Gigabyte G27F Monitor Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
Gigabyte G27F Monitor Mode d'emploi | Fixfr
LCD Moniteur - Guide d’utilisation
G R M I N G
M O N I T O R
G U I D E D ’ U T I L I S AT I O N
-1-
LCD Moniteur - Guide d’utilisation
Copyright
© 2020 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. Tous droits réservés.
Les marques commerciales mentionnées dans ce manuel sont
légalement enregistrées au nom de leurs propriétaires respectifs.
Limitation de responsabilité
Les informations contenues dans ce manuel sont protégées par les lois
sur les droits d'auteur et sont la propriété de GIGABYTE.
GIGABYTE se réserve le droit de modifier les spécifications ou les
fonctions décrites dans ce manuel sans préavis.
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, copiée, traduite,
transmise ou publiée sous quelque forme ou par quelque moyen que
ce soit sans l'autorisation écrite préalable de GIGABYTE.
•
•
our faciliter l'utilisation de ce moniteur, lisez attentivement le
P
Guide de l'utilisateur.
Pour plus d'informations, consultez notre site Web :
-2-
LCD Moniteur - Guide d’utilisation
SAFETY INFORMATION
Regulatory Notices
United States of America, Federal Communications
Commission Statement
Supplier’s Declaration of Conformity
47 CFR § 2.1077 Compliance Information
Product Name: LCD monitor
Trade Name: GIGABYTE
Model Number: G27F
Responsible Party – U.S. Contact Information: G.B.T. Inc.
Address: 17358 Railroad street, City Of Industry, CA91748
Tel.: 1-626-854-9338
Internet contact information: https://www.gigabyte.com
FCC Compliance Statement:
This device complies with Part 15 of the FCC Rules, Subpart B, Unintentional Radiators.
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device
may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used
in accordance with manufacturer’s instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment o and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
-3-
LCD Moniteur - Guide d’utilisation
•
•
onnect the equipment to an outlet on a circuit different from that
C
to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Canadian Department of Communications Statement
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise
emissions from digital apparatus set out in the Radio Interference
Regulations of the Canadian Department of Communications. This class
B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Avis de conformité à la réglementation d’ Industrie Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003
du Canada.
European Union (EU) CE Declaration of Conformity
This device complies with the following directives: Electromagnetic
Compatibility Directive 2014/30/EU, Low-voltage Directive 2014/35/
EU, ErP Directive 2009/125/EC, RoHS directive (recast) 2011/65/EU & the
2015/863 Statement. This product has been tested and found to comply
with all essential requirements of the Directives.
European Union (EU) RoHS (recast) Directive 2011/65/EU &
the European Commission Delegated Directive (EU) 2015/863
Statement
GIGABYTE products have not intended to add and safe from hazardous
substances (Cd, Pb, Hg, Cr+6, PBDE, PBB, DEHP, BBP, DBP and DIBP).
The parts and components have been carefully selected to meet RoHS
requirement. Moreover, we at GIGABYTE are continuing our efforts
to develop products that do not use internationally banned toxic
chemicals.
European Union (EU) Community Waste Electrical & Electronic
Equipment (WEEE) Directive Statement
GIGABYTE will fulfill the national laws as interpreted from the 2012/19/
EU WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) (recast) directive.
The WEEE Directive specifies the treatment, collection, recycling and
disposal of electric and electronic devices and their components. Under
the Directive, used equipment must be marked, collected separately,
and disposed of properly.
-4-
LCD Moniteur - Guide d’utilisation
WEEE Symbol Statement
The symbol shown below is on the product or on its packaging, which indicates that this product must not be
disposed of with other waste. Instead, the device should be
taken to the waste collection centers for activation of the
treatment, collection, recycling and disposal procedure.
For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local government office, your
household waste disposal service or where you purchased the product
for details of environmentally safe recycling.
End of Life Directives-Recycling
The symbol shown below is on the product or on its
packaging, which indicates that this product must not be
disposed of with other waste. Instead, the device should be
taken to the waste collection centers for activation of the
treatment, collection, recycling and disposal procedure.
Déclaration de Conformité aux Directives de l’Union
européenne (UE)
Cet appareil portant la marque CE est conforme aux directives de l’UE
suivantes: directive Compatibilité Electromagnétique 2014/30/UE,
directive Basse Tension 2014/35/UE, directive 2009/125/CE en matière
d’écoconception, la directive RoHS II 2011/65/UE & la déclaration
2015/863.
La conformité à ces directives est évaluée sur la base des normes
européennes harmonisées applicables.
European Union (EU) CE-Konformitätserklärung
Dieses Produkte mit CE-Kennzeichnung erfüllen folgenden
EURichtlinien:
EMV-Richtlinie 2014/30/EU, Niederspannungsrichtlinie
2014/30/EU, Ökodesign-Richtlinie 2009/125/EC, RoHS-Richtlinie
2011/65/EU erfüllt und die 2015/863 Erklärung.
Die Konformität mit diesen Richtlinien wird unter Verwendung der
entsprechenden Standards zurEuropäischen Normierung beurteilt.
