Bertazzoni PRO116L3EXT 110 cm 6-burner electric triple oven Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
Bertazzoni PRO116L3EXT 110 cm 6-burner electric triple oven Manuel du propriétaire | Fixfr
NOTICE D’INSTALLATION, D’ENTRETIEN
ET MODE D’EMPLOI DE LA CUISINIERE A
GAZ
MAS
HER
PRO
LIRE ATTENTIVEMENT LE CONTENU DE CETTE NOTICE AVANT D’INSTALLER OU D’UTILISER LA
CUISINIERE.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages à des personnes ou à des biens
provoqués par une mauvaise installation ou un usage impropre de la cuisinière.
Le fabricant ne saurait être retenu responsable des inexactitudes éventuelles dues à des erreurs
d’impression ou de transcription, contenues dans cette notice. Les dessins sont purement indicatifs.
Le fabricant se réserve le droit d’apporter les modifications qu’il jugera utiles à tout moment et sans préavis,
mais sans modifier les caractéristiques essentielles de sécurité et de fonctionnement.
3100152
1
INDEX:
NOTICE TECHNIQUE DESTINEE A L’INSTALLATEUR
2
ENTRETIEN DE L'APPAREIL
3
RÉGLAGE BRÛLEUR FOUR MODÈLE 60X60
9
PLAQUE à GAZ
13
CHEF TOP
14
INDUCTION
16
COMPARTIMENT GRILL (uniquement modèles à trois fours)
20
UTILISATION DU FOUR A GAZ
21
UTILISATION DU PROGRAMMATEUR AUTOMATIQUE (modèle PRO T)
29
GUIDE DE RÉGLAGE DES TEMPÉRATURES DU FOUR
34
UTILISATION DU THERMOMÈTRE
36
NETTOYAGE DE LA CUISINIERE
36
ACCESSORI
41
RESOLUTION DES PROBLEMES
42
RECOMMANDATIONS UTILES
43
CET APPAREIL A ETE CONCU POUR UN USAGE DOMESTIQUE.
NOTICE TECHNIQUE DESTINEE A L’INSTALLATEUR
Cet appareil est conforme à la directive européenne 2011/65/EU (RoHS)
Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/EU relative aux
appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic
equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils
usagés applicables dans les pays de la CE.
Les produits électroniques n’ayant pas fait l’objet d’un tri sélectif sont potentiellement dangereux
pour l’environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances
dangereuses.
2
ENTRETIEN DE L'APPAREIL
ATTENTION: AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
Pour les cuisinières posées sur une base
ATTENTION: si l'appareil repose sur une base, prendre les mesures nécessaires de telle sorte que l'appareil
ne puisse glisser de la base d'appui.
Pour cuisinières avec couvercle en verre
ATTENTION: avant d'ouvrir le couvercle en verre de l'appareil, retirer soigneusement tout résidu de liquide
présent sur celui-ci.
ATTENTION: avant de refermer le couvercle en verre de l'appareil, s'assurer que le plan de travail est froid.
Pour cuisinières à four électrique
Durant l'utilisation l'appareil devient chaud. Veiller à éviter de toucher les éléments chauffants à l'intérieur du
four.
Pour cuisinières à four électrique
ATTENTION: les parties accessibles peuvent devenir chaudes pendant l'utilisation. Veiller à ce que les
enfants ne s'approchent pas.
Pour le logement chauffe-plats (ou plan basculant en l'occurrence)
ATTENTION: les parties internes du logement chauffe-plats peuvent devenir chaudes pendant l'utilisation.
Pour les portes en verre
Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs ni de spatules métalliques à bords coupants pour nettoyer
la vitre de la porte du four, pour ne pas risquer d'en rayer la surface voire de la briser.
Ne pas utiliser un nettoyeur à vapeur pour le nettoyage de l'appareil.
Informations d’installation L'installation, les réglages, les transformations et les opérations d’entretien
décrites dans ce chapitre doivent être effectués exclusivement par un personnel
qualifié. Une mauvaise installation peut provoquer des dégâts à des personnes,
animaux ou biens, pour lesquels le fabricant décline toute responsabilité. Tout au
long de leur activité, les dispositifs de sécurité ou de réglage automatique des
appareils ne pourront être modifiés que par le fabricant ou par le revendeur dûment
autorisé.
Installation de la cuisinière Après avoir déballé les différentes pièces, s’assurer que la cuisinière est en bon état. Ne
pas utiliser la cuisinière en cas de doutes sur son état, et s’adresser à un personnel qualifié.
Les composants de l’emballage (polystyrène expansé, sachets, cartons, clous) doivent
être tenus hors de la portée des enfants, car ils représentent des sources de danger.
La cuisinière peut être installée isolément, contre une cloison à une distance minimale de 20
mm (Fig. 1b) ou encastrée entre deux cloisons (Fig. 1a). Une seule cloison latérale qui couvre
la hauteur du plan de travail est possible, mais la distance minimum entre la cloison et le bord
de la cuisinière doit être de 70 mm (Fig. 1b).Le matériau des cloisons des meubles adjacents
et de la cloison située derrière la cuisinière doit être en mesure de résister à une température
de 65 K.L'appareil peut aussi bien être installé comme classe 1 que comme classe 2 sousclasse 1.
ATTENTION ! si l’appareil est installé comme classe 2 sous-classe 1, utiliser
exclusivement des tuyaux flexibles conformes à la législation en vigueur pour le
raccordement au réseau de distribution du gaz.
3
Fig.1a
Fig.1b
Changement des
Composants
Avant toute opération d’entretien et / ou de réparation, couper l’arrivée de courant et
de gaz vers l’appareil.
Pour changer les composants comme les manettes ou les brûleurs, il suffit de les extraire de
leur logement sans besoin de démonter aucune pièce de la cuisinière.Pour changer des
composants comme les supports des injecteurs, les robinets et les composants électriques,
suivre la procédure décrite dans le paragraphe du réglage des brûleurs. En cas de
changement du robinet ou du thermostat gaz, démonter aussi les deux équerres de fixation
derrière la rampe, en dévissant les 4 vis (2 par équerre) qui la fixe au reste de la cuisinière.
Retirer toutes les manettes et dévisser les écrous qui fixent les robinets des brûleurs avant au
support du tableau de bord. En cas de changement du thermostat gaz ou électrique,
démonter aussi la protection arrière de la cuisinière, en dévissant les vis correspondantes,
afin de pouvoir retirer et replacer le réservoir du thermostat.Pour changer l’ampoule du four, il
suffit de dévisser la calotte de protection qui dépasse à l’intérieur du four (fig. 2).
ATTENTION ! Avant de changer l’ampoule, débrancher l’appareil
Fig2
ATTENTION : Avant de remplacer la lampe, couper l’alimentation électrique de
l’appareil.
ATTENTION : Avant tout remplacement, s’assurer que l’appareil est froid.
ATTENTION : Le câble d’alimentation fourni avec l’appareil est relié à celui-ci par
une connexion de type X et peut donc être remplacé sans outils spéciaux, par un
câble du même type que celui installé.
4
Si le câble d’alimentation est usé ou abîmé, le remplacer en suivant les instructions
figurant dans le tableau n° 1 ci-dessous.
Pour remplacer le câble d’alimentation, retirer le couvercle du bornier et remplacer le
câble. Pour le câble de section 3 x 2,5 mm², démonter le dos de l’appareil,
remplacer le câble relié au bornier et remonter le dos de l’appareil. Le remplacement
du câble d’alimentation doit être uniquement effectué par du personnel qualifié.
Avant d’éliminer l’emballage, s’assurer d’avoir retiré tous les composants.
La bordure est emballée séparément et fixée à l’arrière de la cuisinière. D’autres
composants peuvent se trouver à l’intérieur des fours. Tous les emballages et films
de couverture doivent être retirés avant l’installation.
ATTENTION : En cas de remplacement du câble d’alimentation, l’installateur
devra garder le fil de terre plus long que les phases et respecter les
avertissements relatifs au raccordement électrique.
Toutes les cuisinières électriques doivent être installées par un électricien qualifié
conformément aux règlementations nationales en vigueur et du fournisseur local
d’électricité. Il convient dans tout projet d’installation de tenir compte des règles en
matière de construction. L’installation incorrecte de l’appareil entraînera l’annulation
de la garantie.
Les plans de cuisson sont lourds et doivent être manipulés par deux personnes. Ne
jamais soulever ou traîner le four par sa poignée, cela pourrait l’abîmer.
Note : Les images et les schémas de ce manuel se réfèrent à différents modèles et
peuvent différer légèrement de votre cuisinière.
INSTALLATION CUISINIÈRE
Évaluation de
l’installation
Avant de procéder au raccordement de l’appareil au réseau de gaz, s’assurer que
les données de l’étiquette signalétique apposée sur le chauffe-plats ou à l’arrière de
la cuisinière sont compatibles avec celles du réseau de gaz.
Une étiquette apposée sur la dernière page de ce livret et sur le chauffe-plats (ou à
l’arrière) de l’appareil indique les conditions de réglage de l’appareil : type de gaz et
pression de fonctionnement.
S’assurer que l’installation électrique et les dispositifs d’arrêt de gaz ont une
capacité suffisante pour supporter la puissance maximale indiquée sur l’étiquette.
Ce tableau peut être utilisé comme guide pour les câbles d’alimentation électrique :
Tableau N°1
Modèle cuisinière
Type
60 cm four simple
*60 cm four simple
60 cm four simple au gaz
90 cm four simple hybride
90 cm four simple au gaz
90 cm four simple
*90 cm four simple
90 cm four double
*90 cm four double
100 cm four double
*100 cm four double
100/110 cm XG four triple
*100/110 cm XG four triple
Plan de cuisson au gaz
Plan de cuisson à induction
Plan de cuisson au gaz
Plan de cuisson au gaz
Plan de cuisson au gaz
Plan de cuisson au gaz
Plan de cuisson à induction
Plan de cuisson au gaz
Plan de cuisson à induction
Plan de cuisson au gaz
Plan de cuisson à induction
Plan de cuisson au gaz
Plan de cuisson à induction
Plan de cuisson au gaz +
120 cm four double
plancha
* Avec facteur de contemporanéité
Ampérage
interrupteur
principal
Câble d’alimentation
13 AMP MCB
32 AMP MCB
13 AMP MCB
16 AMP MCB
13 AMP MCB
16 AMP MCB
32/40 AMP MCB
20 AMP MCB
32/40 AMP MCB
20 AMP MCB
32 AMP MCB
32 AMP MCB
40 AMP MCB
H05RR-F ou H05VV-F
H07RN-F 3X4 mm²
H05RR-F ou H05VV-F
H05RR-F ou H05VV-F
H05RR-F ou H05VV-F
H05RR-F ou H05VV-F
H07RN-F 3X4 mm²
3X1,5 mm²
3X1,5 mm²
3X1,5 mm²
3X1,5 mm²
3X1,5 mm²
H05BB-F ou H05SS-F 3X2,5 mm²
H07RN-F 3X4 mm²
H05BB-F ou H05SS-F 3X2,5 mm²
H07RN-F 3X4 mm²
H07RN-F 3X4 mm²
H07RN-F 3X6 mm²
H07RN-F 3X4 mm²
32 AMP MCB
ATTENTION : L’appareil est conforme aux recommandations des directives
2009/142/CE (Directive Gaz) pour les appareils à gaz destinés à une
utilisation domestique et similaire, 2006/95 (Directive Basse Tension) relative
5
à la sécurité électrique et 2004/108/CE (Directives EMC) relative à la
compatibilité électromagnétique.
Avertissements importants
pour l’installation
La cuisinière peut être installée librement, de manière isolée, ou être encastrée dans
de la cuisinière
des meubles de cuisine ou entre un meuble et un mur en maçonnerie. L’installation
de l’appareil doit être effectuée conformément aux prescriptions des normes UNI
7129 et UNI 7131.
Ce dispositif n’est pas relié à des dispositifs d’évacuation des produits de
combustion. Il doit par conséquent être raccordé conformément aux normes UNI
7129 et UNI 7131.
Il convient de faire particulièrement attention aux prescriptions ci-dessous en matière
d’aération et de ventilation des locaux d’utilisation. Les éventuels éléments
suspendus au-dessus du plan de travail devront se trouver à 700 mm au moins de
celui-ci.
Ventilation de
où la piece
Pour garantir un bon fonctionnement de l’appareil il est indispensable que la pièce
il est installé soit constamment ventilée. Le volume de la pièce ne doit pas être: ces
ouvertures doivent être reliées à l’extérieur et avoir une section minimale des 100
cm² Ces ouvertures doivent être réalisées de façon à ce qu’elles ne puissent pas
être obstruées.
Une ventilation indirecte est aussi envisageable, en prélevant l’air des pièces
inférieur à 25 m³ et la quantité d’air nécessaire doit se baser sur la combustion
régulière du gaz et sur la ventilation de la pièce. L’afflux naturel de l’air s’effectue à
travers des ouvertures permanentes pratiquées dans les cloisons de la pièce à
ventiler contiguës.
Emplacement
et aération
Les appareils de cuisson au gaz doivent toujours évacuer les produits de la
combustion au moyen de hottes raccordées à des cheminées, des conduits de
fumée ou directement avec l’extérieur Au cas où l’installation d’une hotte serait
impossible, l’utilisation d’un ventilateur installé sur une fenêtre ou donnant
directement sur l’extérieur est autorisée, à mettre en marche en même temps que
l’appareil à condition que les dispositions en matière de ventilation des normes UNI
7129 et 7131 soient strictement respectées.
6
Raccordement de
Avant de procéder au raccordement de l’appareil au réseau de distribution de gaz
l’appareil au reseau
vérifier que les données reportées sur l’étiquette d’identification appliquée dans le
de distribution de gaz tiroir de rangement ou au dos de la cuisinière sont compatibles avec celles du
, réseau de distribution de gaz. L’étiquette appliquée sur la dernière page de cette
notice ou dans le tiroir de rangement ou au dos de l’appareil reporte les conditions
de réglage : type de gaz et pression d’exercice.
