FN 28262 ws | Miele FN 28262 edt/cs Congélateur posable Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
64 Des pages
FN 28262 ws | Miele FN 28262 edt/cs Congélateur posable Manuel utilisateur | Fixfr
Mode d'emploi et instructions de
montage
Congélateur
Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de montage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assurerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil.
fr - FR, BE
M.-Nr. 10 403 660
Table des matières
Consignes de sécurité et mises en garde.......................................................
4
Votre contribution à la protection de l'environnement .................................. 13
Économies d'énergie ........................................................................................ 14
Description de l'appareil................................................................................... 16
Accessoires .......................................................................................................
Accessoires fournis .............................................................................................
Accessoires en option .........................................................................................
Kit de montage “side-by-side”.......................................................................
18
18
18
18
Mise en marche et arrêt de l'appareil..............................................................
Avant la première utilisation ................................................................................
Brancher l'appareil ..............................................................................................
Utiliser l'appareil..................................................................................................
Allumer l'appareil............................................................................................
Eteindre l'appareil...........................................................................................
En cas d'absence prolongée...............................................................................
19
19
19
19
19
19
20
Choix de la bonne température........................................................................ 21
Affichage de la température ................................................................................ 21
Régler la température .......................................................................................... 22
Utilisation de la fonction SuperFrost ............................................................... 23
Alarme de température et de porte ................................................................. 24
Alarme de température........................................................................................ 24
Alarme de porte................................................................................................... 25
Autres réglages .................................................................................................
Verrouillage automatique  ...............................................................................
Activation du verrouillage ...............................................................................
Désactivation du verrouillage .........................................................................
26
26
26
26
Congélation et conservation ............................................................................
Capacité maximale de congélation .....................................................................
Processus de congélation pour les produits frais. ..............................................
Conservation de produits surgelés .....................................................................
Congélation de produits......................................................................................
Utilisation de la tablette de congélation .........................................................
Durée de conservation des aliments congelés ..............................................
Utiliser les accessoires ........................................................................................
28
28
28
28
29
31
32
33
Dégivrage ........................................................................................................... 34
2
Table des matières
Nettoyage et entretien ......................................................................................
Conseils pour l'entretien......................................................................................
Préparation de l'appareil au nettoyage................................................................
Nettoyer l'intérieur de l'appareil et les accessoires.............................................
Nettoyer la façade et les parois latérales ...........................................................
Surfaces en inox :...........................................................................................
Nettoyer les ouvertures d’aération et d’évacuation ............................................
Au dos : nettoyer le compresseur et la grille métallique .....................................
Nettoyer le joint de porte.....................................................................................
Mettre en service l'appareil après son nettoyage ...............................................
35
35
36
36
37
38
38
38
39
39
En cas d'anomalie ............................................................................................. 40
Origines des bruits ............................................................................................ 47
Service après-vente ..........................................................................................
Contact en cas d'anomalies................................................................................
Base de données EPREL ....................................................................................
Garantie ...............................................................................................................
48
48
48
48
Installation..........................................................................................................
Conseils d'installation .........................................................................................
Installation côte à côte ...................................................................................
Lieu d'installation ...........................................................................................
Exigences en matière d'aération et évacuation d’air .....................................
Monter les entretoises murales jointes...........................................................
Installation ......................................................................................................
Encastrement de l'appareil dans le linéaire de meubles ................................
Cotes d'installation.........................................................................................
Inversion du sens d'ouverture de porte ..............................................................
Alignement de la porte de l'appareil....................................................................
Branchement électrique ......................................................................................
49
49
49
49
51
51
51
53
55
56
60
60
3
Consignes de sécurité et mises en garde
Cet appareil est conforme aux dispositions de sécurité en vigueur.
Toute utilisation non conforme peut toutefois causer des dommages corporels et matériels.
Lisez attentivement le mode d'emploi et les instructions de montage avant de mettre l'appareil en service. Vous y trouverez des informations importantes sur le montage, la sécurité, l'utilisation et
l'entretien de cet appareil. Vous vous protégerez et éviterez ainsi
de détériorer votre matériel.
Conformément à la norme IEC 60335-1, Miele indique expressément de lire impérativement toutes les informations disponibles
pour l'installation de l'appareil de froid et de suivre les consignes
de sécurité et de mise en garde.
Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages dus au
non-respect des consignes.
Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au futur propriétaire en cas de cession de votre appareil !
Utilisation conforme
 Cet appareil est conçu pour un usage ménager dans un environnement domestique ou similaire, par exemple :
– dans des magasins, des bureaux ou d'autres environnements de
travail similaires
– dans des exploitations agricoles
– par des clients dans des hôtels, motels, chambres d'hôtes ou
d'autres types de logements de vacances.
Cet appareil ne convient pas à une utilisation en extérieur.
 Utilisez cet appareil uniquement dans le cadre domestique, pour
conserver des produits surgelés, congeler des produits frais et préparer des glaçons.
Toute autre utilisation est interdite et peut être dangereuse.
4
Consignes de sécurité et mises en garde
 L'appareil de froid ne convient pas au stockage et au refroidissement de médicaments, de plasma sanguin, de préparations de laboratoire ou de substances ou produits similaires sur lesquels la directive sur les dispositifs médicaux est basée. Une mauvaise utilisation
de l'appareil peut endommager les marchandises stockées ou les
détériorer. En outre, l'appareil n'est pas adapté à une utilisation dans
des zones à risque d'explosion.
Miele décline toute responsabilité en cas de dommages occasionnés
par une utilisation non conforme ou une mauvaise manipulation de
l’appareil.
 Les personnes qui, pour des raisons d'incapacité physique, sensorielle ou mentale, ou de par leur inexpérience ou ignorance, ne
sont pas aptes à utiliser l'appareil en toute sécurité doivent impérativement être surveillées pendant qu'elles l'utilisent.
Ces personnes sont autorisées à utiliser l'appareil frigorifique sans
surveillance uniquement si vous leur avez expliqué comment l'utiliser
sans danger et les risques encourus en cas de mauvaise manipulation.
Précautions à prendre avec les enfants
 Tenez les enfants de moins de 8 ans éloignés de l'appareil à
moins qu'ils ne soient sous étroite surveillance.
 Les enfants de huit ans et plus ne sont autorisés à utiliser l'appareil sans surveillance que s'il leur a été expliqué comment l'utiliser
sans danger. Vérifiez qu'ils ont compris les risques encourus en cas
de mauvaise manipulation.
 Les enfants ne doivent pas nettoyer ou intervenir sur l'appareil
sans être sous la surveillance d'un adulte.
 Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité de l'appareil. Ne les laissez pas jouer avec l'appareil.
5
Consignes de sécurité et mises en garde
 Risque d'asphyxie ! Les enfants peuvent se mettre en danger en
s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par
exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux
d'emballage hors de portée des enfants.
Sécurité technique
 Le circuit frigorifique a été testé pour détecter les fuites. L'appareil
est conforme aux consignes de sécurité en vigueur et aux directives
européennes en vigueur.
 Cet appareil frigorifique contient du fluide frigorigène isobutane
(R600a), un gaz naturel sans danger pour l'environnement, mais inflammable. Ce fluide ne nuit pas à la couche d'ozone et n'augmente
pas l'effet de serre.
L'utilisation de ce fluide frigorifique écologique a tendance à rendre
l'appareil plus bruyant. En plus des bruits de fonctionnement du
compresseur, l'ensemble du circuit frigorifique peut émettre des
bruits d'écoulement. Ces effets sont hélas inévitables, mais ils n'ont
aucun impact sur la performance de l'appareil.
Lorsque vous transportez et montez/installez l'appareil, veillez à ne
pas endommager les éléments du circuit frigorifique. Les projections
du fluide frigorifique peuvent provoquer des lésions oculaires.
En cas de dommages :
- Évitez d'allumer une flamme ou tout ce qui pourrait causer une
étincelle.
- Débranchez l’appareil frigorifique du secteur.
- Aérez pendant quelques minutes la pièce où est installée l'appareil.
- Contactez le service après-vente.
6
Consignes de sécurité et mises en garde
 La taille de la pièce où est installé l'appareil doit être proportionnelle à la quantité de fluide frigorigène contenue dans l'appareil. En
cas de fuite, un mélange air-gaz inflammable risque de se former si
la pièce est trop petite. La pièce doit avoir un volume d’au moins
1 m3 pour 8 g de fluide frigorigène. La quantité de fluide frigorigène
est indiquée sur la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil.
 Les données de raccordement (tension et fréquence) figurant sur
la plaque signalétique de l'appareil doivent impérativement correspondre à celles du réseau électrique pour éviter d'endommager
votre appareil.
Comparez ces données avant de brancher votre appareil et interrogez un électricien en cas de doute.
 Seul un raccordement à une prise de terre conforme garantit un
fonctionnement de l'appareil en toute sécurité. Attention : Cette règle
de sécurité élémentaire doit absolument être respectée ! En cas de
doute, faites vérifier vos installations par un électricien.
 Le fonctionnement temporaire ou permanent sur un système d'alimentation électrique autonome ou non synchrone au réseau (comme
les réseaux autonomes, les systèmes de secours) est possible. La
condition préalable au fonctionnement est que le système d'alimentation électrique soit conforme aux spécifications de la norme
EN 50160 ou comparable.
Les mesures de protection prévues dans l'installation domestique et
dans ce produit Miele doivent également être assurées dans leur
fonction et leur mode de fonctionnement en fonctionnement isolé ou
en fonctionnement non synchrone au réseau ou être remplacées par
des mesures équivalentes dans l'installation. Comme décrit, par
exemple, dans la publication actuelle de VDE-AR-E 2510-2.
 Si le cordon d'alimentation électrique de votre appareil est endommagé, faites appel à un technicien agréé par Miele exclusivement pour éviter de faire courir le moindre danger à l'utilisateur.
 N'utilisez pas les rallonges ou multiprises pour brancher votre appareil : elles représentent un danger potentiel (risque d'incendie).
7
Consignes de sécurité et mises en garde
 Lorsque l'humidité atteint les éléments sous tension ou le câble
d'alimentation, cela peut engendrer un court-circuit. Par conséquent,
n'installez jamais l'appareil dans des locaux présentant des risques
d'humidité ou d'éclaboussures (garages, buanderies, etc.).
 Cet appareil ne doit pas être utilisé sur des engins en mouvement.
 N'utilisez jamais votre appareil si ce dernier est endommagé : il représente un danger potentiel. Vérifiez que votre appareil ne présente
aucun dommage apparent avant de l'utiliser.
