Leroy-Somer LSA 46.3 Low voltage alternator Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Leroy-Somer LSA 46.3 Low voltage alternator Manuel utilisateur | Fixfr
LSA 46.3
Alternateur Basse Tension - 4 pôles
Installation et maintenance
Electric Power Generation
Installation et maintenance
5278 fr - 2022.09 / l
LSA 46.3
Alternateur Basse Tension - 4 pôles
Cette notice s’applique à l’alternateur dont vous venez de prendre possession.
Nous souhaitons attirer votre attention sur le contenu de cette notice de maintenance.
LES MESURES DE SÉCURITÉ
Avant de faire fonctionner votre machine,
vous devez avoir lu complètement ce
manuel d’installation et de maintenance.
Toutes les opérations et interventions à faire
pour exploiter cette machine seront
réalisées par un personnel qualifié.
Notre service assistance technique est à
votre
disposition
pour
tous
les
renseignements dont vous avez besoin.
Les différentes interventions décrites dans
cette notice sont accompagnées de
recommandations ou de symboles pour
sensibiliser l’utilisateur aux risques
d’accidents. Vous devez impérativement
comprendre et respecter les différentes
consignes de sécurité jointes.
ATTENTION
Consigne de sécurité pour une
intervention pouvant endommager ou
détruire la machine ou le matériel
environnant.
Consigne de sécurité pour un danger en
général sur le personnel.
Consigne de sécurité pour un danger
électrique sur le personnel.
LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Nous attirons votre attention sur les 2
mesures de sécurité suivantes à respecter :
a) Pendant le fonctionnement, interdire
le stationnement de toute personne
devant les grilles de sortie d’air en raison
d’un éventuel risque de projection de
matière.
2
b) Interdire d’approcher les grilles de
sortie d’air aux enfants de moins de 14
ans.
Une planche d’autocollants des différentes
consignes de sécurité est jointe à cette
notice de maintenance. Leur positionnement
se fera selon le dessin et lorsque la machine
sera complètement installée.
AVERTISSEMENT
Les alternateurs ne doivent pas être mis
en service tant que les machines dans
lesquelles ils doivent être incorporés,
n’ont pas été déclarées conformes aux
Directives CE, ainsi qu’aux autres
directives éventuellement applicables.
Cette notice doit être transmise à
l’utilisateur final.
La gamme d’alternateurs électriques,
ainsi que les produits dérivés
correspondants, fabriqués par nos soins
ou pour notre compte, sont conformes
aux prescriptions techniques des
directives de l’Union douanière (EAC).
L’alternateur est un sous-ensemble livré
sans dispositif de protection contre les
courts-circuits. La protection doit être
assurée par le disjoncteur du groupe qui
est dimensionné pour interrompre le
courant de défaut.
© 2022 Moteurs Leroy-Somer SAS
Capital social : 38 679 664 €, RCS Angoulême
338 567 258.
Nous nous réservons le droit de modifier les
caractéristiques de ce produit à tout moment pour
y apporter les derniers développements
technologiques. Les informations contenues
dans ce document sont donc susceptibles de
changer sans avis préalable.
Ce document ne peut être reproduit sous quelque
forme que ce soit sans notre autorisation
préalable.
Marques, modèles et brevets déposés.
Electric Power Generation
Installation et maintenance
5278 fr - 2022.09 / l
LSA 46.3
Alternateur Basse Tension - 4 pôles
SOMMAIRE
1 - RÉCEPTION.......................................................................................................................4
1.1 - Normes et mesures de sécurité................................................................................. 4
1.2 - Contrôle..................................................................................................................... 4
1.3 - Identification.............................................................................................................. 4
1.4 - Stockage.................................................................................................................... 4
1.5 - Applications............................................................................................................... 4
1.6 - Contre-indications d’emploi....................................................................................... 4
2 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...............................................................................5
2.1 - Caractéristiques électriques...................................................................................... 5
2.2 - Caractéristiques mécaniques.................................................................................... 5
3 - INSTALLATION..................................................................................................................6
3.1 - Montage..................................................................................................................... 6
3.2 - Contrôles avant première mise en marche................................................................ 6
3.3 - Schémas de couplage des bornes............................................................................ 7
3.4 - Mise en service........................................................................................................ 10
3.5 - Réglages................................................................................................................. 10
4 - ENTRETIEN - MAINTENANCE........................................................................................ 11
4.1 - Mesures de sécurité.................................................................................................11
4.2 - Maintenance courante..............................................................................................11
4.3 - Roulements............................................................................................................. 12
4.4 - Défauts mécaniques................................................................................................ 12
4.5 - Défauts électriques.................................................................................................. 13
4.6 - Démontage, remontage........................................................................................... 15
4.7 - Installation et maintenance de la PMG ................................................................... 17
4.8 - Tableau des caractéristiques.............................................................................. 17-18
5 - PIÈCES DÉTACHÉES......................................................................................................19
5.1 - Pièces de première maintenance............................................................................ 19
5.2 - Service assistance technique.................................................................................. 19
5.3 - Accessoires ............................................................................................................ 19
5.4 - Vues éclatées, nomenclature et couples de serrage............................................... 20
Consignes d’élimination et de recyclage
Déclaration CE
3
Installation et maintenance
Electric Power Generation
5278 fr - 2022.09 / l
LSA 46.3
Alternateur Basse Tension - 4 pôles
1 - RÉCEPTION
1.1 - Normes et mesures de sécurité
1.4 - Stockage
En attendant la mise en service, les
machines doivent être entreposées :
- à l’abri de l’humidité (< 90 %), après une
longue période de stockage, contrôler
l’isolement de la machine, pour éviter le
marquage des roulements, ne pas stocker
dans un environnement de vibration
importante.
Nos alternateurs sont conformes à la
plupart des normes internationales.
Voir la déclaration d’incorporation CE en
dernière page.
1.2 - Contrôle
À la réception de votre alternateur, vérifiez
qu’il n’a subi aucun dommage au cours du
transport. S’il y a des traces de choc
évidentes, émettre des réserves au niveau
du transporteur (les assurances de
transport peuvent être amenées à
intervenir) et après un contrôle visuel, faire
tourner la machine à la main pour déceler
une éventuelle anomalie.
1.5 - Applications
Cet alternateur est destiné essentiellement à produire de l’énergie électrique
dans le cadre des applications liées à l’utilisation des groupes électrogènes.
1.6 - Contre-indications d’emploi
L’utilisation de la machine est limitée aux
conditions de fonctionnement (environnement, vitesse, tension, puissance...)
compatibles avec les caractéristiques
indiquées sur la plaque signalétique.
1.3 - Identification
L’identification de l’alternateur se fait par
une plaque signalétique collée sur la
machine (voir dessin).
S’assurer de la conformité entre la plaque
signalétique de la machine et votre
commande.
