OBN 135T241 | ODC 241 | OBN 132T241 | OBF 132T241 | OBF 131T241 | OBL 137T241 | OBF 133T241 | OBL 135T241 | KERN OZP 558T241 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
25 Des pages
OBN 135T241 | ODC 241 | OBN 132T241 | OBF 132T241 | OBF 131T241 | OBL 137T241 | OBF 133T241 | OBL 135T241 | KERN OZP 558T241 Mode d'emploi | Fixfr
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
E-mail : [email protected]
Manuel d'utilisation
Caméra tablette
pour microscopes
KERN
ODC-2
ODC 241
Version 1.0
01/2019
ODC-2-BA-f-1910
Tél. : +49-[0]7433- 9933-0
Fax : +49-[0]7433-9933-149
Internet : www.kern-sohn.com
FR
KERN ODC-2
Version 1.0 01/2019
Manuel d'utilisation
Caméra tablette pour microscopes
Sommaire
1
Avant toute utilisation ................................................................. 3
1.1
1.2
Remarques d'ordre général ..................................................................................................... 3
Stockage .................................................................................................................................... 3
2
Livraison ....................................................................................... 4
3
Nomenclature ............................................................................... 5
4
Caractéristiques techniques ....................................................... 9
5
Utilisation ................................................................................... 11
5.1
5.2
5.3
5.3.1
5.3.2
5.3.3
5.3.4
Déballage et montage ............................................................................................................ 11
Démarrer le logiciel du microscope (S-EYE) ....................................................................... 13
Interface utilisateur et fonctions du logiciel du microscope S-EYE ................................. 14
Effect – Réglage des paramètres de la caméra ................................................................... 15
Enregistrement et lecture d’images et de vidéos ............................................................... 16
Mesures ................................................................................................................................... 17
Analyse des images ............................................................................................................... 21
6
Service ........................................................................................ 24
7
Fin de vie .................................................................................... 24
8
Autres informations ................................................................... 24
ODC-2-BA-f-1910
2
1 Avant toute utilisation
1.1
Remarques d'ordre général
Ouvrez l'emballage avec précaution pour éviter de faire tomber et de casser les
accessoires qu'il contient.
Évitez également de salir ou de laisser des traces de doigts au niveau du capteur de
la caméra car cela diminue généralement la clarté d'image.
Les capteurs et l’électronique à l’intérieur de la caméra sont très sensibles à la
lumière. Par conséquent, n’exposez jamais longuement la caméra au rayonnement
solaire direct.
Si possible, n’utilisez jamais la tablette dans un environnement humide. Un
environnement d'utilisation toujours sec augmente automatiquement la durée de vie.
1.2
Stockage
Évitez d'exposer l'appareil à la lumière directe du soleil, à des températures trop
élevées ou trop basses, à des secousses, à la poussière et à une humidité élevée.
La plage de températures appropriée est de 0-40 °C et l'humidité relative ne doit pas
dépasser 85 %.
Les écarts de température subits peuvent embuer l’intérieur de la tablette. Conservez
donc la tablette de préférence dans une sacoche ou une housse de protection.
3
ODC-2-BA-f-1910
2 Livraison
Caméra tablette
Bloc d’alimentation
ODC-2-BA-f-1910
Manuel d'utilisation
4
3 Nomenclature
5
ODC-2-BA-f-1910
ODC-2-BA-f-1910
6
7
ODC-2-BA-f-1910
N° de
pièce
Description
N° de
pièce
Description
1
Tablette/écran tactile
7
Port USB
pour la souris
2
Boîtier de la caméra
8
Prise casque
3
Capteur de la caméra
9
Haut-parleurs
4
Prise d’alimentation
10
Fente Micro-SD
5
Micro
11
Port Micro HDMI
6
Port USB
12
Interrupteur
ODC-2-BA-f-1910
8
4 Caractéristiques techniques
Écran
Écran tactile LCD 9,7“
Processeur
Quad Core Cortex-A17 ; 1,8 GHz
Résolution d’écran
2048x1536 pixels
Capteur
1/2,5“ CMOS
Images par seconde (ips)
30 ips @ 1024x768
Taille de pixel
2,2 µm x 2,2 µm
Format photo
JPEG
Tension d'entrée
12V CC (pas de fonctionnement sur
batterie)
Système d’exploitation
Android 5.1
Ports
WLAN, USB 2.0, Micro-SD, Micro-HDMI
Appli
S-eye
Langue
Anglais
Dimensions de l’emballage
275x230x85 mm
Sans emballage : 0,65 kg
Poids
Avec emballage : 1,05 kg
9
ODC-2-BA-f-1910
ODC-2-BA-f-1910
10
5 Utilisation
5.1
Déballage et montage
1. Sortir la caméra tablette et le bloc d’alimentation de leur emballage et retirer
les enveloppes d'emballage
2. Retirer le film protecteur de l’écran de la tablette
3. Dévisser le couvercle sous la caméra et retirer le film protecteur qui se trouve
dessous
4. Monter la caméra tablette sur le raccord trinoculaire du microscope
Ceci requiert un adaptateur de monture C adapté au microscope utilisé.
(Pour un exemple, voir la figure page 12)
5. Établir l'alimentation électrique au moyen du bloc d’alimentation
La prise d’alimentation se trouve à gauche, sur l’arête inférieure de la
tablette
11
ODC-2-BA-f-1910
Caméra tablette
Adaptateur de
monture C
Microscope
ODC-2-BA-f-1910
12
5.2
Démarrer le logiciel du microscope (S-EYE)
1. Actionner l’interrupteur pour démarrer la tablette
(Système d'exploitation: Android)
Pour ce faire, la tablette doit toujours être branchée sur le secteur
Le fonctionnement sur batterie n’est pas possible
2. Le logiciel du microscope S-EYE démarre en général automatiquement.
Si ce n’est pas le cas, l’appli peut être lancée manuellement à l’aide de l’écran
tactile (depuis le bureau de la tablette)
Voir la figure ci-dessous
3. Pour utiliser plus confortablement la tablette/le logiciel du microscope, il est
possible à tout moment de brancher une souris sur le port USB
Écran d’accueil de la tablette
13
ODC-2-BA-f-1910
5.3
Interface utilisateur et fonctions du logiciel du microscope S-EYE
S-EYE propose de nombreuses fonctions et garantit ainsi une analyse numérique
des échantillons optimale.
Outre la transmission live de l’image, les outils suivants sont inclus :
(à sélectionner sur la droite de l’écran)
1. Effect
–
Réglage des paramètres de la caméra
2. Measure
–
Diverses fonctions de mesure
3. Playback
–
Lecture des images et vidéos/analyse des images
4. Snap
–
Prise de photos
5. Record
–
Enregistrement de vidéos
6. Setting
–
Réglages généraux
ODC-2-BA-f-1910
14
Effect – Réglage des paramètres de la caméra
5.3.1
Si le rendu de la transmission live de l’image n’est pas
satisfaisant, l’option Effect offre quelques possibilités de
l’optimiser.
1. Exposure
 Mode auto:
La durée d’exposition s’adapte automatiquement

