KERN YKU-01 Installation manuel

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
KERN YKU-01 Installation manuel | Fixfr
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
Courriel : [email protected]
Téléphone : +49-[0]7433-9933-0
Télécopie : +49-[0]7433-9933-149
Web: www.kern-sohn.com
Notice d’emploi et d'installation
Module du convertisseur analogiquenumérique
KERN YKU-01
Version 1.0
2017-05
F
YKU_01-BA_IA-f-1710
F
KERN YKU-01
Version 1.0 2017-05
Notice d’emploi et d'installation
Module du convertisseur analogique-numérique
Sommaire
1
Caractéristiques techniques ......................................................................... 3
2
Déclaration de conformité ............................................................................. 3
3
Aperçu de l'appareil ....................................................................................... 4
4
Renseignements de base (informations générales) ................................... 5
4.1
Utilisation appropriée............................................................................................................... 5
4.2
Utilisation inappropriée ........................................................................................................... 5
4.3
Garantie ..................................................................................................................................... 5
4.4
Surveillance des moyens de contrôle .................................................................................... 6
5
Principales recommandations de sécurité .................................................. 6
5.1
Respecter les recommandations de cette notice d'emploi .................................................. 6
5.2
Formation du personnel .......................................................................................................... 6
6
Transport et stockage ................................................................................... 6
6.1
Contrôle à la réception............................................................................................................. 6
6.2
Emballage/retour ...................................................................................................................... 6
7
Déballage et mise en service ........................................................................ 7
7.1
Lieu d’emplacement, lieu d’exploitation ................................................................................ 7
7.2
Éléments livrés/ accessoires de série:................................................................................... 7
7.3
Protections de transport (image d'exemple) ......................................................................... 7
8
Installation du module du convertisseur analogique-numérique/de la
plate forme ................................................................................................................ 8
8.1
Structure du système de pesée .............................................................................................. 8
8.2
Connecter la plate-forme ......................................................................................................... 8
8.3
8.3.1
Relier le module du convertisseur analogique-numérique à l'ordinateur .......................... 9
USB .......................................................................................................................................... 10
8.3.1.1
Relier le module du convertisseur analogique-numérique à travers de la prise USB .......... 10
8.3.1.2
Configuration de base du système de pesée ......................................................................... 12
10
Configuration du système de pesée .......................................................... 15
10.1
USB .......................................................................................................................................... 15
10.2
Interface RS-232 ..................................................................................................................... 17
11
Commandes à distance ............................................................................... 20
12
Configuration de l'interface WLAN (option d'usine KERN YKU-A01) ...... 24
13
Interface Ethernet (option d'usine KERN YKUA03)................................... 28
YKU_01-BA_IA-f-1710
2
1 Caractéristiques techniques
KERN
YKU-01
Résolution interne
16 millions de divisions
Résolution max.
(modèles non validés)
60 000 d
Temps d'échantillonnage
80 par seconde
Fonctions





Alimentation secteur
pesée
tare
contrôle
commutation
dosage
tension d'entrée 100–240 V, 50/60 Hz, máx. 0,32 A
adaptateur secteur, tension secondaire 12 V, 500 mA
Boîtier L x P x H
205 × 50 × 110 mm
Poids net
1 kg
Interfaces
Bluetooth 2.0
en option, de série
KERN YKI-09
Ethernet
en option, de série
KERN YKUA03
WLAN
en option, de série
KERN YKU-A01
USB 2.0
standard
RS-232
standard
Indice de protection IP
IP 65
2 Déclaration de conformité
La déclaration de conformité CE/UE à jour est disponible en ligne à l'adresse :
www.kern-sohn.com/ce
3
YKU_01-BA_IA-f-1710
3 Aperçu de l'appareil
YKU_01-BA_IA-f-1710
1.
Oreilles de fixation
2.
Logement pour adaptateur secteur
3.
Interrupteur « Marche / Arrêt »
4.
Prise de la plate-forme
5.
Prise USB
6.
Prise RS-232
4
4 Renseignements de base (informations générales)
4.1 Utilisation appropriée
Le module de convertisseur analogique-numérique que vous venez d’acquérir avec
sa plate-forme sert à déterminer la masse (la valeur de la pesée) du matériel pesée.