 Cet appareil ne convient pas à une utilisation en encastrement.
 Lors de travaux d'installation ou d'entretien ou en cas de réparations, l'appareil doit être mis hors tension. L'appareil est débranché
du réseau électrique uniquement lorsque l'une des conditions suivantes est remplie :
- les fusibles correspondants sont déclenchés ou
- les fusibles à filetage sont totalement dévissés de l'installation
électrique (non applicable en France) ou
- la prise de l'appareil est débranchée. Ne tirez jamais sur le cordon
d'alimentation mais tenez la prise fermement pour débrancher
l'appareil.
 Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non
conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur.
Ces interventions doivent être exécutées exclusivement par des professionnels agréés par Miele.
 Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas de réparation
de l'appareil par un service après-vente non agréé par Miele.
 Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par des
pièces de rechange d'origine Miele. Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele garantit qu'elles remplissent les
conditions de sécurité.
8
Consignes de sécurité et mises en garde
 Cet appareil de froid est équipé d'une ampoule spéciale en raison
d'exigences particulières (par ex. en matière de température, d'humidité, de résistance chimique, de résistance aux frottements et aux vibrations). Cette ampoule convient uniquement à l'utilisation prévue.
Elle ne convient pas à l'éclairage d'une pièce. Pour des raisons de
sécurité, seul un professionnel agréé par Miele ou le service aprèsvente Miele doit se charger de leur remplacement. Cet appareil de
froid dispose de plusieurs sources lumineuses indiquant au moins la
classe d’efficacité énergétique G.
Utilisation conforme
 Cet appareil est prévu pour une classe climatique (température
ambiante) précise dont il faut respecter les limites. La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique apposée à l’intérieur de
l’appareil frigorifique. Une température ambiante plus basse augmente la durée d'arrêt du compresseur, de sorte que l'appareil ne
peut pas maintenir la température requise.
 Ne recouvrez pas et n'obstruez jamais les fentes d'aération et
d'évacuation de l'air, faute de quoi la ventilation ne serait plus assurée, la consommation en électricité augmenterait et les éléments de
l'appareil risqueraient d'être endommagés.
 Si vous conservez des aliments contenant de la graisse ou de
l'huile dans la contreporte, veillez à ce que la graisse ou l'huile ne
fuient pas sur les pièces en plastique de l'appareil. Des fissures
risquent d'apparaître dans le plastique qui peut casser.
 Risque d'incendie et d'explosion. N'entreposez aucun produit explosif ni aucun produit contenant un gaz propulseur (par ex. une
bombe aérosol). Certains gaz inflammables risquent de prendre feu
en présence de composants électriques.
 Risque d'explosion ! N'utilisez aucun appareil électrique à l'intérieur de l'appareil frigorifique (par ex. : fabrication de glaces à l'italienne). Des étincelles risqueraient de se former.
9
Consignes de sécurité et mises en garde
 Risque de dommages corporels et matériels ! N'entreposez ni canette, ni bouteille contenant des boissons gazeuses dans la zone de
congélation de l'appareil : ces contenants sont susceptibles d'éclater.
 Risque de dommages corporels et matériels ! Si vous placez des
bouteilles dans la zone de congélation pour les refroidir plus rapidement, enlevez-les au bout d'une heure maximum, sinon elles
risquent d'éclater.
 Risque de blessure ! Ne touchez pas les produits congelés ou les
éléments métalliques avec les mains mouillées. Elles pourraient y
rester collées sous l'effet du froid.
 Risque de blessure ! Ne consommez jamais de glaçons ou d'esquimaux glacés, en particulier des sorbets, qui sortent directement
de la zone de congélation. Les températures très basses des glaces
peuvent geler les lèvres ou la langue.
 Ne recongelez jamais d'aliments qui ont été partiellement ou totalement décongelés. Consommez-les au plus vite avant qu'ils ne
perdent toute valeur nutritive et s'abîment. Toutefois, vous pouvez
remettre au congélateur des aliments que vous avez cuits vousmême.
 Ne consommez pas d'aliments qui ont dépassé la date limite de
congélation : vous risquez une intoxication ! La durée de conservation des aliments dépend de nombreux facteurs dont leur degré de
fraîcheur, leur qualité et leur température de conservation. Respectez
la date limite de consommation et les indications présentes sur les
emballages !
Surfaces en inox :
 La fine pellicule qui protège l'acier inoxydable de votre appareil
s'en trouverait abîmée et perdrait son effet protecteur contre les salissures. Ne collez jamais de post-it, de scotch ou autre matériau
collant sur les surfaces en inox.
10
Consignes de sécurité et mises en garde
 Les surfaces de votre appareil sont susceptibles de se rayer. En
effet, un simple aimant peut provoquer des rayures.
Accessoires et pièces détachées
 Utilisez exclusivement des accessoires d'origine Miele. Le montage d'autres pièces exclut le bénéfice de la garantie.
 Miele offre une garantie d'approvisionnement de 10 ans minimum
et jusqu'à 15 ans pour le maintien en état de fonctionnement des
pièces détachées après l'arrêt de la production en série de votre appareil de froid.
Nettoyage et entretien
 Ne traitez pas le joint de porte avec des huiles ou des graisses, sinon il devient poreux.
 La vapeur d'un nettoyeur vapeur pourrait parvenir sur les composants conducteurs et provoquer un court-circuit.
N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre appareil.
 Les objets pointus ou tranchants risquent d'endommager les générateurs de froid, ce qui compromettrait le bon fonctionnement de
l'appareil. N'utilisez donc pas d'objets pointus ou tranchants pour
- retirer le givre ou la glace,
- décoller les glaçons et aliments pris dans la glace.
 Ne placez jamais d'appareils électriques ou de bougies dans l'appareil pour accélérer le dégivrage. Vous pouvez endommager le
plastique.
 N'utilisez pas de bombes dégivrantes. Elles peuvent former des
gaz explosifs, contenir des solvants ou des agents propulseurs qui
endommagent le plastique et sont nocives à la santé.
Transport
 L'appareil doit impérativement être transporté à la verticale et
dans son emballage afin de ne subir aucun dommage.
11
Consignes de sécurité et mises en garde
 Risque de dommages corporels et matériels ! L'appareil étant très
lourd, transportez-le toujours à l'aide d'une deuxième personne.
Votre ancien appareil
 Le cas échéant, détruisez la serrure de porte de votre appareil frigorifique. Vous éviterez ainsi que des enfants ne s'enferment dedans
et mettent leur vie en danger.
 Les projections d'agent réfrigérant peuvent provoquer des lésions
oculaires ! N'endommagez aucune partie du circuit de refroidissement, par exemple
- ne percez jamais les conduits de l'évaporateur contenant du frigorigène,
- ne coudez pas les conduits,
- ne grattez pas les revêtements de surfaces.
Symbole sur le compresseur (selon modèle)
Cette remarque est uniquement significative pour le recyclage. Il n'y a aucun
danger en fonctionnement normal.
 L'huile dans le compresseur peut être mortel en cas d'ingestion et
de pénétration dans les voies respiratoires.
12
Votre contribution à la protection de l'environnement
Nos emballages
Nos emballages protègent votre appareil des dommages pouvant survenir
pendant le transport. Nous les sélectionnons en fonction de critères écologiques permettant d'en faciliter le recyclage.
En participant au recyclage de vos emballages, vous contribuez à économiser
les matières premières et à réduire le
volume des déchets. Votre revendeur
reprend vos emballages.
Votre ancien appareil
Les appareils électriques et électroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils
contiennent aussi des substances
toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des appareils. Si
vous déposez ces appareils usagés
avec vos ordures ménagères ou les manipulez de manière non conforme, vous
risquez de nuire à la santé des personnes et à l'environnement. Ne jetez
jamais vos anciens appareils avec vos
ordures ménagères.
éventuelles données à caractère personnel figurant sur l'ancien appareil à
éliminer.
Veillez à ne pas endommager les
conduits du circuit de votre appareil
jusqu'à son enlèvement et son élimination dans le respect des normes environnementales.
On évitera ainsi que le fluide frigorigène
contenu dans le circuit et l'huile contenue dans le compresseur ne soient libérés dans l'atmosphère.
Afin de prévenir tout risque d'accident,
veuillez garder votre ancien appareil
hors de portée des enfants jusqu'à son
enlèvement. Vous trouverez les informations s'y rapportant au chapitre
« Consignes de sécurité et mises en
garde » du présent mode d'emploi.
Faites appel au service d'enlèvement
mis en place par votre commune, votre
revendeur ou Miele, ou rapportez votre
appareil dans un point de collecte spécialement dédié à l'élimination de ce
type d'appareil. Vous êtes légalement
responsable de la suppression des
13
Économies d'énergie
Installation /
Entretien
Réglage de
la température
14
Consommation énergétique
normale
Consommation énergétique
élevée
Dans des locaux aérés.
Dans des locaux fermés, non
aérés.
Pas d'exposition directe à la
lumière du soleil.
Exposition directe à la lumière
du soleil.
Eloigné d'une source de chaleur (chauffage, cuisinière).
Près d'une source de chaleur
(chauffage, cuisinière).
Température ambiante idéale
d'env. 20 °C.
À une température ambiante
élevée de plus de 25 °C.
Ne recouvrez pas les fentes
d'aération et dépoussiérez régulièrement.
Fentes d'aération et d'évacuation d'air plus ou moins empoussiérées.
Dépoussiérez le compresseur
et la grille métallique (échangeur thermique) situés à l'arrière de l'appareil au moins
une fois par an.
De la poussière s'est accumulée sur le compresseur et la
grille métallique (échangeur
thermique).
Zone de congélation à -18 °C
Réglage de température faible :
plus la température de la zone
de congélation est basse, plus
la consommation d'énergie est
élevée !
Économies d'énergie
Consommation énergétique
normale
Utilisation
Consommation énergétique
élevée
Agencement des tiroirs et des
tablettes conforme à la sortie
d'usine.
Ouvrir la porte si nécessaire
seulement et la refermer le
plus vite possible. Bien ranger
vos aliments.
Le fait d'ouvrir souvent et longtemps la porte entraîne une déperdition de froid et un afflux
d'air ambiant chaud. L'appareil
essaie alors de se refroidir et la
durée de fonctionnement du
compresseur augmente.
Lorsque vous faites vos
courses, emportez un sac isotherme et rangez-y les aliments le plus vite possible.
Laissez refroidir les boissons
et les aliments chauds avant
de les ranger dans l'appareil.
