Miele WED 665 WCS TDos & 8kg Lave-linge à chargement frontal W1 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
96 Des pages
Miele WED 665 WCS TDos & 8kg Lave-linge à chargement frontal W1 Manuel utilisateur | Fixfr
Mode d'emploi
Lave-linge
Lisez impérativement ce mode d’emploi avant d'installer et de
mettre en service votre appareil afin d'éviter tout risque de dommage
corporel ou matériel.
fr-FR
M.-Nr. 11 608 951
Table des matières
Votre contribution à la protection de l'environnement ..................................
6
Consignes de sécurité et mises en garde ......................................................
7
Utilisation ........................................................................................................... 14
Bandeau de commande ...................................................................................... 14
Fonctionnement du bandeau de commande ...................................................... 15
Première mise en service .................................................................................
Miele@home ........................................................................................................
1. Démonter les sécurités de transport ...............................................................
2. Activer Miele@home........................................................................................
3. Mise en service de TwinDos............................................................................
4. Démarrer le programme pour le calibrage.......................................................
16
17
18
18
19
20
Lavage écologique ............................................................................................ 21
1. Préparer le linge ............................................................................................ 22
2. Sélectionner le programme .......................................................................... 23
3. Charger le lave-linge ..................................................................................... 24
4. Sélectionner les réglages du programme ................................................... 25
5. Ajouter la lessive ...........................................................................................
Degré de salissure du linge .................................................................................
Bac à produits .....................................................................................................
Dosage en capsule (Caps) ..................................................................................
26
27
28
30
6. Démarrer un programme .............................................................................. 32
Ajouter du linge en cours de programme (AddLoad) .......................................... 32
7. Fin du programme ......................................................................................... 33
Essorage ............................................................................................................ 34
 Départ différé/SmartStart ........................................................................... 35
Tableau des programmes ................................................................................. 37
2
Table des matières
Options ...............................................................................................................
Court ...................................................................................................................
Défroissage .........................................................................................................
Les options suivantes peuvent être associées aux programmes........................
40
40
40
40
Symboles d'entretien ........................................................................................ 41
Déroulement de programme ............................................................................ 42
Modifier le déroulement du programme ......................................................... 44
Modifier un programme (sécurité enfants) .......................................................... 44
Annuler un programme........................................................................................ 44
Lessives..............................................................................................................
Quelle lessive choisir ?........................................................................................
Produit anti-tartre ................................................................................................
Aides au dosage..................................................................................................
Produits complémentaires de soin du linge ........................................................
Recommandation : lessives Miele.......................................................................
Recommandations de lessives conformément à la directive
(UE) N° 1015/2010...............................................................................................
45
45
45
45
45
46
47
Remplacer la cartouche TwinDos.................................................................... 48
Nettoyage et entretien ......................................................................................
Nettoyer la carrosserie et le bandeau .................................................................
Nettoyer le bac à produits ...................................................................................
Info hygiène(Nettoyer le tambour) .......................................................................
Nettoyer le filtre d’arrivée d’eau ..........................................................................
Entretien TwinDos................................................................................................
49
49
49
51
51
52
En cas d'anomalie .............................................................................................
Impossible de démarrer un programme de lavage .............................................
Annulation du programme et une diode de contrôle d'erreur s'allume
sur le bandeau de commande.............................................................................
Symbole dans l'affichage du temps pendant le déroulement du programme ....
Une diode de contrôle s'allume sur le bandeau de commande à
la fin du programme ............................................................................................
Messages ou anomalies du système TwinDos....................................................
Problèmes d'ordre général ..................................................................................
Résultat de lavage non satisfaisant.....................................................................
La porte ne s’ouvre pas.......................................................................................
Déverrouillage manuel de porte en cas de vidange obstruée et/ou
de panne de courant ...........................................................................................
53
53
54
55
56
57
58
60
61
62
3
Table des matières
Service après-vente ..........................................................................................
Contact en cas d'anomalies................................................................................
Accessoires en option .........................................................................................
Base de données EPREL ....................................................................................
Garantie ...............................................................................................................
64
64
64
64
64
Installation..........................................................................................................
Vue de face..........................................................................................................
Vue de derrière ....................................................................................................
Lieu d'installation ................................................................................................
Transport du lave-linge sur le lieu d'installation ..................................................
Démontage des sécurités de transport ...............................................................
Montage des sécurités de transport ...................................................................
Ajustement ..........................................................................................................
Dévissage et blocage des pieds ....................................................................
Encastrement sous un plan de travail ............................................................
Colonne lave-linge/sèche-linge......................................................................
Système anti-fuites..............................................................................................
Arrivée d'eau .......................................................................................................
Raccorder l’arrivée d’eau ...............................................................................
Vidange de l'eau..................................................................................................
Mettre en place la crosse ...............................................................................
Raccordement direct au siphon d’un évier ....................................................
Raccordement électrique ...................................................................................
65
65
66
67
67
68
70
71
71
72
72
73
74
74
75
75
76
77
Caractéristiques techniques ............................................................................ 78
Déclaration de conformité ................................................................................... 79
Données de consommation ............................................................................. 80
Fonctions programmables................................................................................
Ouvrir le niveau de programmation ....................................................................
Sélectionner et désélectionner une fonction de programmation ........................
Modifier et enregistrer la fonction de programmation .........................................
Quitter le niveau de programmation....................................................................
 Bip touches....................................................................................................
 Code PIN.......................................................................................................
 Mise en veille bandeau de commande.........................................................
 Mémoire .......................................................................................................
 Temps de prélavage supplémentaire Coton.................................................
 Fonction Délicat ...........................................................................................
 Réduction de la température........................................................................
4
81
81
81
82
82
82
83
83
84
84
84
84
Table des matières
 Niveau de rinçage maximal ..........................................................................
 Refroidissement du bain lessiviel .................................................................
 Infroissable ...................................................................................................
 Pression d’eau faible....................................................................................
 Luminosité des champs lumineux atténuée.................................................
 TwinDos........................................................................................................
 Quantité de dosage d’UltraPhase 1 .............................................................
 Quantité de dosage d’UltraPhase 2 .............................................................
 Entretien TwinDos ........................................................................................
 Degré de salissure........................................................................................
Mise en réseau ....................................................................................................
 Commande à distance .................................................................................
 SmartGrid.....................................................................................................
 Mise à jour à distance (RemoteUpdate).......................................................
Éteindre la Wi-Fi ..................................................................................................
Droits d’auteur et licences pour le module de communication...........................
85
85
85
85
86
86
86
86
87
87
88
88
88
89
90
90
Lessive et produits d'entretien.........................................................................
Lessives...............................................................................................................
Lessives spéciales ........................................................................................
Produits complémentaires de soin du linge  .................................................
Additifs  .........................................................................................................
Entretien de l'appareil..........................................................................................
91
91
92
93
93
93
5
Votre contribution à la protection de l'environnement
Recyclage de l’emballage
Votre ancien appareil
Nos emballages protègent votre appareil des dommages qui peuvent survenir
pendant le transport. Nous les sélectionnons en fonction de critères écologiques permettant d'en faciliter le recyclage.
Les appareils électriques et électroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils
contiennent aussi des substances
toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des appareils. Si
vous déposez ces appareils usagés
avec vos ordures ménagères ou les manipulez de manière non conforme, vous
risquez de nuire à la santé des personnes et à l'environnement. Ne jetez
jamais vos anciens appareils avec vos
ordures ménagères.
En participant au recyclage de vos emballages, vous contribuez à économiser
les matières premières. Utilisez les collectes de matières recyclables spécifiques aux matériaux et les possibilités
de retour. Les emballages de transport
sont repris par votre revendeur Miele.
Faites appel au service d'enlèvement
mis en place par votre commune, votre
revendeur ou Miele, ou rapportez votre
appareil dans un point de collecte spécialement dédié à l'élimination de ce
type d'appareil. Vous êtes légalement
responsable de la suppression des
éventuelles données à caractère personnel figurant sur l'ancien appareil à
éliminer. Vous êtes dans l'obligation de
retirer, sans les détruire, les piles et accumulateurs usagés non fixés à votre
appareil, ainsi que les lampes qui
peuvent être retirées sans être détruites. Rapportez-les dans un point de
collecte spécialement dédié à leur élimination, où ils peuvent être remis gratuitement. Afin de prévenir tout risque
d'accident, veuillez garder votre ancien
appareil hors de portée des enfants jusqu'à son enlèvement.
6
Consignes de sécurité et mises en garde
Ce lave-linge répond aux réglementations de sécurité en vigueur.
Toute utilisation non conforme peut toutefois causer des dommages corporels et matériels.
Lisez attentivement le mode d'emploi avant de mettre le lave-linge
en service. Vous y trouverez des informations importantes sur le
montage, la sécurité, l'utilisation et l'entretien de cet appareil. Vous
vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil.
Conformément à la norme IEC 60335-1, Miele indique expressément de lire impérativement le chapitre pour l'installation du lavelinge et de suivre les consignes de sécurité et de mise en garde.
Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages dus au
non-respect des consignes.
Conservez ce mode d'emploi et veuillez le remettre en cas de cession de cet appareil.
Utilisation conforme
 Ce lave-linge est destiné à être utilisé dans le cadre domestique
ou dans des conditions d'installation semblables au cadre domestique.
 Ce lave-linge ne convient pas à une utilisation en extérieur.
 Le lave-linge est réservé à un usage domestique. Il doit uniquement servir au lavage de textiles déclarés lavables en machine par
leur fabricant sur l'étiquette d'entretien. Tout autre type d'utilisation
est interdit. Miele n'est pas responsable des dommages causés par
une utilisation incorrecte, non conforme aux consignes.
 Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser ce lave-linge
en toute sécurité en raison de déficiences physiques, sensorielles ou
mentales ou de leur manque d'expérience ou de connaissances ne
doivent pas l'utiliser sans la surveillance ou les instructions d'une
personne responsable.
7
Consignes de sécurité et mises en garde
Précautions à prendre avec les enfants
 Les enfants de moins de huit ans doivent être tenus à l'écart du
lave-linge à moins d'être constamment surveillés.
 Les enfants de huit ans et plus ne sont autorisés à utiliser le lavelinge que s'il leur a été expliqué comment l'utiliser sans danger. Il est
nécessaire de s'assurer qu'ils ont compris les risques encourus en
cas de mauvaise manipulation.
 Les enfants ne doivent pas nettoyer ou entretenir le lave-linge
sans être sous la surveillance d'un adulte.
 Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité du lavelinge. Ne les laissez jamais jouer avec le lave-linge.
Sécurité technique
 Veuillez suivre les instructions des chapitres « Installation » et
« Caractéristiques techniques ».
 Vérifiez que votre lave-linge ne présente pas de dommages avant
de l'installer. Si le lave-linge est endommagé, il ne doit en aucun cas
être installé et mis en service.
 Comparez impérativement les données de branchement du lavelinge (fusible, tension et fréquence) indiquées sur la plaque signalétique avec celles du réseau électrique. Dans le doute, interrogez un
électricien.
8
Consignes de sécurité et mises en garde
 Le fonctionnement temporaire ou permanent sur un système d'alimentation électrique autonome ou non synchrone au réseau (comme
les réseaux autonomes, les systèmes de secours) est possible. La
condition préalable au fonctionnement est que le système d'alimentation électrique soit conforme aux spécifications de la norme
EN 50160 ou comparable.
Les mesures de protection prévues dans l'installation domestique et
dans ce produit Miele doivent également être assurées dans leur
fonction et leur mode de fonctionnement en fonctionnement isolé ou
en fonctionnement non synchrone au réseau ou être remplacées par
des mesures équivalentes dans l'installation. Comme décrit, par
exemple, dans la publication actuelle de VDE-AR-E 2510-2.
 La sécurité électrique de ce lave-linge n'est garantie que s'il est
raccordé à un système de mise à la terre homologué.
Il est primordial que cette condition de sécurité élémentaire et en cas
de doute toute l'installation domestique, soient contrôlées par un
professionnel.
Miele ne peut être tenu pour responsable de dommages causés par
une mise à la terre manquante ou défectueuse à l'installation.
 Pour des raisons de sécurité, n'utilisez pas de rallonge ou de multiprises (risque d'incendie par suite de surchauffe).
 Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele garantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez
les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine.
 La prise électrique doit toujours être accessible pour pouvoir débrancher le lave-linge de l'alimentation électrique.
 Faites effectuer les réparations exclusivement par des techniciens
agréés Miele, sinon vous perdrez le bénéfice de la garantie en cas de
pannes ultérieures. Le fabricant décline toute responsabilité en cas
de réparation non conforme. Les réparations non conformes exposent l'utilisateur à des dangers potentiels.
9
Consignes de sécurité et mises en garde
 Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas de réparation
du lave-linge par un service après-vente non agréé par Miele.
 Si le câble d'alimentation électrique est endommagé, celui-ci doit
impérativement être remplacé par un technicien SAV agréé par Miele
afin d'éviter tout risque pour l'utilisateur.
 Pour réparer, nettoyer ou entretenir le lave-linge, mettez-le hors
tension en :
- débranchant la fiche du lave-linge de l'alimentation électrique ou
- déclenchant le fusible
 Il faut impérativement utiliser un jeu de tuyaux neufs pour le raccordement à l'eau. Les tuyaux usagés sont proscrits. Contrôlez régulièrement les tuyaux d'arrivée d'eau afin de les remplacer à temps et
d'éviter un dégât des eaux.
 La pression d'écoulement doit être d'au moins 100 kPa et ne doit
pas dépasser 1 000 kPa.
 Ce lave-linge ne doit pas être utilisé sur des engins en mouvement.
 N'effectuez pas de modifications sur le lave-linge qui ne soient
pas expressément autorisées par Miele.
10
Consignes de sécurité et mises en garde
Précautions d'emploi
 N'installez pas votre lave-linge dans une pièce exposée au gel.
Les tuyaux gelés peuvent se fendre ou éclater. Des températures en
dessous de 0 °C peuvent diminuer la fiabilité de la platine électronique.
 Enlevez les sécurités de transport à l'arrière du lave-linge avant la
mise en service (voir chapitre « Installation », « Démonter les sécurités de transport »). Si elles ne sont pas enlevées, elles peuvent endommager le lave-linge ainsi que les meubles/appareils contigus au
moment de la phase d'essorage.
 Fermez le robinet d'eau en cas d'absence prolongée (ex. : vacances) surtout s'il n'existe pas de vidange au sol (regard) à proximité du lave-linge.
 Risque d'inondation !
Vérifiez que l'eau s'écoule suffisamment vite avant d'accrocher le
tuyau de vidange dans un évier ou un lavabo. Bloquez le tuyau de vidange pour éviter qu'il ne glisse. Autrement la force de refoulement
de l'eau vidangée pourrait pousser le tuyau hors de l'évier.
 Assurez-vous qu'il n'y a pas de corps étrangers dans votre linge
avant de le laver (ex. : clous, épingles, pièces ou trombones) afin de
ne pas le détériorer. Les corps étrangers peuvent également endommager certaines pièces de l'appareil (cuve, tambour) qui peuvent à
leur tour détériorer le linge.
 Après utilisation de la fonction vapeur, faites attention en ouvrant
la porte. La vapeur qui s'échappe et les températures élevées au niveau du tambour et du hublot peuvent provoquer des brûlures. Reculez d'un pas et attendez que la vapeur se dissipe.
 La capacité maximale de charge est de 8,0 kg (linge sec). Vous
pouvez consulter les capacités de charge maximales des différents
programmes au chapitre « Tableau des programmes ».
11
Consignes de sécurité et mises en garde
 Il n'est pas nécessaire de détartrer l'appareil si vous dosez la lessive correctement. Si votre appareil était malgré tout entartré, utilisez
un détartrant à base d'acide citrique. Miele recommande d'utiliser le
détartrant Miele, disponible en ligne sur shop.miele.fr, chez votre revendeur Miele ou auprès du service après-vente Miele. Suivez scrupuleusement les instructions d'utilisation.
 Si vous avez utilisé des produits nettoyants contenant des solvants sur votre linge, rincez-les à l'eau claire avant de les charger
dans le lave-linge.
 N'utilisez jamais de détergents contenant des solvants pour nettoyer le tambour de votre lave-linge, ces produits étant susceptibles
d'endommager les pièces de l'appareil et de dégager des vapeurs
toxiques. Attention ! Risque d'incendie et d'explosion !
 N'utilisez jamais de détergents contenant des solvants pour nettoyer la façade ou le dessus du lave-linge. Vous risqueriez d'endommager les surfaces en plastique.
 Les teintures que vous utilisez doivent convenir à une utilisation
en lave-linge. La fréquence des teintures doit correspondre à une utilisation domestique moyenne. Respectez impérativement les instructions du fabricant de la teinture.
 Les décolorants contiennent du soufre, qui peut provoquer une
corrosion de la machine. Ces produits ne doivent pas être utilisés
dans le lave-linge.
 Si de la lessive liquide est projetée dans les yeux, la rincer immédiatement abondamment avec de l'eau tiède. En cas d'ingestion,
prévenir immédiatement un médecin. Les personnes qui ont une
peau sensible ou des lésions cutanées doivent éviter le contact avec
la lessive liquide.
12
Consignes de sécurité et mises en garde
Accessoires et pièces détachées
 Utilisez exclusivement des accessoires d'origine Miele. Le montage d'autres pièces exclut le bénéfice de la garantie.
 Il est possible de réaliser une colonne lave-linge/sèche-linge en
superposant un sèche-linge Miele à un lave-linge Miele. Pour ce
faire, il est nécessaire d'utiliser un cadre de superposition, disponible
comme accessoire en option. Il faut vérifier que le cadre de superposition convient aux modèles de sèche-linge et lave-linge Miele.
 Si vous souhaitez utiliser un socle Miele, accessoire disponible en
option, vérifiez qu'il convient à ce lave-linge.
 Miele offre une garantie d'approvisionnement de 10 ans minimum
et jusqu'à 15 ans pour le maintien en état de fonctionnement des
pièces détachées après l'arrêt de la production en série de votre
lave-linge.
Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages dus au
non-respect des consignes de sécurité et mises en garde.
13
Utilisation
Bandeau de commande




