CAMDEN CM-550SK-V2 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
CAMDEN CM-550SK-V2 Manuel utilisateur | Fixfr
Di sposit i fs d ' a ct i v at i o n de po r te s
CM-550SK-V2
Clavier, lecteur et contrôleur étanches
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
CONTENU DE L'EMBALLAGE
(2) 0,15 x 1,06 po (4 × 27 mm)
Vis autotaraudeuse
(2) 0,23 x 1,2 po (6 × 30 mm)
Joint d’étanchéité
(1) 0,78 x 2,4 po (20 × 60 mm)
Tournevis en étoile
(1) 1N4007 Valve biélectrodes
1. DESCRIPTION GÉNÉRALE
Le CM-550SK est un clavier multifonctions de contrôle
d’accès autonome pour une seule porte et est doté d’une
interface entrée-sortie de type Wiegand. On peut le monter à
l’intérieur ou à l’extérieur dans des environnements exposés
aux éléments. Il tient dans un boîtier électrozingué robuste et
résistant au vandalisme. Les composantes électroniques sont
complètement encapsulées de sorte que le CM-550SK est
étanche et conforme à la norme IP68.
Le CM-550SK peut prendre en charge le contrôle de 2000
utilisateurs dans un modèle à carte, à NIP de 4 à 6 chiffres,
ou une option combinée à carte et à NIP. Ces caractéristiques
font du CM-550SK un choix idéal pour le contrôle des
accès aux portes dans des applications commerciales et
industrielles comme des usines, des bureaux, des
entrepôts, des laboratoires, des établissements bancaires
et des pénitenciers.
2. CARACTÉRISTIQUES
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Étanchéité conforme à la norme IP68
Boîtier robuste électrozingué résistant au vandalisme
Programmation entièrement à partir du clavier
2 000 utilisateurs
Longueur de NIP de 4 à 6 chiffres
Clavier rétroéclairé
Entrée et sortie Wiegand
Une sortie de relai programmable, normalement ouverte
(NO), fermée au repos (NC), à borne commune (COM)
Possibilité de régler les délais de sortie, d’alarme et
d’ouverture de la porte
Attribution de NIP en bloc jusqu’à un maximum de
2000 cartes consécutives en moins de 2 minutes
Très faible consommation (< 60 mA)
Facile à installer et à programmer
Résistance photo électrique intégrée pour contrer
le sabotage
Avertisseur intégré
Témoins DEL en rouge, jaune et vert affichent l’état de
fonctionnement
12V c.c. +/- 10%
Garantie de trois ans
3. SPÉCIFICATIONS
Modèle
CM-550SK-V2
Tension de service
12V c.c. +/- 10%
Norme IP
68
Courant au repos
25mA
Type de contact
(1) Form 'C'
Intensité nominale
du contact
1 Amp @ 30V c.c.
Puissance de sortie
de l’alarme
1 Amp @ 30V c.c.
Puissance de sortie
de la sonnette
1 Amp @ 30V c.c.
Distance de lecture
de la carte
Max. de 1,75 po (40 mm)
Format de carte
26, 34 and 37 bit Wiegand
Format de clavier
Numéro de carte 4 bits,
8 bits et 26 bits
Température de
fonctionnement
-49°F to 113°F (-45°C to 55°C)
Dimensions (corps)
4 13/16 po x 3 1/8 po x 1 3/8 po
(121,67 mm x 79,50 mm x 26,42 mm)
Page 1 of 12
CLAVIER, LECTEUR ET CONTRÔLEUR ÉTANCHES CM-550SK-V2
I NSTRUCT IONS D'INSTA LLATION
5. CÂBLAGE
3 1/8 po
(79,50 mm)
Vue Avant
4 13/16 po
(121,67 mm)
3 1/8 po
(79,50 mm)
1 1/16 po
(26,42 mm)
5/8 po
(16,49 mm)
2 3/8 po
(60,83 mm)
4 13/16 po
3 5/8 po
(91,71 mm) (121,67 mm)
1/2 po
(13,46 mm)
Vue de Côté
1 9/16 po
(39,75 mm)
Vue Arrière
No.