Les plats chauds et les aliments
réchauffés à la température extérieure apportent de la chaleur
à l'intérieur de l'appareil. L'appareil essaie alors de se refroidir
et la durée de fonctionnement
du compresseur augmente.
Emballez les aliments avant
de les ranger.
L'évaporation et la condensation de liquides à l'intérieur du
congélateur contribue à une
moindre performance de la production de froid.
Pour une meilleure ventilation
de l'appareil, ne pas surcharger les compartiments.
Une mauvaise circulation d'air
contribue à une moindre performance de la production de
froid.
15
Description de l'appareil
Bandeau de commande
a Réglage de la température
( pour moins froid)
d Activation/Désactivation de la fonction Superfrost
b Réglage de la température
( pour plus froid)
e Arrêt de l'alarme de porte ou
de l'alarme de température
c Mise en marche/Arrêt de l'ensemble
de l'appareil
f Ecran avec affichage de température
et symboles (symboles visibles uniquement lors de l'utilisation ; explication des symboles, voir tableau)
Symboles à l'écran
Symbole
Fonction

Alarme
clignote lors d'une alarme de température

SuperFrost
s'allume une fois SuperFrost activée

Verrouillage
s'allume une fois le verrouillage activé

Coupure de courant
clignote en cas de coupure de courant
DEMO
Mode expo
Le mode expo a été activé.
Contactez le service après-vente.
MENU
MENU réglage
s'allume pendant que les réglages sont effectués
16
Description de l'appareil
a Module NoFrost
b Tiroir de congélation supérieur utilisable
comme tablette de congélation
c Tiroirs de congélation
Pour une installation plus facile, des
poignées de transport se trouvent en
haut sur l'arrière de l'appareil et des
roulettes de transport en bas de l'appareil.
Cette illustration est donnée à titre
d'exemple.
17
Accessoires
Accessoires fournis
Accessoires en option
Bac à glaçons
Conçus spécialement pour l'appareil,
des accessoires et des produits de nettoyage et d'entretien sont disponibles
dans la gamme de produits Miele.
Kit de montage “side-by-side”
Pour un montage « side by side » de
deux appareils l’un à côté de l’autre.
Accumulateur de froid
Chiffon microfibre multi-usages
Le chiffon microfibre permet d'éliminer
facilement traces de doigts et salissures
légères sur les façades en inox, bandeaux de commande, fenêtres,
meubles, vitres de voiture etc.
L'accumulateur de froid évite une
brusque montée de la température dans
la zone de congélation en cas de coupure accidentelle de courant. Vous pouvez ainsi prolonger le temps de conservation.
Laissez-le pendant 24 heures environ
pour qu'il puisse produire sa puissance
frigorifique maximale.
18
Vous pouvez commander des accessoires en option sur la boutique en
ligne ou vous adresser à votre revendeur ou au service après-vente Miele
(voir fin du mode d'emploi).
Mise en marche et arrêt de l'appareil
Avant la première utilisation
Utiliser l'appareil
Emballages de transport
Pour utiliser l'appareil, il vous suffit d'effleurer les touches sensitives avec le
doigt.
 Retirez tous les matériaux d'emballage qui se trouvent à l'intérieur de
l'appareil.
Allumer l'appareil
Film de protection
L'appareil est muni d'un film plastique
qui sert de protection pendant le transport.
 Retirez ce film plastique après avoir
installé l'appareil à l'emplacement
souhaité.
Nettoyage et entretien
Respectez scrupuleusement les instructions du chapitre « Nettoyage et
entretien ».
 Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
jusqu'à ce que l'affichage de température s'allume à l'écran.
Lorsque DEMO s'affiche à l'écran, le
mode expo est activé. Veuillez contacter le service après-vente.
L'appareil commence à produire du
froid.
 Nettoyez l'intérieur de l'appareil et les
accessoires.
Si la température dépasse 0° C dans
l'appareil, seuls des tirets clignotent à
l'écran.
Brancher l'appareil
Le symbole alarme  clignote en plus à
l'écran jusqu'à ce qu'il fasse assez froid
dans la zone de congélation.
 Raccordez l'appareil au réseau électrique, comme indiqué au chapitre
« Branchement électrique ».
En fonction de la température ambiante
et des réglages, il faut parfois plusieurs
heures avant que la température sélectionnée soit atteinte et affichée.
Eteindre l'appareil
 Effleurez la touche Marche/Arrêt.
L'affichage de la température s'éteint.
Dans le cas contraire, le verrouillage 
s'enclenche (voir : « Autres réglages Activer/Désactiver le verrouillage »).
19
Mise en marche et arrêt de l'appareil
La production de froid est désactivée.
En cas d'absence prolongée
En cas d'arrêt prolongé de l'appareil,
de la moisissure risque de se former
si la porte reste fermée et si l'appareil n'a pas été nettoyé.
Nettoyez impérativement l'appareil.
Si l'appareil doit rester longtemps sans
fonctionner, respectez les consignes
suivantes :
 Arrêtez l'appareil.
 Débranchez l’appareil ou désactivez
le fusible de l’installation domestique.
 Dégivrez la zone de congélation.
 Nettoyez l'appareil et laissez les
portes de l'appareil ouvertes afin
d'aérer suffisamment et éviter ainsi la
formation de mauvaises odeurs.
20
Choix de la bonne température
Il est primordial de sélectionner une
température correcte afin de bien
conserver les aliments. Ceux-ci
s'abîment vite sous l'action de microorganismes. Une bonne température de
conservation peut retarder, voire empêcher la dégradation des aliments. En effet, la température influence la vitesse
de développement des micro-organismes. Plus la température baisse et
plus ce processus ralentit.
Il faut obtenir une température de
-18 °C pour congeler des aliments frais
et les conserver longtemps. À cette
température, la prolifération des microorganismes est en grande partie jugulée. Dès que la température dépasse les
-10 °C, la décomposition des aliments
par les micro-organismes reprend et ils
se conservent moins longtemps. Aussi
ne faut-il jamais recongeler des aliments partiellement ou totalement décongelés à moins qu'ils aient été cuits
depuis leur décongélation. Les microorganismes sont éliminés par des températures élevées.
Affichage de la température
En mode de fonctionnement normal,
l'affichage de la température à l'écran
indique la position la plus chaude
dans la zone de congélation qui
règne à ce moment dans l'appareil.
Si la température dépasse 0° C dans la
zone de congélation, des tirets clignotent à l'écran.
En fonction de la température ambiante
et des réglages, il faut parfois plusieurs
heures avant que la température sélectionnée soit atteinte et affichée.
La température est passée sous le
seuil des -18 °C pendant une durée
prolongée ? Vérifiez que vos produits
surgelés n'ont pas commencé à décongeler. Le cas échéant, consommez-les au plus vite !
La température à l'intérieur de l'appareil
augmente :
- en fonction de la fréquence et la durée d'ouverture de porte,
- en fonction de la quantité d'aliments
conservés,
- en fonction de la chaleur des aliments mis à refroidir,
- en fonction de la température ambiante de la pièce où est installé l'appareil. Cet appareil est prévu pour
une classe climatique (température
ambiante) précise dont il faut respecter les limites.
21
Choix de la bonne température
Régler la température
La température peut être réglée à l'aide
des deux touches qui se trouvent à côté
de l'afficheur de température.
 Appuyez sur cette touche sensitive
pour régler la température plus bas.
Conseil : Lorsque vous avez modifié la
température à l'aide du sélecteur de
température, nous vous conseillons de
vérifier celle-ci au bout de 6 h si le
congélateur est peu rempli et au bout
de 24 h environ si l'appareil est plein.
En effet, la température réelle ne se stabilise qu'au terme de ce délai. Si vous
constatez ensuite des fluctuations excessives des températures, recommencez le réglage de la température comme
expliqué ci-dessus.
Possibilités de réglage de la température
 Appuyez sur cette touche sensitive
pour augmenter la température.
Pendant le réglage, la température clignote.
Lorsque vous effleurez les touches sensitives, vous pouvez observer les modifications suivantes sur l'affichage des
températures :
- Premier effleurement : la dernière
valeur de température réglée clignote.
- A chaque fois que vous appuyez sur
la touche, la température augmente
ou diminue de 1°C.
- En maintenant le doigt sur la touche
sensitive : la valeur de température
change continuellement.
Environ 5 secondes après la dernière
action sur la touche sensitive, la valeur
de température effective régnant alors
dans l'appareil apparaît automatiquement dans l'affichage.
22
La température est réglable entre
-14 °C et -28 °C.
La température la plus basse dépend
du lieu d'installation de l'appareil et de
la température ambiante. Si dans la
pièce règne une température élevée, il
se peut que la température la plus
basse ne soit jamais atteinte.
Utilisation de la fonction SuperFrost
Fonction SuperFrost
Désactiver la fonction SuperFrost
Enclenchez la fonction SuperFrost afin
de congeler les aliments frais dans les
meilleures conditions.
La fonction SuperFrost s'arrête automatiquement au plus tôt après env. 30
heures, et au plus tard après 65 heures.
Le temps précis écoulé jusqu'à l'arrêt
de la fonction dépend de la quantité
d'aliments frais stockés. Le symbole
SuperFrost  s'éteint à l'écran et l'appareil fonctionne à nouveau à sa capacité de refroidissement normale.
Cette fonction permet de congeler les
aliments à cœur rapidement afin de préserver leurs valeurs nutritives, leurs vitamines, leur aspect et leur goût.
Vous ne devez pas activer la fonction
SuperFrost lorsque vous :
- déposez des aliments déjà congelés
dans votre congélateur.
- congelez seulement jusqu'à 2 kg
d'aliments par jour.
Pour économiser l’énergie, vous pouvez
désactiver vous-même la fonction
SuperFrost, dès qu’une température de
congélation constante de -18 °C est
atteinte. Contrôlez la température à
l'intérieur de l'appareil.
Activer la fonction SuperFrost
Vous devez activer la fonction Superfrost 6 heures avant de mettre à
congeler les produits. Si vous souhaitez utiliser la capacité maximale de
congélation, activez la fonction Superfrost 24 heures à l'avance !
 Effleurez la touche SuperFrost jusqu'à
ce que le symbole SuperFrost 
s'éteint à l'écran.
L'appareil se remet à fonctionner à
puissance frigorifique normale.
 Effleurez la touche SuperFrost jusqu'à
ce que le symbole SuperFrost 
s'allume à l'écran.
