▼
Scroll to page 2
of
28
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen Courriel : [email protected] Téléphone : +49-[0]7433-9933-0 Télécopie : +49-[0]7433-9933-149 Web: www.kern-sohn.com Notice d’emploi et d'installation Module du convertisseur analogiquenumérique KERN YKU-01 Version 1.0 2017-05 F YKU_01-BA_IA-f-1710 F KERN YKU-01 Version 1.0 2017-05 Notice d’emploi et d'installation Module du convertisseur analogique-numérique Sommaire 1 Caractéristiques techniques ......................................................................... 3 2 Déclaration de conformité ............................................................................. 3 3 Aperçu de l'appareil ....................................................................................... 4 4 Renseignements de base (informations générales) ................................... 5 4.1 Utilisation appropriée............................................................................................................... 5 4.2 Utilisation inappropriée ........................................................................................................... 5 4.3 Garantie ..................................................................................................................................... 5 4.4 Surveillance des moyens de contrôle .................................................................................... 6 5 Principales recommandations de sécurité .................................................. 6 5.1 Respecter les recommandations de cette notice d'emploi .................................................. 6 5.2 Formation du personnel .......................................................................................................... 6 6 Transport et stockage ................................................................................... 6 6.1 Contrôle à la réception............................................................................................................. 6 6.2 Emballage/retour ...................................................................................................................... 6 7 Déballage et mise en service ........................................................................ 7 7.1 Lieu d’emplacement, lieu d’exploitation ................................................................................ 7 7.2 Éléments livrés/ accessoires de série:................................................................................... 7 7.3 Protections de transport (image d'exemple) ......................................................................... 7 8 Installation du module du convertisseur analogique-numérique/de la plate forme ................................................................................................................ 8 8.1 Structure du système de pesée .............................................................................................. 8 8.2 Connecter la plate-forme ......................................................................................................... 8 8.3 8.3.1 Relier le module du convertisseur analogique-numérique à l'ordinateur .......................... 9 USB .......................................................................................................................................... 10 8.3.1.1 Relier le module du convertisseur analogique-numérique à travers de la prise USB .......... 10 8.3.1.2 Configuration de base du système de pesée ......................................................................... 12 10 Configuration du système de pesée .......................................................... 15 10.1 USB .......................................................................................................................................... 15 10.2 Interface RS-232 ..................................................................................................................... 