Afin de disposer de l’identité précise et
rapide de votre machine, vous pouvez
retranscrire ses caractéristiques sur la
plaque signalétique ci-dessous.
Model LSA
Freq.
Hz
S/N
Date
Speed
min-1
Enclosure
Protection
Voltage
Th. Class
Altitude
PF
AVR
Excitation
Excitation
415 v / 40°C
DE bearing
NDE bearing
No Load
Connection
Full Load
Cont.
BR
40°C
Std by.
PR
27°C
kVA
kW
IEC 60034 - 1& 5
ISO 8528 - 3
NEMA MG1 - 32 & 33
A
kVA
kW
LSA 000-1-148 a
Weight
12345678910
V
Phase
A
MOTEURS LEROY-SOMER
2 BD MARCELLIN LEROY - 16000 ANGOULÊME - FRANCE
www.leroy-somer.com
Made in Europe by Leroy-Somer
4
Scan the code or go to
GEN.LS1.DO
to check product data
Installation et maintenance
Electric Power Generation
5278 fr - 2022.09 / l
LSA 46.3
Alternateur Basse Tension - 4 pôles
2 - CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
2.2 - Caractéristiques mécaniques
2.1 - Caractéristiques électriques
Cet alternateur est une machine sans
bague ni balai à induit tournant, bobinée
“pas 2/3”, 6 ou 12 fils, l’isolation est classe H
et le système d’excitation est disponible en
version SHUNT, AREP ou PMG (voir
schémas et notice régulateur).
• Options électriques
- Sondes de détection de température du
stator
- Sondes paliers et stators (CTP, PT100 ...)
- Résistances de réchauffage
- Kit d’antiparasitage R791
• SHUNT triphasé 12 fils
- Carcasse en acier
- Flasques en fonte
- Roulements à billes graissés à vie
- Formes de construction : monopalier à
disque avec pattes et brides/disques SAE,
bipalier avec bride SAE et bout d’arbre
cylindrique normalisé
- Machine ouverte, autoventilée
- Degré de protection : IP 23
• Options mécaniques
- Filtre à l’entrée d’air
- Roulements regraissables
- Protection IP 44
STATOR : 12 fils (marquage T1 à T12)
ROUE POLAIRE
T1 T7
T2 T8
T3 T9
T4 T10
T5 T11
T6 T12
Varistor
EXCITATRICE
5+
Induit
6-
Inducteur
R250
• AREP triphasé 6 ou 12 fils
Alimentation / Détection
STATOR : 6 ou 12 fils (marquage T1 à T12)
Bobinages auxiliaires
ROUE POLAIRE
T1 T7
T2 T8
T3 T9
T4 T10
T5 T11
T6 T12
Varistor
EXCITATRICE
5+
Induit
6-
Inducteur
D350
• PMG triphasé 6 ou 12 fils
STATOR : 6 ou 12 fils (marquage T1 à T12)
ROUE POLAIRE
Varistor
EXCITATRICE
5+
Induit
Référence tension
T1 T7
T2 T8
T3 T9
T4 T10
T5 T11
T6 T12
PMG
6-
Inducteur
D350
Référence tension
5
Electric Power Generation
Installation et maintenance
5278 fr - 2022.09 / l
LSA 46.3
Alternateur Basse Tension - 4 pôles
3 - INSTALLATION
Le personnel effectuant les différentes
opérations indiquées dans ce chapître,
devra porter les équipements de
protection individuels, adaptés aux
risques mécaniques et électriques.
3.1 - Montage
Toutes les opérations de levage et de manutention doivent être réalisées avec un
matériel éprouvé et l’alternateur doit être
horizontal. Se référer à la masse de l’alternateur pour le choix de l’outil de levage.
Pendant cette opération, interdire la
présence de toute personne sous la
charge.
• Manutention
Les anneaux de levage largement
dimensionnés permettent la manipulation
de l’alternateur seul. Ils ne doivent pas être
utilisés pour soulever le groupe complet. Le
choix des crochets ou manilles de levage
doit être adapté à la forme de ces anneaux.
Prévoir un système de levage qui respecte
l’environnement de la machine.
Pendant cette opération, interdire la
présence de toute personne sous la
charge.
• Accouplement monopalier
Avant d’accoupler, contrôler la compatibilité
entre l’alternateur et le moteur thermique en
réalisant :
- une analyse torsionnelle de la ligne d’arbre
(les données alternateurs sont disponibles
sur demande),
- un contrôle des dimensions du volant et
carter de volant, de la bride, des disques et
déport de l’alternateur.
ATTENTION
Lors de l’accouplement, ne pas utiliser la
turbine pour faire tourner le rotor de
l’alternateur.
L’alignement des trous des disques et du
volant est obtenu par la rotation du
volant moteur thermique.
S’assurer du calage de l’alternateur en
position pendant l’accouplement.
Vérifier l’existence du jeu latéral du
vilebrequin.
• Accouplement bipalier
- Accouplement semi-élastique
Il est recommandé de réaliser un
alignement soigné des machines en
vérifiant que les écarts de concentricité et
de parallélisme des 2 demi-manchons
n’excèdent pas 0,1 mm.
Cet alternateur a été équilibré avec 1/2
clavette.
• Emplacement
L’emplacement dans lequel est situé
l’alternateur doit être ventilé de telle sorte
que la température ambiante n’excède pas
les données de la plaque signalétique.
3.2 - Contrôles avant première mise
en marche
• Vérifications électriques
Il est formellement proscrit de mettre en
service un alternateur neuf ou non, si
l’isolement est inférieur à 1 mégohm
pour le stator et 100 000 ohms pour les
autres bobinages.
6
Electric Power Generation
Installation et maintenance
5278 fr - 2022.09 / l
LSA 46.3
Alternateur Basse Tension - 4 pôles
Pour retrouver les valeurs minimales cidessus, plusieurs méthodes sont possibles.
a) Déshydrater la machine pendant 24
heures dans une étuve à une température
de 110 °C (sans le régulateur).
b) Insuffler de l’air chaud dans l’entrée d’air
en assurant la rotation de la machine
inducteur déconnecté.
Nota : Arrêt prolongé
Afin d’éviter ces problèmes, l’utilisation de
résistances de réchauffage ainsi qu’une
rotation d’entretien périodique sont
recommandées. Les résistances de
réchauffage ne sont réellement efficaces
que si elles sont en fonctionnement
permanent pendant l’arrêt de la machine.
ATTENTION
3.3 - Schémas de couplage des
bornes
La modification des couplages est obtenue
par le déplacement des cables stator sur les
bornes.
Le code du bobinage est précisé sur la
plaque signalétique.
Toutes les interventions sur les bornes
de l’alternateur lors de reconnexions ou
de vérifications seront faites la machine
arrêtée. En aucun cas les connexions
internes de la boîte à bornes ne doivent
subir de contraintes dues aux câbles
raccordés par l’utilisateur.
