SW 1000 | KERN SW 2000 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
51 Des pages
SW 1000 | KERN SW 2000 Mode d'emploi | Fixfr
Sauter GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
Courriel : [email protected]
Tél. : +49-[0]7433- 9933-0
Fax : +49-[0]7433-9933-149
Internet : www.sauter.eu
Mode d'emploi Sonomètre
SAUTER SW 1000 / SW 2000
Version 2.0
04/2020
FR
MESURE PROFESSIONNELLE
SW-BA-fr-2020
FR
SAUTER SW 1000 / SW 2000
V. 2.0 04/2020
Mode d'emploi Sonomètre
Nous vous félicitons d'avoir acheté un sonomètre de haute qualité de SAUTER.
Nous espérons que vous apprécierez votre appareil de mesure de qualité et sa gamme
complexe de fonctions. Si vous avez des questions, des demandes ou des
suggestions, n'hésitez pas à nous contacter.
Table des matières:
1.
Introduction .................................................................................................... 4
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
1.8
1.9
Description générale ................................................................................................................ 4
Applications .............................................................................................................................. 4
Fonctions .................................................................................................................................. 4
Amélioration des fonctions ..................................................................................................... 5
Spécifications ........................................................................................................................... 5
Informations pour des tests réguliers .................................................................................... 8
Principaux composants ........................................................................................................... 8
Liste des pièces ........................................................................................................................ 8
Illustration Étendue de la livraison ......................................................................................... 8
2.
Vue et fonctionnement .................................................................................. 9
2.1
Clavier ........................................................................................................................................ 9
2.2
Connexion du microphone .................................................................................................... 10
2.3 Brise-vent ....................................................................................................................................... 11
2.4 Connexion des données et de l'alimentation ............................................................................. 11
2.5 Batterie ........................................................................................................................................... 12
2.6 GPS ................................................................................................................................................. 13
3. écran de mesure ................................................................................................. 14
3.1 Symboles et signification de l'affichage de l'écran ................................................................... 14
3.2 Écran en mode de mesure de niveau .......................................................................................... 15
3.3 Écran du mode d'octave 1/1 ......................................................................................................... 17
4 Utilisation et réglage du menu ........................................................................... 18
4.1 Fonction ......................................................................................................................................... 19
4.2 Calibrage ........................................................................................................................................ 19
4.3 Mesures .......................................................................................................................................... 21
4.4 Configuration ................................................................................................................................. 28
4.5 Langue ............................................................................................................................................. 35
4.6 Sortie (Output) ................................................................................................................................ 35
4.7 Paramètres d'usine ....................................................................................................................... 36
5 Protocole de transmission des données RS-232 .............................................. 36
5.1 Configuration matérielle et paramètres d'interface ................................................................... 37
5.2 Protocole de transmission ........................................................................................................... 37
5.3 Instructions .................................................................................................................................... 41
6. instructions d'utilisation .................................................................................... 42
6.1 Fonctionnement ............................................................................................................................. 42
2
SW-BA-fr-2020
6.2 Problèmes et solutions courants ................................................................................................. 42
6.3 Calibrage ........................................................................................................................................ 43
6.4 Mise à jour du micrologiciel ......................................................................................................... 43
6.5 Garantie .......................................................................................................................................... 45
7.
Annexe .......................................................................................................... 46
7.1
Corrections pour les réflexions typiques de l'enceinte du sonomètre et la diffusion du
son autour du microphone. ................................................................................................................ 46
7.2
Corrections du brise-vent en plein champ .......................................................................... 47
7.3
Corrections des microphones électret ................................................................................. 48
7.4
Réponse en fréquence typique et limite supérieure correspondante .............................. 48
7.5
Données techniques du filtre 1/1 octave.............................................................................. 49
7.6
Glossaire ................................................................................................................................. 50
SW-BA-fr-2020
SW-BA-fr-20203
1. Introduction
1.1 Description générale
Les nouveaux sonomètres SW 1000/ SW 2000 sont des mises à niveau d'une nouvelle
génération de sonomètres à octave selon les exigences du marché pour le sonomètre
de base SW 1000/ SW 2000, qui répond aux exigences de la norme CEI et de la norme
chinoise GB/T pour les sonomètres à octave 1/1.
Les SW 1000/ SW 2000 sont des instruments numériques de mesure de la pression
acoustique, développés et produit par la société KERN. Le convertisseur AD 24 bits
de haute précision fait de l'instrument le choix idéal pour diverses tâches de mesure,
par exemple pour mesurer le bruit ambiant, le bruit des véhicules et pour des
applications dans l'industrie.
Les nouveaux types contiennent deux cœurs (DSP+ARM) dans un ARM monopuce
avec affichage en virgule flottante et calcul en virgule flottante au lieu du calcul en
virgule fixe, ce qui améliore considérablement la précision et la stabilité. La nouvelle
conception du circuit frontal analogique réduit également le bruit de fond et augmente
la plage de mesure linéaire du produit. Algorithme, nouvellement développé ne
dispose que d'une plage de mesure avec une gamme dynamique de plus de 120 dB,
mais répond néanmoins à la norme.
Le SW 1000 est un dispositif de classe 1 et le dispositif SW 2000 est un dispositif de
classe 2.
1.2
Applications
⚫ Mesure simple du bruit
⚫ Détermination du bruit dans l'environnement
⚫ Tests de qualité des produits
⚫ Évaluation des mesures techniques
⚫ réduction du bruit
1.3
Fonctions
⚫ Classe 1 (SW 1000) et Classe 2 (SW 2000)
⚫ Répond aux normes IEC 61672-1:2013, ANSI S1.4-1983 et ANSI S1.43-1997
⚫ 1/1 octave conformément aux normes IEC 61260-1:2014 et ANSI S1.11-2004.
⚫ Plage de linéarité: 20 dBA à 134 dBA (SW 1000), 25 dBA à 136 dBA (SW 2000)
⚫ Plage dynamique supérieure à 123 dB pour le modèle SW 1000 et 122 dB pour le
modèle SW 2000.
⚫ Pondération des fréquences: A/B/C/Z. Pondération temporelle:
rapide/lente/impulsionnelle
⚫ 3 profils et 14 mesures définis par l'utilisateur sont calculés en parallèle avec une
pondération fréquence/temps différente.
⚫ Calcul de SPL, LEQ, Max, Min, Peak, SD, SEL, E
⚫ Statistiques LN et affichage de la courbe de l'historique du temps
⚫ Mesure de la période de temps intégral définie par l'utilisateur, période de temps
intégral jusqu'à 24 heures.
⚫ Réponse en fréquence étendue, plage dynamique élevée et faible niveau de bruit
4
SW-BA-fr-2020
grâce à un noyau ARM haute vitesse avec unité à virgule flottante.
⚫ Carte micro SD 4G (carte TF) comme dispositif de stockage de masse
⚫ Port de commande à distance RS-232
⚫ Module GPS interne (option), support de l'heure GPS
1.4
Amélioration des fonctions
➢
ARM haute vitesse monopuce
avec unité à virgule flottante
➢
LCD avec rétro-éclairage blanc
➢
Période intégrale de 1 s à 24 h
➢
➢
Port USB implémenté
➢
Mise à jour du firmware via USB
(alimentation également via USB)
➢
Prise en charge des mesures
automatiques par la fonction de
minuterie.
➢
GPS interne (option) avec heure
Nouvelles étapes du protocole:
0,1 s, 0,2 s et 0,5 s.
➢
5 Modèles pour la sauvegarde des ➢
Une seule gamme de mesure pour
paramètres de l'utilisateur
couvrir la gamme dynamique de 123 dB
➢
Ajout d'une pondération B pour la ➢
Bruit de fond plus faible
norme ANSI
(uniquement pour les compteurs de
classe 1)
➢
Mise en marche automatique avec ➢
Limite supérieure de mesure :
alimentation externe, intégration facile
134 dB/137 dB (50 mV/Pa)
1.5
Spécifications
Type
Précision
Standard
Octave 1
Fourni
Microphone
Interface micro
Détecteur / Filtre
SW-BA-fr-2020
SW 1000
SW 2000
Classe 1 (Groupe X)
Classe 2 (Groupe X)
GB/T 3785.1-2010, IEC 60651:1979, IEC 60804:2000
IEC 61672-1:2013, ANSI S1.4-1983, ANSI S1.43-1997
Fréquences centrales de 1/1 Fréquences centrales de 1/1
octave : 31,5 Hz à 16 kHz
octave : 31,5 Hz à 8 kHz
GB/T 3241-2010, IEC 61260- GB/T 3241-2010, IEC 612601:2014
1:2014
ANSI S1.11-2004
ANSI S1.11-2004
MPA200T : Microphone de
MPA231T : Microphone de
mesure pré-polarisé 1/2",
mesure pré-polarisé 1/2",
classe 2 Sensibilité : 40
classe 1 Sensibilité : 50
mV/Pa. Gamme de
mV/Pa. Gamme de
fréquences : 20 Hz à 12,5
fréquences : 10 Hz à 20 kHz.
kHz.
Connecteur TNC avec alimentation ICCP (4 mA)
Traitement numérique pur du signal avec unité à virgule
flottante (détecteur numérique et filtre).
SW-BA-fr-20205
Période intégrale définissable par l'utilisateur 1 s - 24 h
Période intégrale
[Utilisateur].
Temps de répétition : infini ou 1 à 9999
Étape du protocole
0,1, 0,2 s, 0,5 s, 1 s jusqu'à 24 h
LXY(SPL), LXeq, LXYSD, LXSEL, LXE, LXYmax, LXYmin,
LXPeak, LXN. Où X est la pondération en fréquence : A, B,
C, Z ; Y est la pondération en temps : F, S, I ; N est la partie
Fonctions de mesure
statistique : 1 à 99. 3 profils et 14 mesures définies par
l'utilisateur sont calculés en parallèle avec différentes
pondérations en fréquence/temps.
Mesure automatique en fonction des paramètres de date et
Mesure sur 24
d'heure définis par l'utilisateur et stockage des données
heures
historiques.
Pondération
des
Parallèles A, B, C, Z
fréquences
Pondération
Détection parallèle de F, S, I et du pic
temporelle
Bruit intrinsèque 2
Valeur limite
supérieure 2
Réponse en
fréquence1
Plage de linéarité 2, 3
Plage dynamique 2
Plage de valeurs du
pic C2, 3
Son 18 dB (A), 23 dB (C), 31 dB (Z)
Données électriques : 11 dB(A), 16 dB(C), 21
dB(Z)
Son 20 dB(A), 26 dB(C), 31 dB(Z)
Données électriques : 14 dB(A), 19 dB(C), 24
dB(Z)
134 dB(A)
Augmenté à 154 dB(A) avec
un microphone à 50 mV/Pa
136 dB(A)
Augmenté à 154 dB(A) avec
un microphone à 50 mV/Pa
10 Hz à 20 kHz
20 Hz ~ 12,5 kHz
20 dB(A) à 134 dB(A)
123 dB (11 dB(A) à 134
dB(A))
25 dB(A) à 136 dB(A)
122 dB (14dB(A) à 136
dB(A))
45 dB(A) à 137 dB(A)
47 dB(A) à 139 dB(A)
Tension d'entrée maximale de 5 Vrms (7,07 Vcrête).
Impédance d'entrée du préamplificateur > 6 GΩ
Réglage de la gamme Une seule gamme pour couvrir toute la gamme dynamique
Résolution
24 bits
Taux
48 kHz
d'échantillonnage
Affichage de la courbe de bruit dans le domaine temporel
Cours de temps
Durée: 1 minute, 2 minutes, 10 minutes
LCD 160 x 160 avec rétro-éclairage blanc, 14 niveaux de
Affichage LCD
contraste, mise à jour de l'affichage en une seconde.
Mémoire de masse
Carte Micro SD 4G (carte TF)
Logiciel de post-traitement VA-SLM pour lire, analyser et
Post-traitement
générer des rapports à partir des données stockées.
Exportation de
Connexion directe à l'ordinateur pour la lecture de la carte
données
mémoire (comme clé USB)
Entrée électrique
6
SW-BA-fr-2020
Sortie
Alerte
Modèle de
configuration
Mise en marche
automatique
Alimentation
électrique
RTC
Langue
Mise à jour du
micrologiciel
Conditions
Température en
temps réel
Taille (mm)
Poids
Sortie tension CA (maximum 5 VEFF, ±15 mA), sortie tension
CC (10 mV/dB, maximum 15 mA),
Port série RS-232 et USB (mode lecteur USB ou mode
modem).
Seuil d'alarme défini par l'utilisateur LED pour indiquer l'état
de l'alarme
5 modèles pour stocker les configurations de l'utilisateur
pour différentes applications, les modèles peuvent être
stockés sur la carte Micro SD.