Marques
Couleur
Description
1
BELL_A
Pink
Bouton de sonnette
2
BELL_B
Pink
Bouton de sonnette
3
D0
Green
Sortie Wiegand Data0
4
D1
White
Sortie Wiegand Data1
5
ALARM
Gray
Alarme
6
OPEN
Yellow
Demande d'ouverture (BUZ)
7
D_IN
Brown
Contact de la porte (DEL)
8
DC
Red
Entrée de courant
9
GND
Black
Mise à la terre
10
NO
Blue
Relai normalement ouvert (NO)
11
COM
Purple
Relai à borne commune (COM)
12
NC
Orange
Relai fermé au repos (NC)
6. TÉMOIN SONORE ET LUMINEUX
4. INSTALLATION
Opération
Couleur du
Témoin DEL
1. Retirer le couvercle arrière du clavier au moyen du
tournevis spécial fourni
En attente
Rouge clignotant
2. Percer 2 trous dans le mur pour loger les vis
autotaraudeuses et 1 trou pour le câble
Pression sur la touche
Signal
Sonore De
L'avertisseur
DI-
Lecture de la carte
Verte
Di-
3.Mettre les bondes fournies dans les deux trous
Ouverture de la porte 1
Verte
Di-
4. Fixer le couvercle arrière fermement au mur au moyen
de 4 vis à tête plate.
Ouverture de la porte 2
Vert clignotant
Di-
Opération réussie
Vert
Di-
5. Passer le câble dans le trou du câble.
6. Fixer le clavier au couvercle arrière.
Page 2 of 12
Échec de l'opération
Di-Di-Di-
Entrée du NIP
Rouge
Lecture de la carte et du NIP
Rouge
Lecture multi cartes
Rouge
Sous le menu
Rouge
Sous le réglage
Orange
Entrée de carte
de gestionnaire
Orange
Di-Di-
Sortie de carte
de gestionnaire
Rouge
clignotant
Di-
Alarme
Clignotement
rapide rouge
Alarme
CLAVIER, LECTEUR ET CONTRÔLEUR ÉTANCHES CM-550SK-V2
I NS T RU CT I O NS D 'INS TALLAT IO N
7. GUIDE DE PROGRAMMATION RAPIDE
7.1 Réglage d’administrateur
Attente
Code Maître
Menu
Réglage
Rougeclignotant
Rouge
Rouge
Orange
00
Nouveau code maître #
Entrer une autre fois le nouveau
code maître #
(Note : Longueur du code :
6 à 8 chiffres)
05
Lecture de carte de gestionnaire
ajoutée
NIP anti-contrainte
07
0000#
Annulation de l’accès
à tous les utilisateurs
*
Code maître #
Remarques
Fonctions
Factory Default:
999999
Modifier le code maître
Ouverture
maître
51
7.2 Réglage d’utilisateur
Attente
Code Maître
Menu
Réglage
Rouge
clignotant
Rouge
Rouge
Orange
Carte rouge
11
Numéro d'identification
d’utilisateur #, NIP #
Des utilisateurs peuvent
être ajoutés en continu
sans sortir du mode de
programmation
Fonctions
Pour ajouter des cartes
d’utilisateurs
Pour ajouter des NIP
d’utilisateurs
Pour l’annulation de l’accès
à des utilisateurs
Numéro de carte #
Des utilisateurs
peuvent être supprimés
en continu sans
sortir du mode de
programmation
13
2#
Défaut 2
Entrée par carte ou NIP
14
0-99 #
Défaut 5
Réglage de temps de relai
de la porte
Lecture de carte
12
*
Remarques
Code maître #
Numéro d'indentification
d'utilisateur #
0#
15
Défaut 0
1#
Réglage de relai mode d’impulsion
Réglage de relai mode de basculement
Page 3 of 12
CLAVIER, LECTEUR ET CONTRÔLEUR ÉTANCHES CM-550SK-V2
I NSTRUCT IONS D'INSTA LLATION
7.3 Réglage du système
Attente
Code Maître
Menu
Réglage
Remarques
Fonctions
Rouge
clignotant
Rouge
Rouge
Orange
30
0-15 #
Défaut 0
Pour régler le code de l’édifice
0#
Ce réglage ne change pas
lorsque l’on réinitialise aux
paramètres par défaut en
sortie d’usine.