S’assurer que l’alternateur possède le
niveau de protection correspondant aux
conditions d’environnement définies.
• Vérifications mécaniques
Avant le premier démarrage, vérifier que :
- le serrage de toutes les vis est correct,
- la longueur de vis et le couple de serrage
sont corrects,
- l’air de refroidissement est aspiré librement,
- les grilles et carter de protection sont bien
en place,
- le sens de rotation standard est le sens
horaire vu coté bout d’arbre (rotation des
phases 1 - 2 - 3).
Pour un sens de rotation anti-horaire,
permuter 2 et 3.
- le couplage correspond bien à la tension
d’exploitation du site (voir cf § 3.3).
7
Installation et maintenance
Electric Power Generation
5278 fr - 2022.09 / l
LSA 46.3
Alternateur Basse Tension - 4 pôles
• SHUNT, AREP ou PMG triphasé 12 fils
Code connexions
A
Tension / Détection
Bobinage
L1(U)
3PH
T1
Etoile Parallèle
T7
T4
T12
T10
190 - 208
190 - 240
7
208 - 230
-
T6
L3(W)
D
T3
L2(V)
T8
L1(U)
T1
3PH
Etoile Série
T4
T7
T10
T12
T9
T11
T8
T6
T3
50 Hz
60 Hz
6
380 - 415
380 - 480
7
440 - 460
8
-
T2
1PH
ou
3PH
L1(U)
Triangle Série
T12
T1
T9
T4
T7
T6
T5
T8
T11
L
220 - 240
220 - 240
250 - 260
-
T2
M
L
Tension LM = 1/2 tension LL
FF
1PH
T2
T3
T11
T5
T12
T9
T4
T1
L
T8
T6
T7
T10
50 Hz
60 Hz
6
220 - 240
220 - 240
7
250 - 260
-
8
200
220 - 240
R250 :
0 => T4 / 110V => T1
D350 :
V => T1, W => T10
Tension LM = 1/2 tension LL
G
Bobinage
1PH
T6
T12
T7
T1
T3
L
T5
T10
M
Tension LM = 1/2 tension LL
T11
T2
T8
L
T4
T1
U(1) L1
T7
AR
AV
T10
T11
N
T12
T3
T6
T9
W(3) L3
T5
T8
T2
V(2) L2
T4
T7
T1
U(1) L1
AR
AV
T10
T12
T3
T6
T9
T8
T7
T5
T2
T4
T1
220 - 240
220 - 240
250 - 260
-
200
220 - 240
R250 :
0 => T8 / 110V => T11
D350 :
V => T2, W => T3
U(1) L1
AR
AV
T8 T12
T6
T3 T11
T7
M
T2
T1
60 Hz
7
V(2) L2
L
T5
50 Hz
W(3) L3
T11
T9 T10
T4
6
8
T4
T9
220 - 240
Bobinage
L
M
200
R250 :
0 => T8 / 110V => T11
D350 :
U => T1, V => T2, W => T3
L2(V)
V(2) L2
60 Hz
7
T10
T2
T8
380 - 416
50 Hz
W(3) L3
T5
-
6
8
T3
L3(W)
Bobinage
N
T12
T3
T9
T6
R250 :
0 => T8 / 110V => T11
D350 :
U => T1, V => T2, W => T3
L2(V)
F
T11
190 - 208
-
Bobinage
T5
L3(W)
AV
T10
R250 :
0 => T8 / 110V => T11
D350 :
U => T1, V => T2, W => T3
T2
T11
Couplage usine
60 Hz
6
8
T5
N
T9
50 Hz
L
AR
AV
T10
T7
M
T12
T11
L
T3
T9
T6
L
T2
T8
T4
T5
T1
AR
En cas de reconnexion, vérifier la détection de tension du régulateur !
L'usine peut fournir en option un jeu de shunts souples et de barrettes de couplage spéciales pour réaliser ces connexions.
8
Installation et maintenance
Electric Power Generation
5278 fr - 2022.09 / l
LSA 46.3
Alternateur Basse Tension - 4 pôles
• AREP ou PMG triphasé 6 fils
Code connexions
D
Bobinage
50 Hz
60 Hz
6S
380 - 415
380 - 480
7S
440
8S
-
T1
Etoile
T4
T6
Couplage usine
Tension / Détection
L1(U)
3PH
AV
-
T4
T5
380 - 416
T5
T3
W(3) L3
T2
V(2) L2
T1
U(1) L1
D350 :
U => T1, V => T2, W => T3
T2
N
T6
T3
AR
L2(V)
L3(W)
F
Triangle
1PH
ou
3PH
L1(U)
T6
L
50 Hz
60 Hz
6S
220 - 240
220 - 240
7S
250 - 260
-
8S
200
220 - 240
T1
T3
L3(W)
Bobinage
AV
T4
T6
T3
V(2) L2
T4
T5
T2
L2(V)
T2
W(3) L3
T5
U(1) L1
D350 :
U => T1, V => T2, W => T3
L
T1
AR
Note : // alternateur : TI -> L1 (In)
En cas de reconnexion, vérifier la détection de tension du régulateur !
L'usine peut fournir en option un jeu de shunts souples et de barrettes de couplage spéciales pour réaliser ces connexions.
• Schéma de connexion des options
Potentiomètre tension extérieur
ST
Ajustage de la tension
par potentiomètre à distance
Connexion du transformateur d'intensité
Couplage A In/2 - Secondaire 1 A
Couplage D In - Secondaire 1 A - PH 1
6 ou 12 fils
Barrette de
neutre
P1
TI04
12 fils
P2
T10 (12F)
T4 (6F)
Résistance de réchauffage
101
102
250W - 220 V
T10
Barrette de
neutre
P2
TI04
P1
Sondes stator (CTP)
103
104
Ph1
130 °C
Fils bleu
Ph2
150 °C
Fils noir
Ph3
180 °C
Fils rouge/blanc
9
Electric Power Generation
Installation et maintenance
5278 fr - 2022.09 / l
LSA 46.3
Alternateur Basse Tension - 4 pôles
• Vérifications des branchements
Les installations électriques doivent être
réalisées conformément à la législation
en vigueur dans le pays d’utilisation.
Vérifier que :
- le dispositif de coupure différentielle
conforme à la législation sur la protection
des personnes, en vigueur dans le pays
d’utilisation, a bien été installé sur la sortie
de puissance de l’alternateur au plus près
de celui-ci. (dans ce cas, déconnecter le fil
du module d’antiparasitage reliant le
neutre).
- les protections éventuelles ne sont pas
déclenchées,
- dans le cas d’un régulateur extérieur, les
connexions entre l’alternateur et l’armoire
sont bien effectuées selon le schéma de
branchement.
- il n’y a pas de court-circuit entre phase ou
phase-neutre entre les bornes de sortie de
l’alternateur et l’armoire de contrôle du
groupe électrogène (partie du circuit non
protégée par les disjoncteurs ou relais de
l’armoire).