-5-
LCD Moniteur - Guide d’utilisation
CE declaração de conformidade
Este produto com a marcação CE estão em conformidade com das
seguintes Diretivas UE: Diretiva Baixa Tensão 2014/35/EU; Diretiva CEM
2014/30/EU; Diretiva Conceção Ecológica 2009/125/CE; Diretiva RSP
2011/65/UE e a declaração 2015/863.
A conformidade com estas diretivas é verificada utilizando as normas
europeias harmonizadas.
CE Declaración de conformidad
Este producto que llevan la marca CE cumplen con las siguientes
Directivas de la Unión Europea: Directiva EMC (2014/30/EU), Directiva
de bajo voltaje (2014/35/EU), Directiva de Ecodiseño (2009/125/EC),
Directiva RoHS (recast) (2011/65/EU) y la Declaración 2015/863.
El cumplimiento de estas directivas se evalúa mediante las normas
europeas armonizadas.
Japan Class 01 Equipment Statement
安全にご使用いただくために
接地接続は必ず電源プラグを電源につなぐ前に行って下さい。
また、接地接続を外す場合は、必ず電源プラグを電源から切り離してから
行って下さい。
Japan VCCI Class B Statement
クラス B VCCI 基準について
この装置は、
クラス B 情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使
用することを目的としていますが、
この装置がラジオやテレビジョン
受信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすことがありま
す。
取扱説明書に従って正しい取り扱いをして下さい。
VCCI-B
-6-
LCD Moniteur - Guide d’utilisation
China RoHS Compliance Statement
中国《废弃电器电子产品回收处理管理条例》提示性说明
为了更好地关爱及保护地球,当用户不再需要此产品或产品寿命终
止时,请遵守国家废弃电器电子产品回收处理相关法律法规,将其
交给当地具有国家认可的回收处理资质的厂商进行回收处理。
环保使用期限
Environment-friendly Use Period
此标识指期限(十年),电子电气产品中含有的有害物质
不会发生外泄或突变、电子电气产品用户正常使用该电子
电气产品不会对环境造成严重 污染或对其人身、财产造
成严重损害的期限。
产品中有害物质的名称及含量 :
有害物质
部件名称
铅
(Pb)
汞
(Hg)
镉
(Cd)
六价铬
(Cr+6)
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
印刷电路板及其电
子组件
X
○
○
○
○
○
液晶面板
X
○
○
○
○
○
外壳
○
○
○
○
○
○
外部信号连接头及
线材
X
○
○
○
○
○
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。
○ : 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规
定的限量要求以下。
X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T
26572 规定的限量要求。
HDMI HDMI 高清晰度多媒体接口以及 HDMI 标志是 HDMI Licensing
Administrator, Inc. 在美国和其他国家的商标或注册商标。
-7-
LCD Moniteur - Guide d’utilisation
限用物質含有情況標示聲明書
Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking
液晶顯示器型號 ( 型式 ): G27F
Typedesignation (Tape):
設備名稱 :
Equipment name:
限用物質及其化學符號
Restricted substances and its chemical symbols
單元
Un it
六价铬
多溴二苯醚 Poly铅 汞 Mer镉
多溴联苯 PolyHexavalent
brominated
Lead cury Cadmium
brominated
chromium
diphenylethers
(Pb)
(Hg)
(Cd)
biphenyls (PBB)
(Cr+6)
(PBDE)
塑料外框
○
○
○
○
○
○
後殼
○
○
○
○
○
○
液晶面板
-
○
○
○
○
○
電路板組件
-
○
○
○
○
○
底座
○
○
○
○
○
○
電源線
-
○
○
○
○
○
其他線材
-
○
○
○
○
○
備考 1.〝超出 0.1 wt %〞及〝超出 0.01 wt %〞係指限用物質之百分比含量超出百
分比含量基準值。
Note 1: 〝Exceeding 0.1 wt %〞and〝exceeding 0.01 wt %〞 indicate that the percentage content of the restricted substance exceeds the reference percentage
value of presence condition .
備考 2.〝 ○ 〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
Note 2: 〝○ 〞indicates that the percentage content of the restricted substance does
not exceed the percentage of reference value of presence .
備考 3.〝-〞係指該項限用物質為排除項目。
Note 3: 〝-〞indicates that the restricted substance corresponds to the exemption
-8-
LCD Moniteur - Guide d’utilisation
Consignes de sécurité
Lisez attentivement les Consignes de sécurité suivantes avant d'utiliser
le moniteur.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Utilisez uniquement les accessoires fournis avec le moniteur ou ceux
recommandés par le fabricant.
Conservez le sac d'emballage en plastique du produit dans un
endroit inaccessible aux enfants.
Avant de brancher le moniteur sur la prise de courant, assurez-vous
que la tension nominale du câble d'alimentation soit compatible
avec les spécifications d'alimentation du pays où vous vous trouvez.
La fiche du cordon d'alimentation doit être branchée sur une prise
de courant correctement câblée et mise à la terre.
Ne touchez pas la fiche avec des mains mouillées, vous risqueriez de
vous électrocuter.