17 11 Commandes à distance ............................................................................... 20 12 Configuration de l'interface WLAN (option d'usine KERN YKU-A01) ...... 24 13 Interface Ethernet (option d'usine KERN YKUA03)................................... 28 YKU_01-BA_IA-f-1710 2 1 Caractéristiques techniques KERN YKU-01 Résolution interne 16 millions de divisions Résolution max. (modèles non validés) 60 000 d Temps d'échantillonnage 80 par seconde Fonctions Alimentation secteur pesée tare contrôle commutation dosage tension d'entrée 100–240 V, 50/60 Hz, máx. 0,32 A adaptateur secteur, tension secondaire 12 V, 500 mA Boîtier L x P x H 205 × 50 × 110 mm Poids net 1 kg Interfaces Bluetooth 2.0 en option, de série KERN YKI-09 Ethernet en option, de série KERN YKUA03 WLAN en option, de série KERN YKU-A01 USB 2.0 standard RS-232 standard Indice de protection IP IP 65 2 Déclaration de conformité La déclaration de conformité CE/UE à jour est disponible en ligne à l'adresse : www.kern-sohn.com/ce 3 YKU_01-BA_IA-f-1710 3 Aperçu de l'appareil YKU_01-BA_IA-f-1710 1. Oreilles de fixation 2. Logement pour adaptateur secteur 3. Interrupteur « Marche / Arrêt » 4. Prise de la plate-forme 5. Prise USB 6. Prise RS-232 4 4 Renseignements de base (informations générales) 4.1 Utilisation appropriée Le module de convertisseur analogique-numérique que vous venez d’acquérir avec sa plate-forme sert à déterminer la masse (la valeur de la pesée) du matériel pesée. Il doit être considéré en tant que « système de pesée non automatique », c’est-à-dire le matériel à peser doit être déposé délicatement, manuellement, au centre de la plate-forme. La valeur de la pesée peut être vérifiée après sa stabilisation. 4.2 Utilisation inappropriée Ne pas utiliser ce système de pesée pour pesages dynamiques. Si la quantité du matériel pesé est imperceptiblement diminuée ou augmentée, le mécanisme de « compensation – stabilisation » incorporé dans le système de pesée peut indiquer un résultat erroné ! (p. ex. une fuite lente du liquide suspendu du récipient posé sur la balance). Ne pas soumettre le plateau à une charge prolongée. Cela pourrait endommager le mécanisme de mesure. Il faut éviter toute secousse et surcharge de la balance au-dessus de sa charge maximale (Max), prenant en compte la charge de la tare. Cela pourrait endommager le système de pesée. Ne jamais utiliser le système de pesée dans des endroits susceptibles d'explosion. Le modèle de série n'est pas équipé d'une protection contre les explosions. Il est interdit de modifier la construction de ce système de pesée. Toute manipulation mène à l’obtention des résultats erronés, la violation des conditions de sécurité technique et peut provoquer la destruction du système de pesée. Le système de pesée ne peut être exploitée que conformément aux recommandations données. Les domaines d'utilisation/d'application dérogeant à ces dernières doivent faire l'objet d'une autorisation par écrit de KERN. 4.3 Garantie La garantie expire en cas de : • non-observation des recommandations de cette notice d'emploi ; • utilisation non conforme aux applications décrites ; • modification ou d'ouverture de l'appareil ; • endommagement mécanique et provoqué par des matières, des liquides, l'usure naturelle ; • mise en place ou installation électrique inadéquates ; • surcharge du système de mesure. 5 YKU_01-BA_IA-f-1710 4.4 Surveillance des moyens de contrôle Dans le cadre du système d’assurance qualité, il faut vérifier systématiquement les propriétés techniques de mesure du système de pesée et éventuellement du poids étalon disponible. À cette fin, un utilisateur responsable doit définir un cycle approprié ainsi que le type et la portée de ce contrôle. Des informations concernant le suivi des moyens de contrôle tels que les appareils de mesure, ainsi que des poids d'étalonnage indispensables sont accessibles sur le site KERN (www.kern-sohn.com). Les poids-étalons et les systèmes de pesée sont calibrés (étalonnés) rapidement et économiquement par un laboratoire d’étalonnage de KERN (adaptation aux normes obligatoires dans le pays). 