ATTENTION : L'installation de la cuisinière doit se conformer à la législation
en vigueur dans le pays d’utilisation.
ATTENTION : le raccord d’entrée du gaz à l’appareil a un taraud cylindrique de
1/2" gas, selon la norme UNI-ISO 228-1.
Pour raccorder l’appareil au gaz avec un tuyau de caoutchouc flexible, il faut
un raccord porte-caoutchouc supplém
entaire (Fig. 3) fournit avec l’appareil, en conformité à les normes nationales
en vigueur
fig.3
.
Branchenment eletrique
de l’appareil
Le branchement électrique doit être exécuté conformément aux normes et à la
législation en vigeur. Avant de procéder au branchement, vérifier que :
Le voltage électrique de l’installation et des prises de courant sont compatibles avec
la puissance maximale de l’appareil (cfr. étiquette d’identification appliquée dans la
partie inférieure de la contre-porte).- La prise ou l’installation sont reliées à la terre
conformément aux normes et à la législation en vigeur. Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de non respect de ces dispositions.
Si le branchement
au réseau de distribution se fait à travers une prise :
- Appliquer au câble
d’alimentation, s’il en est dépourvu, une fiche normalisée adaptée au voltage indiqué
sur l’étiquette d’identification. Brancher les fils en vous respectant les indications
suivantes :
lettre L (phase) = fil marron
fil marron.lettre N (neutre) =fil bleu
fil bleu.pictogramme terre = fil vert-jaune
Le câble d’alimentation doit être positionné de telle façon qu’il n’atteigne à aucun
endroit une surtempérature de 75 K.- Ne pas utiliser de réductions, adaptateurs ou
commutateurs car il pourraient provoquer de faux contacts et donc des surchauffes
dangereuses.
Lorsque le branchement se fait directement au réseau électrique :
Interposer entre l’appareil et le réseau un interrupteur omnipolaire, dimensionné au
voltage de l’appareil avec une ouverture minimum de 3 mm entre les contacts.- Se
rappeler que le câble de terre ne doit pas être interrompu par l’interrupteur.- Le
branchement électrique peut aussi être protégé par un interrupteur différentiel à
haute sensibilité.Il est vivement conseillé de relier le fil de terre vert-jaune à une
installation efficace de terre.
ATTENTION : En cas de remplacement du câble d’alimentation, il est recommandé
de garder le conducteur de terre (jaune-vert), plus long de 2 cm environ par apport
aux autres conducteurs et relié à la masse.
Type de cables
d’alimentation
Le câble d’alimentation de l’appareil doit avoir une gaine en PVC du type H05VV-F
(*), et sa section doit respecter les valeurs indiquées dans le tableau N°4.
(*) excepté le câble 3x4 mm², qui est du type HO7RN-F, c’est à dire avec une gaine
en Néoprène.
7
TABLEAU N° 4 MODELES ET SECTIONS DES CABLES D’ALIMENTATION
Fonctionnement
Fonctionnement
Système d’alimentation et section des caves
table de travail
four
230V ~
230V 3~
400V 2N~
400V 3N~
Four gaz
3x0.75mm²
Grill gaz
Four a gaz
3x1mm²
Grill électrique
Soulement brûleur
Four électrique
3x1mm² (M6)
gaz
statique
3x1,5mm² (M9)
Four électrique
3x1,5mm²
ventilé multif.-9
Four gaz
3x1mm²
Grill gaz
Four gaz
3x1,5mm²(M6)
Grill électrique
3x2,5mm² (M9)
Brûleur gaz +
Four électrique
3x1,5mm²(M6)
1 plaque
statique
3x2,5mm² (M9)
Four électrique
3x2,5mm²
ventilé multif:-9
Brûleur gaz +
Four électrique
3x2,5mm²
4x1,5mm²
4x1,5mm²
5x1,5mm²
2 plaque
statique
Four électrique
3x2,5mm²
4x1,5mm²
4x1,5mm²
5x1,5mm²
ventilé multif.-9
4 Plaque
Four électrique
3x2,5mm²
4x1,5mm²
4x1,5mm²
5x1,5mm²
statique
Four électrique
3x2,5mm²
4x1,5mm²
4x1,5mm²
5x1,5mm²
ventilé multif:-9
Table vitrocéramique Four électrique
3x2,5mm²
4x1,5mm²
4x1,5mm²
5x1,5mm²
statique
Four électrique
3x4mm²
4x1,5mm²
4x1,5mm²
5x1,5mm²
ventilé multif.-9
ATTENTION: l'appareil est conforme aux prescriptions des directives suivantes:
2009/142/CE (Directive gaz) relative aux appareils à gaz à usage domestique et
similaire, 2006/95/CE (Directive basse tension) relatives à la sécurité électrique et
2004/108/CE, (Directives EMC) relatives à la compatibilité électromagnétique.
Adaptation aux differents
Types de gaz
Avant toute intervention, couper l’arrivée de gaz à l’appareil.
changement des injecteurs pour fonctionner avec un autre type de gaz :
Pour changer les injecteurs des brûleurs de la table de cuisson, opérer de la
façon suivante :
1) Débrancher l’appareil pour éviter tout risque d’électrocution.
2) Enlever les grilles de la table de cuisson (Fig.4)
3) Enlever les brûleurs (Fig.4)
4) A l’aide d’une clé à 6 pans de 7 mm, dévisser les gicleurs (Fig.5) les remplacer
par ceux prévus pour le nouveau type de gaz en fonction des indications du tableau
N° 3
Fig 4
Fig.5
8
Pour changer l’injecteur du brûleur du four, opérer de la façon suivante :
1) Retirer la sole du four (fig.6-7).
2) Dévisser la vis V et retirer le brûleur du support en veillant à ne pas endommager
la bougie d’allumage et le thermocouple (fig. 8).
3) A l’aide d’une clé à 6 pans de 7 mm remplacer le brûleur R (fig.8) par celui prévu
pour le nouveau type de gaz en fonction des indications du tableaux 1-2.
Fig.6
Fig.7
Fig.8
TABLEAU n°3
Brûleur
Auxiliaire
Semi-rapide
Rapide
Ultra-rapide
Dual 5 kW
Four
90x60
Four
60x60
Reglage des
Bruleurs
Type de Gaz
Naturel G20
Naturel G25
Buthane G30
Propane G31
Naturel G20
Naturel G25
Buthane G30
Propane G31
Naturel G20
Naturel G25
Buthane G30
Propane G31
Natural G20
Pression
mbar
20
25
30
37
20
25
30
37
20
25
30
37
20
Natural G25
25
Butane G30
30
Propane G31
37
Naturel G20
Naturel G25
Buthane G30
Propane G31
Naturel G20
Naturel G25
Buthane G30
Propane G31
20
25
30
37
20
25
30
37
Ø Injecteur
1/100 mm.
108
108
50
50
117
117
66
66
129
129
87
87
ext. 2x110
int. 70
ext. 2x110
int. 70
ext. 2x96
int. 46
ext. 2x69
int. 46
150
150
95
95
125
125
85
85
g/h
73
71
127
125
218
214
334
328
327
321
218
214
Classe nominale
l/h
kW
191
2
191
2
1
1
167
1,75
167
1,75
1,75
1,75
286
3
286
3
3
3
476
5
476
5
4,60
4,60
429
4,5
429
4,5
4,5
4,5
286
3
286
3
3
3
kcal/h
1720
1720
860
860
1505
1505
1505
1505
2580
2580
2580
2580
4300
4300
3956
3956
3870
3870
3870
3870
2580
2580
2580
2580
Réglage de la flamme minimum des brûleurs :
Réglage des brûleurs de la table de cuisson : pour régler la flamme minimum des
brûleurs de la table de cuisson, procéder de la façon suivante :
1)
Allumer le brûleur et tourner la manette sur la position de MINIMUM (petite
flamme).
2)
Enlever la manette du robinet fixée par simple pression.
3)
A l’aide d’un petit tournevis, agir sur la vis d’étranglement située dans la
traverse de la manette (fig. 10) or sur le corps du robinet (fig.11) jusqu’à ce que la
flamme du brûleur soit bien réglée sur le MINIMUM.
4 Pour le robinet du brûleur Dual, la vis d’étranglement est située sur le corps du
robinet (fig. 12), la vis A regle la couronne exterieur, la vis B regle la couronne
interieure
5)
S’assurer qu’en passant rapidement du MAXIMUM au MINIMUM la flamme
ne s’éteigne pas.
9
Réglage du brûleur du four : pour régler la flamme minimum du brûleur du four,
procéder de la façon suivante:
1)
Allumer le brûleur et tourner la manette sur la position de MAXIMUM.
2)
Fermer la porte du four et faire fonctionner le four pendant 10 minutes au
moins.
3)
Tourner la manette sur la position de MINIMUM (en correspondance de
120°) et la retirer ensuite.
4)
A l’aide d’un petit tournevis, agir sur la vis d’étranglement (figure 13) et tout
en observant la flamme à travers le hublot du four, régler la consistance de telle
façon qu’elle reste allumée en exécutant de rapides passages du MAXIMUM au
MINIMUM avec la manette.
fig.10
fig.11
fig.12
fig.13
BRÛLEUR FOUR MODÈLE 60X60
Pour remplacer le gicleur du brûleur du four, procéder comme indiqué ciaprès (modèle 60x60 four simple) :
1. Enlever le fond du four en retirant les vis G (si présentes) (Fig. 11), puis enlever
le fond (Fig. 12).
2. Dévisser la vis V et défaire le brûleur de son support en veillant à ne pas abîmer
la bougie d’allumage et le thermocouple (Fig. 13)
3. Au moyen d’une clé hexagonale à tube de 10 mm, remplacer le gicleur R par
celui prévu pour le nouveau type de gaz, conformément aux indications du tableau
n° 3.
Fig. 11
Fig. 12
Fig. 13
ATTENTION : Une fois les remplacements ci-dessus effectués, le technicien
devra procéder au réglage des brûleurs décrit au paragraphe suivant, bloquer
les éventuels organes de réglage et de pré-réglage et appliquer sur l’appareil,
en remplacement de celle existante, l’étiquette correspondant au nouveau
réglage de gaz.
Cette étiquette se trouve dans le sachet des gicleurs de rechange.
RÉGLAGE BRÛLEUR FOUR MODÈLE 60X60
1) Réglage de l’air primaire :
Réglage brûleur four : pour effectuer le réglage de l’air primaire du
brûleur du four, suivre la séquence ci-après :
1) Retirer le fond du four.
2)
Dévisser la vis P et régler la position X du cône venturi (Fig.14)
conformément aux indications du tableau n°4.
10
TABLEAU N° 4 : réglage air brûleur du four
BRÛLEUR
Type de gaz
Naturel
Butane
Propane
Four (mm)
M6
Entièrement ouvert
Entièrement ouvert
Entièrement ouvert
G20
G30
G31
Fig. 14
Réglage brûleur four (modèle 60x60 four simple) :
Pour effectuer le réglage du minimum, suivre la séquence ci-après :
1. Débrancher la fiche d’alimentation électrique avant d’effectuer le réglage
2. Retirer les boutons
3. Retirer le bandeau des commandes en dévissant les vis de fixation situées sous
le bandeau
4. Insérer le bouton du thermostat
5. Allumer le brûleur en plaçant le bouton sur le MAXIMUM (allumage manuel avec
une allumette)
6. Fermer la porte du four et faire fonctionner le four pendant au moins 10 minutes
7. Mettre le bouton sur la position MINIMUM (équivalent de 120°) puis le retirer
1. Au moyen d’un tournevis plat, intervenir sur la vis d’étranglement (Fig. 15) et,
tout en observant la flamme à travers le hublot de la cuisinière, évaluer sa tenue en
faisant en sorte qu’elle reste allumée en passant rapidement avec le bouton de la
position MINIMUM à la position MAXIMUM
2. Remonter le bandeau en procédant dans la séquence inverse à celle décrite au
point 3
Fig. 15
ATTENTION : Le réglage ci-dessus doit être uniquement effectué avec des
brûleurs fonctionnant au gaz méthane, alors qu’avec des brûleurs fonctionnant au
gaz liquide la vis doit être bloquée à fond dans le sens horaire.
ATTENTION : Bertazzoni SpA décline toute responsabilité en cas de dommages
directs ou indirects causés par une installation ou un raccordement incorrects. En
cas de réparation, l’appareil doit toujours être débranché du réseau électrique ; si
nécessaire, contacter notre service clients.
Pieds du socle
. Les pieds sont emballés dans une feuille en mousse de polystyrène.
Il est nécessaire d’installer les pieds à proximité du lieu d’utilisation de l’appareil,
étant donné qu’ils ne sont pas adaptés à un long déplacement. Après avoir déballé
la cuisinière, soulevez-la d’environ 30 cm de manière à pouvoir inserir les pieds
dans leurs accouplements et abaissez-la lentement de manière à ne pas exercer
une force excessive sur les pieds et sur les ferrures de fixation internes. Il est
11
fortement recommandé d’utiliser un transpalette ou un engin de levage plutôt qu’un
dispositif à basculement.
Instructions d’installation
du dosseret
Après installation des pieds et du socle, installez la dosseret en suivant les
indications des images in fig.15
fig.15
Instructions d’installation Pour éviter le ribaltamento accidentel de l’appareille, est nécessaire d'installer le
Du dispositif de stabilite dispositif de stabilite antibasculement fourni en dotation. Les instructions pour le
Antibasculement
montage du dispositif sont indique dans les fig.16
12
PLAQUE à GAZ
Utilisation plaque
a gas :
Presser et tourner la manette correspondant au brûleur sélectionné dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre et la placer sur la position de MAXIMUM (grande
flamme Fig 14a – 14b ), presser la manette et activer un des allumages décrits cidessus. Une fois l’allumage effectué, continuer à presser la manette pendant 10
secondes environ de façon à laisser le temps à la flamme de chauffer le
thermocouple. Si le brûleur s’éteint après avoir relâché la manette, répéter
entièrement l’opération.
