Liebherr FNb 5056 Prime Congélateur armoire avec NoFrost Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels14 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
14
Notice d’installation Quality, Design and Innovation home.liebherr.com/fridge-manuals Consignes de sécurité générales Sommaire Symbole Explication 1 Consignes de sécurité générales.......................... 2 2 2.1 2.2 2.3 2.4 Conditions d'installation....................................... Pièce............................................................................... Intégrer l'appareil dans une cuisine intégrée.......... Installation de plusieurs appareils............................ Raccordement électrique........................................... 3 3 3 4 4 3 Cotes d’installation............................................... 4 4 Conditions à respecter pour une bonne ventila‐ tion......................................................................... 4 5 Transporter l’appareil............................................ 5 6 Déballer l’appareil................................................. 5 7 Monter une entretoise murale.............................. 5 8 Installer l’appareil................................................. 5 9 Aligner l’appareil................................................... 5 1 Consignes de sécurité générales 10 Après installation.................................................. 5 11 Eliminer l'emballage.............................................. 6 - Conservez soigneusement cette notice de 12 Explication des symboles utilisés........................ 6 13 13.1 13.2 13.3 13.4 13.5 13.6 13.7 13.8 Remplacement de la butée de porte..................... 7 Retirer la porte.............................................................. 7 Déplacer les pièces du palier supérieur................... 8 Déplacer les pièces du palier inférieur..................... 9 Déplacer les pièces de palier de la porte................. 10 Déplacement des poignées........................................ 10 Monter la porte............................................................. 11 Aligner la porte............................................................. 11 Poser les caches.......................................................... 11 14 Brancher l'appareil................................................ 12 Le fabricant travaille sans cesse au perfectionnement de tous les modèles de ses produits. Nous comptons donc sur votre compréhension concernant des modifications éven‐ tuelles de forme, d’équipement et de technologie. Symbole Explication Lire le manuel d’utilisation Pour découvrir tous les avantages de votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement les consignes figurant dans le présent manuel. Manuel d’utilisation complet disponible sur Internet Vous trouverez le manuel d’utilisation détaillé sur Internet en scannant le code QR figurant sur la première de couverture du manuel d’uti‐ lisation ou en saisissant le numéro de service sur home.liebherr.com/fridge-manuals. Vous trouverez le numéro de service sur la plaque signalétique : Divergences Le manuel d’utilisation est valable pour plusieurs modèles. Des divergences sont donc possibles. Les paragraphes concernant uniquement un certain type d'appareils sont indiqués par un astérisque (*). Instructions et résultats Les instructions sont indiquées par Les résultats sont indiqués par . . Vidéos Les vidéos des appareils sont disponibles sur la chaîne YouTube de Liebherr-Hausgeräte. montage afin de pouvoir la consulter à tout moment. - Si vous cédez l’appareil à un tiers, veuillez également remettre cette notice de montage au nouvel acquéreur. - Pour garantir une utilisation conforme et sûre de l’appareil, lisez