PCD 10K0.1 | PCD 3000-2 | PCD 6K-4 | PCD 2500-2 | PCD 300-3 | PCD 250-3 | KERN PCD 10K-3 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
46 Des pages
PCD 10K0.1 | PCD 3000-2 | PCD 6K-4 | PCD 2500-2 | PCD 300-3 | PCD 250-3 | KERN PCD 10K-3 Mode d'emploi | Fixfr
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
E-mail:[email protected]
Tél.: +49-[0]7433- 9933-0
Télécopie: +49-[0]7433-9933-149
Internet: www.kern-sohn.com
Mode d’emploi
Balance de précision
KERN PCD
Version 1.5
09/2016
F
PCD-BA-f-1615
F
KERN PCD
Version 1.5 09/2016
Mode d’emploi
Balance de précision
Table des matières
1
Caractéristiques techniques ......................................................................... 4
2
Indications fondamentales (généralités) ..................................................... 7
2.1
2.2
2.3
2.4
Utilisation conforme aux prescriptions ........................................................................................ 7
Utilisation inadéquate ................................................................................................................. 7
Garantie ...................................................................................................................................... 7
Vérification des moyens de contrôle ........................................................................................... 7
3
Indications de sécurité générales ................................................................ 8
3.1
3.2
Observer les indications du mode d´emploi ............................................................................... 8
Formation du personnel .............................................................................................................. 8
4
Transport et stockage ................................................................................... 8
4.1
4.2
Contrôle à la réception de l´appareil ........................................................................................... 8
Emballage / réexpédition ............................................................................................................ 8
5
Déballage, installation et mise en service ................................................... 9
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
5.8
5.9
Lieu d´installation, lieu d´utilisation ............................................................................................. 9
Déballage / implantation ............................................................................................................. 9
Branchement secteur ............................................................................................................... 12
Fonctionnement sur piles / sur accu (en option)....................................................................... 12
Raccordement d’appareils périphériques ................................................................................. 13
Première mise en service ......................................................................................................... 13
Linéarisation ............................................................................................................................. 14
Ajustage .................................................................................................................................... 16
Ajuster....................................................................................................................................... 17
6
Éléments de commande .............................................................................. 18
6.1
6.2
Vue d’ensemble des affichages................................................................................................ 18
Vue d’ensemble du clavier........................................................................................................ 18
7
Opérations de base ..................................................................................... 19
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6
7.7
7.8
7.9
Mise en route ............................................................................................................................ 19
Mettre à l’arrêt........................................................................................................................... 19
Pesage...................................................................................................................................... 19
Tarage ...................................................................................................................................... 20
Fonction Pre-Tare ..................................................................................................................... 21
Pesées plus / moins ................................................................................................................. 21
Comptage de pièces ................................................................................................................. 22
Pesées nettes total ................................................................................................................... 23
Détermination du pourcentage ................................................................................................. 24
2
PCD-BA-f-1615
8
Menu ............................................................................................................. 25
8.1
8.2
8.3
8.3.1
8.3.2
8.3.3
8.3.4
8.3.5
8.3.6
8.3.7
8.3.8
8.4
8.4.1
8.4.2
8.4.3
8.4.4
Navigation dans le menu .......................................................................................................... 25
Aperçu des menus .................................................................................................................... 28
Description de quelques points de menu ................................................................................. 30
Unités de pesage ...................................................................................................................... 30
Dosage et mise au point du zéro .............................................................................................. 31
Sélection poids d’ajustage ........................................................................................................ 32
Filtre .......................................................................................................................................... 33
Eclairage du fond de l’écran d’affichage ................................................................................... 34
Fonction de pesée des animaux ............................................................................................... 35
Pédale au pied .......................................................................................................................... 36
Remise au réglage d’usine ....................................................................................................... 36
Paramètres d’interfaces............................................................................................................ 37
Mode de transfert des données ................................................................................................ 37
Edition imprimée automatique .................................................................................................. 38
Exemple d’édition imprimée ..................................................................................................... 39
Vitesse de transmission............................................................................................................ 39
9
Sortie de données RS 232 C ....................................................................... 40
9.1
9.2
9.3
9.4
Caractéristiques techniques ..................................................................................................... 40
Attribution des broches de la douille de sortie de la balance.................................................... 40
Description du transfert des données ....................................................................................... 41
Edition sur imprimante à code à barres .................................................................................... 43
10
Maintenance, entretien, élimination ........................................................... 44
10.1
10.2
10.3
Nettoyage ................................................................................................................................. 44
Maintenance, entretien ............................................................................................................. 44
Mise au rebut ............................................................................................................................ 44
11
Aide succincte en cas de panne ................................................................. 45
12
Déclaration de conformité........................................................................... 46
PCD-BA-f-1615
3
1
Caractéristiques techniques
KERN
PCD 250-3
PCD 300-3
0.001 g
0.001 g
Plage de pesée (max)
250 g
350 g
Plage de tarage (par soustraction)
250 g
350 g
Reproductibilité
0.002 g
0.002 g
Linéarité
±0.005 g
±0.005 g
Poids minimum à la pièce en
comptage
0.002 g
0.002 g
Temps de préchauffage
2 heures
2 heures
Lisibilité (d)
Quantité de pièces de référence en
comptage de pièces
Unités de pesage
Poids d'étalonnage recommandé,
non joint aux fournitures (catégorie)
Détails concernant la „Sélection
du poids d’étalonnage“ voir au
chapitre 8.3.3
Essai de stabilité (typique)
Température de fonctionnement
Degré hygrométrique
5, 10, 20, 25, 50
Détails « unités de pesée » voir au chap. 8.3.1
250 g (F1)
350 g (F1)
3 sec.
4 sec.
+ 5° C .... + 35° C
max. 80 % (non condensant)
Dimensions complètement
assemblé (larg. x profond. x haut.)
mm
165 x 245 x 142
165 x 245 x 142
Brise-vent rectangulaire mm
int.: 146x146x70
ext.: 158x158x63
int.: 146x146x80
ext.: 157x157x80
Dimensions boîtier de display
Plateau de balance mm
Poids kg (net)
Alimentation en courant
Fonctionnement à pile
Accu (optionnel)
Interface
4
140 x 75 x 46
Ø 10.5
1.1
220V-240V CA, 50 Hz / 9 V, 300 mA
Batterie monobloc de 9 V
Durée de fonctionnement avec éclairage d'arrière-plan de
l'affichage 24 h ; Durée de fonctionnement sans éclairage
d'arrière-plan de l'affichage 48 h ; temps de charge 8 h
RS232
PCD-BA-f-1615
KERN
PCD 2500-2
PCD 3000-2
Lisibilité (d)
0.01 g
0.01 g
Plage de pesée (max)
2500 g
3.5 kg
Plage de tarage (par soustraction)
2500 g
3.5kg
Reproductibilité
0.02 g
0.02 g
Linéarité
±0.05 g
±0.05 g
Poids minimum à la pièce en
comptage
0.02 g
0.02 g
2 heures
2 heures
Temps de préchauffage
Quantité de pièces de référence en
comptage de pièces
Unités de pesage
Poids d'étalonnage recommandé,
non joint aux fournitures (catégorie)
Détails concernant la „Sélection
du poids d’étalonnage“ voir au
chapitre 8.3.3
5, 10, 20, 25, 50
Détails « unités de pesée » voir au chap. 8.3.1
2500 g (F1)
Essai de stabilité (typique)
3 sec.