Fig 14A
Fig 14B
N.B.: Il est recommandé de ne pas essayer d’allumer un brûleur si son
chapeau n’est pas correctement mis en place.
Utilisation brûleur Dual
(Fig. 15A-15B )Ce modèle commande, avec un seul robinet, tant la couronne
centrale du brûleur que la couronne externe.
Pour allumer la couronne centrale, il faut appuyer sur la manette, puis la tourner sur
la position 1
de distribution maximum et la maintenir pressée jusqu’à l’allumage, dans cette
position on a le réglage maximum de la flamme interne.
Tourner la manette sur la position 2 pour avoir la couronne interne au minimum
En tournant la manette sur la position 3 on a la couronne interne et la couronne
externe au maximum.
En tournant la manette sur la position 4 on a la couronne interne et la couronne
externe au minimum.
Fig 15A
Allumage des
Brûleurs
Fig 15B
Le symbole au-dessus de chaque bouton indique à quel brûleur correspond chaque
bouton.
Un dispositif de sécurité (thermocouple) sur chaque brûleur intervient en
interrompant
la sortie du gaz au cas où la flamme serait accidentellement soufflée vers l’extérieur.
Un thermocouple détecte l’absence de flamme et interrompt la fourniture de gaz.
Lors de l’allumage du brûleur, laisser le thermocouple se réchauffer pendant
quelques secondes avant de relâcher le bouton.
Pour allumer un brûleur :
1. Appuyer sur le bouton de réglage et le tourner dans le sens anti-horaire en le
positionnant sur la grande flamme. La bougie d’allumage génère une étincelle et le
gaz s’allume.
2. Maintenir le bouton enfoncé pendant 5-10 secondes pour activer le dispositif de
sécurité, puis relâcher le bouton. Régler la flamme entre le symbole de la grande et
de la petite flamme, comme désiré.
En cas de coupure de courant, les brûleurs peuvent être allumés avec une allumette
ou un briquet à gaz. Le dispositif de sécurité du thermocouple continuera à
fonctionner normalement.
13
Gaz bruleur dimension
bruleurr
dimension
(mm)
puissance
Auxiliaire
Ø 50 mm
1 kW
Semi-rapide (et
Griddle)
Ø 70 mm
1.75 kW
Rapide
Ø 95 mm
3 Kw
Doble couronne
Ø 43/140 mm
0.48-5 kW
utilisation
Utilisez avec de plus petites casseroles pour ébullition et mijoter et la
préparation de sauces .
Utilisez pour la friture normale et l'ébullition dans les petites et moyennes
casseroles
.
Utilisez avec des casseroles de moyennes et grandes entreprises de l'eau pour
une ébullition rapide et la friture
.
Utiliser avec woks, grils et les poêles ou les casseroles pour importante et
rapide ébullition
.
CHEF TOP
Utilisation
de Chef Top
Chef Top est fabriqué en acier inoxydable de 5 millimètres d’épaisseur, conçu pour
une rétention élevée de la chaleur sur toute la plaque. La température de cuisson
très élevée de Chef Top en fait une solution idéale pour la préparation de viandes,
de légumes et de recettes de style oriental. Voici quelques suggestions : steaks,
hamburgers, poulet et autres viandes, poisson, légumes tels que poivrons,
champignons et aubergines, frites, brochettes, toasts, naan et pain pitta, œufs au
plat et brouillés, galettes, crumpets, muffins anglais et fougasses.
Pour assembler Chef Top :
1. Retirer les grilles qui couvrent les deux brûleurs centraux.
2. Dévisser les pieds de la partie inférieure de Chef Top. Les deux pieds les plus
longs vont vers la partie arrière et les deux les plus courts vers la partie avant (vers
le bac de collecte).
3. Positionner minutieusement Chef Top sur le plan de cuisson, en veillant à ce qu’il
soit correctement positionné et qu’il repose sur le plan de cuisson en acier.
Faire attention lors de la manipulation de Chef Top. Il est très lourd !
Ne pas l’utiliser au-dessus du brûleur dual wok.
Pour utiliser Chef Top :
Pour les instructions d’entretien de Chef Top, voir le paragraphe suivant. Chef Top
peut fumer pendant l’utilisation ; avant de commencer à cuisiner, toujours allumer la
hotte aspirante.
1. Pour allumer le brûleur, appuyer sur le bouton de commande et le tourner sur la
position de la grande flamme. Maintenir enfoncé le bouton de commande pendant
environ 5-10 secondes pour activer le dispositif de sécurité après l’allumage de la
flamme, puis relâcher le bouton. Si la flamme s’éteint, attendre une minute avant de
recommencer l’allumage.
2. Préchauffer à pleine puissance pendant 5 minutes.
3. Avant d’introduire les aliments, ajouter une petite quantité d’huile.
4. Régler le feu antérieur et postérieur comme désiré.
Chef Top est plus chaud dans les zones centrales avant et arrière et plus froid sur
les bords externes. La température de cuisson peut être contrôlée en déplaçant les
aliments sur les bords externes après les avoir initialement saisis, comme on le ferait
sur un barbecue. Pour éviter un excès de projections, utiliser une quantité d’huile
minimale pendant la cuisson sur Chef Top.
Utiliser une spatule pour prendre et servir les aliments. Il est également possible
d’éliminer d’éventuels résidus d’aliments avec une spatule en fin de cuisson. En
raison de la température élevée de Chef Top, les instruments en plastique sont
inadaptés à cette utilisation. Ne pas déplacer ou retourner les aliments trop
rapidement ou trop souvent. Avant de retourner les aliments, attendre qu’ils soient
bien cuits et qu’ils puissent être détachés de la surface de cuisson.
Le tableau suivant fournit un guide des températures et des temps de
cuisson :
14
Ces temps sont purement indicatifs et dépendent de la taille et de la coupe des
aliments.
Toujours vérifier que les aliments (volaille et poisson notamment) sont
convenablement cuits avant de les servir.
Aliments
oeuf frit
Aubergine, les oignons et les courgettes en tranches (5mm d'épaisseur)
Crevettes entières (Shell sur)
poitrine de poulet
Poissons (200g)
Steak (2,5cm d'épaisseur)
Flamme
Faible
moyen
moyen
Faible
Faible
élevé
Pommes de terre sautées
Burgers, boeuf, agneau et légumes
moyen
moyen
Utilisation du electric
plaque chauffante
120cm modèles
uniquement
Cousine
3 minutes
10 minutes
5 minutes
17 minutes
15 minutes
Rares 2 minutes de chaque côté
Moyenne 4 minutes de chaque côté
Eh bien fait 6 minutes par côté
5-7 minutes
10 minutes
Assaisonnement la plaque chauffante
L'élément de gauffreuse est chaud après l’utilisation.
Attendez du temps suffisant avant de nettoyer la surface
L'élément électrique de gauffreuse est 120 volts évalués à C.A. 1100 watts.
Roder la gauffreuse avant de l’ utiliser pour la première fois.
Si la gauffreuse n'a pas été utilisée pendant une période assez longue, elle devrait
être rodée à nouveau.
Pour roder la plaque:
1
nettoyez la gauffreuse complètement avec de l'eau chaude et savonneuse
pour enlever l'enduit protecteur.
2
rinçage avec un mélange d’un quart de vinaigre et 1 quart d’eau. Séchez
complètement.
3
Versez 1 cuillère à café d’huile végétale au centre de la gauffreuse.
N'employez pas l'huile de maïs comme elle devient collante. Frottez l'huile audessus de la surface entière de la gauffreuse en utilisant un tissu lourd.
4
Tournez le bouton de commande à un arrangement de maximum (7).
Arrêtez la chaleur quand l'huile commence à fumer. Permettez à la gauffreuse de se
refroidir.
5
Répétez l'étape 3. Soyez sûrs de couvrir l'entière surface de l'huile
6
Répètez l'étape 4. Permettez à la gauffreuse de se refroidir. Essuyez la
surface entière de la gauffreuse en utilisant un tissu lourd. Appliquez un couches
légère d'huile végétale. La gauffreuse est maintenant prête à l’emploi.
Utilisation du electric plaque chauffante
Serrez et tournez le bouton dans le sens contraire des aiguilles d'une montre
dans la position choisie
Préchauffez à la température maximale, (position 7) pour 15 minutes, puis placez la
nourriture sur la gauffreuse et cuire à la température désirée. L'activation de la
gauffreuse est montrée par l’ allumage d’une lampe temoin qui se trouve sur le
bandeau commandes de l'appareil.
Fig 16
15
TABLEAU DE CUISSON
Oeufs
Lard ; Saucisse De Petit déjeuner
Sandwichs Grillés
Blancs de poulet Sans os
Côtelettes de porc sans os
Tranches De Jambon
Crêpes ; Pain grillé Français
Pommes de terre ; Pommes de terre
rissolées
Grille en fonte
POSITION
5-6
6
5-6
6
6
6
6
7
300°F to 325°F
350°F to 375°F
325°F to 350°F
350°F to 375°F
350°F to 375°F
350°F to 375°F
350°F to 375°F
375°F to 400°F
(150°C to 160°C)
(177°C to 190°C)
(160°C to 177°C)
(177°C to 190°C)
(177°C to 190°C)
(177°C to 190°C)
(177°C to 190°C)
(190°C to 205°C)
Une plaque est disponible en option.
Utilisation de la plancha :
1 Positionner la plaque sur les grilles.
2 Préchauffer la plaque pendant environ 4-5 minutes maximum avant d’ajouter les
aliments. La plupart des aliments (œufs notamment) nécessiteront une petite
quantité d’huile pour éviter qu’ils n’attachent. Tourner les aliments à la moitié du
temps de cuisson pour qu’ils cuisent des deux côtés. L’absorption de l’huile sur la
plaque, qui donne un revêtement antiadhésif naturel, sera d’autant meilleure que la
plaque est utilisée souvent.
INDUCTION
90x60- 100x60 model
60x60 model
Traits
: maintenir la température de 42 ° C
: maintenir la température de 70 ° C
1 ... 9: Niveau de Puissance
P:
Booster
A:
Accelerator chaleur
manette de commande
de la table de cuisson Avec ces manettes il est possible de commander les zones de cuisson de la table
vitrocéramique. Sur chaque manette est indiquée la zone de cuisson commandée.
Le dessin ci-contre se réfère à la manette de la zone de cuisson arrière gauche.
Tourner la manette vers la droite pour régler la puissance de fonctionnement de la
zone de cuisson qui va d'un minimum de 1 à un maximum de 9 La puissance de tra
vai I est indiquée par un afficheur positionné sur la table de cuisson.
Accélérateur de
Chauffe
Chaque zone de cuisson est dotée d'un accélérateur de chauffe. Ce système permet
de faire fonctionner à la puissance maximum la zone de cuisson pendant un temps
proportionnel à la puissance sélectionnée. Pour faire partir l'accélérateur de chauffe,
tourner la manette à gauche, sélectionner la position «A» puis lacher. La lettre «A»
apparait sur l'afficheur présent sur la table de cuisson. On a maintenant à disposition
3 secondes pour choisir la position de chauffe désirée. Lorsque la position est réglée
16
Fonction de maintien
(modèle 60x60
uniquement)
entre 1 et 9, «A» et la position sélectionnée se mettent à clignoter alternativement
sur l'afficheur. Pendant le fonctionnement de l'accélérateur de chauffe, il est possible
d'augmenter l'intensité à tout moment. La période de « pleine puissance » sera
modifiée en conséquence. Si, au contraire, la puissance est réduite, en tournant la
manette en sens anti-horaire l'option « A » est automatiquement désactivée.
Fonction Power
En utilisant la fonction power, il est possible de fai re
fonctionner de façon continue, à la puissance maximum, chaque zone de cuisson
pendant un maximum de 10 minutes. Cette fonction permet, par exemple, de porter
rapidement à ébullition une grande quantité d'eau ou de passer la viande à feu vif.
Tourner la manette en sens horaire et programmer l'intensité de chauffe sur la
position 9, sélectionner avec la manette la position «P» puis lacher. Sur l'afficheur de
la table de la zone correspondante apparait « p ». Au bout de 10 minutes, la
puissance diminue automatiquement, retourne à la position 9 et « P » disparait.
L'interruption de la fonction power est possible en diminuant à tout moment
l'intensité de chauffe. Lorsque l'option power est sélectionnée sur une zone de
cuisson (ex celle avant gauche), la puissance absorbée par la seconde zone (arrière
gauche) pourrait etre réduite pour fournir l'énergie maximum disponible à la première
Pour ce motif la fonction power est prioritaire par rapport à l'accélérateur de chauffe.
Si un récipient est enlevé de la zone de cuisson pendant l'allumage de la fonction
power, la fonction s'arrete.
Le but de la fonction de maintien est de régler la température du fond de la
casserole à 65°C environ. Cela permet de maintenir au chaud les aliments avec un
niveau énergétique opti mal et aussi de les réchauffer tout doucement. La durée
maximale de la fOl)ction de maintien est limitée à 2 heures.
La fonction de maintien est entre [O] et [1] et est indiquée par les symboles
correspondants sur les zones de cuisson.
Fonction pont
(modèle 60x60
uniquement)
Cette fonction permet d’utiliser simultanément les 2 zones de cuisson situées à
droite avec les mêmes caractéristiques, comme une seule zone de cuisson. La
fonction Booster n’est pas possible
1 . Tourner les deux boutons, arrière droit et avant droit, simultanément sur la
position P et les maintenir dans cette position.
2 . Le symbole Π se met à clignoter sur l’affichage puis, après quelques secondes,
le symbole Π apparaît dans la zone arrière droite de l’affichage et la zone avant
droite de l’affichage montre le niveau de puissance.
3 . Pour contrôler le niveau de puissance pont, utiliser le bouton 4 (zone avant
droite). En cas de rotation du bouton 3 (zone arrière droite), l’affichage montre un
segment horizontal et la fonction pont se termine.
TABLE DE CUISSON
Les objets métalliques tels que les couverts ou les couvercles ne doivent pas etre
posés sur la surface de la table de cuisson car iIs peuvent chauffer.