attentivement cette notice de montage avant d’installer et d’utiliser l’appareil. Respectez toujours les instructions ainsi que les consignes de sécurité et d’avertissement qui figurent dans la notice. Celles-ci jouent un rôle essentiel pour une installation et une exploitation sûres et sans heurts de l’appa‐ reil. - Lisez tout d’abord les consignes de sécurité générales qui figurent au chapitre « Consi‐ gnes de sécurité générales » dans la notice d’utilisation, qui fait partie de la présente notice de montage. Si vous ne retrouvez pas la notice d’utilisation, vous pouvez la télécharger sur Internet en saisissant le numéro de service sur home.liebherr.com/ fridge-manuals. Vous trouverez le numéro de service sur la plaque signalétique : - Respectez les consignes d’avertissement Fig. Représentation à titre d’exemple Vérifier l'état de l’appareil Vérifier l’absence d’avaries de transport sur toutes les pièces. En cas de réclamation, adressez-vous au revendeur ou au service client. 2 et les autres consignes spécifiques des autres chapitres lors de l’installation de l’appareil : * selon le modèle et l‘équipement Conditions d'installation DANGER AVERTIS‐ SEMENT indique une situation dangereuse imminente entraînant la mort ou des blessures corporelles graves si elle n'est pas évitée. indique une situation dangereuse susceptible d'entraîner la mort ou des blessures corporelles graves si elle n'est pas évitée. ATTENTION indique une situation dangereuse susceptible d'entraîner des bles‐ sures corporelles moyennes ou légères si elle n'est pas évitée. ATTENTION indique une situation dange‐ reuse susceptible d'entraîner des dommages matériels si elle n'est pas évitée. Remarque indique des remarques et conseils utiles. 2.1.1 Sol de la pièce - Le sol du local d'installation doit être horizontal et plat. - Le socle de l'appareil doit avoir la même hauteur que le sol qui l'entoure. 2.1.2 Positionnement dans la pièce - Ne pas poser l'appareil dans un endroit exposé aux rayons directs du soleil, à côté d'une cuisinière, d'un appareil de chauffage ou similaire. - Positionner toujours l'appareil avec le dos directement contre le mur à l'aide des entretoises murales fournies (voir ci-dessous). 2.2 Intégrer l'appareil dans une cuisine intégrée L'appareil peut être intégré dans des meubles de cuisine. 2 Conditions d'installation AVERTISSEMENT Risque d'incendie dû à l'humidité ! Lorsque des pièces sous tension ou le câble de raccorde‐ ment au secteur deviennent humides, un court-circuit peut se produire. u L'appareil a été conçu pour être placé dans des locaux fermés. Ne pas exploiter l'appareil dehors ou dans des endroits humides non à l'abri de projections d'eau. Utilisation conforme - Installer et utiliser l'appareil exclusivement dans des pièces fermées. 2.1 Pièce AVERTISSEMENT Fuite de réfrigérant et d’huile ! Incendie. Le réfrigérant est écologique mais inflammable. L’huile est également inflammable. En cas de fuite, le réfri‐ gérant et l’huile peuvent s’enflammer en cas de concen‐ tration élevée et de contact avec une source de chaleur externe. u Ne pas endommager la tuyauterie du circuit réfrigérant et le compresseur. - Le lieu d'installation idéal est une pièce sèche et bien aérée. - Si l'appareil est installé dans un environnement très humide, de la condensation peut se former sur l'extérieur de l'appareil. Veiller toujours à une bonne aération et ventilation sur son lieu d'installation . - Plus la quantité de réfrigérant dans l’appareil est impor‐ tante, plus la pièce dans laquelle se trouve l’appareil doit être grande. Dans les espaces trop petits, une fuite peut entraîner la formation d’un mélange de gaz et d’air inflammable. Pour 8 g de réfrigérant, le volume du