Mise en marche automatique et démarrage automatique de
la mesure lorsque la tension de service est appliquée,
intégration simple.
4 piles alcalines 1,5 V (LR6/AA/AM3), suffisantes pour
environ 10 heures (selon la pile). La tension de
fonctionnement peut également être fournie par une source
de tension continue externe (7 V - 14 V, 500 mA) et le port
USB (5 V, 1 A).
La batterie de secours intégrée a été étalonnée en usine
avec une erreur de < 26 s en 30 jours (< 10 ppm, (25 ± 16)
°C). La batterie de secours garantit que l'horloge du
système continue à fonctionner même si les batteries
principales sont changées.
Fonction de temps GPS disponible (en option avec le
module GPS)
anglais, chinois, portugais, espagnol, allemand, français
Mise à jour du micrologiciel via le port USB
Température : -10 ºC à 50 ºC. Humidité : 20% - 90%
d'humidité relative
Affichage de la température en temps réel sur l'écran
principal
L 70 x H 300 x P 36
Environ 620 g avec 4 piles alkaline
Option
GPS
Calibrateur
CA111, Classe 1, 94 dB/114 dB, 1 kHz
Note 1 : Pour le compteur BSWA 200, ignorez le résultat au-dessus de 12,5 kHz en
raison de la réponse en fréquence du microphone pour les appareils de
classe 2.
Note 2 : Les données ont été mesurées à l'aide d'un microphone dont la sensibilité
est de 50 mV/Pa pour le SW 1000 et de 40 mV/Pa pour le BSWA 200.
Note 3 : La mesure est conforme aux exigences de GB/T3785 et IEC61672.
SW-BA-fr-2020
SW-BA-fr-20207
1.6 Informations pour des tests réguliers
⚫ Pression acoustique de référence : 94,0 dB.
⚫ Direction d'incidence de référence : parallèle à la direction d'incidence du
microphone.
⚫ Point de référence du microphone Centre du diaphragme du microphone.
⚫ Direction d'incidence de référence : direction perpendiculaire au diaphragme du
microphone.
1.7
Principaux composants
Nom du
Fabricant
composant
Type
SW-A01
Microphone
SW-A02
1.8 Liste des pièces
Non.
Type
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
1.9
Description
Microphone de classe
1
Microphone de classe
2
Description
Standard
SW 1000/2000
Sonomètre sans microphone
Préamplificateur ICCP avec connexion TNC
Microphone de classe 1 (1000) ou de classe 2
SW-A01/SW-A02
(200)
Bague anti-vent de 90 mm de diamètre pour
Pare-brise SW-A03
microphone 1/2
Carte Micro SD SW-A04 Carte mémoire 4G pour le stockage des données
Batterie
4 piles alcalines (LR6 / AA / AM3)
Unité d'alimentation
Alimentation électrique 9 V/500 mA
Mini câble USB
Pour se connecter à l'ordinateur
Option
Module GPS et antenne
Tribrach SW-A05
Support pour sonomètre
Manuel
d'utilisation
Manuel d'utilisation imprimé
imprimé
Illustration de l'étendue de la livraison
☆Note Les détails de la liste des pièces peuvent varier en fonction de la commande.
8
SW-BA-fr-2020
2. Vue et fonctionnement
Les appareils SW 1000 et SW 2000 sont identiques en termes d'apparence et de
clavier. L'écran LCD, le clavier et les indicateurs LED sont situés à l'avant de l'appareil.
2.1 Clavier
Le sonomètre comporte 10 touches :
<Touche d'alimentation> :
Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour allumer
le sonomètre. Si le sonomètre se suspend dans l'état d'arrêt, appuyez sur cette
touche pendant 2 secondes pour entrer dans le dialogue d'arrêt, puis appuyez sur
<Enter> pour éteindre le sonomètre.
☆Note : La touche <Enter> ne fonctionne pas lorsque le sonomètre acquiert des
mesures.
<ESC> :
Pour quitter le menu et revenir à un menu precedent, vous pouvez également
utiliser la touche <ESC> pour effacer la courbe de l'historique sur l'écran
historique du temps.
<Touche d'entrée> :
Pour appeler le menu de niveau suivant ou pour confirmer les changements de
paramètres ou pour sauvegarder les données actuelles au format CSD lorsque le
dispositif est arrêté.
<Rétro-éclairage> :
Pour activer ou désactiver le rétro-éclairage de l'écran LCD: Le délai de rétroéclairage peut être réglé dans le menu. Pour plus de détails, voir 4.4.2Rétroéclairage.
<démarrage/arrêt> :
Pour démarrer ou arrêter la mesure.
<▲>: Utilisez la flèche vers le haut pour sélectionner l'élément de menu ou modifier
les paramètres.
<▼>:Utilisez la flèche vers le bas pour sélectionner l'élément de menu ou modifier les
paramètres.
SW-BA-fr-2020
SW-BA-fr-20209
<◄> :
Utilisez la flèche gauche pour sélectionner l'élément de menu, modifier les
paramètres ou passer d'un écran de mesure à l'autre.
<►> :
Utilisez la flèche droite pour sélectionner l'élément de menu, modifier les
paramètres ou passer d'un écran de mesure à l'autre.
<menu> :
Pour appeler la liste du menu principal
2.2 Connexion du microphone
Le connecteur TNC situé sur le dessus du sonomètre est utilisé pour se connecter au
microphone et au préamplificateur (le microphone et le préamplificateur sont
généralement montés ensemble dans un même boîtier). Le connecteur TNC est un
connecteur coaxial fileté.
Le SW 1000 est équipé d'un microphone de classe 1, le SW 2000 d'un microphone de
classe 2
SW-A01 :
Microphone de mesure pré-polarisé 1/2", classe 1. Sensibilité : 50 mV/Pa. Gamme de
fréquences : 10 Hz à 20 kHz. Boîtier commun avec préamplificateur ICCP, alimentation
4 mA/24 V.
SW-A02 :
Microphone de mesure pré-polarisé 1/2", classe 2. Sensibilité : 40 mV/Pa. Gamme de
fréquences : 10 Hz à 12,5 kHz. Boîtier commun avec préamplificateur ICCP,
alimentation 4 mA/24 V.
Le microphone et le préamplificateur sont vissés ensemble par un filetage. Ne séparez
pas les pièces, sauf dans des cas particuliers. Le microphone est un capteur de
mesure de précision, un contact prolongé avec une forte humidité ou un
environnement poussiéreux peuvent endommager le microphone. Lorsque le
microphone n'est pas utilisé, rangez-le dans la boîte fournie.
Le microphone dispose d'une alimentation ICCP. Les spécifications de courant pour
l'alimentation sont de 4 mA, 24 V. Si la tension dépasse 30 V, le microphone sera
endommagé. Les sonomètres SW 1000/ SW 2000 disposent d'une alimentation ICCD
interne à laquelle le microphone peut être connecté directement.
10
SW-BA-fr-2020
Connectez le microphone au connecteur TNC. Tournez ensuite le fil jusqu'à ce que les
pièces soient fermement reliées.
2.3 Brise-vent
Le sonomètre est équipé d'une bonnette WS002-9 pour une utilisation dans les zones
extérieures venteuses. Il n'est pas nécessaire d'utiliser la bonnette si l'on ne prévoit
pas de vent dans l'environnement (par exemple, pour des mesures en intérieur).
Appuyez fermement la bonnette anti-vent sur le microphone jusqu'à la butée, comme
le montre l'illustration ci-dessus. De plus amples détails sur les corrections des parebrise extérieurs figurent à l'annexe 4.
2.4 Connexion des données et de l'alimentation
Il y a 7 interfaces sur la partie inférieure du sonomètre. Ouvrez le couvercle en
caoutchouc pour voir ces interfaces.
PWR :
Prise standard DC (diamètre 2,1 mm) pour l'alimentation, peut être connectée à
une alimentation externe 7 - 14 V, 500 mA.
☆Note : Les tensions externes supérieures à 14 V peuvent endommager le
sonomètre !
Mini USB :
Port Mini USB pour se connecter à un ordinateur en mode lecteur USB ou en
mode modem, voir 4.4.10 Mode USB pour plus d'informations. Le port Mini USB
peut également être utilisé comme une alimentation externe supplémentaire, mais
l'alimentation doit être capable d'appliquer 5V/1A.
Mode lecteur USB : Les fichiers de la carte mémoire Micro SD sont accessibles
directement dans ce mode, aucun pilote ne doit être installé.
SW-BA-fr-2020
SW-BA-fr-202011
L'ordinateur peut reconnaître le port Mini USB comme un port série (port série
virtuel, installation du pilote nécessaire) et adresser le sonomètre via le protocole
RS-232, pour plus d'informations voir 5. Protocole d'échange de données RS-232.
☆Note : L'alimentation doit appliquer un courant d'au moins 1 A et le câble
doit être capable de transmettre ce courant (ne pas utiliser un câble avec
une perle de ferrite pour l'alimentation). Après la connexion à l'ordinateur,
sélectionnez le mode de travail. Sinon, l'ordinateur risque de ne pas reconnaître
l'interface USB. Le port mini-USB et le port RS-232 ne peuvent pas être utilisés
simultanément, lorsque le mode modem est sélectionné.
Carte Micro SD :
Prise Micro SD : Pour connecter une carte Micro SD afin de stocker les fichiers
SWN, OCT et CSD. Nous recommandons d'utiliser le lecteur de cartes pour
formater la carte Micro SD et non le mode clé USB. La carte Micro SD fournie
avec le sonomètre est déjà préformatée.
☆Note : tenez l'avant (avec la protection contre les rayures) de la carte Micro SD
vers le bas lorsque vous l'insérez.
RS-232 :
L'interface peut être utilisée comme une interface RS-232 standard en mode
distant et pour connecter l'imprimante thermique en mode imprimante. Pour
plus de détails, voir 4.6.3 Imprimante et 5. Protocole d'échange de données RS232.
TRIGGER :
Entrée de déclenchement avec prise casque standard de 3,5 mm. Pour plus de
détails, voir 4.4.4 Déclencheur.
SORTIE DC :
Sortie CC avec prise casque standard 3,5 mm. Pour plus de détails, voir 4.6.2
Sortie CC.
SORTIE CA :
Sortie CA avec prise casque standard de 3,5 mm. Pour plus de détails, voir 4.6.1
Sortie CA.
2.5 Batterie
Nous vous recommandons d'utiliser 4 piles alcalines (LR6/AA/AM3); respectez la
polarité des piles (+/-) et le marquage dans le compartiment des piles. N'utilisez pas
des piles neuves et anciennes ensemble. Retirez les piles lorsque l'appareil n'est pas
utilisé. La tension totale des 4 éléments de la batterie ne doit pas dépasser 14 V, sinon
le sonomètre sera endommagé.
Des tests pratiques montrent que les 4 éléments de la batterie alcaline sont suffisants
pour un fonctionnement d'environ 10 heures (selon la batterie). Avec des piles Eneloop
BK-3HCCA/4BC (capacité nominale de 2450 mAh), le sonomètre peut fonctionner
pendant environ 12 heures en continu. Lorsque la tension de la batterie est inférieure
à la tension minimale du sonomètre, ce dernier s'éteint automatiquement.
Nous recommandons l'utilisation d'une alimentation externe ou d'une alimentation via
USB pour un fonctionnement prolongé.
Suivez l'illustration ci-dessous lors du chargement et du remplacement des piles:
12
SW-BA-fr-2020
Tournez le loquet vers la gauche pour retirer le couvercle de la batterie. Soulevez le
couvercle de la batterie.
Changez les piles et refermez et verrouillez le compartiment à piles.
2.6 GPS
L'antenne GPS est située sur le dessus des sonomètres avec option GPS.
☆Note : Il faut savoir si la fonction GPS est nécessaire avant la livraison à l'utilisateur,
sinon vous devez envoyer le sonomètre à l'usine pour l'installation du module GPS.
Les caractéristiques du GPS sont influencées par deux facteurs: les éphémérides du
satellite et le rapport signal/bruit du satellite.
⚫ Ephéméride satellite : Informations sur l'orbite des satellites GPS. A partir des
éphémérides, du signal de position du satellite et de l'heure, la position actuelle peut
être déterminée. Vous devez télécharger les éphémérides du satellite GPS, mais la
vitesse de téléchargement est très faible (environ 50 bps) et dépend de la force du
signal du satellite. Le taux d'erreur binaire élevé peut augmenter le temps de
téléchargement des éphémérides ou faire échouer le téléchargement. Le sonomètre
peut stocker les éphémérides pendant environ 30 minutes après l'extinction du
module GPS. Les éphémérides ne sont valables que pendant 2 heures.