- le raccordement de la machine est réalisé
cosse sur cosse et conforme au schéma de
connexion des bornes.
- La borne de terre alternateur située dans
la boite à bornes est raccordée sur le circuit
de terre électrique.
- La borne de masse est raccordée sur le
châssis.
En aucun cas, les connexions internes de la
boite à bornes ne doivent subir de contraintes
dues aux câbles raccordés par l’utilisateur.
Diamètre
Couple
Tolérance
10
M6
4 Nm
M8
M10
M12
10 Nm 20 Nm 35 Nm
± 15%
3.4 - Mise en service
Le démarrage et l’exploitation de la
machine n’est possible que si
l’installation est en accord avec les
règles et consignes définies dans cette
notice.
La machine est essayée et réglée en usine.
A la première utilisation à vide il faudra
s’assurer que la vitesse d’entraînement est
correcte et stable (voir la plaque
signalétique). Avec l’option roulements
regraissables, il est recommandé de
graisser les paliers au moment de la
première mise en service (cf § 4.3).
A l’application de la charge, la machine doit
retrouver sa vitesse nominale et sa tension;
toutefois si le fonctionnement est irrégulier,
on peut intervenir sur le réglage de la
machine (suivre la procédure de réglage
(cf § 3.5). Si le fonctionnement se révèle
toujours défectueux il faudra alors faire une
recherche de panne (cf § 4.5).
3.5 - Réglages
Les différents réglages pendant les
essais seront réalisés par un personnel
qualifié. Le respect de la vitesse
d’entraînement spécifiée sur la plaque
signalétique est impératif pour entamer
une procédure de réglage.
Après la mise au point les panneaux
d’accès ou capotages seront remontés.
Les seuls réglages possibles de la
machine se font par l’intermédiaire du
régulateur.
Electric Power Generation
Installation et maintenance
5278 fr - 2022.09 / l
LSA 46.3
Alternateur Basse Tension - 4 pôles
4 - ENTRETIEN - MAINTENANCE
4.1 - Mesures de sécurité
Les interventions d’entretien ou de
dépannage sont à respecter impérativement afin d’éviter les risques
d’accidents et de maintenir l’alternateur
dans son état d’origine.
Toutes ces opérations effectuées sur
l’alternateur seront faites par un
personnel formé à la mise en service, à
l’entretien et à la maintenance des
éléments électriques mécaniques et
devra porter les équipements de
protection individuels adaptés aux
risques mécaniques et électriques.
Avant toute intervention sur la machine,
assurez vous qu’elle ne peut pas être
démarrée par un système manuel ou
automatique et que vous avez compris les
principes de fonctionnement du système.
ATTENTION
Ne pas utiliser : trichloréthylène,
perchlorethylene, trichloroethane et
tous les produits alcalins.
Ces opérations doivent être réalisées
dans une station de nettoyage, équipée
d’un système d’aspiration avec récupération et élimination des produits.
Les isolants et le système d’imprégnation
ne sont pas sujet à être endommagés par
les solvants. Il faut éviter de faire couler le
nettoyant vers les encoches.
Appliquer le produit au pinceau en
épongeant l’excédent. Sécher le bobinage
avec un chiffon sec. Laisser évaporer avant
de refermer la machine.
• Entretien mécanique
ATTENTION
Attention : après une période de
fonctionnement, certaines parties de
l’alternateur peuvent atteindre des
températures importantes susceptibles
de provoquer des brûlures.
4.2 - Maintenance courante
• Contrôle après la mise en route
Après environ 20 heures de fonctionnement,
vérifier le serrage de toutes les vis de fixation
de la machine, l’état général de la machine
et les différents branchements électriques
de l’installation.
• Entretien électrique
On peut utiliser des produits dégraissants et
volatiles du commerce.
L’utilisation d’eau ou d’un nettoyeur
haute pression pour le nettoyage de la
machine est interdit. Tout incident
résultant de cette utilisation ne sera pas
couvert par notre garantie.
Dégraissage : Utiliser un pinceau et un
détergent (compatible à la peinture).
Dépoussiérage : Utiliser l’air comprimé.
Si la machine est équipée de filtres, le
personnel d’entretien devra procéder au
nettoyage périodique et systématique des
filtres à air. Dans le cas de poussières
sèches, le filtre peut être nettoyé à l’air
comprimé et ou remplacé en cas de
colmatage.
Après nettoyage de l’alternateur il est
impératif de contrôler l’isolation des
bobinages (voir § 3.2. et § 4.5).
11
Electric Power Generation
Installation et maintenance
5278 fr - 2022.09 / l
LSA 46.3
Alternateur Basse Tension - 4 pôles
4.3 - Roulements
Les roulements sont graissés à vie
Durée de vie approximative de la graisse (selon utilisation) =
20 000 heures ou 3 ans.
Les roulements sont regraissables en
option
Périodicité de graissage : 4000 H en fonctionnement
Roulement Avant : quantité de graisse : 33 gr
Roulement Arrière : quantité de graisse : 30 gr
Graisse standard
LITHIUM - standard - NLGI 3
Graissage en usine
ESSO - Unirex N3
Il est impératif de graisser l’alternateur en marche et lors de la première mise en service. Avant
d’utiliser une autre graisse, vérifier sa compatibilité avec la graisse d’origine.
4.4 - Défauts mécaniques
Défaut
Roulement
Si le roulement a bleui ou si la graisse est carbonisée, changer
Échauffement excessif du ou - le
roulement.
des paliers
Roulement
mal bloqué.
(température > à 80 °C)
- Mauvais alignement des paliers (flasques mal emboîtés).
Échauffement excessif de la
Température carcasse de l’alternateur (plus
anormale
de 40 °C au-dessus de la
température ambiante)
Vibrations
Action
- Entrée-sortie d’air partiellement obstruée ou recyclage de l’air
chaud de l’alternateur ou du moteur thermique
- Fonctionnement de l’alternateur à une tension trop élevée
(> à 105% de Un en charge).
- Fonctionnement de l’alternateur en surcharge
Vibrations excessives
- Mauvais alignement (accouplement)
- Amortissement défectueux ou jeu dans l’accouplement
- Défaut d’équilibrage du rotor
Vibrations excessives et
grognement prove­nant de
l’alternateur
- Marche en monophasé de l’alternateur (charge monophasée
ou contacteur défectueux ou défaut de l’installation)
- Court-circuit stator
- Court-circuit sur l’installation
- Faux couplage (couplage en parallèle non en phase)
Bruits
anormaux
12
Choc violent, éventuellement
suivi d’un gro­gnement et de
vibrations
Conséquences possibles
- Rupture ou détérioration de l’accouplement
- Rupture ou torsion du bout d’arbre.
