Mode d'Emploi N78 Guide de démarrage rapide

Ajouter à Mes manuels
23 Des pages
Mode d'Emploi N78 Guide de démarrage rapide | Fixfr
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N78, Navi et Nokia Care sont des marques ou des marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms
de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs
respectifs.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit,
sans l'autorisation écrite préalable de Nokia sont interdits.
9205920/Édition 3
Touches et connecteurs (face avant)
3 — Ecouteur
4 — Touches écran
5 — Touche d’appel
6 — Touche Menu
7 — Clavier numérique
8 — Micro
9 — Molette Navi™ Ci-après désigné sous le nom de
touche de défilement.
10 — Touche Effacer C
11 — Touche multimédia
12 — Touche de fin d’appel
13 — Capteur de lumière
14 — Viseur secondaire
1 — Touche marche/arrêt
2 — Connecteur AV Nokia (3,5 mm) pour kit
oreillette et casque compatibles
3
Touches et connecteurs (face arrière)
5 — Viseur principal pour une capture d'image et
un enregistrement vidéo haute résolution (jusqu'à
3,2 mégapixels)
6 — Micro-connecteur USB pour se connecter à un
ordinateur compatible
7 — Port pour carte mémoire microSD compatible
8 — Connecteur du chargeur
10 — Orifice pour dragonne
1 et 9 — Haut-parleurs stéréo avec effet audio 3D
2 — Touche de zoom/du volume
4
3 — Touche de capture à 2 phases pour la mise au
point automatique, la capture d'images fixes et
l'enregistrement vidéo
4 — Flash LED
Insérer la carte (U)SIM et la batterie
Une carte USIM est une version améliorée de la carte
SIM qui est prise en charge par les téléphones
mobiles UMTS.
Mettez toujours l'appareil hors tension et
débranchez le chargeur avant de retirer la batterie.
1. L'arrière du
téléphone étant
orienté vers vous,
maintenez le taquet
d'ouverture enfoncé
et soulevez le
couvercle.
3. Insérez la batterie.
4. Pour remettre le
couvercle en place,
orientez d'abord le
cliquet de verrouillage
supérieur vers sa fente,
puis appuyez jusqu'à
ce que le couvercle se
verrouille en place.
2. Insérez la carte SIM
dans le porte-carte.
Assurez-vous que le
coin biseauté de la
carte est face à la fente
et que la zone des
contacts de la carte est
orientée vers le bas.
5
Mettre l'appareil sous tension
1. Maintenez la touche marche/arrêt enfoncée.
2. Si l'appareil vous invite à
introduire un code PIN ou un
code verrou, entrez-le et
appuyez sur la touche écran
gauche. Le réglage d'usine du
code verrou est 12345 .
Votre appareil est muni
d’antennes internes.
Remarque : Votre appareil
peut être muni d’une antenne interne et d’une
antenne externe. Comme pour tout appareil de
transmission par fréquences radioélectriques,
évitez de toucher inutilement l'antenne lorsqu'elle
est en cours d'utilisation. Tout contact avec une telle
antenne affecte la qualité de la communication,
risque de faire fonctionner l'appareil à une
puissance plus élevée que nécessaire et peut
réduire la durée de vie de la batterie.
6
1 — Technologie Bluetooth, antenne LAN sans fil et
récepteur GPS
2 — Antenne de l'émetteur FM
3 — Antenne cellulaire
Remarque : Les antennes Bluetooth, WLAN, GPS et
de l'émetteur FM se trouvent dans le cache arrière
de votre appareil. Si vous changez de cache arrière,
vérifiez que vous disposez d'une pièce Nokia
d'origine conçue pour être utilisée avec cet appareil,
sinon ces connexions risquent de ne plus
fonctionner.
Carte mémoire
Utilisez uniquement des cartes microSD
compatibles agréées par Nokia avec cet
appareil. Nokia utilise les standards
industriels approuvés en ce qui concerne les cartes
mémoire, mais certaines marques ne sont peut-être
pas totalement compatibles avec cet appareil.
L'utilisation de cartes incompatibles risque
d'endommager l'appareil et la carte ainsi que les
données stockées sur celle-ci.