5 Principales recommandations de sécurité 5.1 Respecter les recommandations de cette notice d'emploi Avant l'installation et la mise en service de la balance, lisez attentivement l'ensemble de cette notice d'emploi et ce même si vous avez déjà utilisé des balances KERN. Les traductions en différentes versions linguistiques ne sont pas opposables. Seul l'original en allemand présente une valeur légale. 5.2 Formation du personnel L'appareil ne doit être utilisé et entretenu que par le personnel formé à cette fin. 6 Transport et stockage 6.1 Contrôle à la réception Dès la réception du colis, il faut vérifier s’il n’est pas endommagé à l'extérieur. Procéder de la même manière au moment de déballer l’appareil. 6.2 Emballage/retour Conservez l'emballage d'origine pour le cas éventuel du retour de l'appareil au fabricant. L'appareil ne peut être renvoyé que dans son emballage d'origine. Avant l'expédition, déconnectez tous les câbles et toutes les pièces démontables/amovibles. YKU_01-BA_IA-f-1710 6 7 Déballage et mise en service 7.1 Lieu d’emplacement, lieu d’exploitation Le système de pesée a été conçu de manière à assurer des résultats fiables de pesage dans les conditions normales d’exploitation. Le choix d’une localisation correcte du système de pesée assure un travail exact et rapide. Dans le lieu d’emplacement, il faut respecter les principes suivants : • • • • • • • La plate-forme de la balance doit être posée sur une surface stable et plane. Éviter d'exposer la balance à une chaleur extrême ainsi qu’à une fluctuation de températures, par exemple en la plaçant près d'une source de chaleur, ou de l'exposer directement aux rayons du soleil. Le système de pesée doit être protégé contre les courants d’air provenant des portes et fenêtres ouvertes. Éviter les secousses durant la pesée. Protéger le système de pesée contre l’air fortement humide, les vapeurs et les poussières. Ne pas exposer le système de pesée de manière prolongée à une forte humidité. Installer un appareil froid dans un endroit plus chaud peut provoquer l'apparition d'une couche d'humidité (condensation de l'humidité atmosphérique sur l'appareil) non désirée. Dans ce cas, laissez l'appareil coupé du secteur s'acclimater à la température ambiante pendant environ 2 heures. Éviter les charges statiques provenant du matériel pesé, du récipient de la balance. L'apparition de champs électromagnétiques ou de charges électrostatiques (p. ex. portables, radios), ainsi que de l'électricité instable peut provoquer des divergences d'affichage importantes (résultats de pesée erronés). Déplacez l'appareil ou la source des perturbations. 7.2 Éléments livrés/ accessoires de série : • Module du convertisseur analogique-numérique • • Adaptateur secteur CD de pilotes • Notice d’utilisation 7.3 Protections de transport (image d'exemple) Avant la mise en service, enlever les protections de transports du module du convertisseur analogique-numérique relié à la plate-forme. 7 YKU_01-BA_IA-f-1710 8 Installation du module du convertisseur analogique-numérique/ de la plate-forme L'installation/configuration du système de pesée peut être réalisée uniquement par une spécialiste formée en manipulation des balances. 