Zones de cuisson
(fig.18)L'appareil est doté de 4/5 zones de cuisson de
diamètre et de puissance différents. Leur position est indiquée clairement grace à
des signes circulaires tandis que la puissance de chauffe est marquée sur la surface
vitrocéramique. Les 5 zones de cuisson sont de type HIGH-LlGHT et s'allument
quelques secondes après avoir été activées. L'intensité de chauffe de chaque zone
peut etre réglée, d'un minimum à un maximum, par l'intermédiaire des manettes se
trouvant sur le panneau frontal.
Sous chaque zone de cuisson se trouve une bobine appelée inducteur qui est
alimentée par un système électronique et qui crée un champ magnétique variable.
17
Quand une casserole est placée à l'intérieur de ce champ magnétique, les courants
à haute tréquence se concentrent directement sur le tond de la casserole et on a la
chaleur nécessaire à la cuisson des aliments.
Les4/ 5 voyants de signalisation se trouvant entre les zones de cuisson s'allument
lorsque la température d'une zone ou de plusieurs zones dépasse 60° C. Ces
voyants s'éteignent lorsque la température est à peu près intérieure à 60° C.
fig.18
Classe de performance (modèle 4 zones)
Numéro de Zone:
Consommation électrique
Fonction normale
1
2
3
4
2300 W
1850 W
1850 W
1850 W
Avec la fonction de
puissance:
3700 W
3000 W
3000 W
3000 W
diamètre
210 mm
180 mm
180 mm
180 mm
Classe de performance (modèle 5 zones)
Numéro de Zone::
1
2
3
4
5
Types de casseroles
Consommation électrique
Fonction normale
Avec la fonction de
puissance:
1100 W
1400 W
1100 W
1400 W
1400 W
2000 W
2300 W
3000 W
2300 W
3000 W
diamètre
160 mm
160 mm
200 mm
250 mm
200 mm
A vant d'utiliser la table pour la première fois, il est opportun de la chauffer à
la température maximum pour une durée suffisante à bruler d'éventuels
résidus huileux de fabrication qui pourraient donner des gouts désagréables
aux aliments.
Pour pouvoir fonctionner, ces appareils demandent des casseroles spéciales.
Le fond de la casserole doit en effet etre en fer ou en acier/fer pour générer le
champ magnétique nécessaire à l'échauffement.
Ne sont pas adaptés les récipients en :
verre ;
céramique ;
terre cuite ;
acier, aluminium ou cuivre privés de fond magnétique ;
Pour vérifier que la casserole est bien adaptée, approcher un aimant au fond: si
celui-ci est attiré, la casserole est adaptée à la cuisson à induction. Si l'on n'a pas
d'aimant, on peut mettre dans le récipient une petite quantité d'eau, le poser sur une
zone de cuisson et mettre la table en marche. Si, sur l'afficheur, à la piace de la
puissance apparaH le
symbole
cela veut dire que la casserole n'est pas adaptée.
Les casseroles utilisées pour la cuisson doivent avoir des diamètres minimums pour
18
garantir le fonctionnement correct.
Ci-après nous donnons un tableau avec les diamètres minimums des casseroles en
fonction de la zone de cuisson.
Il est possible d'utiliser des casserolès plus grandes que les zones de cuisson en
faisant attention que le fond de la casserole ne soit pas en contact avec d'autres
zones de cuisson et qu'elle soit toujours au centre du périmètre de la zone.(Fig.19a19b).
Fig 19a
Fig 19b
Utiliser exclusivement des récipients conçus pour la cuisson à induction, au
fond épais et complètement plat, ou, à défaut, des récipients au fond non
bombé (concave ou convexe). (fig.20)
fig 20
Signal de présence
Chaleur résiduelle
Blocage de la table
de cuisson
Chaque zone de cuisson est dotée d'un dispositif de «présence des casseroles» qui
des casseroles
fait partir la cuisson uniquement lorsqu'un récipient approprié
est présent et bien positionné sur la zone. Si le récipient n'est pas bien positionné ou
n'est pas du matériau adapté et l'on essaie d'actionner la zone de cuisson, sur
l'afficheur apparaitra au bout de quelques secondes de l'activation de la zone, le
qui signale l'erreur.
symbole
Chaque zone de cuisson est dotée d'un dispositif qui signale sa chaleur résiduelle.
Sur l'afficheur, après l'extinction de n'importe quelle zone de cuisson, un « H »
clignotant peut s'afficher. Ce signal indique que cette zone de cuisson est encore
très chaude. Il est pqssible de reprendre la cuisson des aliments mème avec « H »
clignotant: dans ce cas, procéder comme décrit au paragraphe « 3 ».
Dans des conditions de repos la table peut ètre « bloquée » contre des allumages
accidentels de la part d'enfants.
Avec les zones de cuisson éteintes, tourner vers la gauche simultanément les
manettes des zones 2 et 4 jusqu'à ce que 5 L apparaissent sur l'afficheur de la
puissance puis lacher les manettes. Pour débloquer, répéter la mème opération: les
afficheurs des zones montreront le chiffre O qui indiquera que le blocage des zones
est désactivé.
ATTENTION Faire attention de ne pas renverser de sucre ou des mélanges
sucrées sur la table pendant la cuisson ou de ne pas poser de matériaux ou de
substances qui pourraient fondre (plastique ou feuilles d'aluminium) ; si cela arrive,
pour éviter d'abimer la surface, éteindre immédiatement et nettoyer avec le racloir
fourni pendant que la zone de cuisson est encore tiède. Si la table de cuisson
vitrocéramique n'est pas nettoyée immédiatement, on risque des incrustfJtions
impossibles à enlever après refroidissement de la table.
19
IMPORTANT !
Faire très attention aux enfants car iIs peuvent difficilement voir les voyants de
chaleur résiduelle allumés. Après utilisation, les zones de cuisson restent très
chaudes pendant un certa in temps, meme si elles sont éteintes. Éviter que les
enfants y posent leurs mains.
Voici quelques conseils pour une utilisation correcte :
Séchez le fond du récipient avant de le poser sur la plaque.
Utilisez des récipients à fond plat et épais.
N'utilisez jamais de récipients plus petit que la plaque.
N'allumez la plaque qu'après avoir posé le récipient dessus.
Après l'utilisation, nettoyez toujours la plaque avec des produits spéciaux que
l'on trouve dans le commerce de façon à ce que sa surface soit toujours
propre ce qui permettra de prévenir la formation de l'oxydation.
Une fois éteinte, la plaque reste encore chaude pendant quelques temps, par
conséquent n'y poser pas les mains ou d'autres objets.
Pendant l'utilisation des plaques, veillez à ce que les manches des casseroles
soient orientés vers l'intérieur. Ne laissez pas approcher les enfants.
Pendant la cuisson d'aliments avec de l'huile ou de la graisse, facilement
inflammables, l'utilisateur ne doit pas s'éloigner de la table de cuisson.
MISE EN GARDE : dès que vous constatez une fêlure sur la surface de la
plaque, débranchez immédiatement la table de cuisson.
COMPARTIMENT GRILL (uniquement modèles à trois fours)
Le puissant grill de 2,4 kW peut être utilisé sur de courtes durées (ex. toasts/muffins)
avec la porte ouverte, mais pour une plus grande efficacité il est recommandé de
garder la porte fermée. Le ventilateur de refroidissement situé derrière le panneau
de commande est actionné pour que les boutons de commande restent à une
température confortable lors de l’utilisation du grill.
Assemblage grille
Le compartiment grill est équipé de glissières télescopiques pour faciliter l’accès aux
plateaux multiples
aliments. Pour fixer le plateau avec la grille sur les glissières,
il suffit d’étendre les deux glissières, puis de l’abaisser en position en veillant à ce
que les angles postérieurs du plateau restent contre les axes verticaux. La grille qui
s’insère dans le plateau est réversible et peut avoir deux hauteurs.
Utilisation du grill :
1 Utiliser la grille réversible pour sélectionner la hauteur correcte pour les aliments à
faire griller. La position basse permet de ralentir le processus de cuisson.
2 Tourner sur la position 7 le bouton de commande du grill (Fig.20A-20B), dans le
sens horaire, pour arriver à la puissance maximale. Le voyant rouge du thermostat
s’allumera. Pour un meilleur résultat, préchauffer le grill pendant 3-5 minutes.
3 Une fois le grill préchauffé, tourner le bouton de commande du grill dans le sens
horaire et le placer sur la position souhaitée entre 1 et 7.
4 Pour désactiver le grill, tourner le bouton de commande dans le sens anti-horaire
jusqu’à la position « O ».
Une fois la cuisson terminée, enlever le plateau avec la grille afin de les nettoyer. En
cas de préparation d’aliments très gras avec la porte fermée, laisser le grill allumé à
la température maximale pendant 5 minutes. Cela permettra de brûler d’éventuelles
traces de graisse sur les éléments.
Toujours utiliser des gants de four lors de la manipulation du plateau ou de la grille
et du retournement des aliments. Ne pas appliquer de feuille d’aluminium sur le
plateau grille, cela pourrait abîmer le revêtement émaillé et les éléments du grill.
Il est conseillé d’utiliser le grill ventilé à 200°C avec la porte fermée dans le four
principal pour les aliments qui doivent cuire plus de 10 minutes (ex. viande,
poisson). Pour plus d’informations, voir page 26-27.
20
Fig. 20A
Fig. 20B
La plupart des aliments, comme le pain et la poitrine, sont grillés sur les positions
les plus hautes. Pour d’épaisses tranches de viande, des morceaux de poulet, etc.,
le grill ventilé du four principal devrait être utilisé. Voir page 31.
Temps de cuisson conseillés
(tourner les aliments à la moitié du temps de cuisson) :
Aliment
Position grill
Temps de cuisson
Bacon
Pain pour toasts ou muffins
Crème brûlée
Position 7
Position 7
Position 7
4-6 minutes
4-6 minutes
3-5 minutes
Crumpets
Position 7
4-6 minutes
UTILISATION DU FOUR A GAZ
utilisation du four a gaz Four a gas Toutes les cuisinières avec un four à gaz sont
équipées d’un thermostat avec sécurité pour le réglage de la température de
cuisson. En tournant la manette dans le sens contraire des aiguilles d’une montre de
façon à ce que l’indice et la température choisie correspondent, on programme la
température du four. Le four à gaz peut être combiné à un grilloir à gaz ou à un
grilloir électrique, dont l’utilisation est expliquée dans les pages correspondantes.
Four a gas a chaleur tournante En actionnant le ventilateur du four par
l’interrupteur approprié situé sur le tableau de commande, la circulation de l’air
chaud assure une distribution uniforme de la chaleur. Le préchauffage du four peut
être évité; toutefois, pour la pâtisserie très délicate, il est préférable de chauffeur le
four avant d’y insérer les plats. Le système de cuisson à convection ventilée change
partiellement les différentes notions de cuisson traditionnelle. La viande ne doit plus
être retournée pendant la cuisson et pour obtenir un rôti à la broche il n’est plus
indispensable d’utiliser le tournebroche, mais il suffit de mettre la viande directement
sur la grille.
Par l’emploi du four à gaz à chaleur tournante, les températures de cuisson sont
légèrement inférieures d’environ 10-15°C par rapport à l’utilisation du four à gaz
traditionnel. Le fonctionnement du ventilateur empêche le fonctionnement du grill
électrique, qui ne peut donc pas être utilisé avec le ventilateur en marche.
Le four peut aussi être utilisé de façon traditionnelle, (n’activant pas la ventilation)
pour les aliments qui exigent la chaleur du bas, par ex. la pizza.
ATTENTION ! Si la flamme du brûleur s’éteint accidentellement, fermer la
manette d’actionnement et attendre 1 minute au moins avant de le rallumer.
L'allumage du brûleur du four peut s’effectuer de différentes façons :
- Allumage manuel (toujours possible mais en cas de coupure de courant) :
Pour allumer le four, ouvrir la porte du four et tournez le bouton de sorte que le 260 °
C sur l'échelle correspond à l'indicateur ( Fig.21A - 21B pour HYB four et Fig.22A 22B pour le modèle GEV )
. Approcher en même temps une allumette allumée vers le petit tube de l’allumage
visible sous la sole du four (fig.31-32). Presser ensuite la manette du thermostat (de
cette façon le gaz commence à passer) et continuer à le presser 10 secondes
encore après l'allumage complet du brûleur. Relâcher la manette et contrôler si le
brûleur reste allumé, sinon répéter toute l’opération.
21
- Allumage électrique (seulement pour les modèles équipés de ce dispositif) :
Ouvrir la porte du four. Tourner ensuite la manette jusqu’à la position maximale de
température (260°). Presser ensuite la manette du thermostat (pour cuisinières
douées d'allumage sous bouton) Attendre 10 secondes environ après l'allumage
complet du brûleur et relâcher la manette. Contrôler si le brûleur reste allumé, sinon
répéter toute l’opération.
Presser ensuite la manette du thermostat et la touche reportant le pictogramme de
l’étincelle. Attendre 10 secondes environ après l'allumage complet du brûleur et
relâcher la manette. Contrôler si le brûleur reste allumé, sinon répéter toute
l’opération.
Le dispositif d’allumage ne doit pas être actionné plus de 15secondes. Si
après ce délai, le brûleur ne s’est pas allumé, cesser d’appuyer sur le bouton,
ouvrir la porte du four et attendre au moins 60 secondes avant de tenter un
nouvel allumage.
ATTENTION ! l'allumage du four doit toujours s’effectuer avec la porte ouverte.
ATTENTION ! avant la première utilisation, chauffer le four à vide pendant 1530 minutes à la température de 250° environ, afin d’éliminer l’humidité et
l’odeur des matériaux internes.
Préchauffer le four pendant 15 minutes, avant d’introduire les aliments à cuire.