  

a Bandeau de commande
Le bandeau de commande est composé d'une zone d'affichage de la
durée et de plusieurs touches sensitives. Vous trouverez davantage d'informations sur les touches sensitives
ci-après.

e Diodes de contrôle
 s'allume en cas de défaut de
l'arrivée d'eau et de la vidange

s’allume lorsque la lessive a été
surdosée

s’allume avec un  dans l’affichage du temps pour rappeler
l’Info hygiène.
b Touche sensitives Température
pour régler la température de lavage
souhaitée.
c Touches sensitives pour les vitesses d'essorage
pour régler la vitesse d'essorage finale.
d Touches sensitives pour TwinDos
et pour les Options
Pour un programme de lavage, vous
pouvez activer le dosage TwinDos et
compléter le programme de lavage
avec des Options.
Lorsqu’un programme de lavage est
sélectionné, les touches sensitives
des options possibles et du dosage
TwinDos s’allument avec un éclairage atténué.
s’allume avec un  dans l’affichage du temps pour rappeler
le nettoyage TwinDos.

La fonction Ajouter du linge ne
peut pas être sélectionnée.
f Touches sensitives CapDosing
 Dosage par capsules (CapDosing) de produits en complément du soin du linge, tels que
l'adoucissant, l'imperméabilisant.
 Dosage par capsules (CapDosing) d'additifs (par ex. :
booster ou renforçateur de lavage)
 Dosage par capsules (CapDosing) de lessives (uniquement
pour le cycle de lavage)
14
Utilisation
g Affichage de la durée
Après le démarrage du programme,
la durée s'affiche en heures et en minutes.
En cas de démarrage de programme
avec départ différé, la durée de programme n'est affichée qu'après
écoulement du délai de départ différé.
h Touches sensitives   
Le délai de départ différé sélectionné
apparaît dans l'affichage de la durée.
Après le démarrage du programme,
le délai de départ différé est décompté.
Une fois le délai de départ différé
écoulé, le programme démarre et la
durée prévisible du programme apparaît dans l'affichage de la durée.
 Après avoir effleuré la touche
sensitive , un démarrage ultérieur du programme (départ
différé) est sélectionné. En cas
de sélection,  s'allume en
clair.

Effleurez la touche sensitive 
pour augmenter la durée du
départ différé.

Effleurez la touche sensitive 
pour réduire la durée du départ
différé.
i Touche sensitive Départ/Ajouter
du linge

Dès qu'un programme peut
être démarré, la touche sensitive clignote. En effleurant la
touche sensitive Départ/Ajouter
du linge le programme sélectionné démarre. La touche sensitive reste allumée.

Lorsque le programme a été
démarré, la touche sensitive Départ/Ajouter du linge
permet d'ajouter du linge.
j Interface optique
Sert de point de transfert au service
après-vente.
k Sélecteur de programme
Pour la sélection de programme et la
désactivation. Le lave-linge est enclenché via la sélection de programme et éteint par la position 
du sélecteur de programme.
Fonctionnement du bandeau
de commande
Les touches sensitives , ,, , 
et  réagissent au contact du bout des
doigts. La sélection est possible tant
que la touche sensitive correspondante
est éclairée.
Une touche sensitive avec un éclairage
clair signifie qu'elle est actuellement sélectionnée.
Une touche sensitive avec un éclairage
atténué signifie que la sélection est
possible.
15
Première mise en service
 Dommages dus à une installation
et un raccordement incorrects.
Une installation et un raccordement
incorrects du lave-linge entraînent de
graves dommages matériels.
Pour plus d'informations, reportezvous au chapitre « Installation ».
Retirer les cartouches de lessive et les crosses du tambour
Dans le tambour se trouvent deux cartouches de lessive pour le dosage de
lessive automatique et une crosse pour
le tuyau de vidange.
Enlever le film de protection et
l’autocollant
 Enlevez :
- le film de protection (si présent) de la
porte.
- tous les autocollants publicitaires (s'il
y en a) de la façade et du couvercle.
Ne pas enlever les autocollants qui
ne sont visibles que porte ouverte
(par exemple la plaque signalétique).
 Pour ouvrir la porte, attrapez le creux
de la poignée puis tirez.
 Retirez les deux cartouches et la
crosse.
 Fermez la porte d'un coup sec.
Ce lave-linge a été soumis à un test
de fonctionnement complet en usine.
Aussi reste-t-il un peu d'eau dans le
tambour.
16
Première mise en service
Miele@home
Votre lave-linge est équipé d'un module Wi-Fi intégré.
Pour utiliser cette fonctionnalité, il vous
faut :
- un réseau Wi-Fi
- l'App Miele@mobile
- un compte utilisateur Miele. Vous
pouvez créer votre compte utilisateur
via l'App Miele@mobile.
L'App Miele@mobile vous guide lors de
la connexion entre le lave-linge et le réseau Wi-Fi local.
Une fois le lave-linge connecté au réseau Wi-Fi, vous pouvez par exemple
procéder aux actions suivantes avec
l'App :
- Commander à distance votre lavelinge
- Obtenir des informations sur l'état de
fonctionnement de votre lave-linge
Disponibilité de la connexion Wi-Fi
La connexion Wi-Fi partage une plage
de fréquence avec d'autres appareils
(par ex. micro-ondes, jouets télécommandés). Cela peut entraîner des problèmes de connexion temporaires ou
complets. Une disponibilité constante
des fonctions proposées ne peut donc
pas être garantie.
Disponibilité Miele@home
L'utilisation de l'App Miele dépend de la
disponibilité du service Miele@home de
votre pays.
Le service de Miele@home n'est pas
disponible dans tous les pays.
Vous trouverez plus d'informations sur
la disponibilité de ce service sur notre
page Internet www.miele.fr.
Application Miele
Vous pouvez télécharger gratuitement
les Apps Miele depuis l'Apple App Sto®
re ou depuis Google Play Store™.
- Obtenir des indications sur le déroulement de programme de votre lavelinge
En connectant le lave-linge à votre réseau Wi-Fi, la consommation d'énergie
augmente, même si le lave-linge est
désactivé.
Assurez-vous que le signal de votre
réseau Wi-Fi est suffisamment fort
sur le lieu d'installation de votre lavelinge.
17
Première mise en service
1. Démonter les sécurités de
transport
Une fois la connexion établie,  apparaît dans l’affichage du temps.
 Dommages provoqués par des
Connexion via WPS
sécurités de transport non enlevées.
Une sécurité de transport non retirée
peut entraîner des dommages sur le
lave-linge et les meubles/appareils
voisins.
Retirez la sécurité de transport
comme indiqué au chapitre « Installation et raccordement ».
 Tournez le sélecteur sur le programme MobileStart ..
2. Activer Miele@home
Deux types de connexion sont possibles :
1. via l’application Miele (réglage standard)
2. via WPS
Pour ce type de connexion, il vous
faut un routeur compatible WPS.
Connexion via l’app Miele
 Tournez le sélecteur sur le programme MobileStart ..
 s’affiche dans l’affichage du temps
puis un décompte de dix minutes s’enclenche. L’app Miele vous guide dans
les étapes suivantes.
18
 Effleurez la touche sensitive  jusqu’à ce que  apparaisse dans l’affichage du temps et qu’un bref signal
sonore de validation retentisse.
Puis un décompte de deux minutes
s’enclenche dans l’affichage du temps.
 Activez la fonction « WPS » sur votre
routeur dans les 2 minutes qui
suivent.
Une fois la connexion établie,  apparaît dans l’affichage du temps.
Conseil : Si la connexion n’est pas établie à la fin du décompte, recommencez
la procédure.
Première mise en service
3. Mise en service de TwinDos
Le système TwinDos ne peut être utilisé
qu’avec les cartouches de lessive
UltraPhase 1 et UltraPhase 2 de Miele.
Aucune autre lessive ne peut être utilisée pour TwinDos.
Dans le réglage d'usine, les indications
de dosage pour UltraPhase 1 et
UltraPhase 2 sont préréglées pour la
plage de dureté de l'eau II.
Vous pouvez modifier les dosages, voir
chapitre « Fonctions de programmation », section « TwinDos ».
 Abaissez la trappe d’accès au réservoir TwinDos.
 Retirez les bouchons des cartouches
de lessive fournies.
 Introduisez la cartouche de lessive
pour UltraPhase 1 dans le compartiment 1 et la cartouche de lessive
pour UltraPhase 2 dans le compartiment 2.
 Fermez la trappe d’accès au réservoir
TwinDos.
19
Première mise en service
4. Démarrer le programme
pour le calibrage
Pour une consommation en eau et en
électricité optimale et un résultat de
lavage parfait, il est important que le
lave-linge soit calibré.
Pour ce faire, il faut lancer le programme Cotonsans linge et sans lessive.
 Ouvrez le robinet.
Ouverture de la porte à la fin du programme
Pendant la phase Infroissable, la porte
est encore verrouillée. Pendant les
10 premières minutes, le bandeau de
commande est éclairé. Puis le bandeau
de commande s'éteint et la touche sensitive Départ/Ajouter du linge clignote.
 Tournez le sélecteur de programme
sur la position .
 apparaît dans l'affichage de temps
et le témoin lumineux  s'éteint.
La porte se déverrouille.
Conseil : Après la phase rotation infroissable, le lave-linge s'éteint et la
porte se déverrouille automatiquement.
Le bandeau de commande devient
complètement sombre.
 Tournez le sélecteur de programme
sur la position Coton.
Le lave-linge est activé, la température
40 et la vitesse d'essorage 1400 s'allument.
 Effleurez la touche sensitive Départ/
Ajouter du linge.
Le programme de lavage démarre.
Les éléments d’affichage s’assombrissent au bout de 10 minutes.
 Pour ouvrir la porte, attrapez le creux
de la poignée puis tirez.
Conseil : Laissez la porte entrouverte
pour que le tambour puisse sécher.
La première mise en service est terminée.
20
Lavage écologique
Consommation d'énergie et
d'eau
Consignes pour le séchage ultérieur au sèche-linge
- Utilisez la charge maximale de
chaque programme de lavage. La
consommation d'énergie et d'eau est
plus avantageuse en charge pleine.
La vitesse d'essorage sélectionnée influence l'humidité résiduelle du linge et
l'émission sonore du lave-linge.
- Les programmes visant à réduire la
demande d'énergie et d'eau ont généralement une durée plus longue.
En prolongeant la durée du programme, la température de lavage effectivement atteinte peut être abaissée tout en maintenant le même résultat de lavage.
Par exemple, le programme
ECO 40-60 a une durée plus longue
que le programme Coton 40 °C ou
60 °C. Le programme ECO 40-60 est
plus efficace en termes de consommation d'énergie et d'eau, mais sa
durée est plus longue.
- Laver les petites pièces de linge peu
sale en programme Express 20.
- Les lessives modernes permettent de
laver à basse température (par ex. :
20 °C). Ces réglages de température
vous permettent de réaliser des économies d'énergie.
Plus la vitesse d'essorage est élevée,
plus l'humidité résiduelle du linge est
faible. Cependant le niveau sonore du
lave-linge augmente.
Pour économiser de l'énergie lors du
séchage, sélectionnez la vitesse d'essorage la plus élevée proposée par le
programme de lavage.
Hygiène dans le lave-linge
Les lavages à basse température et/ou
avec de la lessive liquide risquent de
provoquer la formation de moisissures
et de mauvaises odeurs à l'intérieur du
lave-linge. Par conséquent, il est recommandé de nettoyer le tambour au
moins une fois par mois.
Quand le témoin de contrôle  s’allume
sur le bandeau de commande avec un 
sur l’affichage du temps, vous devez
procéder au nettoyage du lave-linge.
Consommation de lessive
- Pour un dosage exact, utilisez la
fonction de dosage automatique de
la lessive.
- Lors du dosage, tenez compte du degré de salissure du linge.
- Utilisez au maximum la quantité de
lessive indiquée sur l'emballage.
21
1. Préparer le linge
Conseil : quelques astuces, que vous
trouverez dans le lexique Miele, suffisent parfois pour éliminer certaines
taches (sang, œuf, café, thé, etc.). Vous
pouvez consulter le lexique sur le site
www.miele.fr.
 Dommages provoqués par des
 Videz les poches.
 Dommages provoqués par des
corps étrangers.
Des clous, pièces de monnaie, trombones, etc. peuvent endommager le
linge et certains composants de l'appareil.
Vérifiez la présence de corps étrangers sur le linge avant le lavage et retirez les.
Trier le linge
 Triez le linge par couleur, tout en prenant en compte le symbole figurant
sur l'étiquette d'entretien (au col ou
sur la couture latérale).
Conseil : les textiles foncés ont tendance à déteindre lors des premiers lavages. Lavez le linge clair et foncé séparément pour éviter tout risque.
Traiter les taches
 Enlevez les taches avant de laver le
linge, de préférence tant qu’elles sont
encore fraîches. Tamponnez les
taches avec un chiffon qui ne risque
pas de déteindre. Ne pas frotter !
22
détergents contenant des solvants,
Du white spirit, du détachant etc.
peut endommager les pièces plastiques.
Lorsque vous nettoyez des textiles,
vérifiez que vous ne répandez pas de
nettoyant contenant des solvants sur
les pièces en plastique.
 Risque d'explosion provoqué par
des détergents contenant des solvants.
Lors de l'utilisation de détergents
contenant des solvants, un mélange
explosif peut survenir.
N'utilisez pas de détergents contenant des solvants dans le lave-linge.
Conseils
- Voilages : enlevez les crochets et petits plombs ou placez-les dans un
sac.
- Recousez ou enlevez les baleines de
soutien-gorge qui se sont détachées.
- Fermez les fermetures éclair, les fermetures velcro, les crochets et les
boutons pression.
- Fermez les housses de couettes et
d'oreillers afin que les petites pièces
de linge ne se prennent pas dedans.
Ne lavez aucun textile marqué non lavable (symbole d'entretien ).
2. Sélectionner le programme
Mettre le lave-linge en marche
 Tournez le sélecteur sur un programme.
1. Sélection d’un programme
de lavage avec le sélecteur
 Tournez le sélecteur de programme
sur le programme souhaité.
La durée du programme apparaît dans
l’affichage du temps.
2. Sélection d’un programme
avec la sélection MobileStart  et l’app Miele
Conseil : Pour pouvoir utiliser MobileStart , le lave-linge doit être connecté
au réseau Wi-Fi et l’option Commande
à distance doit être activée.
 Tournez le sélecteur de programme
sur la position MobileStart .
L’affichage de la durée indique : 
Après le lancement du programme, le
lave-linge peut être commandé avec
l’app Miele.
La commande via l'app Miele n'est
possible qu'après avoir appuyé sur la
touche sensitive Départ/Ajouter du
linge . Mais ce contact permet également de verrouiller la porte du lavelinge.
23
3. Charger le lave-linge
Ouvrir la porte
Fermer la porte
 Placez vos doigts dans le creux de la
poignée et tirez pour ouvrir la porte.
 Vérifiez qu'aucune pièce de linge
n'est coincée entre la porte et le joint
tambour-façade.
Vérifiez la présence d'animaux ou de
corps étrangers dans le tambour
avant de charger le linge.
La consommation d'énergie et d'eau
est plus avantageuse pour une charge
pleine. Une surcharge du tambour diminue toutefois l'efficacité de lavage et favorise la formation de plis.
 Chargez le linge déplié dans le tambour sans le tasser.
Mélanger les pièces de différentes
tailles permet de renforcer l'efficacité
de lavage et au linge de mieux se répartir pendant l'essorage.
Conseil : Respectez les charges maximales des différents programmes de lavage.
24
 Fermez la porte en la poussant un
peu.
4. Sélectionner les réglages du programme
Sélectionner la température et
la vitesse d'essorage
La température préréglée et la vitesse
d'essorage du programme de lavage
s'allument avec un éclairage clair. La
sélection des températures et des vitesses d'essorage correspondant au
programme de lavage s'allument avec
un éclairage atténué.
Les températures atteintes dans le lavelinge peuvent être différentes des températures sélectionnées. La combinaison de l'apport d'énergie et du temps
de lavage permet d'obtenir un résultat
de lavage optimal.
Sélectionner des options
La sélection des options sélectionnables pour le programme de lavage
s'allume avec un éclairage atténué.
 Effleurez la touche sensitive de l'option souhaitée, qui s'allume ensuite
en clair.
Conseil : vous pouvez sélectionner plusieurs options pour un programme de
lavage.
Pour davantage d'informations sur les
options, reportez-vous au chapitre
« Options ».
Lancer le départ différé/
SmartStart
 Effleurez la touche sensitive de la
température souhaitée, qui s'allume
ensuite en clair.
 Effleurez la touche sensitive de la vitesse de rotation souhaitée, qui s'allume ensuite en clair.
Il est possible de différer le départ du
programme de 30 minutes à 24 heures
au maximum. Vous pouvez ainsi profiter
des tarifs de nuit plus avantageux, par
exemple (voir chapitre « Départ différé/
SmartStart »).
25
5. Ajouter la lessive
Vous pouvez doser la lessive de différentes manières.
Ce lave-linge est équipé du système
TwinDos.
TwinDos doit être activé conformément aux instructions du chapitre
« Première mise en service ».
Le système TwinDos ne peut être utilisé qu’avec les lessives UltraPhase 1
et UltraPhase 2 de Miele.
Principe de fonctionnement
d'UltraPhase 1 et UltraPhase 2
Conseil : les quantités de dosage de
lessive sont préprogrammées. En cas
de formation excessive de mousse,
vous pouvez réduire les quantités de
dosage via les fonctions de programmation  et .
Modifier le dosage TwinDos
Vous pouvez modifier certains paramètres en fonction de la couleur de
votre linge.
- Les touches sensitives TwinDos blanc
pour des textiles blancs ou clairs
- Touche sensitive TwinDos couleurs
pour des textiles colorés
UltraPhase 1 est une lessive liquide qui
nettoie les salissures et enlève les
taches les plus courantes. UltraPhase 2
est un produit de blanchiment qui permet d'éliminer les taches les plus tenaces. Ces deux produits sont dosés à
différents moments du processus de lavage pour un résultat de lavage optimal.
UltraPhase 1 et UltraPhase 2 lavent les
textiles blancs et de couleur en profondeur. UltraPhase 1 et UltraPhase 2 sont
disponibles en cartouches non réutilisables sur la boutique en ligne Miele ou
auprès d'un revendeur Miele.
 Effleurez la touche sensitive TwinDos
blanc.
Activation du dosage TwinDos
Désactiver le dosage TwinDos
Le dosage TwinDos est automatiquement activé pour tous les programmes
qui nécessitent un dosage de lessive.
 Effleurez la touche sensitive avec un
éclairage clair TwinDos blanc ou
TwinDos couleurs.
Les touches sensitives TwinDos couleurs s’allument en clair. Selon le programme de lavage utilisé, la touche
sensitive TwinDos blanc s’allume avec
un éclairage atténué.
Les deux touches sensitives s’allument
avec un éclairage atténué et le dosage
est désactivé.
26
La touche sensitive avec éclairage
clair est allumée.
5. Ajouter la lessive
Degré de salissure du linge
Il existe trois degrés de salissure.
La quantité de dosage de lessive par
TwinDos et la quantité d'eau de rinçage sont configurées pour le degré
de salissure normal.
- Peu sale
pas de salissure ni de tache visible
- Normal
Des salissures et/ou quelques taches
légères sont visibles.
- Très sale
Traces de salissures et/ou taches très
nettes.
Conseil : Vous pouvez régler un autre
degré de salissure via la fonction de
programmation .
Utiliser d'autres produits détachants
Si vous utilisez d'autres produits pour
éliminer les taches, vous disposez des
possibilités suivantes :
- Utilisez une capsule Booster en activant le dosage par capsule.
- Versez le détachant dans le compartiment  du bac à produits.
27
5. Ajouter la lessive
Bac à produits
Ajouter de l'adoucissant
Vous pouvez utiliser toutes les lessives
adaptées aux lave-linge ménagers.
Respectez les instructions d'utilisation
et de dosage figurant sur l'emballage
de la lessive.
Veillez à bien désactiver le dosage
TwinDos au préalable.
Remplissage de lessive
 Versez l'assouplissant, le produit
d'apprêt ou l'amidon liquide dans le
compartiment . Respectez la hauteur de remplissage maximale.
Le produit est ajouté au dernier rinçage.
Il reste un peu d'eau dans le compartiment  en fin de programme.
 Sortez le bac à produits puis versez
la lessive dans les compartiments dédiés.
 Lessive pour le prélavage
 Lessive pour le lavage
 Assouplissant, produit de tenue,
 amidon ou Cap (capsule de produit de lavage)
28
Après plusieurs cycles d'amidonnage automatique, nettoyez le bac à
produits, en particulier le tube d'aspiration.
5. Ajouter la lessive
Conseils pour le dosage
Lors du dosage de la lessive, tenez
compte du degré de salissure et de la
quantité de linge. Pour de petites
charges, réduisez la quantité de lessive
(par ex. environ ⅓ de lessive en moins
pour une demi-charge).
Utilisation de lessive liquide pour le
prélavage
L'utilisation de lessives liquides pour le
lavage n'est pas possible lorsque le
prélavage est activé.
Si le dosage est insuffisant :
Si vous souhaitez effectuer un lavage
avec prélavage, utilisez le dosage
TwinDos.
- le linge n'est pas propre et devient
gris et rêche avec le temps ;
Utilisation de lessive sous forme de
tablette ou de dosette
- des moisissures sont susceptibles
d'apparaître dans le lave-linge ;
Ajoutez toujours les tablettes ou dosettes de lessive directement dans le
tambour avec le linge. Vous ne pouvez
pas les insérer dans le bac à produits.
- la graisse n'est pas entièrement éliminée du linge ;
- du calcaire risque de se déposer sur
les résistances.
Si vous utilisez trop de lessive :
- les résultats de lavage, de rinçage et
d'essorage ne sont pas satisfaisants ;
- la consommation d'eau augmente en
raison du rinçage supplémentaire qui
s'ajoute automatiquement ;
- l'impact sur l'environnement est plus
important.
29
5. Ajouter la lessive
Dosage en capsule (Caps)
Insérer la capsule (Cap)
Il existe trois types de capsules :
 Ouvrez le bac à produits.