Température de fonctionnement
Degré hygrométrique
3 kg (F1)
+ 5° C .... + 35° C
max. 80 % (non condensant)
Dimensions complètement
assemblé (larg. x profond. x haut.)
mm
165 x 280 x 73
Dimensions boîtier de display
140 x 75 x 46
Plateau de balance mm
Poids kg (net)
Alimentation en courant
Fonctionnement à pile
Accu (optionnel)
Interface
PCD-BA-f-1615
160x160
1.6
1.9
220V-240V CA, 50 Hz / 9 V, 300 mA
Batterie monobloc de 9 V
Durée de fonctionnement avec éclairage d'arrière-plan de
l'affichage 24 h ; Durée de fonctionnement sans éclairage
d'arrière-plan de l'affichage 48 h ; temps de charge 8 h
RS232
5
KERN
PCD 6K-4
PCD 10K0.1
PCD 10K3
0.1 g
0.1 g
1g
Plage de pesée (max)
6000 g
10 kg
10 kg
Plage de tarage (par soustraction)
6000 g
10 kg
10 kg
Reproductibilité
0.1 g
0.1 g
1g
Linéarité
±0.3 g
±0.3 g
±3 g
Poids minimum à la pièce en
comptage
0.2 g
0.2 g
2g
2 heures
2 heures
30 min.
Lisibilité (d)
Temps de préchauffage
Quantité de pièces de référence en
comptage de pièces
Unités de pesage
Poids d'étalonnage recommandé,
non joint aux fournitures (catégorie)
Détails concernant la „Sélection
du poids d’étalonnage“ voir au
chapitre 8.3.3
5, 10, 20, 25, 50
Détails « unités de pesée » voir au chap. 8.3.1
2500 g (F1)
Essai de stabilité (typique)
10 kg (F1)
3 sec.
Température de fonctionnement
+ 5° C .... + 35° C
Degré hygrométrique
max. 80 % (non condensant)
Dimensions complètement
assemblé (larg. x profond. x haut.)
mm
165 x 280 x 73
Dimensions boîtier de display
140 x 75 x 46
Plateau de balance mm
Poids kg (net)
Alimentation en courant
Fonctionnement à pile
Accu (optionnel)
Interface
6
10 kg (M1)
160x160
1.6
1.6
1.6
220V-240V CA, 50 Hz / 9 V, 300 mA
Batterie monobloc de 9 V
Durée de fonctionnement avec éclairage d'arrière-plan de
l'affichage 24 h ; Durée de fonctionnement sans éclairage
d'arrière-plan de l'affichage 48 h ; temps de charge 8 h
RS232
PCD-BA-f-1615
2 Indications fondamentales (généralités)
2.1 Utilisation conforme aux prescriptions
La balance que vous avez achetée sert à la détermination de la valeur de pesée de
matières devant être pesées. Elle est conçue pour être utilisée comme „balance non
automatique“, c´à d. que les matières à peser seront posées manuellement et avec
précaution au milieu du plateau de pesée. La valeur de pesée peut être lue une fois
stabilisée.
2.2 Utilisation inadéquate
Ne pas utiliser la balance pour des pesées dynamiques. Dans le cas où de petites
quantités des matières à peser sont retirées ou ajoutées, le dispositif de
« compensation de stabilité » intégré dans la balance peut provoquer l´affichage de
résultats de pesée erronés. (Exemple: lorsque des liquides dégoulinent lentement
d´un récipient posé sur la balance.).Ne pas laisser trop longtemps une charge sur le
plateau de pesée. A long terme, cette charge est susceptible d´endommager le
système de mesure. Eviter impérativement de cogner la balance ou de charger cette
dernière au-delà de la charge maximale indiquée (Max.) après déduction éventuelle
d´une charge de tare déjà existante. Sinon, la balance pourrait être endommagée.
Ne jamais utiliser la balance dans des endroits où des explosions sont susceptibles
de se produire. Le modèle série n´est pas équipé d´une protection contre les
explosions. Toute modification constructive de la balance est interdite. Ceci pourrait
provoquer des résultats de pesée erronés, des défauts sur le plan de la technique de
sécurité ainsi que la destruction de la balance.La balance ne doit être utilisée que
selon les prescriptions indiquées. Les domaines d´utilisation/d´application dérogeant
à ces dernières doivent faire l´objet d´une autorisation écrite délivrée par KERN.
2.3 Garantie
La garantie n´est plus valable en cas
•
•
•
•
•
•
•
de non-observation des prescriptions figurant dans notre mode d´emploi
d´utilisation outrepassant les applications décrites
de modification ou d´ouverture de l´appareil
d´endommagement mécanique et d´endommagement lié à des matières ou des
liquides
détérioration naturelle et d´usure
mise en place ou d´installation électrique inadéquates
de surcharge du système de mesure
2.4 Vérification des moyens de contrôle
Les propriétés techniques de mesure de la balance et du poids de contrôle
éventuellement utilisé doivent être contrôlées à intervalles réguliers dans le cadre
des contrôles d´assurance qualité. A cette fin, l´utilisateur responsable doit définir un
intervalle de temps approprié ainsi que le type et l´étendue de ce contrôle. Des
informations concernant la vérification des moyens de contrôle des balances ainsi
que les poids de contrôle nécessaires à cette opération sont disponibles sur le site
KERN (www.kern-sohn.com). Grâce à son laboratoire de calibrage accrédité DKD,
KERN propose un calibrage rapide et économique pour les poids de contrôle et les
balances (sur la base du standard national).
PCD-BA-f-1615
7
3 Indications de sécurité générales
3.1
Observer les indications du mode d´emploi
Lisez attentivement la totalité de ce mode d´emploi avant
l´installation et la mise en service de la balance, et ce même si
vous avez déjà utilisé des balances KERN.
3.2 Formation du personnel
L´appareil ne doit être utilisé et entretenu que par des collaborateurs formés à cette
fin.
4 Transport et stockage
4.1 Contrôle à la réception de l´appareil
Nous vous prions de contrôler l´emballage dès son arrivée et de vérifier lors du
déballage que l´appareil ne présente pas de dommages extérieurs visibles.
4.2
Emballage / réexpédition
 Conservez tous les éléments de l’emballage d’origine en
vue d’un éventuel transport en retour.
 L´appareil ne peut être renvoyé que dans l´emballage
d´origine.
 Avant expédition démontez tous les câbles branchés ainsi
que toutes les pièces détachées et mobiles.
 Evtl. remontez les cales de transport prévues.
 Calez toutes les pièces p. ex. pare-brise en verre, plateau
de pesée, bloc d’alimentation etc. contre les déplacements
et les dommages.
8
PCD-BA-f-1615
5 Déballage, installation et mise en service
5.1 Lieu d´installation, lieu d´utilisation
La balance a été construite de manière à pouvoir obtenir des résultats de pesée
fiables dans les conditions d´utilisation d´usage. Vous pouvez travailler rapidement
et avec précision à condition d´installer votre balance à un endroit approprié.
Sur le lieu d’implantation observer le suivant:
• Placer la balance sur une surface solide et plane;
• Eviter d´exposer l’appareil à une chaleur extrême ainsi qu’une fluctuation de
température, par exemple en la plaçant près d´un chauffage, ou de l´exposer
directement aux rayons du soleil;
• Protéger la balance des courants d´air directs pouvant être provoqués par des
fenêtres ou des portes ouvertes;
• Eviter les secousses durant la pesée;
• Protéger la balance d´une humidité atmosphérique trop élevée, des vapeurs et
de la poussière;
• N’exposer pas l’appareil pendant un laps de temps prolongé à une forte humidité.