Il doit être considéré en tant que « système de pesée non automatique », c’est-à-dire
le matériel à peser doit être déposé délicatement, manuellement, au centre de la
plate-forme. La valeur de la pesée peut être vérifiée après sa stabilisation.
4.2 Utilisation inappropriée
Ne pas utiliser ce système de pesée pour pesages dynamiques. Si la quantité du
matériel pesé est imperceptiblement diminuée ou augmentée, le mécanisme de
« compensation – stabilisation » incorporé dans le système de pesée peut indiquer
un résultat erroné ! (p. ex. une fuite lente du liquide suspendu du récipient posé sur
la balance).
Ne pas soumettre le plateau à une charge prolongée. Cela pourrait endommager le
mécanisme de mesure.
Il faut éviter toute secousse et surcharge de la balance au-dessus de sa charge
maximale (Max), prenant en compte la charge de la tare. Cela pourrait endommager
le système de pesée.
Ne jamais utiliser le système de pesée dans des endroits susceptibles d'explosion.
Le modèle de série n'est pas équipé d'une protection contre les explosions.
Il est interdit de modifier la construction de ce système de pesée. Toute manipulation
mène à l’obtention des résultats erronés, la violation des conditions de sécurité technique et peut provoquer la destruction du système de pesée.
Le système de pesée ne peut être exploitée que conformément aux recommandations données. Les domaines d'utilisation/d'application dérogeant à ces dernières
doivent faire l'objet d'une autorisation par écrit de KERN.
4.3
Garantie
La garantie expire en cas de :
•
non-observation des recommandations de cette notice d'emploi ;
•
utilisation non conforme aux applications décrites ;
•
modification ou d'ouverture de l'appareil ;
•
endommagement mécanique et provoqué par des matières, des liquides, l'usure
naturelle ;
•
mise en place ou installation électrique inadéquates ;
•
surcharge du système de mesure.
5
YKU_01-BA_IA-f-1710
4.4 Surveillance des moyens de contrôle
Dans le cadre du système d’assurance qualité, il faut vérifier systématiquement les
propriétés techniques de mesure du système de pesée et éventuellement du poids
étalon disponible. À cette fin, un utilisateur responsable doit définir un cycle approprié ainsi que le type et la portée de ce contrôle. Des informations concernant le suivi
des moyens de contrôle tels que les appareils de mesure, ainsi que des poids d'étalonnage indispensables sont accessibles sur le site KERN (www.kern-sohn.com).
Les poids-étalons et les systèmes de pesée sont calibrés (étalonnés) rapidement et
économiquement par un laboratoire d’étalonnage de KERN (adaptation aux normes
obligatoires dans le pays).
5 Principales recommandations de sécurité
5.1
Respecter les recommandations de cette notice d'emploi
 Avant l'installation et la mise en service de la balance, lisez attentivement l'ensemble de cette notice d'emploi et ce même si vous avez
déjà utilisé des balances KERN.
 Les traductions en différentes versions linguistiques ne sont pas opposables.
Seul l'original en allemand présente une valeur légale.
5.2 Formation du personnel
L'appareil ne doit être utilisé et entretenu que par le personnel formé à cette fin.
6 Transport et stockage
6.1 Contrôle à la réception
Dès la réception du colis, il faut vérifier s’il n’est pas endommagé à l'extérieur. Procéder de la même manière au moment de déballer l’appareil.
6.2
Emballage/retour
 Conservez l'emballage d'origine pour le cas éventuel du retour de l'appareil au fabricant.
 L'appareil ne peut être renvoyé que dans son emballage
d'origine.
 Avant l'expédition, déconnectez tous les câbles et toutes les
pièces démontables/amovibles.
YKU_01-BA_IA-f-1710
6
7 Déballage et mise en service
7.1 Lieu d’emplacement, lieu d’exploitation
Le système de pesée a été conçu de manière à assurer des résultats fiables de pesage dans les conditions normales d’exploitation.
Le choix d’une localisation correcte du système de pesée assure un travail exact et
rapide.
Dans le lieu d’emplacement, il faut respecter les principes suivants :
•
•
•
•
•
•
•
La plate-forme de la balance doit être posée sur une surface stable et plane.
Éviter d'exposer la balance à une chaleur extrême ainsi qu’à une fluctuation
de températures, par exemple en la plaçant près d'une source de chaleur, ou
de l'exposer directement aux rayons du soleil.