Le four est équipé de 4 glissières à différentes hauteurs (fig.23), dans lesquelles on
peut glisser les grilles ou le plat. Pour éviter de trop salir le four, il est conseillé de
cuire l’aliment dans le plat ou sur une grille elle-même posée sur le plat. Le tableau
ci-dessous reporte les temps de cuisson et la position indicative du plat pour les
différents types d’aliments. Ces informations ne sont données qu’à titre indicatif, et
ne sauraient remplacer l’expérience ou les goûts personnels. Il est de toutes façons
conseillé de suivre les indications reportées sur le livre de recettes.
Les températures entre parenthèses se référent à l'emploi du four à gaz ventilé.
Fig 21A
Fig 22A
Fig 21B
Fig 22B
Fig. 31
Fig 23
Fig. 32
22
TEMPERATURES DE CUISSON AVEC UN FOUR A GAZ
TEMP. C°
POSITION GRILLES
VIANDE
ROTI DE PORC
ROTI DE BOEUF
ROTI DE VEAU
GIGOT D’AGNEAU
ROAST BEEF
LIEVRE ROTI
LAPIN ROTI
DINDON ROTI
OIE ROTIE
CANARD ROTI
POULET ROTI
220
250
240
220
220
230
235
220
235
225
235
POISSON
(210)
(240)
(230)
(210)
(210)
(230)
(225)
(210)
(225)
(215)
(225)
200-225 (190-215)
PATISSERIE
TARTE AUX FRUITS
PAIN DE GENES
BRIOCHES
GENOISE
SAVARIN
MILLE-FEUILLES
GALETTES AUX RAISINS
STRUDEL
BISCUITS A LA CUILLERE
BEIGNETS AUX POMMES
FLAN A LA CUILLERE
TOASTS
PAIN
PIZZA
200
190
175
235
190
220
220
180
190
220
220
250
220
220
(210)
(180)
(165)
(225)
(180)
(210)
(210)
(170)
(180)
(210)
(210)
(240)
(210)
(210)
MINUTES
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
60-70
60-70
60-70
45-55
55-65
40-50
50-60
50-60
60-70
45-60
40-45
3
15-25
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
3
3
35-40
50-55
25-30
20
30-40
20
15-20
15-20
15
20
20-30
5
30
20
UTILISATION DU COMMUTATEUR
Le commutateur 2 + 0 est utilisée pour les modèles avec four à gaz.
Le symbole
et
indique la fonction du ventilateur et la lumière four
Le symbole
et
indique la fonction du tournebroche et la lumière four
le symbole
Utilisation du
thermostat
électrique .
indique la fonction de la lumière four.
La température maximale du four peut varier en fonction des tolérances des différents
matériaux et des conditions d’installation entre 220-250°C
Le thermostat fourni avec chaque modèle a pour fonction de garder constante la
23
température interne du four, à une valeur prédéfinie comprise entre 50°C et 250°C
(Fig. 26A-25B et Fig.26C pour version pro T) ou entre 50°C et T max °C (Fig. 26D26E pour version avec four Dual Energy).
Tourner le bouton dans le sens horaire et aligner la température choisie qui se
trouve sur l’anneau avec l’indice sérigraphié sur le bandeau. Le déclenchement du
thermostat est indiqué par le voyant orange. Celui-ci s’éteint lorsque la température
interne du four dépasse de 10°C celle définie, et s’allume lorsqu’elle descend de
10°C sous la température définie. Le thermostat peut contrôler les résistances du
four seulement si le commutateur auquel il est associé est sur l’un des modes de
fonctionnement des résistances du four ; si le commutateur est sur la position « 0 »,
le thermostat n’a plus d’influence sur les résistances du four qui restent alors
désactivées.
Fig 25A
Fig 25B
Fig.25D
Fig.25E
Utilisation du
commutateur 5 + 0
(uniq. cuisinières
hybride HYB)
avec four
Fig 25C
Le commutateur 5+0 utilisé dans les modèles avec four Hybride / Dual Energy peut
En association avec le thermostat électrique, il sert à contrôler, parallèlement
au thermostat électrique, le motoventilateur et les résistances du four étant donné
que, pour pouvoir insérer ces dernières, il faut tourner le bouton du commutateur
5+0 et le bouton du thermostat ; en tournant un seul des boutons, le seul effet sur le
four sera l’allumage de la lampe du four ou du motoventilateur s’ils sont activés. Le
four électrique est chauffé par 2 résistances : une supérieure et une circulaire ; en
tournant le bouton du commutateur (Fig. 26F-26G), la résistance correspondant au
symbole indiqué sur l’anneau est enclenchée, mais pour l’activer le bouton du
thermostat doit être tourné jusqu’à ce que le voyant orange s’allume, signalant
l’activation de la résistance. En positionnant le bouton du commutateur sur l’un des
cinq modes de fonctionnement, la lampe du four est également enclenchée en
même temps que la résistance correspondante. L’allumage ou l’extinction des
résistances du four, une fois définies la température et les résistances à utiliser, sont
contrôlés par le thermostat ; par conséquent, il est normal que le voyant orange
s’éteigne et s’allume pendant le fonctionnement.
Pour éteindre le four électrique, positionner le bouton du commutateur sur « 0 » de
façon à empêcher le thermostat de contrôler les résistances ; en plaçant le bouton
du thermostat sur « 0 », les résistances sont désenclenchées mais il reste possible
en intervenant sur le commutateur de contrôler l’allumage du motoventilateur et de
la lampe du four.
Le commutateur présente 5 positions fixes qui correspondent à 5 modes de
fonctionnement du four :
- le symbole
signale l’enclenchement des lampes du four ;
signale l’enclenchement de la résistance circulaire de 3000 W
- le symbole
et du motoventilateur ;
- le symbole
signale l’enclenchement de la résistance du grill de 2500 W et
du motoventilateur ;
24
- le symbole
signale l’enclenchement de la résistance du grill de 2500 W ;
- le symbole
signale l’enclenchement du motoventilateur.
En plaçant le bouton sur une de ces 5 positions, la lampe du four est toujours
allumée, ce qui indique que le four est sous tension.
En associant le commutateur 5+0 au thermostat à gaz, les résistances sont
désenclenchées ; seules les lumières du four et la ventilation tangentielle
fonctionnent. Il est possible d’utiliser le ventilateur du four en sélectionnant une des
fonctions suivantes sur le commutateur 5+0 :
Pour le fonctionnement du four à gaz sur les cuisinières Hybride/Dual Energy, voir le
paragraphe d’utilisation relatif au four à gaz.
Au terme de l’utilisation du four à gaz, éteindre le tout en remettant le bouton
thermostat gaz et le bouton commutateur 5+0 sur la position « 0 » (zéro).
Fig 25 f
Utilitatiol du four
multifonctions
Fig 25 g
Avant d'utiliser les fours pour la première fois :
Retirer tous les emballages et les accessoires à l'intérieur des fours.
Chauffer les fours à 200 °C pendant ½ heure pour brûler les résidus de fabrication.
Le programmateur automatique doit être réglé en mode Manuel pour la cuisson
ordinaire.
Le four ne fonctionne pas lorsqu'il est réglé en mode Automatique. Voir pages 29Comment utiliser les fours :
1 Tourner le sélecteur de mode de cuisson (Fig. 27°-27b-27c-27d ) dans le
sens des aiguilles d'une montre jusqu'au mode de cuisson désiré.
Le voyant orange s'allume pour indiquer que l'élément est allumé.
2 Tourner le sélecteur de température (Fig. 28°-28b-28c-28d-28e) dans le sens
des aiguilles d'une montre jusqu'à la température désirée. Le voyant orange
s'éteint lorsque le four a atteint la bonne température et est prêt à l'emploi. Il est
normal que ce voyant s'allume et s'éteigne durant la cuisson car les éléments
maintiennent la température.
3 Pour éteindre le four, tourner les sélecteurs mode de cuisson et température
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre sur •.
La cuisson peut générer de la vapeur. Par précaution, toujours ouvrir la porte en
deux temps. D'abord, ouvrir partiellement la porte de 100 mm pendant quelques
secondes pour permettre à la vapeur de s'échapper, puis ouvrir complètement la
porte. Éloigner le visage et la tête de la porte à l'ouverture du four.
Ne jamais recouvrir l'intérieur du four avec du papier aluminium pour éviter toute
surchauffe et tout dommage à l'émail. Ne jamais cuire les aliments sur le plancher
du four. Toujours disposer les plats et les plateaux sur une grille du four. Ne jamais
laisser la poêle grill ou d'autres plats sur le plancher du four pour éviter tout
dommage au four.
25
Fig 27a
Fig 27d
Fig 28c
Fig 27b
Fig 27c
Fig 28a
Fig 28b
Fig 28d
Fig 28e
Préchauffage du four :
"Quickstart" (Pré-chauffage rapide) est le moyen le plus efficace et rapide de
préchauffer le four principal (four de gauche). Il permet aussi une cuisson au four
uniforme. Utiliser "Quickstart" comme suit
(
):
1 Sélectionner "Quickstart" (en utilisant le sélecteur de mode de cuisson) et
la température de cuisson souhaitée (en utilisant le sélecteur de
température). Laisser le voyant thermostat orange s'allumer et s'éteindre
plusieurs fois pour que la température se stabilise avant d'introduire les
aliments.
2 Sélectionner le mode de cuisson habituel et disposer les aliments dans le four.
3 Si l'on utilise le mode "True Fan" (Chaleur tournante) pour préparer des aliments
sensibles à la chaleur tels que les gâteaux ou les meringues, laisser le voyant
orange s'allumer et s'éteindre plusieurs fois pour que l'élément supérieur refroidisse
un peu.
Ne pas utiliser 'Quickstart" pour cuire les mets. "Quickstart" est un système de
préchauffage rapide.
Fonctions du four
Quel que soit le mode de cuisson choisi (à l'exception de "gril" et "décongélation"),
il est recommandé de toujours préchauffer le four avec "Quickstart" avant de
sélectionner le mode de cuisson.
Lors de l’utilisation du mode "Fan Assisted" (Convection) ou "True Fan" (Chaleur
tournante), il est recommandé de réduire la température du four de 20 °C si l'on suit
une recette écrite pour un four conventionnel. Contrôler souvent les aliments vers la
fin de la cuisson jusqu'à se familiariser avec les temps et les températures de
cuisson.
Les fours offrent une large sélection de modes de cuisson avec différentes zones de
chaleur. Ainsi, le mode "Chaleur tournante" est particulièrement indiqué pour les
gâteaux, les desserts et les cuissons coup sur coup. Le mode "Convection" permet
de dorer les aliments ; il est donc plus recommandé pour rôtir les viandes et les
légumes ou les produits de pomme de terre surgelés.
Exemple : Pour cuire une dinde :
Lorsque l'on cuit une dinde, la poêle grill peut faire office de plat à four. Recouvrir le
fond de la poêle grill d'une double couche de papier aluminium extra large de
manière à envelopper lâchement la dinde. Il est important de laisser suffisamment
d'espace sur les côtés et sur le dessus du four pour permettre à l'air chaud de
circuler. S'assurer que le papier aluminium ne touche pas les côtés ou le dessus du
four. Dans un four de 60 cm, il est possible de cuire une dinde de 9 à 11 kg et dans
un four de 40 cm, une dinde de 6 à 9 kg.
26
La lumière du four s'allume lorsque l'on sélectionne un mode de cuisson
Symbole
Fonction
Quickstart
(Préchauffage
rapide)
Defrost
(Décongélation)
Quand l'utiliser
Il est recommandé de toujours préchauffer le four avant de l'utiliser,
quelle que soit la température de cuisson. Ne pas utiliser le mode
"Quickstart" pour cuire les aliments - une fois que le four est monté en
température, sélectionner l'un des modes de cuisson ci-après.
Placer de petits produits surgelés sur une plaque de cuisson sur le gradin
le plus bas, et tourner le sélecteur de température sur 0 °C. Ne jamais
utiliser la chaleur pour décongeler pour éviter tout problème de santé.
Décongeler dans le réfrigérateur les produits plus volumineux tels que les
morceaux de viande ou un poulet ou une dinde entiers.
Four conventionnel
Idéal pour rôtir et cuire des produits comme le pain ou les gâteaux riches
en fruits sur une grille du four.
Élément inférieur
Utiliser à des températures basses pour les ragoûts à cuisson lente, les
crèmes
ou pour réchauffer les assiettes. Utiliser à des températures élevées pour
cuire des tartes sucrées et salées.
Utiliser pour dorer et réchauffer des plats tels que les lasagnes, la
moussaka et le chou-fleur gratiné.
Élément supérieur
Gril conventionnel
Cuisson au gril par
convection
Four à convection
Four à chaleur
tournante
Pizza
Utilisation du gril
Idéal pour les crumpets, muffins et toasts au fromage gallois. Utiliser pour
griller pendant moins de 15 minutes. Pour les aliments qui nécessitent un
temps de cuisson plus long, sélectionner la cuisson au gril par
convection.
Le ventilateur fait circuler l'air chaud autour des aliments pour les cuire
complètement. Idéal pour cuire des viandes comme les saucisses et les
morceaux de poulet. Cuire des aliments avec une teneur en eau élevée,
comme le bacon et les côtelettes, en utilisant ce mode de cuisson
contribue à réduire la condensation. (Procédure recommandée : Porte
fermée 200 °C, deuxième gradin à partir du gradin le plus haut, retourner
les aliments à mi-cuisson.
Le ventilateur fait circuler l'air chaud autour du four pour permettre une
cuisson homogène de plus grandes quantités de nourriture. Utiliser pour
rôtir les légumes, les viandes et la volaille, ou les poissons. Ce mode de
cuisson est idéal pour cuire des produits de pomme de terre surgelés et
du poulet ou du poisson panés/enrobés de pâte à frire.
Le four à chaleur tournante est indiqué pour la plupart des recettes et
c’est un mode de cuisson efficace. La température reste uniforme dans
tout le four et est particulièrement indiquée pour une cuisson sur
plusieurs grilles du four ou pour des cuissons coup sur coup.
Utiliser pour cuire des pizzas, des pâtes ou des pains plats avec une
base parfaitement cuite.
