▼
Scroll to page 2
of
15
IP65 FRANCAIS Mode d’emploi Other languages can be downloaded from: WWW.BRITEQ-LIGHTING.COM Version: 1.4 (firmware >V1.09) FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION V1.4 GUIDE D’UTILISATION Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit BRITEQ®. Pour tirer pleinement profit de toutes les possibilités et pour votre propre sécurité, lisez ces instructions très attentivement avant d'utiliser cet appareil. CARACTÉRISTIQUES • Puissant blinder COB 2x 130 W à effet « red shift » (effet de couleur ambre), se comportant exactement comme un blinder à halogène ! • Robuste boîtier en aluminium moulé avec un indice de protection IP65 (étanche) ! • Idéal sous des conditions pluvieuses pour une installation à l’avant des scènes extérieures ! • Effet de couleur ambre préprogrammé ou contrôle indépendant pour le blanc ou l’ambre ! • Température de couleur proximale : de 1 650 à 3 000 K. • Facteur IRC très élevé (> 97) pour un parfait rendu de couleur. • Contrôle indépendant/combiné des 2 projecteurs ! • Utilisable comme stroboscope LED (différents modes). • 7 modes DMX, à la fois 8 bits et 16 bits : de 1 à 12 canaux. • Canal de contrôle avec commande DMX à distance pour le «effet de couleur ambre», vitesse/courbes de gradation, ordre de pixel, vitesse du ventilateur... • Fonction RDM pour : mode de canal, adresse DMX, monitorage de la température... • Écran OLED et touches rétroéclairées pour faciliter la configuration, même dans le noir. • Installation aisée par élément de fixation, grâce aux points de fixation « omega bracket small » (référence : 2677) sur le support. • Set de montage professionnel « line array » disponible en option (référence : 5522). • Enchaînement facile: entrée/sortie XLR à 3 broches et Neutrik® PowerCON TRUE1®. • Kit de modification (BT-XLR3TO5 KIT – référence : 5523) disponible en option pour convertir les connecteurs XLR IP de 3 à 5 broches. • Alimentation 100 V~240 V 50/60 Hz. AVANT UTILISATION • Avant d’utiliser cet appareil, vérifiez s’il n’a pas été endommagé durant le transport. En cas de dommages, n’utilisez pas l’appareil et consultez immédiatement votre revendeur. • Important : Cet appareil est expédié de notre usine en parfait état et bien emballé. Il est absolument nécessaire que l’utilisateur suive strictement les instructions et les avertissements de sécurité se trouvant dans ce manuel. Tout dommage dû à une mauvaise manipulation n’est pas garanti. Le revendeur n’accepte aucune responsabilité pour tous les défauts et problèmes dus au non-respect de ce manuel. • Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous vendez l’appareil, assurez-vous de joindre ce manuel. Vérifiez le contenu : Vérifiez que le carton contient les éléments suivants : • Instructions d’utilisation • BT-BLINDER2 IP • Câble d’alimentation Neutrik® PowerCON TRUE1® BRITEQ® 1/12 BT-BLINDER2 IP FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION V1.4 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ : ATTENTION : Pour réduire le risque de choc électrique, ne retirez pas le panneau supérieur. L’appareil ne contient aucun composant réparable par l’utilisateur. Confiez toute réparation à un personnel qualifié uniquement. Le symbole de l’éclair à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur de la présence de « tensions dangereuses » non isolées à l’intérieur de l’appareil, d’une magnitude pouvant constituer un risque d’électrocution. Le symbole du point d’exclamation dans un triangle équilatéral sert à avertir l’utilisateur que d’importants conseils d’utilisation et de maintenance sont fournis dans la documentation accompagnant l’appareil. Ce symbole signifie : pour un usage intérieur uniquement Ce symbole signifie : lisez les instructions Ce symbole définit : la distance minimale requise avec les objets éclairés. La distance minimale entre la sortie de lumière et la surface éclairée doit être supérieure à x mètre(s) Cet appareil n’est pas adapté pour un montage direct sur des surfaces normalement inflammables. (ne convient que pour le montage sur surfaces non combustibles) ATTENTION : Ne fixez pas votre regard sur une lampe allumée. Peut être nocif pour les yeux. • Pour protéger l’environnement, essayez de recycler autant que possible les matériaux d’emballage. • Pour éviter tout incendie ou électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. • Pour éviter une formation de condensation interne, laissez l’appareil s’adapter à la température ambiante quand vous le mettez dans une pièce chaude après le transport. La condensation empêche parfois l’appareil de fonctionner à plein rendement ou peut même causer des dommages. • Cet appareil est destiné à un usage intérieur seulement. • Ne placez pas d’objets métalliques et ne renversez pas de liquides à l’intérieur de l’appareil. Un choc électrique ou un dysfonctionnement peut en résulter. Si un corps étranger pénètre dans l’appareil, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation de la prise secteur. • Placez l’appareil dans un endroit bien aéré, loin de tout matériau et/ou liquide inflammable. L’appareil doit être fixé à au moins 50 cm des murs environnants. • Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation, cela pourrait entraîner une surchauffe. • Évitez