Invicta Mandorin Cast Iron Stove spécification

Ajouter à Mes manuels
11 Des pages
Invicta Mandorin Cast Iron Stove spécification | Fixfr
Poêle MANDORIN
Référence : P648304
Poêle à bois
MANDORIN
Référence P648304
XD – 31/03/2022
page 1/11
Poêle MANDORIN
Référence : P648304
Notice particulière d’utilisation et d’installation
Consulter attentivement ce complément notice particulière ainsi que la notice générale également livrée avec l’appareil.
Caractéristiques suivant EN 13240 :
Puissance nominale
Rendement
Taux de CO% à 13 % d’O2
Classement Flamme verte
Indice d’efficacité énergétique (IEE)
Concentration de poussières rejetées à 13% d’O2
T° fumées
Mode de fonctionnement
Combustible recommandé
Débit massique des fumées
8 kW
76,0 %
0,12 % - 1500 mg/Nm3

99
30 mg/Nm3
340 °C
Intermittent
Bois / bûches de 33 cm
8.0 g/s
Protection du sol :
L’appareil ne doit pas être posé directement sur un sol en matériaux combustible ou se dégradant sous l’effet de la chaleur. Si
le cas se présente, placer l’appareil sur une sole carrelée ou une plaque métallique réfléchissante d’un mètre² (1m x1m)
centrée sous l’appareil pour protéger le sol contre le risque de températures élevées.
Distance minimale à respecter par rapport aux matériaux combustibles adjacents : arrière 80 cm / latérale 80 cm
Si les parois adjacentes sont en matériaux incombustible et ne se dégradent pas sous l’action de la chaleur (la température du
mur pouvant atteindre 200 °C), ces dimensions peuvent être réduites à 15 cm
Combustion prolongée
8 heures
180
748
700
Caractéristiques de construction :
Masse de l’appareil
Chambre de combustion
Raccordement au conduit de fumée par la buse
située sur le dessus de l’appareil
Longueur maximale des bûches
Encombrement
Dimensions de la porte
Dimensions de la vitre
Plaque signalétique
XD – 31/03/2022
118 kg
Avec système de post combustion
diamètre 150 mm
55 cm - Chargement en façade
Voir schéma ci-dessus
h 494 mm
lg 524 mm
h 283 mm
lg 462 mm - rayon 555 mm
Gravée sous le cendrier
page 2/11
Poêle MANDORIN
Référence : P648304
INSTRUCTIONS POUR L’ENCASTREMENT DE L’APPAREIL.
-
-
Pour limiter l’échauffement des parois constituant l’habillage de la cheminée à construire à 65K (K = degrés Celsius au-dessus de
la température ambiante), et obtenir un bon fonctionnement de l’appareil, il est nécessaire de respecter le principe des dispositions
du schéma ci-après.
Respecter les dimensions minimales d’encastrement et du circuit d’air de convection (section d’entrée de « l’air à chauffer » et
section de sortie de « l’air chaud »).
Les dimensions minimales d’encastrement indiquées garantissent l’accès aux organes de manœuvre, une course suffisante pour
les organes mobiles, l’accès et le démontage pour les pièces susceptibles d’être remplacées.
VUE DE DESSUS DE L’INSTALLATION DU POELE
800 mm
800 mm
800 mm
Protection du sol : Plaque
métallique réfléchissante
XD – 31/03/2022
page 3/11
Poêle MANDORIN
XD – 31/03/2022
Référence : P648304
page 4/11
Poêle MANDORIN
XD – 31/03/2022
Référence : P648304
page 5/11
Poêle MANDORIN
Référence : P648304
22
30
25
9
28
27
26
10
11
7
20
9
29
8
32
23
9
8
8
9
21
9
31
7
24
40
1
7
15
16
14
4
3
6
18
5
39
2
36
17
19
33
12
37
13
XD – 31/03/2022
36
35
38
page 6/11
Poêle MANDORIN
XD – 31/03/2022
Rep
Nbr
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
1
1
1
1
1
1
11
6
12
1
1
1
1
2
1
1
2
1
1
1
2
1
2
2
2
2
1
1
4
1
2
1
1
1
4
4
1
1
1
1
Référence : P648304
Désignation
Référence
Socle
Vis d’articulation du registre
Rondelle large de 8
Ressort de rappel
Registre de réglage d’air primaire
Rondelle large de 6
Ecrou à embase de 6
Vis tête hexagonale de 6x20
Rondelle de 6
Fond
Côté gauche
Façade
Porte
Goupille cannelée de 5x30