8.1 Structure du système de pesée Le module du convertisseur analogique-numérique peut être connecté à chaque cellule de charge analogique correspondant à la spécification désirée. Pour choisir la cellule de charge, il faut connaître les paramètres suivants : • Plage de pesée de la balance Normalement, elle correspond à la matière la plus pesante. • Charge initiale La charge initiale correspond à la masse totale de tous les éléments qui peuvent se trouver posés sur la cellule de charge, p. ex. la partie supérieure de la plate-forme, le plateau, etc. • Plage totale de mise à zéro Il est composé de la place de mise à zéro à allumer l'appareil (±2%) et d'une plage de mise à zéro accessible à l'utilisateur après avoir appuyé sur la touche ZÉRO (2%). La plage totale de mise à zéro équivaut à 4% de la plage de pesée de la balance. Le total de la plage de pesage, de la charge initiale et de la plage totale de la mise à zéro correspond à la capacité de charge de la cellule de charge. Pour éviter la surcharge de la cellule de charge, il faut prendre en compte une marge de sécurité. • 8.2 La résolution d'affichage minimale requise Connecter la plate-forme R IS QUE D'E L E C T R OC UT ION ! Avant le démarrage de travaux d'installation, déconnectez le module du convertisseur analogique-numérique. Soudez les fils du câble de la cellule de charge à la carte imprimée, voir les dessins ci-dessous. YKU_01-BA_IA-f-1710 8 8.3 Relier le module du convertisseur analogique-numérique à l'ordinateur L'interface permet d'envoyer les données sur la pesée aux réseaux connectés ou à l'ordinateur relié. Et à l'envers, il permet de donner des ordres de commande (voir le chapitre 10) et de saisir les données par l'entremise des appareils reliés (ordinateur). Chaque interface doit être configurée par rapport au périphérique et à la fonction prévue. Pour pouvoir envoyer les données, il est requis un logiciel de transmission de données. Notre logiciel optionnel de transmission de données Balance Connection SCD 4.0 permet plusieurs possibilités de transmission et d'enregistrement de données. Interfaces accessibles : RS-232 standard USB 2.0 standard Bluetooth 2.0 en option, de série KERN YKI-09 Ethernet en option, de série KERN YKUA03 WLAN en option, de série KERN YKU-A01 Il est impossible d'utiliser en même temps le Bluetooth / USB et Ethernet / WLAN. 9 YKU_01-BA_IA-f-1710 8.3.1 USB L'interface USB permet un échange bidirectionnel de données avec l'ordinateur. Les données USB sont communiquées au port virtuel RS-232. Pour télécharger le contrôleur de l'interface virtuel pour ordinateur visitez la page Web de KERN (www.kern-sohn.com): Pour échanger les données avec le logiciel de l'ordinateur, nous vous recommandons la transmission des données « Balance Connection KERN SCD 4.0 ». 8.3.1.1 Relier le module du convertisseur analogique-numérique à travers de la prise USB. Reliez l'appareil à l'ordinateur en utilisant le câble USB A2A accessible dans les commerces. Installez le pilote USB Sélectionnez la version du pilote adapté au système et initiez le fichier setup.exe. Appuyez sur la touche <install>, le pilote s'installera. YKU_01-BA_IA-f-1710 10 Attendez l’apparition de l’indication ci-après. Appuyez sur la touche <OK> et fermez la fenêtre. L'interface virtuel est prêt à travailler. Entrez dans le Gestionnaire de périphériques. Cliquez sur « Ports COM et LPT » (en Windows 7 - « Ports (COM et LPT) ») - il apparaîtra un nouveau port virtuel COM. Sélectionnez le port COM affiché, p. ex. le port COM14, respectivement dans le logiciel de configuration ou le logiciel de transmission de données. Pour échanger les données avec le logiciel de l'ordinateur, nous vous recommandons la transmission des données « Balance Connection KERN SCD 4.0 ». Pour assurer la transmission de données, assurez-vous que les paramètres de communication (p. ex. la vitesse de transmission, les bits et la parité) de l'appareil et du logiciel de configuration/de transmission de données sont compatibles. Pour cela, configurez l'appareil de manière à pouvoir utiliser l'interface USB. 11 YKU_01-BA_IA-f-1710 8.3.1.2 Configuration de base du système de pesée Installer le logiciel de configuration (CD ou version téléchargé) Pour initier le logiciel de configuration double clic sur l'icône . En utilisant le menu déroulant, définissez les paramètres requis de communication dans les champs <ComPort Setting> : Port virtuel COM, voir le chapitre 8.3.1.1. 