La température baisse à dans la zone
de congélation, car celui-ci fonctionne à
la puissance frigorifique maximale.
23
Alarme de température et de porte
L'appareil est équipé d'une alarme sonore pour éviter que la température
n'augmente sans que l'on s'en aperçoive et afin d'éviter une perte d'énergie
si la porte de l'appareil devait rester ouverte.
Alarme de température
Si la température de congélation atteint
un niveau trop élevé, l'affichage de la
température et le symbole de
l'alarme  clignotent à l'écran. En
outre, un signal sonore retentit.
 La température est passée sous
le seuil des - 18 °C pendant une durée prolongée ? Vérifiez que vos produits surgelés n'ont pas commencé
à décongeler.
Dans ce cas, consommez-les au plus
vite ou faites-les cuire ou rôtir avant
de les congeler de nouveau.
Désactiver l'alarme de température
Si l'alarme vous dérange, vous pouvez
l'interrompre avant la fin.
Cette limite est déterminée par le réglage du sélecteur de température.
Les signaux acoustique et optique réagissent notamment dans les cas suivants :
- si vous allumez l'appareil mais que la
température dans l'appareil s'écarte
trop de la température programmée,
- lorsque trop d'air chaud pénètre dans
la zone de congélation au moment
d'ouvrir la porte pour sortir ou ranger
des produits surgelés,
- si vous congelez de grosses quantités d'aliments,
- lorsque vous congelez des produits
frais encore chauds,
- après une panne de courant,
- lorsque l'appareil est défectueux.
Dès que l'état critique est passé, le signal sonore s'arrête et le symbole
Alarme  s'éteint et l'affichage de température cesse de clignoter.
24
 Effleurez le bouton de l'alarme de
température pour la désactiver.
L'alarme s'arrête.
Le symbole d'alarme  continue à clignoter, jusqu'à ce que l'appareil ne soit
plus en état d'alarme.
Alarme de température et de porte
Alarme de porte
Si la porte de l'appareil reste ouverte
plus de 60 secondes, un signal sonore
retentit.
L'alarme cesse de sonner dès que l'on
referme la porte.
Désactiver l'alarme de porte
Si l'alarme vous dérange, vous pouvez
l'interrompre avant la fin.
 Appuyez sur la touche sensitive de
l'alarme de porte pour la désactiver.
L'alarme s'arrête.
25
Autres réglages
Verrouillage automatique 
Vous évitez ainsi avec le verrouillage
que les personnes non autorisées, notamment les enfants, n'enclenchent des
fonctions de l'appareil.
Activation du verrouillage
 Quitter le mode de réglage en appuyant sur la touche Marche / Arrêt.
Sinon, l'électronique passe en mode
de fonctionnement normal au bout de
5 minutes.
Désactivation du verrouillage
 Effleurez la touche SuperFrost pendant env. 5 secondes.
Le symbole MENU apparaît sur l'affichage, puis  clignote.
 Effleurez la touche SuperFrost pendant env. 5 secondes.
Le symbole MENU apparaît sur l'affichage, puis  clignote.
 Appuyez de nouveau sur la touche
SuperFrost.
L'écran affiche  .
- Si vous souhaitez activer le verrouillage, validez  , en appuyant de
nouveau sur la touche SuperFrost.
 Appuyez de nouveau sur la touche
SuperFrost.
L'écran affiche  .
- Si vous souhaitez interrompre le processus, appuyez une deuxième fois
sur la touche Marche / Arrêt.
- Si vous souhaitez désactiver le verrouillage, validez  , en appuyant de
nouveau sur la touche SuperFrost.
Lorsque le verrouillage est activé, le
symbole du verrouillage  s'allume à
l'écran.
- Si vous souhaitez interrompre le processus, appuyez une deuxième fois
sur la touche Marche / Arrêt.
Si le verrouillage est désactivé, le symbole de verrouillage  s'éteint à
l'écran.
26
Autres réglages
 Quitter le mode de réglage en appuyant sur la touche Marche / Arrêt.
Sinon, l'électronique passe en mode
de fonctionnement normal au bout de
5 minutes.
27
Congélation et conservation
Capacité maximale de congélation
Pour garantir que les aliments soient
congelés à cœur le plus rapidement
possible, la capacité de congélation
maximale ne doit pas être dépassée. La
capacité de congélation maximale dans
les 24 heures est indiquée sur la plaque
signalétique « Capacité de congélation ...kg/24 h ».
Processus de congélation pour
les produits frais.
Les aliments frais doivent être congelés
à cœur aussi rapidement que possible
afin de conserver leur valeur nutritive,
vitamines, aspect et goût.
Plus les aliments sont congelés lentement, plus la quantité de liquide qui
s'échappe de chaque cellule est importante. Les cellules se recroquevillent
alors. Lors de la congélation, seule une
partie du liquide qui s'est échappée
peut retourner dans les cellules.
Concrètement, ceci signifie que la perte
de saveur des aliments est plus importante. Ceci se manifeste par la flaque
d'eau qui se forme autour de l'aliment
lorsque vous le décongelez.
Si les produits sont congelés rapidement, le liquide a moins de temps pour
s'échapper des cellules et passer dans
les cavités. Les cellules se contractent
bien moins. Lors de la décongélation, la
faible quantité de liquide qui est passée
dans les cavités peut revenir dans les
cellules, et la perte de jus est moindre.
Seule une petite tache d'eau se forme !
28
Conservation de produits surgelés
Ne recongelez jamais des produits
entièrement ou partiellement décongelés. Recongelez-les seulement
après les avoir cuisinés (en les faisant cuire ou rôtir).
Pour conserver des produits surgelés
vendus dans le commerce, contrôlez
lors de l'achat dans le magasin :
- si l'emballage n'est pas abîmé,
- la date limite de conservation et
- la température intérieure du bahut de
congélation du magasin.
Si la température est supérieure à
-18 °C, les produits surgelés se
conserveront moins longtemps.
 Prenez les produits surgelés en dernier et transportez-les dans un sac
isotherme ou du papier journal.
 Rangez vos produits surgelés immédiatement dans le congélateur.
Congélation et conservation
Congélation de produits
Ne congelez que des produits frais et
de première qualité !
Conseils pour la congélation
- Peuvent être congelés :
la viande fraîche, la volaille, le gibier,
le poisson, les légumes, les fines
herbes, les fruits crus, les produits
laitiers, le pain et les pâtisseries, les
restes, le jaune d'œuf, le blanc d'œuf
et de nombreux plats cuisinés.
les plats cuisinés. Certaines épices
changent l'intensité du goût lors de la
congélation.
- Faites refroidir les boissons et aliments chauds avant de les mettre
dans l'appareil frigorifique. Vous éviterez ainsi que les produits déjà
congelés ne se réchauffent à leur
contact et que votre consommation
d'énergie n'augmente.
Emballage des produits à congeler
 Portionnez les produits à congeler.
- Ne peuvent pas être congelés :
les grappes de raisin, les salades
vertes, les radis, le raifort, la mayonnaise, les œufs entiers dans leur coquille, les oignons, les pommes et les
poires crues.
– Emballages recommandés
- Pour préserver la couleur, le goût,
l'arôme et la vitamine C de vos légumes, blanchissez-les avant de les
congeler. Pour ce faire, faites cuire
vos légumes, portion par portion, à
l'eau bouillante pendant 2-3 minutes.
Retirez ensuite les légumes et refroidissez-les rapidement sous l'eau
froide. Pour finir, égouttez les légumes.
- boîte de congélation
- film plastique
- film de congélation en polyéthylène
- papier d'aluminium
– Emballages à éviter
- papier d'emballage
- papier sulfurisé
- papier cellophane
- sac poubelle
- sac de course usagé
- La viande maigre se congèle mieux
que la viande grasse et se conserve
beaucoup plus longtemps.
 Chassez l'air de l'emballage.
- Séparez les côtelettes, biftecks, escalopes et autres viandes avec un
film plastique. Vous éviterez ainsi
qu'elles ne congèlent en bloc.
- des élastiques
- N'assaisonnez pas les aliments crus
et les légumes blanchis avant de les
congeler et assaisonnez légèrement
- des bandes adhésives spéciales pour
la congélation.
 Fermez l'emballage hermétiquement
avec :
- des clips en plastique
- des ficelles ou
29
Congélation et conservation
Conseil : Vous pouvez bien entendu
utiliser un appareil pour souder les sacs
et films de congélation.
 Inscrivez le contenu et la date de
congélation sur l'emballage.
Avant la congélation
 Si vous devez congeler plus de 2 kg
de produits frais, activez la fonction
Superfrost (voir chapitre « Utilisation
de la fonction SuperFrost ») au moins
quelques heures avant de ranger les
aliments dans le congélateur.
Les aliments déjà congelés disposeront
ainsi d'une réserve de froid.
Entreposer les aliments
 Risque de dommages à cause
d'une charge trop lourde !
Une charge trop lourde peut entraîner des dommages sur le tiroir de
congélation/la tablette en verre.
Respectez la charge maximale :
- Tiroir de congélation = 25 kg
- Tablette en verre = 35 kg
Les aliments à congeler ne doivent
pas entrer en contact avec des aliments déjà congelés afin d'éviter que
ces derniers ne commencent à décongeler.
 Veillez à ce que les emballages soient
bien secs pour éviter une congélation
en bloc.
– Petite quantité d'aliments à congeler
Congelez les aliments dans les tiroirs de
congélation du bas.
30
 Disposez les aliments à congeler à
plat sur le fond des tiroirs de congélation afin que la congélation à cœur
se fasse le plus rapidement possible.
- Quantité maximale d'aliments à
congeler (voir plaque signalétique)
Si les fentes du ventilateur sont encombrées, la performance de refroidissement est réduite et la consommation d'énergie augmente.
Vérifiez lors de la mise en congélation que les fentes du ventilateur ne
sont pas recouvertes.
Lorsque vous retirez les tiroirs de
congélation, gardez à l'esprit que le
tiroir de congélation du bas doit toujours rester dans l'appareil.
 Retirez les tiroirs de congélation du
haut.
 Disposez les produits de manière à
ce qu'ils occupent la plus grande surface possible sur les tablettes en
verre du haut, afin qu'ils congèlent le
plus vite possible jusqu'à leur centre.
Après le processus de congélation :
 Déposez les aliments congelés dans
le tiroir de congélation et réinsérez-le.
Congélation et conservation
Retirer le tiroir et la tablette en verre
Les tiroirs peuvent être sortis complètement pour les charger, les décharger ou
tout simplement pour les nettoyer.