La poêle grill est constituée d'un trépied en fil métallique et d'une plaque émaillée.
Disposer les aliments sur le trépied en fil métallique. On peut choisir un gradin
inférieur pour ralentir la cuisson, ou bien réduire la température. Un manche
amovible est fourni pour retirer la plaque chaude.
Les modes "Cuisson au gril par convection" et "Gril conventionnel" sont conçus pour
une utilisation avec la porte du four fermée. Cela permet un préchauffage efficace et
une cuisson homogène.
Pour griller, toujours préchauffer l'élément du gril pendant 5 minutes avant
d'introduire les aliments (la température de préchauffage recommandée est de 200
°C). Il est recommandé de retirer la poêle grill du four lorsqu'elle n'est pas utilisée
pour favoriser la circulation de l'air dans le four. Utiliser le gril avec la porte du four
fermée. Sélectionner le mode "Cuisson au gril par convection" pour des morceaux
de viande plus épais et pour cuire des aliments à forte teneur en eau afin de réduire
la condensation.
Toujours utiliser des gants pour manipuler la poêle grill et pour retourner les
27
Grille-pain
aliments. Ne pas recouvrir la poêle grill avec du papier aluminium car cela peut
endommager le revêtement émaillé et les éléments du gril.
À la fin de la cuisson, retirer et nettoyer la poêle grill. Si des aliments riches en
lipides ont été préparés, laisser le grill allumé à la température maximale pendant 5
minutes puis nettoyer l'élément du gril.
Le grille-pain doit être retiré du four s’il n’est pas utilisé. S’il est laissé dans le
four, il pourrait bloquer le flux d’air chaud. Cela pourrait générer des points chauds et
endommager le grille-pain et l’intérieur du four. En cas d’utilisation des fours de 60
et 90 centimètres, le grille-pain peut être utilisé sur les deux premiers niveaux du
haut pour les grillades, ou sur les deux niveaux du bas pour les rôtis. Lorsque le
grille-pain est utilisé pour rôtir, utiliser la fonction « True Fan ».
En cas d’utilisation des fours de 30 ou 40 centimètres, le grille-pain doit uniquement
être utilisé en combinaison avec la grille (sur les deux niveaux du haut) ou loin du
tournebroche (sur le niveau inférieur).
Ventilateur grill en fonction
Aliment
Poulet
Burgers
Filets de poisson
Côtelettes d’agneau
Steaks
Côtes de porc
Réglage grill
Temps de cuisson
200°C
200°C
200°C
200°C
200°C
200°C
30 minutes
18 minutes
10-15 minutes
15 minutes
15 minutes
25 minutes
Ces temps sont purement indicatifs et dépendent de la taille et de la coupe des
aliments.
S’assurer que les aliments sont convenablement cuits avant de les servir (porc,
poisson et poulet notamment).
Utilisation du grill
ou de la fonction
ventilateur grill
Pour griller les aliments uniformément, il est important de préchauffer la grille avant
d’introduire les aliments. Cela assurera une bonne tenue et une dorure uniforme des
aliments. Il est recommandé de garder la porte du four fermée par sécurité et par
souci d’efficacité lorsque cette fonction est utilisée. Le compartiment grill peut être
utilisé avec la porte ouverte, le cas échéant, sur de courtes durées (par exemple
jusqu’à 15 minutes maximum).
Ne pas appliquer de feuilles d’aluminium dans la cavité du four ou sur le grille-pain.
Cela pourrait entraîner une surchauffe, une déformation ou une rupture des surfaces
émaillées.
Utilisation du tournebroche
(four secondaire
Attention : Le poids maximum sur le tournebroche est de 3,5 kg.
Modèle TOP)
1 Positionner le grille-pain sur le niveau inférieur pour capter les gouttes éventuelles.
2 Préchauffer le four. Une température de 220°C est recommandée.
3 Placer une des fourches sur la pique et serrer la vis.
4 Positionner le porte-pique sur les grilles latérales au niveau 2 Insérer les aliments
sur la pique et enfourner le tout, en faisant entrer la pointe de la pique dans le petit
arbre saillant à l’arrière du four.
5 Poser la pique à l’avant, dans le logement prévu à cet effet.
8 Sur le thermostat, sélectionner la fonction grill électrique et appuyer sur la touche
de démarrage du tournebroche (
).
AVERTISSEMENT : les parties accessibles peuvent devenir très chaudes
pendant le fonctionnement du grill. Garder les enfants loin de la cuisinière.
Pour information, la plupart des viandes nécessite environ 15 minutes pour 450 g à
220°C. Toujours vérifier que les aliments sont convenablement cuits avant de les
servir.
28
Fonctionnement de
la lumière dans les fours de 60 et 90 cm
Tourner le bouton de contrôle du sélecteur de fonction pour allumer la lumière. La
lumière reste allumée pendant le fonctionnement du four. Dans les fours de 30 et 40
cm, tourner la commande des fonctions sur l’icône lumière. La lumière reste allumée
après la sélection d’une fonction de cuisson.
Ventilation tangentielle
Le four est équipé d’un ventilateur de refroidissement contrôlé par un thermostat,
conçu pour éviter que le panneau de commande et les boutons ne chauffent
excessivement.
Le ventilateur se met en fonctionnement lorsqu’une température donnée est atteinte,
et s’éteint lorsqu’elle diminue.
UTILISATION DU PROGRAMMATEUR AUTOMATIQUE (modèle PRO T)
Le programmateur avec commandes tactiles contrôle et permet de programmer le
cycle de cuisson avec les instruments de cuisson suivants :
-
départ retardé (délai)
extinction automatique (cooking time)
paramétrage de la sonde viande (probe)
horloge et minuterie (time)
Légende icônes
Éliminer la sélection ou quitter le menu
Confirmer la sélection
Parcourir droite/gauche et haut/bas (en restant appuyé, la vitesse
de défilement augmente)
Réglage menu
Réglage système
Horloge
Départ retardé
Durée cuisson
Sonde viande
Indicateur niveau de température
Page initiale
-
En appuyant sur n’importe quelle zone de la page initiale, le menu horloge / réglages
29
-
s’affiche.
Sur cette page, le bouton de température n’est pas actif.
En utilisant le bouton des fonctions, on passe directement à la page de sélection des
fonctions de cuisson et l’icône de la fonction choisie s’affiche.
Horloge / réglage système
En sélectionnant l’icône réglage, on passe à la page de réglage du système qui
permet de régler l’heure (12 ou 24 h), le type des degrés de cuisson (métrique °C ou
impérial °F) et l’intensité du signal sonore.
Réglages
Utiliser
pour choisir une des trois fonctions et confirmer avec
Définir les valeurs désirées avec
Pour quitter le menu, appuyer sur
et confirmer avec
.
.
.
Horloge
Il s’agit d’une simple fonction de minuterie : la minuterie peut être utilisée
indépendamment de la cuisson et le four ne s’éteint pas une fois écoulé le temps
défini. Pour éteindre automatiquement le four, sélectionner CUISSON (voir cidessous).
Pour sélectionner l’heure, utiliser
Pour quitter le menu, appuyer sur
et confirmer avec
.
.
Sélection fonctions de cuisson
En tournant le bouton des fonctions, l’icône correspondant à la fonction souhaitée
apparaît sur l’affichage.
Avec ce réglage, les commandes tactiles sont désactivées.
N.B. le bouton des fonctions est prioritaire et réaffiche le choix de la fonction.
30
Pour passer au menu instruments de cuisson, choisir la température souhaitée en
tournant le bouton du thermostat ; après un délai fixe de 3-4 secondes environ, la
valeur sélectionnée est confirmée et la page d’état apparaît.
Page d’état
Menu des instruments de cuisson
Si aucun instrument de cuisson n’est sélectionné après 3-5 secondes d’inactivité, la
page retourne à celle initiale ou à celle d’état lorsque le four est en fonction.
Minuterie
Appuyer sur la zone tactile
(menu réglages) pour entrer dans le menu des
instruments de cuisson et sélectionner la fonction Minuterie en touchant la zone
tactile correspondante.
Pour sélectionner simplement la fonction Minuterie, utiliser
avec
et confirmer
.
Pour quitter le menu sans activer la minuterie, appuyer sur
31
.
Départ retardé
Appuyer sur la zone tactile
(menu réglages) pour entrer dans le menu des
instruments de cuisson et sélectionner la fonction Départ retardé en touchant la
zone tactile correspondante.
Définir le départ retardé avec
et confirmer avec
.
L’allumage du four se fait une fois l’heure définie atteinte ; il est confirmé par une
sonnerie répétée.
Pour quitter le menu, appuyer sur
.
Après 3-5 secondes d’inactivité, l’affichage retourne à la page d’état.
Durée cuisson
Appuyer sur la zone tactile
(menu réglages) pour entrer dans le menu des
instruments de cuisson et sélectionner la fonction Durée cuisson en touchant la
zone tactile correspondante.
Pour définir la durée de cuisson, appuyer sur
et confirmer avec
.
Le temps de cuisson restant apparaît sur l’affichage avec le décompte.
L’extinction du four se fait une fois les minutes définies atteintes ; elle est confirmée
par une sonnerie répétée.
Pour quitter le menu, appuyer sur
.
Après 3-5 secondes d’inactivité, l’affichage retourne à la page d’état.
32
Sonde viande
Appuyer sur la zone tactile
(menu réglages) pour entrer dans le menu des
instruments de cuisson et sélectionner la fonction Sonde viande en touchant la zone
tactile correspondante.
Pour régler la sonde viande, appuyer sur
et confirmer avec
.
L’affichage montre la température sélectionnée et celle réelle atteinte par la sonde.
L’extinction du four se fait une fois la température définie atteinte ; elle est confirmée
par une sonnerie répétée.
Pour quitter le menu, appuyer sur
.
Après 3-5 secondes d’inactivité, l’affichage retourne à la page d’état.
La sonde mesure la température à l’intérieur d’un morceau de viande. Le temps de
cuisson n’a pas à être défini, il dépend du temps nécessaire pour que la
température interne de la viande atteigne la température définie. Il peut changer
selon le poids et le type de viande. Pour cette raison, il n’est pas recommandé
d’utiliser la sonde avec la minuterie automatique.
Le four s’éteint une fois que la température interne de la viande a atteint la
température définie visible à droite de l’affichage.
Les aliments adaptés à une utilisation de la sonde sont de grosses pièces de viande
désossées ou des articulations désossées et farcies, par ex. de la noix de bœuf, du
filet de porc, une cuisse d’agneau / de porc.
Il est important que :
- la viande soit la plus proche possible de la température ambiante.
- la sonde soit insérée au centre de la jointure de la viande pour obtenir des
résultats précis.
Le morceau de viande peut être considéré comme cuit une fois la température
sélectionnée sur l’affichage atteinte.
Si la sonde n’est pas insérée au centre de la viande, la température de cuisson
désirée ne peut être atteinte.
33
Pour l’utilisation :
1 Retirer le capuchon de la sonde sur le côté gauche du four et insérer l’extrémité
métallique courte de la sonde.
2 Positionner ensuite la viande dans le plat à rôti au 2e niveau de la grille à partir de
la base du four et insérer l’extrémité la plus longue de la sonde dans la partie la plus
épaisse de la viande, près du centre. S’assurer que le câble en caoutchouc de la
sonde n’est pas coincé par la porte ou qu’il ne touche pas la grille ; cela pourrait
fausser le résultat. Le câble doit reposer sur le plat et ne doit pas pendre.
3 Lorsque les deux températures sur l’affichage atteignent la température définie, le
four s’éteint.
Un tableau à utiliser comme guide est fourni ci-après. La viande cuite de cette façon
ne doit pas dépasser un poids de 2,5 kg et devrait être laissée à température
ambiante pendant deux heures avant la cuisson. Il est préférable d’utiliser la sonde
avec des viandes rouges et de porc, comme le suggère le guide des températures
ci-dessous. Il est déconseillé de cuire la volaille avec la sonde.
Morceau de viande
Noix de bœuf
Noix de bœuf
Cuisse d’agneau désossée
Jambon désossé
Saignant à cœur
À point
À point/rosé
Cuit
63°C
70°C
69°C
85°C temp. minimum
La viande n’a pas besoin d’être laissée reposer avant la coupe si elle est cuite à une
température relativement basse.
Important
NE PAS LAISSER LA SONDE DANS LE FOUR LORSQU’ELLE N’EST PAS
UTILISÉE.
Réinitialisation
Pour réinitialiser les instruments de cuisson Départ retardé/Durée cuisson et Sonde
viande, remettre les deux boutons sur « 0 » (zéro) :
GUIDE DE RÉGLAGE DES TEMPÉRATURES DU FOUR
Sélectionner la température de cuisson correcte
Le centre de chaque numéro devrait coïncider avec l’icône du petit point. En cas d’utilisation de la fonction
Cuisson ventilée ou Pizza, sélectionner une température de 20°C inférieure à celle indiquée par la recette.
De nombreuses recettes existent en effet pour la cuisson traditionnelle, mais certaines revues, emballages
alimentaires et livres de cuisine ont récemment commencé à ajouter à la température souhaitée celle du four
ventilé, habituellement donnée entre parenthèses. Les grilles latérales ont 4 positions : la 1 est la plus
basse, la 4 est la plus haute et se trouve près de la grille.
Pour ne cuisiner qu’un seul plat, utiliser le niveau 2. Pour cuisiner plusieurs plats, il est conseillé d’utiliser les
positions de la grille 1 et 3, en fonction de la hauteur du plateau ou du volume des aliments.