9600 Vitesse de transmission Parité non Bits de données 8 bits 1 bit d'arrêt Bits de d'arrêt YKU_01-BA_IA-f-1710 12 Allumez le module du convertisseur analogique-numérique. Cliquez sur <open port>. Définissez la plage de pesée désirée (Max.), p. ex. 15 kg dans le champ <CAP & Precision Setting> et valider. Procédez au réglage. Pendant le réglage du point zéro aucun objet ne peut pas se trouver sur le plateau. Cliquez sur <Unload> et validez. Posez le poids d'étalonnage et validez. La masse du poids d'étalonnage dépend de la plage de pesée du système de pesée. Dans la mesure du possible, procédez à l'étalonnage en utilisant un poids dont la masse est proche à la charge maximale du système de pesée. Pour en savoir plus sur les poids d’étalonnage, consultez le Web : http://www.kern-sohn.com. Enlevez le poids d'étalonnage. 13 YKU_01-BA_IA-f-1710 À partir de ce moment, le système de pesée se trouve en mode de pesée. YKU_01-BA_IA-f-1710 14 10 Configuration du système de pesée La configuration est possible via deux interfaces : USB et RS-232. La configuration peut également être effectuée à l'aide des commandes de contrôle à distance, voir chap. 11. 10.1 USB Le logiciel de configuration sert uniquement à configurer ou analyser les erreurs du module de convertisseur analogique-numérique. Il est donc impossible d'envoyer les commandes d'interface. 1 2 3 4 b 5 a 6 0 7 9 8 15 YKU_01-BA_IA-f-1710 1 ComPort Setting Paramètres de communication, voir le chapitre 8.3.1.2 2 T_BOX Channel Enable Sélectionner l'interface activé en cliquant sur la touche correspondante. COM 0 COM 1 COM 2 USB WLAN soit soit RS-232 Bluetooth Ethernet Tous les trois ports envoient et reçoivent simultanément. Ils ne peuvent pas travailler séparément. Lors de la configuration, activez uniquement les interfaces installés réellement. Ces réglages sont pré-saisis, ne les modifiez pas. 3 T-BOX Affichage du résultat de pesée RealTime-Weighting Affichage de la valeur du paramètre Stop-Weighting Affichage de la version du logiciel Firmware info 4 Étalonnage Réglage, voir le chapitre 8.3.1.2 5 Tare_Range_Setting Saisissez la plage de la tare et validez en appuyant sur la touche <Confirm>. 6 CAP&Precision_Setting Sélectionnez la plage de pesée (Max.) et validez en appuyant sur la touche <Confirm>. Sélectionnez la résolution et validez en appuyant sur la touche <Confirm>. 7 Zero_Range_Setting Sélectionnez la plage de la mise à zéro et validez en appuyant sur la touche <Confirm>. YKU_01-BA_IA-f-1710 16 8 Zero_Track_Setting Sélectionnez la plage de la mise à zéro et validez en appuyant sur la touche <Confirm>. 9 Tare & Zero Tare Zéro Tarage du système de pesée Mise à zéro du système de pesée 0 Baud_Setting NA a T-BOX Parameters Appuyez sur la touche pour afficher les paramètres actuels. Valeur du module de convertisseur analogique-numérique lors du réglage du point zéCalibration value ro Zero-Track_Range Poursuite automatique du zéro Zero Range Plage de mise à zéro Tare Range Plage de tarage Valeur du module du convertisseur analoCurrentAD_Value gique-numérique Valeur du module du convertisseur analoCAL_ADZ_Value gique-numérique au point zéro Plage de pesage (Max) Capacity Precision Résolution b Display Window Affichage 10.2 Interface RS-232 Informations générales : L'interface RS-232 peut être configurée uniquement à l'aide du terminal auxiliaire (KFB-TM/KFB-TAM avec le logiciel modifié, accessible sur demande chez KERN). Le terminal auxiliaire sert uniquement pour les besoins de configuration. 