Placez le moniteur dans un endroit stable et bien ventilé.
Ne placez pas le moniteur près de sources de chaleur telles que des
radiateurs électriques ou la lumière directe du soleil.
Les trous ou ouvertures du moniteur sont pour la ventilation. Ne
couvrez pas et n'obstruez pas les trous de ventilation avec des
objets.
N'utilisez pas le moniteur à proximité d'eau, de boissons ou de tous
types de liquides. Des liquides peuvent entraîner un choc électrique
ou endommager le moniteur.
Débranchez toujours le moniteur de la prise secteur avant de le
nettoyer.
Comme la surface de l'écran est facile à rayer, évitez de toucher la
surface avec un objet dur ou pointu.
Utilisez un chiffon doux et non pelucheux au lieu d'un mouchoir en
papier pour essuyer l'écran. Vous pouvez utiliser un nettoyant pour
vitres pour nettoyer l'écran si cela est nécessaire. Cependant, ne
vaporisez jamais le nettoyant directement sur l'écran.
Débranchez le câble d'alimentation si le moniteur ne sera pas utilisé
pendant une longue période.
N'essayez pas de démonter ou de réparer le moniteur vous-même.
-9-
LCD Moniteur - Guide d’utilisation
SOMMAIRE
Safety Information...................................................................................................................... 3
Regulatory Notices........................................................................................................... 3
Consignes de sécurité..................................................................................................... 9
Introduction................................................................................................................................11
Déballage..........................................................................................................................11
Contenu de la boîte.......................................................................................................13
Vue d'ensemble du produit........................................................................................14
Démarrage..................................................................................................................................16
Installation de la base du moniteur.........................................................................16
Réglage de l'angle de vue...........................................................................................17
Installation d'un support de montage mural (optionnel)................................18
Faire les branchements.................................................................................................19
Utilisation de l'appareil...........................................................................................................20
Mise sous/hors tension.................................................................................................20
Mise sous tension...........................................................................................................20
Recommandations pour le confort de l'utilisateur.............................................21
Sélection de la source d'entrée..................................................................................22
OPÉRATIONS...............................................................................................................................23
Menu rapide.....................................................................................................................23
Configurer les paramètres de l'appareil.................................................................28
APPENDICES...............................................................................................................................37
Spécifications...................................................................................................................37
Fréquences supportées................................................................................................38
Guide de dépannage.....................................................................................................39
Entretien de base............................................................................................................40
Remarques sur le chargement USB..........................................................................40
Informations sur les services de GIGABYTE...........................................................40
-10-
LCD Moniteur - Guide d’utilisation
INTRODUCTION
Déballage
1. Ouvrez le couvercle supérieur du carton d'emballage. Observez
ensuite l'étiquette de déballage à l'intérieur du couvercle.
2. En vous assurant que le carton est dans le bon sens, posez-le
soigneusement sur une surface stable.
UP
3. Ouvrez le couvercle intérieur.
Fentes
4. Saisissez l'ensemble de mousse EPS (par les ouvertures) pour le sortir du carton.
-11-
LCD Moniteur - Guide d’utilisation
5. Enlevez les articles de la mousse EPS supérieure.
6. Retirez la mousse EPS supérieure. Vous pouvez maintenant retirer le
moniteur de la mousse EPS inférieure.
-12-
LCD Moniteur - Guide d’utilisation
Contenu de la boîte
Les articles suivants sont livrés dans votre carton. Si un ou plusieurs sont
manquants, veuillez contacter votre revendeur local.
Moniteur
Base du moniteur
Support
Câble d'alimentation
Câble HDMI
Câble USB
Multilingual Installation Guid
e
G27F
Read this manual carefully before you use this machine and keep it handy for future
reference. For safe and correct use, be sure to read the Safety Precautions in the User’s
Manual before using the machine.
Câble DP
Warranty
Adaptateur
Guide de mise en route
Card
Carte de garantie
Remarque : Veuillez conserver le carton d'emballage et le matériel
d'emballage pour le transport futur du moniteur.
-13-
LCD Moniteur - Guide d’utilisation
Vue d'ensemble du produit
Vue de devant
Voyant LED
d’alimentation
-14-
LCD Moniteur - Guide d’utilisation
Vue de derrière
7
1
1
2
3
4
8
2
Port USB en amont
Ports USB 3.0 (x2)
Prise ENTRÉE CC
Ports HDMI (x2)
3
4
5
6
7
8
-15-
5
6
DisplayPort
Prise casque
Bouton de contrôle
Verrou Kensington
LCD Moniteur - Guide d’utilisation
DÉMARRAGE
Installation de la base du moniteur
1. Placez le moniteur sur la mousse EPS inférieure, l'écran tourné vers
le bas.
2. Alignez la base du moniteur avec les deux broches de guidage sous
le support. Installez ensuite la base sur le support.
3. Soulevez le moniteur, mettez-le en position verticale et placez-le sur
une table. La hauteur du moniteur peut être ajustée une fois retirés
les éléments 1 et 2 indiqués sur la figure.