TABLEAU CUISSONS AU FOUR ÉLECTRIQUE À CONVECTION NATURELLE
TEMP. °C
HAUTEUR
VIANDES
RÔTI DE PORC
220
3/4
RÔTI DE BŒUF
250
3/4
RÔTI DE BŒUF
240
3/4
RÔTI DE VEAU
220
3/4
RÔTI D’AGNEAU
220
3
ROSBIF
230
3/4
LIÈVRE RÔTI
235
3/4
LAPIN RÔTI
220
3
DINDE RÔTIE
235
3
34
MINUTES
60-70
50-60
60-70
60-70
45-55
55-65
40-50
50-60
50-60
OIE RÔTIE
CANARD RÔTI
POULET RÔTI
POISSON
225
235
235
3
3/4
3/4
60-70
45-60
40-45
200-225
2
15-25
220
190
175
235
190
220
220
180
190
220
220
250
220
220
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
35-40
50-55
25-30
20
30-40
20
15-20
15-20
15
20
20-30
5
30
20
HAUTEUR
MINUTES
3/4
3/4
3/4
3/4
3
3/4
3/4
3
3
3
3/4
3/4
60-70
50-60
60-70
60-70
45-55
55-65
40-50
50-60
50-60
60-70
45-60
40-45
190-215
2
15-25
210
180
165
225
180
21
210
170
180
210
210
240
210
210
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
35-40
50-55
25-30
20
30-40
20
15-20
15-20
15
20
20-30
5
30
20
PÂTISSERIE
TARTE AUX FRUITS
TARTE MARGHERITA
BRIOCHES
PAN DI SPAGNA
CIAMBELLA
FEUILLETÉS SUCRÉS
CLAFOUTIS AU RAISIN
STRUDEL
BISCUITS À LA CUILLÈRE
BEIGNETS AUX POMMES
GÂTEAU AUX BISCUITS À LA CUILLÈRE
TOASTS
PAIN
PIZZA
TABLEAU CUISSONS AU FOUR ÉLECTRIQUE VENTILÉ
TEMP. °C
VIANDES
RÔTI DE PORC
210
RÔTI DE BŒUF
240
RÔTI DE BŒUF
230
RÔTI DE VEAU
210
RÔTI D’AGNEAU
210
ROSBIF
230
LIÈVRE RÔTI
225
LAPIN RÔTI
210
DINDE RÔTIE
225
OIE RÔTIE
215
CANARD RÔTI
225
POULET RÔTI
225
POISSON
PÂTISSERIE
TARTE AUX FRUITS
TARTE MARGHERITA
BRIOCHES
PAN DI SPAGNA
CIAMBELLA
FEUILLETÉS SUCRÉS
CLAFOUTIS AU RAISIN
STRUDEL
BISCUITS À LA CUILLÈRE
BEIGNETS AUX POMMES
GÂTEAU AUX BISCUITS À LA CUILLÈRE
TOASTS
PAIN
PIZZA
Pendant la cuisson d’un tarte avec une grande quantité de fruits, toujours enrouler 2 couches de papier
sulfurisé autour des côtés et vérifier la cuisson toutes les heures. Un morceau de papier sulfurisé peut aussi
être mis sur la grille. Avant de les servir, toujours vérifier que les aliments sont convenablement cuits à
l’intérieur également, notamment la viande de porc, la volaille et le poisson.*
UTILISATION DU THERMOMÈTRE (fig.31)
35
Four electique
Four a gaz :
La cuisinière est équipée avec un dispositif pour le mesurage de la température
atteinte au centre du four.
Cela permet de vérifier la température atteinte à l’ intérieur du four ainsi que de
régler plus précisément la température de cuisson des aliments.
Lors de l’ allumage du four le voyant orangé s’allume en indiquant que les éléments
chauffants du four sont activés : la aiguille du thermostat commence à tourner
envers de la température établie.
Le voyant orangé continuera à s’ allumer et s’éteindre en indiquant que les
éléments chauffants sont activés afin de maintenir la température à l’ intérieur du
four.
Il est possible que le voyant s’ éteinte pour quelques minutes avant que le
thermomètre ait atteinte la température désirée : ce conduite est normale , car le
fonctionnement des éléments chauffants est réglé d’une façon telle que la
chaleur est correctement distribuée à l’intérieure du four.
La distribution optimal de la chaleur à l’intérieur de la cavité est atteinte lors
que l’ aiguille du thermomètre est arreté.
Si la température du four est baissée ou augmentée l’ aiguille du thermomètre
suivra ces changements avec les mêmes modalités.
Lors de l’ éteinte du four, l’ indication de la température sur le thermomètre se
baissera lentement jusqu’au l’atteinte de la température ambiance.
ATTENTION : Les températures sur la manette sont indicatives, pour vos
cuissons ils faut suivre les indications du thermomètre.
Lors de l’ allumage du four le brûleur commencera à fonctionner au maximum et l’
aiguille du thermomètre tournera envers la température établie.
Il est possible que la flamme se baisse avant que le thermomètre ait atteinte la
température désirée. Cela se vérifie afin que la puissance du brûleur soit réduite
d’une façon telle que la chaleur soit uniformément distribuée a l’intérieure du
four.
La distribution optimale de la chaleur est atteinte seulement lors que l’ aiguille du
thermomètre s’est arretée.
Lors de l’éteinte du four , l’indication de la température sur le thermomètre se
baissera lentement jusqu’au l’atteinte de la température ambiance.
ATTENTION : il est normale que si l’ on mesure la température au centre du four
en utilisant un différent thermomètre l’on puisse relever des valeurs différents par
rapport aux valeurs indiqués par le thermomètre du bandeaux des commandes.
La température donnée par le thermomètre est la température moyenne à
l’intérieur de la cavité four et elle ne représente pas la valeur de la température d’
un point en particulier.
Fig 31
NETTOYAGE DE LA CUISINIERE
Une mauvaise lecture de la température peut être causée par des restes de
nourriture sur le thermostat, le plafond du four ou la sonde du thermostat. Le
nettoyage doit être effectué avec soin et régularité.
Toujours débrancher l’appareil de l’alimentation électrique avant de procéder au
nettoyage. Éviter les dépôts de substances graisseuses et/ou huileuses à l’intérieur
du four, en particulier sur la base et les grilles, car ils pourraient créer des taches
permanentes et prendre feu.
36
Nettoyage du plan de travail
Plan de travail en acier
- Ne pas utiliser d’abrasif sur le plan de travail en acier
- Nettoyer avec de l’eau chaude et du liquide vaisselle et sécher avec un linge souple
en microfibre.
- L’adaptateur doit être nettoyé avec un produit spécifique pour l’acier non abrasif.
- Toujours frotter dans la direction du grain de l’acier, rincer et sécher soigneusement.
Grilles
- Les grilles et les couvercles des brûleurs sont en fonte et protégés par un émail
spécial résistant aux acides ; ils ne doivent pas être lavés au lave-vaisselle.
- Laisser refroidir complètement avant de procéder au nettoyage.
- Nettoyer avec de l’eau chaude et du liquide vaisselle en utilisant un linge souple.
- En cas de saletés incrustées, utiliser une crème nettoyante et une éponge grattoir
en nylon.
- Rincer et sécher convenablement.
- Lors du repositionnement des grilles sur le plan de travail, mettre la partie la plus
large du côté externe.
Brûleurs
- Utiliser une crème nettoyante et une éponge grattoir en nylon. Rincer et sécher
convenablement.
- Après le nettoyage, s’assurer que le brûleur est bien sec et correctement positionné.
Logement de base du brûleur
- Ne pas laver au lave-vaisselle car les sels qu’il contient pourraient l’abîmer.
- Éviter de le plonger dans l’eau avec d’autres composants métalliques, car il pourrait
noircir en raison d’un effet d’électrolyse. Le nettoyer avec un linge humide, de l’eau
chaude et du liquide vaisselle.
- Pour les saletés incrustées, nettoyer avec de la crème nettoyante et un linge
humide.
- Rincer et sécher convenablement avant son repositionnement.
Lorsque les brûleurs sont réassemblés, s’assurer que les crans des brûleurs sont
parfaitement insérés dans la base (voir instructions de montage).
ASSEMBLAGE DES BRULEURS (FIG. 32)
Les brûleurs sont dotés de deux crans qui s’adaptent au thermocouple et à la bougie
d’allumage (sur le brûleur Dual Wok, ces crans sont situés sur l’anneau interne).
Une fois le brûleur convenablement positionné, le petit couvercle noir doit être placé
sur le brûleur.
Les chapeaux doivent être correctement positionnés.
Fig. 32
Chef Top
37
- Chef Top est très lourd ; il est conseillé de le nettoyer sans le
déplacer.
- Après la cuisson, laisser Chef Top refroidir jusqu’à ce qu’il soit tiède.
- Éliminer les résidus de cuisson éventuels à l’aide d’une spatule.
- Éliminer le gras dans le bac avec de l’essuie-tout.
- Nettoyer toute la surface avec de l’eau chaude, un produit nettoyant et une éponge
grattoir en acier inox. Toujours travailler dans le sens du grain de l’acier.
- Certains aliments à forte teneur en sel (poitrine par ex.) peuvent laisser des traces
blanches. Pour les éliminer, utiliser une crème nettoyante adaptée aux surfaces en
acier.
Grille en fonte
- La grille absorbe l’huile pendant l’utilisation ; avec le temps, il se formera un
revêtement antiadhésif naturel.
- Après l’utilisation, nettoyer sans attendre la grille à l’eau chaude et sécher
immédiatement.
- Graisser avec une fine couche d’huile d’olive la grille de façon à protéger sa
surface lorsqu’elle n’est pas utilisée.
- Éviter les produits nettoyants agressifs qui pourraient éliminer le revêtement
antiadhésif naturel. Ne pas laver au lave-vaisselle.
Nettoyage du plan à induction
Avant de commencer le nettoyage, laisser refroidir le plan de travail jusqu’à ce que
l’indicateur de chaleur s’éteigne. Ne jamais utiliser de pâtes ou de poudres
abrasives, ni d’éponges métalliques. Tout résidu d’eau, d’aliment et de produit
nettoyant doit être éliminé avant de le réutiliser.
En cas de saletés légères, utiliser un linge souple imbibé d’eau et de produit
nettoyant, puis frotter avec un linge en microfibre.
Pour les taches incrustées, utiliser un produit spécifique en suivant les instructions
d’utilisation du fabricant.
En cas d’écoulements accidentels de matériaux très sucrés (confiture par exemple)
ou de fusion accidentelle de matériaux plastiques ou métalliques, éteindre la plaque
et éliminer immédiatement les saletés en étant très attentif car la plaque et les
saletés seront très chaudes.
Bandeau, commandes et surfaces externes
Ne pas utiliser de produits nettoyants abrasifs sur les commandes, le bandeau ou
les surfaces aspirantes colorées, car cela pourrait causer des dommages et des
décolorations des icônes et rayer de manière permanente les surfaces.
Surfaces colorées
Nettoyer avec un linge souple humidifié à l’eau chaude et un produit nettoyant
liquide. Sécher avec un linge en microfibre.
Acier inox
Pour les saletés incrustées, utiliser un produit nettoyant non abrasif pour l’acier.
Frotter dans le sens du grain de l’acier. Rincer et sécher avec un linge en microfibre.
Verre
Nettoyer avec un linge souple humidifié à l’eau chaude et avec un produit nettoyant
liquide. Sécher avec un linge en microfibre.
Les saletés incrustées peuvent être éliminées avec une crème nettoyante. Ne pas
utiliser d’objets tranchants, ils pourraient rayer le verre.
Four
Toujours laisser refroidir le four avant de le nettoyer.
Intérieur de la porte
Ne jamais utiliser d’objets tranchants pour éliminer les taches, car cela pourrait rayer
la surface. L’émail de la porte et les surfaces en verre peuvent être nettoyées avec
un linge humide, de l’eau chaude et un produit nettoyant. Sécher avec un linge en
38
microfibre. Pour les taches les plus incrustées et pour protéger la surface de la vitre,
utiliser un bon produit nettoyant spécifique en suivant les instructions du fabricant.
Ne pas utiliser de nettoyeurs vapeur, ils pourraient endommager les parties
électroniques.
S’assurer que le four est froid avant de le nettoyer.
Retrait de la porte
Pour un accès complet à l’intérieur du four et un nettoyage minutieux, la porte du
four peut être retirée.
- Ouvrir complètement la porte et insérer les tiges fournies dans chaque charnière.
- Former un angle d’environ 30° en tenant la porte fermée, puis soulever et tirer la
porte de façon à la décrocher. Laisser les tiges en place.
Retrait de la vitre interne de la porte
Pour faciliter le nettoyage, les vitres internes de la porte sont démontables.
- Ouvrir la porte et insérer les tiges fournies dans la charnière pour la maintenir en
place.
- Repérer les clips en acier à la base de la porte.
- Déplacer les clips vers le centre de la porte.
- Soulever légèrement la vitre et la tirer vers le four. La vitre s’enlève.
- La vitre centrale est maintenant découverte. Il est possible de la nettoyer en la
laissant en place ou en la retirant.
- Pour retirer la vitre centrale, enlever les 4 vis et les fixations.
- Au moment de la remise en place de la vitre centrale, se souvenir de réinsérer
préalablement la capsule d’écartement.
- Au moment de la réinsertion de la vitre centrale, s’assurer que la partie imprimée et
le bord le plus large se trouvent au plus proche du four.
- Il n’est pas nécessaire de retirer la porte pour nettoyer les vitres.
Intérieur du four
Si les parois du four sont grises et rugueuses, le four est équipé de panneaux
autonettoyants.
Si les parois sont brillantes, elles sont émaillées.
Montage panneaux autonettoyants
39
Si vous avez acheté les panneaux autonettoyants en tant qu’accessoires, ils sont
faciles à mettre en place.
Panneaux autonettoyants
-Enlever les grilles du four.
-Enlever les grilles latérales (en les décrochant) en appuyant sur la partie centrale
de l’élément transversal inférieur.
-Positionner les trous du panneau au même niveau que les trous de la paroi du four.
-Réinsérer les grilles latérales.
Panneau postérieur (fours 60 et 90 cm)
-Faire coïncider le trou en bas au centre du panneau avec le trou situé sous le
ventilateur du fond du four.
-Visser en le maintenant en place.
Nettoyage des panneaux autonettoyants
- Il est recommandé de retirer les grilles et les glissières télescopiques avant de
nettoyer les panneaux autonettoyants, et de nettoyer la porte et la base à la main.
