LightZone GT-LG1-01,GT-LG3-01,GT-LG4-01,GT-LG5-01 Solar Lantern LED geometric Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels2 Des pages
▼
Scroll to page 2
Lanterne à LED solaire Pour éviter une détérioration de la lanterne, il est recommandé de ne pas la laisser dehors en cas de vent fort. Le cas échéant, mettez-la à l’abri. Le produit est conçue exclusivement à la décoration d’espaces intérieurs. Elle ne convient pas à l’éclairage des pièces. Le produit est conçu pour le domaine privé. Explication des symboles Les symboles suivants et les mots de signalisation suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi, sur les dessins ou sur l’emballage. GT-LG5-01 GT-LG4-01 GT-LG3-01 GT-LG1-01 Mode d’emploi Importateur (ce n’est pas l’adresse du service !) : Globaltronics GmbH & Co. KG, Bei den Mühren 5, 20457 Hamburg, Allemagne PO51030868 / 3001014 / AA 27/22 C Modèle GT-LG1-01/GT-LG3-01/GT-LG4-01/GT-LG5-01 Contenu de l’emballage • 1x structure lanterne (support panneau solaire) • 1x panneau solaire avec ampoule LED • Mode d’emploi/Carte de garantie Généralités Veuillez lire le mode d’emploi et le garder Avant mise en service de l’article, lire et suivre le mode d’emploi, et en particulier les informations et avertissements relatifs à l’utilisation. Conservez ce mode d’emploi pour que vous puissiez le consulter de nouveau plus tard et transmettez-le au propriétaire suivant. Cette lanterne convient à un usage à l’extérieur. Elle convient bien pour la décoration d’arbres ou de grands buissons, p.ex. pour une garden-party. Ce symbole/cet avertissement signifie un danger de degré moyen avec un risque de décès ou des blessures graves. Déclaration de conformité (voir le chapitre « Déclaration de conformité ») : Les produits caractérisés par ce symbole répondent à toutes les dispositions applicables de l’Espace économique européen. Protection contre les projections d’eau et contre l’intrusion de corps étrangers de plus d’1 mm. Classe de protection III : Les produits de cette classe de protection sont actionnés par tension très basse de sécurité. Informations et avertissements relatifs à l’utilisation Risque d’incendie ! N’utilisez jamais l’article dans son emballage ! Ne pas utiliser la lanterne à proximité d’objets sensibles à la chaleur ni sur des supports facilement inflammables. L’ampoule de cette lanterne n’est pas remplaçable ; lorsque l’ampoule a épuisé sa durée de vie, l’intégralité de la lanterne doit être remplacée. Risque d’étouffement et de strangulation ! Tenir les emballages hors de portée des enfants : ils risquent de s’accrocher dedans et de s’étouffer en jouant. Ce produit qui fonctionne à l’électricité n’est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants jouer avec cet article ou son emballage. Le module solaire dispose d’une batterie rechargeable. Conservez les batteries hors de la portée des enfants. Les batteries en fin de vie ou abîmées peuvent provoquer des brûlures en cas de contact avec la peau. Rincez la partie du corps entrée en contact avec le liquide avec de l’eau fraîche en abondance et consultez immédiatement un médecin. Une utilisation non conforme des batteries peut provoquer une explosion: - Ne court-circuitez jamais les batteries. - Ne démontez jamais les batteries et ne leur faites pas subir de chocs. - Ne jetez jamais les batteries dans le feu. - N’exposez pas les batteries à la chaleur ou au rayonnement direct du soleil. Contrôler les éléments fournis Sortez tous les composants de l’emballage et vérifiez si le contenu est complet et intact. Dans le cas contraire, adressez-vous au service après-vente indiqué sur la carte de garantie. Jetez l’emballage dans le respect de l’environnement. Manipulation Le produit est équipée d’un module solaire 1 qui charge toute la journée l’accu intégré. Le chargement maximal est atteinte lorsque le soleil brille. La durée d’illumination des LED (6-8 heures) dépend de l’intensité et de la durée de l’effet de la lumière sur le module solaire (temps de charge environ 8-10 heures). Lorsque la luminosité faiblit (crépuscule), les LED s’allument automatiquement si l’interrupteur marche/arrêt 2 est sur ON. Pour éteindre les LED, faire glisser l’interrupteur marche/arrêt 2 sur la position OFF. Le chargement de l’accu n’est pas interrompu ce faisant. 