2
1
-16-
LCD Moniteur - Guide d’utilisation
Réglage de l'angle de vue
Remarque : Tenez la base du moniteur de façon à ce que l'écran ne bascule pas lorsque vous effectuez le réglage.
Réglage de l'angle d'inclinaison
Inclinez l'écran vers l'avant ou vers l'arrière jusqu'à ce que vous obteniez
l'angle de vue désiré (-5˚ to 20˚).
20°
5°
Réglage de l'orientation de l’écran
Levez l’écran à la hauteur maximale (130mm).
130 mm
-17-
LCD Moniteur - Guide d’utilisation
Installation d'un support de montage mural (optionnel)
Utilisez uniquement le kit de fixation murale 100x100 mm recommandé
par le fabricant.
1. Placez le moniteur sur la mousse EPS inférieure, l'écran tourné vers
le bas.
2. Poussez les clips de verrouillage vers l'intérieur afin de détacher le
support du moniteur.
3. Fixez le support de montage avec les trous de fixation situés à l'arrière du moniteur. Utilisez ensuite les vis fournies pour fixer le support en place.
100 mm
100 mm
Remarque :Pour monter le moniteur sur un mur, reportez-vous au guide
d'installation inclus dans le kit de fixation murale.
La tête du moniteur peut être installée sur un mur, sur des supports rotatifs
ou autres. Ce moniteur prend en charge les trous de montage espacés de 100
mm conformes à la norme industrielle VESA. Pour installer une solution tierce
sur le moniteur, il faut quatre vis de φ4 mm avec un pas de 0,7 mm et une
longueur de 10 mm. L'utilisation de vis plus longues risque d'endommager
le moniteur. Vérifiez que le support fourni par le fabricant est conforme à la
norme VESA et qu'il est capable de supporter le corps du moniteur. Pour vous
assurer des performances optimales, veuillez utiliser le câble d'alimentation et
le câble vidéo attachés au moniteur.
-18-
LCD Moniteur - Guide d’utilisation
Faire les branchements
2
1
Casque
2
3
4
Ordinateur
5
Clavier
1
2
3
Câble de casque
Câble HDMI
Câble DisplayPort
4
5
-19-
Souris
Lecteur Ordinateur
de disque
USB
Câble USB (Mâle-A vers Mâle-B)
Câble USB
LCD Moniteur - Guide d’utilisation
UTILISATION DE L'APPAREIL
Mise sous/hors tension
Mise sous tension
1. Connectez une extrémité du câble d'alimentation à l'adaptateur et
le câble de sortie de l'adaptateur à la prise DC IN (ENTRÉE CC) du
moniteur.
2. Branchez l'autre extrémité du câble d’alimentation sur une prise de
courant.
3. Appuyez sur le bouton Contrôle pour allumer le moniteur. Le
voyant LED d'alimentation s'allume en blanc, indiquant que le moniteur est prêt.
Mise hors tension
Appuyez pendant 2 secondes sur le bouton Contrôle pour éteindre le
moniteur.
Remarque : Lorsque le menu Principal apparaît sur l'écran, vous pouvez
éteindre le moniteur en déplaçant le bouton Contrôle vers le bas ( ).
Référez-vous à page 25
-20-
LCD Moniteur - Guide d’utilisation
Recommandations pour le confort de l'utilisateur
Voici quelques conseils pour une visualisation confortable de votre
écran :
• La distance de visualisation optimale pour les moniteurs varient
généralement entre 510 mm et 760 mm (20" et 30").
• En règle générale, il est conseillé de positionner le moniteur de
façon à ce que le haut de l'écran soit au même niveau ou un petit
au-dessous de la hauteur de vos yeux lorsque vous êtes assis.
• Utilisez un éclairage approprié pour le type de travail que vous
effectuez.
• Prenez des pauses régulières et fréquentes (au moins 10 minutes)
toutes les demi-heures.
• Regardez souvent hors de l’écran de votre ordinateur et concentrezvous sur un objet distant pendant au moins 20 secondes pendant
les pauses.
• Des exercices des yeux permettent de réduire la fatigue oculaire.
Répétez ces exercices fréquemment : (1) Regardez de haut en bas (2)
Roulez lentement vos yeux (3) Bougez vos yeux en diagonale.
-21-
LCD Moniteur - Guide d’utilisation
Sélection de la source d'entrée
1. Déplacez le bouton Contrôle
vers la droite( ) pour ouvrir le
menu Entrée.
2. Déplacez le bouton Contrôle
vers le haut/bas (
) pour
sélectionner la source d'entrée
souhaitée. Appuyez ensuite sur
le bouton Contrôle pour confirmer.
Entrée
Sélectionner
-22-
Quitter
LCD Moniteur - Guide d’utilisation
OPÉRATIONS
Menu rapide
Touche de raccourci
Par défaut, le bouton Contrôle a été assigné à la fonction spécifique.
Remarque : Pour modifier la fonction prédéfinie de la touche de
raccourci, référez-vous à la section « Switch rapide » de page 34.