Insérer la carte mémoire
Conservez toutes les cartes mémoire hors de la
portée des enfants.
Il se peut qu'une carte mémoire soit déjà insérée
dans l'appareil. Si ce n'est pas le cas, procédez
comme suit :
1. Placez le doigt dans le renfoncement situé à côté
de la porte du port pour carte mémoire et
soulevez-la. Tirez la porte vers la gauche pour
révéler la charnière et faites pivoter la porte vers
le côté.
2. Insérez une
carte mémoire
compatible
dans le port.
Veillez à ce que
la zone de
contact de la
carte soit orientée vers le bas et vers le port.
3. Introduisez la
carte. Vous
entendez un clic
lorsque la carte
s'enclenche.
4. Réinsérez la
charnière et fermez la porte. Vérifiez que la porte
est correctement fermée.
Ejecter la carte mémoire
Important : Ne retirez pas la carte mémoire
pendant une opération, lorsque l'accès à celle-ci est
en cours. En retirant la carte pendant une opération,
vous risquez d'endommager l'appareil et la carte
7
mémoire, de même que les données stockées sur
celle-ci.
1. Avant d'éjecter la carte, appuyez sur la touche
marche/arrêt et sélectionnez Retirer carte
mémoire. Toutes les applications sont fermées.
2. Lorsque le message Sans carte mémoire,
toutes les applications ouvertes seront
fermées. La retirer qd même? s'affiche,
sélectionnez Oui.
3. Lorsque Retirez la carte
mémoire et appuyez sur
'OK' s'affiche, ouvrez la porte
du port pour carte mémoire.
4. Appuyez sur la carte mémoire
pour l’extraire du port.
5. Retirez la carte mémoire. Si
l'appareil est éteint, sélectionnez OK.
8
Charger la batterie
1. Connectez un
chargeur compatible
à une prise secteur
murale.
2. Connectez le cordon
d’alimentation à
l’appareil. Si la
batterie est
complètement déchargée, il est possible que
l’indicateur de charge mette un peu de temps à
s’afficher.
3. Quand la batterie est entièrement chargée,
l’indicateur de charge cesse de défiler.
Débranchez le chargeur de l’appareil, puis de la
prise murale.
Conseil : Débranchez le chargeur de sa prise
murale lorsqu’il n’est plus en cours
d’utilisation. Un chargeur branché sur la prise
consomme de l’énergie, même s’il n’est pas
raccordé à l’appareil.
9
Navi™ Molette
Utilisez la touche de défilement pour vous déplacer
dans les menus et les listes (haut, bas, gauche ou
droite). Appuyez sur la touche de défilement pour
sélectionner l'action indiquée sur le dessus de la
touche ou pour afficher les options le plus
fréquemment utilisées .
Si le paramètre de la molette Navi™ est activé dans
la configuration, vous pouvez parcourir rapidement
les listes dans Photos, le lecteur audio, le Centre
vidéo Nokia, les Contacts et la messagerie, ou
encore le menu Multimédia.
1. Faites glisser doucement la pointe du doigt
autour du bord de la touche de défilement vers
la gauche ou vers la droite. Continuez à déplacer
le doigt jusqu'à ce que le défilement commence
à l'écran.
2. Pour continuer le défilement,
faites glisser votre doigt autour
du bord de la touche de
défilement vers la gauche ou la
droite.
10
Pour activer et désactiver la
molette Navi, appuyez sur
et sélectionnez
Outils > Paramètres > Général > Couronne
Navi > Couronne Navi.
Indicateur de mode veille
Lorsque l'appareil est en mode veille, le bord
intérieur de la molette Navi est légèrement allumé.
La lumière varie régulièrement, comme si l'appareil
respirait. La respiration s'accélère si vous avez
manqué des appels ou reçu des messages.
Pour désactiver la respiration, appuyez sur
et
sélectionnez Outils > Paramètres > Général >
Couronne Navi > Respiration.
Raccourcis
Pour basculer entre des applications ouvertes,
maintenez enfoncée la touche
. Les applications
s'exécutant en arrière-plan augmentent
l'utilisation de la batterie et réduisent la durée de
vie de cette dernière.
Pour utiliser les commandes vocales, en mode
veille, maintenez la touche écran droite enfoncée.