- Après la cuisson (en particulier des rôtis), retirer tous les plateaux et les niveaux.
-Chauffer le four à température maximale pendant 15-20 minutes pour permettre la
catalyse des taches (fonction ventilé ou ventilation assistée).
-Si le four est très sale, le laisser refroidir avant d’éliminer les résidus avec une
éponge humide. Chauffer ensuite à la température maximale pendant deux heures.
-Répéter le cycle si les taches persistent.
-Démonter et nettoyer régulièrement les panneaux à l’eau savonneuse tiède et les
sécher avec un linge souple. Avant de les remettre en place, nettoyer la face interne.
Surfaces émaillées
Vinaigre, vin, café, lait, eau salée et jus de fruit, s’ils restent longuement au contact
des surfaces émaillées, peuvent entraîner une décoloration.
En cas de saletés légères, utiliser un linge souple, de l’eau chaude et un produit
nettoyant liquide. En cas de saletés tenaces, utiliser une crème nettoyante et une
éponge en nylon.
Les produits spécifiques de nettoyage peuvent être utilisés en suivant les
instructions du fabricant et en évitant le contact avec les éléments en acier,
chromés, colorés, en alliage, ou avec les joints et les éléments de la porte.
Glissières latérales, grilles, glissières télescopiques
En cas de saletés légères, nettoyer avec un linge souple, de l’eau chaude et du
liquide vaisselle.
En cas de saletés tenaces, laisser tremper dans l’eau chaude avec du liquide
vaisselle et nettoyer avec une éponge grattoir en nylon.
Les glissières latérales et les grilles peuvent être lavées au lave-vaisselle.
Il est déconseillé de passer les glissières télescopiques au lave-vaisselle, cela
pourrait éliminer la lubrification des glissières.
Montage et démontage des glissières télescopiques
Les glissières télescopiques peuvent être utilisées à n’importe quelle hauteur du four
pour les grilles et plateaux.
Repérer les deux clips élastiques dans la zone antérieure et postérieure de la
glissière.
Tirer vers le bas le clip du côté antérieur.
Éloigner la glissière du côté du four en veillant à ne pas forcer sur le clip.
Répéter les deux étapes précédentes pour la partie postérieure de la glissière.
Pour les remonter, maintenir la glissière alignée avec la partie antérieure du support
latéral et le clip en place.
Répéter avec la partie postérieure.
40
Retrait du revêtement interne supérieur
Le revêtement au-dessus de la résistance du grill peut être retiré pour être nettoyé.
Soutenir d’une main la résistance du grill en retirant les deux écrous à ailettes qui la
soutiennent.
La résistance du grill s’abaisse, ce qui permet le retrait du revêtement supérieur.
Après le nettoyage et le séchage, le remonter au-dessus de la résistance et revisser
les deux écrous à ailettes.
Pour remonter le revêtement, s’assurer que les ailettes postérieures et le bord
antérieur sont tournés vers le bas.
Ne pas utiliser le four sans son revêtement supérieur et avant que la résistance du
grill n’ait été fixée.
Retrait du tiroir
Ouvrir complètement le tiroir.
Localiser les clips gris derrière les glissières, dans la partie antérieure du tiroir.
Pousser les clips pour décrocher le tiroir.
Réinsertion du tiroir
Poser le tiroir sur les glissières et le refermer.
ACCESSOIRES
Kit plinthe
La base à trois côtés peut être vissée à la partie inférieure de la cuisinière pour
cacher les pieds réglables. La plinthe a une hauteur de 9,3 cm (elle ne peut pas
être utilisée avec des pieds plus hauts et n’est pas adaptée à des cuisinières à four
triple 100x60).
Plaque (plancha)
Avec une moitié lisse et une moitié rainurée, elle est idéale pour griller des viandes,
du poulet et du poisson. Elle peut être posée sur les grilles de toutes les
cuisinières.
Panneaux autonettoyants
Ces panneaux sont faciles à monter sur le fond et les parois de tous les fours (four
de 30 et 40 cm). Ils sont traités avec un matériau spécial qui absorbe le gras
pendant la cuisson. En les chauffant régulièrement à la température maximale, le
gras sera brûlé et l’intérieur du four sera propre, comme neuf.
Grilles coulissantes télescopiques
Lorsqu’elles sont complètement allongées, les grilles permettent de contrôler
facilement les plats et plateaux sans les retirer du four. Elles sont adaptées à tous
les fours et utilisables avec des grilles et des plateaux. Fournies traditionnellement
dans le four principal de la cuisinière version T.
Adaptateur en fonte pour wok
À poser sur les grilles du plan de cuisson pour l’utilisation du wok et de casseroles
Balti.
Pieds réglables grande hauteur
Pieds réglables en acier pour faire passer la hauteur de la cuisinière de 94 à 99,5
cm (ne convient pas à des cuisinières four triple 100x60).
41
RESOLUTION DES PROBLEMES
Le four ne marche pas
La cuisinière est-elle alimentée électriquement ?
Vérifier la présence de courant en contrôlant si l’horloge fonctionne.
Vérifier le fusible de l’interrupteur principal.
Le programmateur est paramétré pour une utilisation manuelle ?
Le four principal ne fonctionne pas si le programmateur est paramétré pour
une utilisation en mode automatique (voir page 32).
Les brûleurs ne s’allument pas
La cuisinière est-elle alimentée électriquement ?
Vérifier la présence de courant en contrôlant si l’horloge fonctionne.
Vérifier le fusible de l’interrupteur principal.
Les bougies d’allumage sont-elles bloquées dans leurs logements ?
Les anneaux et les chapeaux des brûleurs sont-ils correctement
positionnés ?
Vérifier que les bougies d’allumage sont propres et que les fentes des
brûleurs sont sèches et exemptes de dépôts.
Les anneaux des brûleurs doivent être correctement encastrés dans leurs
supports
(voir page 40).
Le brûleur s’allume mais il s’éteint dès que le bouton est relâché
Les brûleurs sont équipés de dispositifs d’arrêt automatique du gaz. Pour
activer ce dispositif, garder le bouton enfoncé pendant 5-10 secondes après
l’allumage du brûleur.
La bougie d’allumage fait continuellement des étincelles
Le chapeau du brûleur est-il sec ?
Couper l’alimentation électrique et sécher les composants du brûleur et la
bougie d’allumage.
Les boutons sont toujours trop chauds
Cuisinez-vous avec la porte du four ouverte ?
Garder la porte du four fermée lorsqu’il n’est pas utilisé et en cas d’utilisation
du grill (la cuisinière à four triple 100x60 dispose d’un grill séparé).
Le four peut être utilisé avec la porte ouverte uniquement sur de courtes
durées (15 minutes maximum).
Le bouton est dévissé sur sa tige
Le ressort du bouton pourrait s’être désengagé.
Contacter notre service d’assistance et de pièces détachées pour obtenir
des conseils.
Les aliments cuisent trop rapidement
La fonction ventilée est-elle utilisée ?
En cas d’utilisation de la fonction ventilée, réduire la température d’environ
20° par rapport à la cuisson traditionnelle. (Voir les tableaux des températures à la
page 38)
La fonction Quickstart est-elle utilisée ?
La fonction Quickstart s’utilise uniquement pour préchauffer le four. Une fois
que la température désirée a été atteinte, changer de fonction (traditionnelle ou
ventilée) en fonction des besoins. La fonction Quickstart ne devrait pas être utilisée
pendant plus de 10 minutes.
La cuisson n’est pas uniforme
Êtes-vous en train de cuisiner de grandes quantités de nourriture ou utilisezvous un grand plateau ?
L’air a besoin de bien circuler dans tout le four. Enlever les grills à bifteck
non utilisés et laisser de la place entre le plat de cuisson et les quatre parois du four.
Pour la cuisson de grandes quantités, tourner de temps en temps le plat de cuisson.
Les grands contenants (plats à tarte, plateaux, etc.) empêchent la nécessaire
circulation de l’air dans le four.
Choisir des plats de four qui laissent un espace d’au moins 2 cm tout autour,
pour permettre le passage de l’air chaud.
La cuisson au grill prend trop de temps
La fonction correcte a été sélectionnée ?
42
S’assurer d’avoir sélectionné la fonction grill et non la fonction résistance
plafond (voir page 30).
Le four principal a besoin de beaucoup de temps pour la préchauffe
La fonction Quickstart est-elle utilisée ?
Préchauffer le four avec la fonction Quickstart jusqu’à ce que la température
désirée soit atteinte, puis changer de fonction selon les besoins.
La fonction Quickstart ne devrait pas être utilisée pendant plus de 10
minutes.
Pour commander des pièces détachées ou des accessoires, téléphoner à
notre service d’assistance et de pièces détachées.
Le ventilateur continue à tourner même après extinction du four
Le ventilateur de refroidissement peut continuer à tourner par intermittence
pendant environ 30 minutes après l’extinction du four.
De la condensation se forme dans le four
Le four a été préchauffé ?
La condensation est moins susceptible d’apparaître si le four est préchauffé
avant d’être utilisé.
De la fumée se crée dans le four
La température correcte a-t-elle été programmée ?
Se souvenir que la fonction ventilée requiert une température inférieure de
20° par rapport à une cuisson traditionnelle.
Êtes-vous en train de cuisiner des aliments très gras ?
Utiliser des contenants à bords hauts pour limiter les écoulements de
graisse et les projections.
Si nécessaire, nettoyer l’intérieur du four.
Se souvenir de retirer et de nettoyer le plat du grill après l’utilisation.
Vous utilisez rarement le grill ?
Êtes-vous en train de faire griller des aliments très gras ?
Laisser le grill allumé pendant quelques minutes après l’utilisation pour
brûler les résidus éventuels déposés sur le plafond du four.
Les côtés et le plafond du four sont-ils propres ?
L’intérieur du four doit être régulièrement nettoyé pour prévenir les dépôts
d’aliments (voir page 40).
Le joint du four est rompu
Le plat du grill ou une feuille de silicone ou de papier d’aluminium ont-ils été
laissés sur le fond du four ?
Toujours enlever le plat de four s’il n’est pas utilisé, car il peut réduire le flux
d’air dans le four.
Des produits nettoyants caustiques ont-ils été utilisés sur le joint ou à
proximité ?
Aucun produit nettoyant caustique ne doit être utilisé à proximité du joint.
Contacter notre service d’assistance et de pièces détachées pour obtenir un
nouveau joint, le cas échéant.
RECOMMANDATIONS UTILES
Thermomètre
Les thermomètres doivent uniquement servir de guides car ils sont souvent lents à
réagir. Pendant la cuisson, la température oscille régulièrement de 10-15°. Cette
oscillation est normale, elle est causée par l’allumage et l’extinction cyclique des
éléments de chauffe.
Temps de cuisson correct
Dans la plupart des cas, se référer aux temps indiqués dans les recettes.
Les temps de cuisson doivent cependant être réduits pour les recettes nécessitant
de longs temps de cuisson (tartes aux fruits par exemple). Comme indication
générale, après la première heure de cuisson, réduire le temps de 10 minutes pour
chaque heure de cuisson indiquée dans la recette, ou après les ¾ du temps indiqué.
43
Ces indications s’appliquent également à de grandes pièces de viande ou de dinde,
pour lesquelles il est conseillé d’utiliser un thermomètre à viande. Toujours vérifier
que les aliments sont cuits et chauds avant de les servir.
Utilisation des feuilles d’aluminium ou de silicone
Il est possible d’utiliser une feuille d’aluminium pour protéger les aliments
pendant la cuisson, mais elle ne doit pas entrer en contact avec les éléments de
chauffe du four. Ne pas en utiliser pour aligner les cavités du four ou du plat de four,
cela pourrait entraîner une surchauffe, une instabilité et des craquelures de l’émail.
Les feuilles de silicone ne doivent pas reposer sur le fond du four lors de
l’utilisation de l’élément chauffant inférieur, car la silicone abîme l’émail du four.
Porte et joint de porte
L’état général de la porte et de son joint peut influer sur la température du
four. Nettoyer régulièrement le joint et contrôler qu’il est en bon état et que sa
position est correcte. Ne pas laisser les produits de nettoyage en contact prolongé
avec le joint, cela raccourcirait sa durée de vie.
Ne pas utiliser la poignée de porte pour déplacer la cuisinière. Il pourrait
s’ensuivre un déplacement des charnières de la porte et un chauffage irrégulier du
four.
Plan de cuisson à induction
Le plan de cuisson à induction utilise un système sophistiqué de gestion des zones,
qui contrôle le niveau de puissance disponible pour chaque zone et évite la
surcharge des circuits et de la puissance électrique de l’appareil.
Le système autorégule la répartition de la puissance, la réduisant dans les zones où
elle n’est pas nécessaire et l’augmentant dans les autres zones.
Si plusieurs zones utilisent simultanément la puissance maximale, d’autres zones
pourraient ne pas pouvoir fonctionner. Il est possible de remédier à cette situation en
réduisant la puissance dans une des zones utilisées.
Par exemple : l’utilisation des zones avant et arrière gauche au niveau 9 peut
empêcher la zone centrale de fonctionner. Une ligne au milieu de l’affichage
indiquera que cette zone est inactive. En diminuant la puissance de la zone arrière
gauche au niveau 7, la zone centrale gauche pourra fonctionner au niveau 8.
Pieds du four triple 100x60
Les cuisinières sont équipées de 4 pieds réglables qui peuvent être baissés ou
montés au moyen d’une clé Allen.
Mettre la cuisinière à niveau.
Commencer par régler la hauteur du pied arrière gauche, qui ne sera plus
accessible une fois la cuisinière en place (c’est le seul pied non accessible depuis
l’avant de la cuisinière). Positionner la cuisinière dans son emplacement définitif.
Retirer le tiroir des accessoires pour accéder aux 3 autres pieds réglables. Utiliser
une clé Allen en intervenant au centre du pied pour régler la hauteur et le niveau de
la cuisinière.
44

Manuels associés