Le système de pesée doit être protégé contre les courants d’air provenant des
portes et fenêtres ouvertes.
Éviter les secousses durant la pesée.
Protéger le système de pesée contre l’air fortement humide, les vapeurs et les
poussières.
Ne pas exposer le système de pesée de manière prolongée à une forte humidité. Installer un appareil froid dans un endroit plus chaud peut provoquer l'apparition d'une couche d'humidité (condensation de l'humidité atmosphérique
sur l'appareil) non désirée. Dans ce cas, laissez l'appareil coupé du secteur
s'acclimater à la température ambiante pendant environ 2 heures.
Éviter les charges statiques provenant du matériel pesé, du récipient de la balance.
L'apparition de champs électromagnétiques ou de charges électrostatiques (p. ex.
portables, radios), ainsi que de l'électricité instable peut provoquer des divergences
d'affichage importantes (résultats de pesée erronés). Déplacez l'appareil ou la source
des perturbations.
7.2
Éléments livrés/ accessoires de série :
• Module du convertisseur analogique-numérique
•
•
Adaptateur secteur
CD de pilotes
•
Notice d’utilisation
7.3 Protections de transport (image d'exemple)
Avant la mise en service, enlever les protections de transports du module du convertisseur analogique-numérique relié à la plate-forme.
7
YKU_01-BA_IA-f-1710
8 Installation du module du convertisseur analogique-numérique/
de la plate-forme
L'installation/configuration du système de pesée peut être réalisée uniquement
par une spécialiste formée en manipulation des balances.
8.1 Structure du système de pesée
Le module du convertisseur analogique-numérique peut être connecté à chaque cellule de charge analogique correspondant à la spécification désirée.
Pour choisir la cellule de charge, il faut connaître les paramètres suivants :
•
Plage de pesée de la balance
Normalement, elle correspond à la matière la plus pesante.
•
Charge
initiale
La charge initiale correspond à la masse totale de tous les éléments qui
peuvent se trouver posés sur la cellule de charge, p. ex. la partie supérieure
de la plate-forme, le plateau, etc.
•
Plage totale de mise à zéro
Il est composé de la place de mise à zéro à allumer l'appareil (±2%) et
d'une plage de mise à zéro accessible à l'utilisateur après avoir appuyé sur
la touche ZÉRO (2%). La plage totale de mise à zéro équivaut à 4% de la
plage de pesée de la balance.
Le total de la plage de pesage, de la charge initiale et de la plage totale de
la mise à zéro correspond à la capacité de charge de la cellule de charge.
Pour éviter la surcharge de la cellule de charge, il faut prendre en compte
une marge de sécurité.
•
8.2
La résolution d'affichage minimale requise
Connecter la plate-forme
R IS QUE D'E L E C T R OC UT ION !
Avant le démarrage de travaux d'installation, déconnectez le module du
convertisseur analogique-numérique.
 Soudez les fils du câble de la cellule de charge à la carte imprimée, voir les dessins ci-dessous.
YKU_01-BA_IA-f-1710
8
8.3 Relier le module du convertisseur analogique-numérique à l'ordinateur
L'interface permet d'envoyer les données sur la pesée aux réseaux connectés ou à
l'ordinateur relié. Et à l'envers, il permet de donner des ordres de commande (voir le
chapitre 10) et de saisir les données par l'entremise des appareils reliés (ordinateur).
Chaque interface doit être configurée par rapport au périphérique et à la fonction
prévue.
Pour pouvoir envoyer les données, il est requis un logiciel de transmission de données. Notre logiciel optionnel de transmission de données Balance Connection
SCD 4.0 permet plusieurs possibilités de transmission et d'enregistrement de données.
Interfaces accessibles :
RS-232
standard
USB 2.0
standard
Bluetooth 2.0
en option, de série
KERN YKI-09
Ethernet
en option, de série
KERN YKUA03
WLAN
en option, de série
KERN YKU-A01
Il est impossible d'utiliser en même temps le Bluetooth / USB et Ethernet
/ WLAN.
9
YKU_01-BA_IA-f-1710
8.3.1 USB
L'interface USB permet un échange bidirectionnel de données avec l'ordinateur.
Les données USB sont communiquées au port virtuel RS-232.
Pour télécharger le contrôleur de l'interface virtuel pour ordinateur visitez la page
Web de KERN (www.kern-sohn.com):
Pour échanger les données avec le logiciel de l'ordinateur, nous vous recommandons la transmission des données « Balance Connection KERN SCD 4.0 ».