⚫ Rapport signal/bruit du satellite : La force du signal de position du satellite. Les
jours de pluie ou en intérieur, l'intensité du signal est plus faible.
Le GPS dispose de 3 modes de démarrage : démarrage à froid, démarrage à chaud
et démarrage à très chaud.
⚫ Pour la première détermination de la position, les éphémérides actuelles doivent être
téléchargées, ce qui demande plus de temps.
SW-BA-fr-2020
SW-BA-fr-202013
⚫ Le module GPS dispose des dernières informations de localisation enregistrées,
mais il doit retélécharger les éphémérides car elles ne sont plus à jour. Le démarrage
à chaud prend presque le même temps que le démarrage à froid.
⚫ Le module GPS dispose d'éphémérides valides et peut déterminer la position en
un temps très court.
3. Ecran de mesure
Le sonomètre possède deux modes de mesure : la mesure du niveau et la mesure
1/1 octave. L'utilisateur peut sélectionner la mesure dans le menu Fonction.
Le compteur de niveau comporte 8 écrans que vous pouvez changer à l'aide des
touches fléchées < ◄>, <►>. Les 8 écrans sont : Écran principal, 3 profils, statistiques
LN, historique du temps, page de mesure personnalisable 1, page de mesure
personnalisable 2, page GPS 1 et page GPS 2.
La mesure 1/1 octave comporte 4 écrans : Histogramme d'octave,
Tableau d'octave page 1 - 3 .
3.1 Symboles et signification de l'affichage de l'écran
Toutes les icônes de l'écran principal sont activées, la signification de chaque icône
est décrite ci-dessous :
Start/Stop. Décrit l'état de la mesure.
Indication de surcharge et indication de sous-dépassement.
Une flèche pleine indique que l'état actuel est "Surcharge"
ou "Inférieure à la gamme". Une flèche non remplie indique
que la plage a été sous-cotée ou que l'appareil a été
surchargé pendant la période intégrale. Au début de la
nouvelle période d'intégrale, l'icône de surcharge ou de
sous-dépassement disparaît.
Statut ICCP. Affiché lorsque l'ICCP est désactivé.
État du déclenchement. S'affiche lorsque le déclencheur est
activé.
État de l'interface RS-232. Le symbole est
affiché en
mode distant, le symbole
en mode imprimante.
14
SW-BA-fr-2020
État de la minuterie. Le symbole indiqu
que la
minuterie est activée et qu'elle se met en marche encore et
encore.
Statut de la mémoire Micro SD. Affiché lorsque la mémoire
Micro SD est activée.
État à la mise sous tension. Les icônes suivantes sont
affichées de gauche à droite : alimentation externe,
alimentation par batterie (avec indicateur de tension) et
alimentation par USB.
Mode de calcul de la mesure
Statut du filtre
État du détecteur
Symbole du profil. Affichage du numéro de profil de l'écran
actuel.
Valeur mesurée
Visualisation et affichage des valeurs mesurées dans la
plage de mesure actuelle sous forme de barres
dynamiques.
Date et heure
Numéro de la page actuelle et nombre total de pages.
Affichage de la température intérieure.
Le symbole fait référence la période intégrale, le symbole
durée totale de la mesure (temps intégral * répétition).
Les symboles d'une même ligne sont affichés simultanément. Tous les symboles
peuvent apparaître sur n'importe quel écran et ont tous la même signification.
3.2 Écran en mode de mesure de niveau
Écran principal Affiche les données de
mesure, le filtre, le détecteur, le mode et
le numéro de profil. L'écran principal ne
montre qu'un seul groupe de données
parmi les 3 profils. Appuyez sur les
touches fléchées <▲> , <▼> pour
basculer entre les 3 profils.
SW-BA-fr-2020
SW-BA-fr-202015
3 profils Affichage simultané des
données et du mode de mesure
correspondant du filtre et du détecteur de
la mesure du profil. Les données des 3
profils peuvent être stockées dans un
fichier SWN.
Statistiques LN Affiche 10 groupes de
résultats statistiques. Chaque groupe de
sources de données (le mode fixe pour
SPL, le filtre et le détecteur peut être
ajusté) et la valeur du pourcentage
peuvent être réglés dans le menu.
Historique temporel Affichage de la
valeur actuelle du bruit et de la courbe
temporelle. Les sources de données (un
des 3 profils) et la durée (1 minute, 2
minutes et 10 minutes) peuvent être
personnalisées.
Appuyez sur <ESC> pour effacer
l'écran et réafficher la courbe.
Page de mesure personnalisable 1.
L'utilisateur peut définir les paramètres
des 14 ensembles de mesure. Les 7
premiers ensembles de mesures
peuvent être affichés dans cet écran.
16
SW-BA-fr-2020
Page de mesure personnalisable 2.
L'utilisateur peut définir les paramètres
des 14 ensembles de mesure. Les 7
derniers ensembles de mesures peuvent
être affichés dans cet écran.
Page GPS 1. Afficher les informations
GPS : État du GPS, date GPS, heure
GPS, longitude, latitude, altitude et
vitesse.
GPS Page 2. Affichage du nombre de
satellites utilisés pour le positionnement
et du rapport signal/bruit de tous les
satellites visibles (0 dB - 99 dB).
☆ Remarque : Le nombre de satellites
visibles peut être supérieur au nombre de
satellites pour le positionnement car
certains
satellites ne
sont
pas
disponibles pour le positionnement.
3.3 Écran du mode d'octave 1/1
Histogramme 1/1 octave Affiche 10 bandes de 31,5
Hz à 16 kHz et LAeq, LBeq, LCeq, LZeq sous forme de
graphique à barres. Appuyez sur les touches
fléchées < ▲ > , < ▼ > pour afficher la valeur
détaillée de chaque bande. Une valeur seuil peut
être définie pour chaque bande. La LED devient
rouge lorsque les données dépassent le seuil.
SW-BA-fr-2020
SW-BA-fr-202017
Tableau d'octave page 1. Affichage des données
de mesure de 31,5 Hz à 500 Hz. La LED s'allume
en rouge et
apparaît, lorsque les données
dépassent le seuil.
Tableau d'octave page 2. Affichage des données
de mesure de 1 kHz - 16 kHz. La LED s'allume en
rouge et
apparaît, lorsque les données
dépassent le seuil.
Page du tableau d'octave 3. Affichage des données
de mesure de LAeqLBeq, LCeq ainsi que LZeq. La
LED s'allume en rouge et
données dépassent le seuil.
apparaît lorsque les
4. Fonctionnement et réglage du menu
Appuyez sur la touche <menu> pour accéder au menu suivant.
Tous les paramètres de mesure peuvent être réglés dans le menu.
Structure du menu :
18
SW-BA-fr-2020
4.1 Fonction
Sélectionnez la fonction et appuyez sur <Enter> pour entrer dans
ce menu. Vous pouvez sélectionner 2 types de mesure: Mesure du
niveau et mesure 1/1 Octave. Appuyez sur les touches fléchées
<▲>, <▼> pour sélectionner le mode de mesure. Appuyez sur le
bouton <Enter> pour enregistrer le paramètre et revenir au menu
précédent. Appuyez sur la touche <ESC> pour revenir au menu
précédent.
4.2 Calibrage
Sélectionnez l'option Calibrage et appuyez sur <Enter> pour entrer
dans ce menu.
La sensibilité du microphone est affectée par de nombreux facteurs,
tels que la température, l'humidité et la pression atmosphérique.
Par conséquent, l'utilisateur doit effectuer au moins un étalonnage
avant la mesure.
Il existe deux méthodes d'étalonnage. Par mesure et avec facteur d'étalonnage.
Pour l'étalonnage avec le calibrateur sonique, la procédure Par Mesure doit être
utilisée. La méthode d'étalonnage Avec facteur d'étalonnage permet à l'utilisateur de
régler manuellement le facteur d'étalonnage.
4.2.1 Calibrage par mesure
Sélectionnez l'option Par mesure et appuyez sur la touche
<Enter> pour entrer dans ce menu. Reportez-vous au chapitre 7
pour plus de détails sur le calibrateur spécifié et la valeur
d'ajustement correspondante.
Le niveau d'étalonnage peut être réglé entre 0 dB et 199,9 dB.
Appuyez sur les touches fléchées <◄>, <►> et <▲>, <▼> pour
modifier le niveau de calibrage et sur la touche <Start> pour commencer le calibrage.
Lorsque l'étalonnage est terminé, le nouveau facteur d'étalonnage est mis à jour:
l'utilisateur peut appuyer sur la touche <Entrée> ou <ESC> pour enregistrer ou ignorer
le résultat. Ce menu affiche également l'historique de l'étalonnage. Les entrées
comportant le symbole M à la fin indiquent que l'ensemble de données a été étalonné
à l'aide de la procédure Par mesure.
4.2.2 Étalonnage avec facteur de calibration
Sélectionnez l'option Avec facteur de calibration et appuyez sur
la touche <Enter> pour entrer dans le menu.
Les utilisateurs peuvent ajuster le facteur de calibrage
manuellement. Utilisez les touches fléchées <◄> , <►> pour
sélectionner le chiffre du facteur, utilisez les touches fléchées <▲>
, <▼> pour sélectionner la valeur, appuyez sur la touche <Enter>
pour enregistrer, et appuyez sur la touche <ESC> pour revenir au dernier menu. Une
SW-BA-fr-2020
SW-BA-fr-202019
entrée se terminant par F indique que l'ensemble de données a été étalonné à l'aide
de la méthode Avec facteur d'étalonnage.
4.2.3 Conversion du facteur de calibrage et de la sensibilité
La sensibilité peut être calculée à l'aide des formules suivantes. Le facteur de calibrage
peut également être calculé à partir de la sensibilité et entré directement dans le
sonomètre.
Cal.F = 20 * log (Sens / 50) + offset
Sens = 50 * 10 ((facteur d'étalonnage décalé) / 20)
A ça :
le facteur d'étalonnage en décibels (dB) ;
Détermine la sensibilité du microphone en mV/Pa ;
Décalage du facteur d'étalonnage en décibels (dB). Cette valeur est le résultat de
l'étalonnage avec la méthode En mesurant avec un signal de 50 mV. Ce décalage est
la déviation propre à l'appareil, qui est différente pour chaque sonomètre.
Cal.F
4.2.4 Calibrage par mesure
Le calibrage par mesure est la méthode recommandée avec le calibrateur sonique.
KERN peut fournir des callibrateurs sonores de classe 1 et 2 selon les normes GB/T
15173-2010 et IEC60942 : 2003.
Pour l'étalonnage par mesure, procédez comme suit :
1.
Insérez le microphone dans la cavité du calibrateur jusqu’à la butée ; le
microphone doit être fermement fixé.
2.
Allumez ensuite le calibreur et réglez un niveau sonore constant (par exemple
94 dB).
3.
Sélectionnez Calibrage dans le menu et appuyez sur <Enter> pour entrer
dans le menu à Par mesure.
20
SW-BA-fr-2020
4.
Réglez la valeur de Cal.Level dans le menu, par exemple sur 93.8 dB. Le
calibrage a lieu 5 secondes après avoir appuyé sur le bouton <Start>.
5.
Lorsque l'étalonnage est terminé, le sonomètre met à jour le facteur
d'étalonnage. Appuyez sur la touche <Enter> pour accepter les résultats.
6.
Revenez à l'écran principal et appuyez sur <Départ/Stop> pour commencer
la mesure. Le résultat de la mesure actuelle dans cet exemple est de 93,8 dB si le
calibrateur est en bon état de marche.
4.3 Mesures
Il y a 13 options de menu dans le menu Mesure.
Utilisez les touches fléchées <▲>, <▼> pour
sélectionner les options et la touche <Enter> pour
passer au menu suivant.
4.3.1 Configuration de la mesure
Le menu MEAS.Setup (Configuration de la mesure) est le menu le
plus important pour la mesure. Ici, vous pouvez définir les
paramètres pour le délai, la période d'intégration, la répétition,
l'étape du protocole SW, l'étape du protocole SWN, le protocole
CSD et l'étape du protocole CSD. Vous pouvez sélectionner les
options à l'aide des touches fléchées <▲>, <▼>.
SW-BA-fr-2020
SW-BA-fr-202021
Retard :
Le temps de retard entre l'appui sur le bouton <Start> et le début de la mesure.
Utilisez les touches fléchées <◄>, <►> pour sélectionner le temps de retard
comme suit : Sync 1 min, Sync 15 min, Sync 30 min, Sync 1 h, 1 s à 60 s.