Pour accéder à la fonction de touche de raccourci, procédez comme
suit :
•
éplacez le bouton Contrôle vers le haut (
D
Black Equalizer.
Déplacez le bouton
Contrôle vers le haut/bas
( ) pour ajuster le réglage
et appuyez sur le bouton
Contrôle pour confirmer.
) pour ouvrir le menu
Égaliseur de noir
Ajuster
-23-
Quitter
LCD Moniteur - Guide d’utilisation
•
Déplacez le bouton Contrôle vers le bas (
Mode d'image.
éplacez le bouton
D
Contrôle vers le haut/
bas ( ) pour sélectionner l'option souhaitée et
appuyez sur le bouton
Contrôle pour confirmer.
) pour ouvrir le menu
Mode d’image
Standard
FPS
RTS/RPG
Film
Lecture
sRGB
Sélectionner
•
oussez le bouton Contrôle
P
vers la gauche ( ) pour
ouvrir le menu Volume.
Déplacez le bouton
Contrôle vers le haut/bas
( )pour régler le volume
du casque et appuyez sur
le bouton Contrôle pour
confirmer.
Quitter
Volume
Ajuster
Quitter
Déplacez le bouton Contrôle vers la droite( ) pour ouvrir le
menu Entrée. Référez-vous à la section « Sélection de la source d’entrée ».
Remarque : Pour fermer le menu, poussez le bouton Contrôle vers la
gauche ( ).
•
-24-
LCD Moniteur - Guide d’utilisation
Guide des fonctions des boutons
Appuyez sur le bouton Contrôle pour afficher le menu Principal.
Réglages
Tableau de
bord
Assistance en jeu
Quitter
Mise hors tension
Utilisez ensuite le bouton Contrôle pour sélectionner la fonction
désirée et configurez les paramètres correspondants.
Tableau de bord
Lorsque le menu Principal apparaît sur l'écran, déplacez le bouton
Contrôle vers la gauche ( ) pour ouvrir le menu Tableau de bord.
Tableau de
bord
Fonction
Température CPU
MARCHE
Fréquence CPU
Vitesse ventilateur CPU
Taux d'utilisation CPU
Température GPU
Emplacement
tableau de bord
Fréquence GPU
ARRÊT
Sélectionner
•
•
Vitesse ventilateur GPU
Quitter
Fonction: Activez/désactivez la fonction. Lorsque cette option est
activée, vous pouvez sélectionner l'option(s) désirée(s) à afficher à
l'écran.
Emplacement tableau de bord: Spécifiez l'emplacement des
informations du tableau de bord à afficher sur l'écran.
-25-
LCD Moniteur - Guide d’utilisation
Une fois la configuration du tableau de bord terminée, les données
du système sont transférées au SOC via le port USB et les valeurs des
fonctions sélectionnées s'affichent sur l'écran.
Température CPU
Fréquence CPU
Vitesse ventilateur CPU
Taux d'utilisation CPU
Température GPU
Fréquence GPU
Vitesse ventilateur GPU
Taux d'utilisation GPU
DPI souris AORUS
Tableau de
bord
Fonction
Température CPU
MARCHE
Fréquence CPU
Vitesse ventilateur CPU
Taux d'utilisation CPU
Température GPU
Emplacement
tableau de bord
Fréquence GPU
ARRÊT
Sélectionner
Vitesse ventilateur GPU
Quitter
Remarque : Assurez-vous que le câble USB est correctement connecté au port
USB en amont du moniteur et au port USB de votre ordinateur.
Assistance en jeu
Lorsque le menu Principal apparaît sur l'écran, déplacez le bouton
Contrôle vers la Droite ( ) pour ouvrir le menu Assistance en jeu.
Assistance en jeu
Infos GAME
Minuterie de jeu
Compteur de jeu
Viseur
Refresh Rate
Position info
Alignement Ecran
Sélectionner
-26-
Quitter
LCD Moniteur - Guide d’utilisation
•
Infos GAME: Configurez les paramètres relatifs au jeu FPS (First
Person Shooting).
√ Sélectionnez Timer Gaming pour sélectionner le mode compte à
rebours. Pour désactiver cette fonction, réglez le réglage sur OFF.
√ Sélectionnez Timer Gaming ou Fréquence de Refresh pour
activer/désactiver le compteur de jeux ou le réglage de la
fréquence de rafraîchissement en temps réel.
√ Sélectionnez Position info pour spécifier l'emplacement des
informations affichées sur l'écran.
Assistance en jeu
Infos GAME
Minuterie de jeu
Compteur de jeu
Viseur
Refresh Rate
Position info
Alignement Ecran
Sélectionner
Quitter
•
Viseur: Sélectionnez le type de viseur désiré en fonction de votre
jeu. Cela rend la visée beaucoup plus facile.
•
Alignement Ecran: Lorsque la fonction est activée, elle affiche
des lignes d'alignement sur les quatre côtés de l'écran ; celles-ci
permettent d'aligner parfaitement plusieurs moniteurs.