Lecteur Wiegand
26, 34 ou 37 #
Défaut 26
Pour régler le format Wiegand
33
0-2 #
Ce réglage ne change pas
lorsque l’on réinitialise aux
paramètres par défaut en
sortie d’usine.
Pour régler le format de
transmission du clavier
0 = 26 bits weigand
1 = 4 bits en rafales
2 = 8 bits en rafales
34
1-3 #
Défaut 1
Pour régler la durée de l’alarme
en minutes
31
32
*
Code maître #
1#
0#
35
1#
Autonome pour une seule porte
Mode normal
Mode verrouillage
Défaut 0
2#
Mode alarme
7.4 Réglage optionnel des utilisateurs
Attente
Code Maître
Menu
Réglage
Rouge
clignotant
Rouge
Rouge
Orange
Remarques
Le signal sonore est éteint, sauf en mode
de programmation
0#
41
1#
42
43
Fonctions
Défaut 1
Le signal sonore se fera entendre à la pression
des touches
0#
Désactiver le rétroéclairage du clavier
1#
Activer le rétroéclairage du clavier
0#
Désactivation du témoin lumineux DEL
pendant l’attente
1#
Défaut 1
Le témoin DEL clignote pendant l’attente
Remarques :
1. Le code maître doit être composé de 6 à 8 chiffres.
2. Le NIP anti-contrainte doit être de 8 chiffres.
3. Le NIP d’utilisateur est de 4 à 6 chiffres.
4. La porte peut s’ouvrir de 0 à 99 secondes, 0 = 50 mS.
5. Pendant l’utilisation du clavier, appuyer sur # sert à confirmer les chiffres entrés, dans l’exécution d’un cycle d’ajout ou
d'annulation de cartes, appuyer sur # sert aussi à terminer l’exécution d’un cycle et à revenir en arrière dans l’exécution
d’une séquence; appuyer sur * sert à sortir d’une opération.
6. Les modes Wiegand du clavier et du lecteur sont réglés en usine à 26 bits. Si le format de sortie est modifié par
programmation, les modifications ne sont pas touchées par une réinitialisation aux paramètres par défaut en usine.
Page 4 of 12
CLAVIER, LECTEUR ET CONTRÔLEUR ÉTANCHES CM-550SK-V2
I NS T RU CT I O NS D 'INS TALLAT IO N
8. RÉGLAGE D'ADMINISTRATEUR
8.1 Réglage d'administrateur
Réglage d’administrateur sur clavier
Appuyer sur * code maître # paramètre par défaut en sortie
d’usine : 999999
Modifier le code maître
Appuyer sur 00 nouveau code # répéter le nouveau code maître #
Remarque : Longueur du code maître : 6 à 8 chiffres
8.2 Réglage du NIP anti-contrainte
Réglage du NIP anti-contrainte
Appuyer sur 05 NIP anti-contrainte de 8-chiffres # (zone 1)
8.3 Annulation de l’accès à tous les utilisateurs
Annulation de l’accès à tous les utilisateurs
Appuyer sur 07 0000 #
8.4 Activation de la sortie de la serrure en mode de programmation
Activation de la sortie de la serrure en mode de programmation
Appuyer sur * code maître # donné par défaut en sortie
d’usine : 999999
Appuyer sur 51
Remarque : Le relai fonctionnera pendant le délai réglé pour le relai.