La temporisation permet d'éviter que la mesure ne soit influencée par la frappe du
clavier ou par des vibrations.
Itg.Period (Période Intégrale) :
Itg.Period est la période intégrale pour chaque mesure individuelle. Au début de
chaque période d'intégration, toutes les données d'intégration et les données de
temps sont remises à zéro ; l'indication de surcharge ou de dépassement de
gamme est effacée. Les données intégrales et les données temporelles sont LEQ,
Max, Min, Peak, SD, SEL, E, et LN. Appuyez sur <◄>, <►> pour sélectionner
l'option suivante : Infini, 1 s à 59 s, 1 min à 59 min, 1 h à 24 h.
Répète :
Le nombre de répétitions dans une mesure. Temps total de mesure = période
intégrale x répétition. Appuyez sur <◄>, <►> pour sélectionner l'option suivante
: Inf, 1 à 9999.
SWN Logger (protocole SWN :
Appuyez sur les touches fléchées < ◄ > ,< ► > pour basculer. Lorsque vous
sélectionnez cette option, le sonomètre enregistre les données dans des fichiers
SWN/OCT .
Les fichiers SWN/OCT stockent les données de l'historique temporel. La source
de données en mode sonomètre est le profil 1 - 3 (sélectionné dans l'option SWN
Save du menu Profil 1 - 3) ; les données sont enregistrées sous forme de fichier
SWN. En mode 1/1 Octave, toutes les bandes d'octave plus LAeq, LBeq, LCeq,
LZeq sont enregistrées dans un fichier OCT.
SWN-Log.Step (étape du journal SWN) :
SWN-Log.Step (SWN log step) est le pas d'enregistrement (intervalle de temps)
pour le stockage des données en tant que temps SWN/OCD. Appuyez sur <◄>,
<►> pour sélectionner l'option suivante : 0,1s, 0,2s, 0,5s, 1s à 59s, 1min à 59min,
1h à 24h CSD Logger :
Appuyez sur les touches fléchées <◄> ,<►> pour basculer. Lorsque l'option
appropriée est sélectionnée, le sonomètre enregistre les résultats dans des
fichiers CSD.
Les fichiers CSD stockent les données instantanées. La source de données en
mode sonomètre est constituée par les résultats des 14 groupes de la mesure
ajustable ; ceux-ci sont enregistrés dans un fichier CSD. En mode 1/1 Octave,
toutes les bandes d'octave ainsi que LAeq, LBeq, LCeq et LZeq sont
sauvegardées sous forme de fichiers CSD.
☆ Remarque : après avoir sélectionné l'option appropriée, appuyez sur la touche
<Enter> de l'écran principal pour enregistrer manuellement les données dans le
fichier CSD lorsque la mesure est arrêtée.
CSD Log.Step (CSD Log Step):
22
SW-BA-fr-2020
CSD Log.Step est le pas d'enregistrement (intervalle de temps) pour sauvegarder
les données dans un fichier CSD. Appuyez sur < ◄ >, < ► > pour sélectionner
l'option suivante: 1s à 59s, 1min à 59min, 1h à 24h.
Profile1
Profile2
Profile3
14 sets of
Custom
Measure
Octave
Data
SWN/OCT
Log.Step:
0.1s~24h
SWN File
OCT File
CSD
Log.Step:
1s~24h
CSD File
☆ Note : Un fichier SWN/OCT ne peut stocker que des données intégrales. L'étape
du journal peut être considérée comme une période intégrale. Toutes les données de
l'étape d'enregistrement (la période intégrale) sont stockées sur une seule ligne dans
le fichier SWN/OCT. Le fichier CSD ne stocke que des données instantanées sans
intégration. Une fois l'étape d'enregistrement CSD atteinte, les 14 données de groupe
de la mesure ajustable seront stockées comme une ligne du fichier CSD, comme un
instantané.
4.3.2 Plage de mesure
Le menu MEAS.Range indique la plage de linéarité, la plage
dynamique et la plage de valeurs de crête.
Grâce aux nouveaux algorithmes, il n'y a qu'une seule plage de
mesure ; il n'est plus nécessaire de changer de plage de mesure.
L'algorithme répond aux exigences d'une réponse en fréquence
d'impulsion jusqu'à 0,25 ms avec une erreur de seulement 0,1 dB
à 4 kHz. Pour des trains d'impulsions de 0,125 ms à 4 kHz, l'erreur est de 0,4 dB.
Plage de linéarité : le résultat de la mesure ne peut être considéré comme correct
que s'il se situe dans la plage linéaire. Sinon, l'erreur de mesure du résultat de la
mesure est supérieure à la limite d'acceptation. Parfois, la plage de linéarité est
également appelée "plage de mesure".
Plage dynamique : la plage dynamique est la plage entre le bruit inhérent et le
niveau maximal du signal d'entrée. La gamme dynamique est la gamme maximale que
le sonomètre peut afficher. Le résultat de la mesure à proximité du bruit inhérent doit
être considéré comme non linéaire.
SW-BA-fr-2020
SW-BA-fr-202023
Gamme Peak C : La gamme Peak C est la gamme linéaire de la mesure de Peak C.
Une mesure du pic C dans cette fourchette peut être considérée comme correcte.
4.3.3 Alimentation électrique de l'ICCP
Le menu ICCP contrôle l'alimentation de tous les capteurs ICCP via
la source de courant constant de 24 V/4 mA. Désactiver
l'alimentation de l'ICCP avant de connecter un autre capteur ou de
se connecter directement à la source du signal. Appuyez sur les
touches fléchées <◄>, <►> pour sélectionner.
4.3.4 Profils 1 à 3
Le menu des profils 1 - 3 permet de définir le filtre, le détecteur, le
mode ainsi que les options de stockage des fichiers SWN. Les
options peuvent être sélectionnées avec les touches fléchées
<▲>, <▼>.
Filtre :
Définissez le filtre pour le profil 1 - 3. Appuyez sur <◄>, <►> pour sélectionner
l'option suivante : A, B, C et Z (la pondération Z signifie "pas de pondération"). On
parle parfois de pondération "plate" ou "linéaire").
Détecteur :
Définissez le détecteur du profil 1 à 3. Appuyez sur <◄>, <►> pour sélectionner
l'option suivante : Rapide, lent et pulsé.
Mode :
Définit le mode intégral du profil 1 - 3. Appuyez sur <◄>, <►> pour sélectionner
l'option suivante : SPL, PEAK, LEQ, MAX et MIN.
SWN Save :
Avec cette option, vous définissez quelles données doivent être stockées dans le
fichier SWN, car la source de données du fichier SWN est le profil 1 - 3. Cette
option n'a aucun rapport avec l'affichage de l'écran. Appuyez sur <◄>, <►> pour
sélectionner l'option suivante : LEQ, PEAK, MAX ou MIN.
4.3.5 Seuil d'alarme
Lorsque les résultats de mesure des profils 1 à 3 dépassent le seuil
d'alarme, la LED au-dessus de <Power> s'allume en rouge. Le
seuil d'alarme peut être réglé entre 20 dB et 200 dB. Utilisez les
touches fléchées <▲>, <▼> pour augmenter ou diminuer le seuil
d'alarme de 1 dB. Utilisez les touches fléchées <◄> , <►> pour
augmenter ou diminuer le réglage de 10 dB.
24
SW-BA-fr-2020
4.3.6 Fonction avancée
La fonction avancée vous permet de définir l'écran à afficher. Si
l'écran n'est pas sélectionné, il ne sera pas affiché. Notez que
l'écran du menu principal est toujours affiché.
4.3.7 Statistiques
La source de données pour les statistiques est
fixée à SPL. L'utilisateur ne peut pas modifier ce
paramètre. Cependant, l'utilisateur peut définir le
filtre et le détecteur de SPL ainsi que la valeur des
statistiques via ce menu.
Mode :
Le réglage est fixé sur SPL et ne peut être modifié.
Filtre :
Utilisez les touches fléchées <◄> , <►> pour définir le filtre de l'analyse statistique
: A, B, C et Z (linéaire).
Détecteur :
Utilisez les touches fléchées <◄> , <►> pour définir le détecteur pour l'analyse
statistique : Rapide, lent et diablotin.
LN1 À LN10 :
Utilisez les touches fléchées <◄> , <►> pour définir le pourcentage des 10
groupes de LN de 1% à 99%.
Exemple : LN1:10 = 80 dB signifie que 10 % des données mesurées sont
supérieures à 80 dB dans la période intégrale. Le résultat du LN dépend de la
période d'intégration. Le résultat est remis à zéro lorsqu'une nouvelle période
d'intégrale commence.
4.3.8 Historique
Utilisez les touches fléchées <▲>, <▼> pour définir la source de
données et la durée de l'historique temporel.
Profil :
Utilisez les touches fléchées<◄> , <►> pour définir la source de données de
l'historique temporel : Profil 1, Profil 2, Profil 3.
Durée :
Utilisez les touches fléchées <◄> , <►> pour définir l'axe de temps du laps de
temps. 1 minute, 2 minutes, 10 minutes.
SW-BA-fr-2020
SW-BA-fr-202025
4.3.9 Seuil d'octave
Dans le menu Octave Threshold, vous pouvez
définir le seuil d'alarme de 31,5 Hz à 16 kHz et
LAeq, LBeq, LCeq ainsi que LZeq. Lorsque le
résultat de la mesure dépasse le seuil, la LED
devient rouge. Utilisez les touches fléchées <◄>
, <►> pour régler l'option entre 0,1dB et 199,9
dB.
4.3.10 Mesures personnalisables
Il existe 14 options de menu de mesures
personnalisables dans lesquelles vous pouvez
définir les paramètres de 1 à 14 mesures
personnalisables. Utilisez les touches fléchées <
▲> , <▼> pour sélectionner l'option et appuyez
sur <Enter> pour passer au niveau de menu
suivant.
Utilisez les touches fléchées <▲> , <▼> pour définir une option
pour chaque groupe de mesures personnalisables : Filtre,
Détecteur, et Mode.
Filtre :
Utilisez les touches fléchées <◄> , <►> pour définir le filtre pour les mesures
personnalisables : A, B, C et Z (linéaire).
Détecteur :
Utilisez les touches fléchées < ◄ > , < ► > pour régler le détecteur pour des
mesures personnalisables : Rapide, lent et diablotin.
Mode :
Utilisez les touches fléchées <◄> , <►> pour définir le mode intégral pour les
mesures personnalisables : SPL, SD, SEL, E, Max, Min, Peak, LEQ, LN1 à LN10.
4.3.11 Minuterie (Timer)
Dans le menu Minuterie (Timer), vous pouvez définir le jour de
début, l'heure de début et l'intervalle de répétition de la
minuterie. Appuyez sur les touches fléchées <▲> , <▼> pour
sélectionner.
Pour démarrer les mesures avec un programme, une nouvelle
fonction appelée Timer a été introduite. L'utilisateur peut
programmer la mesure pour qu'elle commence à 00h00 le jour suivant, effectuer
plusieurs minutes de mesures et répéter toutes les heures pour obtenir une mesure
automatique sur 24 heures.
26
SW-BA-fr-2020
Minuterie :
Utilisez les touches fléchées < ▲ > , < ▼ > pour régler le mode de
fonctionnement de la minuterie : OFF, Once et Loop.
Jour de départ :
Utilisez les touches fléchées <▲> , <▼> pour définir la date de déclenchement
du Timer : Ignorer et un jour fixe tous les 30 jours. Si vous sélectionnez Ignorer,
le minuteur ignorera la date et utilisera uniquement l'heure de début pour se
déclencher.
Heure de début :
Utilisez les boutons fléchés <▲> , <▼> pour régler l'heure de la minuterie :
00:00~23:59.
Période de répétition :
Lorsque le Timer est déclenché, il sera redéclenché chaque fois que le temps de
répétition s'écoulera. Appuyez sur < ◄ > , < ► > pour sélectionner l'option
suivante : 1 min~59 min, 1 h ~ 24 h.
☆Note : La durée de répétition doit être supérieure à la durée totale du temps intégral
(durée du temps intégral x répétition) + 5 s, car un retard fixe de 3 s est fixé pour la
minuterie lors du déclenchement de la mesure et 2 secondes supplémentaires sont
nécessaires avant le retard. Vous ne devez pas modifier les réglages lorsque la
minuterie est en marche. Sinon, la minuterie est défectueuse.
4.3.12 Mesures sur 24 h avec minuterie (Timer)
L'utilisateur peut mettre en œuvre une mesure sur 24 heures grâce à la minuterie. La
description suivante montre un exemple de mise en œuvre de la mesure sur 24 heures.