Pour ouvrir le menu Multimédia afin de visionner
votre contenu multimédia, appuyez sur la touche
multimédia.
Pour démarrer une connexion Web (service réseau),
maintenez enfoncée la touche 0 en mode veille.
Dans la plupart des applications, appuyez sur la
touche de défilement pour afficher les éléments
d'option les plus courants ( ).
Pour changer de profil, appuyez sur la touche
marche/arrêt, puis sélectionnez un profil.
Pour basculer entre les modes Général et
Silencieux, maintenez enfoncée la touche # en
mode veille. Si vous avez deux lignes téléphoniques
(service réseau), cette action change de ligne.
Pour appeler votre boîte vocale (service réseau),
maintenez enfoncée la touche 1 en mode veille.
Pour ouvrir la liste des derniers numéros appelés,
appuyez sur la touche d'appel en mode veille.
11
Verrouiller le clavier
Lorsque l'appareil ou le clavier est verrouillé, il peut
toujours être possible d'émettre des appels au
numéro d'urgence officiel programmé dans votre
appareil.
Pour verrouiller les touches, appuyez sur la touche
de sélection gauche, puis sur *.
Pour déverrouiller les touches, appuyez sur la
touche de sélection gauche, puis sur *.
Vous pouvez configurer le clavier pour qu’il se
verrouille automatiquement après un certain délai.
Pour que le clavier s’allume en cas d’éclairage faible,
appuyez brièvement sur la touche marche/arrêt.
12
Dragonne
1. Retirez le cache arrière.
2. Insérez la dragonne de la
manière illustrée et serrezla.
3. Remettez le cache en place.
13
Témoins d'affichage
L'appareil est utilisé sur un réseau GSM (service
réseau).
L'appareil est utilisé sur un réseau UMTS
(service réseau).
Une oreillette compatible est connectée à
l'appareil.
Vous avez reçu un nouvel e-mail dans la boîte
aux lettres distante.
Une connexion de données par paquets GPRS est
active (service réseau). indique que la connexion
est en attente et qu'une connexion est disponible.
Vous avez un ou plusieurs messages non lus
dans le dossier Msgs reçus dans Messagerie.
Des messages sont en attente d'envoi dans le
dossier A envoyer.
Appels en absence.
Le type de sonnerie est réglé sur silence et la
signalisation de message et d'e-mail est désactivée.
Le mode programmé est activé.
Le clavier est verrouillé.
Le réveil est activé.
La seconde ligne téléphonique est utilisée
(service réseau).
14
Une carte microSD compatible est insérée dans
l’appareil.
Tous les appels entrants sont renvoyés à un
autre numéro (service réseau). Si vous avez deux
lignes téléphoniques (service réseau), un numéro
indique la ligne active.
Un téléphone compatible SMS est connecté à
l'appareil.
Une connexion de données par paquets est active
dans une partie du réseau qui prend en charge
EGPRS (service réseau). indique que la connexion
est en attente et qu'une connexion est disponible.
Les icônes indiquent que EGPRS est disponible dans
le réseau, mais votre appareil n'utilise pas
nécessairement EGPRS lors du transfert de données.
Une connexion de données par paquets UMTS est
active (service réseau). indique que la connexion
est en attente et qu'une connexion est disponible.
HSDPA (High-speed downlink packet access) est
pris en charge et actif (service réseau). indique
que la connexion est en attente et qu'une
connexion est disponible.
Vous avez réglé l'appareil pour la recherche des
LAN sans fil, et un LAN sans fil est disponible (service
réseau).
Une connexion LAN sans fil est active dans un
réseau prenant en charge le cryptage.
Une connexion LAN sans fil est active dans un
réseau ne prenant pas en charge le cryptage.
La connectivité Bluetooth est réglée sur On.
Les données sont transmises via la connectivité
Bluetooth. Lorsque le témoin clignote, votre
appareil tente d'établir une connexion avec un
autre appareil.
Une connexion USB est active.
La synchronisation est en cours.
15
Positionnement
Le système GPS (Global Positioning System) est un
système de navigation radio disponible dans le
monde entier qui inclut 24 satellites et leurs
stations terrestres qui contrôlent le
fonctionnement des satellites. Votre appareil est
doté d'un récepteur GPS interne.