local d’installation de l’appareil doit être d’au moins 1 m3. Les spécifications du réfrigérant figurent sur la plaque signa‐ létique à l’intérieur de l’appareil. * selon le modèle et l‘équipement Fig. 1 (1) Rehausse (2) Appareil (3) Placard de cuisine (4) Mur (B) Profondeur de porte (C) Section de ventilation (D) Distance du dos de l'ap‐ pareil (E) Distance par rapport au côté de l'appareil (A) Profondeur de l'appa‐ reil Installer l’appareil directement à côté du placard de cuisine Fig. 1 (3). Une sortie d'air avec la profondeur Fig. 1 (D) doit être présente au dos de la rehausse sur toute sa largeur. La section de ventilation Fig. 1 (C) sous plafond doit être respectée. Si l’appareil est installé avec les charnières près d’une paroi Fig. 1 (4), la distance entre l’appareil et la paroi doit être d’au moins 57 mm. Cela correspond au dépassement de la poignée lorsque la porte est ouverte. 3 Cotes d’installation Pour pouvoir ouvrir complètement les portes, l'appareil doit déborder de la profondeur de la porte Fig. 1 (B) par rapport à la façade du placard. L'appareil peut déborder encore plus en fonction de la profondeur des placards Fig. 1 (3) et de l'utilisation de cales d'épaisseur. A 654 B mmx C 54 mm min. 300 cm2 D E min. 50 mm min. 57 mm S'assurer que les conditions suivantes sont bien respec‐ tées : - Les dimensions des niches sont respectées. . - Les règles d'aération sont respectées. (voir 4 Conditions à respecter pour une bonne ventilation) . 2.3 Installation de plusieurs appareils 2.4 Raccordement électrique AVERTISSEMENT Risque d’incendie en cas d'installation inappropriée ! Si un câble d'alimentation ou une fiche touche l'arrière de l'appareil, les vibrations de l'appareil peuvent endommager le câble d'alimentation ou la fiche, provoquant ainsi un court-circuit. u Veillez à ce qu'aucun câble d'alimentation ne se coince sous l'appareil lorsque vous l'installez. u Placer l'appareil de façon à ce qu'il n'y ait pas de contact avec la fiche ou le câble d´alimentation. u Ne brancher aucun appareil sur les prises situées à l’ar‐ rière de l’appareil. u Les multiprises et autres appareils électroniques (p. ex. transformateurs halogènes) ne doivent pas être placés et exploités derrière l’appareil. ATTENTION Risque d'endommagement dû à l'eau de condensation ! u Ne pas placer l'appareil directement à côté d'un autre réfrigérateur/congélateur. 3 Cotes d’installation Les appareils sont conçus pour des types d'installation différents. Ne combiner les appareils que s'ils ont été conçus à cet effet. Le tableau suivant indique le mode d'ins‐ tallation possible en fonction du modèle : Mode d'instal‐ Modèle lation Isolé Tous les modèles Côte à côte Modèle dont la désignation commence par (Side-by-Side, S.. SBS) Côte à côte Tous modèles sans chauffage de parois avec une latérales distance de 70 mm entre les appareils Si cette distance n'est pas respectée, de la conden‐ sation se formera sur les parois laté‐ rales des Fig. 2 appareils. Assembler les appareils suivant la notice de montage séparée. Fig. 3 h a b b' c c' d d' FNb 50... 1655 597 654x 698x 588 633 1215x 1222x x Pour les appareils avec supports d'espacement muraux, la cote augmente de 15 mm (voir 7 Monter une entretoise murale) . 4 Conditions à respecter pour une bonne ventilation ATTENTION Risque de dommage par surchauffe suite à une ventilation insuffisante. En cas de ventilation trop faible, le compresseur risque d'être endommagé. u Veiller à une ventilation suffisante. u Respecter les exigences de ventilation. 