8.3.1.1 Relier le module du convertisseur analogique-numérique à travers de la
prise USB.
 Reliez l'appareil à l'ordinateur en utilisant le câble USB A2A accessible dans
les commerces.
 Installez le pilote USB Sélectionnez la version du pilote adapté au système et
initiez le fichier setup.exe.
 Appuyez sur la touche <install>, le pilote s'installera.
YKU_01-BA_IA-f-1710
10
 Attendez l’apparition de l’indication ci-après.
 Appuyez sur la touche <OK> et fermez la fenêtre. L'interface virtuel est prêt à
travailler.
 Entrez dans le Gestionnaire de périphériques.
Cliquez sur « Ports COM et LPT » (en Windows 7 - « Ports (COM et LPT) ») - il
apparaîtra un nouveau port virtuel COM.
 Sélectionnez le port COM affiché, p. ex. le port COM14, respectivement dans le
logiciel de configuration ou le logiciel de transmission de données.
Pour échanger les données avec le logiciel de l'ordinateur, nous vous recommandons la transmission des données « Balance Connection KERN SCD 4.0 ».
Pour assurer la transmission de données, assurez-vous que les paramètres de communication (p. ex. la vitesse de transmission, les bits et la
parité) de l'appareil et du logiciel de configuration/de transmission de
données sont compatibles. Pour cela, configurez l'appareil de manière à
pouvoir utiliser l'interface USB.
11
YKU_01-BA_IA-f-1710
8.3.1.2 Configuration de base du système de pesée
 Installer le logiciel de configuration (CD ou version téléchargé)
 Pour initier le logiciel de configuration double clic sur l'icône
.
 En utilisant le menu déroulant, définissez les paramètres requis de communication dans les champs <ComPort Setting> :
Port virtuel COM, voir le chapitre 8.3.1.1.
9600
Vitesse de
transmission
Parité
non
Bits de données
8 bits
1 bit d'arrêt
Bits de d'arrêt
YKU_01-BA_IA-f-1710
12
 Allumez le module du convertisseur analogique-numérique.
 Cliquez sur <open port>.
 Définissez la plage de pesée désirée (Max.), p. ex. 15 kg dans le champ
<CAP & Precision Setting> et valider.
 Procédez au réglage.
 Pendant le réglage du point zéro aucun objet ne peut pas se trouver sur
le plateau.
Cliquez sur <Unload> et validez.
 Posez le poids d'étalonnage et validez. La masse du poids d'étalonnage
dépend de la plage de pesée du système de pesée. Dans la mesure du
possible, procédez à l'étalonnage en utilisant un poids dont la masse est
proche à la charge maximale du système de pesée. Pour en savoir plus
sur les poids d’étalonnage, consultez le Web : http://www.kern-sohn.com.
 Enlevez le poids d'étalonnage.
13
YKU_01-BA_IA-f-1710
À partir de ce moment, le système de pesée se trouve en mode de pesée.
YKU_01-BA_IA-f-1710
14
10 Configuration du système de pesée
La configuration est possible via deux interfaces : USB et RS-232.
La configuration peut également être effectuée à l'aide des commandes de contrôle à
distance, voir chap. 11.
10.1 USB
Le logiciel de configuration sert uniquement à configurer ou analyser les erreurs du module de convertisseur analogique-numérique. Il est donc impossible d'envoyer les commandes d'interface.
1
2
3
4
b
5
a
6
0
7
9
8
15
YKU_01-BA_IA-f-1710
1
ComPort Setting
Paramètres de communication, voir le chapitre 8.3.1.2
2
T_BOX Channel Enable
Sélectionner l'interface activé en cliquant sur la touche correspondante.
COM 0
COM 1
COM 2
USB
WLAN
soit
soit
RS-232
Bluetooth
Ethernet
Tous les trois ports envoient et reçoivent simultanément. Ils ne peuvent pas travailler séparément. Lors de la configuration, activez
uniquement les interfaces installés réellement.
Ces réglages sont pré-saisis, ne les modifiez pas.
3
T-BOX
Affichage du résultat de pesée
RealTime-Weighting
Affichage de la valeur du paramètre
Stop-Weighting
Affichage de la version du logiciel
Firmware info
4
Étalonnage
Réglage, voir le chapitre 8.3.1.2
5
Tare_Range_Setting
Saisissez la plage de la tare et validez en appuyant sur la touche
<Confirm>.