-27-
LCD Moniteur - Guide d’utilisation
Configurer les paramètres de l'appareil
Lorsque le menu Principal apparaît sur l'écran, déplacez le bouton
Contrôle vers le haut ( ) pour ouvrir le menu Réglages.
Remarque : Utilisez le bouton Contrôle pour naviguer dans le menu et
effectuer les réglages.
Quitter
Déplacer/Ajuster
Saisir/Confirmer
Guide des boutons
Jeu
Configurez les paramètres relatifs au jeu.
Résolution
1902x1080
Égaliseur de noir
10
Stabilisateur de
visée
ARRÊT
Surmultiplication
Balance
Refresh Rate
60Hz
FreeSync
MARCHE
Mode d’image
Jeu
Stabilisateur de visée
MARCHE
Image
Égaliseur de noir
ARRÊT
Affichage
Super résolution
Système
Mode d'affichage
Langue
Surmultiplication
Enregistrer réglages
FreeSync
Standard
Quitter
Tout réinitialiser
Déplacer/Ajuster
Saisir/Confirmer
Élément
Description
Stabilisateur de Lorsque cette fonction est activée, elle réduit le lag
visée
des mouvement dans les jeux rapides.
Remarque : Cette fonction n'est pas disponible dans les
cas suivants :
- lorsque le réglage de fréquence est inférieur à 100Hz.
- lorsque la fonction FreeSync est activée.
-28-
LCD Moniteur - Guide d’utilisation
Élément
Égaliseur de noir
Super résolution
Mode d'affichage
Surmultiplication
FreeSync
Description
Ajustez la luminosité des parties noires.
Améliore les images en basse résolution.
Sélectionnez le format de l'image à l'écran.
• Total: Ajuste la taille de l'image de la source
d'entrée pour remplir l'écran entier. Idéal pour
les images en format 16:9.
• Aspect: Affiche l'image de la source d'entrée
sans distorsion géométrique en remplissant
autant de l'écran que possible.
Améliore le temps de réponse de l'écran LCD.
Lorsque cette fonction est activée, elle élimine le
lag de l'écran et le déchirement pendant les jeux.
-29-
LCD Moniteur - Guide d’utilisation
Image
Configurez les réglages des paramètres de l'image.
Résolution
1902x1080
Luminosité
85
Contraste
50
Netteté
5
Gamma
Gamma 3
Température couleur Normal
Mode d’image
Jeu
Standard
Luminosité
Image
FPS
Rapport de contraste
Affichage
RTS/RPG
Vibrance des Couleur
Système
Film
Netteté
Langue
Lecture
Gamma
Enregistrer réglages
sRGB
Température couleur
Tout réinitialiser
Personnalisé 1
Faible lumière bleue
Standard
Quitter
Déplacer/Ajuster
Saisir/Confirmer
Sélectionnez l’un des modes d'image prédéfinie.
• Standard: Pour éditer des documents ou naviguer sur des sites Web.
• FPS: Pour jouer à des jeux FPS (First Person Shooting).
• RTS/RPG: Pour jouer à des jeux RTS (Real-Time Strategy) ou RPG
(Role-Playing Game).
• Film: Pour regarder des films.
• Lecture: Pour visualiser des documents.
• sRGB: Pour visualiser des photos et des graphiques sur l'ordinateur.
• Personnalisé 1: Réglages de mode d'image personnalisé.
• Personnalisé 2: Réglages de mode d'image personnalisé.
• Personnalisé 3: Réglages de mode d'image personnalisé.
Vous pouvez ensuite configurer les paramètres d'image suivants.
Élément
Description
Luminosité
Ajustez la luminosité de l'image.
Contraste
Ajustez le contraste de l’image.
Vibrance des Cou- Ajustez l'intensité des couleurs plus faibles.
leur
Netteté
Ajustez la finesse de l’image.
-30-
LCD Moniteur - Guide d’utilisation
Élément
Description
Gamma
Ajustez le niveau moyen de luminance.
Température cou- Sélectionnez la température des couleurs.
leur
Remarque : Sélectionnez Choix utilisateur pour
personnaliser la température des couleurs en
ajustant le niveau de rouge (R), vert (V) ou bleu (B)
selon vos préférences.
Faible lumière bleue Réduit l'exposition à la lumière bleue de l'écran.
• Niveau 0 : Aucune modification.
• Niveaux 1~10 : Plus le niveau est élevé, plus la
lumière bleue sera réduite.
Remarque : Il s'agit du niveau de Faible lumière bleue 10 dans le mode
d'image normal avec une température couleur normale. Il est
conforme à la certification TUV
pour la lumière bleue faible.
Contraste dynaAjustez le niveau de noir dans l'image pour
mique
obtenir un contraste optimal.
Démonstration Sen- Divisez l'écran en deux (2 fenêtres).
seye
L'image du mode sélectionné avec ses réglages
par défaut apparaîtra dans la fenêtre gauche
et l'image ajustée avec les nouveaux réglages
apparaîtra dans la fenêtre droite.
Réinitialiser image Réinitialise tous les paramètres de l'Image aux
valeurs par défaut.