- Déplacement et mise en court-circuit du bobinage de la roue
polaire.
- Eclatement ou déblocage du ventilateur
- Destruction des diodes tournantes, du régulateur, de la
varistance
Installation et maintenance
Electric Power Generation
5278 fr - 2022.09 / l
LSA 46.3
Alternateur Basse Tension - 4 pôles
4.5 - Défauts électriques
Défaut
Action
Mesures
L’alternateur s’amorce et sa
tension reste normale après
suppression de la pile
Brancher entre
Eet
E+
une
pile
L’alternateur s’amorce mais
Absence de neuve de 4 à 12
sa tension ne monte pas à la
tension
volts
en
respectant
valeur nominale après
à vide au
les
polarités
suppression de la pile
démarrage pendant 2 à 3
L’alternateur s’amorce mais
secondes
sa tension disparaît après
suppression de la pile
Tension trop Vérifier la vitesse
basse
d’entraînement
Vitesse bonne
Vitesse trop faible
Réglage du
Tension trop potentiomètre
élevée
tension du
régulateur
Disparition
de la tension
pendant le
fonctionnement
- Manque de rémanent
- Vérifier le branchement de la référence tension
au régulateur
- Défaut diodes
- Court-circuit de l’induit
- Défaut du régulateur
- Inducteurs coupés (vérifier bobinage)
- Roue polaire coupée (vérifier la résistance)
Vérifier le branchement du régulateur
(éventuellement régulateur défectueux)
- Inducteurs en court-circuit
- Diodes tournantes claquées
- Roue polaire en court-circuit (vérifier la
résistance)
Augmenter la vitesse d’entraînement (ne pas
toucher au pot. tension (P2) du régulateur avant
de retrouver la vitesse correcte)
- Défaut du régulateur
- Vérifier la vitesse : possibilité irrégularités
cycliques
- Bornes mal bloquées
- Défaut du régulateur
- Vitesse trop basse en charge (ou LAM du
régulateur réglé trop haut)
Tension entre E+ et E- (DC) - Vérifier la vitesse (ou LAM du régulateur réglé
SHUNT / AREP / PMG < 10V trop haut)
Mettre à vide et
- Diodes tournantes défectueuses
vérifier la tension
- Court-circuit dans la roue polaire (vérifier la
entre E+ et E- sur Tension entre E+ et Ele régulateur
SHUNT / AREP / PMG > 15V - résistance)
Induit de l’excitatrice défectueux (vérifier la
résistance)
Réglage du
Oscillations potentiomètre
de la tension stabilité
du régulateur
Tension
bonne à
vide et trop
basse en
charge
Réglage inopérant
Contrôle/Origine
Si pas d’effet : essayer les
modes de stabilité normal ou
rapide (ST2)
Vérifier le
régulateur, la
varistance, les
tension ne revient pas à
diodes tournantes La
la valeur nominale
et changer
l’élément
défectueux
- Inducteur excitatrice coupé
- Induit excitatrice défectueux
- Régulateur défaillant
- Roue polaire coupée ou en court-circuit
13
Installation et maintenance
Electric Power Generation
5278 fr - 2022.09 / l
LSA 46.3
Alternateur Basse Tension - 4 pôles
• Vérification du bobinage
On peut contrôler l’isolation du bobinage en
pratiquant un essai diélectrique. Dans ce
cas, il faut impérativement déconnecter
toutes les liaisons du régulateur.
Montage A : Raccorder une batterie de 12
V en série avec un rhéostat d’environ 50
ohms - 300 W et une diode sur les 2 fils de
l’inducteur (5+) et (6-).
MONTAGE A
6 - Inducteur
ATTENTION
Diode 1A
Les dommages causés au régulateur
dans de telles conditions ne sont pas
couverts par notre garantie.
• Vérification du pont de diodes
Une diode en état de marche doit laisser
passer le courant uniquement dans le sens
anode vers cathode.
C
C
C
C
A
A
A
~
+
C
~
~
~
C
~
-
A
~
Cathode
+
-
A
C
+
-
A
C
+
Anode
-
C
A A A
• Vérification des bobinages et diodes
tournantes par excitation séparée
+
-
12V batterie
Montage B : Raccorder une alimentation et
un pont de diodes sur les 2 fils de l’inducteur
(5+) et (6-).
Ces deux systèmes doivent avoir des
caractéristiques compatibles avec la
puissance d’excitation de la machine (voir la
plaque signalétique).
3) Faire tourner le groupe à sa vitesse
nominale.
4) Augmenter progressivement le courant
d’alimentation de l’inducteur en agissant sur
le rhéostat ou le variac et mesurer les
tensions de sortie sur L1 - L2 - L3, en
contrôlant les tensions et les intensités
d’excitation à vide (voir plaque signalétique
de la machine ou demander la fiche d’essais
à l’usine).
Dans le cas où les tensions de sortie sont à
leurs valeurs nominales et équilibrées à < 1
% pour la valeur d’excitation donnée, la
machine est bonne et le défaut provient de
la partie régulation (régulateur - câblage détection - bobinage auxiliaire).
MONTAGE B
30
20
Diode 1A
10
90
100
0
Variac
5+
+
60
80
14
40
50
6 - Inducteur
70
Pendant cette procédure, il faut s’assurer
que l’alternateur est déconnecté de toute
charge extérieure et examiner la boîte à
bornes pour s’assurer du bon serrage
des connexions.
1) Arrêter le groupe, débrancher et isoler les
fils du régulateur.
2) Pour créer l’excitation séparée deux
montages sont possibles.
5+
Rh. 50Ω -300W
AC
220V
-
DC
12V
Electric Power Generation
Installation et maintenance
5278 fr - 2022.09 / l
LSA 46.3
Alternateur Basse Tension - 4 pôles
4.6 - Démontage, remontage
ATTENTION
Cette opération ne doit être faite pendant
la période de garantie que dans un atelier
agréé ou dans nos usines, sous peine de
perdre la garantie.
Lors des différentes manipulations, la
machine doit être horizontale (rotor non
bloqué en translation). Se référer à la
masse de la machine pour le choix du
mode de levage.
• Outillage nécessaire
Pour le démontage total de la machine, il est
souhaitable de disposer des outils définis cidessous :
- 1 clé à cliquet + prolongateur
- 1 clé dynamométrique
- 1 clé plate de 8 mm, 10 mm, 18 mm
- 1 douille de 8, 10, 13, 16, 18, 21, 24, 30 mm
- 1 douille avec embout mâle de 5 mm
- 1 extracteur
• Accès aux connexions et au système
de régulation
L’accès se fait directement après avoir
enlevé la partie supérieure du capotage (48)
ou la porte de visite (59).
• Remplacement du roulement arrière
sur machine monopalier
- Retirer la grille d’entrée d’air (51).
- Déposer le capotage supérieur (48), le
panneau arrière (47) et les panneaux
latéraux (366) (367).