L´installation d´un appareil froid dans un endroit nettement plus chaud peut
provoquer l´apparition d´une couche d´humidité (condensation de l´humidité
atmosphérique sur l´appareil) non autorisée. Dans ce cas, laissez l´appareil
coupé du secteur s´acclimater à la température ambiante pendant env. 2 heures.
• Evitez les charges statiques des produits à peser et du récipient de pesée.
•
Ne pas mettre en exploitation dans des zones où se trouvent des substances
explosives ou dans des zones à risques d’explosion par suite de présence de
gaz, de vapeurs et de brouillards ainsi que de poussières !
•
Tenir éloignés des produits chimiques (p. ex. les liquides ou les gaz), qui sont
susceptibles d’attaquer et d’endommager la balance de l’intérieur ou de
l’extérieur.
•
Respecter la protection IP de l‘appareil.
•
L´apparition de champs électromagnétiques ou de charges électrostatiques, ainsi
que électricité instable peut provoquer des divergences d´affichage importantes
(résultats de pesée erronés). Il faut alors installer l’appareil à un autre endroit.
5.2 Déballage / implantation
Sortir avec précaution la balance de l’emballage, retirer la pochette en plastique et
installer la balance au poste de travail prévu à cet effet.
Etendue de la livraison / accessoires de série
• Balance
• Plateau de pesée
• Bloc d'alimentation
• Capot de protection de travail
• Mode d’emploi
• Brise-vent (uniquement sur les modèles PCD 400-3)
PCD-BA-f-1615
9
Disposez l’appareil d’affichage de manière à ce qu’il puisse être commandé et vu
dans de bonnes conditions.
1. Appareil d’affichage monté
Pour le démontage retirer la tôle de montage par desserrage des vis marquées.
L‘appareil d’affichage est ensuite susceptible d’être librement installé.
2. Appareil d’affichage librement installé
10
PCD-BA-f-1615
3. Usage avec statif (en option)
Pour surélever la visualisation l’appareil peut être monté sur un statif disponible en
option (KERN PCD-A03).
Le montage est à relever de la notice d’installation du statif.
ou
La balance doit être installée de manière à ce que le plateau de pesée soit placé
exactement à l´horizontale.
Procéder à la mise à niveau de la balance à l´aide des vis
des pieds, jusqu´à ce que la bulle d´air du niveau se trouve
dans le cercle prescrit.
PCD-BA-f-1615
11
5.3 Branchement secteur
L´alimentation en courant s´effectue au moyen du bloc externe d´alimentation
secteur. La valeur de tension imprimée sur l´appareil doit concorder avec la tension
locale. N´utilisez que des blocs d´alimentation secteur livrés par KERN. L´utilisation
d´autres marques n´est possible qu´avec l´autorisation de KERN.
5.4 Fonctionnement sur piles / sur accu (en option)
Retirez le couvercle du compartiment à piles de la face inférieure de la balance.
Branchez la batterie monobloc de 9 V
Remettre en place le couvercle.
En mode de batterie la balance dispose d’une fonction de coupure automatique, qui
peut être activée ou désactivée dans le menu.
 En mode pesée maintenir la touche PRINTenclenchée jusqu’à ce que soit
affiché “Unit“.
 Appeler de façon répétée la touche MODE jusqu’à ce que „AF“ apparaisse
 Confirmez sur la touche SET.
 Alors vous pouvez sélectionner sur la touche MODE l’un des deux réglages
suivants:
„AF
on“:
Pour protéger les piles, la balance se met automatiquement
hors circuit à la fin du pesage après 3 minutes.
„AF
off“:
Fonction de mise hors circuit désactivée.
 Confirmez choix sur la touche SET. La balance revient automatiquement en
mode de pesée.
12
PCD-BA-f-1615
Si la batterie est usée apparaît sur l’afficheur "LO". Appuyez sur la touche ON/OFF
et remplacez de suite les piles.
Si la balance n’est pas utilisée pendant un laps de temps prolongé, sortez les piles et
conservez-les séparément. Les fuites du liquide des piles risqueraient
d’endommager la balance.
En présence d’un accu disponible en option, celui-ci sera branché dans le
compartiment à piles par une connexion par fiches séparée. Il faut dans ce cas
recourir également à l’alimentation enfichable livrée avec l’accu.
Branchement accu
Branchement batterie
5.5 Raccordement d’appareils périphériques
Avant le raccordement ou le débranchement d´appareils supplémentaires
(imprimante, PC) à l´interface de données, la balance doit impérativement être
coupée du secteur.
N´utilisez avec votre balance que des accessoires et des périphériques livrés par
KERN, ces derniers étant adaptés de manière optimale à votre balance.
5.6 Première mise en service
Pour obtenir des résultats exacts de pesée avec les balances électroniques, la
balance doivent avoir atteint sa température de service (voir temps d’échauffement
au chap. 1). Pour ce temps de chauffe, la balance doit être branché à l’alimentation
de courant (secteur, pile rechargeable ou pile).
La précision de la balance dépend de l´accélération due à la pesanteur.
Il est impératif de tenir compte des indications du chapitre Ajustage.
PCD-BA-f-1615
13
5.7 Linéarisation
(uniquement les modèles PCD 250-3, PCD 2500-2)
La linéarité indique le plus grand écart possible pour l’affichage du poids sur une
balance par rapport à la valeur du poids de contrôle respectif tant en valeurs
positives que négatives sur toute l’étendue de pesage.
Si un écart de linéarité est constaté lors d’une vérification des moyens de contrôle,
celui-ci peut être amélioré par une linéarisation.
•
Seul un professionnel chevronné ayant des connaissances
approfondies dans le maniement de balances est habilité à réaliser la
linéarisation.
• Les poids de contrôle à utiliser doivent être adaptées aux
spécifications de la balance, voir au chap. 3,4 „vérification des
moyens de contrôle“.
• Veillez à avoir des conditions environnementales stables. Un temps
de préchauffage est nécessaire pour la stabilisation.
• Après linéarisation il faut exécuter un calibrage, voir au chap. 3.4
„vérification des moyens de contrôle“.
Tab. 1: Points d’ajustage
Points
d’ajustage
1.
2.
3.
4.
5.
Points
d’ajustage
1.
2.
3.
4.
5.
14
PCD 250-3
PCD 300-3
PCD 2500-2
PCD 3000-2
50 g
100 g
150 g
200 g
250 g
50 g
150 g
250 g
300 g
350 g
500 g
1000 g
1500 g
2000 g
2500 g
500 g
1500 g
2500 g
3000 g
3500 g
PCD 6K-4
PCD 10K0.1
-
-
PCD 10K3
-
PCD-BA-f-1615
Commande
Afficheur
Réalisation de la linéarisation:
 Allumer la balance
 Appuyer sur
UNIT
, jusqu’à ce qu’apparaisse
 Répéter le pression sur
LinEAr apparaisse
, jusqu’à ce que
 Aucun objet ne doit se trouver sur le plateau de
pesage.
 Démarrer linéaristion sur
. La valeur du
premier poids d’ajustage est affichée.
(exemple)
 Placer le poids d’ajustage et confirmer sur
. La balance change à l’affichage zéro.
