez-vous que le coussin chauffant ne présente pas de dommages. En cas de dommages, n'utilisez pas le coussin et adressez-vous à notre SAV. Vous trouverez les coordonnées sur la carte de garantie. 3. Assurez-vous que tous les éléments sont bien présents et intacts. 4. Jetez les emballages. Fonctionnement Marche/arrêt et réglage de la température 1. Branchez le connecteur d'alimentation sur la prise du coussin chauffant. La prise présente un seul sens de branchement. 2. Positionnez le coussin chauffant contre votre dos. 3. Fermez le col avec les boutons pression. 4. Fermez la boucle de la ceinture élastique, le coussin chauffant doit bien épouser la forme de votre dos. Le cas échéant, réglez la longueur de la ceinture. 5. Branchez la fiche d'alimentation sur une prise de courant installée de façon réglementaire qui est conforme aux " Données techniques ". Boîtier de commande Écran Bouton de réglage de la durée Bouton de réglage de la puissance de chauffe Touche ON/OFF (MARCHE / ARRÊT) 6. Appuyez sur le bouton pour allumer le coussin chauffant. 7. Appuyez plusieurs fois sur le bouton jusqu’à ce que le niveau de chaleur souhaité apparaisse à l’ecran. 1-3 Chaleur faible 4-6 Chaleur moyenne 7-9 Chaleur forte 10 Ruckenheizkissen FR.book Seite 11 Donnerstag, 15. Juni 2023 1:28 13 – Si un point s'allume sur l'écran derrière le niveau de température que vous avez réglé, cela signifie que le coussin est en train de chauffer. Le point s'éteint lorsque la température souhaitée est atteinte. Cette opération peut se répéter plusieurs fois pendant l'utilisation du coussin chauffant. – Ne pas couvrir ou recouvrir la commande en cours d’utilisation. Posez-la à côté de vous. 8. Pour éteindre le coussin chauffant, appuyez à nouveau sur la touche . L'écran s'éteint. – Pour chauffer rapidement le coussin chauffant, il est conseillé de sélectionner d'abord le niveau de température 9. – Si vous voulez utiliser le coussin chauffant pendant une durée prolongée, nous vous conseillons de sélectionner le niveau de température 1. – Pendant l'utilisation du coussin chauffant, vous pouvez à tout moment sélectionner un niveau de température plus élevé ou plus bas. – Le coussin chauffant s’éteint automatiquement lorsque le bouton est enfoncé involontairement pendant plus de 30 secondes environ. Vous éviterez ainsi tout risque de surchauffe si vous vous asseyez accidentellement sur la commande par exemple. – Après un fonctionnement continu d'environ 90 minutes, le coussin chauffant s'éteint également automatiquement. Réglage de la durée Vous pouvez régler la durée au bout de laquelle le coussin chauffant s’éteindra automatiquement. 1. Réglez la puissance de chauffe souhaitée. 2. Appuyez plusieurs fois sur la touche pour régler la durée souhaitée : Niveau 1 = 10 minutes Niveau 2 = 20 minutes Niveau 3 = 30 minutes … Niveau 9 = 90 minutes 11 Ruckenheizkissen FR.book Seite 12 Donnerstag, 15. Juni 2023 1:28 13 Nettoyage, entretien et rangement Danger – Débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant avant de nettoyer le coussin chauffant. – Le boîtier de commande ne doit pas être plongé dans l'eau. – Lavez le coussin chauffant séparément, conformément aux indications sur l'étiquette. 1. Débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant. 2. Débranchez le câble de branchement du boîtier de commande de la prise du coussin chauffant. 3. Si nécessaire, essuyez la commande à l’aide d’un chiffon doux légèrement humidifié. 4. Lavez le coussin chauffant en fonction de son degré de salissure : – Nettoyez les petites taches avec un chiffon légèrement humide. – En cas de salissure normale ou plus importante, lavez la housse et le coussin chauffant en utilisant le cycle délicat de votre machine à laver à 30°C au maximum. Respectez les symboles d'entretien du coussin chauffant. – Le coussin chauffant sera très sollicitée par le lavage en machine à laver. Le coussin chauffant ne 12 devrait pas être lavé plus de 5x en tout au cours du temps. – Lavez le coussin chauffants en mode délicat et n'essorez le coussin chauffants qu'avec le moins de tours possible. – Ne lavez pas le coussin chauffant pour le dos avec d'autres textiles qui sont pourvus de boutons, de rivets ou de fermetures éclair métalliques. Le coussin chauffant pour le dos pourrait être endommagé. 5. Après lavage, faites sécher le coussin à l’air libre. Avant le séchage, redonnez bien sa forme au coussin. 