Vous pouvez également agrandir la
zone de congélation de manière
flexible. Pour stocker des aliments plus
volumineux (par exemple, une dinde ou
du gibier), vous pouvez retirer les tablettes en verre entre les tiroirs de
congélation.
 Sortez les tiroirs jusqu'à la butée puis
soulevez-les vers vous.
 Soulevez légèrement la tablette en
verre puis glissez-la doucement vers
l'avant.
Utilisation de la tablette de congélation
Vous pouvez utiliser le tiroir de congélation de votre appareil comme tablette
de congélation.
Vous pouvez congeler en douceur des
baies, herbes, légumes ainsi que
d'autres petits aliments sur votre tablette de congélation.
Les aliments congelés conservent leur
forme et les petits morceaux ne gèlent
pas en bloc.
 Répartissez les produits surgelés sur
la tablette de congélation sans les
coller.
Laissez congeler les aliments pendant
10 à 12 heures. Mettez-les ensuite dans
un sac ou un récipient de congélation et
posez-les dans les tiroirs de congélation.
31
Congélation et conservation
Durée de conservation des aliments
congelés
La conservation des aliments est ellemême très différente en cas de respect
de la température prescrite de - 18° C.
Même dans les produits congelés, des
process de décongélation fortement ralentis ont lieu. La graisse peut par ex.
devenir rance avec l'oxygène. De la
viande maigre peut par conséquent être
conservée deux fois plus longtemps
que la viande grasse.
Les durées de conservation indiquées
sont des valeurs références pour la durée de conservation des différents
groupes d'aliments dans la zone de
congélation.
Groupe d'aliments
Durée de
conservation
(mois)
Oeuf sur le plat
2 jusqu'à 6
Pain, pâtisseries
2 jusqu'à 6
Fromage
2 jusqu'à 4
Poisson, gras
1 jusqu'à 2
Poisson, maigre
1 jusqu'à 5
Saucisse, jambon
1 jusqu'à 3
Gibier, porc
1 jusqu'à 12
Volaille, bœuf
2 jusqu'à 10
Fruits et légumes
6 jusqu'à 18
Herbes aromatiques
6 jusqu'à 10
Pour des résultats de congélation classiques, la durée de conservation indiquée sur l'emballage est décisive.
Avec une température constante de la
zone de congélation de -18 °C et une
hygiène appropriée, la durée maximale
de stockage des aliments peut être utilisée et le gaspillage de nourriture est
évité.
Décongélation de produits congelés
Ne recongelez jamais des produits entièrement ou partiellement décongelés. Recongelez-les seulement après
les avoir cuisinés (en les faisant cuire
ou rôtir).
Vous pouvez décongeler les aliments :
- au four à micro-ondes,
- au four en mode « Chaleur tournante » ou « Décongélation »,
- à température ambiante,
- dans la zone de réfrigération (le froid
sera utilisé pour refroidir les autres
aliments),
- au four vapeur.
Vous pouvez faire cuire les morceaux
de viande ou de poissons plats partiellement décongelés dans une poêle
chaude.
Décongelez les morceaux de viande et
de poisson (viande hachée, poulet, filets de poisson, etc.) de manière à éviter tout contact avec les autres aliments. Récupérez l'eau de décongélation et jetez-la avec précaution.
Vous pouvez décongeler les fruits à
température ambiante dans leur emballage ou dans un saladier couvert.
En général, les légumes peuvent être
plongés dans l'eau bouillante ou cuits
directement dans de la graisse chaude
32
Congélation et conservation
sans être décongelés. Etant donné que
leur structure cellulaire est modifiée, le
temps de cuisson des légumes surgelés
est un peu plus court que celui des légumes frais.
Rafraîchissement rapide de
boissons
Utiliser un accumulateur de froid
L'accumulateur de froid évite une
brusque montée de la température dans
la zone de congélation en cas de coupure accidentelle de courant. Vous pouvez ainsi prolonger le temps de conservation.
Si vous placez des bouteilles dans le
congélateur pour les refroidir plus rapidement, enlevez-les au bout d'une
heure maximum, sinon elles risquent
d'éclater.
Utiliser les accessoires
 Déposez l'accumulateur de froid dans
le tiroir de congélation supérieur.
Préparation de glaçons
Laissez-le pendant 24 heures environ
pour qu'il puisse produire sa puissance
frigorifique maximale.
– En cas de panne de courant
 Remplissez le bac à glaçons aux trois
quarts avec de l'eau et posez-le sur
le fond du compartiment de congélation.
 Aidez-vous d'un objet à bout rond,
une cuillère par exemple pour détacher le bac à glaçons.
 Posez l'accumulateur de froid congelé directement sur les aliments surgelés, dans la zone avant du tiroir supérieur.
Conseil : Vous pouvez également utiliser l'accumulateur de froid pour séparer
les aliments frais des aliments déjà
congelés.
Conseil : Les glaçons pourront plus facilement être retirés du bac à glaçons si
vous les passez rapidement sous l'eau.
33
Dégivrage
Zone de congélation
L'appareil est pourvu d'un système
« NoFrost » permettant d'assurer son
dégivrage automatique.
L'humidité pouvant être présente dans
la zone de congélation se liquéfie dans
l'évaporateur et est automatiquement
dégivrée et évaporée à intervalles réguliers.
Grâce au dégivrage automatique, la glace ne s'accumule jamais dans la zone
de congélation. Ce système n'entraîne
en aucun cas la décongélation des aliments stockés dans l'appareil.
34
Nettoyage et entretien
Veuillez vous assurer que l'eau ne
pénètre pas dans l'électronique ni
dans l'éclairage.
 Risque d'endommagement en
cas de pénétration d'humidité.
La vapeur d'un nettoyeur vapeur
peut endommager les plastiques et
les composants électriques.
N'utilisez en aucun cas de nettoyeur
vapeur pour nettoyer votre appareil
frigorifique.
Conseils pour l'entretien
A l'intérieur de l'appareil, n'utilisez
que des produits de nettoyage et
d'entretien qui ne présentent aucun
risque pour les aliments.
Pour éviter d'endommager toutes les
surfaces, n'utilisez pas :
- de produits nettoyant à base de
soude, d'ammoniaque, d'acide ou de
chlorure,
- de produit anti-calcaire,
La plaque signalétique apposée à
l'intérieur de l'appareil frigorifique ne
doit pas être enlevée. Elle vous sera
utile en cas de panne !
- de détergent abrasif, comme la
poudre, la crème à récurer ou les
pierres de nettoyage,
- de détergent contenant des solvants,
- de produit spécial inox,
- de nettoyant pour lave-vaisselle,
- de décapant four en bombe,
- de produit vitres,
- d'éponge et de brosse abrasive,
- de gomme de nettoyage,
- de grattoir métallique acéré !
Pour le nettoyage, nous vous
conseillons l'utilisation d'eau tiède additionnée d'un peu de produit vaisselle.
Pour plus d'informations sur le nettoyage, veuillez vous reporter aux
pages suivantes.
35
Nettoyage et entretien
Préparation de l'appareil au
nettoyage
 Arrêtez l'appareil.
L'affichage de température à l'écran
s'éteint et le système de refroidissement est désactivé.
 Sortez tous les aliments qui se
trouvent dans l'appareil. Entreposezles dans un endroit frais.
 Retirez les tiroirs de congélation et
les plaques en verre pour le nettoyage.
 Démontez toutes les autres pièces
amovibles se trouvant à l'intérieur de
l'appareil pour les nettoyer.
Nettoyer l'intérieur de l'appareil et les accessoires
L'appareil doit être nettoyé régulièrement (2 fois par an environ).
Ne laissez pas les salissures sécher,
nettoyez-les le plus rapidement possible.
Procédez au nettoyage lorsque :
- peu ou pas d'aliments se trouvent
dans la zone de congélation,
- le taux d'humidité de la pièce et la
température ambiante sont faibles.
 Nettoyez l'intérieur à l'aide d'une
éponge propre, d'eau tiède et d'un
peu de liquide vaisselle.
 Rincez ensuite à l'eau claire puis séchez avec un chiffon doux.
36
Nettoyage et entretien
Les éléments suivants ne peuvent pas
être mis au lave-vaisselle :
- tous les tiroirs et couvercles des tiroirs (selon modèle)
- l'accumulateur de froid
 Nettoyez ces accessoires à la main.
 Risque de dommages provoqué
 Nettoyez régulièrement la rigole et
l'orifice d'évacuation à l'aide d'un bâtonnet pour que l'eau de dégivrage
puisse s'écouler sans problème.
 Laissez les portes de l'appareil ouvertes un instant afin d'aérer suffisamment et éviter ainsi la formation
de mauvaises odeurs.
par les températures élevées du
lave-vaisselle.
Des éléments de l'appareil peuvent
devenir inutilisables lors de nettoyage au lave-vaisselle à plus de
55 °C, ils peuvent par exemple se
déformer.
Sélectionnez exclusivement les programmes de lave-vaisselle de 55 °C
max. pour les éléments que vous
pouvez mettre au lave-vaisselle.
Nettoyer la façade et les parois
latérales
Les éléments plastifiés qui entrent en
contact avec des colorants naturels,
tels que les carottes, les tomates ou le
ketchup sont susceptibles de se décolorer au lave-vaisselle. Cette coloration n'altère en rien la robustesse des
éléments concernés.
Toutes les surfaces sont sensibles
aux rayures et risquent de se tacher
au contact de produits de nettoyage
inappropriés.
Veuillez consulter la section
« Conseils pour l'entretien » au début
du présent chapitre.
Les pièces suivantes peuvent être
mises au lave-vaisselle :
- les tablettes (sans les liserés)
- le bac à glaçons
Des dépôts déjà incrustés sont plus
difficiles, voire impossibles à retirer.
Les surfaces sont susceptibles de se
décolorer ou de s'altérer.
Nous recommandons d'éliminer les
salissures présentes sur la façade et
les parois latérales le plus vite possible.
 Nettoyez la façade de l'appareil à
l'aide d'un carré vaisselle propre, de
produit vaisselle et d'eau chaude.
Vous pouvez également utiliser un
chiffon propre et humide en microfibres, sans détergent.
 Rincez ensuite à l'eau claire puis séchez avec un chiffon doux.
37
Nettoyage et entretien
Surfaces en inox :
La façade est recouverte d'un revêtement haut de gamme en inox anti-trace
(CleanSteel) qui protège des salissures
et facilite son nettoyage.