 Oter le poids d’ajustage. Après un bref laps de
temps apparaît la valeur du deuxième poids
d’ajustage dans l’affichage.
(exemple)
 Placer le deuxième poids d’ajustage et
confirmer sur
l’affichage zéro.
. La balance change à
 Oter le poids d’ajustage. Après un bref laps de
temps apparaît la valeur du troisième poids
d’ajustage dans l’affichage.
(exemple)
 Placer le troisième poids d’ajustage et
confirmer sur
l’affichage zéro.
PCD-BA-f-1615
. La balance change à
15
 Oter le poids d’ajustage. Après un bref laps de
temps apparaît la valeur du quatrième poids
d’ajustage dans l’affichage.
(exemple)
 Placer le quatrième poids d’ajustage et
confirmer sur
l’affichage zéro.
. La balance change à
 Oter le poids d’ajustage. Après un bref laps de
temps apparaît la valeur du cinquième poids
d’ajustage dans l’affichage.
(exemple)
 Placer le cinquième poids d’ajustage et
confirmer sur
l’affichage zéro.
. La balance change à
 Oter le poids d’ajustage. Après un bref laps de
temps CAL F est affiché.
La balance se met ensuite automatiquement à l’arrêt. La linéarisation est ainsi
clôturée avec succès.
En cas d’erreur d’ajustage ou d’une valeur d’ajustage erronée, un message d’erreur
est généré à l’écran et il faut alors recommencer le processus de linéarisation.
5.8 Ajustage
Etant donné que la valeur d´accélération de la pesanteur varie d´un lieu à l´autre sur
la terre, il est nécessaire d´adapter chaque balance – conformément au principe
physique fondamental de pesée – à l´accélération de la pesanteur du lieu
d´installation (uniquement si la balance n´a pas déjà été ajustée au lieu d´installation
en usine). Ce processus d´ajustage doit être effectué à chaque première mise en
service et après chaque changement de lieu d´installation et à fluctuations du
température d’environs. Pour obtenir des valeurs de mesure précises, il est
recommandé en supplément d´ajuster aussi périodiquement la balance en
fonctionnement de pesée.
16
PCD-BA-f-1615
5.9 Ajuster
L’ajustage devrait s’effectuer avec le poids d’ajustage recommandé (voir au chap. 1
"Données techniques"). L’ajustage peut également être réalisé avec des poids
d’autres valeurs nominales (voir le tableau 1), mais n’est pas optimal au point de vue
métrologique.
Procédure à suivre pour l’ajustage:
Veillez à avoir des conditions environnementales stables. Un temps de préchauffage
(voir au chap. 1) est nécessaire pour la stabilisation.
 Mettez la balance en marche sur la touche ON/OFF
 Appuyer sur la touche MODE et la garder enclenchée, sur le visuel apparaît
brièvement „CAL“. Ensuite est affiché en clignotant le poids exact
(chap. 8.3.3) du poids d’ajustage.
 Poser le poids d’ajustage au milieu du plateau de la balance.
 Actionner la touche SET. Peu de temps après apparaît „CAL F“, ensuite le
mode repasse automatiquement en mode de pesée normal. Sur l’affichage
apparaît la valeur du poids d’ajustage.
En cas d’erreur d’ajustage ou d’un faux poids d’ajustage apparaît „CAL E“.
Répétez l’ajustage.
Conservez le poids d’ajustage à proximité de la balance. Il est conseillé de procéder
journellement au contrôle de la précision de la balance pour les applications
significatives pour la qualité.
PCD-BA-f-1615
17
6 Éléments de commande
6.1
Vue d’ensemble des affichages
6.2
Vue d’ensemble du clavier
Touche
Description
•
Rechercher les données de pesée par l’interface
•
Appeler le menu (garder la touche enclenchée jusqu’à
ce qu’apparaisse UNIT)
•
Confirmer les réglages dans le menu
•
Enregistrer et quitter le menu
•
Sélectionner les points de menu
•
Modifier les réglages dans le menu
•
Ajuster
Touche TARE
•
Tarage
Touche
ON/OFF
•
Mise en marche / arrêt
Touche PRINT
Touche SET
Touche MODE
18
Fonction
PCD-BA-f-1615
7 Opérations de base
7.1
Mise en route
ON
OFF
7.2
Mettre à l’arrêt
ON
OFF
7.3
 Appuyer sur la touche ON
La balance effectue un contrôle automatique. Dès que
l’affichage du poids apparaît la balance est prête à peser.
 Appuyer sur la touche OFF, l’affichage s’éteint
Pesage
 Mettre en place le produit pesé
 Attendre le contrôle de la détection de la stabilité, après
détection de la stabilité apparaît à droite sur le visuel
l’unité de pesée (p. ex. g ou kg)
 Relever le résultat de la pesée.
 Si le produit pesé est plus lourd que la valeur seuil,
l’écran affiche „Error“ (=surcharge).
PCD-BA-f-1615
19
7.4
Tarage
 Poser le récipient à peser vide sur la balance, le poids du
récipient à peser est affiché.
TA R E
 Appuyer sur la touche TARE, l’affichage du zéro apparaît.
La tare demeure mémorisée jusqu’à ce qu’elle soit
effacée.
 Peser les matières à peser, le poids net est affiché.
La procédure de tarage peut être répétée à volonté, par
exemple pour le pesage de plusieurs composants
constituant un mélange (ajout). La limite est atteinte,
lorsque toute la gamme de pesage est sollicitée.
Une fois le contenant de tare enlevé, le poids total apparaît
en affichage négatif.
La tare demeure mémorisée jusqu’à ce qu’elle soit effacée.
Effacer la tare
TA R E
20
 Déchargez la balance et appuyez sur la touche TARE,
l’affichage du zéro apparaît.
PCD-BA-f-1615
7.5
Fonction Pre-Tare
MODE
CAL
Cette fonction permet de mettre en mémoire le poids de la
cuve à tare. Même après la mise à l’arrêt/en marche la
balance continue à travailler avec la valeur tare mémorisée.
 En mode de pesage mettre un récipient à tare sur le
plateau de pesée
 Appeler de façon répétée la touche MODE jusqu’à ce que
„PtArE“ apparaisse en clignotant.
 Mémoriser sur la touche SET le poids actuel se trouvant sur
le plateau de pesée comme valeur PRE-TARE.
Effacer la valeur
PRE-TARE
MODE
CAL
7.6
 Délester la balance et la mettre à zéro sur la touche TARE
 Appeler de façon répétée la touche MODE jusqu’à ce que
„PtArE“ apparaisse en clignotant.
 Confirmez sur la touche SET. La valeur PRE-TARE est
effacée, l’affichage du zéro apparaît.
Pesées plus / moins
TA R E
Par exemple pour le contrôle du poids à la pièce, le contrôle
de fabrication etc.
 Posez le poids de gouverne sur le plateau de pesée et
tarez-le au moyen de la touche TARE.
 Enlevez le poids de gouverne.
 Posez successivement les pièces d’essai sur le plateau de
pesée , chaque écart par rapport au poids de consigne est
affiché avec le signe „+“ et „-“ qui s’y rapporte.
Le même procédé permet de confectionner des lots de
même poids, rapporté à un poids de consigne.
 Retour en mode de pesage par appel de la touche TARE.
PCD-BA-f-1615
21
7.7
Comptage de pièces
Lors du comptage de pièces, il vous est possible, soit
d’additionner la quantité de pièces placées dans un récipient,
soit de soustraire la quantité de pièces retirées d’un récipient.