= produits d'entretien des textiles (par ex. : adoucissant et
imperméabilisant)
 = additifs (par ex. : booster ou
renforçateur de lavage)

= lessives (uniquement pour le
cycle de lavage)
Une capsule contient toujours la quantité nécessaire à un cycle de lavage.
Vous pouvez commander vos capsules
via la boutique en ligne Miele, auprès
du service après-vente ou en vous
adressant à votre revendeur Miele.
 Ouvrez le couvercle du compartiment
/.
 Risque sanitaire provoqué par
les Caps.
Les composants contenus dans les
Caps peuvent entraîner un risque
pour la santé en cas d'ingestion ou
de contact cutané.
Tenir toujours les Caps hors de portée des enfants.
Activer le dosage par capsule
 Effleurez la touche sensitive pour la
capsule utilisée.
Touche sensitive
30
Cap

pour


pour


pour

 Appuyez fermement sur la capsule.
5. Ajouter la lessive
Le contenu de la capsule se mélange
au linge au bon moment du cycle de lavage.
Lors du dosage par capsule, l'arrivée
d'eau dans le compartiment  s'effectue uniquement par la capsule.
Ne remplissez pas d'assouplissant
supplémentaire dans le compartiment .
 Appuyez bien sur le couvercle pour le
fermer.
 Repoussez le bac à produits dans le
lave-linge.
Une fois insérée dans le bac à produits, la capsule s'ouvre. Si vous ne
l'avez pas complètement utilisée et
que vous la sortez de son logement,
son contenu risque de couler lorsque
vous la retirez du bac à produits.
Jetez la capsule ouverte.
 Enlevez la capsule vide une fois le
programme de lavage terminé.
Pour des raisons techniques, il reste
un peu d'eau dans la capsule.
Désactiver/modifier le dosage
en capsule
 Pour désactiver le dosage par capsule, effleurez la touche sensitive
avec un éclairage clair.
 Pour modifier le dosage par capsule,
effleurez l'une des autres touches
sensitives Cap.
31
6. Démarrer un programme
Démarrer un programme
Ajouter du linge en cours de
programme (AddLoad)
Il est possible à tout moment d'ajouter
ou de retirer du linge, tant que le symbole  ne s'affiche pas sur le bandeau de commande.
 Effleurez la touche sensitive Départ/
Ajouter du linge clignotante.
 Effleurez la touche sensitive Départ/
Ajouter du linge.
La porte se verrouille et le programme
de lavage démarre.
Dans l'affichage du temps, l'affichage
suivant  ...  ... apparaît.
Si un départ différé a été sélectionné, il
est décompté dans l'affichage de
temps. La durée de programme estimée
s'affiche une fois le délai de départ différé écoulé ou immédiatement après le
démarrage.
Si dans l'affichage du temps, le
mot  apparaît, il est possible d'ouvrir
la porte.
Économie d'énergie
Les éléments d'affichage s'assombrissent au bout de 10 minutes. La
touche sensitive Départ/Ajouter du linge
clignote.
Vous pouvez réactiver les éléments
d'affichage :
 Effleurez la touche sensitive Départ/
Ajouter du linge (cela n'a aucune incidence sur le programme en cours).
32
 Ouvrez la porte et ajoutez ou retirez
les pièces de linge.
 Fermez la porte.
 Effleurez la touche sensitive Départ/
Ajouter du linge.
Le programme de lavage se poursuit.
En général, il n'est pas possible d'ajouter ou de retirer du linge si :
- la température du bain lessiviel est
supérieure à 55 °C,
- le niveau d'eau dans le tambour dépasse une certaine valeur,
7. Fin du programme
Ouvrir la porte et retirer le linge
Pendant la phase Infroissable, la porte
est encore verrouillée. Pendant les
10 premières minutes, le bandeau de
commande est éclairé. Puis le bandeau
de commande s'éteint et la touche sensitive Départ/Ajouter du linge clignote.
Le linge oublié dans le tambour
pourrait rétrécir ou déteindre lors de
la prochaine lessive.
Retirez le linge du tambour.
 Tournez le sélecteur de programme
sur la position .
 apparaît dans l'affichage de temps
et le témoin lumineux  s'éteint.
La porte se déverrouille.
Conseil : Après la phase rotation infroissable, la porte se déverrouille automatiquement.
 Vérifiez qu'aucun corps étranger n'est
resté coincé dans le joint d'étanchéité
de la porte.
Conseil : Laissez la porte entrouverte
pour que le tambour puisse sécher.
 Enlevez la capsule du bac à produits
après utilisation.
Conseil : Laissez le bac à produits entrouvert pour qu'il puisse sécher.
 Pour ouvrir la porte, attrapez le creux
de la poignée puis tirez.
 Sortez le linge.
33
Essorage
Vitesse d'essorage final en
programme lavage
Désactiver l'arrêt cuve pleine
(essorage final)
La touche sensitive avec la vitesse
d'essorage optimale pour le programme
de lavage s'affiche avec un éclairage
clair sur le bandeau de commande lors
de la sélection du programme.
 Effleurez la touche sensitive  (arrêt
cuve pleine).
Il est possible de sélectionner une vitesse d'essorage supérieure pour certains programmes de lavage.
Le tableau ci-après indique la vitesse
d'essorage maximale disponible pour
chaque programme.
Programme
tr/min
ECO 40-60
1400
Coton
1400
Synthétique
1200
Fin
900
Laine 
1200
Express 20
1200
Foncé/Jeans
1200
Chemises
900
Imperméabilisation
1200
Vidange/Essorage
1400
Essorage intermédiaire
Le linge est essoré après le lavage puis
entre les différents rinçages. Si la vitesse d'essorage final est réduite, la vitesse d'essorage intermédiaire l'est
également. En programme Coton, un
rinçage supplémentaire s'ajoute si la vitesse d'essorage est inférieure à 700 tr/
min.
34
Le linge reste à tremper dans l’eau
après le dernier rinçage. Ceci permet de
réduire la formation de faux plis au cas
où vous ne retirez pas immédiatement
le linge du tambour en fin de programme.
Terminer le programme avec essorage
La touche sensitive avec la vitesse
d'essorage optimale s'allume dans le
bandeau de commande. Vous pouvez
modifier la vitesse d'essorage.
 Effleurez la touche sensitive Départ/
Ajouter du linge..
Terminer le programme sans essorage
 Réduisez la vitesse d'essorage à 0.
 Effleurez la touche sensitive Départ/
Ajouter du linge..
Désactiver l'essorage intermédiaire et l'essorage final
 Appuyez sur la touche sensitive .
Après le dernier rinçage, l'eau est vidangée et la phase Infroissable est activée.
Avec ce réglage, un rinçage supplémentaire est ajouté dans certains programmes.
 Départ différé/SmartStart
Départ différé
Le départ différé vous permet de reporter le départ du programme.
Cette fonction est disponible lorsque
la fonction de programmation
 SmartGrid est désactivée.
Vous pouvez reporter le départ du programme de 30 minutes à 24 heures
maximum. Vous pouvez ainsi profiter
des tarifs de nuit plus avantageux, par
exemple.
Démarrer un départ différé
 Effleurez la touche sensitive Départ/
Ajouter du linge clignotante.
Le départ différé a été démarré et
s'écoule dans l'affichage de temps.
Modifier ou annuler le départ différé
démarré
Une fois que le départ différé sélectionné a été lancé, une modification n'est
plus possible.
Sélectionner Départ différé
 Tournez le sélecteur de programme
sur la position .
 Sélectionnez le programme de lavage
souhaité.
 Tournez le sélecteur sur un programme.
 Effleurez la touche sensitive .
Dans l'affichage du temps, l'affichage
suivant  ...  ... ou  apparaît.