Objet : La mesure commence d'abord le 14 mars 2015 00:00 et
mesure les 5 premières minutes de chaque heure. Les valeurs
mesurées sont enregistrées dans le fichier CSD lorsque la mesure
s'arrête et dans le fichier SWN toutes les secondes.
Le réglage du délai dans MEAS.Setup est ignoré lorsque la mesure
est déclenchée par la minuterie. Réglez la période
d'enregistrement sur 5 minutes et la répétition sur 1. Activez le protocole SWN et
le protocole CSD. Réglez le pas du protocole SWN sur 1s et le pas du protocole CSD
sur 5 min.
Réglez le minuteur en mode boucle pour que la
mesure soit déclenchée encore et encore.
Réglez le jour de début sur la date souhaitée.
SW-BA-fr-2020
SW-BA-fr-202027
Réglez l'heure de début sur 00:00. Il s'agit de
l'heure à laquelle la mesure est déclenchée pour
la première fois.
Réglez l'intervalle de répétition sur 1 h pour
que la mesure soit déclenchée toutes les heures.
4.4 Configuration
Le menu de configuration contient les fonctions
de base de configuration et d'affichage des
conditions. Utilisez les touches fléchées <▲> , <
▼> pour sélectionner l'option et appuyez sur
<Enter> pour passer au niveau de menu suivant.
4.4.1 Contraste
Le menu Contraste vous permet de régler le contraste de l'écran
LCD sur 14 niveaux. Appuyez sur les touches fléchées <▲> ,
<▼> pour sélectionner.
4.4.2 Rétro-éclairage
Le sonomètre éteint automatiquement le rétroéclairage pour
réduire la consommation d'énergie et préserver la durée de vie des
piles.
Le menu Rétroéclairage vous permet d'activer ou de désactiver
l'extinction du rétroéclairage et de modifier le délai de
rétroéclairage. Appuyez sur les touches fléchées <▲> , <▼> pour
sélectionner.
4.4.3 Batterie
Le menu Batterie affiche l'état et la tension de la
batterie.
La tension de décharge finale d'un seul élément
de la pile alcaline LR6/AA/AM3 est d'environ 0,9
V, de sorte que le sonomètre s'éteint
automatiquement lorsque la tension totale des 4
éléments de la pile alcaline tombe en dessous de 3,6 V.
28
SW-BA-fr-2020
4.4.4 Déclencheur
Dans le menu Déclenchement, vous pouvez activer et désactiver
la fonction de déclenchement. Le déclencheur est une entrée
analogique avec laquelle vous pouvez démarrer ou arrêter à
distance la mesure du sonomètre. L'entrée de déclenchement est
située sur la partie inférieure du sonomètre (prise casque 3,5 mm).
La mesure est lancée en connectant la ligne de signal à la masse et arrêtée en la
déconnectant. Notez que lorsque la fonction de déclenchement est activée, le
bouton <Démarrage/Stop> n'est pas disponible.
4.4.5 Date et heure
Dans le menu Date & Heure, l'heure RTC du sonomètre peut être
réglée. Appuyez sur les touches fléchées < ▲ > , < ▼ > pour
sélectionner.
Utilisez les touches fléchées <▲> , <▼> pour
sélectionner le format de date et modifier la
date. Utilisez les touches fléchées < ◄ >, < ► >
pour sélectionner l'année, le mois et le jour, et
utilisez les touches fléchées < ▲>, <▼> pour
modifier leur valeur. Appuyez sur <Enter> pour
enregistrer le paramètre.
La modification du réglage de l'heure est similaire. Utilisez les
touches fléchées < ◄ >, < ► > pour sélectionner l'heure, les
minutes et les secondes et utilisez les touches fléchées <▲>, <▼
> pour modifier la valeur. Appuyez sur <Enter> pour enregistrer
le paramètre.
L'alimentation du RTC est assurée par une batterie de secours
interne. Remplacez la pile RTC lorsque le sonomètre oublie la date et l'heure parce
que la tension de la pile RTC est trop faible. Conseils pour remplacer la pile RTC :
Desserrez les 5 vis à l'arrière du sonomètre pour pouvoir retirer le couvercle. La pile
RTC est située sur la carte de circuit imprimé, comme le montre la figure suivante. La
pile est une pile bouton CR-1220.
SW-BA-fr-2020
SW-BA-fr-202029
☆Note : L'horloge système du sonomètre a été étalonnée avec une horloge de
référence avec une erreur moyenne de 2 ppm (erreur maximale de 3 ppm). La
précision du temps est inférieure à 10 ppm à température ambiante (<26 secondes
en 30 jours). L'erreur maximale de temps était d'environ 5 à 8 secondes pendant les
essais internes à 25 °C.
La précision de l'horloge système peut varier en
fonction de la température car il n'y a pas de
compensation de température. Avec la courbe de
température typique de la figure, l'horloge du
système ne change pas sa fréquence de base.
Lorsque la température augmente ou diminue, la
fréquence de l'horloge système varie d'environ -0,04
ppm/°C². Par conséquent, lorsque la température
est de 0 °C, la valeur de l'horloge du système varie
de -0,04 x (0-25)² = -25 ppm, soit un retard de 2,16
secondes par jour. Si la température est de 40 °C, la valeur du changement de
l'horloge du système est de -0,04 x (40-25)² = -9 ppm, soit un retard de 0,78 seconde
par jour.
L'erreur maximale spécifiée dans le manuel d'utilisation (<10 ppm) peut être calculée
comme une différence d'environ 16 °C par rapport à la température de référence de
25 °C. L'horloge du système RTC peut donc maintenir l'erreur en dessous de 26
secondes pendant 30 jours entre 9 °C et 41 °C, c'est-à-dire à température ambiante.
L'erreur RTC réelle peut être supérieure à la valeur spécifiée dans le manuel
d'utilisation si la plage de température est dépassée.
4.4.6 Arrêt automatique
Le sonomètre dispose d'une fonction de mise hors tension
automatique pour réduire la consommation d'énergie. Si le
sonomètre reste à l'état d'arrêt et qu'aucun bouton n'est actionné
pendant un certain temps, l'instrument s'éteint en fonction de ce
réglage. L'option de mise hors tension automatique a les
paramètres suivants : 1 minute, 5 minutes, 10 minutes, 30
minutes, Arrêt. Appuyez sur les touches fléchées < ◄> , < ►> pour sélectionner.
Appuyez sur <Enter> pour enregistrer le paramètre.
30
SW-BA-fr-2020
4.4.7 Interface RS-232
Le menu de l'interface RS-232 permet de définir les options du port
série, voir 5. Protocole d'échange de données RS-232.
Mode de l'interface RS-232 :
RS-232 à distance, option imprimante. Utilisez les touches fléchées <◄>, <
►> pour sélectionner. Le sonomètre peut envoyer et contrôler des données via le
port RS-232 en mode distant. Le port RS-232 peut être utilisé pour se connecter
à une imprimante thermique (option) en mode Imprimante.
Configuration de l'ID :
Dans la configuration de l'ID (voir 5.2.2 ID de l'appareil pour plus d'informations),
vous pouvez définir le numéro d'identification pour distinguer plusieurs
sonomètres sur le réseau. Vous pouvez définir l'ID entre 1 et 255. Appuyez sur
les touches fléchées <◄>, <►> pour sélectionner.
Vitesse de transmission :
La vitesse de transmission (voir section 5.1 Configuration matérielle et
paramètres d'interface pour plus de détails) définit la vitesse d'échange des
données via l'interface RS-232 : 4800 bps, 9600 bps, 19200 bps. Appuyez sur
les touches fléchées <◄>, <►> pour sélectionner.
Les options suivantes sont prises en charge :
Contrôle du flux de données : (Voir 5.2.7. Contrôle du flux de données) Le
contrôle du flux de données vous permet de définir le mode de flux de données
sur la télécommande. Les options sont les suivantes : Matériel, logiciel. Appuyez
sur les touches fléchées <◄>, <►> pour sélectionner.
Réponse :
Réponse (pour plus d'informations, voir 5.3 Instructions). Ceci vous permet
d'activer ou de désactiver le signal de réponse (ACK/NAK). Les options sont les
suivantes : ON, OFF. Appuyez sur les touches fléchées < ◄ >, < ► > pour
sélectionner.
4.4.8 Gestionnaire de fichiers (File Manager )
Vous pouvez utiliser le gestionnaire de fichiers pour gérer les
fichiers SWN, OCT et CSD enregistrés. L'affichage numérique sur
le côté droit de chaque ligne est le compteur de fichiers pour
chaque type de fichier. Utilisez les touches fléchées <▲> , <▼>
pour sélectionner l'option et appuyez sur <Enter> pour accéder
au niveau de menu suivant .
SW-BA-fr-2020
SW-BA-fr-202031
Dans le menu des fichiers SWN, utilisez les
touches fléchées <▲>, <▼> pour supprimer les
fichiers SWN. Sélectionnez le numéro du fichier
que vous souhaitez supprimer. Le nom complet
du fichier est affiché en bas de l'écran.
Sélectionnez 0000 comme numéro de fichier si
l'ensemble du fichier SWN existant peut être supprimé.
Dans le menu Fichier OCT, vous pouvez
supprimer le fichier OCT. L'opération est la même
que dans le menu pour le fichier SWN.
Le menu Fichier CSD vous permet de supprimer,
de visualiser et d'imprimer le fichier CSD. Utilisez
les touches fléchées <▲> , <▼> pour déplacer
le curseur entre Select et Option. La suppression
est la même que dans le menu Fichier SWN.
Sélectionnez Option dans le menu Fichier CSD,
puis appuyez sur les boutons fléchés <◄>、<►
> pour afficher ou imprimer le fichier CSD.
Après avoir sélectionné le numéro de fichier et
l'action, appuyez sur <Enter> pour afficher ou
imprimer le contenu du fichier.
Utilisez les touches fléchées <▲>, <▼>, <◄>,
<►> pour parcourir le contenu du fichier en mode
affichage. Le mode d'impression est presque
identique au mode d'affichage. Appuyez sur la
touche <Enter> pour imprimer le contenu
actuellement affiché du fichier CSD.
4.4.9 Mode de démarrage
En mode de démarrage, utilisez les touches fléchées <▲>, <▼>
pour sélectionner Normal, Alimentation et amorçage (mise sous
tension et démarrage), ou Amorçage et mesure automatique.
(Mise sous tension et mesure automatique).
☆Note : Le commutateur de mode matériel dans le compartiment
de la batterie doit être réglé en fonction du mode de démarrage.
Normal :
32
SW-BA-fr-2020
Vous devez régler le commutateur matériel Mode sur Normal. C'est le mode de
fonctionnement normal du sonomètre.
Alimentation et démarrage :
Dans ce cas, vous devez régler le commutateur matériel de mode sur Boot. Après
avoir sélectionné ce mode, le sonomètre se met en marche dès qu'une
alimentation électrique appropriée est disponible. Le dispositif peut être intégré à
un autre système, notamment si une panne de courant est prévue. Le sonomètre
se remet automatiquement en marche après une coupure de courant.
Boot et Auto Meas. (Démarrage et mesure automatique):
Dans ce cas, vous devez régler le commutateur matériel de mode sur Boot. Si
vous sélectionnez ce mode, le sonomètre s'allume non seulement dès que la
tension de fonctionnement est appliquée, mais commence également à mesurer.
Si le sonomètre a été intégré dans un autre système, il s'allumera et commencera
à mesurer automatiquement après une défaillance de la tension de
fonctionnement.
Commutateur de mode matériel:
Le commutateur matériel pour le mode est situé dans le compartiment de la
batterie. Il est facilement accessible après avoir retiré les piles. Utilisez une pince
ou une épingle pour faire glisser le commutateur en position "Boot" ou "Normal".
☆Note : Cette zone est sensible aux charges électrostatiques. Évitez toute
charge électrostatiqueavant de l'utiliser.
4.4.10 Mode USB
Le menu Mode USB vous permet de définir le mode de travail
lorsque le sonomètre est connecté à l'ordinateur via un câble USB.
Il est possible de sélectionner le mode Toujours demander, le
mode Disque USB et le mode Modem.
Demandez toujours:
L'appareil demande toujours le mode à sélectionner lors de la connexion du câble
USB à l'ordinateur. Veuillez considérer à temps quelle option vous voulez utiliser,
sinon l'ordinateur ne reconnaîtra pas le sonomètre à cause du dépassement de
temps.
Mode disque USB (USB Drive):
SW-BA-fr-2020
SW-BA-fr-202033
L'instrument fonctionnera toujours en mode Disque USB (mode lecteur USB) sans
demande lorsqu'il est connecté à l'ordinateur via le câble USB. Le sonomètre peut
être reconnu par l'ordinateur comme un lecteur USB amovible sans installation de
pilote. Les fichiers de la carte Micro SD sont accessibles directement à l'aide de
l'Explorateur Windows.