8.5 Réglage des utilisateurs pour la zone 1
Remarque : Le numéro d'identification est de 1 à 4 chiffres, l’intervalle est de 1 à 2000, 1, 01, 001, 0001, tous ces chiffres portent le numéro d'identification 1.
Utiliser le numéro de carte
Appuyer sur 11 numéro de carte #.numéro de carte #.#
Remarque : Le NIP peut être n’importe quel numéro de 4 à 6 chiffres, sauf 1234 qui est réservé.
8.6 Réglage du temps de relai de la porte
Réglage du temps de relai de la porte
Appuyer sur 14 0 à 99 #
Remarque : 0 à 99 est le réglage du délai de la porte entre 0 à 99 secondes, le paramètre par défaut en sortie d'usine
est de 5 secondes
8.7 Réglage du mode de relai
Réglage du mode de relai — mode pulsation
Appuyer sur 15, 0 #
Réglage du mode de relai — mode basculement
Appuyer sur 15, 1 #
8.8 Réglage du système
Pour régler le code de l’édifice
Appuyer sur 30 0 à 15 #
Remarque : Le code peut être entre 0 et 15, paramètre par défaut en sortie d'usine : 0
Page 5 of 12
CLAVIER, LECTEUR ET CONTRÔLEUR ÉTANCHES CM-550SK-V2
I NSTRUCT IONS D'INSTA LLATION
Lecteur Wiegand
Appuyer sur 31, 0 #
Fonctionnement autonome pour un accès à une porte
(paramètre par défaut en sortie d'usine)
Appuyer sur 31, 1 #
8.9 Réglage du format Wiegand
Réglage du format Wiegand
Appuyer sur 32, 26, 34, 37, #
Remarque : Paramètre par défaut en sortie d'usine : 26
8.10 Réglage du format de transmission du clavier
Réglage du format de transmission du clavier
Appuyer sur 33, 0 à 2 #
Remarque : Le format de transmission du clavier est 0 1 2, le paramètre par défaut en sortie d'usine est 0; ceci n’est
pas touché par une réinitialisation des paramètres par défaut en sortie d'usine.
8.11 Réglage de la durée de l'alarme
Réglage de la durée de l’alarme
Appuyer sur 34, 1 à 3 #
Remarque : Le paramètre par défaut en sortie d'usine est d’une minute; ceci n’est pas touché par une réinitialisation
des paramètres par défaut en sortie d'usine
8.12 Réglage du mode sécuritaire
Mode normal (paramètre par défaut en sortie d'usine)
Appuyer sur 35, 0 #
Mode verrouillage
Appuyer sur 35, 1 #
Remarque : Lorsqu’une carte non valide ou un mauvais NIP est entré 10 fois en 10 minutes, l’accès sera bloqué
pendant 10 minutes
Mode alarme
Appuyer sur 35, 2 #
Remarque : Lorsqu’une carte non valide ou un mauvais NIP est entré 10 fois en 10 minutes, l’alarme extérieure et
l’avertisseur intégré se feront entendre.
8.13 Autres réglages d'utilisateur
Activation ou désactivation du son du clavier (OFF ou ON)
Appuyer sur 41, 0 # OFF
Appuyer sur 41, 1 # ON (paramètre par défaut)
8.14 Réglage du rétroéclairage du clavier
Désactivation du rétroéclairage du clavier
Appuyer sur 42, 0 #
Activation du rétroéclairage du clavier
Appuyer sur 42, 1, #
Mode automatique (paramètre par défaut en sortie d'usine)
Appuyer sur 42 ,2 # Le clavier s’éclairera à la pression
d’une touche.