4 * selon le modèle et l‘équipement Transporter l’appareil Si l’appareil est intégré dans le bloc-cuisine, il faut absolu‐ ment respecter les conditions suivantes pour une bonne ventilation : - Les nervures d'espacement sur le dos de l'appareil servent à une ventilation suffisante. En position finale de l'appareil, celles-ci ne peuvent pas se trouver dans des renfoncements ni dans des percées. - En règle générale, plus la section d'aération est large, moins l'appareil consomme d'énergie. 5 Transporter l’appareil u Lors de la première mise en service : Transporter l’appa‐ reil dans son emballage. u Pour le transport après la première mise en service (par ex. en cas de déménagement) : Transporter l’appareil sans charge. u Transporter l’appareil en position verticale. u Transporter l’appareil à deux personnes. 6 Déballer l’appareil Si l'appareil est endommagé, contacter immédiatement le fournisseur avant son raccordement. u Vérifier l’absence d’avaries de transport sur l’appareil et l’emballage. Adressez-vous immédiatement au four‐ nisseur en cas de suspicion de dommages quels qu’ils soient. u Retirer du dos ou des parois latérales de l’appareil tous les objets susceptibles de gêner une installation en bonne et due forme ou d’entraver la ventilation et l’aéra‐ tion. u Enlever tous les films de protection de l’appareil. Ne pas utiliser pour ce faire d’objets pointus ou acérés ! u Enlever le câble de raccordement situé à l’arrière de l’appareil. Pour ce faire, retirer le porte-câble, sinon des bruits de vibrations se produisent ! 7 Monter une entretoise murale Pour atteindre la consommation énergétique déclarée et éviter la formation d'eau de condensation en cas d'humidité ambiante élevée, les pièces d'écartement fournies doivent être utilisées. Cela augmente la profondeur des appareils d'environ 15 mm. L'appareil fonctionne parfaitement sans l'utilisation des pièces d'écartement, mais présente une légère augmentation de sa consommation énergétique. u Dans le cas d'un appareil avec pièces d'écartement mural fournies, monter ces pièces d'écartement mural au dos de l'appareil, en bas à gauche et à droite. 8 Installer l’appareil ATTENTION Danger de blessure! u L’appareil doit être porté par deux personnes à son lieu d’emplacement. ATTENTION Risque de blessures et de dommages matériels ! La porte peut buter le mur et être endommagée.Dans le cas des portes vitrées, le verre endommagé peut entraîner des blessures ! u Protéger la porte des coups contre le mur.Placer un butoir de porte, par ex. un butoir en feutre sur le mur. u Il est possible de commander un limiteur d'ouverture de porte à 90° par l'intermédiaire du S.A.V. AVERTISSEMENT Appareil instable ! Risque de blessures et de dommages. L’appareil peut se renverser. u Fixer l’appareil en tenant compte de la notice d’utilisa‐ tion. AVERTISSEMENT Risque d'endommagement et d'incendie ! u Ne pas placer un appareil diffusant de la chaleur (p.ex. four à micro-ondes, grille-pain, etc.) sur l'appareil ! S'assurer que les conditions suivantes sont bien respec‐ tées : q L'appareil doit être déplacé uniquement à vide. q L’appareil ne doit être installé qu’avec de l’aide. 9 Aligner l’appareil ATTENTION Risque de lésions corporelles et de dommages matériels en cas de basculement ou chute de la porte de l'appareil ! Si le pied de réglage supplémentaire du support de palier inférieur ne repose pas correctement au sol, la porte risque de tomber ou l'appareil risque de basculer. Ce qui peut provoquer des lésions corporelles et des dommages maté‐ riels. u Faire tourner le pied de réglage du support de palier jusqu'à ce qu'il repose au sol. u Puis tourner de 90° supplémentaire. u Aligner l’appareil avec la clé plate fournie sur les pieds réglables (A) et à l’aide d’un niveau à bulle. u Soutenir ensuite la porte : Tourner le pied réglable sur le support de palier (B) jusqu'à ce qu'il repose sur le sol et le tourner ensuite de 90°. u Soutenir ensuite la porte : Tourner le pied réglable avec une clé à fourche SW10 sur le support de palier (B) jusqu'à ce qu'il repose sur le sol et le tourner ensuite de 90°. 