Mode modem:
Dans ce cas, lorsqu'il est connecté à un ordinateur via le câble USB, l'instrument
fonctionnera toujours en mode modem sans confirmation. Le sonomètre peut
être reconnu comme un port série (port virtuel) par l'ordinateur et utilise le même
protocole que l'interface RS-232 (pour plus de détails voir 5. Protocole d'échange
de données RS-232).
4.4.11 GPS
Dans le menu GPS, vous pouvez activer ou désactiver les options
GPS et Synchronisation horaire automatique. Lorsque le GPS est
désactivé, le module GPS interne est désactivé. L'horloge système
du sonomètre se synchronise avec l'heure GPS lorsque vous
activez l'option Auto Time Sync.
4.4.12 Modèle de configuration
Utilisez le modèle de configuration pour stocker cinq paramètres de
réglage de groupe d'utilisateurs du sonomètre pour différentes
applications.
☆ Note : le modèle ne modifie pas le facteur de calibrage.
N'essayez pas de charger le modèle de l'ancienne version dans le
micrologiciel de la nouvelle version car certaines modifications du
format du modèle peuvent être présentes.
Appuyez sur la touche <Entrée> lorsque le
modèle est vide. Le modèle peut stocker un
paramètre de groupe pour lequel l'utilisateur peut
définir une étiquette à cinq lettres ou à cinq
chiffres.
Appuyez sur la touche <Entrée> lorsque le
modèle est présent pour le charger ou le supprimer.
4.4.13 About (À propos)
Le menu À propos affiche le type, la classe et le numéro de série,
la version et le HWID (hardware ID) du sonomètre.
34
SW-BA-fr-2020
4.5 Langue
Le sonomètre est disponible en six langues : Anglais, chinois,
portugais, espagnol, allemand et français. Utilisez les touches
fléchées <▲> , <▼> pour sélectionner la langue appropriée et
appuyez sur la touche <Enter> pour enregistrer le paramètre.
4.6 Sortie
Dans le menu Sortie, vous pouvez sélectionner les données de
mesure à sortir de la sortie CC. Pour le mode de mesure du
niveau et le mode 1/1 octave, il existe des options de sortie CC
de mesure du niveau et de sortie CC 1/1 octave.
L'option Imprimante est également incluse dans ce menu.
Appuyez sur les touches fléchées <▲> , <▼> pour sélectionner.
4.6.1 AC OUT (sortie de tension CA)
Il y a deux sorties analogiques sur le sonomètre : la sortie CC et la sortie CA.
Connectez la sortie CC ou la sortie CA à l'autre appareil ou système à l'aide d'un
câble coaxial. L'impédance d'entrée du dispositif ou du système de terminaison doit
être d'environ 5 kΩ.
Le connecteur de sortie CA est situé sur la partie inférieure du sonomètre. Il émet
directement le signal du microphone sans possibilité de réglage. La tension de sortie
maximale est de 5 Vrms (±7 V crête), le courant de sortie maximal est de ±15 mA.
☆Note : Si l'impédance d'entrée du dispositif ou du système de terminaison n'est pas
assez élevée, vous devez ajouter un circuit d'adaptation d'impédance. La sortie CA
ne peut être utilisée que pour l'enregistrement ou la surveillance du bruit car le
plancher de bruit est supérieur à la limite inférieure de la plage de mesure linéaire du
sonomètre.
4.6.2 DC OUT (sortie de tension continue)
La sortie CC est utilisée pour sortir le signal analogique CC, qui est proportionnel au
résultat de la mesure avec un rapport de 10 mV/dB. Par exemple, à 93,8 dB, la sortie
donne 938 mV. Cette option est recommandée pour le filtrage ou le moyennage du
signal de sortie afin d'annuler le bruit.
La sortie CC de l'indicateur de niveau peut définir la sortie du
signal pour le mode indicateur de niveau. Appuyez sur les touches
fléchées <▲> , <▼> , <◄> , <►> pour sélectionner.
Filtre : A, B, C, Z (plat)
Détecteur : Rapide, Lent, Imp.
Mode : SPL, LEQ, Peak
SW-BA-fr-2020
SW-BA-fr-202035
1/1 Octave DC Out définit le signal de sortie en mode 1/1 octave.
Les options suivantes sont disponibles : LAeq, LBeq, LCeq, LZeq,
31,5 Hz, 63 Hz, 125 Hz, 250 Hz, 500 Hz, 1 kHz, 2 kHz, 4 kHz, 8
kHz, 16 kHz. Appuyez sur les touches fléchées <◄>, <►> pour
sélectionner.
4.6.3 Imprimante
L'option Imprimer vous permet de configurer
l'imprimante
pour
qu'elle
imprime
automatiquement ou manuellement. Si vous
sélectionnez Auto, les résultats de la mesure
sont imprimés automatiquement après l'arrêt de
la mesure.
Si l'utilisateur sélectionne Manuel, il doit cliquer
sur Imprimer maintenant et appuyer sur
<Entrée> pour imprimer les données de
mesure.
☆Note : Passez en mode imprimante dans le menu RS-232 avant de commencer à
imprimer.
4.7 Paramètres d'usine
Les paramètres d'usine offrent la possibilité de réinitialiser tous
les paramètres qui ont été modifiés par les utilisateurs aux
paramètres d'usine. Les paramètres sont initialisés avec les valeurs
par défaut. Utilisez les touches fléchées <◄>, <►> pour
sélectionner Y (Oui) ou N (Non). Si vous sélectionnez Y (Oui) et
appuyez sur la touche <Enter>, le paramètre est initialisé. Si vous
sélectionnez N (Non) ou appuyez sur la touche ESC, la réinitialisation est annulée.
5. Protocole de transmission des données RS-232
Le sonomètre SW 1000/ SW2000 dispose d'une interface série RS-232. L'utilisateur
peut modifier la configuration du sonomètre via l'interface série, démarrer et arrêter le
sonomètre, interroger les paramètres de la valeur mesurée actuelle et traiter ensuite
les résultats. Le fonctionnement via l'interface série ne modifie pas le fonctionnement
via le clavier.
36
SW-BA-fr-2020
5.1 Configuration matérielle et paramètres d'interface
Le dispositif SW 1000/SW 2000 utilisent une interface série à 3 fils, et le connecteur
physique est un connecteur PS/2 femelle à 6 broches. La définition de l'interface RS232 est la suivante :
1. NC
2. GND
6
5 3. NC
4
3 4. TXD
5. NC
2
1 6. RXD
Paramètres de transmission pour RS-232:
Mode de transmission
Mode synchrone/asynchrone
Vitesse de transmission
Bits de données
Bits d'arrêt
Parité
Contrôle du flux de données
Duplex intégral
Transmission asynchrone
4800 bps, 9600 bps, 19200 bps
8 bits
1 bit
Aucun
Observez les données de temps dans le tableau
avec les paramètres nominaux.
5.2 Protocole de transmission
Le protocole de l'interface RS-232 pour les SW 1000/SW 2000 est basé sur une
transmission par blocs selon le schéma suivant:
Un bloc de commande ou de réponse typique se compose d'un caractère de début,
d'un ID, d'un caractère d'attribut, d'une commande ou de données, d'un caractère de
fin, d'un caractère de vérification de bloc, d'un retour à la ligne et d'un retour chariot,
conformément à la figure suivante :
<STX>
ID
ATTR
Commande ou
<ETX>
BCC
<CR>
<LF>
données
5.2.1 Démarrage et arrêt de la transmission en bloc
Un bloc de commande ou un bloc de réponse contient des caractères de début, des
caractères de fin et d'autres caractères de contrôle, comme le montre la figure suivante
:
Nom
Hexagone
Signification
SW-BA-fr-2020
SW-BA-fr-202037
<STX>
<ETX>
<CR>
<LF>
02H
03H
0DH
0AH
Signal de départ
Panneau d'arrêt
Retours de chariot
Alimentation en ligne
5.2.2 ID du dispositif
Chaque bloc de commande contient un ID. Il est utilisé pour faire la distinction entre
plusieurs sonomètres sur un réseau. Lorsque le sonomètre reçoit un bloc de
commande, il compare l'ID du bloc de commande avec son propre ID. Si les deux
correspondent, l'opération correspondante est effectuée. Si ce n'est pas le cas, la
commande est ignorée. Le bloc de réponse renvoyé par le sonomètre contient
également l'ID, qui identifie l'expéditeur du bloc.
☆Note : Assurez-vous que les identifiants des sonomètres d'un même réseau sont
différents, sinon le fonctionnement sera perturbé !
L'ID est un octet de l'adresse binaire. La plage est comprise entre 1 et 255, la valeur
hexadécimale correspondante est de 01H à FFH.
Cela signifie que l'instruction est une instruction de diffusion si l'ID est contenue dans
le bloc d'instructions 00H. Le sonomètre exécute l'instruction sans renvoyer de
données, indépendamment de son propre ID, si l'instruction est une instruction de
diffusion.
Nom
Hexagone
Signification
01H à FFH
ID du dispositif
ID
00H
Commande de diffusion
5.2.3 Caractère d'attribut ATTR
Le caractère d'attribut ATTR indique le type de commande ou de réponse.
Nom
Hexagone
Signification
43H
Bloc de commande
‘C’
‘A’
<ACK>
<NAK>
41H
Bloc de réponses
06H
15H
Réponse normale
Réponse d'erreur
5.2.4 BCC (caractère de contrôle de bloc)
Le bit de caractère de contrôle de bloc dans le bloc est calculé par l'expéditeur. Le
récepteur calcule ensuite la valeur BCC du bloc et la compare à la valeur BCC du bloc
de l'expéditeur. Si les deux sont identiques, il s'ensuit que le bloc reçu est correct. La
valeur BCC est calculée à partir des octets compris entre <STX> et <ETX> en utilisant
l'opération XOR. Si BCC = 00H, le sonomètre ne vérifie pas l'entrée et exécute
directement une instruction autorisée. De cette façon, vous pouvez simplifier l'envoi du
bloc d'instructions; toutefois, cette procédure n'est pas recommandée pour les
transmissions à longue distance, car le BCC est le seul moyen de garantir la fiabilité
de la transmission des données.
Nom
Hexagone
Signification
BCC
01H à FFH
Somme de contrôle XOR
38
SW-BA-fr-2020
00H
Ignorer la somme de
contrôle
5.2.5 Format de transfert de blocs
Un transfert de données en bloc est possible selon quatre types: en tant que bloc
d'instructions, en tant que bloc de réponses, en tant que bloc de réponses normales
et en tant que bloc de réponses aux erreurs. Les quatre types de format d'instruction
sont décrits ci-dessous.
(1) Bloc de commande : envoyé par l'ordinateur.
<STX> ID ATTR Déclaration Paramètre <ETX> BCC <CR> <LF>
1
1
1
3
N
1
1
1
1 Oct
et
Où : ATTR='C'.
Toutes les instructions occupent 3 octets. Si plus d'un paramètre est inclus, tous les
paramètres doivent être séparés par des espaces.
(2) Bloc de réponse : envoyé par le sonomètre.
<STX>
ID
ATTR
Réponse
<ETX>
BCC
<CR>
<LF>
1
1
1
N
1
1
1
1 Oct
et
Où : ATTR='A'.
S'il y a plus d'une donnée de réponse, chaque donnée doit être séparée par ",".
(3) Réponse normale : envoyée par le sonomètre.
<STX>
ID
ATTR
<ETX>
BCC
<CR>
<LF>
1
1
1
1
1
1
1 Oct
et
Où : ATTR=<ACK>。.
(4) Réponse d'erreur : envoyée par le sonomètre.
<STX>
ID
ATTR
Code
<ETX>
BCC
<CR>
<LF>
Oct
d'erreur
1
1
1
4
1
1
1
1 et
Où : ATTR=<NAK>.
Le code d'erreur occupe 4 octets. Tous les codes d'erreur possibles sont répertoriés
dans le tableau suivant. Pour la signification des codes d'erreur, voir la section 5.2.6.
Code d'erreur
0001H
0002H
0003H
Signification
Erreur d'instruction
Erreur de paramètre
Non disponible dans l'état actuel
5.2.6 Récupération après des erreurs de transmission
Diverses erreurs peuvent se produire lors de la transmission du bloc de commande ou
du bloc de réponse. Les paragraphes suivants décrivent comment le sonomètre traite
les erreurs et rétablit l'état initial.