Le verrouillage de porte est supprimé.
 Sélectionnez un programme et un
nouveau délai de départ différé si
vous le souhaitez.
La touche sensitive  s'allume avec un
éclairage clair.
 Effleurez la touche sensitive  ou 
jusqu'à ce que le départ différé souhaité s'allume dans l'affichage de la
durée.
- En dessous de 10 heures, le départ
différé est modifié par palier de
30 minutes.
- Au-dessus de 10 heures, le départ
différé est modifié par paliers de
1 heure
35
 Départ différé/SmartStart
SmartStart
La fonction SmartStart vous permet
de définir une plage horaire durant laquelle votre lave-linge démarre automatiquement. L'enclenchement s'effectue via un signal, envoyé par
exemple par votre fournisseur d’énergie lorsque le tarif d'électricité est le
plus attractif.
Cette fonction est disponible lorsque
la fonction de programmation 
SmartGrid est activée.
Vous pouvez définir une plage horaire
entre 30 minutes et 24 heures. Pendant
cette période, le lave-linge attend le signal venant de l’extérieur. En l'absence
de signal pendant la plage définie, le
lave-linge démarre automatiquement le
programme de lavage.
36
Définir une plage horaire
Lorsque la fonction de programmation  SmartGrid est disponible, la
fonction des touches sensitives 
change. Dans l’affichage du temps, ce
n’est plus le départ différé qui s’affiche mais la plage horaire à laquelle
votre lave-linge peut être démarré (voir
chapitre « Fonctions de programmation », section «  SmartGrid »).
Le déroulement correspond au réglage
du temps du départ différé.
 Effleurez la touche sensitive .
 Réglez la plage horaire souhaitée via
les touches sensitives  ou .
 Effleurez la touche sensitive Départ/
Ajouter du linge.
 apparaît dans l’affichage du temps.
Tableau des programmes
ECO 40-60
8,0 kg maximum
Textiles
Pour le linge en coton normalement sale
Conseil
En un seul cycle de lavage, des pièces de linge en coton mélangé
peuvent être lavé à 40° et 60 °C.
Le programme est le plus efficace quant à la consommation d'énergie et d'eau pour le lavage du linge coton.
Remarque pour les instituts de contrôle :
Programme de contrôle de la conformité avec la législation de l'UE sur l'écoconception N° 2019/2023 et l'étiquetage énergétique conformément au règlement
N° 2019/2014.
Lors des tests comparatifs, le dosage TwinDos doit être désactivé.
Remarque pour les instituts de contrôle :
Pour les programmes de contrôle selon la norme EN 60456 et l'étiquette énergie
conformément au règlement 1061/2010, le changement suivant doit être effectué.
Les températures 60 et 40 s’allument avec un éclairage atténué sur l’affichage de
la température.
- Pour le programme test du coton , appuyez sur la touche 60. La température 60 s’allume en clair.
- Pour le programme test du coton , appuyez sur la touche 40. La température 40 s’allume en clair.
Lors des tests comparatifs, le dosage TwinDos doit être désactivé.
Coton
90 °C - froid
8,0 kg max.
Textiles
T-shirts, sous-vêtements, linge de table, textiles en coton, en lin ou
fibres mélangées, etc.
Conseil
En cas d'exigences particulières en matière d'hygiène, sélectionnez
une température de 60 °C ou plus.
Si un prélavage doit être effectué, tourner le sélecteur de programme en position avec Prélavage.
37
Tableau des programmes
Synthétique
60 °C - froid
3,5 kg maximum
Textiles
Textiles en fibres synthétiques, mélangées ou coton facile d'entretien
Conseil
Réduire la vitesse du dernier essorage des textiles qui se froissent
facilement.
Fin
Textiles
40 °C - froid
2,0 kg max.
Pour textiles délicats en fibres synthétiques, fibres mélangées, viscose
Vêtements fonctionnels comme les vestes et pantalons d'extérieur à
membranes telles que Gore-Text®, SYMPATEX®, WINDSTOPPER®,
etc.
Voilages déclarés lavables en machine par le fabricant.
Conseil
- Pour vêtements pour l’extérieur Outdoor : fermer les fermetures
velcro et les fermetures éclair, et ne pas utiliser d'adoucissant.
- Si nécessaire, il est possible de réimperméabiliser les vêtements
d'extérieur avec le programme Imperméabilisation. Il n'est pas
conseillé d'imperméabiliser les vêtements après chaque lavage.
- Pour éliminer toute la poussière des rideaux et voilages, il faut
souvent choisir un programme avec prélavage.
- Si le linge se froisse facilement, supprimer l'essorage.
Laine 
40 °C - froid
2,0 kg maximum
Textiles
Textiles en pure laine / laine mélangée
Conseil
Respecter la vitesse du dernier essorage des textiles qui se froissent
facilement.
MobileStart 
La sélection de programme et la commande du sèche-linge s'effectuent via l'application Miele.
Express 20
40 °C - froid
3,5 kg maximum
Textiles
Textiles en coton n'ayant pratiquement pas été portés ou présentant
très peu de salissures
Conseil
L'option Court s'active automatiquement.
38
Tableau des programmes
Foncé/Jeans
60 °C - froid
3,0 kg maximum
Textiles
Pièces de linge noir et foncé en coton, fibres mélangées et jeans
Conseil
- Retourner le linge pour le laver.
- Au cours des premiers lavages, les vêtements en jean déteignent
un peu. Laver le linge clair et le linge foncé séparément.
Chemises
60 °C - froid
1,0 kg/2,0 kg maximum
Textiles
Les chemises ou les chemisiers en coton ou en fibres mélangées
Conseil
- Traiter au préalable les cols et les manchettes en fonction de leur
degré de salissure.
- Utiliser le programme Fin pour les chemises et les chemisiers en
soie.
- Si l'option préréglée Défroissage est désactivée, la capacité de
charge maximale passe à 2,0 kg.
Imperméabilisation
40 °C
2,5 kg maximum
Textiles
Pour le traitement des textiles en microfibres, des vêtements de ski
ou de linge de table composés principalement de fibres synthétiques, afin d'obtenir un effet hydrofuge et anti-salissure
Conseil
- Les articles doivent être fraîchement lavés et essorés ou séchés.
- Pour obtenir un effet optimal, l'opération devrait être suivie d'un
traitement thermique tel que le séchage dans un sèche-linge ou le
repassage.
Vidange/Essorage
Conseil
–
- Vidange seulement : réglage sur .
- Contrôler la vitesse d'essorage réglée.
39
Options
Vous pouvez ajouter des options aux
programmes standard.
Sélectionner des options
Les options sont activées et désactivées par le biais des touches sensitives
correspondantes sur le bandeau de
commande.
Défroissage
Pour réduire la formation de faux plis, le
linge est défroissé à la fin du programme. Pour obtenir un résultat optimal, il convient de réduire la charge
maximale de 50 %. De plus petites
quantités améliorent le résultat.
Les vêtements doivent pouvoir passer
au sèche-linge   et être repassés  .
Les options suivantes peuvent
être associées aux programmes
Court
Défroissage
Prélavage
 Effleurez la touche sensitive de l'option souhaitée.
ECO 40-60
–
–
–
Coton



Synthétique


–
Fin


–
Laine 
–
–
–
Express 20


–
Foncé/Jeans


–
Chemises


–
Imperméabilisation
–
–
–
Vidange/Essorage
–
–
–
La touche correspondante s'allume en
clair.
La disponibilité des options dépend du
programme de lavage sélectionné.
Lorsque l’éclairage des touches sensitives est éteint, les options ne peuvent
être sélectionnées. L’option ne peut pas
être activée par effleurement.
Court
Pour du linge légèrement sale, sans
taches visibles.
La durée de lavage est réduite.
 = sélectionnable
 = activé automatiquement
– = non disponible
40
Symboles d'entretien
Lavage
Les degrés figurant dans la cuve indiquent la température maximale à laquelle vous pouvez laver les articles.
Séchage

Température normale

température réduite

sèche-linge déconseillé

Rythme de lavage normal

Rythme de lavage plus doux

Rythme de lavage très doux

env. 200 °C

Lavage à la main

env. 150 °C

Non lavable

env. 110 °C
Fer à repasser et repasseuse
Un repassage à la vapeur peut
entraîner des dommages irréversibles.
Exemple pour la sélection de
programme
Programme
Symboles d’entretien

Fer à repasser & repasseuse interdit
Coton

Synthétique


Linge délicat


Laine 

Nettoyage avec des solvants
chimiques. Les lettres correspondent aux produits de nettoyage.
Express 20


Nettoyage à l'eau

Nettoyage chimique interdit
Nettoyage professionnel
Blanchiment

Tout blanchiment par oxydation
autorisé

Blanchiment à l'oxygène uniquement

Blanchiment interdit
41
Déroulement de programme
Lavage principal
Rinçage
Essorage
Niveau
d’eau
Rythme
de lavage
Niveau
d’eau
Rinçages
ECO 40-60



2–3
Coton



2-4
Synthétique



2-3
Fin



Laine 


Express 20

Foncé/Jeans
Chemises
2

1,2

2

2-3
2


2



1




3-4




3

Imperméabilisation
–


1

Vidange/Essorage
–
–
–
–

La légende se trouve à la page suivante.
42
2
Déroulement de programme
 = niveau d'eau bas
 = niveau d'eau intermédiaire
 = niveau d'eau élevé
 = rythme intensif
 = rythme normal
 = rythme délicat
 = rythme lavage à la main
 = effectué
–
Spécificités selon les programmes
Infroissable :
une fois le programme terminé, le tambour tourne encore pendant 30 minutes
max. pour éviter les faux plis.
Exception : Le programme Laine  ne
comporte pas de phase Infroissable.
Vous pouvez ouvrir le lave-linge à tout
moment.
1)
A partir d'une température de 60 °C et
pour les températures supérieures, 2
cycles de rinçage sont effectués. A
une température inférieure à 60 °C, 3
cycles de rinçage sont réalisés.
2
Un rinçage supplémentaire a lieu en
cas de :
= non effectué
Le lave-linge possède une commande
entièrement automatique avec détection automatique de la charge. Le lavelinge détermine automatiquement la
consommation d'eau nécessaire, en
fonction de la quantité et du pouvoir
d'absorption du linge.
Les déroulements de programme mentionnés ici font toujours référence au
programme de base, avec une charge
maximale.
- formation excessive de mousse dans
le tambour ;
- vitesse d'essorage final inférieure à
700 tr/min.
43
Modifier le déroulement du programme
Modifier un programme (sécurité enfants)
Il n'est pas possible de modifier le programme, la température, la vitesse d'essorage ou les options sélectionnées
après le démarrage. Cela permet d'éviter toute manipulation involontaire, par
exemple par des enfants.
Si le lave-linge est éteint pendant que
le programme est en cours, la fonction
de veille n'éteindra pas complètement
le lave-linge après 15 minutes. Il se
peut qu'il y ait encore de l'eau dans le
tambour, les fonctions de sécurité
sont donc toujours actives.
Annuler un programme
Vous pouvez annuler un programme de
lavage à tout moment après son démarrage.
 Tournez le sélecteur de programme
sur la position .
 Tournez le sélecteur de programme
sur une position quelconque.
Dans l'affichage du temps, l'affichage
suivant  ...  ... ou  apparaît.
L’eau est vidangée et le verrouillage de
porte est supprimé.
Sélectionner un nouveau programme
 Tournez le sélecteur de programme
sur le programme souhaité.
 Vérifiez si le bac à produits contient
encore de la lessive. S'il n'y en a
plus, ajoutez-en.
 Effleurez la touche sensitive Départ/
Ajouter du linge..
44
Lessives
Quelle lessive choisir ?
Eco-recharges
Vous pouvez utiliser toutes les lessives
adaptées aux lave-linge ménagers. Les
indications d'utilisation et de dosage figurent sur l'emballage du produit.
Il est conseillé d'utiliser des éco-recharges pour réduire la quantité de déchets.
Décoloration/coloration
Le dosage dépend :
- du degré de salissure du linge,
- de la quantité de linge,
- de la dureté de l'eau.
Si vous ne connaissez pas le degré
de dureté de votre eau, renseignezvous auprès des services industriels.
Produit anti-tartre
Si la dureté de votre eau se situe dans
les plages II et III, vous pouvez ajouter
un produit anti-tartre pour économiser
de la lessive. Le dosage est indiqué sur
l'emballage. Versez d'abord la lessive,
puis le produit anti-tartre.
Vous pouvez alors doser la lessive
comme pour la plage I.
Duretés d'eau
Plage de
dureté
Dureté totale
en mmol
Degrés
allemands °d
douce (I)
0 – 1,5
0 – 8,4
moyenne (II)
1,5 – 2,5
8,4 – 14
dure (III)
plus de 2,5
plus de 14
Aides au dosage
Pour doser la lessive, utilisez les aides
de dosage (boule doseuse) fournies par
le fabricant de lessive, en particulier en
cas d'utilisation de lessive liquide.
 Dommages provoqués par des
produits décolorants.
Les produits décolorants provoquent
de la corrosion dans le lave-linge.
N'utilisez aucun produit décolorant
dans le lave-linge !
La teinture de textiles dans le lave-linge
n'est autorisée que dans la mesure où
la fréquence des colorations effectuées
correspond à une utilisation domestique courante. Le sel contenu dans les
agents colorants peut endommager
l'inox si ces produits sont utilisés très
fréquemment. Respectez scrupuleusement les instructions du fabricant de la
teinture.
Produits complémentaires de
soin du linge
Les adoucissants
rendent aux textiles toute leur souplesse et réduisent l'électricité statique
en cas de séchage en machine.
Les produits d'apprêt
sont des amidons synthétiques qui
confèrent une meilleure tenue au linge.
L’amidon
donne aux textiles une certaine tenue et
un fini parfait.
45
Lessives
Recommandation : lessives Miele
Les lessives Miele sont spécialement conçues pour l'utilisation quotidienne dans le
lave-linge Miele. Vous pouvez obtenir de plus amples informations sur ces lessives
au chapitre « Lessive et produits d'entretien ».
Miele
UltraPhase 1 et 2



ECO 40-60

–


Coton

–


Synthétique

–


Fin



–
Laine 
–

–
–
Express 20

–

–
Foncé/Jeans



–
Chemises

–


Imperméabilisation
–
–

–

–
Recommandation
Pas de recommandation



46
Miele Caps
Lessives spéciales (par ex. WoolCare)
Produits d'entretien des textiles (par ex. :
adoucissant et imperméabilisant)
Additif (par ex. Booster)
Lessives
Recommandations de lessives conformément à la directive
(UE) N° 1015/2010
Les recommandations s'appliquent aux mêmes plages de température que celles
indiquées au chapitre « Tableau des programmes ».
lessive
universelle
couleurs
délicat/laine
spéciale
ECO 40-60