Afin de pouvoir compter une quantité importante de pièces, le
poids moyen par pièce doit être déterminé à l’aide d’une petite
quantité (quantité de pièces de référence).
Plus la quantité de pièces de référence est importante, plus la
précision de comptage est élevée. Dans le cas de petites
pièces ou de pièces fortement différentes, veillez à ce que la
référence soit particulièrement élevée.
plus le nombre de pièces de référence est important, plus la
précision de comptage est élevée.
Le déroulement du travail se compose de quatre étapes :
MODE
CAL
SET
M
Tarer le récipient de pesée
Déterminer le nombre de pièces de référence
Peser le poids de référence
Compter les pièces
 Appuyer brièvement sur la touche MODE en mode de
PCS
pesée. La quantité de référence „5 “ est affichée en
clignotant.
 En appuyant à plusieurs reprises sur la touche MODE, il est
possible d’appeler d’autres nombres de pièces de référence
5, 10, 25 et 50. Posez sur la balance autant de nombre de
pièces à compter que l’exige le nombre de pièces de
référence demandé par le réglage.
 Confirmez sur la touche SET. La balance se trouve
maintenant en mode de comptage des pièces et compte
toutes les pièces, qui sont déposées sur le plateau de la
balance.
• Retour en mode de pesée
Appuyer sur la touche MODE.
• Message d’erreur „Er 1“
Poids minimal de la pièce (voir au chap. 1 „caractéristiques
techniques“) non atteint. Appuyer sur la touche MODE et
redémarrer la formation de référence.
• Tarage
Le récipient à tarer peut également être utilisé pour le
comptage de pièces. Avant le début du comptage, tarer le
récipient de tare à l’aide de la touche TARE.
22
PCD-BA-f-1615
7.8
Pesées nettes total
Utile lorsqu’on pèse un mélange de plusieurs composants en
une seule cuve à tare et si l’on a besoin pour clôturer à titre de
contrôle du poids totalisé de tous les composants pesés (total
net, c’est-à-dire sans le poids de le récipient à tare).
Exemple:
SET
M
1. Poser le récipient à tarer vide sur le plateau de pesée.
Appuyer sur la touche TARE, l’affichage du zéro apparaît.
2. Peser les composants . Appuyer sur la touche SET,
l’affichage du zéro apparaît. [] est affiché au bord gauche
du visuel.
3. Peser les composants , appuyer sur la touche SET. Nettotal (le poids total des composants  et ) est affiché.
4. Appuyer de nouveau sur la touche SET, l’affichage du zéro
apparaît.
5. Peser les composants , appuyer sur la touche SET. Nettotal (le poids total des composants  et  et ) est
affiché.
 Le cas échéant faites l’appoint de la recette pour atteindre
la valeur finale voulue. Pour chaque autre composant
répéter les démarches 4-5.
 Retour en mode de pesage par appel de la touche TARE.
PCD-BA-f-1615
23
7.9
Détermination du pourcentage
La détermination du pourcentage permet d’afficher le poids en
pourcent, rapporté à un poids de référence à 100 %.
MODE
CAL
 En mode pesée appuyer sur la touche MODE plusieurs
fois jusqu’à ce que soit affiché “100 %“ en clignotant.
 Poser des poids de référence, qui correspondent à 100 %.
SET
M
 Mémoriser la référence sur la touche SET. Lorsque
l’affichage cesse de clignoter, retirer le poids de référence
 Mettre en place le produit pesé.
Le poids de l’échantillon est indiqué en pourcent, en
relation au poids de référence.
Retour en mode de pesage par appel de la touche MODE.
24
PCD-BA-f-1615
8 Menu
8.1
Navigation dans le menu
Entrée au menu
P R IN T
En mode pesée maintenir la touche
PRINTenclenchée jusqu’à ce que soit
affiché “Unit“.
Sélectionner les points de menu
MODE
CAL
La touche MODE permet de sélectionner
successivement les différents points du
menu les uns après les autres.
Changer les réglages
SET
M
MODE
CAL
Valider sur la touche SET le point de
menu appelé, le réglage actuel est
affiché.
Sur la touche MODE peut être modifié le
réglage. A chaque pression sur la touche
TARE est affiché le réglage suivant, voir
au chap.8.2 „Vue d’ensemble du menu.
1. Mémoriser la modification du point
du menu et quitter le menu
SET
M
PCD-BA-f-1615
 Appeler la touche SET une nouvelle
fois, la balance retourne en mode de
comptage
25
2. Modifier le réglage de plusieurs
points du menu
SET
M
MODE
CAL
TA R E
Valider sur la touche SET le point de
menu appelé, le réglage actuel est
affiché.
Modifier le réglage sur la touche MODE.
Appuyer sur la touche TARE, „Exit“ est
affiché.
Soit :
SET
M
Valider sur la touche SET (par oui),
„StorE“ est affiché. Mémoriser (touche
SET) ou rejeter (touche PRINT) et quitter
le menu,
ou
Appuyer sur la touche PRINT (non) et
apporter les modifications à d’autres
points du menu comme décrit ci-dessus
26
PCD-BA-f-1615
Mémoriser / quitter et quitter le
menu
SET
M
 Enregistrer
SET
M
 Rejet
Soit :
Les modifications apportées sont
mémorisées par l’appel de la touche
SET (oui). La balance revient
automatiquement en mode de pesée.
ou
P R IN T
Appuyez sur la touche PRINT (non) pour
rejeter les modifications. La balance
revient automatiquement en mode de
pesée.
PCD-BA-f-1615
27
8.2
Aperçu des menus
Description de la
fonction
Fonction
Paramètre
UNIT
g*
Gramme
oz
Pound
ozt
Once
ct
Carat (en fonction du modèle)
tlh
Tael Hongkong
tlt
Tael Taiwan
gn
Grain (en fonction du modèle)
dwt
Pennyweight
modèle)
mo
Momme
Tol
Tola
Commutation entre les
unités de pesée
(voir chap. 8.3.1)
FFA
Mode de transmission des
données (voir au chap.
8.4.1)
PR
rE CR*
Pr PC
AU PC
bA Pr
AU Pr
Sélection de l’édition par
impression (voir au chap.
8.4.2)
28
LAPr
Description des
possibilités de sélection
(en
fonction
du
Facteur pouvant être librement
sélectionné
Edition des données par ordres
télécommandés (voir chap. 9.3)
Edition des données par appel de
la touche PRINT (voir chap. 9.3)
Edition en continu des données
(voir chap. 9.3)
Edition des données sur
imprimante à code à barres (voir
chap. 9.4)
Autom. Edition des données des
valeurs de pesée stables (voir
chap. 9.3)
Hdr*
Edition de l’en-tête
GrS
Edition du poids total
Net
Édition du poids net
tAr
Édition du poids de la tare
N7E
Edition du poids mémorisé
PCS
Edition de la quantité
AUJ
Édition du poids à la pièce
Rqt
Edition de la quantité de référence
FFd
Édition d’un avancement d’une page sur
démarrage de l‘édition par impression
FFE
Édition d’un avancement d’une page sur
terminaison de l‘édition par impression
PCD-BA-f-1615
Vitesse de transmission
bAUd
(voir chap. 8.4.4)
AUTO OFF
(alimentation sur batterie,
voir chap.5.4)
AF
19200
9600*
4800
2400
1200
on*
off
Zéro Auto
(voir chap. 8.3.2)
Sélection de l’édition par
impression (voir chap.