Mode manuel:
La durée d’exposition est réglée manuellement
2. Auto WB (balance des blancs)
 Mode auto:
La
température
de
couleur
automatiquement

Mode manuel:
La température
manuellement
de
couleur
s’adapte
est
réglée
3. Autres fonctions de traitement d’image
 Luminosité
 Contraste
 Saturation
 Netteté
 Gamma
4. Fonction Flip
 Symétrie horizontale
 Symétrie verticale
5. Reset
Les réglages de traitement d'image peuvent être enregistrés dans quatre profils
différents.
Pour ce faire, il faut cliquer sur le bouton suivant :
Le profil « factory » permet également de rétablir les paramètres d’origine.
15
ODC-2-BA-f-1910
5.3.2
Enregistrement et lecture d’images et de vidéos
Cliquer sur le bouton Snap pour prendre une photo.
L’option Setting sous Picture Size permet de régler la taille de l’image.
Cliquer sur le bouton Record pour enregistrer une vidéo.
Selon la taille de vidéo choisie pour la transmission live (option
Setting sous Preview Size), les vidéos sont enregistrées à une taille
pouvant aller jusqu’à 1080p (Full-HD).
Toutes les images et vidéos sont enregistrées et peuvent être
consultées à l’aide du bouton Playback.
Double-cliquer pour ouvrir l’image ou la vidéo souhaitée.
L’option Setting sous File Storage Path permet de définir
l’emplacement par défaut pour les enregistrements.
L’option Popup file dialog when saving file permet de définir si une
fenêtre doit s’ouvrir pour confirmer chaque enregistrement d'image ou
de vidéo.
L’option Enable built-in image viewer permet de définir si les images
s’ouvrent dans la galerie Android standard ou dans le programme
d’affiche propre au logiciel (voir 5.3.4 Analyse des images).
ODC-2-BA-f-1910
16
5.3.3
Mesures
Pour pouvoir effectuer des mesures, il faut d’abord procéder à un étalonnage qui
harmonise les réglage de grandissement du microscope et les propriétés la
transmission live de l’image de la caméra tablette.
Étalonnage :
1. Placer la lame graduée sur la platine du microscope
2. Cliquer sur le bouton Measure
3. Dans la zone Calibrations en bas, cliquer sur Add (ou +)
4. Suivre les
consignes pas à
pas
17
ODC-2-BA-f-1910