- Débrancher les sorties stator (T1 à T12).
- Débrancher les fils des bobinages auxiliaires en AREP (X1,X2,Z1,Z2).
- Débrancher les fils de l’inducteur (5+,6-).
En cas de machine monopalier ou bipalier
sans option roulement regraissable :
- Déposer les écrous des tiges de montage
(37).
- Retirer le palier arrière (36).
- Déposer le roulement (70) à l’aide d’un
extracteur à vis centrale (voir dessin cidessous).
En cas de machine avec option roulement
regraissable :
- Déposer les vis de la butée de roulement
(78).
• Couple de serrage de la visserie
Voir § 5.4.
• Accès aux diodes
- Ouvrir la grille d’entrée d’air (51).
- Débrancher les diodes.
- Vérifier les diodes, changer les ponts de
diodes si nécessaire.
- Remonter le nouveau roulement sur l’arbre
après l’avoir chauffé par induction à environ
80 °C.
- Monter dans le palier arrière (36) la rondelle
de précharge neuve (79) + le joint torique
(349) neuf et enduire le logement avec la
pâte adhésive.
15
Electric Power Generation
Installation et maintenance
5278 fr - 2022.09 / l
LSA 46.3
Alternateur Basse Tension - 4 pôles
En cas de machine monopalier ou bipalier
avec option roulement regraissable :
- Visser dans la butée (78) une tige filetée.
- Remonter le palier arrière sur la machine
en s’aidant d’un goujon et écrou dans le
bout d’arbre.
- Glisser la tige filetée dans le trou du palier
arrière pour faciliter son montage (voir
dessin de principe).
4
78
36
Tige filetée
Goujon
Ecrou
Rotor
Palier arrière
- Monter une vis de la butée (78) , enlever la
tige filetée, monter l’autre vis et serrer
l’ensemble.
- Bloquer les vis du palier arrière (36).
- Reconnecter tous les fils.
- Monter la grille d’entrée d’air (51).
- Terminer le remontage du capotage.
ATTENTION
Lors du démontage des paliers, prévoir
le changement des roulements, joint
torique, rondelle de précharge et pâte
adhésive.
16
• Remplacement du roulement avant
- Retirer la grille d’entrée d’air (51).
- Desserrer les vis du palier arrière (36).
- Déposer la grille de sortie d’air (33).
- Retirer les vis du palier avant (30) et les vis
du chapeau intérieur (68).
- Retirer le palier avant (30).
- Déposer le roulement (60) à l’aide d’un
extracteur à vis centrale.
- Remonter le nouveau roulement après
l’avoir chauffé par induction à environ 80 °C.
- Visser dans la butée deux tiges filetées.
- Remonter le palier avant (30) sur la
machine.
- Glisser les tiges filetées dans les trous du
palier pour faciliter son montage (voir dessin
de principe).
- Bloquer les vis inférieures de la butée,
enlever la tige filetée et monter les autres
vis.
- Bloquer les vis du palier avant (30), avant
de serrer les vis du palier arrière (36).
- Remonter les grilles d’air (33) et (51).
• Démontage de l’ensemble rotor
Suivre la procédure de démontage des
roulements.
En cas de machine monopalier :
- Suivre la procédure de démontage de la
bride avant (30).
- Déposer le disque d’accouplement (322).
- Positionner le rotor en appui sur un de ses
pôles.
- Supporter le rotor (4) côté accouplement
avec une sangle ou avec un support réalisé
selon le dessin suivant.
- Aprés extraction du rotor, il faut faire
attention à ne pas endommager la turbine
ou la démonter.
- Déposer le rotor sur des supports en V
adaptés.
Electric Power Generation
Installation et maintenance
5278 fr - 2022.09 / l
LSA 46.3
Alternateur Basse Tension - 4 pôles
• Démontage et remontage des filtres
- Déposer la grille (51) puis retirer le filtre
(52). Changer le filtre si nécessaire ; pour le
nettoyage du filtre, voir § 4.2.
Lors du remontage, procéder dans l’ordre
inverse.
52
51
ATTENTION
Lors d’un démontage du rotor avec
changement de pièces ou rebobinage,
ne pas oublier de rééquilibrer le rotor.
• Remontage de la machine
- Suivre la procédure inverse de démontage.
Prendre soin à ne pas heurter les
bobinages lors du remontage du rotor
dans le stator.
En cas de machine monopalier ou bipalier
avec option roulement regraissable :
- Suivre la procédure du remplacement
roulement regraissable.
- Bloquer les vis de la bride ou du palier
avant (30), avant de serrer les vis du palier
arrière (36).
- Remonter les grilles d’air (33) et (51).
4.7 - Installation et maintenance de la
PMG
La référence de la PMG est PMG 2.
Voir la notice de maintenance PMG ref :
4211.
4.8 - Tableau des caractéristiques
Tableau des valeurs moyennes :
Alternateur - 4 pôles - 50 Hz - Bobinage
standard n° 6 (12 fils) (400V pour les
excitations).
Les valeurs de tension et de courant
s’entendent pour marche à vide et en charge
nominale avec excitation séparée.
Toutes les valeurs sont données à ± 10% et
peuvent être changées sans préavis (pour
les valeurs exactes, consulter le rapport
d’essai).
17
Installation et maintenance
Electric Power Generation
5278 fr - 2022.09 / l
LSA 46.3
Alternateur Basse Tension - 4 pôles
• Triphasé : 4 pôles excitation
SHUNT/AREP
Résistances à 20 °C (Ω)
Type
• Tableau des masses
(valeurs données à titre indicatif)
Stator L/N Rotor Inducteur Induit
S4/S5
0.0162
0.295
14.42
0.033
M7/M8
0.0118
0.323
15.54
0.035
L10/L11
0.0087
0.383
15.54
0.035
Type
Masse totale (kg)
Rotor (kg)
S4
674
277
S5
682
277
M7/M8
754
307
L10/L11
888
362
Résistances des bobinages auxiliaires
AREP à 20 °C (Ω)
Type
X1, X2
Z1, Z2
S4/S5
0.27
0.44
M7/M8
0.289
0.48
L10/L11
0.258
0.404
Courant d’excitation i exc (A)
SHUNT/AREP - 400V - 50 Hz
«i exc» : courant d’excitation de l’inducteur
d’excitatrice
Type
A vide
A charge nominale
S4
0.78
3.06
S5
0.78
3.32
M7
0.94
3.14
M8
0.94
3.41
L10
0.81
2.94
L11
0.81
3.29
En 60 Hz, les valeurs «i exc» sont
approximativement de 5 à 10 % moins
fortes.
18
Après la mise au point, les panneaux
d’accès ou capotages seront impérativement remontés.