17 YKU_01-BA_IA-f-1710 Procédure: Connecter le module du convertisseur analogique-numérique avec interface du terminal auxiliaire à l'aide du câble correspondant. L'utilisation du câble d'interface approprié de KERN (KERN CFS-A01) garantit un fonctionnement normal de l'appareil. Navigation dans le menu : Appeler le menu • Éteindre le terminal auxiliaire et pendant l'auto-test, appuyer sur la touche Choisir le bloc du menu Sélectionner les réglages Modifier les réglages . • Appuyer une à une sur les touches , et il s'affichera le premier bloc du menu « PO CHK ». • Appuyer sur la touche ment les points de menu. • Valider la sélection du point de menu en appuyant sur la touche • , , sélectionner successive- . Il s'affichera le réglage actuel. Pour commuter entre les réglages accessibles utilisez les touches de navigation. Dans le menu : avancer. Si vous saisissez les valeurs manuellement : augmenter la valeur du chiffre clignotant. Sélectionner le chiffre à droite Sélectionner le chiffre à gauche Valider les données saisies • Valider les réglages/sortir du menu Retourner au mode de pesée • Enregistrez la valeur saisie en appuyant sur la touche , soit la rejetez, en appuyant sur la touche . Pour quitter le menu, appuyez plusieurs fois sur la touche YKU_01-BA_IA-f-1710 . 18 Aperçu du menu Bloc du menu principal PO CHK Pesée avec l'intervalle de tolérance Point du sous-menu nEt H Réglages accessibles/description Valeur limite supérieure « Pesée avec contrôle de tolérance » nEt LO Valeur limite inférieure « Pesée avec contrôle de tolérance » PCS H Valeur limite supérieure « Comptage avec contrôle de tolérance » PCS L Valeur limite inférieure « Comptage avec contrôle de tolérance » BEEP no ok ng P1 COM SEnd COM 1 Signal sonore de la pesée avec intervalle de tolérance est éteint Signal sonore sonne si le matériel à peser se trouve dans l’intervalle de tolérance Signal sonore sonne si le matériel à peser se trouve en dehors de l'intervalle de tolérance USB Bluetooth Paramètres de l'interface COM 2 WIFI Ethernet baud Prot Vitesse de transmission, possibilité de choisir entre : 4800, 9600, 19 200, 115 200 Protocole KCP (recommandé) Ensemble limité de commandes (mode d'urgence) 19 YKU_01-BA_IA-f-1710 11 Commandes à distance Les commandes à distance de configuration ou d'échange de données entre le module de convertisseur analogique-numérique et l'ordinateur accessibles : Commande Fonction Réponse Baud1 Vitesse de transmission 9600 Baud1 Save_Ok TareR_XXX* Réglage de la plage de tare (p. ex. : TareR_020*) (020 = 20 kg) 20 Save_OK T_ZeroXXX* Réglage de la plage de mise à zéro automatique (p. ex. : T_Zero050*) 50 Save_OK ThzeroXXX* Réglage de la plage de mise à zéro automatique (p. ex. : Thzero004*) Thzero004 Save_OK VER Afficher le version du logiciel V1.4-A36 Zéro Réglage du zéro (uniquement si la valeur de la tare est réglé) ZA LSCAD Valeur du module du convertisseur analogique-numérique Afficher la valeur actuelle du module du convertisseur analogiquenumérique RCAD9411494114 941149411494114 941149411594115 94115941159 Envoyer en mode continu SANS saisir la valeur LMRG_XXXX* Réglage de la plage de pesée (p. ex. : LMRG_5000*) CAP: 20Kg Save_Ok SFDN_XX* Réglage de l'échelon en grammes (p. ex. : SFDN_02*) FDN 2 Save_Ok (résolution « 2 g ») SDES_XX* Réglage du point décimal (p. ex. : SDES_3*) LduaI Réglages de la balance à multiéchelon LduaR Réglages de la balance à multi-plage. Lsing Réglages de la balance à une plage. YKU_01-BA_IA-f-1710 DESC 3 Save_Ok 20 SDN1_XX* Échelon de la 1ère plage de pesage (p. ex. : SDN1_2*) SDN2_XX* Échelon de la 2ème plage de pesage (p. ex. : SDN2_5*) Rweight Lancement du pesage Sweight Terminer le pesage Tare Tarage Tare WO Protocole standard Envoyer les données en mode continu : [] Save_Ok WF Protocole KCP Envoyer les données en mode continu, au format KCP Save_OK RADZ Valeur du module du convertisseur analogique-numérique au point zéro RADZ68451 ROAD Valeur du module de convertisseur analogique-numérique lors du réglage du point zéro ROAD 68049 RTAW Afficher la valeur de la tare RTAW1000.0Kg RGRS Afficher la valeur brute RGRS1000.1Kg RTAD Valeur du module du convertisseur analogique-numérique au point zéro après le tarage RTAD94111 RCAL Le coefficient entre la résolution interne max. et la résolution réelle (Max/d) L617 RTAR Afficher la plage de tarage/valeur de la