8.3.3)
Fonction de filtre
(voir chapitre 8.3)
Linéarisation
(voir chap. 5.7)
Eclairage d'arrière-plan de
l’affichage, (voir chap.
8.3.4)
tr
CAL
on*
off
400
4000
StAbiL
1
2
3
LinEAr
bL
Pédale au pied
(voir chap. 8.3.6)
on*
off
ANL
off*
3
5
10
15
FOOt S
tAr
rSt
Affichage rapide
Affichage normal
Affichage lent
Eclairage du fond de l’écran
activé
Eclairage du fond de l’écran
désactivé
L’éclairage d'arrière-plan se met
automatiquement hors circuit
après 10 secondes après que la
valeur de pesée se soit
stabilisée
arrêt
Laps de temps de 3 secondes
Laps de temps de 5 secondes
Laps de temps de 10 secondes
Laps de temps de 15 secondes
no*
Tarage de la balance par le
pédale au pied
Imprimer la valeur pondérale en
appuyant sur le pédale au pied
non
yes
oui
Pr
RAZ pour rétablir les
réglages en usine (voir au
chap. 8.3.7)
*en fonction du modèle
*en fonction du modèle
CH
Fonction pesée d’animaux
(voir chapitre 8.3.5)
Fonction de coupure automatique
après 3 min sans variation de la
charge en marche
Fonction de coupure automatique
après 3 min sans variation de la
charge à l’arrêt
Marche
Arrêt
* = réglé en usine
PCD-BA-f-1615
29
8.3 Description de quelques points de menu
8.3.1 Unités de pesage
 En mode pesée maintenir la touche PRINTenclenchée jusqu’à
ce que soit affiché [Unit].
 Appuyer sur la touche SET, l’unité réglée est affichée.
 A l’aide de la touche MODE il est possible de choisir entre
différentes unités (voir le tableau suivant).
 Confirmer l’unité choisie sur la touche SET.
Gramme
Once
Troy once
Tael Hongkong
Tael Taiwan
Grain (en fonction du
modèle)
Pennyweight (en fonction du
modèle)
Momme
Tola
Carat (en fonction du
modèle)
Facteur pouvant être
librement sélectionné *)
Afficheur Facteur de conversion*
1g=
g
1.
oz
0.035273962
ozt
0.032150747
tlh
0.02671725
tlt
0.0266666
gn
15.43235835
dwt
0.643014931
mom
tol
ct
0.2667
0.0857333381
5
FFA
xx.xx
*) Saisie du facteur de conversion
 Comme décrit ci-dessus, répéter la pression sur la touche MODE
jusqu’à ce que „FFA“ apparaisse.
 Pour saisir le facteur appuyer sur la touche SET, la position
active clignote. La touche MODE permet d’accroître la valeur
affichée d’ 1 unité, la touche PRINT de la diminuer d’1 unité.
Sur la touche TARE sélection des chiffres vers la gauche.
 Confirmez sur la touche SET.
 Par une pression répétée sur la touche SET est repris le „facteur
librement sélectionnable“ comme valeur de pesée actuelle.
30
PCD-BA-f-1615
8.3.2 Dosage et mise au point du zéro
Cette fonction de zéro automatique permet de calibrer
automatiquement de petites fluctuations de poids.
Dans le cas où de petites quantités des matières à peser sont
retirées ou ajoutées, le dispositif de « compensation de stabilité »
intégré dans la balance peut provoquer l´affichage de résultats de
pesée erronés. (Exemple: lorsque des liquides dégoulinent
lentement d´un récipient posé sur la balance).
Pour les dosages avec de petites fluctuations de poids nous
préconisons de mettre à l’arrêt cette fonction.
Si le Zero-Tracking (mise au point du zéro) est hors circuit,
l’affichage de la balance devient cependant plus instable.
 En mode pesée maintenir la touche PRINT enclenchée jusqu’à
ce que soit affiché “Unit“.
 Appeler de façon répétée la touche MODE jusqu’à ce que „tr“
apparaisse.
 Valider sur la touche SET le point de menu appelé, le réglage
actuel est affiché.
 Sélectionner sur la touche MODE le réglage voulu
tr on
Activation de la fonction
tr off
Désactivation de la fonction
 Confirmez choix sur la touche SET.
PCD-BA-f-1615
31
8.3.3 Sélection poids d’ajustage
Sur les modèles de la série KERN PCD le poids d’ajustage peut
être sélectionné parmi quatre valeurs nominales préétablies (p.
ex. approx..1/4; 1/2; 3/4; max) (voir également au tableau ciaprès, réglages d’usine surincrustés en gris). Pour parvenir à des
résultats de métrologie de qualité, nous recommandons de
sélectionner une valeur nominale la plus élevée possible. En
option, les poids d’ajustage, qui ne sont pas joints aux fournitures
peuvent être approvisionnés chez KERN.
 En mode pesée maintenir la touche PRINTenclenchée jusqu’à
ce que soit affiché [Unit].
 Appeler de façon répétée la touche MODE jusqu’à ce que
„CAL“ apparaisse.
 Valider sur la touche SET le point de menu appelé, le réglage
actuel est affiché.
 Sélectionner sur la touche MODE le réglage voulu
 Confirmez choix sur la touche SET.
Points d’ajustage possibles:
Points
d’ajustage
1.
2.
3.
4.
5.
Points
d’ajustage
1.
2.
3.
4.
5.
32
PCD 250-3
PCD 300-3
PCD 2500-2
PCD 3000-2
50 g
100 g
150 g
200 g
250 g
50 g
150 g
250 g
300 g
350 g
500 g
1000 g
1500 g
2000 g
2500 g
500 g
1500 g
2500 g
3000 g
3500 g
PCD 6K-4
PCD 10K0.1
1 kg
2 kg
5 kg
6 kg
-
2 kg
5 kg
7 kg
10 kg
-
PCD 10K3
2 kg
5 kg
7 kg
10 kg
-
PCD-BA-f-1615
8.3.4 Filtre
(sauf PCD 10K-3)
Sous ce point du menu il est possible d’adapter la balance à
certaines conditions environnementales et à certains objectifs
de mesure.
 En mode pesée maintenir la touche PRINTenclenchée
jusqu’à ce que soit affiché [Unit].
 Appeler de façon répétée la touche MODE jusqu’à ce que
„StAbiL“ apparaisse.
 Valider sur la touche SET le point de menu appelé, le
réglage actuel est affiché.
(Exemple)
 Sélectionner sur la touche MODE le réglage voulu
1
2
3
Filtre 1:
La balance réagit avec une grande sensibilité et rapidement, lieu
d’implantation calme.
Filtre 2:
La balance réagit normal, lieu d’implantation normal
Filtre 3:
La balance réagit insensiblement mais lentement, lieu
d’implantation agité.
 Confirmez choix sur la touche SET.
PCD-BA-f-1615
33
8.3.5 Eclairage du fond de l’écran d’affichage
 En mode pesée maintenir la touche PRINTenclenchée jusqu’à
ce que soit affiché “Unit“.
 Appeler de façon répétée la touche MODE jusqu’à ce que „bI“
apparaisse.
 Valider sur la touche SET le point de menu appelé, le réglage
actuel est affiché.