Registre d’air secondaire
Guide d’air
Vis tête fraisée de 6x40
Joint de porte Ø8 de 2.13 mètre
Mentonnet de fermeture
Côté droit
Vis tête hexagonale de 6x30
Dessus
Tirant
Ecrou auto-freinée de 6
Vis sans tête de 6x30
Ecrou de 6
Taque décor
Joint de taque Ø8 de 0.842 mètre
Vis tête fraisée de 6x30 Inox
Déflecteur
Grille foyère
Chenet
Joint de vitre de 7x3 de 1.03 mètre
Vitre
Attache de vitre
Vis tête cylindrique de 4x6
Poignée de porte
Vis sans tête de 6x8
Tiroir cendrier
Crochet d’ouverture de la porte
F612750B-A
AS618100
AV4110080
AS750125A
AT610306A
AV4110060
AV7220060
AV8406200
AV4100060
F612751B-A
F612756U-A
F612752B-A
F612753U-A
AV6305300
AT610167B
F612754B-A
AV8636400
AI303008
AS610199B
F612755U-A
AV8406300
F612757U-A
AS610127B
AV7040060
AV8706300
AV7100060
F612758B-A
AI303008
AV8636306
F612759B-A
F612760B-A
F612761B-A
AI010080
AX766483A
AS700262
AV8644067
AS610193A
AV8706080
AT700353C
AS800255
page 7/11
Poêle MANDORIN
Référence : P648304
TRES IMPORTANT
En complément de ce document, consulter attentivement la « NOTICE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION POUR POÊLES A BOIS »
fournie avec l’appareil.
CONSEILS D’INSTALLATION
La dépression dans le conduit de fumées doit être comprise entre 6 et 12 Pascals. Cette mesure est vérifiable en chauffe à l’aide d’un manomètre. Un
modérateur de tirage est nécessaire dans presque tous les cas pour réguler le tirage aux valeurs préconisées.
CONSEILS D’UTILISATION
Utiliser uniquement les combustibles recommandés : Bois sec (Humidité inférieure à 20 %) d’un minimum de 2 ans de coupe (Hêtre, Charme ) , 5 ans
pour le Chêne – le sapin et les résineux sont interdit).
Le tiroir cendrier doit toujours rester dans l’appareil sauf lors du décendrage. Pour ouvrir et fermer la porte, utiliser le gant anti-chaleur Il peut être
nécessaire d’arrêter l’extracteur de la ventilation mécanique pour éviter le refoulement des fumées dans la pièce lors de l’ouverture de la porte.
Première mise en service.
Pendant les premières utilisations de l’appareil une odeur de peinture va se dégager de l’appareil : aérer la pièce pour limiter ce désagrément
ou effectuer, avant l’installation, une première chauffe à l’extérieur de la maison.
Il est recommandé, pendant les premières heures de mise en service, de faire un feu modéré afin de permettre une dilatation normale de
l’ensemblede l’appareil.
Allumage :
Placer sur la grille du papier froissé (ou 1 à 2 morceaux d’allume feu) et environs 3 kg de petit bois sec (des petites branches bien sèches ou du
bois fendu finement). Enflammer la charge d’allumage, fermer la porte de l’appareil et ouvrir entièrement l’arrivée d’air. Lorsque le bois est bien
enflammé, vous pouvez charger votre appareil et commencer à réduire l’arrivée d’air en s’assurant :
 Que la réduction d’air n’éteigne pas les flammes. Si c’est le cas rouvrir en peu plus longtemps l’arrivée d’air.
 Que l’embrasement de la charge ne devienne pas trop intense (avec des flammes atteignant majoritairement le haut de la chambre de
combustion). Si c’est le cas réduire l’arrivée d’air.
Il est possible de laisser la porte entre-ouverte pour faciliter cette phase d’allumage, mais en maintenant toujours l’appareil sous surveillance.
Fonctionnement à « Puissance nominale » et « combustion prolongée » :
Le fonctionnement à « Puissance nominale » nécessite un rechargement toutes les 45 minutes avec de petites quantités de bois. Il faut
privilégier ce mode de fonctionnement particulièrement performant et respectueux de l’environnement.
L’appareil peut également assurer un fonctionnement en « combustion prolongée » quand une puissance réduite et une autonomie importante
sontrecherchées.