10 Après installation u Retirer les films de protection des côtés extérieurs de l’appareil. * selon le modèle et l‘équipement 5 Eliminer l'emballage u Retirer les films de protection des bordures. u Retirer les films de protection des bordures et des façades des tiroirs. u Retirer les films de protection de la paroi arrière en acier inoxydable. u Enlever toutes les pièces de calage posées pour le trans‐ port. u Nettoyer l'appareil . u Noter le type (modèle, numéro), la désignation de l’appa‐ reil, le numéro de série de l’appareil, la date d'achat et l’adresse du revendeur dans les champs prévus à cet effet. 11 Eliminer l'emballage AVERTISSEMENT Risque d'étouffement avec les films et matériaux d'embal‐ lage ! u Ne pas laisser les enfants jouer avec les matériaux d'em‐ ballage. L'emballage est fabriqué en matériaux recyclables : - carton ondulé / carton - pièces en polystyrène expansé - films et sachets en polyéthylène - colliers de serrage en polypropylène - cadres en bois cloués avec plaque de polyéthy‐ lène* u Déposer les matériaux d'emballage à un centre officiel de collecte des déchets. 12 Explication des symboles utilisés 6 Desserrer simplement les vis ou les retirer légèrement. Serrer fermement les vis. Vérifier si l’étape de montage suivante est nécessaire pour le modèle en question. Vérifier le montage / l'installation correct(e) des pièces utilisées. Mesurer les dimensions spécifiées et les corriger si nécessaire. Outil de montage : Mètre pliant. Outil pour le montage : Visseuse sans fil et accessoire Outil pour le montage : Niveau à bulle Risque de blessure lors de cette manipulation ! Respecter les consi‐ gnes de sécurité ! Outil pour le montage : Clé plate, ouverture de 7 et de 10 Cette notice est valable pour plusieurs modèles. Exécuter cette étape uniquement si elle s'applique à votre appareil. Cette phase de montage nécessite l'intervention de deux personnes. Pour le montage, respecter la description détaillée dans la partie texte de la notice. La phase de montage s'effectue à l'emplacement marqué de l'appareil. La section concerne soit un appareil à une porte, soit un appareil à deux portes. Aide au montage : Ficelle Faire un choix entre les deux solu‐ tions : Appareil avec butée de porte à droite ou appareil avec butée de porte à gauche. Aide au montage : Équerre Phase de montage requise pour l’Ice‐ Maker et / ou l'InfinitySpring. Aide au montage : Tournevis * selon le modèle et l‘équipement Remplacement de la butée de porte Aide au montage : Ciseaux Aide au montage : Marqueur effa‐ çable Pack d’accessoires : Retirer les pièces Fig. 5 Évacuer les pièces inutiles selon les réglementations locales. Respecter le sens de lecture. 13.1 Retirer la porte 13 Remplacement de la butée de porte Outil AVERTISSEMENT Risque de blessures dû à la porte lourde ! u Inversez le sens d’ouverture de la porte uniquement à deux personnes. u Soulevez la porte uniquement à deux personnes. Remarque u Pour empêcher qu'elles ne tombent, retirer les denrées des balconnets de contre-porte avant d'enlever la porte. Fig. 4 AVERTISSEMENT Risque de blessure en cas de basculement de la porte ! La porte peut tomber si les pièces du palier ne sont pas suffisamment vissées. Une telle situation peut entraîner de graves blessures. Par ailleurs, la porte risque de ne pas fermer et l’appareil risque de ne pas refroidir correctement. u Visser fermement les supports de palier/axes de palier à 4 Nm . u Vérifier toutes les vis et les resserrer si nécessaire. AVERTISSEMENT Risque de blessures dû à la porte lourde ! u Inversez le sens d’ouverture de la porte uniquement à deux personnes. u Soulevez la porte uniquement à deux personnes. Fig. 6 u Ouvrir la porte. ATTENTION Risque de détérioration ! Si le joint de porte est endommagé, la porte risque de ne pas fermer correctement et la réfrigération ne sera plus assurée. u Ne pas endommager le joint de la porte avec le tour‐ nevis ! u Retirer le cache extérieur. Fig. 6 (1) u Détacher et libérer le cache du support de palier. Retirer le cache du support de palier. Fig. 6 (2) u Dégager le cache avec le tournevis et l'incliner sur le côté. Fig. 6 (3) * selon le modèle et l‘équipement 7 Remplacement de la butée de porte 13.2 Déplacer les pièces du palier supé‐ rieur Fig. 8 u Desserrer les deux vis T20 avec un tournevis. u Soulever et enlever le support de palier. Fig. 7 ATTENTION Risque de blessures lorsque la porte culbute ! u Bien tenir la porte. u Déposer la porte prudemment. u Enlever délicatement le cache de sécurité. Fig. 7 (1) u Dévisser légèrement le boulon avec un tournevis T15. Fig. 7 (2) u Tenir fermement la porte et sortir le boulon avec les doigts. Fig. 7 (3) u Tirer la douille de palier en dehors du guide. La mettre de l'autre côté et l'enclencher. Fig. 7 (4) u Soulever la porte et la mettre de côté. u Soulever délicatement le bouchon en dehors de la douille de palier de porte avec un tournevis plat et le sortir. Fig. 7 (5) Fig. 9 u Retirer le cache du haut vers l’avant. Fig. 9 (1) u Accrocher le cache tourné de 180° de l'autre côté à droite. Fig. 9 (2) u Encliqueter le cache. Fig. 9 (3) u Mettre en place le support de palier supérieur. Fig. 9 (4) u Mettre en place la vis avec un tournevis T20 et la serrer. Fig. 9 (5) 8 * selon le modèle et l‘équipement Remplacement de la butée de porte u Mettre en place la vis avec un tournevis T20 et la serrer. Fig. 9 (6) 13.3 Déplacer les pièces du palier infé‐ rieur Fig. 13 u Dévisser la plaque, la placer de l’autre côté et la revisser. Fig. 13 (1) Fig. 10 u Sortir complètement l'axe de palier par le haut. Fig. 10 (1) u Desserrer les vis avec le tournevis T20 et enlever le support de palier. Fig. 10 (2) Fig. 14 u Poser le support de palier de l'autre côté et le visser à l'aide d'un tournevis T20. Commencer par la vis 2 en bas au milieu. Fig. 14 (2) u Visser les vis 3 et 4. Fig. 14 (3,4) u Mettre en place l'axe de palier complet. Veiller à ce que l'ergot d'enclenchement soit orienté en arrière. Fig. 14 (5) Fig. 11 u Visser la vis sans serrer avec un tournevis T25. Fig. 11 (1) u Soulever le ressort de fermeture et le tourner de 90° à droite dans l'alésage. Fig. 11 (2) u Serrer la vis avec un tournevis T25. Fig. 11 (3) Fig. 15 u Remettre en place le cache de l’autre côté. Fig. 15 (1) Fig. 12 u Retirer le cache. Fig. 12 (1) * selon le modèle et l‘équipement 9 Remplacement de la butée de porte 13.4 Déplacer les pièces de palier de la porte 13.5 Déplacement des poignées Fig. 16 u La partie inférieure de la porte est orientée vers le haut : Tourner la porte. u Pousser vers le bas la languette avec un tournevis plat. Fig. 16 (1) u Tirer le crochet de fermeture en dehors du guide. Fig. 16 (2) u Pousser le crochet de fermeture dans le guide de l'autre côté. Fig. 16 (3) u La partie supérieure de la porte est orientée vers le haut : Tourner la porte. Fig. 17 Retirer le cache. Fig. 17 (1) Desserrer les vis avec le tournevis T15. Fig. 17 (2) Déposer la poignée. Fig. 17 (3) Soulever délicatement le bouchon latéral avec un tour‐ nevis plat et le sortir. Fig. 17 (4) u Remettre en place le bouchon de l'autre côté. Fig. 17 (5) u u u u 10 * selon le modèle et l‘équipement Remplacement de la butée de porte u Monter le cache de sécurité pour sécuriser la porte : Mettre en place le cache de sécurité