(1) Transfert de bloc non terminé
La section 5.2.5 décrit les quatre formats de transmission des blocs. Dès que le
sonomètre détecte le début d'un bloc de caractères <STX>, il reçoit les données
suivantes jusqu'à la réception du caractère de fin de bloc <CR>, <LF>. Lorsque la
SW-BA-fr-2020
SW-BA-fr-202039
réception des données est terminée et que la parité est correcte, le sonomètre effectue
de nouvelles vérifications. Si le caractère <STX> est reçu à nouveau avant <CR>,
<LF>, le sonomètre ignore toutes les informations reçues jusque-là et recommence à
recevoir un bloc.
(2) Erreur de validation
Après avoir reçu le bloc de données, le sonomètre valide le bloc de données (sauf
lorsque BCC = 00H). Si la validation échoue, le sonomètre ignore cette instruction.
(3) Erreur d'instruction
Le sonomètre peut ne pas reconnaître l'instruction reçue parce que l'ordinateur envoie
une instruction non définie ou qu'une erreur inattendue s'est produite pendant la
transmission. Lorsque les erreurs ci-dessus se produisent, le sonomètre renvoie un
bloc NAK contenant le code d'erreur 0001H.
(4) Erreur de paramètre
Les paramètres du bloc de commande peuvent également être incorrects car ils ne
sont pas séparés par un espace, dépassent la plage disponible ou ont un nombre
d'arguments incorrect. Si l'erreur ci-dessus se produit, le sonomètre renvoie un bloc
NAK contenant le code d'erreur 0002H.
(5) Non disponible dans l'état actuel
L'état actuel peut ne pas fonctionner correctement dans les cas suivants :
Lorsqu'une demande de renvoi de données d'octave est reçue en mode
1
indicateur de niveau ou lorsqu'une demande de renvoi de données
d'indicateur de niveau est reçue en mode octave,
Lorsqu'une demande d'étalonnage est envoyée alors qu'une mesure est
2
toujours en cours,
Lorsqu'une modification des paramètres de mesure ou des paramètres du
3
système est demandée pendant la réalisation d'une mesure.
Si l'erreur ci-dessus se produit, le sonomètre renvoie un bloc NAK contenant le code
d'erreur 0003H.
5.2.7 Contrôle du flux de données
Le sonomètre possède une interface série à 3 fils avec un connecteur femelle P/S2 à
6 broches qui ne possède pas les broches de contact pour le contrôle matériel du flux
de données. Le sonomètre ne prend pas en charge le contrôle du flux de données du
logiciel. Un fonctionnement conforme aux exigences du paragraphe 5.2.9 Paramètres
nominaux peut garantir l'exactitude des données d'émission et des données de
réception.
5.2.8 Fonctionnement de plusieurs appareils
L'interface RS-232 permet de connecter plusieurs sonomètres, créant ainsi un réseau
de mesure. Les utilisateurs peuvent modifier les paramètres de tous les sonomètres
d'un même réseau en diffusant des instructions ou accéder aux données et paramètres
de chaque sonomètre par des commandes normales.
Notez ce qui suit:
40
SW-BA-fr-2020
(1) Dans un réseau, les sonomètres ne doivent jamais avoir le même identifiant.
(2) L'utilisateur ne peut pas envoyer une commande par diffusion qui renvoie des
données arbitraires.
5.2.9 Paramètres nominaux
Nom
Temps de réponse du
sonomètre
Intervalle de temps de
l'instruction à envoyer
au sonomètre
Temps d'attente du
sonomètre après
réception de <STX>.
Intervalle de temps
entre chaque octet à
recevoir par le
sonomètre.
Valeur
nominale
Max.
Description
-—
-—
2
seco
ndes
Si la valeur est dépassée, le
traitement doit fonctionner sur le
dépassement de temps.
-—
100 ms
-—
-—
-—
Cela signifie que le sonomètre
attend indéfiniment le reste des
données.
-—
Cela signifie que la vitesse de
transmission de l'ordinateur peut
être très faible.
Min.
-—
-—
Illimité
Illimité
5.3 Instructions
Il existe deux types de déclarations: Instructions de définition et instructions de requête
Instructions de réglage: Définir les paramètres de mesure et les paramètres du
système pour un sonomètre.
Commandes d'interrogation: Interroger les paramètres et les données du
sonomètre.
Il existe trois situations dans lesquelles des instructions sont envoyées au sonomètre:
Instruction d'ajustement (sans réponse), Instruction d'ajustement (avec réponse),
Instruction d'interrogation.
(1) Instructions de réglage (sans réponse) :
Instructions —
de réglage
Ordinateur
►
(2) Instructions de réglage (avec réponse) :
Réponse normale :
Instructions —
de réglage
►
Ordinateur
Retour
◄—
ACK
Réponse d'erreur :
Instructions —
Ordinateur
de réglage
►
SW-BA-fr-2020
Niveau sonore
Dispositif de mesure
Niveau sonore
Dispositif de mesure
Niveau sonore
Dispositif de mesure
SW-BA-fr-202041
Retour de
la CNA
(3) Commande d'interrogation :
Réponse normale :
Déclaration
de requête
Ordinateur
Données
◄—
de retour
Réponse d'erreur :
Déclaration
de requête
Ordinateur
Retour
◄—
NAC
◄—
—
►
—
►
Niveau sonore
Dispositif de mesure
Niveau sonore
Dispositif de mesure
6. instructions d'utilisation
6.1 Fonctionnement
⚫ Minimisez l'influence des vibrations lorsque vous utilisez le sonomètre. Les
vibrations mécaniques peuvent affecter les niveaux affichés à la limite inférieure de
la mesure dans la gamme de fréquences du sonomètre (10 Hz à 20 kHz).
⚫ Le sonomètre a besoin d'au moins 6 heures pour s'adapter à l'environnement
avant d'être mis en marche. Après le réglage de l'environnement et la mise sous
tension, un délai n'est pas nécessaire avant de mesurer le niveau sonore avec le
sonomètre.
⚫ Le microphone de mesure est un composant sensible, traitez-le avec soin. Rangez
le microphone dans la boîte fournie pour le protéger des influences extérieures.
⚫ Respectez les instructions et les notes de l'utilisateur. Ne laissez pas tomber
l'appareil, évitez les secousses et les chocs. Toute opération dépassant ces limites
peut endommager le produit.
⚫ Empêchez l'eau ou d'autres liquides de pénétrer dans l'appareil, l'appareil n'est pas
étanche.
⚫ L'utilisation de piles alcalines de haute qualité peut prolonger la durée de
fonctionnement et être bénéfique pour l'appareil. N'utilisez pas des piles neuves et
anciennes ensemble. Retirez les piles lorsque l'appareil n'est pas utilisé. Si la
batterie est laissée dans l'appareil pendant une longue période, elle risque de fuir et
d'endommager l'appareil.
6.2 Problèmes et solutions courants
Problème
cause possible et solution
⚫ Batterie épuisée : remplacez la batterie.
Le dispositif ne peut pas ⚫ Défaillance de l'alimentation électrique : remplacez
l'alimentation électrique.
être démarré.
⚫ L'interrupteur d'alimentation ne fonctionne pas :
retournez l'appareil à l'usine.
Mesures incorrectes:
Essayez de recalibrer l'appareil.
42
SW-BA-fr-2020
Les données de mesure
ne
changent
pas
sensiblement, bien que la
source sonore change de
manière significative.
ne fonctionne pas.
Réponse lente pendant le
fonctionnement
Les données de mesure
ne peuvent pas être
enregistrées.
L'imprimante ne peut pas
imprimer les données de
mesure.
⚫ Microphone endommagé : Renvoyez le
microphone à l'usine.
⚫ Mauvais contact entre le microphone et le boîtier :
Renvoyez le boîtier à l'usine.
Bouton défectueux: retour de l'appareil à l'usine.
Trop de fichiers sur la carte Micro SD: supprimez les
fichiers corrompus.
⚫ Vérifiez les paramètres du protocole.
⚫ Formatez la carte mémoire en utilisant FAT32.
⚫ Remplacez la carte mémoire Micro SD par une
nouvelle carte mémoire d'une capacité maximale
de 4 Go.
⚫ Vérifiez les paramètres de l'imprimante.
⚫ Vérifiez que le papier de l'imprimante est
correctement chargé.
6.3 Calibrage
Le sonomètre a été étalonné avant la vente. Veuillez calibrer l'instrument
régulièrement pour maintenir la précision des mesures. BSWA-01 offre un service
d'étalonnage pour les produits acoustiques.
6.4 Mise à jour du micrologiciel
L'appareil SW 1000/ SW 2000 peut mettre à jour le micrologiciel via le port USB. Les
accessoires suivants doivent être disponibles :
⚫ Sonomètre SW 1000/ SW 2000 (HWID est P0274 et plus) éteint.
⚫ Mini câble USB (inclus dans l'offre)
⚫ Alimentation externe (incluse dans l'offre)
⚫ Firmware pour la mise à jour (peut être téléchargé sur le site web de BSWA)
⚫ Pilote USB (pilote CP210x de Silicon Labs)
6.4.1 Installer le pilote USB
Décompressez et installez le pilote étape par étape.
Sélectionnez X86 pour un système d'exploitation 32
bits et X64 pour un système d'exploitation 64 bits.
☆ Note : Ne connectez pas le sonomètre à
l'ordinateur pendant l'installation du pilote.
Suivez les instructions d'installation, confirmez le
contrat de licence, puis cliquez sur Suivant jusqu'à
ce que l'installation du pilote soit terminée.
SW-BA-fr-2020
SW-BA-fr-202043
Après avoir installé le pilote, connectez le sonomètre
à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB. Dans le
gestionnaire de périphériques, vous trouverez un
nouveau périphérique nommé Silicon Labs
CP210x USB to UART Bridge (COMx).
☆ Note : alimentez le sonomètre à partir d'une
source d'alimentation externe lorsque vous le
connectez à l'ordinateur.
6.4.2 Procédure de mise à jour du micrologiciel
Le logiciel de mise à jour du micrologiciel FlashTool Wizard
est particulièrement convivial. Il suffit de suivre les
instructions étape par étape.
Lancez l'assistant FlashTool et sélectionnez la langue.
Étape 1 : Préparez la liste pour la mise à jour du
micrologiciel.
Étape 2 : Installez le pilote. Passez cette étape si vous avez
déjà installé le pilote.
Étape 3 : Connectez le sonomètre et l'ordinateur en suivant
les instructions de l'utilisateur. Notez que le sonomètre
nécessite une alimentation électrique externe. Si le pilote
fonctionne correctement, il sélectionnera automatiquement
le port CP210x. La vitesse de transmission par défaut est
de 115200 bps, selon l'ordinateur. Un débit en bauds plus
élevé accélérera la procédure de mise à jour.
44
SW-BA-fr-2020
Étape 4 : Appuyez d'abord sur le bouton dans le coin
supérieur droit pour sélectionner le firmware, puis appuyez
sur le bouton Update lancer le programme. L'ensemble
de la procédure prend 3 à 4 minutes.
☆Note : réinitialisez l'appareil aux paramètres d'usine et
effectuez l'étalonnage au moins une fois après la mise à
jour du micrologiciel, sinon le sonomètre risque de ne pas
fonctionner correctement. Si le message "Time Out !" continue à s'afficher, retirez la
carte Micro SD et réessayez.
Il n'y a aucune restriction sur la mise à niveau ou la rétrogradation du micrologiciel, de
sorte que l'utilisateur peut passer à n'importe quelle version. Cependant, nous
recommandons toujours de conserver la version précédente du micrologiciel.
N'hésitez pas à nous contacter par téléphone ou par courriel pour demander une
assistance en cas de problème ou de bogue avec le microprogramme.
☆Note : La mise à jour du micrologiciel est une fonction disponible uniquement pour
les nouveaux sonomètres avec HWID : P0274 et plus. Les modèles avec l'ancien
HWID : P0115 ne supportent pas la mise à jour du firmware par l'utilisateur. Voici une
liste des différences entre l'ancien type et le nouveau type :
⚫ Sur la page À propos, le modèle P0115 s'affiche comme type 308/200, tandis que
le modèle P0274 s'affiche comme type 308S/200S.
⚫ Le connecteur RS-232 sur le modèle P0115 est un connecteur femelle Lemo à 3
broches, sur le modèle P0274 c'est un connecteur femelle PS/2 à 6 broches.
⚫ Le port USB à P0115 ne fonctionne pas, à P0274 il fonctionne.
⚫ P0115 possède deux plages, "High" et "Low"; certains produits anciens possèdent
également une plage automatique, tandis que le modèle P0274 ne possède qu'une
seule plage.