-31-
LCD Moniteur - Guide d’utilisation
Affichage
Configurez les paramètres relatifs à l'affichage.
Résolution
1902x1080
Luminosité
85
Contraste
50
Netteté
5
Gamma
Gamma 3
Température couleur Normal
Mode d’image
Jeu
Entrée
Image
Plage PC RVB HDMI
Affichage
Surbalayage
Standard
Système
Langue
Enregistrer réglages
Quitter
Tout réinitialiser
Déplacer/Ajuster
Saisir/Confirmer
Élément
Entrée
Plage RGB HDMI
Surbalayage
Description
Pour choisir la source d'entrée.
Sélectionnez un réglage RGB approprié ou laissez
le moniteur le détecter automatiquement.
Remarque : Cette option n'est disponible que pour
les entrées HDMI.
Lorsque cette fonction est activée, elle agrandit
légèrement l'image de la source d'entrée pour cacher les bords extérieurs de l'image.
Remarque : Cette option n'est disponible que pour
les entrées HDMI.
-32-
LCD Moniteur - Guide d’utilisation
Système
Configurez les paramètres relatifs au système.
Résolution
1902x1080
Luminosité
85
Contraste
50
Netteté
5
Gamma
Gamma 3
Température couleur Normal
Mode d’image
Jeu
Audio
Volume
Image
Réglages OSD
Muet
Affichage
Commutateur rapide
Système
Autres réglages
Standard
Langue
Enregistrer réglages
Quitter
Tout réinitialiser
Déplacer/Ajuster
Saisir/Confirmer
Élément
Audio
Réglages OSD
Description
Configurez les réglages audio.
• Volume: Pour ajuster le niveau de volume.
• Muet: Activer/désactiver la fonction Muet
Configurez les paramètres relatifs au menu
d'affichage à l'écran (OSD).
• Durée d'affichage: Définissez la durée pendant
laquelle le menu OSD reste affiché sur l'écran.
• Transparence OSD: Ajustez la transparence du
menu OSD.
• Verrou OSD: Lorsque cette fonction est activée,
aucun réglage OSD n'est autorisé.
Remarque : Pour désactiver la fonction de
verrouillage OSD, appuyez sur le bouton
Contrôle. Lorsque le message s'affiche sur
l'écran, sélectionnez Oui pour confirmer.
Le bouton est verrouillé
confirmer pour déverrouiller OSD
Non
-33-
Oui
LCD Moniteur - Guide d’utilisation
Élément
Commutateur
rapide
Description
Choisissez la fonction des touches de raccourci.
Options disponibles : Stabilisateur visée, Black
Equalizer, Low Blue Light, Volume, Entrée,
Contraste, Luminosité et Mode d'image.
Le réglage par défaut des touches de raccourci est
indiqué ci-dessous :
D Haut(
D Bas(
D Droite(
Autres réglages
): Black Equalizer
): Mode d’image
): Entrée
D Gauche( ): Volume
• Avis résolution: Lorsque cette fonction est activée, le message de résolution recommandée
s'affiche sur l'écran lorsque le moniteur passe à
une autre source d'entrée.
• Commutateur automatique: Lorsque cette
fonction est activée, elle sélectionne automatiquement une source d'entrée disponible.
• Mise hors tension automatique: Lorsque cette
fonction est activée, le moniteur s'éteint automatiquement après un certain temps.
• Ver. DisplayPort: Réglez la version de DisplayPort sur 1.1 ou 1.2.
Remarque :
Configurez cette option en fonction de la version de DisplayPort prise en charge par votre
carte graphique.
-34-
LCD Moniteur - Guide d’utilisation
Langue
Réglages liés à la langue
Résolution
1902x1080
Luminosité
85
Contraste
50
Netteté
5
Gamma
Gamma 3
Température couleur Normal
Mode d’image
Jeu
Standard
English
Image
Affichage
Système
Deutsch
Langue
Français
Enregistrer réglages
Quitter
Tout réinitialiser
Déplacer/Ajuster
Saisir/Confirmer
Élément
Langue
Description
Sélectionnez une langue disponible pour le menu
OSD.
-35-
LCD Moniteur - Guide d’utilisation
Enregistrer réglages
Définissez les configurations OSD personnalisées pour Réglage1,
Réglage2 ou Réglage3.
Résolution
1902x1080
Luminosité
85
Contraste
50
Netteté
5
Gamma
Gamma 3
Température couleur Normal
Mode d’image
Jeu
Réglage 1
Image
Réglage 1
Affichage
Réglage 1
Standard
Système
Langue
Enregistrer réglages
Quitter
Tout réinitialiser
Déplacer/Ajuster
Saisir/Confirmer
Élément
Enregistrer
Description
Enregistre les réglages personnalisés.
Charger
Charge les paramètres enregistrés.
Tout réinitialiser
Restaure les paramètres par défaut du moniteur.