–
–
Coton


–
–
Synthétique
–

–
–
Fin
–
–

–
Laine 
–
–


1
–
–
Express 20
–

Foncé/Jeans
–

1
–

Chemises


–
–

Recommandation
1
Lessive liquide
–
Pas de recommandation
2
Lessive en poudre
47
Remplacer la cartouche TwinDos
1. Au début du programme, la touche
clignotante TwinDos blanc indique
une cartouche vide dans le compartiment 1.
2. Au début du programme, la touche
clignotante TwinDos couleurs indique
une cartouche vide dans le compartiment 2.
Préparer la cartouche
 Risque de dommages provoqués
par le film de scellage
Les restes de film peuvent entraîner
des fuites dans le système TwinDos.
Avant d'insérer la nouvelle cartouche, retirez la totalité du film sur le
raccord d'aspiration.
Remplacer la cartouche
 Mettez le lave-linge en marche.
 Retirez le bouchon de la cartouche.
ou
 Appuyez sur le bouton jaune au-dessus de la cartouche pour déverrouiller.
 Retirez la cartouche.
 Insérez une nouvelle cartouche.
 Effleurez la touche sensitive clignotante.
Le compteur se met à 0.
 Retirez la totalité du film de scellage
de la cartouche.
48
Nettoyage et entretien
Nettoyer la carrosserie et le
bandeau
 Risque d'électrocution en raison
de la tension réseau.
Lorsque le lave-linge est éteint, une
tension réseau est présente
Débranchez le lave-linge avant tout
nettoyage ou maintenance de l'appareil.
 Dommages provoqués par jets
Nettoyer le bac à produits
L'utilisation de lessives liquides associée à des lavages à basse température favorise la formation de moisissures dans le bac à produits.
 Pour des raisons d'hygiène, nettoyez
régulièrement le bac à produits même
en cas d'utilisation exclusive de
TwinDos.
Extraire le bac à produits
d'eau.
En raison de la pression d'un jet
d'eau, de l'eau peut pénétrer dans le
lave-linge et endommager les composants.
N'aspergez jamais le lave-linge avec
un jet d'eau.
 Nettoyez la carrosserie et le bandeau
avec un détergent doux ou de l'eau
savonneuse. Séchez ensuite avec un
chiffon doux.
 Nettoyez le tambour avec un produit
spécial inox.
 Dommages provoqués par des
détergents contenant des solvants.
N'utilisez ni détergent contenant des
solvants, ni produit abrasif, ni produit
à vitres ou multi-usages. Ces produits risquent d'endommager les
surfaces plastiques et autres pièces
de l'appareil.
N'utilisez aucun de ces produits nettoyants.
 Ouvrez le bac à produits jusqu'à la
butée, pressez le bouton de déverrouillage et sortez entièrement le bac
à produits.
 Nettoyez le bac à produits à l’eau
chaude.
49
Nettoyage et entretien
Nettoyer le tube et le canal d'aspiration du compartiment /
L'amidon a tendance à coller. Le
tube d'aspiration du compartiment / ne fonctionne plus et ce
dernier risque de déborder.
Après plusieurs utilisations d'amidon,
nettoyez soigneusement le tube
d'aspiration.
 Nettoyez le canal de l'adoucissant
avec de l'eau chaude et une brosse.
Nettoyer le logement du bac à produits
1. Retirez le tube d'aspiration de son
logement  et nettoyez-le à l’eau
chaude. Nettoyez également le tuyau
sur lequel le tube d'aspiration est
fixé.
2. Remettez le tube d'aspiration en
place.
 Avec un goupillon, enlevez les restes
de lessive et les dépôts calcaires sur
les buses d'arrivée d'eau du bac à
produits.
 Replacez le bac à produits.
Conseil : Laissez le tiroir à produits entrouvert pour un meilleur séchage.
50
Nettoyage et entretien
Info hygiène
(Nettoyer le tambour)
Les lavages à basse température et/ou
avec de la lessive liquide risquent de
provoquer la formation de moisissures
et de mauvaises odeurs à l’intérieur du
lave-linge. Nettoyez le lave-linge en utilisant le programme Coton 90 °C. Nettoyez le tambour au plus tard lorsque le
témoin de contrôle  s’allume avec un 
dans l’affichage du temps.
 Saisissez l’arête du filtre en plastique
2 avec une pince à bec fin ou universelle et retirez la.
 Nettoyez le filtre.
 Le remontage s’effectue dans l’ordre
inverse.
Nettoyage du filtre dans le raccord
de la vanne d’arrivée d’eau
 Dévissez soigneusement l’écrou cannelé en matière synthétique du raccord à l’aide d’une pince.
Nettoyer le filtre d’arrivée
d’eau
Le lave-linge est équipé de 2 filtres destinés à protéger l'électrovanne d’arrivée
d’eau. Vérifiez les filtres tous les 6 mois
environ, plus souvent en cas d’interruptions fréquentes sur le réseau d’alimentation en eau.
Nettoyage du filtre du tuyau d’arrivée
d'eau
 Fermez le robinet d’eau.
 Dévissez le tuyau d’arrivée d’eau du
robinet.
 Retirez le filtre en le saisissant par
son arête à l’aide d’une pince pointue
à bec fin.
 Nettoyez le filtre.
 Le remontage s’effectue dans l’ordre
inverse.
Les filtres à impuretés doivent être
remis en place après le nettoyage.
 Revissez fermement le raccord fileté
sur le robinet.
 Ouvrez le robinet.
 Retirez le joint de caoutchouc 1 de
son logement.
Veillez à ce que l'eau ne sorte pas du
raccord fileté.
Resserrez le raccord.
51
Nettoyage et entretien
Entretien TwinDos
 Dommages causés par des résidus secs de lessive.
Après un long arrêt d'utilisation (plus
de deux mois), la lessive se trouvant
dans les tuyaux peut devenir visqueuse ou sécher. Les tuyaux
peuvent se boucher et doivent être
ensuite nettoyés par le service
après-vente.
Nettoyez le système TwinDos.
Pour le nettoyage, vous avez besoin
d’une cartouche de nettoyage « TwinDosCare » disponible
sur www.shop.miele.com.
Le lave-linge dispose d'un programme de
nettoyage pour le système TwinDos. Ce
programme de nettoyage permet de nettoyer les tuyaux à l'intérieur du lave-linge.
Démarrer le programme d'entretien
Le programme d’entretien peut être démarré pour le compartiment  et le
compartiment  via la fonction de programmation .
Accès au niveau de programmation
Conditions préalables :
- Le lave-linge est enclenché et le sélecteur de programme est sur un programme de lavage.
- La porte du lave-linge est ouverte.
 Effleurez la touche sensitive Départ/
Ajouter du linge et maintenez-la enfoncée pendant les étapes -.
 Fermez la porte du lave-linge.
Attendez que la touche sensitive Départ/Ajouter du linge reste allumée en
permanence ...
52
 ... puis relâchez la touche sensitive
Départ/Ajouter du linge.
Après environ quatre secondes,  s’allume dans l’affichage du temps.
 Effleurez la touche sensitive  ou 
jusqu’à ce que  apparaisse dans
l’affichage du temps.
 Validez en effleurant la touche sensitive Départ/Ajouter du linge.
 s'allume dans l'affichage de la durée.
 Effleurez la touche sensitive .
 s'allume dans l'affichage de la durée.
 Validez en effleurant la touche sensitive Départ/Ajouter du linge.
Le symbole  clignote dans l’affichage
du temps
 Insérez la cartouche de nettoyage
dans le compartiment .
 Validez en effleurant la touche sensitive Départ/Ajouter du linge.
Le compartiment  est nettoyé.
Conseil : Pour le nettoyage du compartiment , procéder comme pour le
compartiment , mais une fois à
l’étape , effleurez deux fois la touche
sensitive .  s'allume dans l'affichage de la durée.
Nettoyer le logement de TwinDos
Les restes de détergent présents
peuvent s’agglomérer sur les parois du
logement.
 Nettoyez l’intérieur du logement de
TwinDos à l’aide d’un chiffon humide
lors du changement de cartouches
ou de réservoirs.
En cas d'anomalie
Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même.
Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car
vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente.
Sur www.miele.com/service, vous trouverez des informations sur l'aide au dépannage.
Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'un défaut ou d'une anomalie et à y remédier.
Impossible de démarrer un programme de lavage
Problème
Cause et solution
Le bandeau de commande reste sombre.
Le lave-linge n'est pas sous tension.
 Vérifiez si la fiche est branchée.
 Vérifiez si le fusible est en bon état.
Le lave-linge s'est déclenché automatiquement pour
des raisons d'économie d'énergie.
 Activez à nouveau le lave-linge en tournant le sélecteur de programmes.
 et  clignotent dans
l'affichage de temps
La porte n'est pas bien fermée. Le verrouillage de
porte ne s'est pas enclenché.
 Fermez de nouveau la porte.
 Relancez le programme.
Si le message d'anomalie apparaît de nouveau,
appelez le service après-vente.
Après la mise en
marche,  apparaît
dans l’affichage du
temps.
Une mise à jour est disponible pour le lave-linge.
Pour de plus amples informations, consultez le chapitre « Fonctions de programmation », section « 
RemoteUpdate ».
53
En cas d'anomalie
Annulation du programme et une diode de contrôle d'erreur
s'allume sur le bandeau de commande
Problème
Cause et solution
La diode de contrôle
d'erreur  s'allume, 
et  alternent dans l'affichage de temps et le signal sonore retentit.
La vidange est bloquée ou obstruée.
Le tuyau de vidange est placé trop haut.
 Nettoyez les filtres et la pompe de vidange.
 La hauteur maximale de refoulement est de 1 m.
La diode de contrôle
d'erreur  s'allume, 
et  alternent dans l'affichage de temps et le
signal sonore retentit.
L'arrivée d'eau est bloquée ou obstruée.
 Vérifiez si le robinet d'arrivée d'eau est suffisamment ouvert.
 Vérifiez si le tuyau d'arrivée d'eau est coudé.
 Vérifiez si la pression de l'eau est trop faible.
Le filtre dans l’arrivée d’eau est obstrué.
 Nettoyez le filtre.
La diode de contrôle
Le système Aquasécurité s'est déclenché.
d'erreur  s'allume, 
 Fermez le robinet.
et  alternent dans
 Contactez le service après-vente Miele.
l'affichage de temps et
le signal sonore retentit.
 et  alternent dans Une anomalie est détectée.
l'affichage de temps et  Débranchez le lave-linge du réseau électrique. Déle signal sonore retentit.
branchez la fiche secteur de la prise de courant ou
déconnectez le fusible de l’installation électrique.
 Attendez au moins 2 minutes avant de rebrancher
votre lave-linge.
 Branchez à nouveau le lave-linge.
 Relancez le programme.
Si le message d'anomalie persiste, contactez le
service après-vente.
54
En cas d'anomalie
Symbole dans l'affichage du temps pendant le déroulement du
programme
Message
Cause et solution
 s'allume
Le sélecteur de programme a été tourné dans une
autre position au démarrage du programme.
 Replacez le sélecteur de programme dans sa position de départ.
Dans l'affichage de
l'heure  s'allume
brièvement pendant la
sélection du programme.
Le lave-linge indique qu'il est en réseau.
 s'allume dans l'affichage de l'heure
lorsque le programme
MobileStart  est sélectionné.
La commande à distance est désactivée.
 Activez la fonction de programmation  de la télécommande pour faire fonctionner le lave-linge
via l'app.
 s'allume dans l'affichage de l'heure
lorsque le programme
MobileStart  est sélectionné.
Le lave-linge est connecté et peut être commandé
via l'App.
 s'allume dans l'affichage de l'heure
lorsque le programme
MobileStart  est sélectionné.
Miele@home n'est pas installé.
 Mettez le lave-linge en réseau, voir le chapitre
« Première mise en service », section « 2. Configurer Miele@home ».
55
En cas d'anomalie
Une diode de contrôle s'allume sur le bandeau de commande à
la fin du programme
Problème
Cause et solution
La diode de contrôle 
s'allume.
Il s’est formé trop de mousse pendant le lavage.
 Lors de la prochaine lessive, utilisez moins de produit et respectez les indications de dosage figurant
sur l'emballage.
Le témoin de contrôle  Lors du lavage, aucun programme de lavage à plus
s’allume avec un  dans de 60 °C n'a été effectué depuis longtemps.
l’affichage du temps.
 Démarrez le programme Coton 90 °C avec le produit nettoyant pour machine Miele ou une lessive
universelle en poudre.
Le lave-linge est nettoyé, prévenant ainsi la formation
de germes et d'odeurs.
 et  clignotent dans
l'affichage de temps.
L'option Défroissage en fin de programme n'a pas pu
se dérouler normalement.
 Vérifiez si le lave-linge est installé d’aplomb (voir
chapitre « Installation », section « Alignement »).
 Vérifiez que la hauteur maximale de refoulement
ne dépasse pas 1 m.
Si le message d'anomalie persiste, contactez le service après-vente. Vous pouvez continuer à utiliser le
lave-linge sans l'option Défroissage.
56
En cas d'anomalie
Messages ou anomalies du système TwinDos
Problème
Cause et solution
La touche sensitive TwinDos blanc clignote.
La cartouche UltraPhase 1 est vide.
 Changez la cartouche UltraPhase 1 lorsque le
lave-linge est sous tension.
La touche sensitive TwinDos couleurs
clignote.
La cartouche UltraPhase 2 est vide.
 Changez la cartouche UltraPhase 2 lorsque le
lave-linge est sous tension.
Le témoin de contrôle  TwinDos n’a pas été utilisé depuis trop longtemps. Il
s’allume et un  appaest possible que de la lessive sèche dans les tuyaux.
raît dans l’affichage du  Effectuez immédiatement l'entretien TwinDos
temps.
(voir chapitre « Nettoyage et entretien », section
« Entretien TwinDos »).
Le dosage de la lessive
n'a pas eu lieu.
TwinDos n’a pas été activé.
 Avant le prochain lavage, effleurez la touche sensitive TwinDos blanc ou TwinDos couleurs.
TwinDos est activé.
La lessive n’a pas été dosée bien que la touche sensitive TwinDos blanc ou TwinDos couleurs ait été activée.
 Relancez un cycle de lavage avec le dosage
TwinDos.
 Si le dosage n'est toujours pas effectué, contactez
le service après-vente.
Après utilisation d'une
nouvelle cartouche de
lessive, la cartouche est
signalée comme étant
vide lorsque l'appareil
est mis en marche.
Lors du remplacement de la cartouche, le lave-linge
était éteint.
 Mettez le lave-linge en marche.
 Retirez la cartouche puis insérez la de nouveau
dans le compartiment.
Le compteur est remis à 0.
57
En cas d'anomalie
Problèmes d'ordre général
Problème
Cause et solution
Le lave-linge dégage
une odeur.
La lumière du témoin de contrôle  qui apparaît avec
un  dans l’affichage du temps n’a pas été pris en
compte. Lors du lavage, aucun programme de lavage
à plus de 60 °C n'a été effectué depuis longtemps.
 Pour éviter la formation de moisissures et d'odeurs
dans votre lave-linge, démarrez le programme Coton 90 °C avec le produit nettoyant pour machine
Miele ou avec une lessive universelle en poudre.
La porte et le bac à produits ont été fermés après le
lavage.
 Laissez la porte et le bac à produits entrouverts
pour qu'ils puissent sécher.
Le lave-linge bouge
pendant l'essorage.
Les pieds de machine sont mal réglés et ne sont pas
bloqués.
 Ajustez l'appareil de telle sorte qu'il soit bien
d'aplomb et bloquez les pieds.
Le lave-linge n'a pas essoré le linge comme
d'habitude, celui-ci est
encore trempé.
Une masse compacte de linge (balourd) a été détectée lors de l'essorage final et la vitesse d'essorage a
été automatiquement réduite.
 Pour que le linge se répartisse mieux dans le tambour, chargez toujours des pièces de linge de différentes tailles.
La pompe fait des bruits Il ne s'agit pas d'une anomalie.
inhabituels.
Les bruits d'aspiration en début et en fin de vidange
sont normaux.
58
En cas d'anomalie
Problèmes d'ordre général
Problème
Cause et solution
Une quantité importante La pression d'eau n'est pas suffisante.
de résidus de lessive
 Nettoyez le filtre dans l'arrivée d’eau.
reste dans le bac à pro-  La pression d'eau nécessaire doit être d'au moins
duits.
100 kPa (1 bar).
Les lessives en poudre utilisées avec un produit antitartre ont tendance à coller.
 Nettoyez le bac à produits et versez à l'avenir
d'abord la lessive, puis le produit anti-tartre.
L'adoucissant n'est pas Le tube d’aspiration n’est pas correctement en place
complètement entraîné ou est obstrué.
ou il reste trop d’eau
 Nettoyez le tube d’aspiration, voir au chapitre
dans le comparti« Nettoyage et entretien », paragraphe « Nettoyer
ment .
le bac à produits ».
Il y a encore du liquide
dans la capsule en fin
de programme.
Le tube d'évacuation du bac à produits, sur lequel
est inséré la capsule, est obstrué.
 Nettoyez le tube.
Il ne s'agit pas d'une anomalie.
Pour des raisons techniques, il reste un peu d'eau
dans la capsule.
En plus de la capsule, il
reste de l'eau dans le
bac à adoucissant
La touche sensitive  n'a pas été activée.
 Lors de la prochaine utilisation de la capsule,