Electric Power Generation
Installation et maintenance
5278 fr - 2022.09 / l
LSA 46.3
Alternateur Basse Tension - 4 pôles
5 - PIÈCES DÈTACHÉES
5.1 - Pièces de première
maintenance
A défaut, la responsabilité du constructeur
serait dégagée en cas de dommages.
Voici la liste des pièces :
Kit roulement monopalier
Roulement arrière RLT075ET004
Rondelle de précharge
Joint torique
4061227
Kit roulement bipalier
Roulement avant RLT080HV001
Roulement arrière RLT075ET004
Rondelle de précharge
Joint torique
Circlips
4061463
Croissants complets équipés
de diodes
5.3 - Accessoires
4061237
Diodes : 3 directes + 3 inverses
Varistance
Après la mise au point, les panneaux
d’accès ou capotages seront impérativement remontés.
• Résistance de réchauffage à l’arrêt
La résistance de réchauffage doit être mise
en service dès que l’alternateur est arrêté.
Elle est installée à l’arrière de la machine.
Sa puissance en standard est de 250W en
220V ou de 250W en 110V sur demande.
4691056
Régulateur de tension SHUNT R250 5190337
Régulateur de tension AREP D350 5124059
5.2 - Service assistance technique
Notre service assistance technique est à
votre disposition pour tous les renseignements dont vous avez besoin.
Pour toute commande de pièces de
rechange ou demande de support
technique, envoyez votre demande à
[email protected] ou à votre
plus proche contact, que vous trouverez sur
www.lrsm.co/support en indiquant le type
complet de la machine, son numéro et les
informations indiquées sur la plaque
signalétique.
Les repères des pièces sont à relever sur
les vues éclatées et leur désignation sur la
nomenclature.
Attention : l’alimentation est présente
lorsque la machine est arrêtée.
• Sondes de température à
thermistances (CTP)
Ce sont des triplets de thermistances à
coefficient de température positif installés
dans le bobinage du stator (1 par phase). Il
peut y avoir au maximum 2 triplets dans le
bobinage (à 2 niveaux : avertissement et
déclenchement) et 1 ou 2 thermistances
dans les paliers.
Ces sondes doivent être reliées à des relais
de détection adaptés (fourniture en option).
Résistance à froid des sondes à thermistance : 100 à 250 Ω par sonde.
• Kits accessoires de raccordement
- Machines 6 fils : couplage (F)
- Machines 12 fils : couplages (A), (F .F), (F)
Afin d’assurer le bon fonctionnement et la
sécurité de nos machines, nous préconisons
l’utilisation des pièces de rechange d’origine
constructeur.
19
Electric Power Generation
Installation et maintenance
LSA 46.3
Alternateur Basse Tension - 4 pôles
5.4 - Vues éclatées, nomenclature et couples de serrage
• Monopalier
20
5278 fr - 2022.09 / l
Electric Power Generation
Installation et maintenance
5278 fr - 2022.09 / l
LSA 46.3
Alternateur Basse Tension - 4 pôles
• Bipalier
21
Electric Power Generation
Installation et maintenance
5278 fr - 2022.09 / l
LSA 46.3
Alternateur Basse Tension - 4 pôles
Description
Vis Couple
Rep
Ø
N.m
Qté
1
1
Ensemble stator
-
-
70
1
Roulement arrière
-
-
4
1
Ensemble rotor
-
-
79
1
Rondelle de précharge
-
-
15
1
Turbine
-
-
90
1
Inducteur d’excitatrice
-
-
21
1
Anneau de levage
M10
40
100
1
Induit d’excitatrice
-
-
22
1
Clavette de bout
d‘arbre
-
-
107
1
Support pont de
diodes
-
-
28
1
Borne de masse
M10
24
110
6
Diode
-
-
30
1
Bride d’accouplement
(monopalier) ou palier M12
avant (bipalier)
75
124
1
Planchette à bornes
M6
10
32
1
Corps de bride
M12
75
130
1
Barre de neutre
-
-
33
1
Grille de sortie d‘air
M6
8
134
2
Support de capotage
M6
10
36
1
Palier arrière
M12
75
135
1
Joint capotage arrière
-
-
37
8
Tige de montage
-
-
198
1
Régulateur
M5
6
41
1
Panneau avant
du capotage
M6
8
320
1
-
-
42
1
Joint capotage avant
-
-
322
3
M16
170
47
1
M6
8
325
7
-
-
48
1
M6
8
343
1
M5
6
51
3
Grille d’entrée d’air
M6
8
347
1
-
-
53
1
Obturateur
-
-
349
1
Joint torique
-
-
59
1
Porte de visite
M6
4
364
1
Support régulateur
M6
8
60
1
Roulement avant
-
-
366
1
Panneau latéral
M6
8
1
Panneau latéral avec
grille d’air
M6
8
Panneau arrière
du capotage
Panneau supérieur
du capotage
67
1
Circlips
68
1
Chapeau intérieur
22
-
-
M8
20
367
Qté
Description
Vis Couple
Ø
N.m
Rep
Manchon
d’accouplement
Disque
d’accouplement
Disque de calage
Ensemble pont
de diodes
Varistance
de protection (+ C.I.)
Electric Power Generation
Installation et maintenance
5278 fr - 2022.09 / l
LSA 46.3
Alternateur Basse Tension - 4 pôles
Consignes d’élimination et de
recyclage
Nous nous engageons à limiter l’impact
environnemental de notre activité. Nous
surveillons constamment nos processus de
production, nos approvisionnements en
matières premières et la conception de nos
produits pour améliorer la faculté à les
recycler et réduire notre empreinte carbone.
Les présentes consignes ne sont fournies
qu’à titre indicatif. Il appartient à l’utilisateur
de respecter la législation locale en matière
d’élimination et de recyclage des produits.
Matériaux recyclables
Nos alternateurs sont essentiellement
composés de fonte, d’acier et de cuivre,
pouvant être revalorisés par voie de
recyclage.
Ces matériaux peuvent être récupérés via
un ensemble de processus de démontage,
de séparation mécanique et de fusion. Notre
support technique peut vous donner des
instructions détaillées sur le démontage des
produits sur demande.
Tous les matériaux listés ci-dessus doivent
faire l’objet d’un traitement adapté pour
séparer les déchets des matériaux récupérables et doivent être confiés aux entreprises spécialisées dans la valorisation.
L’huile et la graisse utilisées pour la
lubrification des paliers doivent être
considérées comme des déchets dangereux et être traitées conformément à la
législation locale.
Nos alternateurs ont une durée de vie
spécifiée de 20 ans. Après ce délai, le
fonctionnement du produit doit être arrêté,
quelle que soit sa condition. Toute utilisation
après cette période sera sous la seule
responsabilité de l’utilisateur.
Déchets et matériaux dangereux
Les composants et matières ci-dessous
nécessitent un traitement adapté et doivent
être retirés de l’alternateur avant le
processus de recyclage :
- les matériaux électroniques se trouvant
dans la boîte à bornes, comprenant le
régulateur de tension automatique (198),
les transformateurs de courant (176), le
module antiparasite et les autres semiconducteurs.