8.15 Réglage du témoin del (état en attente)
Désactivation du témoin DEL
Appuyer sur 43, 0, #
Témoin DEL clignotant (paramètre par défaut en sortie d'usine)
Appuyer sur 43, 1, #
Page 6 of 12
CLAVIER, LECTEUR ET CONTRÔLEUR ÉTANCHES CM-550SK-V2
I NS T RU CT I O NS D 'INS TALLAT IO N
9. OPÉRATION PAR L’UTILISATEUR
9.1 Mode de relai
- Réglage de relai — mode pulsation
- À chaque lecture valide d’une carte ou balise ou d’une entrée
de NIP, le relai se déclenchera, pendant la durée de pulsation
réglée au préalable.
- Réglage de relai — mode basculement
- À chaque lecture valide d’une carte ou balise ou d’une entrée
de NIP, le relai change d’état, dont il ne sortira pas tant que la
carte/balise ou l’entrée du NIP n’est pas lu à nouveau.
9.2 Modification du NIP d'utilisateur (pas besoin d’entrer
en mode de programmation)
- *, lire la carte d’utilisateur, entrer l’ancien NIP, appuyer sur #,
entrer le nouveau NIP # le nouveau NIP #
10. FONTON D'ALARME
10.1 Alarme anti-sabotage
- Si le dispositif est démonté illégalement, l’avertisseur et
l’alarme extérieure se déclencheront.
10.2 Alarme de contact d’une porte
-L
orsque relié avec un contact de porte : si la porte est
ouverte par infraction, l’avertisseur et l’alarme extérieure se
déclencheront.
10.3 L’alarme anti-contrainte
- Régler au préalable la carte anti-contrainte avec le code NIP
de 8 chiffres et appuyer sur #. #
- La serrure correspondante s’ouvrira, mais simultanément,
l’alarme extérieure se déclenchera, mais l’avertisseur du
dispositif ne se déclenchera pas.
10.4 Arrêt de l’alarme
-L
a lecture valide d’une carte d’utilisateur, d’une carte de
gestionnaire ou l’entrée du code maître arrêtera l’alarme.
L’alarme cessera automatiquement au bout d’une minute.
•
•
•
•
•
Modification du NIP maître
Réglage du code d'édifice
Réglage du format de transmission du clavier
Autres réglages
Alarme anti-sabotage
Lorsque le niveau de l’éclairage DEL est faible, le témoin lumineux
(DEL) deviendra vert, après 30 secondes ou la hausse du niveau
d’intensité de l’éclairage DEL, le niveau reviendra à la normale
Lorsque le niveau sonore de l’avertisseur est faible, l’avertisseur
émettra un bip, après 30 secondes ou la hausse du niveau du
sonore de l’avertisseur, le niveau reviendra à la normale.
Lorsqu’utilisé en tant que lecteur, le numéro de carte et le clavier
transmettent tous deux en format Wiegand, les données de
sortie sont illustrées par le faible niveau des câbles DO et D1:
D0: Faible niveau signifie 0, câble vert
D1: Faible niveau signifie 1, câble blanc
La durée de l’impulsion de faible niveau est de 100 mS, le délai
du bit est de 1,6 mS. La transmission de données provenant du
clavier peut être réglée dans les 3 modes suivants (les modes
sont réglables par l’utilisateur).
Modèle 0 : Numéro de carte virtuel
Le lecteur transmet les données du NIP dès qu’il reçoit le signal
de la pression de la dernière touche (#) après l’entrée du code NIP
Format : Numéro de carte décimal de 10 chiffres, code d'édifice
(1er au 4e chiffre)+code NIP (5e au 10e chiffre). Le code d’édifice
est n’importe quel chiffre entre 0 et 15, le code NIP est de
4 à 6 chiffres.
Exemple : code d'édifice : 15
Code NIP : 9999
Appuyer sur 999999#, le format de sortie sera alors :
0015999999
Modèle 1 : 4 bits
Les données de sortie sont produites dans le format suivant
après pression de chaque touche :
11. MODE MULTI FONCTIONS
Touche
Sortie en Hex
Sortie en Binaire
0
0
0000
Il y a 3 modes de fonctionnement pour ce dispositif.