 N'utilisez aucun produit de nettoyage spécial inox sur ces surfaces. Vous risqueriez d'abîmer la
pellicule de protection !
Ne traitez pas ces surfaces avec du
produit spécial inox de Miele, vous
laisserez des traces visibles !
Nettoyer les ouvertures d’aération et d’évacuation
Les dépôts de poussière augmentent
la consommation énergétique.
 Nettoyez régulièrement toutes les
fentes d'aération et de ventilation
avec un pinceau ou un aspirateur (utilisez par exemple la brosse à
meubles des aspirateurs Miele).
Au dos : nettoyer le compresseur et la grille métallique
Les dépôts de poussière augmentent
la consommation énergétique.
 Risque de dommages dus à un
nettoyage incorrect.
Les câbles ou les autres composants
peuvent être arrachés, pliés ou endommagés.
Nettoyez avec précaution le compresseur et la grille métallique.
Le compresseur et la grille métallique
situés à l'arrière de l'appareil (échangeur thermique) doivent être dépoussiérés au moins une fois par an.
38
Nettoyage et entretien
Nettoyer le joint de porte
Si le joint de porte est endommagé
ou s’il glisse de la rainure, la porte de
l’appareil ne ferme éventuellement
pas correctement, et la puissance frigorifique diminue. De l’eau de
condensation s’accumule ainsi à
l’intérieur et du givre peut se former.
N'endommagez pas le joint de porte
et vérifiez que le joint de porte ne
glisse pas de la rainure.
 Risque de dommages dû à un
nettoyage incorrect.
Si un corps gras est appliqué sur le
joint de porte, il risque de devenir
poreux.
N'appliquez aucun corps gras sur le
joint de porte.
Mettre en service l'appareil
après son nettoyage
 Replacez tous les éléments dans
l'appareil.
 Allumez l'appareil.
 Pour accélérer la production de froid
de la zone de congélation, activez la
fonction SuperFrost pendant
quelques temps.
 Replacez les tiroirs de congélation
avec les aliments dans la zone de
congélation puis fermez la porte.
 Pour désactiver la fonction
SuperFrost, appuyez sur la touche
correspondante une fois atteinte la
température minimale de congélation
constante de - 18 °C.
 Nettoyez régulièrement le joint à l'eau
claire puis séchez-le soigneusement
à l'aide d'un chiffon.
39
En cas d'anomalie
Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même.
Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car
vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente.
Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'un défaut ou d'une anomalie et à y remédier.
En cas de panne ou d'anomalie, évitez d'ouvrir la porte de l'appareil afin de réduire au maximum la perte de froid.
Problème
Cause et solution
L'appareil ne produit
pas de froid.
L’appareil n'est pas allumé.
 Allumez l'appareil.
La fiche de l'appareil n'est pas bien enfoncée dans la
prise ou la fiche de l'appareil n'est pas bien enfoncée
dans la prise de l'appareil.
 Branchez la fiche dans la prise, et la fiche de l'appareil dans la prise de l'appareil.
Le fusible de l'installation domestique s'est déclenché. Vérifiez si l'appareil, la tension domestique ou
un autre appareil sont défectueux.
 Le cas échéant, avertissez un électricien ou le service après-vente.
Le compresseur fonctionne en continu.
Ceci n'est pas une anomalie. Quand les besoins en
froid sont moins importants, le compresseur se
règle automatiquement sur une vitesse inférieure
afin d'économiser de l'énergie : sa durée de fonctionnement augmente proportionnellement.
Le compresseur s'enclenche de plus en plus
souvent et de plus en
plus longtemps, la température à l'intérieur de
l'appareil est trop
basse.
Les fentes d'aération et d'évacuation d'air sont recouvertes ou couvertes de poussière.
 Ne recouvrez jamais les fentes d'aération.
 Dépoussiérez-les régulièrement.
40
La porte a été ouverte trop souvent ou vous avez
congelé de grosses quantités d'aliments frais.
 Ouvrez la porte si nécessaire seulement et la refermez le plus vite possible.
En cas d'anomalie
Problème
Cause et solution
La température requise revient peu à peu à la normale.
La porte de l'appareil n'est pas correctement fermée.
Il se peut qu'une épaisse couche de givre se soit déjà formée.
 Fermez la porte de l'appareil.
La température requise revient peu à peu à la normale.
Si une couche épaisse de givre s'est déjà formée,
cela diminue la production de froid ce qui fait augmenter la consommation d'énergie.
 Dégivrez l'appareil et nettoyez-le.
La température ambiante est trop élevée. Plus la
température ambiante est élevée, plus le temps de
fonctionnement du compresseur augmente.
 Suivez les indications du chapitre « Installation Lieu d'installation ».
La température à l'intérieur de l'appareil est réglée à
une valeur trop basse.
 Vérifiez le réglage de la température.
Une grande quantité d'aliments a été mise à congeler
en même temps.
 Suivez les indications du chapitre « Congélation et
conservation ».
La fonction SuperFrost est encore enclenchée.
 Afin d'économiser de l'énergie, vous pouvez
désactiver la fonction SuperFrost plus tôt que prévu.
41
En cas d'anomalie
Problème
Cause et solution
Le compresseur s'enclenche de moins en
moins souvent et de
moins en moins longtemps, la température à
l'intérieur de l'appareil
augmente.
Ceci n'est pas une anomalie ! La température réglée
est trop élevée.
 Corrigez les réglages de température.
 Contrôlez de nouveau la température 24 h plus
tard.
L'appareil est givré ou
de l'eau de condensation se forme à l'intérieur de l'appareil. La
porte de l’appareil ne
ferme pas bien.
Le joint de porte a glissé de la rainure.
 Vérifiez si le joint de porte est bien calé dans la rainure.
Les aliments congelés commencent à décongeler.
La température ambiante est inférieure à la température admise pour cet appareil.
Lorsque la température ambiante est trop basse, le
compresseur se met en marche plus rarement. La
température de la zone de congélation risque donc
de trop augmenter.
 Suivez les indications du chapitre « Installation »,
section « Conseils d'installation - Lieu d'installation ».
 Augmentez la température ambiante.
Le joint de porte est endommagé.
 Vérifiez si le joint de porte est endommagé.
De la glace s'est formée Ceci n'est pas une anomalie. De l'eau de condensasur le bandeau du distion s'y est déposée et a gelé.
positif NoFrost.
Voici quelques causes possibles :
– la porte de l'appareil a été souvent ouverte ou
est encore ouverte,
– une grande quantité d'aliments frais a été mise
à congeler en une seule fois,
– le taux d'humidité de la pièce a augmenté.
 Maintenez la porte de l'appareil autant que possible fermée. Le système NoFrost dégivrera automatiquement la couche de glace en l'espace de
quelques jours.
42
En cas d'anomalie
Messages à l'écran
Message
Cause et solution
DEMO s'allume à
l'écran. L'appareil ne
produit pas de froid
bien que la commande
de l'appareil continue
de fonctionner.
Le mode expo est activé. Il permet aux revendeurs
de présenter l'appareil sans que l'appareil ne produise de froid. Ce réglage n'a aucune utilité pour le
particulier.
 Contactez le service après-vente Miele.
Le symbole alarme  et La zone de congélation est plus chaude ou plus
l'affichage de tempéra- froide que la température réglée
ture clignotent dans
Voici quelques causes possibles :
l'afficheur. Par ailleurs,
– la porte de l'appareil a été ouverte souvent,
un signal sonore reten– vous avez congelé une grande quantité d’alitit.
ments sans activer la fonction SuperFrost,
– une panne de courant prolongée s'est produite.
– l'appareil est défectueux.
 Remédiez à l'état d'alarme.
Le symbole alarme  s'éteint, et le signal sonore
s'arrête.
L'affichage de température cesse de clignoter, dès
que la température est à nouveau suffisamment
froide.
 Selon la température affichée à l'écran, vérifiez que
les aliments n'ont pas commencé à décongeler. Le
cas échéant, cuisinez-les avant de les congeler à
nouveau.

s'allume à
l'écran. L'appareil ne peut
pas être éteint.
Le verrouillage est activé.
 Désactivez le verrouillage (voir « Effectuer les réglages - Activer/ Désactiver le verrouillage »).
43
En cas d'anomalie
Message
Cause et solution
Le symbole panne de
courant  apparaît à
l'affichage.
Par ailleurs, la température maximale au moment de la panne ou de
la coupure de courant
s'affiche également sur
l'appareil.
La température à l'intérieur de l'appareil est montée
trop fortement à la suite d'une panne d'alimentation
ou d'une coupure de courant survenue les jours précédents ou quelques heures auparavant.
Une fois la coupure de courant terminée, l'appareil
fonctionne à nouveau à la dernière température réglée.
 Effleurez le bouton de l'alarme de température
pour la désactiver.
L'affichage de la température maximale atteinte par
la zone de congélation s'éteint. La température effective de la zone de décongélation s'affiche de nouveau en temps réel.
 Selon la température affichée à l'écran, vérifiez que
les aliments n'ont pas commencé à décongeler. Le
cas échéant, cuisinez-les avant de les congeler à
nouveau.
L'écran affiche
« F0 à F9 ».
44
Une anomalie a été détectée.
 Contactez le service après-vente Miele.
En cas d'anomalie
Problèmes généraux liés à l'appareil
Problème
Cause et solution
Un produit congelé
reste fixé par le gel.
L'emballage de l'aliment n'était pas sec lorsqu'il a
été placé au congélateur.
 Décollez-le avec un objet plat à bout rond, le
manche d'une cuillère par exemple.
Vous n'arrivez pas à ou- Ceci n'est pas une anomalie. En raison de l'effet
vrir la porte de la zone
d'aspiration, vous ne pouvez ouvrir la porte de l'apde congélation plupareil sans effort particulier qu'après env. 1 minute.
sieurs fois de suite ?
Un signal sonore retentit.
L'alarme de porte a été activée.
 Fermez la porte de l'appareil. Le signal sonore
s'arrête.
La LED située en bas à
l'arrière de l'appareil, à
côté du compresseur,
clignote (selon le modèle).
L'électronique du compresseur est équipée
d'un affichage de fonctionnement et de témoins de contrôle LED
de diagnostic d'anomalie.
Le témoin lumineux clignote à plusieurs reprises
toutes les 5 secondes.
Il s'est produit une anomalie.
 Contactez le service après-vente Miele.
Le témoin lumineux clignote régulièrement toutes
les 15 secondes.
Ceci n’est pas une anomalie. Le clignotement est
normal.