veillez à ce que la touche sensitive  soit activée.
La capsule vide n'a pas été retirée après la dernière
lessive.
 Sortez et éliminez la capsule après chaque lessive.
Le tube d’évacuation du bac à produits, dans lequel
est insérée la capsule, est obstrué.
 Nettoyez le tube.
59
En cas d'anomalie
Résultat de lavage non satisfaisant
Problème
Cause et solution
Le linge a été lavé avec La lessive liquide ne contient pas d'agent de blanchiune lessive liquide mais ment. Les taches de fruit, de café ou de thé ne sont
n'est pas propre.
donc pas toujours éliminées.
 Utilisez le système à 2 phases de Miele. L'ajout ciblé de UltraPhase 2 pendant le processus de lavage permet d'éliminer efficacement les taches.
 Utilisez de la lessive en poudre contenant un agent
de blanchiment.
Des particules élasVous avez utilisé trop peu de lessive. Le linge présentiques grisées adhèrent tait de nombreuses taches de graisse (huiles, pomà la surface du linge.
mades).
 Si votre linge présente ce type de taches, utilisez
davantage de lessive ou une lessive liquide.
 Avant le prochain lavage, faites tourner à vide un
programme à 60°C en utilisant une lessive liquide.
Des résidus blanchâtres
ressemblant à de la lessive apparaissent sur le
linge foncé.
60
La lessive contient des composants non solubles
(zéolithes) qui adoucissent l'eau mais adhèrent au
linge.
 Une fois le linge sec, essayez d'enlever les résidus
avec une brosse.
 A l’avenir, lavez les textiles foncés avec une lessive
ne contenant pas de zéolithes, ce qui est en général le cas des produits liquides.
 Lavez le linge avec le programme Foncé/Jeans.
En cas d'anomalie
La porte ne s’ouvre pas.
Problème
Cause et solution
Il est impossible d'ouvrir la porte pendant le
lavage.
Le tambour est verrouillé pendant le cycle de lavage.
 Suivez les instructions au chapitre « 5. Démarrer le
programme », section « Ajouter/retirer du linge ».
Après l'annulation du
programme, des barres
clignotantes
......... sont représentées dans l'affichage de temps.
La porte est bloquée dès que le bain dépasse 55 °C,
afin d'éviter tout risque de brûlures.
 Attendez jusqu'à ce que la température dans le
tambour soit descendue et que les barres clignotantes s'éteignent dans l'affichage de temps.
 et  clignotent dans
l'affichage de temps
La serrure de porte est bloquée.
 Contactez le service après-vente Miele.
61
En cas d'anomalie
Déverrouillage manuel de
porte en cas de vidange obstruée et/ou de panne de courant
 Arrêtez le lave-linge.
Evacuation de l'eau
Ne dévissez pas entièrement les
filtres.
 Placez un récipient à rebords peu élevés mais avec une grande contenance sous la trappe, comme une
plaque de cuisson creuse.
 Ouvrez la trappe d’accès à la pompe
de vidange.
Vidange obstruée
Si la vidange est obstruée, le lave-linge
peut contenir une grande quantité
d’eau.
 Risque d'ébouillantement dû au
 Dévissez lentement le filtre jusqu'à ce
que l'eau s'écoule.
 Revissez le filtre de vidange pour arrêter la vidange.
Dès que l'eau ne coule plus :
bain lessiviel brûlant.
Si vous venez de laver du linge à
haute température, l'écoulement du
bain lessiviel est brûlant.
Evacuez le bain lessiviel avec précaution.
 Dévissez entièrement le filtre et retirez-le.
62
En cas d'anomalie
Ouvrir la porte
 Risque de blessure due au tambour qui tourne.
Ne mettez jamais les mains dans un
tambour qui tourne encore, vous risqueriez d'être grièvement blessé.
Assurez-vous que le tambour est à
l'arrêt avant de décharger votre linge.
 Nettoyez soigneusement le filtre de
vidange.
 Vérifiez si la turbine de la pompe de
vidange tourne facilement, enlevez
les corps étrangers (boutons, pièces
de monnaie, etc.) si nécessaire, et
nettoyez l’intérieur.
 Remettez le filtre à lessive correctement en place et serrez-le à fond.
 Fermez la trappe d'accès à la pompe
de vidange.
 Utilisez un tournevis pour déverrouiller la porte.
 Ouvrez la porte.
 Risque de dommages dus à
l'écoulement d'eau.
Si le filtre n'est pas remis correctement en place et serré à fond, de
l’eau s’écoule du lave-linge.
Replacez le filtre et revissez-le.
63
Service après-vente
Sur www.miele.com/service, vous
trouverez des informations sur l'aide
au dépannage et les pièces détachées
Miele.
Accessoires en option
Vous trouverez des accessoires en option pour ce lave-linge chez les revendeurs Miele ou auprès du service
après-vente Miele.
Contact en cas d'anomalies
Vous n'arrivez pas à résoudre l'anomalie par vous-même ? Contactez le service après-vente Miele ou votre revendeur Miele.
Vous pouvez prendre rendez-vous en
ligne avec le service après-vente Miele
sous www.miele.com/service.
Les coordonnées du service aprèsvente Miele figurent en fin de notice.
Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre appareil (N° de série, de
fabrication). Ces deux indications figurent sur la plaque signalétique.
La plaque signalétique est placée audessus du hublot à l'intérieur de la
porte.
Base de données EPREL
À partir du 1er mars 2021, des informations sur l'étiquetage énergétique et les
exigences en matière d'écoconception
seront disponibles dans la base de
données européenne sur les produits
(EPREL). Le lien suivant
https://eprel.ec.europa.eu/ permet
d'accéder à la base de données sur les
produits. Il vous est demandé de saisir
ici la désignation du modèle.
Vous trouverez la désignation du modèle sur la plaque signalétique.
Made in xxx
Mod.: XXXxxx
M-Nr.: xxxxxxxx Type: XXxx-X
Nr.:/ xxxxxxxxx
Miele Service
www.miele.com/service
Garantie
La garantie est accordée pour cet appareil selon les modalités de vente par
le revendeur ou par Miele pour une période de 24 mois.
Pour plus d'informations reportez-vous
aux conditions de garantie fournies.
64
*INSTALLATION*
Installation
Vue de face
a Tuyau d'arrivée d'eau (résistant à la
pression jusqu'à 7 000 kPa (70 bars))
e Bac à produits
b Raccordement électrique
g Clapet d'accès au filtre de vidange,
à la pompe de vidange et au déverrouillage d'urgence
c Tuyau de vidange avec crosse (accessoire) et les différentes évacuations possibles de l'eau
d Bandeau de commande
f Porte
h Clapet d'accès aux cartouches
TwinDos
i Quatre pieds réglables en hauteur
65
*INSTALLATION*
Installation
Vue de derrière
a Tuyau de vidange
b Fixations de transport pour tuyaux
d’arrivée d’eau et de vidange et
câble électrique
c Raccordement électrique
d Couvercle en saillie avec prises de
main pour le transport
66
e Tuyau d'arrivée d'eau (résistant à la
pression jusqu'à 7 000 kPa (70 bars))
f Sécurités avec tiges de transport
g Fixations de transport pour tuyaux
d'arrivée d'eau et de vidange et support pour tiges de transport démontées
*INSTALLATION*
Installation
Lieu d'installation
La surface de montage la mieux adaptée est un sol en béton. Contrairement à
un plancher en bois ou à un sol
« souple », il ne transmet pratiquement
pas de vibrations lors de l’essorage.
Attention :
 installez le lave-linge bien d’aplomb
et veillez à ce qu'il soit stable.
 Evitez d'installer le lave-linge sur des
revêtements de sol souples, sans
quoi l'appareil risque de vibrer pendant l'essorage.
Transport du lave-linge sur le
lieu d'installation
 Risque de blessures provoquées
par un couvercle non fixé.
Du fait de circonstances extérieures,
la fixation arrière du couvercle peut
devenir cassante. Le couvercle peut
s'arracher lors du transport.
Veillez à la stabilité du couvercle
avant de transporter l'appareil.
 Portez le lave-linge par les pieds
avant et le rebord arrière du couvercle.
En cas d'installation sur un plancher en
bois :
 Placez le lave-linge sur un panneau
en contreplaqué (min. 59 x 52
x 3 cm). Ce panneau doit être vissé
sur autant de poutres que possible,
et non seulement sur les lattes du
plancher.
Conseil : installez l’appareil si possible
dans un angle de la pièce. C'est là que
la stabilité du plancher est la meilleure.
 Risque de blessures provoquées
par un lave-linge non sécurisé.
Le lave-linge doit être sécurisé
contre toute chute et tout glissement
lors de l'installation sur un socle déjà
existant (socle en béton ou en maçonnerie).
Sécurisez le lave-linge à l'aide d'un
étrier de fixation (Fixation au sol
MTS) (disponible auprès du revendeur ou du service après-vente
Miele).
67
*INSTALLATION*
Installation
Démontage des sécurités de
transport
Retirer la tige de transport droite
Retirer la tige de transport gauche
 Poussez le cache vers l'extérieur et
tournez la tige de transport de 90° à
l'aide de la clé à fourche fournie.
 Poussez le cache vers l'extérieur et
tournez la tige de transport de 90° à
l'aide de la clé à fourche fournie.
 Retirez la tige de transport.
 Retirez la tige de transport.
68
*INSTALLATION*
Installation
Obstruez les orifices
Fixer les tiges de transport
 Risque de blessure au contact
des arêtes vives.
Ne mettez jamais les mains dans des
orifices non obstrués, risque de blessure.
Obstruez les orifices où la sécurité
de transport a été retirée.
 Fixez les tiges de transport sur la paroi arrière du lave-linge. Veillez à ce
que l'ergot de verrouillage supérieur
se trouve au-dessus de la fixation.
 Dommages liés à un transport in-
 Appuyez fermement sur les caches
jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent.
correct.
Le lave-linge peut être endommagé
s'il est transporté sans sécurités de
transport.
Conservez les sécurités de transport.
Elles doivent être remontées avant le
transport de l'appareil, par exemple
pour un déménagement.
69
*INSTALLATION*
Installation
Montage des sécurités de
transport
Ouvrir les caches
 A l'aide d'un objet pointu, appuyez un
tournevis étroit contre l'ergot, par
exemple.
Le cache s'ouvre.
Installer les tiges de transport
 L'installation s'effectue dans l'ordre
inverse du démontage.
Conseil : Soulevez légèrement le tambour, les tiges de transport peuvent être
enfoncées plus facilement.
70
*INSTALLATION*
Installation
Ajustement
Pour un fonctionnement optimal, le
lave-linge doit être horizontal et bien
d'aplomb sur ses quatre pieds.
Une installation non conforme augmente la consommation d'eau et
d'énergie et peut provoquer un déplacement de l'appareil.
Dévissage et blocage des pieds
Ce sont les quatre pieds à vis qui assurent l'équilibre du lave-linge. Ils sont
rentrés au maximum au moment de la
livraison.
 Vérifiez que le lave-linge est d’aplomb
à l’aide d’un niveau à bulle d’air.
 Maintenez le pied 1 en place à l'aide
d'une pince multiprise, puis resserrez
de nouveau le contre-écrou 2 contre
la carrosserie à l'aide de la clé à
fourche.
 Dommages provoqués par un
 Desserrez le contre-écrou 2 dans le
sens des aiguilles d'une montre à
l'aide de la clé à fourche fournie. Dévissez le contre-écrou 2 et le pied 1
en même temps.
lave-linge pas installé d'aplomb.
Si les pieds ne sont pas bloqués, le
lave-linge risque de se déplacer.
Serrez les quatre contre-écrous des
pieds contre la carrosserie. Vérifiez
également que les pieds n’ont pas
été dévissés lors de l’ajustement.
71
*INSTALLATION*
Installation
Encastrement sous un plan de travail
 Risque d'électrocution en raison
de câbles non protégés
Si le couvercle est démonté, des éléments sous tension peuvent être touchés.
Le montage et le démontage du jeu
d'encastrement* doit être effectué
par un professionnel.
- Un jeu d'encastrement* est nécessaire. La tôle jointe au jeu d'encastrement* vient remplacer le couvercle du
lave-linge. Le montage de la tôle de
protection est indispensable pour des
raisons de sécurité électrique.
Colonne lave-linge/sèche-linge
Il est possible de réaliser une colonne
lave-linge/sèche-linge en superposant
un sèche-linge Miele sur le lave-linge.
Le cas échéant, vous aurez besoin d'un
cadre de superposition* (WTV).
Les pièces identifiées par * sont disponibles auprès d'un revendeur Miele ou
du service après-vente Miele.
Attention :
- L’arrivée et l’évacuation d’eau, ainsi
que le raccordement électrique,
doivent être installés à proximité du
lave-linge et être facilement accessibles.
Une notice de montage est fournie avec
le jeu d'encastrement.
72
a =
2 cm minimum
b =
WTV simple : 172 cm
WTV tiroir : 181 cm
c =
64 cm
*INSTALLATION*
Installation
Système anti-fuites
Le système anti-fuites Miele garantit
une protection parfaite contre les dégâts des eaux liés à l'utilisation du lavelinge.
Ce système se compose des éléments
suivants :
- le tuyau d'arrivée d'eau
- l'électronique, la protection anti-fuites
et la sécurité anti-débordement
- le tuyau de vidange
- Sécurité anti-débordement : ce dispositif évite que le lave-linge déborde
suite à une arrivée d’eau incontrôlée.
Dès que le niveau d'eau dépasse une
certaine hauteur, la pompe de vidange s'enclenche et l'eau est vidangée
de manière contrôlée.
Le tuyau de vidange
Le tuyau de vidange est protégé par un
système d'aération. Cela permet d'éviter que le lave-linge ne soit vidé par un
effet de siphon.
Tuyau d'arrivée d'eau
- Protection contre l'éclatement du
tuyau
Le tuyau d'arrivée d'eau présente une
pression d'éclatement supérieure à
7000 kPa (70 bars).
Boîtier et électronique
- Tôle de fond : l'eau s'écoulant suite à
des fuites dans le lave-linge sera récupérée dans la tôle de fond. Un interrupteur à flotteur permet de fermer
la vanne d'arrivée d'eau. L'arrivée
d'eau est stoppée et l'eau contenue
dans le bain lessiviel est vidangée.
- Protection contre les fuites : les fuites
d'eau qui ne s'écoulent pas dans la
tôle de fond sont détectées. L'arrivée
d'eau est stoppée et l'eau contenue
dans le bain lessiviel est vidangée.
73
*INSTALLATION*
Installation
Arrivée d'eau
Raccorder l’arrivée d’eau
 Risques pour la santé et dommages dus à l’eau impure qui
s’écoule.
La qualité de l'entrée d'eau doit correspondre aux spécifications de l'eau
potable du pays dans lequel le lavelinge est en fonctionnement.
Raccordez toujours le lave-linge à
l'eau potable.
La pression de l'eau doit être comprise
entre 100 kPa/1 bar et
1000 kPa/10 bars. Si la pression de
l'eau est supérieure à 1 000 kPa de surpression, l'installation d'un réducteur de
pression est indispensable.
Pour le raccordement, l'utilisateur doit
prévoir un robinet d'arrêt avec raccord
fileté ¾". S'il n'y a pas de robinet d'arrêt, faites-le monter par un installateur
agréé sur le réseau d'eau potable.
Le raccord vissé est sous pression
au niveau du raccordement à l’eau.
Vérifiez l’étanchéité du raccordement. Ouvrez lentement le robinet
d’eau. Si nécessaire, modifiez la position du joint et du raccord vissé.
Ce lave-linge n'est pas conçu pour
être raccordé à l’eau chaude.
Ne raccordez pas le lave-linge à
l'eau chaude.
74
Maintenance
En cas de remplacement, utilisez exclusivement un tuyau d'origine Miele avec
une pression d'éclatement supérieure à
7 000 kPa (70 bars).
 Dommages provoqués par de la
saleté dans l'eau.
Pour protéger la vanne d'arrivée
d'eau, un filtre est placé à l'extrémité
libre du tuyau d'arrivée d'eau et un
autre dans le raccord d'arrivée d'eau.
Ne retirez pas ces deux filtres à impuretés.
Rallonge de tuyau en option
Des tuyaux de 2,5 ou 4,0 m de long
sont disponibles en option auprès de
votre revendeur ou du service aprèsvente Miele.
*INSTALLATION*
Installation
Vidange de l'eau
Mettre en place la crosse
Le bain lessiviel est vidangé par une
pompe de vidange d’une hauteur de
pompage d’1 m. Posez le tuyau sans
coude, afin de ne pas gêner la vidange.
Si nécessaire, le tuyau peut être rallongé jusqu'à 5 m. Les accessoires sont
disponibles auprès d’un revendeur
Miele ou du service après-vente Miele.
Pour éviter que le tuyau de vidange ne
glisse, utilisez la crosse fournie.
Pour des hauteurs d’évacuation supérieures à un mètre (hauteur de pompage
max. 1,8 m), vous pouvez vous procurer
une pompe de vidange de rechange auprès d’un revendeur Miele ou du service
après-vente Miele.
En cas de hauteur de vidange de 1,8 m,
le tuyau peut être rallongé jusqu'à
2,5 m. Les accessoires sont disponibles
auprès d’un revendeur Miele ou du service après-vente Miele.
Possibilités de vidange :
1. Dans un lavabo ou un évier :
Attention :


 Fixez la crosse  sur le tuyau de vidange .