 Sélectionner sur la touche MODE le réglage voulu
bl on
Eclairage en arrière-plan
marche
bl off
Eclairage du fond de l’écran
désactivé
bl Ch
L’éclairage d'arrière-plan se
met automatiquement hors
circuit après 10 secondes
après que la valeur de pesée
se soit stabilisée
Affichage contrasté,
susceptible d’être lu même
dans l’obscurité.
Disjoncteur de piles
Disjoncteur de piles
 Confirmez choix sur la touche SET.
34
PCD-BA-f-1615
8.3.6 Fonction de pesée des animaux
On peut appliquer la fonction de pesée des animaux lors de
pesées instables. Pendant un laps de temps donné est extrapolée
la moyenne des résultats de pesée.
Plus l’animal à peser est remuant, plus longue devrait être choisi le
laps de temps.
 En mode pesée maintenir la touche PRINTenclenchée jusqu’à
ce que soit affiché “Unit“.
 Appeler de façon répétée la touche MODE jusqu’à ce que
„ANL“ apparaisse.
 Valider sur la touche SET le point de menu appelé, le réglage
actuel est affiché.
 Sélectionner sur la touche MODE le réglage voulu
ANL
3
Laps de temps de 3 secondes
ANL
5
Laps de temps de 5 secondes
ANL
10
Laps de temps de 10 secondes
ANL
15
Laps de temps de 15 secondes
ANL
off
Pesée des animaux pas activée
 Confirmez choix sur la touche SET.
 Placer l’objet (l’animal) sur le plateau de pesée et appuyer sur
la touche SET. Sur l’affichage a lieu un „Countdown“.
La moyenne des résultats de pesée est affichée et demeure
sur l’affichage.
 Sur la touche SET la pesée peut alterner de pesée d’animaux
à pesée normale.
 Sur la touche SET est relancé le cycle de pesée pour la pesée
d’animaux.
PCD-BA-f-1615
35
8.3.7 Pédale au pied
Le pédale au pied sert à la transmission des valeurs pondérales à une imprimante
ou à un PC. Alternativement on peut aussi tarer.
Branchement et commande voir dans la notice d’utilisation ajoutée au pédale au
pied.
8.3.8 Remise au réglage d’usine
Cette fonction permet de rétrograder tous les réglages de la
balance en état de réglage à l’usine.
 En mode pesée maintenir la touche PRINTenclenchée jusqu’à
ce que soit affiché “Unit“.
 Appeler de façon répétée la touche MODE jusqu’à ce que „rSt“
apparaisse.
 Valider sur la touche SET le point de menu appelé, le réglage
actuel est affiché.
 Sélectionner sur la touche MODE le réglage voulu
rSt
rSt
yes
no
La balance est remise à 0 (réglage d’usine).
La balance reste sur le réglage individuel
 Confirmez choix sur la touche SET. La balance revient
automatiquement en mode de pesée.
36
PCD-BA-f-1615
8.4 Paramètres d’interfaces
Edition de données par le truchement de l’interface RS 232 C
Généralités
Le transfert entre la balance et un appareil périphérique (p. ex. imprimante, PC ...)
suppose que les deux appareils soient réglés en fonction des mêmes paramètres
d’interface (p. ex. vitesse de transmission en bauds, mode de transmission ...).
8.4.1 Mode de transfert des données
 En mode pesée maintenir la touche PRINT enclenchée jusqu’à
ce que soit affiché “Unit“.
 Appeler de façon répétée la touche MODE jusqu’à ce que „Pr“
apparaisse.
 Valider sur la touche SET le point de menu appelé, le réglage
actuel est affiché.
 Sélectionner sur la touche MODE le réglage voulu
rE CR
Edition de données par ordres de télécommande
Pr PC
Edition de données sur imprimante par appel de la touche
PRINT
AU PC
Edition des données en continu
bA Pr
Edition sur imprimante à code à barres
AU Pr
Autom. Edition de données de valeurs de pesée stables
 Confirmez choix sur la touche SET. La balance revient
automatiquement en mode de pesée.
PCD-BA-f-1615
37
8.4.2 Edition imprimée automatique
Cette fonction permet de sélectionner, quelles données vont être
transmises par RS232C (ceci ne concerne pas le mode de
transmission BAPr) .
 En mode pesée maintenir la touche PRINT enclenchée jusqu’à
ce que soit affiché “Unit“.
 Appeler de façon répétée la touche MODE jusqu’à ce que
„LAPr“ apparaisse.
 Valider sur la touche SET le point de menu appelé, le réglage
actuel est affiché.
 Sur la touche MODE-sélectionner le paramètre d’édition voulu
Hdr
Edition de l’en-tête
GrS
Edition du poids total
Net
Édition du poids net
tAr
Édition du poids de la tare
N7E
Edition du poids mémorisé
PCS
Edition de la quantité
AUJ
Édition du poids à la pièce
Rqt
Edition de la quantité de référence
FFd
Édition d’un avancement d’une page sur démarrage de
l‘édition par impression
FFE
Édition d’un avancement d’une page sur terminaison de
l‘édition par impression
 Valider la sélection sur la touche SET l’état actuel ( on / off ) est
affiché.
 Sur la touche MODE et PRINT est modifié l’état
„on  off“.
 Confirmez choix sur la touche SET. La balance revient
automatiquement en mode de pesée.
L’utilisateur peut de cette manière se configurer son bloc de
données personnel, qui est transmis à une imprimante ou au PC.
38
PCD-BA-f-1615
8.4.3 Exemple d’édition imprimée
line1
line 2
line 3
line 4
line 5
G
N
T
M
P
A
R
Avancement d’une page au
démarrage
Edition de l’en-tête
135.81 g
28.27 g
1.49 g
12.25 g
5 pcs
5.63 g
2 pcs
Poids total
Poids net
Poids tare
Poids mémorisé
Quantité de pièces
Poids à la pièce
Quantité de pièces de référence
Avancement d’une page à la fin
8.4.4 Vitesse de transmission
Le taux bits/sec détermine la vitesse de transmission par le
truchement de l’interface, 1 baud = 1 bit / seconde.
 En mode pesée maintenir la touche PRINT enclenchée jusqu’à
ce que soit affiché “Unit“.
 Appeler de façon répétée la touche MODE jusqu’à ce que
„bAUd“ apparaisse.
 Valider sur la touche SET le point de menu appelé, le réglage
actuel est affiché.
 Sur la touche MODE choisir les réglages désirés
9600  4800  2400  1200  19200
 Confirmez choix sur la touche SET. La balance revient
automatiquement en mode de pesée.