1
1
0001
1. Lecteur Wiegand
2
2
0010
2. Fonctionnement autonome pour une seule porte.
3
3
0011
4
4
0100
5
5
0101
6
6
0110
7
7
0111
8
8
1000
9
9
1001
*
A
1010
#
B
1011
3. Anti-transfert de carte pour accès à une seule porte.
Le paramètre par défaut en sortie d'usine est le Contrôle
d’accès autonome pour une seule porte (nous pouvons
modifier le paramètre par défaut du modèle à la commande du
client). L’utilisateur peut modifier le mode de fonctionnement,
lorsque le dispositif est réinitialisé aux paramètres par défaut
en sortie d'usine, les réglages sont encore valides.
11.1 Mode de lecture Wiegand
Dans ce mode, le contrôle d’accès se fait par lecteur, relié au
contrôleur central des accès, et a les fonctions suivantes:
Page 7 of 12
CLAVIER, LECTEUR ET CONTRÔLEUR ÉTANCHES CM-550SK-V2
I NSTRUCT IONS D'INSTA LLATION
Modèle 2 : 8 bits
Les données de sortie sont produites dans le format suivant
après pression de chaque touche :
Touche
Sortie en Hex
Sortie en Binaire
0
0
11110000
1
1
11100001
2
2
11010010
3
3
11000011
4
4
10110100
5
5
10100101
6
6
10010110
7
7
10000111
8
8
01111000
9
9
01101001
*
A
01011010
#
B
01001011
11.2 Contrôle d’accès autonome pour une seule porte
Dans ce mode, ce dispositif prend en charge la liaison avec
le lecteur de carte à l’extérieur pour la porte de sortie. Les
utilisateurs de la zone 1 ou à l’extérieur peuvent ouvrir la
porte avec une carte et un NIP valide.
11.3 Anti-transfert pour une seule porte
Dans ce mode, l’unité installée à l’extérieur sert pour la porte
d’entrée, le lecteur à l’intérieur est pour la porte de sortie, les
utilisateurs peuvent entrer par la porte uniquement par une
lecture valide d’une carte sur la machine et sortir seulement
du côté du lecteur situé à l’intérieur. Lorsque la machine
n’a pas de registre d’entrée d’un utilisateur, il ne peut pas
sortir, car le lecteur à l’intérieur ne le reconnaît pas, et les
utilisateurs ne peuvent entrer à deux reprises sans un registre
de la première sortie.
Remarque: Ceci n’est vrai que pour les cartes d’utilisateurs
de zone 1, les NIP d’utilisateurs de zone 1 et tous les
utilisateurs de zone 1 ne sont pas valides.
Page 8 of 12
CLAVIER, LECTEUR ET CONTRÔLEUR ÉTANCHES CM-550SK-V2
I NS T RU CT I O NS D 'INS TALLAT IO N
11. DIAGRAMMES POUR LES MODES D’UTILISATION
Alimentation
12V
RF
GND
D1
Blanc
12V
D0
Rouge
D0
Noir
D1
Mise à la terre
Alimentation commune 12 Vcc
AC1(+12V)
Jaune
Bouton de sortie
Contact de porte
Alarme
Serrure sous tension la garde déverrouillée
Signifie une connexion
Brun
GND
Gris
Bleu
OPEN1(BZ)
D_IN1(LED)
Violet
ALARM1-
NO1
COM1
Orange
Rose
Serrure hors tension la garde déverrouillée
Cloche
NC1
BELL_A
BELL_B
Rose
SIB
Lecteur extérieur
Vert
+12V
IN4007
Diagramme du mode de contrôle d’accès autonome pour une seule porte
Diagramme du mode anti-transfert pour une seule porte
Page 9 of 12
CLAVIER, LECTEUR ET CONTRÔLEUR ÉTANCHES CM-550SK-V2
I NSTRUCT IONS D'INSTA LLATION
RF
Rouge