Un terminal GPS reçoit des signaux radio de faible
puissance des satellites et mesure la durée du
voyage des signaux. A partir de la durée du voyage,
le récepteur GPS peut calculer son emplacement à
quelques mètres près.
16
Le système de positionnement global (GPS) est géré
par le gouvernement américain, qui est seul
responsable de la précision et de la maintenance du
système. L'exactitude des données de
positionnement peut être affectée par les réglages
de satellites GPS effectués par le gouvernement
américain. Ces réglages sont soumis aux
dispositions légales de la Civil GPS Policy et du
Federal Radionavigation Plan du Ministère de la
défense américain. L'exactitude des données peut
également être altérée par une position
défavorable des satellites. La disponibilité et la
qualité des signaux GPS peuvent être altérées par
votre situation géographique, par des bâtiments et
des obstacles naturels ainsi que par des conditions
météorologiques défavorables. Le récepteur GPS ne
doit être utilisé qu'à l'extérieur pour permettre la
réception des signaux GPS.
Les systèmes GPS ne conviennent pas pour la
navigation précise. Ne comptez jamais
exclusivement sur les données de positionnement
du récepteur GPS et des réseaux radio cellulaires
pour le positionnement ou la navigation.
Le récepteur GPS est situé en haut de l'appareil.
Lorsque vous utilisez le récepteur, veillez à ne pas
couvrir l'antenne avec la main.
L'établissement
d'une connexion
GPS peut prendre
de quelques
secondes à
quelques minutes.
L'établissement
d'une connexion
GPS dans un
véhicule peut
durer plus longtemps.
Le récepteur GPS est alimenté par la batterie de
l'appareil. L'utilisation du récepteur GPS est
susceptible de décharger plus rapidement la
batterie.
Votre appareil prend également en charge le
système GPS assisté (A-GPS) (service réseau).
Le système A-GPS permet de récupérer des données
d'assistance sur une connexion de données par
paquets qui aident votre appareil à calculer les
coordonnées de votre position actuelle lorsqu'il
capte des signaux provenant de satellites.
Lorsque vous activez A-GPS, votre appareil reçoit
des informations satellite utiles provenant d'un
serveur de données d'assistance par l'intermédiaire
du réseau cellulaire. A l'aide des données
d'assistance, votre appareil peut détecter les
satellites situés à proximité, ce qui accélère le calcul
de l'emplacement.
Votre appareil est préconfiguré pour utiliser le
service Nokia A-GPS si aucune configuration A-GPS
propre au prestataire de services n'est disponible.
Les données d'assistance ne sont récupérées auprès
du serveur du service Nokia A-GPS qu'en cas de
nécessité.
Nokia Maps
Cartes vous permet de voir votre position actuelle
sur la carte, de parcourir les cartes de différentes
villes et pays, de rechercher des adresses et
différents centres d'intérêt et de planifier des
itinéraires d'un endroit à un autre, ainsi que
d'enregistrer des endroits comme points de repère,
puis de les envoyer à des appareils compatibles.
Vous pouvez également acheter des services
supplémentaires, comme des guides et un service
de navigation avec guidage vocal.
Conseil : Les informations d'emplacement
sont automatiquement ajoutées aux détails
d'un fichier image si Enreg. emplacement
est activé dans les paramètres de l'appareil
photo. Si vous souhaitez afficher sur une carte
l'endroit auquel la photo a été prise, ouvrez
Photos.
Appuyez sur
et sélectionnez Cartes. Lorsque
vous utilisez Cartes pour la première fois, vous
devez définir un point d'accès Internet pour le
téléchargement des informations de votre
emplacement actuel. Pour modifier ultérieurement
le point d'accès par défaut, sélectionnez Options >
Paramètres > Réseau > Point d'accès par
défaut.
Presque toutes les cartes numérisées sont inexactes
et dans une certaine mesure incomplètes. Ne
comptez jamais exclusivement sur les cartes que
vous avez téléchargées pour cet appareil.
