▼
Scroll to page 2
of
6
Aufbauanleitung - Instructions de montage - Instrucciones de Montaje - Samlevejledning - Assembly Instruction k/32/20/2 80cm 3112" 50cm 191116" 74cm 2918" WICHTIG - FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN - SORGFÄLTIG LESEN AVIS - Ces instructions doivent être sauvegardées Pour utilisation future - Les instructions doivent être suiviese IMPORTANTE, conservar estas instrucciones para futuro uso. Siga estas instrucciones atentamente VIGTIGT - Samlevejledningen skal opbevares i arkiv til senere brug - Skal gennemlæses nøje NOTICE – These instructions must be saved for future use – Instructions must be followed Vnr.:K/32/20/2 1-6 Rev.:2017.05.10-WKI TEILCHECKLISTE LISTE DE CONTROLE LISTADO DE CONTROL TJEKLISTE CHECK LIST Réf./No. Réf./Art. Qty./Stck./Quantité Size / Maß / Dimension (mm) 1 2 55xx400012001 55xx400012002 1 2 800X500X648 476X60X92 Qty./Stck./Quantité 1 2 2 Sollten Sie eventuelle Ersatzteile oder Reklamationsteile fordern, dann bitten wir Sie, diese Seite mitzubringen. Name/Nom/Nombre/Navn:______________________________________________ Adresse/Dirección/Address:_____________________________________________ PLZ/Code postale/CP/Post.nr:___________________________________________ En cas de service apres - vente,veuillez nous retourner ce coupon. Telefon/Telephone/Telefono/Phone:_______________________________________ En caso de necesitar piezas de repuesto, por favor adjunte esta página. Oberfläche/Finition/Tratamiento/ Behandling/Treatment:_________________________________________________ Skulle de få brug for reklamationsdele, beder vi dem medsende denne side. No./Référence: _______________________________________________________ Ursache/Motif/Motivo/Årsag/Reason:_______________________________________ If you should be in the need of spareparts, please enclose this page. K/32/20/2 2-6 TEILCHECKLISTE - LISTE DE CONTROLE - LISTADO DE CONTROL- TJEKLISTE - CHECK LIST Réf./No. Réf./Art. Qty./Stck./Quantité A B C D E F 982001 982002 980615 982003 983058 69004 1 1 6 6 4 1 1-A L=790MM (L=31 1/8'') 1-B 6-C L=790MM (L=31 1/8'') 6-D ( M6x15mm (M6 x 5/8'') 4x14mm 4x 5/8'') Geehrter Kunde. Hier haben Sie die Möglichkeit die mitgelieferten Schrauben nachzumessen. 4-E 1-F M4mm (1/8'') Name/Nom/Nombre/Navn:____________________________________________ Adresse/Dirección/Address:___________________________________________ Cher Client. La règle ci jointe vous permet de mesurer la visserie. PLZ/Code postale/CP/Post.nr:_________________________________________ Telefon/Telephone/Telefono/Phone:_____________________________________ Estimado cliente. aquí podrá medir la tornillería adjunta. Oberfläche/Finition/Tratamiento/ Behandling/Treatment:_______________________________________________ Kære kunde. Her har De muligheden for at måle medsendte beslag. No./Référence: _____________________________________________________ Ursache/Motif/Motivo/Årsag/Reason:_____________________________________ Dear Customer. Below you have the opportunity to messure the Enclosed Hardware. 0 10 20 30 40 50 60 mm. K/32/20/2 3-6 70 80 90 100 1 1 6-D 2 1-F F D D D D D D 2 D D 2 1 4-6 3 1-A 3-C A A!!! A C C C C 1 1-B 4 3-C B!!! B C 1 C C C 5-6 5 4-E E 6 6-6