1 ON OFF 2 Nettoyage et rangement Mise au rebut Données techniques Pour nettoyer la lanterne, utilisez un chiffon légèrement humide et un détergent doux. Faites bien sécher et conservez-la de préférence dans son emballage d’origine. Maintenez la cellule solaire du module solaire 1 propre pour permettre un chargement le meilleur possible de l’accu. Pour nettoyer l’ampoule, vous pouvez retirer le panneau solaire du cadre de la lanterne avec l’ampoule vers le haut. Si vous voulez ranger l’article pendant une période prolongée en dehors des rayons directs du soleil, veillez aux points suivants : • Rangez l’article si possible à un endroit auquel le module solaire est au moins à distance d’un éclairage indirect. C’est ainsi que vous pourrez contrecarrer un déchargement total de la batterie par auto décharge. • En cas d’entreposage prolongé de plus de 4 mois, vous devriez vous assurer que la batterie est régulièrement rechargée. Pour ce faire, mettez le module solaire pendant plusieurs jours sous le rayonnement direct du soleil. Quand l’article est usé, mettez-le au rebut comme il se doit. Triez les emballages. Papier et carton sont à jeter dans votre poubelle à papier, les films plastiques avec la collecte des matières recyclables. Cet article doit être rapporté dans un point de collecte des déchets électriques et électroniques. Ne pas jeter avec les ordures ménagères. La batterie est intégrée à l’appareil et ne peut pas être retirée. L’appareil doit être rapporté déchargé dans un point de collecte. Structure lanterne (support panneau solaire) Dimensions (l x l x h) GT-LG1-01 : GT-LG3-01 : GT-LG4-01 : GT-LG5-01: 17,2 x 17,2 x 20,5 cm 18,5 x 18,5 x 20,5 cm 17,2 x 17,2 x 20,5 cm 16,8 x 16 x 20,5 cm Panneau solaire avec ampoule LED (utilisable à l’extérieur) IP44 Performance globale : 0,8 W Batterie (Ni-MH) : 1 x 1,2 V, HR03/AAA 600 mAh LED : 28 SMD LED (blanc chaud) Temps de charge : env. 8-10 heures avec une exposition directe aux rayons du soleil Durée d’éclairage : env. 6-8 heures Vu que nos produits sont développés et améliorés en permanence, des modifications du design et des altérations techniques ne sont pas exclues. Ce mode d’emploi peut être téléchargé en format PDF de notre site Internet www.gt-support.de GT-LG5-01 CARTE DE GARANTIE (à partir de la date d’achat (conservez votre reçu)) GT-LG4-01 Signature : Article : Lanterne à LED solaire (Art. 3001014) GT-LG3-01 Veuillez selectionner le bon modèle : GT-LG1-01 Revendeur Nom de l’entreprise : Rue/No. : Code postal, lieu : Acheteur Nom : Rue/No. : (Pour les messages concernant l’état en cas de réparation) Code postal, lieu : Mail : Conditions de la garantie Le produit que vous venez d’acheter a été fabriqué soigneusement et sous surveillance constante. La période de garantie a une durée de 3 ans à compter de la date d’achat. 1. Au cas où l’appareil devait présenter un dysfonctionnement malgré les processus de fabrication et de contrôle très élaborés, nous vous prions de vous adresser à notre hotline du service après-vente. 2. Pour toutes les questions et commandes de pièces de rechange, veuillez vous adresser par téléphone à notre centre de service après-vente. 3. Notre garantie correspond aux dispositions légales spécifiques des pays d’achat (selon justificatif / facture ou bon de livraison). Les endommagements dûs à l’usure habituelle, la surcharge ou l’utilisation non conforme sont exclus de la garantie. Dans le cas d’une réclamation, veuillez contacter notre service après-vente au préalable par téléphone: 03 707 14 49 Ceui-ci vous renseignera sur la suite de la procédure. S’il vous plaît, n’envoyez pas votre article sans appel ! Veuillez conserver le bon de caisse comme justificatif d’achat. Cette garantie ne couvre pas les dommages dûs à un accident, à une utilisation non conforme et à un cas de force majeure. Pour le cas de garantie, veuillez vous adresser à notre hotline de service après-vente : Globaltronics Service Center c/o teknihall Benelux bvba, Brusselstraat 33, 2321 Meer, BELGIQUE AA 27/22 C La garantie devient nulle en cas d‘interventions sur l‘appareil effectuées par des personnes non compétentes. Si vous devez envoyer votre produit défectueux au service après-vente (veuillez contacter le hotline avant), veillez à emballer le produit correctement. Nous n‘endossons aucune responsabilité pour les dommages produits lors du transport. PO51030868 Déclaration de conformité La conformité de ce produit avec les normes légales est garantie. Vous trouverez la déclaration de conformité intégrale sur Internet sous www.gt-support.de