Franklin Sensors M150 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
1 Des pages
Franklin Sensors M150 Manuel utilisateur | Fixfr
MODE D’EMPLOI
4
5
ProSensor M150
7
™
LIVE ELECTRICAL WARNING™
DÉTECTEUR DE MONTANT
PROFESSIONNEL
IMPORTANT : LIRE AVANT D’UTILISER.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
Instructions de Fonctionnement et de Sécurité
FRANKLIN SENSORS PROSENSOR M150
Félicitations pour avoir choisi un détecteur de
montants Franklin Sensors doté de la technologie
de détection de murs la plus avancée sur le marché.
Votre ProSensor M150 intègre une technologie de
pointe qui balaye avec une haute précision la
surface à neuf endroits simultanément, puis identifie
instantanément l’emplacement d’objet(s) caché(s).
Il est facile à utiliser, rapide et précis.
RÈGLES DE SÉCURITÉ POUR LE PROSENSOR M150
MISE EN GARDE : Bien lire toutes les instructions
avant l’utilisation. Le non-respect des consignes
de sécurité peut entraîner un choc électrique, un
incendie, et/ou des blessures graves et la mort.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
MISE EN GARDE : Il est possible qu’il y ait du bois,
du métal, du câblage ou d’autres objets derrière la
surface qui ne seront pas détectés. Le détecteur de
montant peut également détecter des tuyaux, des
fils électriques, ou d’autres objets que l’utilisateur
peut ne pas vouloir détecter. Le détecteur de
montant est conçu pour détecter toute
incompatibilité, mais n’identifie pas la type
d’incompatibilité ou d’objet qu’il détecte. Les
voyants DEL peut indiquer l’emplacement de
nombreux objets différents, y compris, mais sans s’y
limiter, montants, poutres, tuyaux d’eau, conduites
de gaz, fils électriques, une incompatibilité dans le
matériau de surface ou de la peinture, etc.
MISE EN GARDE : FERMEZ toutes les conduites de
gaz, l’eau, et l’électricité avant d’utiliser des appareils
ou équipements de perçage ou de pénétration y
compris les perceuses, scies, défonceuses, marteaux,
clous, vis, etc.
MISE EN GARDE : Ne pas se fier uniquement sur le
détecteur de montant afin de localiser des objets
derrière une surface balayée. Utiliser d’autres
sources d’information pour vous aider à localiser des
objets. Les autres sources d’informations peuvent
inclure, sans s’y limiter, les plans de construction, les
points d’entrée visibles de tuyaux, l’emplacement
des interrupteurs et des prises, et la pratique
standard d’espacement des montants.
LE NON-RESPECT DE CES PRÉCAUTIONS
ET D’AUTRES PRÉCAUTIONS NÉCESSAIRES
POURRAIT ENTRAÎNER UN CHOC ÉLECTRIQUE,
INCENDIE ET/ OU DES BLESSURES GRAVES
ET LA MORT.
Nettoyer
Avant d’allumer, s’assurer que le détecteur de
montant est propre et sec. Si nécessaire, essuyez le
détecteur de montant à sec avec un chiffon propre.
Si le détecteur est mouillé ou sale, il peut ne pas
fonctionner correctement.
Température
Si le détecteur de montant fait l’objet d’un
changement de température significatif, le laisser
d’abord s’adapter à la température ambiante avant
de l’utiliser. La surface entière de la carte capteur
doit être à la même température pour un
fonctionnement optimal.
Poignée
Lors de l’utilisation du ProSensor M150, la main doit
rester sur la poignée. Le fait de tenir le M150 sur les
côtés ou avec les doigts près de la carte capteur peut
entraîner un mauvais fonctionnement de l’appareil.
2
1.
2.
3.
4.
1
6
3
Voyants DEL
Boîtier du détecteur
5. Poignée ergonomique
Bouton « ON » (Marche) 6. Carte capteur
Couvercle de la batterie 7. Live Electrical Warning™
OPÉRER :
• Tenir le détecteur de montant par la poignée.
Ne touchez que la poignée du détecteur pendant le
balayage.
• Placez le ProSensor M150 fermement contre la
surface et appuyez sur le bouton « ON » en le
maintenant enfoncé.
• Lorsque le bouton est pressé, vous pouvez
commencer immédiatement à balayer le mur (aucun
étalonnage ou réglage n’est nécessaire.) Lors du
balayage, les voyants DEL afficheront immédiatement
l’emplacement de tout objet caché.
• Le bouton « ON » peut être pressé avant ou après
avoir placé le détecteur de montant sur la surface à
balayer. Le déteceur montants ne fonctionnera si a
glissé dans le mur, mais aucun glissement n’est requis.
• Les voyants DEL
indiquent la largeur
de ou des objet(s)
caché(s).
• Sur certaines surfaces,
il peut être utile de
faire glisser le capteur
de détection de
montants de haut en
bas pour confirmer l’emplacement d’un
montant.