6
CAP&Precision_Setting
Sélectionnez la plage de pesée (Max.) et validez en appuyant sur la
touche <Confirm>.
Sélectionnez la résolution et validez en appuyant sur la touche
<Confirm>.
7
Zero_Range_Setting
Sélectionnez la plage de la mise à zéro et validez en appuyant sur
la touche <Confirm>.
YKU_01-BA_IA-f-1710
16
8
Zero_Track_Setting
Sélectionnez la plage de la mise à zéro et validez en appuyant sur
la touche <Confirm>.
9
Tare & Zero
Tare
Zéro
Tarage du système de pesée
Mise à zéro du système de pesée
0
Baud_Setting
NA
a
T-BOX Parameters
Appuyez sur la touche pour afficher les paramètres actuels.
Valeur du module de convertisseur analogique-numérique lors du réglage du point zéCalibration value
ro
Zero-Track_Range
Poursuite automatique du zéro
Zero Range
Plage de mise à zéro
Tare Range
Plage de tarage
Valeur du module du convertisseur analoCurrentAD_Value
gique-numérique
Valeur du module du convertisseur analoCAL_ADZ_Value
gique-numérique au point zéro
Plage de pesage (Max)
Capacity
Precision
Résolution
b
Display Window
Affichage
10.2 Interface RS-232
Informations générales :
 L'interface RS-232 peut être configurée uniquement à l'aide du terminal
auxiliaire (KFB-TM/KFB-TAM avec le logiciel modifié, accessible sur demande chez KERN).
 Le terminal auxiliaire sert uniquement pour les besoins de configuration.
17
YKU_01-BA_IA-f-1710
Procédure:

Connecter le module du convertisseur analogique-numérique avec interface du
terminal auxiliaire à l'aide du câble correspondant. L'utilisation du câble d'interface approprié de KERN (KERN CFS-A01) garantit un fonctionnement normal
de l'appareil.
Navigation dans le menu :
Appeler le menu
•
Éteindre le terminal auxiliaire et pendant l'auto-test, appuyer sur la touche
Choisir le bloc du
menu
Sélectionner les réglages
Modifier les réglages
.
•
Appuyer une à une sur les touches
,
et
il s'affichera le premier bloc du menu « PO CHK ».
•
Appuyer sur la touche
ment les points de menu.
•
Valider la sélection du point de menu en appuyant sur la
touche
•
,
, sélectionner successive-
. Il s'affichera le réglage actuel.
Pour commuter entre les réglages accessibles utilisez les
touches de navigation.

Dans le menu : avancer.
Si vous saisissez les valeurs manuellement : augmenter la valeur du chiffre clignotant.

Sélectionner le chiffre à droite

Sélectionner le chiffre à gauche
Valider les données saisies
•
Valider
les réglages/sortir du
menu
Retourner
au mode de pesée
•
Enregistrez la valeur saisie en appuyant sur la
touche
, soit la rejetez, en appuyant sur la
touche
.
Pour quitter le menu, appuyez plusieurs fois sur la
touche
YKU_01-BA_IA-f-1710
.