et vérifier qu'il repose sur la porte. Sinon, enfoncer à fond le boulon. Fig. 19 (3) u Mettre le bouchon en place. Fig. 19 (4) 13.7 Aligner la porte AVERTISSEMENT Risque de blessure en cas de basculement de la porte ! La porte peut tomber si les pièces du palier ne sont pas suffisamment vissées. Une telle situation peut entraîner de graves blessures. Par ailleurs, la porte risque de ne pas fermer et l'appareil risque de ne pas refroidir correctement. u Visser fermement les supports de palier à 4 Nm . u Vérifier toutes les vis et les resserrer si nécessaire. Fig. 18 Poser la poignée sur le côté opposé. Fig. 18 (1) Les alésages doivent coïncider précisément. Serrer les vis avec un tournevis T15. Fig. 18 (2) Mettre en place les caches latéralement et les enfiler. Fig. 18 (3) w Veiller à bien les encliqueter. u w u u u Aligner éventuellement la porte sur les deux trous longi‐ tudinaux dans le support de palier en bas dans l'aligne‐ ment du bâti de l'appareil. Pour ce faire, dévisser la vis du milieu dans le support de palier avec l'outil T20 fourni. Desserrer légèrement les autres vis avec l'outil T20 ou avec un tournevis T20 et les aligner sur les trous longitu‐ dinaux. u Soutenir la porte : Tourner le pied réglable avec une clé à fourche SW10 sur le support de palier jusqu'à ce qu'il repose sur le sol et le tourner ensuite de 90°. 13.8 Poser les caches Pour les appareils sans amortisseur de fermeture : 13.6 Monter la porte Fig. 20 La porte s’ouvre à 90°. u Poser et enclencher le cache du support de palier, l'intro‐ duire en appuyant délicatement. Fig. 20 (1) u Mettre en place le cache latéralement et l'enclencher. Fig. 20 (2) Fig. 19 u Mettre la porte sur l'axe de palier inférieur. u Orienter la porte en haut pour l'ouverture dans le support de palier. Fig. 19 (1) u Poser le boulon et le visser avec un tournevis T15. Fig. 19 (2) * selon le modèle et l‘équipement Fig. 21 u Enfiler le cache extérieur. Fig. 21 (1) u Fermer la porte supérieure. Fig. 21 (2) 11 Brancher l'appareil 14 Brancher l'appareil AVERTISSEMENT Raccordement incorrect ! Risque d'incendie. u Ne pas utiliser de rallonge électrique. u Ne pas utiliser de barres de distribution. ATTENTION Raccordement incorrect ! Détérioration de l'électronique. u Ne pas raccorder l’appareil à des onduleurs en site isolé tels que des installations solaires et des générateurs à essence. Remarque Utiliser exclusivement le câble de raccordement au secteur fourni. u Un câble de raccordement au secteur plus long peut être commandé auprès du S.A.V. Fig. 22 * Pour les appareils d’une largeur de 600 mm : a b c ~ 1800 mm ~ 1400 mm ~ 2100 mm ~ 200 mm d G Fiche de l’appareil S’assurer que les conditions suivantes sont réunies : - Le type de courant et la tension sur le lieu d'installation doivent correspondre aux données figurant sur la plaque signalétique . - La prise de courant est reliée à la terre conformément aux prescriptions et protégée électriquement. - Le courant de déclenchement du fusible se situe entre 10 et 16 A. - La prise de courant est facile d'accès. - La prise de courant ne se trouve pas derrière l’appareil mais dans les zones a ou b Fig. 22 (a, b, c). u Vérifier le raccordement électrique. u Introduire la fiche de l'appareil Fig. 22 (G) au dos de l'ap‐ pareil. Veiller à bien les encliqueter. u Brancher la fiche à l'alimentation de tension. w Le logo Liebherr apparaît à l'écran. w L'écran passe ensuite au symbole Standby. 12 * selon le modèle et l‘équipement Brancher l'appareil * selon le modèle et l‘équipement 13 home.liebherr.com/fridge-manuals congélateur Date de publication : 20230221 Index des réf. : 7088384-00 Liebherr-Hausgeräte Ochsenhausen GmbH Memminger Straße 77-79 88416 Ochsenhausen Deutschland