Résolution
1902x1080
Luminosité
85
Contraste
50
Netteté
5
Gamma
Gamma 3
Température couleur Normal
Mode d’image
Standard
Jeu
Image
Affichage
Système
Langue
Enregistrer réglages
Quitter
Tout réinitialiser
Déplacer/Ajuster
Saisir/Confirmer
-36-
LCD Moniteur - Guide d’utilisation
APPENDICES
Spécifications
Élément
Spécifications
Taille du panneau
Rapport d'aspect
Résolution
Refresh Rate
Durée de vie LED :
Taille de pixel
Temps de réponse
Luminosité
Rapport de contraste
Rapport de contraste
dynamique
Profondeur des couleurs
Zone d'affichage active
Angle de vue
Fréquence
Bornes d'entrée/sortie
27 pouces
16:9
1920 x 1080
144Hz
30 000 heures (min.)
0,31125 x 0,31125
1ms (MPRT)
300 nits (typ.) / 250 nits (min.)
1000:1 (typ.)
12M:1 (typ.)
16 7M
597,6 (H) x 336,15 (V)
178° (H) / 178° (V)
48~144Hz (mode Jeu)
• 2x HDMI 1.4
• 2x USB 3.0 (aval) Prise en charge
des spécifications USB BC1.2
• 1x DP1.2
Sortie port unique : 5 V/1,5 A • 1x casque
Sortie deouble port : 5V/1A • 1x Port USB en amont
Source d’alimentation/
AC100~240V@ 50/60Hz
Entrée
Source d’alimentation / Asian Power Devices Inc. NB-65B19
Modèle
Consommation électrique • MARCHE: 60W (Max.)
• Veille : 0,5W
• ARRÊT: 0,3W
Dimensions (L x H x P)
619,04 x 518,88 x 202. 97 mm (avec support)
Poids
6,5 ± 0,5 kg (Net)
Conditions de fonctionne- 0°C - 40°C
ment : plage de température
Remarque : Caractéristiques sujettes à modifications sans préavis.
-37-
LCD Moniteur - Guide d’utilisation
Fréquences supportées
Liste des synchronisations
640x480@60Hz
640x480@75Hz
720x480@60Hz
800x600@60Hz
800x600@75Hz
1024x768@60Hz
1024x768@75Hz
1280x720@60Hz
1280x720@120Hz
1280x720@144Hz
1920x1080@60Hz
1920x1080@120Hz
1920x1080@144Hz
HDMI
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
-38-
DP
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
LCD Moniteur - Guide d’utilisation
Guide de dépannage
Problème
Solution(s) possible(s)
Pas de courant
• Assurez-vous que le câble d'alimentation
est correctement connecté à la source
d'alimentation et au moniteur.
• Vérifiez le câble et la fiche pour vous assurer
qu'ils ne sont pas endommagés.
• Assurez-vous que le moniteur est allumé.
• Vérifiez que la LED de l'adaptateur est allumée.
Aucune image ne • Assurez-vous que le moniteur et l'ordinateur
s'affiche sur l'écran sont correctement branchés et que les deux
appareils sont allumés.
• Assurez-vous d'avoir sélectionné la bonne
source d'entrée. Référez-vous à page 22 ou 32.
• Modifiez les réglages de la Luminosité et du
Contraste. Référez-vous à page 30
L'image ne remplit • Essayez différents réglages du Mode d'affichage
pas tout l'écran
(rapport d'aspect). Référez-vous à page 29
Les couleurs sont
déformées
• Assurez-vous que le câble du signal d'entrée est
correctement branché.
• Configurez les réglages des paramètres de
l'image. Référez-vous à la section « Image ».
Aucun son ou
• Assurez-vous que le câble du casque est
volume très faible
correctement branché.
• Pour ajuster le niveau de volume. Référez-vous à
page 24 ou 33.
• Ajustez les paramètres de son de votre
ordinateur.
Remarque : Si le problème persiste, veuillez contacter notre service
clientèle pour de l'aide.
-39-
LCD Moniteur - Guide d’utilisation
Entretien de base
Lorsque l'écran est sale, procédez comme suit pour le nettoyer :
• Essuyez l'écran avec un chiffon doux et non pelucheux pour enlever
toute la poussière.
• Vaporisez ou appliquez du liquide de nettoyage sur un chiffon
doux. Essuyez ensuite doucement l'écran avec le chiffon humide.
Remarque :
• Veillez à ce que le chiffon soit légèrement humide, mais pas trop
mouillé.
• Lors de l'essuyage, évitez de presser excessivement sur l'écran.
• Les nettoyants acides ou abrasifs peuvent endommager l'écran.
Remarques sur le chargement USB
Les appareils suivants ne sont pas compatibles avec BC 1.2 du mode
CDP. Lorsque le concentrateur est connecté à un PC, ces appareils ne
peuvent pas être chargés avec le câble USB.
Vendeur
Apple
Samsung
Samsung
Appareil
IPad
Galaxy Tab2 10.1
GALAXY TabPro
PID/VID
PID_129A/VID_05AC
PID_6860/VID_04E8
PID_6860/VID_04E8
Informations sur les services de GIGABYTE
Pour plus d'informations sur nos services, veuillez consulter le site officiel de GIGABYTE : https://www.gigabyte.com/
-40-

Manuels associés