◉
Touch to zoom
Aufbauanleitung/Assembling Instruction/Instruction de montage Mangeoire oiseau avec pied / Mongiatoia con aste Pièces détachées et instructions de montage / Elenco dei pezzi e istruzioni di montaggio N° de la liste Pos. n. Description Descrizione Dimensions Misure Quantité Quantità No. d‘article Art. n. F Insérez les tiges de fer (2) par le dessous du plancher (1). Faites passer ensuite les blocs courts (4) et longs (3). (Commencez chaque côté par les blocs longs A.) 1 Plancher Base 2 Tiges de fer Barre di ferro 3 Blocs, longs, A et B Blocchi, lunghi, A e B 4 Blocs, courts Blocchi corti 5 Murs pignon Parete a capanna 6 Panneaux de toit 320 × 279 × 18 mm 2 Pannelli del tetto 5576-30 7 Avant toit 391 × 40 × 25 mm Gronda del tetto 5576-31 5576-32 8 Arête de toit Colmo 9 Supports 1180 × 50 × 45 mm 3 Aste 10 . Pièce de liaison 100 × 60 × 52 mm 1 5576-51 Elemento di connessione . 400 × 310 × 22 mm 1 5576-10 . ø 4 × 174 mm 4 5576-59 265 × 50 × 25 mm 2 6 5576-20 5576-21 No. d’article / Art.n. 5576 F Insérez le mur pignon avant et arrière (5). I Inserire la parte anteriore e posteriore della parete a capanna (5). I Inserire le barre di ferro (2) dal lato inferiore della base (1). Poi infi- lare i blocchi corti (4) e i lunghi (3). (Si prega di iniziare su entrambi i lati con i blocchi lunghi A.) . . 340 × 160 × 25 mm 12 5576-22 . 340 × 322 × 90 mm 2 5576-33 . . 2 2 1. 2. F Vissez le toit (6) aux murs pignon. I Avvitare il tetto (6) alle pareti a capanna. F Vissez d‘abord les 3 pieds (9) avec la pièce de liaison (10). . 318 × 83 × 50 mm 1 5576-40 . N° de la liste Pos. n. A Description Descrizione Dimensions Misure Quantité Quantità 5576-50 No. d‘article Art. n. I In primo luogo avvitare le 3 aste (9) con l’elemento di con- nessione (10). Infine mettere la mangiatoia completata sul cavalletto e fissarla con le viti ad alette. 3. C Vis fraisée ø 3,5 × 35 mm 16+1 Vite a testa svasata . Vis fraisée ø 3,5 × 25 mm 4+1 Vite a testa svasata 5576-60 . Vis filetée M6 × 60 mm 3+1 Vite filettata D Boulon à oreilles avec rondelle Vite ad alette e rondellar B Pour finir installez la maison complète sur le support et fixez-la avec les boulons à oreilles. F Fixez l‘avant-toit (7) et l‘arête de toit (8). I Fissare le grondaie del tetto (7) e il colmo del tetto (8). . M8 × 30 mm 3+1 . 4. 090117 TRIXIE Heimtierbedarf · Industriestraße 32 · 24963 Tarp · GERMANY · www.tri×ie.de 5. 87980