– Bloquez le tuyau pour qu'il ne
glisse pas.
– Si l'eau est vidangée dans un lavabo, elle doit pouvoir s'écouler suffisamment vite. Sinon, elle risque
de déborder ou une partie de l'eau
pourrait être à nouveau aspirée
dans le lave-linge.
2. Raccordement à un tuyau d'évacuation plastique avec manchon en
caoutchouc (siphon non indispensable).
 Accrochez le tuyau de vidange dans
un lavabo.
 Bloquez la crosse pour l'empêcher de
glisser à l'aide d'une sangle et de
l'œillet .
3. Evacuation dans une bonde au sol
(puits d'écoulement).
4. Raccordement à un évier avec un
raccord fileté en plastique.
75
*INSTALLATION*
Installation
Raccordement direct au siphon d’un
évier
a Adaptateur
b Écrou moleté pour lavabo
c Collier de serrage
d Extrémité du tuyau
 Fixez l'adaptateur  avec l'écrou
moleté pour évier  sur le siphon du
lavabo.
 Enfilez l'extrémité du tuyau  sur
l'adaptateur .
 Fixez le collier de serrage  juste
derrière l'écrou moleté pour évier
avec un tournevis.
76
*INSTALLATION*
Installation
Raccordement électrique
Le lave-linge est équipé en série d’un
raccordement «prêt à être branché» à
une prise de sécurité.
Installer le lave-linge de sorte que la
prise soit facilement accessible. Si la
prise n'est pas facilement accessible,
vérifiez qu'un dispositif de sectionnement de chacun des pôles est prévu sur
l'installation.
 Risque d'incendie en cas de surchauffe.
Le fonctionnement du lave-linge sur
des multiprises et des rallonges peut
entraîner une surcharge des câbles.
Pour des raisons de sécurité, n'utilisez pas de rallonge ou de multiprises.
L'installation électrique doit être
conforme aux normes EDF.
Pour des raisons de sécurité, nous recommandons l'utilisation d'un disjoncteur différentiel du type  de l'installation domestique associée pour le raccordement électrique du lave-linge.
Un câble d'alimentation réseau abîmé
ne doit être remplacé que par un câble
réseau spécial du même type (disponible auprès du SAV Miele). Pour des
raisons de sécurité, seul un professionnel qualifié ou le SAV Miele doit se
charger du remplacement.
Le mode d'emploi ou la plaque signalétique vous indique la puissance de raccordement et la protection électrique
adaptée. Comparez ces informations
avec les données de la connexion électrique sur place.
En cas de doute, contactez un électricien professionnel.
Le fonctionnement temporaire ou permanent sur un système d'alimentation
électrique autonome ou non synchrone
au réseau (comme les réseaux autonomes, les systèmes de secours) est
possible. La condition préalable au
fonctionnement est que le système
d'alimentation électrique soit conforme
aux spécifications de la norme EN
50160 ou comparable.
Les mesures de protection prévues
dans l'installation domestique et dans
ce produit Miele doivent également être
assurées dans leur fonction et leur
mode de fonctionnement en fonctionnement isolé ou en fonctionnement non
synchrone au réseau ou être remplacées par des mesures équivalentes
dans l'installation. Comme décrit, par
exemple, dans la publication actuelle de
VDE-AR-E 2510-2.
77
Caractéristiques techniques
Hauteur
850 mm
Largeur
596 mm
Profondeur
636 mm
Profondeur avec porte ouverte
1054 mm
Hauteur d’installation sous plan
820 (+8/-2) mm
Largeur d’installation sous plan
600 mm
Profondeur d’installation sous plan
600 mm
Poids
environ 85 kg
Capacité
8,0 kg de linge sec
Tension électrique
voir plaque signalétique
Puissance de raccordement
voir plaque signalétique
Fusible
voir plaque signalétique
Données de consommation
Voir chapitre « Données de consommation »
Pression d’écoulement d’eau minimale
100 kPa (1 bar)
Pression d’écoulement d’eau maximale 1 000 kPa (10 bar)
Longueur du tuyau d’arrivée d’eau
1,60 m
Longueur du tuyau d’évacuation
1,50 m
Longueur du câble d’alimentation électrique
2,00 m
Hauteur maximale de vidange
1,00 m
Longueur maximale de vidange
5,00 m
Diodes électroluminescentes LED
Classe 1
Labels de conformité délivrés
voir plaque signalétique
Consommation à l'arrêt
0,30 W
Etat de préparation du réseau
0,60 W
Bande de fréquence
2,4000 GHz - 2,4835 GHz
Puissance d’émission maximale
< 100 mW
78
Caractéristiques techniques
Déclaration de conformité
Par la présente, Miele déclare que ce lave-linge est conforme à la directive
2014/53/EU.
Le texte complet de la déclaration de conformité se trouve sous une des adresses
Internet suivantes :
- Page d'accueil miele France, sur www.miele.fr
- Onglet Services, Demande de documentations, Modes d'emploi, sur
www.miele.fr/electromenager/demande-d-informations-385.htm en indiquant le
nom du produit ou le numéro de série
79
80
2,0
3,5
0,23
0,34
0,45
0,35
1,35
35
30
52
69
49
28
52
60
Litres
Eau
0:39
0:20
1:59
2:39
2:29
2:39
2:39
3:39
h.:min.
Durée
–
26
30
20
52
25
31
42
°C
Température
1
–
60
30
53
53
54
51
51
%
Humidité
résiduelle
1200
1200
1200
1400
1400
1400
1400
1400
tr/min
Vitesse de
rotation
Programme de contrôle de la conformité avec la législation de l'UE sur l'écoconception N° 2019/2023 et l'étiquetage énergétique conformément au règlement N° 2019/2014.
30
40
3,5
8,0
30
8,0
20
0,20
2,0
60
0,40
4,0
kWh
0,77
kg
8,0
Énergie
Charge
Les données de consommation peuvent différer des valeurs annoncées en fonction de la pression et de la dureté de l'eau, de la température
d'arrivée d'eau, de la température ambiante, du type et de la quantité de linge, des variations de tension réseau et des options sélectionnées.
Remarque pour les clients
Lors des tests comparatifs, le dosage TwinDos doit être désactivé.
2 Option Court activée
1 Température maximale du linge atteinte dans le lavage principal.
*
Laine 
Express 20
2
Synthétique
Coton
ECO 40-60*
Programmes
Données de consommation
Fonctions programmables
Les fonctions de programmation vous
permettent d'adapter l'électronique du
lave-linge selon les besoins du moment. Vous pouvez modifier ces fonctions de programmation à tout moment.
 En effleurant la touche sensitive 
ou , vous sélectionnez pas à pas la
fonction de programmation suivante
ou précédente :
Fonctions de programmation

Bip de touches

Code PIN

Mise en veille du bandeau de commande

Mémoire

Temps de prélavage supplémentaire
Coton
Condition préalable :

Fonction Délicat
- Le lave-linge est enclenché et le sélecteur de programme est sur un programme de lavage.

Réduction de la température

Niveau de rinçage maximal

Refroidissement du bain lessiviel
- La porte du lave-linge est ouverte.

Rotation infroissable
 Effleurez la touche sensitive Départ/
Ajouter du linge et maintenez-la enfoncée pendant les étapes -.
 Pression d’eau faible

Luminosité des champs lumineux atténuée
 Fermez la porte du lave-linge.

TwinDos

Quantité de dosage d’UltraPhase 1

Quantité de dosage d’UltraPhase 2

Entretien TwinDos
 ... puis relâchez la touche sensitive
Départ/Ajouter du linge.

Degré de salissure

Commande distance
Après environ quatre secondes,  s’allume dans l’affichage du temps.

SmartGrid

Mise à jour à distance (RemoteUpdate)
Sélectionner et désélectionner
une fonction de programmation
 Validez la fonction de programmation
sélectionnée avec la touche sensitive
Départ/Ajouter du linge.
Ouvrir le niveau de programmation
La programmation s’effectue en
8 étapes (, ,  ... ) à l’aide de
touches sensitives.
Attendez que la touche sensitive Départ/Ajouter du linge reste allumée en
permanence ...
Le numéro qui correspond à la fonction de programmation sélectionnée
s'affiche à côté de la durée  associée
à un chiffre, soit par exemple : .
81
Fonctions programmables
Modifier et enregistrer la fonction de programmation
Vous pouvez soit activer/désactiver une
fonction de programmation, soit
sélectionner diverses options.
 En effleurant la touche sensitive 
ou , vous activez/désactivez la
fonction de programmation ou sélectionnez une option :
Fonction de programmation
Options de sélection

–
Le numéro de la fonction de programmation s'allume de nouveau, par
exemple .
Quitter le niveau de programmation
 Tournez le sélecteur de programme
sur .
La programmation est maintenant enregistrée. Vous pouvez la modifier à tout
moment.































 = Le bip de touches est désactivé.














 Bip touches

Un signal sonore confirme chaque activation de touche sensitive.

Sélection




= Le bip de touches est réglé à
un volume normal(réglage
d'usine)





 = Le bip de touches est réglé à
un volume fort























 = disponible
 = Réglage d’usine
82

 Validez la sélection effectuée avec la
touche sensitive Départ/Ajouter du
linge..

Fonctions programmables
 Code PIN
Le code vous permet de protéger
votre lave-linge contre toute utilisation
par des tiers non autorisés.
Lorsque le code PIN est activé, il doit
être saisi après avoir activé le lave-linge
pour pouvoir utiliser ce dernier.
Options possibles
 = code PIN désactivé (réglage
d'usine)

= code PIN activé
Utiliser le lave-linge avec le code PIN
Le code est 125 et ne peut pas être
modifié.
 Mettez le lave-linge en marche.
   est affiché dans l'affichage de
temps et les touches sensitives  et 
s'allument.
 Effleurez la touche sensitive .
L'affichage du temps indique :   .
 Validez le chiffre avec la touche sensitive Départ/Ajouter du linge.
 Mise en veille bandeau de
commande
Pour des raisons d'économie d'énergie, l'affichage de l'heure et les
touches sensitives s'assombrissent au
bout de 10 minutes et la touche sensitive Départ/Ajouter du linge clignote.
Options possibles
 = désactivé
L'affichage de temps et les
touches sensitives ne s'assombrissent pas lorsque le lavelinge est enclenché

= activé (réglage d'usine)
L'affichage de temps et les
touches sensitives s'assombrissent après 10 minutes, si le
programme a démarré.
Attention : à l'expiration de la
durée programmée pour le départ différé, à la fin du programme ou de la phase Infroissable, l'affichage de temps et
les touches sensitives s'allument pendant 10 minutes.
Le premier chiffre a été enregistré et
vous pouvez à présent saisir le
deuxième chiffre à l'aide des touches
sensitives  et .
 Saisissez également les deuxième et
troisième chiffres, puis confirmez
avec la touche sensitive Départ/Ajouter du linge.
Le verrouillage est annulé et un programme de lavage peut être sélectionné
et démarré.
83
Fonctions programmables
 Mémoire
Le lave-linge enregistre les derniers réglages d'un programme de lavage
(température, vitesse d'essorage et
certaines options) après le démarrage
du programme.
Lorsque ce programme de lavage est
de nouveau sélectionné, le lave-linge
affiche les réglages enregistrés.
Options possibles
 = la mémoire est désactivée (réglage d'usine)

Si vous avez des exigences particulières concernant le prélavage, vous
pouvez en prolonger la durée.
Options possibles
 = aucune prolongation du temps
de prélavage (réglage d'usine)
= + 6 minutes de prolongation du
temps de prélavage
 = + 9 minutes de prolongation du
temps de prélavage
 = + 12 minutes de prolongation
du temps de prélavage
84
Lorsque la fonction Délicat est activée,
le déplacement du tambour est réduit.
Les textiles légèrement encrassés
peuvent ainsi être lavés en douceur.
La fonction Délicat peut être activée
pour les programmes Coton et Synthétique.
Options possibles
 = fonction Délicat désactivée (réglage d'usine)

= fonction Délicat activée
= la mémoire est activée
 Temps de prélavage supplémentaire Coton

 Fonction Délicat
 Réduction de la température
En altitude, le point d'ébullition de
l'eau est bas. Miele recommande, à
partir d'une altitude de 2000 m, d'activer la réduction de la température
pour éviter l'ébullition de l'eau. La
température maximale est réduite à
80 °C même lorsqu'une température
plus élevée est sélectionnée.
Options possibles
 = réduction de la température
désactivée (réglage d'usine)

= réduction de la température
activée
Fonctions programmables
 Niveau de rinçage maximal
 Infroissable
Lors du rinçage, vous pouvez toujours
régler le niveau d'eau sur la valeur
maximale.
La fonction Infroissable permet de réduire la formation de faux plis une fois
le programme terminé.
Cette fonction est importante pour les
personnes allergiques, afin d'obtenir le
meilleur résultat de rinçage. La
consommation d'eau augmente.
Options possibles
Le tambour tourne encore pendant
30 minutes après la fin du programme.
La porte du lave-linge peut être ouverte
à tout moment.
 = le niveau de rinçage maximal
est désactivé (réglage
d'usine)

= le niveau de rinçage maximal
est activé
 Refroidissement du bain
lessiviel
A la fin du lavage principal, une entrée
d'eau supplémentaire est admise dans
le tambour pour refroidir le bain lessiviel.
Le refroidissement du bain lessiviel s'effectue en programme Coton, si la température est supérieure ou égale à 70 °C.
Le refroidissement du bain lessiviel devrait être activé :
- pour éviter tout risque d'ébouillantage si le tuyau de vidange est accroché à un lavabo ou un évier ;
- dans les bâtiments non pourvus d'un
tuyau d'évacuation conforme à la
norme DIN 1986.
Options possibles
Options possibles
 = fonction Infroissable désactivée