tare RTAR%112:16.800kg RZER Afficher la plage de mise à zéro automatique RZER%5d:0.250 RHER Afficher la plage de mise à zéro manuelle RHER%20:3000 RMRG Afficher la plage de pesage (Max) RMRG:20Kg SUSB Sélectionner l'interface USB Redémarrage non obligatoire SBLU Sélectionner l'interface Bluetooth Redémarrage non obligatoire SLAN Sélectionner l'interface Ethernet Redémarrage obligatoire SWIF Sélectionner l'interface WLAN Redémarrage obligatoire LoadU Réglage du point zéro LoadU 68033Save_Ok 21 YKU_01-BA_IA-f-1710 Load_XXXX* Valeur de la masse du poids d’étalonnage (p. ex. : Load_5000*) Load_0005 correspond à la valeur de 5 kg (!) T_BOX.Load_Weight:0.0000 00 Load_AD:196343 Unload_AD:68033 Save_Ok Respecter l'ordre de réglage suivant : 1. Point zéro (LoadU) 2. Charge maximale (Load_XXXX*) Toujours exécuter les deux commandes. T Tarage (KCP*) T˽S˽˽˽˽˽1.000 Kg TI Tarage immédiat (KCP*) T˽S˽˽˽˽˽1.000 Kg TA Saisir la valeur de la tare/pré-tare (*) TA A˽˽˽˽˽1.000 Kg TAC Supprimer la tare (KCP*) TAC˽A Z Mise à zéro (KCP*) Z˽A ZI Mise à zéro immédiate (KCP*) ZI˽S SIRU Envoi répétitif, immédiat de la valeur (KCP*) SIRU S Envoi des valeurs stables de pesée (KCP*) Maintenir l'envoi continu des données S˽S˽˽˽˽˽0.000 Kg ou S˽+ SI Envoi immédiat des valeurs de pesée, y compris non stables (KCP*) S˽+ SU Envoi d’une valeur stable de pesée en unité actuelle (KCP*) S˽S˽˽˽˽˽15.666 Kg SIU Envoyer un valeur actuelle (KCP*) Maintenir l'envoi continu des données S˽S˽˽˽˽˽0.005 Kg SIR Envoi automatique des valeurs stables et instables de pesée (KCP*) S˽S˽˽˽˽˽0.005 Kg (valeur stable) S˽D˽˽˽˽˽0.005 Kg (valeur instable) SIN Afficher les valeurs de pesée sur le terminal auxiliaire (KFB-TM) S˽S˽˽˽˽˽0.005 Kg S˽S˽˽˽˽˽0.005 Kg S˽S˽˽˽˽˽0.005 Kg SRU Envoi continu des valeurs instables de pesée jusqu'à l'obtention des valeurs stables de pesée (KCP*) S˽S˽˽˽˽˽.000 Kg YKU_01-BA_IA-f-1710 22 Format général de réponse Prise d'ordinateur Terminal auxiliaire X X X X k g OD OA Valeur stable de pesée : uuAXXXXB Valeur instable de pesée : UUAXXXXB (XXXX = données de pesée) • Terminer les commandes par les symboles CR/LF. • Les commandes KCP sont marquées [*]. Les informations détaillées sont présentées dans le manuel du protocole KCP accessible sur la page KERN (www.kern-sohn.com). 23 YKU_01-BA_IA-f-1710 12 Configuration de l'interface WLAN (option d'usine KERN YKU-A01) Réglages : Identifiant SSID : Li-Link Adresse IP par défaut : 11.11.11.254 Port : 8899 1. Option 1 (connexion WLAN en mode Ad-Hoc) L'ordinateur et le module sont connectés directement. Allumer l'appareil et le connecter au réseau <Li-Link>. Dès la connexion l'échange des données peut être réalisée à l'aide d'un logiciel de libre choix (p. ex. BalanceConnection) ou en utilisant l'adresse IP et du port. YKU_01-BA_IA-f-1710 24 2. Option 2 Intégration du module au réseau Le module est connecté au réseau ce qui permet l'accès via plusieurs ordinateurs. NOTA • Cette option peut être exécutée uniquement par le personnel bien formé. • Une adresse IP mal configurée peut empêcher un accès ultérieur. Réglages : Identifiant SSID : Li-Link Adresse IP par défaut : 11.11.11.254 Port : 8899 Allumer l'appareil et le connecter au réseau <Li-Link>. Ouvrez un navigateur Web et saisissez l'adresse IP suivante sur la liste d'adresses : http://11.11.11.254 25 YKU_01-BA_IA-f-1710 Pour modifier les réglages, saisissez le mot de passe : Nom d’utilisateur : admin Mot de passe : admin La fenêtre suivante s'affichera : Appuyez sur la touche <STAeinrichten>. YKU_01-BA_IA-f-1710 26 1 2 3 4 5 Appuyez sur la touche correspondant aux réglages du réseau. 1 Mot de passe du router 2 Adresse IP du module 3 Masque du sous-réseau 4 Passerelle par défaut 5 DNS 27 YKU_01-BA_IA-f-1710 13 Interface Ethernet (option d'usine KERN YKUA03) Réglages : Adresse IP 10.5.51.200 Port 4196 Masque du sous-réseau 255.255.255.0 Passerelle 10.5.51.1 Adresse IP du serveur DNS 10.5.51.1 YKU_01-BA_IA-f-1710 28