Le Live Electrical Warning™ (indicateur de présence de
tension secteur) du ProSensor M50 fonctionne en
continu tant que le bouton
reste enfoncé. En cas de
détection de fils électriques
sous tension, le symbole
jaune de l’éclair peut
s’allumer pour indiquer la
présence de fils sous tension.
Le ProSensor M50 utilise la technologie Active Learning
(apprentissage actif ). En cas de détection de fils
électriques sous tension, balayer dans les deux
directions, en passant plusieurs fois au même endroit
pour obtenir une lecture plus précise.
Faire preuve d’une extrême prudence dans ces
circonstances ou en cas de présence d’un câblage sous
tension. Toujours couper l’électricité, le gaz et l’eau
avant de pénétrer dans une surface.
DÉTECTION À TRAVERS DIFFÉRENTS MATÉRIAUX :
Humidité
La surface à balayer doit être propre et sèche. La
peinture et le papier peint doivent être complètement
secs avant de commencer la détection des montants.
Cela peut prendre jusqu’à 2 semaines pour que le
papier peint soit suffisamment sec pour pouvoir
détecter les montants.
Isolation doublée de papier d’aluminium
Bien que l’isolation doublée de papier d’aluminium ne
soit pas très commune, le papier aluminium peut
causer des lectures incohérentes avec tous les
détecteurs de montant électroniques, y compris le
ProSensor M150.
Contenu métallique dans le papier peint
Le papier peint avec un contenu métallique peut
bloquer les signaux du détecteur.
Murs texturés et plafonds acoustiques
Le ProSensor M150 est capable de détecter les
montants à travers plusieurs surfaces texturées.
Toutefois, l’appareil fonctionnera avec plus de
précision s’il est fermement placé contre les parties les
plus plates du mur. Lors de la recherche de montants,
vous appuierez sur le bouton et vous ferez glisser
l’appareil horizontalement sur la paroi. Pour obtenir de
meilleurs résultats, avant de commencer votre
balayage, identifiez une zone horizontale la plus plate
et uniforme.
Murs de Lattes et de plâtre
Des irrégularités dans l’épaisseur du plâtre et les
variations des matériaux de construction rendent la
détection des montants difficile à travers les murs de
lattes et de plâtre. En outre, si le plâtre a un treillis
d’armature, le détecteur de montant peut ne pas être
en mesure de détecter à travers les mailles de métal.
Planchers, toitures, et à l’extérieur de la maison
Le ProSensor M150 détecte en mesurant la densité
de la matière derrière les capteurs afin de déterminer
l’emplacement des montants. En raison de la variabilité
de la densité des matériaux dans les planchers, la toiture
et à l’extérieur de la maison, nous ne recommandons
pas d’utiliser ProSensor M150 dans ces applications.
AUTOCOLLANTS/DÉCALCOMANIES
Ne placez pas d’autocollants ou de décalcomanies, en
particulier ceux qui contiennent du métal sur la carte
capteur, ou sur le détecteur de montant.
DÉMONTAGE/PATINS EN TÉFLON
Ne pas démonter le détecteur de montant ou retirer
les patins en téflon qui se trouvent sur le dessous du
détecteur. Le détecteur de montant ne fonctionnera
pas correctement sans les patins en téflon
correctement en place.
PILES
Le ProSensor M150 utilise 2 piles AAA. Veuillez
ne pas mélanger les anciennes et nouvelles piles. Ne
mélangez pas non plus les piles alcalines, ordinaires ou
rechargeables. Pour une plus grande efficacité, utilisez
des piles alcalines uniquement.
REMPLACEMENT DES PILES
• Retirer le couvercle du compartiment des piles en appuyant sur le côté de celui-ci et en le soulevant. Retirer les 2 piles et les mettre au rebut d’une manière appropriée. S’il vous plaît recycler.
• Remplacez-les avec des piles AAA neuves.
• Fermer le couvercle du compartiment des piles en insérant le clip avant dans la cavité des piles, puis appuyer doucement sur l’arrière du couvercle jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES
Température de stockage
Température de fonctionnement
-18°C à 50°C
(0°F à 120°F)
0°C à 43°C
(32°F à 110°F)
Humidité de stockage
0% à 90%
d’humidité relative
(sans condensation)
Humidité de fonctionnement
0% à 90%
d’humidité relative
(sans condensation)
ÉLIMINATION
Le détecteur de montant et l’emballage doivent être
triés pour le recyclage.
FCC PARTIE 15 CLASSE B
AVERTISSEMENT D’INSCRIPTION
Cet appareil est conforme à la Partie 15 des
règlements de la FCC. Son fonctionnement est
soumis aux deux conditions suivantes :
1. Cet appareil peut ne pas causer des
interférences nuisibles,
et
2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue,
y compris les interférences qui peuvent provoquer
un fonctionnement indésirable.
GARANTIE LIMITÉE
Franklin Sensors garantit que ce produit est exempt
de défauts de matériaux et de fabrication pendant un
an. Cette GARANTIE LIMITÉE ne couvre pas les
produits qui sont mal utilisés, maltraités, ou modifiés.
Les produits défectueux seront remplacés ou réparés.