- le pont de diodes (343) et la varistance
(347), assemblés sur le rotor de l’alternateur.
- les principaux composants en matière
plastique, tels que la structure de la boîte à
bornes sur certains produits. Ces
composants sont généralement dotés d’un
symbole précisant le type de matière
plastique utilisé.
23
Electric Power Generation
Installation et maintenance
LSA 46.3
Alternateur Basse Tension - 4 pôles
24
5278 fr - 2022.09 / l
Electric Power Generation
Installation et maintenance
5278 fr - 2022.09 / l
LSA 46.3
Alternateur Basse Tension - 4 pôles
Moteurs Leroy-Somer
Boulevard Marcellin Leroy - CS 10015
16915 Angoulême cedex 9 - France
Angoulême, 28 octobre 2021
Déclaration CE
Moteurs Leroy-Somer déclare, par la présente, que les génératrices électriques des types :
LSA 40 – LSA 42.3 – LSA 44.3 – LSA 46.3 – LSA 47.2 – LSA 47.3 – LSA 49.1 – LSA 49.3 – LSA 50.1 –
LSA 50.2 – LSA 51.2 – LSA 52.2 – LSA 52.3 – LSA 53 – LSA 53.1 – LSA 53.2 – LSA 54 – LSA 54.2 – TAL
040 – TAL 042 – TAL 044 – TAL 046 – TAL 047 – TAL 0473 – TAL 049 – LSAH 42.3 – LSAH 44.3
ainsi que leurs séries dérivées fabriquées par l’entreprise ou pour son compte :
MOTEURS LEROY-SOMER
Boulevard Marcellin Leroy
16015 Angoulême
France
MLS HOLICE STLO.SRO
Sladkovskeho 43
772 04 Olomouc
République Tchèque
MOTEURS LEROY-SOMER
1, rue de la Burelle
Boite Postale 1517
45800 St Jean de Braye France
LEROY-SOMER ELECTROTECHNIQUE Co., Ltd
No1 Aimosheng Road, Galshan Town,
Cangshan District.
Fuzhou, Fujian 350026 Chine
NIDEC INDUSTRIAL AUTOMATION
INDIA PRIVATE Ltd - BANGALORE
#45, Nagarur, Huskur Road
Off Tumkur Road,
Bengaluru-562 162 Inde
NIDEC INDUSTRIAL AUTOMATION
INDIA PRIVATE Ltd - HUBLI
#64/A, Main Road,
Tarihal IndustrialArea,
Tarihal, Hubli-580 026 Inde
répondent aux exigences des normes et directives suivantes :
Déclaration de conformité :
- Directive Basse Tension n°2014/35/UE du 26 févier 2014.
- EN et CEI 60034-1, 60034-5 et 60034-22.
- ISO 8528-3 « Groupes électrogènes à courant alternatif entrainés par moteurs alternatifs à combustion
interne. Partie 3 : alternateurs pour groupes électrogènes ».
Ces génératrices répondent également à la Directive ROHS n°2011/65/UE du 8 juin 2011 et son Annexe II
n°2015/863 du 31 mars 2015, ainsi qu’à la Directive CEM n°2014/30/UE du 26 février 2014.
Déclaration d’incorporation :
Ces génératrices sont conçues pour répondre aux exigences essentielles Annexe I, chapitres 1.1.2, 1.1.3,
1.1.5, 1.3.1 à 1.3.3, 1.3.6 à 1.3.8.1, 1.4.1, 1.4.2.1, 1.5.2 à 1.5.11, 1.5.13, 1.6.1, 1.6.4, 1.7 (hormis 1.7.1.2) de
la Directive Machine n° 2006/42/CE, ainsi qu’à l’Annexe VII, partie B de cette directive et aux normes précitées.
En conséquence, ces « Quasi-machines » sont conçues pour être incorporées dans des groupes complets de
génération d’énergie qui doivent satisfaire à la Directive Machine n°2006/42/CE du 17 mai 2006.
AVERTISSEMENT :
Les génératrices mentionnées ne doivent pas être mises en service tant que les machines dans lesquelles
elles doivent être incorporées, n’ont pas été déclarées conformes aux Directives n° 2006/42/CE, 2014/30/UE,
2011/65/UE et 2015/863 ainsi qu’aux autres Directives éventuellement applicables.
Moteurs Leroy-Somer s’engage à transmettre, à la suite d’une demande dûment motivée des autorités
nationales, les informations pertinentes concernant la génératrice.
Les responsables de la constitution des dossiers techniques et de la présente déclaration sont :
Yannick MESSIN, Responsable Technique LS Orléans, 1 rue de la Burelle, 45800 Saint Jean de Braye
Jean-Pierre CHARPENTIER, Responsable Technique LS Sillac, Bld Marcellin Leroy, 16015 Angoulême
J.P. CHARPENTIER – Y. MESSIN
Moteurs Leroy-Somer
Siège social : Boulevard Marcellin Leroy CS 10015 - 16915 Angoulême cedex 9 - France
SAS au capital de 38 679 664 € - RCS Angoulême 338 567 258
4152 fr - 2021.10 / v
La déclaration CE de conformité et d’incorporation contractuelle est disponible sur demande auprès de
votre contact.
25
Electric Power Generation
Installation et maintenance
LSA 46.3
Alternateur Basse Tension - 4 pôles
26
5278 fr - 2022.09 / l
Service & Support
Notre réseau de service international de plus de 80 installations est à votre disposition.
Cette présence locale qui vous garantit des services de réparation, de support et de
maintenance rapides et efficaces.
Faites confiance à des experts en production d'électricité pour la maintenance et le
support de votre alternateur. Notre personnel de terrain est qualifié et parfaitement
formé pour travailler dans la plupart des environnements et sur tous les types de
machines.
Notre connaissance approfondie du fonctionnement des alternateurs nous assure
un service de qualité optimale, afin de réduire vos coûts d'exploitation.
Nous sommes en mesure de vous aider dans les domaines suivants :
Conception
• Conseils & spécifications
• Contrats de
maintenance
Prolongement
de la durée
de vie
• Remise à neuf
• Mise à niveau
Optimisation
• Surveillance
• Audit système
Pour nous contacter :
Amériques : +1 (507) 625 4011
Europe et reste du monde : +33 238 609 908
Asie Pacifique : +65 6250 8488
Chine : +86 591 88373036
Inde : +91 806 726 4867
[email protected]
Démarrage
• Mise en service
• Formation
Exploitation
• Pièces de rechange
d'origine
• Services de
réparation
Scannez le code ou rendez-vous à la page :
www.lrsm.co/service
www.emersonindustrial.com
www.leroy-somer.com/epg
Restons connectés :
5278 fr - 2022.09 / l

Manuels associés