= fonction Infroissable activée
(réglage d'usine)
 Pression d’eau faible
Si la pression d'eau est inférieure à
100 kPa (1 bar), le lave-linge interrompt le programme avec le message
d'anomalie .
Si la pression d'eau ne peut pas être
augmentée, activer cette fonction empêche l'annulation de programme.
Sélection
 = La pression d’eau faible est
désactivée (réglage d'usine)

= La pression d’eau faible est activée
 = refroidissement du bain lessiviel désactivé (réglage
d'usine)

= refroidissement du bain lessiviel activé
85
Fonctions programmables
 Luminosité des champs lumineux atténuée
La luminosité des touches sensitives
atténuées dans le bandeau de commande peut être réglée selon sept niveaux.
La luminosité est modifiée dès que
vous sélectionnez un autre niveau.
Options possibles

= niveau le plus foncé

 = niveau le plus clair
 = (réglage d'usine)
 TwinDos
Vous pouvez activer ou désactiver
TwinDos. Les touches sensitives
TwinDos blanc ou TwinDos couleurs
s’allument avec un éclairage atténué
lors de la sélection d’un programme de
lavage ou sont éteintes.
Sélection
 = TwinDos est désactivé

86
= TwinDos est activé (Réglage
d’usine)
 Quantité de dosage
d’UltraPhase 1
La quantité de dosage préréglée en
usine est de 58 ml (plage de dureté de
l’eau II).
Vous pouvez adapter le dosage via
cette fonction de programmation.
Les millilitres réglés s’affichent dans
l’affichage du temps. Vous pouvez augmenter le dosage à l’aide de la touche
sensitive  et le diminuer à l’aide de la
touche sensitive .
 Quantité de dosage
d’UltraPhase 2
La quantité de dosage préréglée en
usine est de 45 ml (plage de dureté de
l’eau II).
Vous pouvez adapter le dosage via
cette fonction de programmation.
Les millilitres réglés s’affichent dans
l’affichage du temps. Vous pouvez augmenter le dosage à l’aide de la touche
sensitive  et le diminuer à l’aide de la
touche sensitive .
Fonctions programmables
 Entretien TwinDos
Le lave-linge dispose d'un programme
de nettoyage pour le système
TwinDos. Ce programme de nettoyage
permet de nettoyer les tuyaux à l'intérieur du lave-linge. Quand le témoin de
contrôle  s’allume et qu’un  apparaît
dans l’affichage du temps, vous devez
procéder au nettoyage du lave-linge.
Pour effectuer le nettoyage, référez
vous au chapitre « Nettoyage et entretien », section « Entretien TwinDos ».
 Degré de salissure
La quantité de dosage de lessive par
TwinDos et la quantité d’eau de rinçage dépendent notamment du degré
de salissure.
Sélection

= peu sale
 = normal (réglage d’usine)
 = très sale
Sélection
 = Aucun nettoyage (Réglage
d’usine)

= Lavage Compartiment 
 = Lavage Compartiment 
87
Fonctions programmables
Mise en réseau
Les fonctions de programmation ,
 et  ne s’affichent que si les
conditions d’utilisation de
Miele@home sont remplies (voir chapitre « Première mise en service »,
section « Miele@home »).
 Commande à distance
Il est possible de vérifier l’état de votre
lave-linge via l’app Miele de n’importe
où, de l’allumer et de le contrôler à
distance grâce au programme MobileStart.
Vous pouvez désactiver la fonction de
programmation  si vous ne souhaitez plus commander votre lave-linge
avec votre terminal mobile.
Il est également possible d’annuler un
programme via l’app, quand la fonction
de programmation  n’est pas activée.
Avec la touche sensitive , configurer
une plage horaire durant laquelle le
lave-linge doit être démarré puis lancer
le départ différé (voir chapitre « Départ
différé/SmartStart »). Le lave-linge peut
être activé dans le créneau horaire enregistré en envoyant un signal. Si vous
n’avez envoyé aucun signal jusqu’à
l’heure de départ la plus tardive possible, le lave-linge démarre automatiquement.
88
Sélection
 = La commande à distance est
désactivée

= La commande à distance est
activée (Réglage d’usine)
 SmartGrid
Vous pouvez définir une plage horaire
durant laquelle votre lave-linge démarre automatiquement.
Lorsque vous avez activé SmartGrid, la
touche sensitive  n’a plus la fonction
« Départ différé », mais la nouvelle fonction « SmartStart ».
Vous pouvez régler une plage horaire
SmartStart via la touche sensitive .
Le lave-linge se met en marche dans le
créneau horaire indiqué par vos soins
dès la réception du signal envoyé. Si
vous n’avez reçu aucun signal de départ jusqu’à l’heure de départ la plus
tardive, le lave-linge démarre automatiquement (voir chapitre « Départ différé »).
Sélection
 = SmartGrid est désactivé (Réglage d’usine)

= SmartGrid est activé
Fonctions programmables
 Mise à jour à distance (RemoteUpdate)
La fonction RemoteUpdate (mise à jour
à distance) permet de mettre à jour le
logiciel de votre lave-linge. Si une mise
à jour est disponible pour votre lavelinge, elle sera automatiquement téléchargée par votre lave-linge. L'installation d'une mise à jour ne s'effectue pas
automatiquement, vous devez la lancer
manuellement.
Si vous choisissez de ne pas installer
une mise à jour, cela n'impacte pas
l'utilisation de votre lave-linge. Néanmoins, Miele recommande d'installer
les mises à jour.
Déroulement de la mise à jour à distance (RemoteUpdate)
Des informations sur le contenu et
l'étendue des mises à jour sont disponibles sur l'application Miele.
Le message  apparaît dans l’affichage du temps dès qu’une mise à jour
du logiciel est disponible
Vous pouvez installer immédiatement la
mise à jour ou différer l'installation. La
question est reposée lors de la remise
en marche du lave-linge.
Si vous ne souhaitez pas installer la
mise à jour, désactivez RemoteUpdate.
La mise à jour peut prendre quelques
minutes.
Respectez les points suivants pour la
fonction de mise à jour à distance :
- Tant que vous ne recevez pas de notification, aucune mise à jour n'est
disponible.
- Une fois qu'une mise à jour est installée, vous ne pouvez pas revenir à
une version précédente.
- N'éteignez pas le lave-linge pendant
la mise à jour. Dans le cas contraire,
la mise à jour sera interrompue et ne
sera pas installée.
- Certaines mises à jour du logiciel
peuvent uniquement être réalisées
par le service après-vente Miele.
Mise en marche / Arrêt
La mise à jour à distance (RemoteUpdate) est activée par défaut. Une mise à
jour disponible est automatiquement téléchargée et doit être installée manuellement. Désactivez la mise à jour à distance (RemoteUpdate) si vous ne souhaitez pas un téléchargement automatique des mises à jour.
Sélection
 = RemoteUpdate est désactivée

= RemoteUpdate est activée
(Réglage d’usine)
Commencer la mise à jour
Après la mise en marche du lave-linge,
 apparaît dans l’affichage du temps.
 Effleurez la touche sensitive Départ/
Ajouter du linge.
 commence à clignoter dans l’affichage du temps. La mise à jour démarre.
Le progrès de la mise à jour est matérialisé par des barres sur l’affichage du
temps :
=0%
 = 100 %
89
Fonctions programmables
Déplacer la mise à jour
Après la mise en marche du lave-linge,
 apparaît dans l’affichage du temps.
 Effleurez la touche sensitive .
La durée du programme apparaît dans
l’affichage du temps du programme sélectionné.
Lors de la prochaine mise en marche, le
lave-linge vous demandera de démarrer
la mise à jour.
Éteindre la Wi-Fi
 Tournez le sélecteur sur le programme MobileStart.
L'affichage du temps indique : .
 Effleurez la touche sensitive  et
maintenez la touche sensitive  enfoncée jusqu’à ce que le décompte
soit écoulé dans l’affichage du
temps.
L'affichage du temps indique : .
- La connexion Wi-Fi est désactivée.
- La connexion Wi-Fi est restaurée aux
valeurs d'usine.
Réinitialisez la configuration réseau,
si vous éliminez, vendez le lave-linge
ou si vous mettez en service un lavelinge d'occasion. Cela permet de garantir que vous avez supprimez
toutes les données personnelles et
que le précédent propriétaire ne
puisse plus avoir accès au lave-linge.
Pour pouvoir réutiliser Miele@home,
vous devez effectuer une nouvelle
installation.
90
Droits d’auteur et licences
pour le module de communication
Miele utilise son propre logiciel ou un
logiciel tiers non couvert par une licence open source, pour faire fonctionner et contrôler le module de communication. Le présent logiciel/les composants de logiciel sont soumis à des
droits d’auteur. Les droits d’auteur détenus par Miele et des tiers doivent être
respectés.
Ce module de communication contient
également des composants logiciels
distribués sous licence open source.
Vous pouvez consulter les composants
open source inclus ainsi que les avis de
droit d'auteur correspondants, les copies des conditions de licence applicables et toute autre information localement via IP et un navigateur web (http://
<ip adresse>/Licenses). Les dispositions de responsabilité et de garantie
des conditions de licence open source
qui y figurent ne s’appliquent qu’à
l’égard des ayants droit respectifs.
Lessive et produits d'entretien
Pour ce lave-linge, vous pouvez obtenir
des détergents, des produits d'entretien
pour textiles, des additifs et des produits d'entretien pour appareils. Tous
les produits sont appropriés aux lavelinge Miele.
Vous pouvez commander ces articles et
bien d'autres encore via www.mieleshop.com, auprès du service aprèsvente ou en vous adressant à votre revendeur Miele.
Lessives
Miele UltraPhase 1 et 2
- Lessive liquide à 2 composants actifs
pour le linge blanc et de couleur
UltraWhite (lessive en poudre)
- Résultats parfaits à
20/30/40/60/95 °C
- Une blancheur éclatante grâce à sa
forte teneur en oxygène actif et en
agents blanchissants
- Élimination efficace des taches,
même à basse température
UltraColor (lessive liquide)
- Excellents résultats de lavage
à 20/30/40/60 °C
- Formule protectrice pour des couleurs toujours éclatantes
- Élimination efficace des taches,
même à basse température
- Pour des couleurs vives et un blanc
éclatant
UltraColor Sensitive (lessive liquide)
- Élimination efficace des taches,
même à basse température
- Pour les couleurs - adapté pour les
peaux sensibles
Miele UltraPhase 1 et 2 Sensitive
- Sans parfums ni colorants
- Lessive liquide à 2 composants actifs
pour le linge blanc et de couleur
- Propriétés écologiques certifiées par
l'écolabel Le Cygne Blanc
- Sans parfum ni colorant : adapté
pour les peaux sensibles
Lessive pour linge délicat WoolCare
(lessive liquide)
- Propriétés écologiques certifiées par
l'écolabel Le Cygne Blanc
- Pour la laine, la soie et les textiles délicats
- Élimination efficace des taches,
même à basse température
- Formule spéciale aux protéines de
blé et protection des couleurs
- Excellents résultats de lavage
à 20/30/40/60 °C
91
Lessive et produits d'entretien
Lessives spéciales 
Ces lessives spéciales sont disponibles
sous forme de caps pour un dosage
unique pratique.
- Préserve la forme et les propriétés
respirantes des textiles synthétiques
- Neutralise les odeurs grâce à un absorbeur d’odeurs
Caps Sport
Caps UltraDark
- pour textiles synthétiques
- Neutralise les odeurs grâce à un absorbeur d’odeurs
- Prévient le chargement électrostatique des vêtements
- Préserve la forme et les propriétés
respirantes des textiles synthétiques
- Lessive spéciale pour linge noir et
foncé
Caps DownCare
- pour duvets
- Préserve l’élasticité et les propriétés
respirantes des duvets
- Nettoyage efficace et entretien doux
grâce à la lanoline
- Les duvets ne collent pas et restent
légers
Caps WoolCare
- Lessive pour la laine et les textiles
délicats
- Formule de soin spéciale à base de
protéines de blé
- Technologie de protection des fibres
contre le feutrage
- Formule de protection des couleurs
pour un lavage en douceur
Caps Outdoor
- Lessive spéciale pour vêtements de
travail de qualité supérieure
- Protège les fonctions de membrane
des vêtements de travail de haute
qualité
92
- Formule de protection des couleurs
pour un lavage en douceur
- Effet anti-bouloches : empêche vos
vêtements de ternir
- Préserve durablement l’intensité des
couleurs
Caps CottonRepair
- Lessive spéciale pour textiles en coton
- Ravive visiblement les textiles en un
seul lavage.
- Formule spéciale Miele avec la technologie Novozymes.
- Élimine les bouloches et ravive l’éclat
des couleurs
- Utiliser au maximum 1 à 2 fois par an
et par pièce de linge.
Caps SilkCare
- Lessive pour la soie et les textiles délicats
- Formule spéciale à base de protéines
de soie
- Préserve la douceur typique des textiles en soie
- Nettoyage délicat pour la protection
des fibres de soie
Lessive et produits d'entretien
Produits complémentaires de
soin du linge 
Ces produits complémentaires de soin
du linge sont disponibles sous forme de
caps pour un dosage unique pratique.
Cap Adoucissant
- Adoucissant pour un parfum de fraîcheur
- Pour un lavage parfait en toute simplicité
- Pour du linge d'une douceur incomparable
- Prévient le chargement électrostatique des vêtements
Cap ImpraProtect
- Imperméabilisant pour vêtements de
sport et de pluie
- Effet hydrofuge, coupe-vent et antisalissure
- Préserve les propriétés respirantes
des textiles
Entretien de l'appareil
TwinDosCare
- Produit de nettoyage pour système
de dosage TwinDos
- À utiliser avant une pause prolongée
d'utilisation (2 mois min.)
- À utiliser avant de changer de produit
lessiviel
Détartrant
- élimine les dépôts de calcaire importants
- doux grâce à l'acide citrique naturel
- Protège les thermo-plongeurs, tambours et autres éléments
IntenseClean
- Pour une hygiène parfaite de votre
lave-linge
- Elimine les graisses, bactéries, et
odeurs qui en découlent
- Nettoyage efficace en profondeur
Additifs 
Tablettes de détartrage
Les additifs sont disponibles sous
forme de caps pour un dosage unique
pratique.
- Réduit la dose de lessive nécessaire
pour une eau très calcaire
Cap Booster
- Détachant ultra-puissant
- Moins de résidus de lessive sur les
tissus
- Moins de produits chimiques déversés dans les eaux usées
- Technologie enzymatique contre les
taches tenaces
- Pour les textiles blancs et de couleur
- Pour d’excellents résultats de lavage,
même à basse température
93
MIELE France
Siège social
9 avenue Albert Einstein - Z. I. du Coudray
93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX
R.C.S. Bobigny B 708 203 088
Miele Experience Center
Paris Rive Droite
55 Boulevard Malesherbes
75008 Paris
Miele Experience Center
Paris Rive Gauche
30 rue du Bac
75007 Paris
Miele Experience Center Nice
Secteur Cap 3000
285 avenue de Verdun
06700 Saint-Laurent du Var
S.A. Miele Belgique
Z.5 Mollem 480
1730 Mollem (Asse)
Réparations à domicile et autres
renseignements : 02/451.16.16
E-mail: [email protected]
Internet: www.miele.be
Prenez un rendez-vous au
Miele Experience Center
de Bruxelles, Mollem, Anvers
ou Hasselt
Miele Luxembourg S.à.r.l.
20, rue Christophe Plantin
Boîte postale 1011
L-1010 Luxembourg-Gasperich
Réparations à domicile et autres
renseignements : 49 711 30
E-mail : [email protected]
Internet : www.miele.lu
Siège en Allemagne
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh
WED 665 Excellence
fr-FR
M.-Nr. 11 608 951 / 00

Manuels associés