Si un produit est jugé défectueux dans la période de
garantie, Franklin Sensors , à sa seule discrétion,
réparera ou remplacera le produit défectueux. Cette
garantie limitée ne s’applique pas aux produits qui
sont soumis à des dommages de livraison, accident,
abus, modification, une réparation incorrecte, etc.
Franklin Sensors et les distributeurs agréés de
Franklin Sensors n’auront aucune autre responsabilité
ou obligation découlant de cette garantie.
EN AUCUN CAS, FRANKLIN SENSORS N’EST
RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS OU
ACCESSOIRES, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER,
LES PERTES DE BÉNÉFICES, LES DOMMAGES AUX
BONUS, LA PERTE DE TEMPS, LES INCONVÉNIENTS OU
TOUTE AUTRE PERTE COMMERCIALE OU
ÉCONOMIQUE, et en aucun cas Franklin Sensors ne
sera tenu au paiement de tous dommages et intérêts
au-delà du prix d’achat.
Dans le cas d’un défaut du produit, veuillez retourner
le produit en port payé avec preuve d’achat à :
Franklin Sensors Inc.
Attn: Returns Department
6675 N Pollard Lane
Meridian ID 83646
(208) 918-2403
[email protected]
Heures d’ouverture: du lundi au vendredi,
de 08:00 h à 17:00 heures,
fuseau horaire des Rocheuses
US Patents
8,476,912 8,669,772 8,736,283
8,791,708 8,836,347 8,884,633
Brevets américains et étrangers en instance.
FSM150F1 (9/19)
DÉPANNAGE
CONDITION
CAUSE PROBABLE
SOLUTION
Les voyants DEL ne s’allument pas.
La pile est faible.
Retirez les 2 piles et remplacez-les avec des piles AAA neuves. Veuillez ne pas mélanger les anciennes et
nouvelles piles.
Le détecteur de montant ne fonctionne que momentanément.
Le bouton « ON » n’est pas enfoncé.
Maintenez le bouton « ON » enfoncé jusqu’à ce que vous ayez terminé votre balayage.
Les voyants DEL indiquent l’emplacement de tuyaux et de fils électriques et pas
seulement des montants.
Le ProSensor M150 indique l’emplacement d’objets incompatibles. Les voyants DEL peuvent indiquer
l’emplacement d’un tuyau, d’un fil électrique, et d’autres objets à proximité de la surface balayée, etc.
Rechercher les montants uniformément placés de chaque côté (40 cm, 60 cm, au centre, etc.). Balayer le dessus ou le
dessous de l’emplacement pour confirmer les résultats. Faites preuve de prudence avant de pénétrer le mur. Référez-vous
AUX RÈGLES DE SÉCURITÉ POUR LEPROSENSOR M150.
Difficulté à commencer un balayage près des portes et des fenêtres.
Des linteaux et des triples montants solides sont souvent présents autours des portes et fenêtres. Le
ProSensor M150 indique le changement de densité. Si les neuf capteurs ont la même densité, les LED
ne s’allumeront pas.
Commencez le balayage loin des portes et des fenêtres, puis déplacez le détecteur de montant vers la zone autour de la fenêtre
ou de la porte. Pour de meilleurs résultats, gardez le détecteur de montant à 8 cm des boiseries, prises, interrupteurs, etc.
Le détecteur de montant ne fonctionne pas à travers le nouveau papier peint.
L’humidité dans le mur après la pose du papier peint peut bloquer le signal du détecteur de montant.
Attendez que le papier peint soit sec. Cela peut prendre jusqu’à 2 semaines pour que le papier soit suffisamment sec.
Ma maison a été construite avant 1960. Les murs sont faits de lattes et de plâtre.
Le détecteur de montant ne fonctionne pas très bien dans ma maison.
Les vieilles maisons qui ont été construites avec des lattes et du plâtre, au lieu de panneaux de gypse,
ont souvent trop d’incohérence dans les murs pour que le détecteur fonctionne de manière fiable.
Essayez d’utiliser le détecteur de montant à un endroit plus élevé ou plus bas sur le mur.
Lectures incohérentes.
L’opérateur tient l’appareil près de la base plutôt que par la poignée.
Tenez uniquement l’appareil par la poignée en appuyant continuellement sur le bouton avec un doigt.
Anomalie dans le matériau de surface.
Essayez à un endroit plus élevé ou plus bas sur le mur.
Parfois, après avoir balayé en continu le mur pour une période de temps, les lectures semblent être
moins cohérentes.
Relâchez le bouton et appuyez sur le bouton à nouveau.
Les fils électriques, tuyaux, ou autres incohérences de la construction peuvent causer des lectures
erratiques ou erronées. Des objets sur le côté opposé d’un mur peuvent également être une source de
lectures incohérentes.
Essayez à des endroits sur le mur qui sont plus élevés, ou plus bas. Le détecteur de montant peut également mieux
fonctionner s’il est utilisé à plus de 8 cm d’objets métalliques tels que prises de courant, interrupteurs, etc.
Les voyants DEL semblent parfois s’allumer de façon sporadique ou irrégulière.

Manuels associés