Puissance nominale :
Elle est obtenue :
o avec une charge de bois de 1,8 kg, sous forme de 2 demies bûches de bois dur (= une bûche fendue)
o avec un tirage de 12Pa
o charge renouvelée toutes les 30 à 45 minutes sur un lit de braises d’environ 3 cm
o en mettant le réglage d’allure en position « Puissance nominale » (schéma page 7).
Une baisse d’activité peut se produire à cause d’une évolution défavorable de la combustion, d’une géométrie inadaptée des bûches, de
l’utilisation d’un bois dur ou humide. Ces phénomènes de ralentissement, qui ne sont ni exceptionnels ni totalement prévisibles, se
traduisent par la diminution du rideau de flamme (le combustible forme une voûte et n’est plus en contact avec la braise), la diminution
progressive de la réserve de braise et le refroidissement du foyer. Ils s’accompagnent d’une chute de puissance et d’une baisse des
performances.
Pour l’éviter : ouvrir la porte du foyer avec précaution , réorganiser la charge sur le lit de braise en procédant par piquage et déplacement
du combustible avec un tisonnier en prenant garde de ne pas faire chuter de braise hors du foyer , puis refermer la porte. L’activité
reprend immédiatement après la fermeture de porte.

Combustion prolongée
Elle est obtenue :
o avec une charge de 6 kg constituée de 2 bûches de bois dur non fendues de grand diamètre.
o avec un tirage de 6 Pa.
o en mettant le « réglage d’allure » en position « Combustion prolongée », après avoir assuré et maintenu l’allumage de la charge.
o en laissant se poursuivre la combustion jusqu’à obtention d’un lit de braise réduit, destiné à assurer l’allumage d’une charge
dereprise.
Ce mode de fonctionnement permet à la fois d’obtenir une puissance réduite et une autonomie de 8 heures sans rechargement.
XD – 31/03/2022
page 8/11
Poêle MANDORIN
Référence : P648304
Quel que soit le mode de fonctionnement désiré (Puissance nominale ou Combustion Prolongée), s’assurer que chaque
charge de bois s’allume dès son introduction dans l’appareil et que l’inflammation se maintient. Dans le cas contraire,
rouvrir quelques instants le « registre de réglage d’allure » en position « allumage » jusqu’à obtenir un embrasement
satisfaisant du bois :
Dans la phase de combustion de la fraction volatile du bois, il faut absolument éviter le fonctionnement sans
embrasement sous peine d’encrasser fortement l’appareil et le conduit de fumée et de larguer dans l’atmosphère des
effluents nocifs pour l’environnement et la santé.
Post combustion activée =
BON
Appareil « chaud et
propre »
Combustion sans flammes =
MAUVAIS
Appareil « froid et sale »
Schéma de « principe »
non représentatif de l’appareil
Vitre propre
Vitre sale
Air
primaire
Air de post
combustion
Lit de braises
XD – 31/03/2022
page 9/11
Poêle MANDORIN
Référence : P648304
Organes de réglages :
Utiliser systématiquement le gant anti-chaleur fournie avec l’appareil pour manipuler les organes de réglages qui peuvent être très chauds.