18
Aperçu du menu
Bloc du menu
principal
PO CHK
Pesée
avec l'intervalle
de tolérance
Point du
sous-menu
nEt H
Réglages accessibles/description
Valeur limite supérieure « Pesée avec contrôle de tolérance »
nEt LO
Valeur limite inférieure « Pesée avec contrôle de tolérance »
PCS H
Valeur limite supérieure « Comptage avec contrôle de
tolérance »
PCS L
Valeur limite inférieure « Comptage avec contrôle de
tolérance »
BEEP
no
ok
ng
P1 COM
SEnd
COM 1
Signal sonore de la pesée avec intervalle de
tolérance est éteint
Signal sonore sonne si le matériel à peser se
trouve dans l’intervalle de tolérance
Signal sonore sonne si le matériel à peser se
trouve en dehors de l'intervalle de tolérance
USB
Bluetooth
Paramètres
de l'interface
COM 2
WIFI
Ethernet
baud
Prot
Vitesse de transmission, possibilité de choisir entre :
4800, 9600, 19 200, 115 200
Protocole KCP (recommandé)
Ensemble limité de commandes
(mode d'urgence)
19
YKU_01-BA_IA-f-1710
11 Commandes à distance
Les commandes à distance de configuration ou d'échange de données entre le module de convertisseur analogique-numérique et l'ordinateur accessibles :
Commande
Fonction
Réponse
Baud1
Vitesse de transmission 9600
Baud1
Save_Ok
TareR_XXX*
Réglage de la plage de tare (p. ex. :
TareR_020*)
(020 = 20 kg)
20
Save_OK
T_ZeroXXX*
Réglage de la plage de mise à zéro
automatique (p. ex. : T_Zero050*)
50
Save_OK
ThzeroXXX*
Réglage de la plage de mise à zéro
automatique (p. ex. : Thzero004*)
Thzero004
Save_OK
VER
Afficher le version du logiciel
V1.4-A36
Zéro
Réglage du zéro
(uniquement si la valeur de la tare est
réglé)
ZA
LSCAD
Valeur du module du convertisseur
analogique-numérique
Afficher la valeur actuelle du module
du convertisseur analogiquenumérique
RCAD9411494114
941149411494114
941149411594115
94115941159
Envoyer en mode continu SANS saisir
la valeur
LMRG_XXXX*
Réglage de la plage de pesée (p. ex. :
LMRG_5000*)
CAP: 20Kg
Save_Ok
SFDN_XX*
Réglage de l'échelon en grammes (p.
ex. : SFDN_02*)
FDN 2
Save_Ok
(résolution « 2 g »)
SDES_XX*
Réglage du point décimal (p. ex. :
SDES_3*)
LduaI
Réglages de la balance à multiéchelon
LduaR
Réglages de la balance à multi-plage.
Lsing
Réglages de la balance à une plage.
YKU_01-BA_IA-f-1710
DESC 3
Save_Ok
20
SDN1_XX*
Échelon de la 1ère plage de pesage (p.
ex. : SDN1_2*)
SDN2_XX*
Échelon de la 2ème plage de pesage
(p. ex. : SDN2_5*)
Rweight
Lancement du pesage
Sweight
Terminer le pesage
Tare
Tarage
Tare
WO
Protocole standard
Envoyer les données en mode continu :
[]
Save_Ok
WF
Protocole KCP
Envoyer les données en mode continu,
au format KCP
Save_OK
RADZ
Valeur du module du convertisseur analogique-numérique au point zéro
RADZ68451
ROAD
Valeur du module de convertisseur analogique-numérique lors du réglage du
point zéro
ROAD 68049
RTAW
Afficher la valeur de la tare
RTAW1000.0Kg
RGRS
Afficher la valeur brute
RGRS1000.1Kg
RTAD
Valeur du module du convertisseur analogique-numérique au point zéro après
le tarage
RTAD94111
RCAL
Le coefficient entre la résolution interne
max. et la résolution réelle (Max/d)
L617
RTAR
Afficher la plage de tarage/valeur de la
tare
RTAR%112:16.800kg
RZER
Afficher la plage de mise à zéro automatique
RZER%5d:0.250
RHER
Afficher la plage de mise à zéro manuelle
RHER%20:3000
RMRG
Afficher la plage de pesage (Max)
RMRG:20Kg
SUSB
Sélectionner l'interface USB
Redémarrage non obligatoire
SBLU
Sélectionner l'interface Bluetooth
Redémarrage non obligatoire
SLAN
Sélectionner l'interface Ethernet
Redémarrage obligatoire
SWIF
Sélectionner l'interface WLAN
Redémarrage obligatoire
LoadU
Réglage du point zéro
LoadU
68033Save_Ok
21
YKU_01-BA_IA-f-1710
Load_XXXX*
Valeur de la masse du poids
d’étalonnage (p. ex. : Load_5000*)
Load_0005 correspond à la valeur de
5 kg (!)
T_BOX.Load_Weight:0.0000
00
Load_AD:196343
Unload_AD:68033
Save_Ok
Respecter l'ordre de réglage suivant :
1. Point zéro (LoadU)
2. Charge maximale (Load_XXXX*)
Toujours exécuter les deux commandes.