Adapter l’échelle d’étalonnage à l’image de la graduation de la lame
La fonction Touch permet de déplacer l’échelle ou de modifier sa
longueur.
L’exemple utilise une échelle graduée à 0,01 mm (10 µm). La longueur
totale est donc de 1000 µm

Saisir un nom pour l’étalonnage.
Généralement, on choisit le grandissement
de l’objectif réglé pour le microscope.
Dans l’exemple : 4x.
Indiquer également la longueur de la partie
de la graduation couverte par l’échelle, ainsi
que l’unité privilégiée pour les mesures.
Dans l’exemple : 1000 µm.

Cliquer sur Calculate pour enregistrer
et terminer l’étalonnage.
Pour les autres grandissements
d’objectif, répéter la procédure.
ODC-2-BA-f-1910
18
Outils de mesure :
Bouton
19
Fonction
Description
Comptage
Insertion de points marqués avec des nombres
consécutifs
Ligne
Mesure de la distance entre deux points
Rectangle
Mesure de la longueur, de largeur et de la surface
d’un rectangle
Cercle
Mesure du rayon et de la surface d’un cercle
Différentes méthodes disponibles pour tracer un
cercle
Réticule
Insertion d’un réticule
Plusieurs axes x ou y possibles
Angle
Mesure d’un angle
Double cercle
Mesure de la distance entre les points centraux de
deux cercles
Verticalité
Mesure de la distance entre une ligne et un point
Concentricité
Mesure des rayons de deux cercles avec le même
point central
Texte
Insertion de commentaires en texte
Paramètres
Réglage de l’épaisseur et de la couleur de la ligne, et
de la taille et de la couleur de la police
Enregistrer
Prise d’une photo contenant toutes les mesures
actuellement affichées
Supprimer 1
Supprimer une mesure sélectionnée
Supprimer 2
Supprimer toutes les mesures à l’écran
ODC-2-BA-f-1910
Exemple de mesure d’une ligne :
1. Dans
l’option
sélectionner un
enregistré.
Measure,
étalonnage
Il est sélectionné dès lors que
son nom apparaît en noir sur
fond
blanc.
2. Cliquer sur le bouton de mesure de ligne.
La ligne à mesurer s’affiche avec la valeur mesurée dans la transmission live
de l’image. Il est possible de la déplacer et de modifier sa longueur à volonté.
ODC-2-BA-f-1910
20
5.3.4
Analyse des images
Le programme d’affiche propre au logiciel offre à l’utilisateur diverses possibilités
d’analyse d’image.
Pour pouvoir utiliser cet outil, il doit d’abord être activé dans l’option Setting.
 Cocher Enable built-in image viewer
Dès qu’une image est ouverte dans l’option Playback, elle s’affiche dans l’afficheur
d'image S-EYE.
Il est possible d’y ouvrir d’autres images ou même de prendre directement de
nouvelles photos.
21
ODC-2-BA-f-1910
Ce programme permet d’utiliser quatre instruments de traitement ou d’analyse
d’image :
1. Niveaux de gris
Fonction GREYSCALE
2. Contrast et luminosité
Fonction CONTRAST
ODC-2-BA-f-1910
22
3. Binarisation
Fonction THRESHOLD
4. Analyse des particules
Fonction PARTICLES
23
ODC-2-BA-f-1910
6 Service
S'il vous reste des questions sur la mise en service ou l'utilisation après avoir lu le
présent manuel d'utilisation, ou si un problème survient contre toute attente, veuillez
contacter votre revendeur. L'appareil ne doit être ouvert que par des techniciens
formés et agréés par KERN.
7 Fin de vie
L'emballage se compose de matériaux écologiques que vous pouvez remettre à
votre point de collecte local. Le boîtier de rangement et l'appareil doivent être
mis au rebut par l'utilisateur conformément à la législation nationale ou
régionale en vigueur.
8 Autres informations
Les illustrations peuvent différer légèrement du produit.
Les descriptions et illustrations du présent manuel d'utilisation peuvent être modifiées
sans préavis. De telles modifications peuvent être dues à des évolutions de
l'appareil.
Toutes les versions dans d'autres langues que l'allemand sont des
traductions non contractuelles.
Seul le document original en allemand fait foi.
ODC-2-BA-f-1910
24

Manuels associés