Prime-Line D 1685 1-1/2 in. Steel Ball Bearing Sliding Door Roller Assembly, Ador and Hilite Mode d'emploi
PDF
ドキュメント
D 1685 Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis D 1607 INS D 1685 Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis D 1607 INS D 1685 Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis D 1607 INS Check for anti-lift blocks above door and bi-pass or remove. Open door completely, lift up and out. Check for anti-lift blocks above door and bi-pass or remove. Open door completely, lift up and out. Check for anti-lift blocks above door and bi-pass or remove. Open door completely, lift up and out. Revise si existen bloqueos que impidan levantar de la puerta y evítelos o sáquelos. Abra la puerta por completamente, levante y saque. Revise si existen bloqueos que impidan levantar de la puerta y evítelos o sáquelos. Abra la puerta por completamente, levante y saque. Revise si existen bloqueos que impidan levantar de la puerta y evítelos o sáquelos. Abra la puerta por completamente, levante y saque. Vérifiez pour les blocs anti-levage dessus de la porte, contournez ou enlevez-les. Ouvrez la porte complètement, levez et enlevez. Vérifiez pour les blocs anti-levage dessus de la porte, contournez ou enlevez-les. Ouvrez la porte complètement, levez et enlevez. Vérifiez pour les blocs anti-levage dessus de la porte, contournez ou enlevez-les. Ouvrez la porte complètement, levez et enlevez. Outer frame mounting screw Tornillo de montaje del marco exterior Vis de montage du châssis extérieur Adjustment screw Tornillo regulad Vis de réglage Outer frame mounting screw Tornillo de montaje del marco exterior Vis de montage du châssis extérieur Adjustment screw Tornillo regulad Vis de réglage Outer frame mounting screw Tornillo de montaje del marco exterior Vis de montage du châssis extérieur Adjustment screw Tornillo regulad Vis de réglage Pivot roller down and out. Pivote la rueda hacia abajo y sáquela. Pivotez la roulette vers le bas et l’extérieur. Pivot roller down and out. Pivote la rueda hacia abajo y sáquela. Pivotez la roulette vers le bas et l’extérieur. Pivot roller down and out. Pivote la rueda hacia abajo y sáquela. Pivotez la roulette vers le bas et l’extérieur. Adjust rollers and strike if necessary. Regule las ruedas y golpéelas si fuese necesario. Réglez les roulettes et la plaque de percussion si nécessaire. Adjust rollers and strike if necessary. Regule las ruedas y golpéelas si fuese necesario. Réglez les roulettes et la plaque de percussion si nécessaire. Adjust rollers and strike if necessary. Regule las ruedas y golpéelas si fuese necesario. Réglez les roulettes et la plaque de percussion si nécessaire. 5/16" 8 mm 1-3/4" 4.4 cm 5/16" 8 mm 1" 2.5 cm 1-1/2" O.D. 3.8 cm Flare width: 11/16" Fondo: 17 mm Largeur évasée: 17 mm 5/8" 16 mm 1-3/4" 4.4 cm 5/16" 8 mm 1" 2.5 cm 1-1/2" O.D. 3.8 cm Flare width: 11/16" Fondo: 17 mm Largeur évasée: 17 mm 5/8" 16 mm 1-3/4" 4.4 cm 1" 2.5 cm 1-1/2" O.D. 3.8 cm Flare width: 11/16" Fondo: 17 mm Largeur évasée: 17 mm 5/8" 16 mm ">
/
ダウンロード
念のためお知らせします。ドキュメントはここで直接表示できます。しかし最も重要なことは、私たちのAIがすでにそれを読んでいるということです。複雑なことを簡単な言葉で説明したり、あらゆる言語で質問に答えたり、最も長く複雑なドキュメントでもすばやくナビゲートしたりできます。