Les parois externes de Ceci n'est pas une anomalie. La chaleur dégagée
l'appareil sont chaudes. par le processus de réfrigération est réutilisée pour
empêcher la formation de condensation.
Le joint de porte est en- Le joint de porte peut être remplacé sans outil.
dommagé ou doit être
 Remplacez le joint de porte. Il est disponible auremplacé.
près de votre revendeur ou du service aprèsvente.
45
En cas d'anomalie
Problème
Cause et solution
L'éclairage intérieur ne
fonctionne pas.
L'appareil n'est pas allumé.
 Allumez l'appareil.
L'éclairage intérieur s'éteint automatiquement au
bout d'env. 15 minutes d'ouverture de la porte en raison d'un risque de surchauffe. Si ce n'est pas le cas,
cela signale une anomalie technique.
 Risque d'électrocution en raison d'éléments
non protégés sous tension.
En retirant le cache de l'ampoule, vous pouvez
toucher les parties conductrices.
Ne retirez pas le cache de l'ampoule. Seul le service après-vente est habilité à remplacer les ampoules de l'éclairage LED.
 Risque de blessure par l'éclairage LED !
Cet éclairage correspond au groupe de risque
RG 2. Si le cache est défectueux, cela peut provoquer des blessures oculaires.
Si le cache de la lampe est défectueux, ne fixez
pas directement l'éclairage à proximité immédiate
à l'aide d'instruments optiques (une loupe ou similaire).
 Contactez le service après-vente Miele.
46
Origines des bruits
Bruits normaux
Quelle est leur origine ?
Brrrrr...
Le vrombissement provient du compresseur. Il peut être un peu
plus fort au moment où le compresseur s'active.
Blubb,
blubb...
Les gargouillements ou les ronronnements viennent du fluide réfrigérant qui passe dans les conduits.
Clic...
Les cliquetis sont audibles lorsque le thermostat active ou
désactive le compresseur.
Sssrrrrr...
Un léger bruit de fond provenant de la circulation d'air peut se
faire entendre à l'intérieur de l'appareil.
Crac...
Des craquements peuvent se faire entendre en cas d'expansion
de certains matériaux de l'appareil.
N'oubliez pas qu'on ne peut pas éviter les bruits de compresseur et d'arrivée du
fluide dans le circuit frigorifique.
Bruits
Cause et solution
Claquement,
cliquètement
L'appareil n'est pas d'aplomb. Ajustez-le à l'aide d'un niveau à
bulle. Utilisez pour ce faire les pieds réglables situés sous l'appareil.
L'appareil est en contact avec d'autres meubles ou d'autres appareils. Éloignez-le.
Des tiroirs, paniers ou surfaces bougent ou coincent. Contrôlez
les pièces amovibles et replacez-les correctement le cas
échéant.
Des bouteilles ou des récipients se touchent. Déplacez-les légèrement afin qu'ils ne se touchent plus.
47
Service après-vente
Contact en cas d'anomalies
Garantie
Vous n'arrivez pas à résoudre l'anomalie par vous-même ? Contactez le service après-vente Miele ou votre revendeur Miele.
La garantie est accordée pour cet appareil selon les modalités de vente par
le revendeur ou par Miele pour une période de 24 mois.
Vous pouvez prendre rendez-vous en
ligne avec le service après-vente Miele
sous www.miele.com/service.
Pour plus d'informations reportez-vous
aux conditions de garantie fournies auprès du service après-vente Miele.
Les coordonnées du service aprèsvente Miele figurent en fin de notice.
Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre appareil (N° de série, de
fabrication). Ces deux indications figurent sur la plaque signalétique.
La plaque signalétique est située à
l'intérieur de l'appareil.
Base de données EPREL
Depuis le 1er mars 2021, des informations sur l'étiquetage énergétique et les
exigences en matière d'écoconception
seront disponibles dans la base de
données européenne sur les produits
(EPREL). Le lien suivant https://
eprel.ec.europa.eu/ permet d'accéder à
la base de données sur les produits. Il
vous est demandé de saisir ici la désignation du modèle.
Vous trouverez la désignation du modèle sur la plaque signalétique.
XXXXXX
SN-ST
Nr. XX/ XXXXXXXXX.
XXX l
R600a: XXg
48
*INSTALLATION*
Installation
Conseils d'installation
 Risque d'incendie et de dommages provoqué par des appareils
qui dégagent de la chaleur.
Les appareils qui dégagent de la
chaleur peuvent s'enflammer et l'appareil frigorifique peut prendre feu.
Ne placez pas les appareils qui dégagent de la chaleur sur l'appareil,
comme un mini-four, une plaque
électrique ou un grille-pain sur l'appareil frigorifique.
 Risque d'incendie et de dommages provoqué par des flammes
non recouvertes.
Les flammes non recouvertes
peuvent mettre le feu à l'appareil frigorifique.
Maintenez éloigné l'appareil frigorifique des flammes non recouvertes,
par ex. une bougie.
Installation côte à côte
 Risque de dommages provoqué
par l'eau condensée sur les parois
extérieures de l'appareil.
Lorsque le taux d'humidité est élevé,
de la condensation peut s'accumuler
sur les parois extérieures de l'appareil et peut engendrer une corrosion.
Ne placez pas d'appareil frigorifique
à la verticale ou à l'horizontale avec
d'autres modèles.
Informez-vous auprès de votre revendeur pour savoir quelle combinaison est
possible avec votre appareil.
Lieu d'installation
Choisissez une pièce très peu humide
que vous pouvez aérer facilement.
Au moment de choisir le lieu d'installation, gardez à l'esprit que la consommation énergétique de l'appareil augmente lorsqu'il est à proximité immédiate d'un chauffage, d'une cuisinière
ou de toute autre source de chaleur.
Évitez également une exposition directe
au soleil.
Plus la température ambiante est élevée, plus le compresseur fonctionne
longtemps et plus la consommation
d'électricité augmente.
Lors de l'installation de l'appareil,
contrôlez aussi les points suivants :
- La prise de courant ne doit pas se
trouver derrière l'appareil. Elle doit
rester accessible en cas d'urgence.
- La fiche et le câble d'alimentation ne
doivent pas entrer en contact avec le
dos de l'appareil. Ils pourraient être
endommagés par les vibrations de
l'appareil.
- Evitez aussi de brancher d'autres appareils à des prises situées derrière
l'appareil.
Cet appareil constitue cependant une
exception, car il est équipé de résistances intégrées dans les parois latérales.
49
*INSTALLATION*
Installation
 Risque de dommages provoqués
Classe climatique
par la corrosion !
Lorsque le taux d'humidité est élevé,
de la condensation peut s'accumuler
sur les parois extérieures de l'appareil. Cette eau de condensation
peut corroder les parois extérieures.
Nous recommandons d'installer l'appareil dans une pièce sèche et/ou
climatisée et suffisamment aérée.
Une fois l'installation effectuée, assurez-vous que la porte de l'appareil
ferme correctement, que les fentes
d'aération et d'évacuation d'air ne
sont pas recouvertes et que l'appareil a été correctement installé.
Cet appareil est prévu pour une classe
climatique (température ambiante) précise dont il faut respecter les limites.
Une température ambiante plus basse
augmente la durée d'arrêt du compresseur. Cela peut provoquer une augmentation de la température à l'intérieur de
l'appareil et engendrer des dommages.
La classe climatique est indiquée sur la
plaque signalétique apposée à l’intérieur de l’appareil frigorifique.
Classe climatique
Température ambiante
SN
+10 à +32 °C
N
+16 à +32 °C
PCE
+16 à +38 °C
T
+16 à +43 °C
Lorsqu'un appareil réfrigérant de la
classe climatique SN est utilisé en
présence de températures ambiantes
plus basses (jusqu'à +5 °C), son bon
fonctionnement est garanti.
50
*INSTALLATION*
Installation
Exigences en matière d'aération et
évacuation d’air
 Risque d'incendie et de dommages en raison d'une aération insuffisante.
Si l’appareil frigorifique n’est pas suffisamment aéré, le compresseur réagit plus souvent et fonctionne pendant une durée prolongée. Cela entraîne une consommation énergétique plus élevée et une augmentation de la température de fonctionnement du compresseur, ce qui risque
d'endommager ce dernier.
Vérifiez que l'appareil frigorifique reçoit suffisamment d'air et peut évacuer l'air chaud.
Respectez impérativement les
consignes concernant les fentes
d'aération et d'évacuation de l'air.
Les fentes d'aération et d'évacuation
ne doivent jamais être recouvertes ni
obstruées.
De plus, elles doivent être régulièrement dépoussiérées.
L’air présent sur la face arrière de l’appareil a tendance à se réchauffer. C'est
pourquoi il faut garantir un guidage parfait de l'air (voir la section « Dimensions
de l'appareil »).
Monter les entretoises murales
jointes
Afin de respecter les indications relatives à la consommation d'électricité
et d'éviter la formation de condensation lorsque la température ambiante
est élevée, utilisez les entretoises murales. Prévoyez une augmentation de
la profondeur de l'appareil de 35 mm
environ une fois les entretoises murales montées. Le fait de ne pas les
monter n'a aucune incidence sur le
fonctionnement de l'appareil. Toutefois, un écart réduit entre l'appareil et
le mur augmente légèrement la
consommation d'énergie.
 Montez les entretoises murales au
dos de l'appareil, en haut à gauche et
à droite.
Installation
 Risque de dommages corporels
et matériels provoqué par le basculement de l'appareil.
Si l'appareil est placé par une seule
personne, il existe un risque élevé de
dommages corporels et matériels.
Faites appel impérativement à une
deuxième personne pour installer
l'appareil.
51
*INSTALLATION*
Installation
 Risque d'endommagement du
sol.
Le mouvement de l'appareil frigorifique peut entraîner des dommages
au sol.
Déplacez l'appareil avec précaution
sur des sols fragiles.
Pour une installation plus facile, des
poignées de transport se trouvent en
haut sur l'arrière de l'appareil et des
roulettes de transport en bas de l'appareil.
Conseil : Installez l'appareil uniquement
lorsqu'il n'est pas chargé.
 Placez l'appareil le plus près possible
de son emplacement prévu.
 Retirez le câble d'alimentation au dos
de l'appareil.
 Commencez par retirer le passecâble au dos de l'appareil.
 Déplacez l'appareil avec précaution
jusqu'à son emplacement prévu.
 Les entretoises (si elles sont montées)
ou le dos de l'appareil doivent toucher le mur.