Registre de réglage d’allure : Situé en façade, ce registre est utilisé pour moduler l’allure de l’appareil entre « Puissance nominale » et
« Combustion prolongée » :

Registre d’allumage : L’action sur le registre de réglage d’allure, au-delà de la position « Puissance nominale » permet d’obtenir un
supplément d’air pour l’allumage. Cette position est réservée aux opérations d’allumage et de reprise et ne doit pas être maintenue plus
de30 minutes sous peine de dommages sur l’appareil et son environnement. L’appareil doit rester sous surveillance pendant toute la
durée d’utilisation de cette position.

Registre d’air secondaire : Ce registre doit rester ouvert de 75 % (8 mm) pour obtenir un fonctionnement performant et une combustion
propre. L’action de réglage de ce registre n’est justifiée que si les tirages sont plus ou moins élevés que ceux qui sont recommandés (voir ci
avant).Dans ce cas, ce registre peut être réglé pour obtenir un fonctionnement satisfaisant. Une fois cette adaptation effectuée, ne plus
agir sur ceregistre d’air secondaire, et utiliser exclusivement le registre de réglage d’allure pour faire varier la puissance de l’appareil.
60 mm
Réglage « combustion prolongée »
En butée à gauche – registre fermé
Réglage « Allure
normale »
Réglage « Allumage »
En butée à droite – registre ouvert
Information pour le recyclage/la fin de vie du produit :
Veuillez-vous munir des pages « Eclaté » et « Nomenclature » afin de visualiser les numéros et les références des différentes pièces composants
le produit.
Le tableau suivant répertorie les composants de l’appareil et les indications pour une séparation et un dépôt dans les filières de
recyclage/valorisation appropriées suivant la réglementation en vigueur :
Référence de la pièce commençant par
A mettre avec les :
AS, AV, AT
F
Métaux
AI, AX
AL
Encombrants
DEEE (Déchets d’Equipements Electriques et Electroniques)
Nota : De même, les déchets d’emballage (bois, carton, plastique) doivent être triés suivant les dispositions en application dans le pays.
XD – 31/03/2022
page 10/11
Poêle MANDORIN
Référence : P648304
Règlement délégué (UE) 2015/1186, Annexe IV - FICHE PRODUIT
Commission delegated regulation (EU) 2015/1186, Annex IV - Product fiche
Marque Commerciale.
Trade mark.
Référence.
Identifier.
Classe d’efficacité énergétique.
Energy efficiency class.
Puissance thermique directe.
Direct heat output.
Puissance thermique indirecte.
Indirect heat output.
Indice d’efficacité énergétique (IEE).
Energy Efficiency Index (EEI).
INVICTA
P648304
A
8 kW
-- kW
99
Rendement utile à la puissance thermique nominale.
Useful efficiency at nominal heat output.
76,0 %
Précautions particulières qui doivent
être prises lors du montage, de
l'installation ou de l'entretien du
dispositif de chauffage décentralisé.
 Le Montage, l’installation et l’entretien doivent être réalisés par un
professionnel qualifié.
 Respecter les distances de sécurité préconisées.
 Pour assurer le fonctionnement convenable de l’appareil,
l’installation doit avoir :
 Une alimentation en air frais dédié à la combustion.
 Une évacuation des produits de combustion.
 L’appareil et l’installation doivent être entretenus régulièrement.
 Toutes les surfaces de l’appareil sont chaudes : Attention aux
brûlures !!!
 Si nécessaire, installer une protection autour de l’appareil
pour empêcher tout contact.
 N’utiliser que le combustible recommandé.
 Lire les manuels d’instructions fournis avec le produit.
Specific precautions that shall be taken
when assembling, installing or
maintaining the local space heater.
 The Assembly, the installation and the maintenance must be realized
by a qualified professional.
 Respect the recommended safe distances.
 To Insure the proper functioning of the stove, the installation must
have :
 The supply of fresh air necessary for the combustion.
 The evacuation of combustion products.
 The stove and the installation must be periodic maintained.
 All the surfaces of the stove are hot : Be careful to burns !!!
 If necessary, install a protection all around the stove to
prevent any contact.
 Use only the fuels recommanded.
 Read the instructions manuels supplied with the stove.
XD – 31/03/2022
page 11/11

Manuels associés