PCD-BA-f-1615
39
9
Sortie de données RS 232 C
9.1
Caractéristiques techniques
•
•
•
•
•
9.2
code ASCII de 8 bits
1 bit de démarrage, 8 bits de donnée, 1 bit d’arrêt, pas de bit de parité
Taux baud sélectionnable sur 2400, 4800, 9600, et 19200 et baud
Fiche miniature nécessaire (D-Sub 9 poles)
pour la mise en œuvre d’un interface seul le recours à un câble d’interface KERN
respectif de max. 2 m permet un fonctionnement irréprochable
Attribution des broches de la douille de sortie de la balance
Vue de face:
5
1
Pin 2:
Pin 3:
Pin 5:
9
40
Transmit data
Receive data
Signal ground
6
PCD-BA-f-1615
9.3 Description du transfert des données
Pr PC:
Appelez la touche PRINT, si la valeur est stable le format est transmis à partir de
LAPR.
a. Format pour les valeurs stables de poids / quantité / pourcentage
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11 12 13 14 15
M S N1 N2 N3 N4 N5 N6 N7 N8 N9 N10 B U1 U2
16
U3
17 18
CR LF
b. Format en cas d’erreur
1
2
3
4
5
6
B B B B B B
16
R
17 18
CR LF
7
B
8
B
9
B
10
B
11
B
12
E
13
R
14
R
15
o
AU Pr:
Dès que la valeur de la pesée est stable, le format est automatiquement transmis à
partir de LAPR.
c. Format pour les valeurs stables de poids / quantité / pourcentage
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11 12 13 14 15
M S
N1 N2 N3 N4 N5 N6 N7 N8 N9 N10 B
U1 U2
d. Format en cas d’erreur
1
2
3
4
5
6
B B B B B B
7
B
8
B
9
B
10
B
11
B
12
E
13
R
14
R
15
o
16
U3
17 18
CR LF
16
R
17 18
CR LF
e. Format pour les valeurs stables de poids / quantité / pourcentage
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11 12 13 14 15
M S N1 N2 N3 N4 N5 N6 N7 N8 N9 N10 B U1 U2
16
U3
17 18
CR LF
f. Format en cas d’erreur
1
2
3
4
5
6
B B B B B B
16
R
17 18
CR LF
g. Format pour les valeurs instables de poids / quantité / pourcentage
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11 12 13 14 15 16
M S N1 N2 N3 N4 N5 N6 N7 N8 N9 N10 B B B B
17 18
CR LF
AU PC:
Les valeurs des pesées sont transmises automatiquement et en continu,
indépendamment du fait que la valeur soit stable ou instable.
PCD-BA-f-1615
7
B
8
B
9
B
10
B
11
B
12
E
13
R
14
R
15
o
41
rE Cr:
Les ordres de télécommande s/w/t sont transmis par l’unité de télécommande à la
balance sous forme de code ASCII. Après que la balance a reçu les ordres s/w/t, elle
émet les données suivantes.
Il convient d’observer ici, que les ordres de télécommande suivants doivent être
émis sans CR LF à la suite.
s
Fonction :
w
Fonction :
t
Fonction :
La valeur de pesée stable pour le poids est émise par
l’interface RS232
La valeur de pesée pour le poids (stable ou instable) est
émise par l’interface RS232
Aucune donnée n’est émise, la balance exécute la
fonction de calibrage.
h. Format pour les valeurs stables de poids / quantité / pourcentage
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11 12 13 14 15
M
16
17
18
N5
N6
N7
N8
N9
N10
B
U1
U2
U3
CR
LF
7
B
8
B
9
B
10
B
11
B
12
E
13
R
14
R
15
o
16
R
17 18
CR LF
j. Format pour les valeurs instables de poids / quantité / pourcentage
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11 12 13 14 15 16
M S N1 N2 N3 N4 N5 N6 N7 N8 N9 N10 B B B B
17 18
CR LF
S
N1
N2
N3
N4
i. Format en cas d’erreur
1
2
3
4
5
6
B B B B B B
42
PCD-BA-f-1615
Symboles
M
= blanc ou M
S
Espace blanc ou signe négatif (-)
N1 … N10 10 codes ASCII numériques pour des valeurs pondérales y compris
la place décimale ou espace
U1 … U3
3 codes ASCII pour l’unité de pesée pcs. / % / ou blanc
B
Espace
E, o, r
Code ASCII ou “E, o, r”
CR
Carriage Return
LF
(Line Feed)
9.4 Edition sur imprimante à code à barres
Le mode de transmission des données est à commuter en „BA Pr“ (voir chap.
8.4.1).
Une imprimante du modèle Zebra LP2824 est prévue comme imprimante à code à
barres.
Il faut observer ici que le format d’édition de la balance est défini à demeure et ne
peut pas être modifié.
Le format d’impression est mémorisé dans l’imprimante. Ceci revient à dire qu’en
cas de défectuosité l’imprimante ne peut pas être interchangée simplement contre
un autre sortant de fabrication, mais le logiciel doit y être enregistré au préalable par
KERN.
Cette imprimante Zebra et la balance doivent être interconnectées hors circuit par le
câble d’interface joint.
Après mise en circuit des deux appareils et rétablissement de la remise en ordre de
marche est éditée une étiquette après pression sur la touche PRINT.
PCD-BA-f-1615
43
10 Maintenance, entretien, élimination
10.1 Nettoyage
Avant tout travail de maintenance, de nettoyage et de réparation couper
la tension de régime de l‘appareil.
N´utiliser pas de produits de nettoyage agressifs (dissolvants ou produits similaires)
mais uniquement un chiffon humidifié de lessive douce de savon. Veillez à ce que
les liquides ne puissent pas pénétrer dans l´appareil et frottez ensuite ce dernier
avec un chiffon doux sec pour l’essuyer.
 Nettoyer les pièces en acier inox avec un chiffon moux imbibé d’un agent de
nettoyage approprié pour acier inoxydable.
 Pour les pièces en acier inox n’utiliser pas de détergents qui contiennent
lessive de soude, acides acétique,, chlorhydrique, sulfurique ou citrique.
 N’utiliser pas de brosses métalliques ou éponges de nettoyage faits en laine
d’acier puisque ça provoque corrosion de la surface.
10.2 Maintenance, entretien
 L´appareil ne doit être ouvert que par des dépanneurs formés à cette fin et
ayant reçu l´autorisation de KERN.
 Vous assurer que la balance subit un calibrage régulier, voir au chap.
Maîtrise des équipements de contrôle.
10.3 Mise au rebut
L´élimination de l´emballage et de l´appareil doit être effectuée par l´utilisateur selon
le droit national ou régional en vigueur au lieu d´utilisation.
44
PCD-BA-f-1615
11 Aide succincte en cas de panne
En cas d´anomalie dans le déroulement du programme, la balance doit être arrêtée
pendant un court laps de temps et coupée du secteur. Le processus de pesée doit
alors être recommencé depuis le début.
Aide:
Panne
Cause possible
L´affichage de poids ne s´allume pas. •
La balance n´est pas en marche.
•
La connexion au secteur est coupée
(câble de secteur pas
branché/défectueux).
•
•
•
Panne de tension de secteur.
La pile a été intervertie à son insertion ou
est vide.
Aucune pile n’est insérée.
L´affichage de poids change
•
Courant d´air/circulation d´air
continuellement
•
Vibrations de la table/du sol
•
Le plateau de pesée est en contact avec
des corps étrangers.
•
Champs électromagnétiques/ charge
électrostatique (changer de lieu
d´installation/ si possible, arrêter
l´appareil provoquant l´anomalie)
Il est évident que le résultat de pesée •
est incorrect
L´affichage de la balance n´est pas sur
zéro
•
L´ajustage n´est plus bon.
•
Changements élevés de température.
•
Champs électromagnétiques/ charge
électrostatique (changer de lieu
d´installation/ si possible, arrêter
l´appareil provoquant l´anomalie)
Au cas où d´autres messages d´erreur apparaissent, arrêter puis rallumer la
balance. En cas de perduration du message d’erreur, faites appel au fabricant.
PCD-BA-f-1615
45
12 Déclaration de conformité
Vous trouvez la déclaration de conformité CE- UE actuelle online sous:
www.kern-sohn.com/ce
46
PCD-BA-f-1615

Manuels associés