Lorsque vous parcourez la carte à l'écran, une
nouvelle carte est automatiquement téléchargée si
vous faites défiler vers une zone non couverte par
17
les cartes déjà téléchargées. Ces cartes sont
gratuites, mais le téléchargement peut entraîner la
transmission d'un grand volume de données via le
réseau de votre prestataire de services. Pour plus
d'informations sur le coût de transmission de
données, contactez votre prestataire de services.
Pour empêcher l'appareil de télécharger
automatiquement des cartes via Internet, par
exemple, lorsque vous êtes en dehors de votre
réseau cellulaire domestique, sélectionnez
Options > Paramètres > Réseau > Utiliser le
réseau > Jamais.
Télécharger des cartes
Nokia Map Loader est un logiciel pour PC permettant
de télécharger et d'installer des cartes de différents
pays via Internet vers votre appareil ou une carte
mémoire compatible (si elle est insérée). Vous
pouvez également l'utiliser pour télécharger des
fichiers vocaux destinés à la navigation. Pour
utiliser Nokia Map Loader, vous devez d'abord
l'installer sur un PC compatible. Vous pouvez
télécharger le logiciel pour PC à l'adresse suivante :
www.nokia.com/maps. Suivez les instructions
données à l'écran.
18
Centre vidéo Nokia
Le Centre vidéo Nokia (service réseau) vous permet
de télécharger et de diffuser des clips vidéo par
liaison radio à partir des services vidéo Internet
compatibles à l'aide de données par paquet ou de
WLAN. Vous pouvez également transférer des clips
vidéo d’un ordinateur compatible vers votre
appareil et les afficher dans le Centre vidéo.
5. Certains clips vidéo peuvent être diffusés par
liaison radio, mais d'autres doivent d'abord être
téléchargés sur votre appareil. Pour télécharger
un clip vidéo, sélectionnez Options >
Télécharger.
Il se peut que votre appareil possède des services
prédéfinis. Les prestataires de service peuvent offrir
du contenu gratuit ou payant. Vérifiez les prix du
service ou adressez-vous à votre prestataire de
services.
Les téléchargements se poursuivent à l'arrièreplan si vous quittez l'application. Les clips vidéo
transférés sont enregistrés dans le dossier Mes
vidéos du Centre vidéo.
1. Pour afficher des clips vidéo, appuyez sur
sélectionnez Centre vidéo.
Pour diffuser un clip vidéo ou afficher un clip
téléchargé, sélectionnez Options > Lire.
et
2. Pour vous connecter à un service, sélectionnez
Annuaire vidéos, puis le service vidéo souhaité.
Sélectionnez Flux vidéo. L'appareil se met à jour
et affiche le contenu disponible dans le service.
3. Pour afficher les vidéos par catégorie (si cette
option est disponible), faites défiler vers le bas.
4. Pour afficher des informations relatives à une
vidéo, sélectionnez Options > Détails de la
vidéo.
19
Lire de la musique
Pour lire un morceau :
1. Appuyez sur
Lect. audio.
et sélectionnez Musique >
2. Sélectionnez un morceau ou une liste de lecture.
3. Pour lire les fichiers
sélectionnés, appuyez
sur la touche de
défilement.
Avertissement :
Écoutez la musique à un
niveau sonore modéré.
Une exposition prolongée
à un volume sonore élevé
risque d'altérer votre
audition.
Pour fermer le lecteur, sélectionnez Options >
Quitter.
20
A propos de l'émetteur FM
La disponibilité de cette fonction varie selon les
pays.
Au moment de mettre sous presse, l'émetteur FM de
cet appareil est destiné à être utilisé dans les pays
suivants : Allemagne, Autriche, Belgique, Bulgarie,
Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, Islande,
Irlande, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg,
Malte, Norvège, Pays-Bas, Portugal, République
Tchèque, Royaume-Uni, Suède, Suisse et Turquie.
Pour obtenir les dernières informations et la liste
des pays non européens dans lesquels l'émetteur
FM peut être utilisé, visitez www.nseries.com/
fmtransmitter. Avant d'utiliser cette fonction dans
un pays étranger, consultez le site
www.nseries.com/fmtransmitter afin de
déterminer si elle est autorisée.
L'émetteur FM peut lire des morceaux dans votre
appareil par le biais de tout récepteur FM
compatible, tel qu'un autoradio ou une chaîne
stéréo.