Blanc
D0
12V
GND
D0
D1
Noir
D1
Jaune
AC1(+12V)
Brun
GND
Gris
Bleu
OPEN1(BZ)
D_IN1(LED)
Violet
ALARM1-
Orange
NO1
COM1
Rose
NC1
BELL_A
BELL_B
Rose
SIB
Lecteur extérieur
Vert
Cloche
GND
Bouton de sortie
Contact de porte
Alarme
PUSH
+12V
Raccorder avec une
alimentation spéciale 1
Signifie une connexion
IN4007
Mise à la terre
12 Vcc/3 A
Relai pour zone 1
Orange
Violet
Bleu
PUSH GND +12V
Power on the lock keep unlocking
Power off the lock keep unlocking
NO1
NO
COM
COM1
NC
NC1
Alimentation spéciale 1
+12V
Diagramme d’alimentation spéciale avec serrure 1
Alimentation spéciale 12 Vcc
Diagramme du mode de contrôle d’accès autonome pour une seule porte
Diagramme du mode anti-transfert pour une seule porte
Page 10 of 12
CLAVIER, LECTEUR ET CONTRÔLEUR ÉTANCHES CM-550SK-V2
I NS T RU CT I O NS D 'INS TALLAT IO N
D0
D1
AC1(+12V)
Noir
Rouge
Blanc
Vert
GND
12V
D1
D0
Jaune
GND
Brun
OPEN1(BZ)
Gris
Bleu
D_IN1(LED)
Violet
ALARM1-
Orange
NO1
COM1
Rose
NC1
BELL_A
BELL_B
Rose
Cloche
Alarme
BZ
LED
Signifie une connexion
Contrôleur d’accès
Diagramme du lecteur en mode Wiegand
Page 11 of 12
CLAVIER, LECTEUR ET CONTRÔLEUR ÉTANCHES CM-550SK-V2
I NSTRUCT IONS D'INSTA LLATION
13. DÉPANNAGE DE BASE
Code
Défectuosite
Cause de la défectuosité
Solutions
2
Problème dans
le réglage du NIP
1. Le NIP n’est pas conforme
2. Mettre le mot de passe
du lecteur mode
1. Le NIP ne doit pas être 1234
2. Le NIP est de 4 à 6 chiffres
3. Ne pas régler le NIP en mode lecteur
3
Le NIP ne peut pas
ouvrir la porte
1. utiliser le NIP 1234
2. réglage du mode d’entrée
1. 1234 est le NIP d’origine, impossible d’ouvrir la porte, il doit
être remplacé par un autre NIP
2. Réglage du mode d’entrée par carte ou NIP
4
Alarmes à des
conditions normales
Pendant l’installation,
faible fuite au-dessous
Pendant l’installation, le dispositif doit être proche du mur
7
L’éclairage du clavier
est faible
Le mode d’éclairage du
clavier est mal réglé
1. Régler l’éclairage du clavier sur brillant ou auto
2. Sous mode auto, l’éclairage s'allume après avoir appuyé
sur une touche du clavier, retard de 30 secondes
8
Impossible d’entrer
en mode maître
Oubli du code maître
Revenir aux paramètres par défaut en sortie d'usine, le code
maître sera 999999, seule les données d’installation sont
restaurées, les données d’utilisation ne seront pas touchées
5
14. RÉINITIALISATION AUX PARAMÈTRES PAR DÉFAUT EN SORTIE D'USINE
a. Débrancher l’unité.
b. Appuyer et tenir enfoncée la touche # tout en remettant sous tension l’unité.
c. Lorsque vous entendez deux « Di » relâcher la touche #, le système est désormais revenu aux réglages d’usine.
Remarque: les données d’installation sont restaurées, les données d’utilisation ne seront pas touchées.
Opening New Doors to
Innovation, Quality and Support!
Page 12 of 12
Call: 1.877.226.3369 / 905.366.3377
Visit: www.camdencontrols.com
Fichier : CM-550SK V2-Manual-R4.indd
Révision : 14/01/2019
Pièce no. : 40-82B186F

Manuels associés