T
Tarage (KCP*)
T˽S˽˽˽˽˽1.000 Kg
TI
Tarage immédiat (KCP*)
T˽S˽˽˽˽˽1.000 Kg
TA
Saisir la valeur de la tare/pré-tare (*)
TA A˽˽˽˽˽1.000 Kg
TAC
Supprimer la tare (KCP*)
TAC˽A
Z
Mise à zéro (KCP*)
Z˽A
ZI
Mise à zéro immédiate (KCP*)
ZI˽S
SIRU
Envoi répétitif, immédiat de la valeur
(KCP*)
SIRU
S
 Envoi des valeurs stables de pesée
(KCP*)
 Maintenir l'envoi continu des données
S˽S˽˽˽˽˽0.000 Kg
ou
S˽+
SI
Envoi immédiat des valeurs de pesée, y
compris non stables (KCP*)
S˽+
SU
Envoi d’une valeur stable de pesée en
unité actuelle (KCP*)
S˽S˽˽˽˽˽15.666 Kg
SIU
 Envoyer un valeur actuelle (KCP*)
 Maintenir l'envoi continu des données
S˽S˽˽˽˽˽0.005 Kg
SIR
Envoi automatique des valeurs stables
et instables de pesée (KCP*)
S˽S˽˽˽˽˽0.005 Kg
(valeur stable)
S˽D˽˽˽˽˽0.005 Kg
(valeur instable)
SIN
Afficher les valeurs de pesée sur le terminal auxiliaire (KFB-TM)
S˽S˽˽˽˽˽0.005 Kg
S˽S˽˽˽˽˽0.005 Kg
S˽S˽˽˽˽˽0.005 Kg
SRU
Envoi continu des valeurs instables de
pesée jusqu'à l'obtention des valeurs
stables de pesée (KCP*)
S˽S˽˽˽˽˽.000 Kg
YKU_01-BA_IA-f-1710
22
Format général de réponse
Prise d'ordinateur
Terminal auxiliaire
X X X X k g OD OA
Valeur stable de
pesée :
uuAXXXXB
Valeur instable de
pesée :
UUAXXXXB
(XXXX = données de pesée)
• Terminer les commandes par les symboles CR/LF.
• Les commandes KCP sont marquées [*]. Les informations détaillées sont
présentées dans le manuel du protocole KCP accessible sur la page
KERN (www.kern-sohn.com).
23
YKU_01-BA_IA-f-1710
12 Configuration de l'interface WLAN
(option d'usine KERN YKU-A01)
Réglages :
Identifiant SSID :
Li-Link
Adresse IP par défaut :
11.11.11.254
Port :
8899
1. Option 1 (connexion WLAN en mode Ad-Hoc)
L'ordinateur et le module sont connectés directement.
 Allumer l'appareil et le connecter au réseau <Li-Link>.
Dès la connexion l'échange des données peut être réalisée à l'aide d'un logiciel de
libre choix (p. ex. BalanceConnection) ou en utilisant l'adresse IP et du port.
YKU_01-BA_IA-f-1710
24
2. Option 2
Intégration du module au réseau
Le module est connecté au réseau ce qui permet l'accès via plusieurs ordinateurs.
NOTA
• Cette option peut être exécutée uniquement par le personnel bien formé.
• Une adresse IP mal configurée peut empêcher un accès ultérieur.
Réglages :
Identifiant SSID :
Li-Link
Adresse IP par défaut :
11.11.11.254
Port :
8899
 Allumer l'appareil et le connecter au réseau <Li-Link>.
 Ouvrez un navigateur Web et saisissez l'adresse IP suivante sur la liste
d'adresses :
http://11.11.11.254
25
YKU_01-BA_IA-f-1710
Pour modifier les réglages, saisissez le mot de passe :
Nom d’utilisateur :
admin
Mot de passe :
admin
La fenêtre suivante s'affichera :
 Appuyez sur la touche <STAeinrichten>.
YKU_01-BA_IA-f-1710
26
1
2
3
4
5
 Appuyez sur la touche correspondant aux réglages du réseau.
1
Mot de passe du router
2
Adresse IP du module
3
Masque du sous-réseau
4
Passerelle par défaut
5
DNS
27
YKU_01-BA_IA-f-1710
13 Interface Ethernet (option d'usine KERN YKUA03)
Réglages :
Adresse IP
10.5.51.200
Port
4196
Masque du sous-réseau
255.255.255.0
Passerelle
10.5.51.1
Adresse IP du serveur
DNS
10.5.51.1
YKU_01-BA_IA-f-1710
28

Manuels associés