52
Support de porte
 Risque de dommages et de blessures dus à la chute de la porte de
l’appareil ou au basculement de l’appareil de froid.
Si le pied supplémentaire réglable du
support de palier inférieur ne repose
pas correctement sur le sol, la porte
de l’appareil peut tomber ou l’appareil de froid peut basculer.
Dévissez systématiquement à l’aide
de la clé à fourche fournie, le pied réglable, jusqu’à ce que ce dernier repose sur le sol.
Puis continuez à dévisser le pied sur
¼ de tour supplémentaire.
*INSTALLATION*
Installation
Encastrement de l'appareil dans le linéaire de meubles
 Si les fentes d'aération et d'évacuation d'air sont recouvertes, le
compresseur se met plus souvent en
marche et est activé pendant plus de
temps.
Cela entraîne une consommation
énergétique plus élevée et une augmentation de la température de fonctionnement du compresseur, ce qui
risque d'endommager le compresseur.
Ne recouvrez pas les fentes d'aération et d'évacuation d'air.
a Surmeuble
b Appareil
c Armoire de cuisine
d Mur
x : Pour les appareils avec des entretoises murales installées, prévoyez
une augmentation de la profondeur de
l'appareil de 35 mm env.
L'appareil peut être intégré dans n'importe quel linéaire de meubles (armoires
de cuisine standard, profondeur
max. 580 mm) et être installé directement à côté d'un meuble. La façade dépasse de 65 mm (env. 100 mm avec les
entretoises montées) par rapport à la façade de meuble.
53
*INSTALLATION*
Installation
La porte de l'appareil peut ainsi s'ouvrir
et se fermer sans problème. Pour ajuster l'appareil à la hauteur du linéaire de
meubles, il est possible de placer un
surmeuble  au dessus de l'appareil.
Lors de l'installation d'un appareil à côté d'un mur , une distance d'au moins
45 mm est requise côté charnières
entre le mur  et l'appareil .
Plus la fente d'aération et d'évacuation de l'air est grande, plus le compresseur économise de l'énergie.
- Pour l'aération et l'évacuation d'air, il
faut prévoir un canal d'évacuation
d'air d'au moins 50 mm de profondeur à l'arrière de l'appareil sur toute
la largeur du surmeuble.
- La fente d'aération en dessous du
2
plafond doit être d'au moins 300 cm
pour que l'air chaud puisse s'évacuer
librement.
54
*INSTALLATION*
Installation
Cotes d'installation
x: Dimensions sans entretoises murales. Si vous avez monté des entretoises, la profondeur
augmente de 35 mm.
55
*INSTALLATION*
Installation
Inversion du sens d'ouverture
de porte
L’appareil frigorifique est livré avec une
butée à gauche. Si une butée à droite
est nécessaire, la butée de la porte doit
être inversée.
Ne pas oublier que la butée de porte ne
doit pas être remplacée si l’appareil frigorifique est installé avec un autre appareil en combinaison côte à côte
(«side-by-side»).
 Risque de dommages corporels
et matériels lors du remplacement de
la butée de porte.
Si le remplacement de la butée de
porte est effectué par une seule personne, il existe un risque élevé de
dommages corporels et matériels.
Ne procédez à ce changement de
butée qu'avec l'aide d'une autre personne.
Si le joint de porte est endommagé
ou s’il glisse de la rainure, la porte de
l’appareil ne ferme éventuellement
pas correctement, et la puissance frigorifique diminue. De l’eau de
condensation s’accumule à l’intérieur
et du givre peut se former.
N'endommagez pas le joint de porte
et vérifiez que le joint de porte ne
glisse pas de la rainure.
Préparation
Pour inverser la butée de porte, vous
avez besoin des outils suivants :
56
 Afin de protéger la porte de l'appareil
et votre sol de tout dommage lors de
l'inversion de la butée de porte, placez une cale appropriée sur le sol devant l'appareil.
*INSTALLATION*
Installation
Retirer les caches supérieurs
Retirer la porte de l'appareil
 Fermez la porte de l'appareil.
 Retirez le cache , en tirant d'arrière
en avant et en le tirant vers le haut.
 Retirez le cache , en le tirant vers le
haut.
 Dévissez les vis  sur le support palier  et retirez le support en tirant
vers le haut.
 Retirez avec précaution la porte de
l'appareil en tirant vers le haut, et
mettez-la de côté.
 Risque de blessures lors du retrait de la porte de l'appareil !
Dès que le support palier aura été retiré, la porte de l'appareil ne sera
plus sécurisée !
La porte de l'appareil doit être tenue
par une autre personne.
57
*INSTALLATION*
Installation
Mise en place de la poignée de l'appareil
Mise en place du support palier inférieur
 Retirez l'embout  de la douille de
palier de la porte.
 Retirez l'embout  du côté supérieur
de la porte et replacez le sur le côté
opposé.
 Retirez les caches  sur la poignée
, dévissez la poignée et montez
toutes les pièces sur la partie opposée.
 Veillez lors du montage des caches
 à ce qu'ils soient bien enfoncés.
 Replacez les embouts  sur la partie
opposée.
 Placez le support de serrage (crochet
de fermeture)  en poussant vers le
bas l'ergot et retirez le support de
serrage au-dessus :
58
 Retirez tout le support palier  avec
la rondelle plate  et le pied d'ajustage  en tirant vers le haut.
 Retirez le bouchon .
 Desserrez les vis  et enlevez le support-palier .
 Desserrez un peu la vis du système
d'aide à la fermeture de porte  sur
le support palier . Placez le système d'aide à la fermeture de
porte  dans le trou opposé du support-palier et resserrez ensuite la vis.
 Placez l'embout  dans l'autre trou.
 Retirez la protection .
*INSTALLATION*
Installation
 Dévissez entièrement la vis  et revissez-la dans le trou le plus éloigné
du centre, du côté opposé.
Mise en place du support-palier
supérieur
 Replacez le cache de protection 
tourné de 180° dans les trous sur le
côté opposé.
 Vissez de nouveau le support-palier
 sur le nouveau côté de charnière.
 Replacez tout le boulon palier  avec
la rondelle plate  et le pied réglable
. Attention ! L'ergot situé sur le
boulon palier doit être dirigé de nouveau vers l'arrière.
 Placez le support palier  sur la partie opposée et fixez-le à l'aide de
vis . Pré-percez si nécessaire les
trous de vis ou utilisez une visseuse
électrique sans fil.
 Placez les caches  et  respectivement sur le côté opposé.
 Alignez la porte sur la carrosserie de
l'appareil par le biais des trous oblongs dans le support de palier inférieur. Serrez ensuite les vis à fond.
 Placez la porte de l'appareil depuis le
haut sur le boulon de palier .
 Fermez la porte de l'appareil.
59
*INSTALLATION*
Installation
Alignement de la porte de l'appareil
La porte de l'appareil peut être alignée
ultérieurement sur la carrosserie de
l'appareil.
Sur l'illustration ci-après, la porte n'est
pas représentée fermée pour que vous
puissiez mieux suivre les différentes
étapes.
Pour aligner la porte sur les trous oblongs extérieurs dans le support palier
inférieur :
Branchement électrique
L'appareil de froid est équipé en série
d'un raccordement prêt à l'emploi à une
prise de sécurité.
Installez l'appareil de froid, de sorte que
la prise soit facilement accessible. Si la
prise n'est pas facilement accessible,
vérifiez qu'un dispositif de sectionnement de chacun des pôles est prévu sur
l'installation.
 Risque d'incendie en cas de surchauffe.
Le fonctionnement de l'appareil de
froid sur des multiprises et des rallonges peut entraîner une surcharge
des câbles.
Pour des raisons de sécurité, n'utilisez pas de rallonge ni de multiprises.
L'installation électrique doit être
conforme aux normes EDF.
 Retirez la vis  placée au centre du
support palier.
 Desserrez un peu les deux vis extérieures .
 Alignez la porte en déplaçant légèrement le support palier vers la gauche
ou vers la droite.
 Serrez ensuite fortement les vis ,
inutile de revisser la vis .
60
Pour des raisons de sécurité, nous recommandons l'utilisation d'un disjoncteur différentiel du type  de l'installation domestique associée pour le raccordement électrique de l'appareil de
froid.
Un câble d'alimentation réseau abîmé
ne doit être remplacé que par un câble
réseau spécial du même type (disponible auprès du SAV Miele). Pour des
raisons de sécurité, seul un professionnel qualifié ou le SAV Miele doit se
charger du remplacement.
*INSTALLATION*
Installation
Le mode d'emploi ou la plaque signalétique vous indique la puissance de raccordement et la protection électrique
adaptée. Comparez ces informations
avec les données de la connexion électrique sur place.
En cas de doute, contactez un électricien professionnel.
Le fonctionnement temporaire ou permanent sur un système d'alimentation
électrique autonome ou non synchrone
au réseau (comme les réseaux autonomes, les systèmes de secours) est
possible. La condition préalable au
fonctionnement est que le système
d'alimentation électrique soit conforme
aux spécifications de la norme EN
50160 ou similaire.
Les mesures de protection prévues
dans l'installation domestique et dans
ce produit Miele doivent également être
assurées dans leur fonction et leur
mode de fonctionnement en fonctionnement isolé ou en fonctionnement non
synchrone au réseau ou être remplacées par des mesures équivalentes
dans l'installation. Comme décrit, par
exemple, dans la publication actuelle de
VDE-AR-E 2510-2.
61
MIELE France
Siège social
9 avenue Albert Einstein - Z. I. du Coudray
93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX
R.C.S. Bobigny B 708 203 088
Miele Experience Center
Paris Rive Droite
55 Boulevard Malesherbes
75008 Paris
Miele Experience Center
Paris Rive Gauche
30 rue du Bac
75007 Paris
Miele Experience Center Nice
Secteur Cap 3000
285 avenue de Verdun
06700 Saint-Laurent du Var
S.A. Miele Belgique
Z.5 Mollem 480
1730 Mollem (Asse)
Réparations à domicile et autres
renseignements : 02/451.16.16
E-mail: [email protected]
Internet: www.miele.be
Miele Luxembourg S.à.r.l.
20, rue Christophe Plantin
Boîte postale 1011
L-1010 Luxembourg-Gasperich
Réparations à domicile et autres
renseignements : 49 711 30
E-mail : [email protected]
Internet : www.miele.lu
Siège en Allemagne
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh
FN 28262 ws, FN 28262 edt/cs
fr - FR, BE
M.-Nr. 10 403 660 / 03

Manuels associés