6.5 Garantie
KERN assure les réparations sous garantie pendant la période de garantie. Le
composant peut être remplacé à la discrétion de KERN pour corriger les problèmes
causés par des défauts de matériel, de conception ou de fabrication.
Pour plus d'informations, consultez les dispositions relatives à la garantie du produit
dans le contrat de vente. Ne permettez pas au client d'ouvrir ou de réparer l'appareil.
Toute tentative de réparation par des personnes non autorisées annule la garantie de
ce produit.
SW-BA-fr-2020
SW-BA-fr-202045
7. Annexe
7.1
Corrections pour les réflexions typiques du boîtier du sonomètre et la
diffusion du son autour du microphone.
Corrections pour les réflexions typiques de l'enceinte du sonomètre et
la diffusion du son autour du microphone.
1,5 d
1,0
B
0,5
0,0
-0,5
-1,0
H
z
*50.1187
79.4328
125.893
199.526
316.228
501.187
794.328
1.0593k
1.1885k
1.3335k
1.4962k
1.6788k
1.8836k
2.1135k
2.3714k
2.6607k
2.9854k
3.3497k
3.7584k
4.2170k
4.7315k
5.3088k
5.9566k
6.6834k
7.4989k
8.4140k
9.4406k
10.593k
11.885k
13.335k
14.962k
*16.788k
*18.836k
-1,5
Fréq. Valeur Fréq. Valeur Fréq. Valeur Fréq. Valeur Fréq. Valeur Fréq. Valeur
[Hz] [dB] [Hz] [dB] [Hz] [dB] [Hz] [dB] [Hz] [dB] [Hz] [dB]
*50,119 -0,1 630,96 -0,1 1678,8 -0,1 3162,3 0,1 5956,6 0,9 11220 0,4
63,096 -0,1 794,33 -0,3 1778,3 0,1 3349,7 0,5 6200,6 0,6 11885 0,6
79,433 -0,2 1000,0 0,0 1883,6 0,0 3548,1 0,5 6683,4 0,6 12589 -0,1
100,00 -0,3 1059,3 0,0 1995,3 0,2 3758,4 0,0 7079,5 0,6 13335 -0,4
125,89 -0,3 1122,0 -0,1 2113,5 0,1 3981,1 0,2 7498,9 -0,8 14125 0,4
158,49 -0,2 1188,5 0,0 2238,7 -0,1 4217,0 0,4 7943,3 -0,1 14962 0,2
199,53 -0,1 1258,9 -0,2 2371,4 0,0 4466,8 0,1 8414,0 0,2 15849 -0,7
251,19 0,2 1333,5 0,0 2.511.9 0,2 4731,5 1,0 8912,5 -0,1 *16788 0,4
316,23 0,0 1412,5 0,0 2660,7 0,1 5011,9 0,7 9440,6 0,3 *17783 0,3
398,11 0,0 1496,2 0,1 2818,4 -1,0 5308,8 0,9 10000 0,2 *18836 -0,3
501,19 0,0 1584,9 0,1 2985,4 0,2 5623,4 0,3 10593 1,0 *19953 -0,4
Incertitudes élargies : U=0,17 (k=2) à <= 4 kHz, U=0,29 (k=2) à > 4 kHz.
Note : La fréquence marquée d'un * n'est pas spécifiée dans la norme, la fréquence
exacte peut être trouvée dans IEC 61672-1.
46
SW-BA-fr-2020
7.2
Corrections du brise-vent en plein champ
Corrections du brise-vent dans le champ libre
1,0
0,5
0,0
dB
-0,5
-1,0
-1,5
*50.1187
*63.0957
*79.4328
*100.000
*125.893
*158.489
*199.526
*251.189
*316.228
*398.107
*501.187
*630.957
*794.328
1.00000k
1.25893k
1.58489k
1.99526k
2.51189k
3.16228k
3.98107k
5.01187k
6.30957k
7.94328k
10.0000k
12.5893k
15.8489k
*19.9526k
-2,0
Hz
Note : La fréquence marée d'un * n'est pas spécifiée dans la norme, la fréquence
exacte peut être trouvée dans IEC 61672-1.
Fréq. [Hz]
Valeur [dB]
Fréq. [Hz]
Valeur [dB]
Fréq. [Hz]
Valeur [dB]
*50,119
-0,04
*398,11
0,06
3162,3
0,12
*63,096
0,04
*501,19
0,04
3981,1
-0,24
*79,433
0,06
*630,96
0,06
5011,9
-0,30
*100,00
0,00
*794,33
0,09
6200,6
-0,33
*125,89
0,03
1000,0
0,14
7943,3
-0,66
*158,49
0,02
1258,9
0,24
10000
-0,71
*199,53
0,03
1584,9
0,30
12589
-1,04
*251,19
0,02
1995,3
0,37
15849
-1,37
*316,23
-0,01
2511,9
0,41
*19953
-1,92
Incertitudes élargies : U=0,15 (k=2) à <= 4 kHz, U=0,21 (k=2) à > 4 kHz.
SW-BA-fr-2020
SW-BA-fr-202047
7.3
Corrections des microphones électret
Les corrections suivantes sont mesurées par le microphone électret et l'alimentation
électrique.
Corrections des microphones électret
10,0 d
B
5,0
H
z
50,00
63,00
80,00
100,00
125,00
160,00
200,00
250,00
315,00
400,00
500,00
630,00
800,00
1000,00
1250,00
1600,00
2000,00
2500,00
3150,00
4000,00
5000,00
6300,00
8000,00
10000,00
12500,00
16000,00
20000,00
0,0
Fréq. [Hz]
200
224
250
280
315
355
400
450
500
560
Valeur
[dB]
0,000
0,002
0,004
0,006
0,009
0,013
0,017
0,022
0,027
0,034
630
710
800
900
1000
1120
1250
1400
1600
1800
Incertitudes élargies : U=0,19
U=0,39 (k=2) à >= 10 kHz.
7.4
Valeur
[dB]
2000
6300
2,184
2240
7100
2,651
2500
8000
3,204
2800
9000
3,840
3150
10000
4,488
3550
11200
5,264
4000
12500
6,081
4500
14000
6,960
5000
16000
7,956
5600
18000
8,664
20000
9,272
(k=2) à <= 4 kHz, U=0,34 (k=2) de 4 kHz à 10 kHz,
Fréq. [Hz]
Valeur
[dB]
0,043
0,053
0,065
0,080
0,096
0,116
0,140
0,170
0,213
0,260
Fréq. [Hz]
Valeur
[dB]
0,312
0,378
0,456
0,554
0,678
0,832
1,020
1,245
1,488
1,798
Fréq. [Hz]
Réponse en fréquence typique et limite supérieure correspondante
Chaque microphone a été soigneusement vérifié à l'usine avant d'être livré. Le
diagramme d'étalonnage dans la boîte jointe montre la réponse en fréquence réelle du
microphone à électret et la réponse en fréquence en champ libre.
La réponse en fréquence typique avec pondération en fréquence du sonomètre peut
être vue dans la figure suivante. La réponse en fréquence typique ainsi que la réponse
en fréquence du microphone en champ libre peuvent être considérées comme la
caractéristique globale du sonomètre en champ libre. Le certificat d'étalonnage
contient également les résultats des tests de la réponse en fréquence à la pondération
A, C et Z.
48
SW-BA-fr-2020
dB
Typique Réponse en fréquence du sonomètre avec pondération de la
fréquence
10,0
0,0
-10,0
-20,0
Pondération
A
Pondération
B
-30,0
-40,0
-50,0
-60,0
-70,0
-80,0
Hz
10
100
1000
10000
Le tableau suivant montre l'influence de la limite supérieure de la plage de mesure
avec la pondération A, B et C et une réponse en fréquence typique comme indiqué sur
la figure :
Fréq. [Hz]
31,5 63
125 250 500 1 k
2k
4k
8 k 16 k*
Pondération A
-39,5 -26,2 -16,2 -8,7 -3,3 0,0 +1,3 +1,2 -0,5 -9,7
[dB]
Pondération B
-17,1 -9,4 -4,3 -1,4 -0,3 0,0
0,0 -0,5 -2,3 -11,6
[dB]
Pondération C
-3,0 -0,8 -0,2 0,0
0,0
0,0 -0,1 -0,6 -2,4 -11,7
[dB]
Note * : Disponible uniquement pour SW 1000.
7.5
Données techniques du filtre 1/1 octave
Le filtre 1/1 octave a été développé à partir d'un filtre Butterworth de base 10. Les
données techniques de chaque filtre sont indiquées dans la figure suivante.
31.5Hz~500Hz Filtre octave
10,0
0,0
-10,0
-20,0
-30,0
-40,0
-50,0
-60,0
-70,0
-80,0
-90,0
-100,0
1
10
31,5 Hz
SW-BA-fr-2020
100
63Hz
125Hz
1000
250Hz
10000
500Hz
SW-BA-fr-202049
1kHz~16kHz Filtre d'octave
10,0
0,0
-10,0
-20,0
-30,0
-40,0
-50,0
-60,0
-70,0
-80,0
-90,0
-100,0
10
100
1kHz
7.6
1000
2kHz
4kHz
10000
8kHz
100000
16kHz
Glossaire
⚫ Pondération en fréquence 1 : La différence en fonction de la fréquence entre le
niveau du signal pondéré en fréquence sur l'unité d'affichage et le niveau
correspondant d'un signal d'entrée sinusoïdal constant. La différence de niveau est
exprimée en décibels (dB). Dans la pondération en fréquence, il existe
généralement des pondérations A, B, C et D qui peuvent simuler la réponse en
fréquence de l'audition humaine. Les pondérations A et C sont plus couramment
utilisées et sont définies dans la norme CEI et la norme GB/T. La pondération B
est définie uniquement dans la norme ANSI. La pondération D fait référence à une
norme internationale qui a déjà été retirée. Seuls certains anciens appareils
disposent de la pondération D. Pas de pondération en fréquence, c'est-à-dire une
caractéristique dite plate est toujours appelée pondération Z, caractéristique plate
ou linéaire.
⚫ Pondération temporelle1 : Fonction exponentielle du temps d'une constante de
temps donnée qui pondère le carré d'un signal de pression acoustique. La
pondération de la pression acoustique est plus élevée si elle correspond
davantage à l'heure actuelle et vice versa. Les pondérations temporelles "rapide"
et "lent" sont les plus couramment utilisées. "Impulse" ne doit pas être utilisé et n'a
été fourni que pour des raisons historiques.
⚫ SPL : Le niveau sonore SPL calculé dans le sonomètre est le plus grand niveau
sonore pondéré dans le temps en une seconde.
⚫ LEQ1 : Le niveau sonore moyen dans le temps ou un niveau sonore continu
équivalent. Le logarithme en base 10 du rapport entre le carré de la durée
moyenne d'un signal de pression acoustique pondéré en fréquence pendant un
intervalle de temps spécifié et le carré de la valeur de référence LEQ est la valeur
intégrale actuelle du niveau sonore à la durée spécifiée. Plus la période
d'intégration est longue, plus l'évolution du LEQ est lente. Le LEQ est souvent
utilisé pour l'évaluation globale de l'exposition au bruit.
⚫ Pic 1 : Niveau sonore de crête Le logarithme en base 10 du rapport entre le carré
d'un signal de pression acoustique de crête pondéré en fréquence et le carré de la
valeur de référence. Cette valeur est généralement utilisée pour évaluer des
impulsions sonores très courtes.
50
SW-BA-fr-2020
⚫ E1 : Exposition au bruit Intégrale de temps du carré d'un signal de pression
acoustique pondéré en fréquence pour un intervalle de temps défini ou un
événement de durée définie. Cette valeur est toujours utilisée pour évaluer l'impact
du bruit sur l'homme.
⚫ SEL1 : Exposition au bruit Logarithme décuplé en base 10 du rapport entre une
exposition au bruit et une valeur de référence Parfois appelé "niveau d'événement
unique".
⚫ LN : Résultat de l'analyse statistique Le niveau de bruit qui a dépassé N %
pendant la période de mesure.
⚫ Max1 : Temps maximum du niveau sonore pondéré dans la durée spécifiée
⚫ Min : Temps minimum du niveau sonore pondéré dans la durée spécifiée.
⚫ SD : Niveau sonore pondéré dans le temps de l'écart-type pendant la durée
spécifiée SD est utilisé pour décrire le degré de dispersion des changements du
niveau sonore.
Note 1 : Pour plus de détails, se référer à la définition de la norme IEC 61672.1:2013.
Annotation :
Pour consulter la déclaration CE, veuillez cliquer sur le lien suivant :
https://www.kern-sohn.com/shop/de/DOWNLOADS/
SW-BA-fr-2020
SW-BA-fr-202051

Manuels associés