6. Attendez que le coussin et la prise de branchement soient parfaitement secs avant de réutiliser le coussin. – N'utilisez pas la fonction de chauffage pour sécher le coussin. – Ne pas essorer le coussin ni utiliser de pinces à linge ou autres. Remarques : Laissez complètement refroidir le coussin chauffant avant de le ranger. Rangez le coussin chauffant refroidi dans un endroit sec et propre, où il est protégé contre d'autres sources de chaleur, par ex. un chauffage. Ne placez pas d'objets lourds sur le coussin chauffant et ne le pliez pas. Les fils chauffant du coussin risqueraient d'être endommagés. Ruckenheizkissen FR.book Seite 13 Donnerstag, 15. Juni 2023 1:28 13 Ne pas enrouler le câble autour de l'article. Il y a risque d'électrocution si le câble est endommagé ! Pannes et solutions Panne Causes possibles et solutions Le coussin ne fonctionne pas. - La prise est-elle bien branchée ? - La prise de la commande n’est pas correctement insérée dans la prise du coussin. Retirez la fiche de la prise secteur et rebranchez correctement les prises. Le coussin chauffant / l'affichage s'éteint. - Aucune erreur. Vous pouvez régler la durée au bout de laquelle le coussin chauffant s’éteindra automatiquement. Le coussin ne fonctionne pas (l'écran affiche "F"). Les branchements ont été effectués dans le mauvais ordre. 1. Retirez la fiche de la prise secteur. 2. Reliez la commande et le coussin à l’aide de la prise. 3. Branchez ensuite la fiche sur une prise secteur. Problème technique. - Désactivez la fonction de chauffage et retirez la fiche de la prise secteur. Dépliez bien le coussin pour qu’il refroidisse plus vite. Une fois que le coussin aura refroidi, vous pourrez le réutiliser normalement. S’il ne fonctionne pas, le coussin a été éteint pour des raisons de sécurité électrique et ne peut plus être utilisé. 13 Ruckenheizkissen FR.book Seite 14 Donnerstag, 15. Juni 2023 1:28 13 Données techniques Modèle : Alimentation en courant : Puissance : Classe de protection : Réglable, automatique arrêt : Matériau : Numéro de révision : GT-HPMB-05 220-240 V~, 50 Hz 100 W II après 10 à 90 minutes 100 % Polyester 2023_01 Des modifications techniques et du design sont possibles parce que nos produits sont en permanence développés et améliorés. Cette notice d'utilisation peut être téléchargée en format PDF sur notre site Internet www.gt-support.de. Recyclage Élimination de l’emballage Éliminez l’emballage selon les sortes. Mettez le carton dans la collecte de vieux papier, les films dans la collecte de recyclage. Les appareils usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers! Le symbole de la poubelle barrée signifi e que les appareils électriques et électroniques ne doivent jamais être jetés dans la poubelle des ordures ménagères. Les consommateurs sont contraints par la loi de jeter les appareils électriques et électroniques arrivés en fi n de vie, séparément des déchets ménagers non triés. Cela permettra de garantir une valorisation des déchets respectueuse de l’environnement et des ressources. Les batteries et accumulateurs qui ne sont pas fi xés dans l’appareil électrique ou électronique et qui peuvent être extraits sans dommage, doivent être retirés de l’appareil avant de l’emmener dans un point de collecte et éliminés de manière appropriée. Cela s’applique également aux ampoules qui peuvent être extraites de l’appareil sans dommage. Les propriétaires privés d’appareils électriques et électroniques peuvent les déposer dans des déchetteries municipales ou les déposer dans les points de collecte mis en place par les fabricants ou les revendeurs. Le dépôt d’appareils usagés est gratuit. 14 Ruckenheizkissen FR.book Seite 15 Donnerstag, 15. Juni 2023 1:28 13 Déclaration de conformité Ce produit est certifié conforme aux normes prévues par la loi. Vous trouverez la déclaration de conformité intégrale sur Internet à l'adresse www.gt-support.de. Les produits identifiés par ce symbole satisfont à toutes les réglementations applicables de l'Espace économique européen. Déclaration de conformité (voir le chapitre « Déclaration de conformité ») : Les produits caractérisés par ce symbole répondent à toutes les dispositions applicables de l’ Espace économique européen. 15 Ruckenheizkissen FR.book Seite 16 Donnerstag, 15. Juni 2023 1:28 13 SAV 01 40 / 82 92 26 gt-support@ zeitlos-vertrieb.de Globaltronics Service Center Kleyling SAS / zeitlos design und vertriebs GmbH Transports Internationaux RN 415 68600 Algolsheim Fabriqué pour (Ce n’est pas l’adresse du SAV !) : Globaltronics GmbH & Co. KG Bei den Mühren 5 20457 Hambourg, Allemagne