La distance de fonctionnement de l'émetteur FM est
de 3 mètres (10 pieds) maximum. La transmission
peut être exposée à des interférences dues à des
obstacles (murs, autres équipements électroniques,
etc.) ou à des stations de radio publiques.
L'émetteur FM peut provoquer des interférences
avec les récepteurs FM situés à proximité et
fonctionnant sur la même fréquence. Pour éviter
toute interférence, recherchez toujours une
fréquence FM libre sur le récepteur avant d'utiliser
l'émetteur FM.
L'émetteur FM et la radio FM de votre appareil ne
peuvent pas être utilisés simultanément.
La plage de fréquences de fonctionnement de
l'émetteur est comprise entre 88,1 et 107,9 MHz.
Lorsque l'émetteur est activé et transmet du son,
s'affiche en mode veille. Si l'émetteur est activé,
s'affiche et une
mais ne transmet aucun son,
tonalité régulière retentit. Si l'émetteur ne
transmet aucun son pendant plusieurs minutes, il
se met automatiquement hors tension.
21
Lire un morceau à l'aide d'un émetteur FM
Pour lire un morceau enregistré dans votre appareil
à l'aide d'un récepteur FM compatible, procédez
comme suit :
1. Appuyez sur
Lect. audio.
et sélectionnez Musique >
2. Sélectionnez un morceau ou une liste de lecture
à lire.
3. Dans l'écran En écoute, sélectionnez Options >
Emetteur FM.
4. Pour activer l'émetteur FM, réglez Emetteur
FM sur Activé, puis saisissez une fréquence
exempte de toute autre émission. Par exemple,
si la fréquence 107,8 MHz est libre dans votre
région et si vous réglez votre récepteur FM sur
cette fréquence, vous devez également régler
l'émetteur FM sur 107,8 MHz.
5. Rélgez l'appareil récepteur sur la même
fréquence et sélectionnez Options > Quitter.
22
Pour régler le volume, utilisez la fonction de volume
de l'appareil récepteur. Écoutez la musique à un
niveau sonore modéré. Une exposition prolongée à
un volume sonore élevé risque d'altérer votre
audition.
Pour désactiver l'émetteur FM, sélectionnez
Options > Emetteur FM, puis réglez Emetteur
FM sur Désactivé.
Si aucune musique n'est lue pendant plusieurs
minutes, l'émetteur se met automatiquement hors
tension.
Support
Des problèmes avec votre appareil ?
Si vous rencontrez des problèmes avec votre
appareil ou si vous n’êtes pas certain de savoir
comment l’utiliser, reportez-vous au support en
ligne à l’adresse www.nseries.com/support, à votre
site Web Nokia local www.nokia.com, à
l’application Aide contenue dans l’appareil ou au
guide de l’utilisateur. Si cela ne permet pas de
résoudre votre problème, essayez les solutions
suivantes :
● Réinitialisez l’appareil : mettez l’appareil hors
tension et retirez la batterie. Après quelques
secondes, remettez la batterie en place et
l’appareil sous tension.
● Mettez à jour le logiciel de votre appareil à l’aide
de Nokia Software Updater. Visitez
www.nokia.com/softwareupdate ou votre site
Web Nokia local.
● Rétablissez la configuration d’origine, comme
expliqué dans le guide de l’utilisateur. Lors de la
réinitialisation, vos documents et fichiers ne sont
pas supprimés.
Si le problème persiste, contactez Nokia pour
connaître les options de réparation. Visitez
www.nokia.com/repair. Avant d’envoyer votre
appareil en réparation, sauvegardez et conservez
toujours les données qu'il contient.
En ligne
Visitez www.nseries.com/support ou votre site
Web Nokia local pour obtenir les derniers guides,
des informations complémentaires, des éléments à
télécharger et des services liés à votre produit
Nokia.
Aide
Conseil : Vous pouvez également accéder aux
pages de support à partir du navigateur Web
de votre appareil.
La fonction d’aide fournit des instructions lors de
l’utilisation de l’appareil. Pour y accéder à partir
d’une application, sélectionnez Options > Aide.
Guide de l’utilisateur
Reportez-vous au guide de l'utilisateur pour obtenir
d'autres informations importantes concernant
votre appareil.
23

Manuels associés