une utilisation dans des environnements poussiéreux et nettoyez l’appareil régulièrement. • Gardez l’appareil loin de la portée des enfants. • Les personnes inexpérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil. • La température ambiante de fonctionnement maximale est de 40°C. N’utilisez pas cet appareil à des températures ambiantes plus élevées. • Assurez-vous qu’aucune personne étrangère ne se trouve dans la zone en dessous de l’emplacement d’installation durant le montage, le démontage et l’entretien. • Laissez environ 10 minutes à l’appareil pour refroidir avant de commencer l’entretien. • Débranchez toujours l’appareil lorsqu’il ne va pas être utilisé pendant une longue période ou avant de commencer l’entretien. • L’installation électrique doit être effectuée par du personnel qualifié, conformément à la réglementation en matière de sécurité électrique et mécanique dans votre pays. • Vérifiez que la tension secteur n’est pas supérieure à celle indiquée sur l’appareil. • Le cordon d’alimentation doit toujours être en parfait état. Éteignez immédiatement l’appareil dès que le cordon d’alimentation est écrasé ou endommagé. Il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou une personne de même qualification afin d’éviter tout danger. • Ne laissez jamais le cordon d’alimentation entrer en contact avec d’autres câbles ! • Ce luminaire doit être mis à la terre pour être conforme à la réglementation en matière de sécurité. • Ne connectez pas l’appareil à un variateur de lumière. • Utilisez toujours un câble de sécurité approprié et certifié lors de l’installation de l’appareil. • Afin d’éviter un choc électrique, n’ouvrez aucun panneau. L’appareil ne contient aucun composant réparable par l’utilisateur. • Ne réparez jamais un fusible et ne court-circuitez jamais le porte-fusible. Remplacez toujours un fusible endommagé par un fusible du même type ayant les mêmes spécifications électriques ! BRITEQ® 2/12 BT-BLINDER2 IP FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION V1.4 • En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, cessez d’utiliser l’appareil et contactez immédiatement votre revendeur. • Le boîtier et les lentilles optiques doivent être remplacés s’ils sont visiblement endommagés. • Utilisez l’emballage d’origine pour transporter l’appareil. • Pour des raisons de sécurité, il est interdit d’apporter des modifications non autorisées à l’appareil. Important : Ne regardez jamais directement la source de lumière ! N’utilisez pas le jeu de lumière en présence de personnes souffrant d’épilepsie. DESCRIPTION : 1. ENTRÉE D’ALIMENTATION SECTEUR : équipée de connecteur d’origine Neutrik PowerCON®. Branchez le câble d’alimentation ou n’importe quelle rallonge PowerCON ® ici. 2. SORTIE D’ALIMENTATION SECTEUR : permet de connecter en série l’alimentation de plusieurs autres projecteurs. Faites toujours attention à la charge maximale lorsque vous ajoutez des projecteurs supplémentaires ! Multicâbles spéciaux (des câbles PowerCON ® + XLR DMX sont disponibles en option : voir notre site Web !). 3. ÉVENT D’AIR SOUS PRESSION : pour prolonger la durée de vie utile et les performances. Cet évent spécial stabilise la pression à l’intérieur du projecteur tout en empêchant à l’eau de pénétrer et la formation de condensation. 4. ENTRÉE DMX : connecteur XLR 3 broches servant à connecter le projecteur à d’autres unités ou à un contrôleur DMX. L’entrée DMX sert également à mettre à jour le micrologiciel du projecteur ; voir les instructions de mise à niveau sur notre site Web. 5. SORTIE DMX : connecteur XLR 3 broches servant à connecter le projecteur en série avec d’autres unités. Remarque : un kit de modification (« BT-XLR3TO5 KIT » sous référence : 5523) est disponible à part pour convertir les connecteurs XLR à 3 broches en connecteurs XLR à 5 broches : le tout en 2 minutes !). 6. AFFICHEUR ET TOUCHES : afficheur alphanumérique OLED et touches tactiles rétroéclairées pour sélectionner les différentes options du menu de configuration : • Touche MENU : permet d’accéder ou de quitter le menu de configuration. • Touche ▼ : permet de passer à l’option de menu suivante ou de diminuer la valeur d’un paramètre. • Touche ▲ : permet de revenir à l’option de menu précédente ou d’augmenter la valeur d’un paramètre. • Touche ENTER : permet de sélectionner une option de menu ou valider un réglage. Remarque : pour faire pivoter l’affichage à 180°, appuyez sur la touche ▲ pendant l’affichage normal. 7. SUPPORT DE SUSPENSION : avec écrous à utiliser avec le support (en option) Briteq Omega Bracket Small (référence : 02677). Le trou au centre du support peut être utilisé pour installer un crochet ou un collier de serrage. 8. BOULON À ŒILLET DE SÉCURITÉ : permet d’attacher un câble de sécurité au cours du levage de l’appareil (reportez-vous au paragraphe « Montage au plafond »). 9. SUPPORTS OMEGA : les trous permettent d’installer un support Briteq® Omega Bracket Small (référence : 02677) lorsque les projecteurs BT-BLINDER2 IP sont utilisés avec des éléments de fixation dans une configuration « line array » et doivent pendre verticalement. Dans d'autres configurations "line array", il est préférable d'utiliser le support suspendu (7) du projecteur supérieur. 10. POINTS DE FIXATION SUPPLÉMENTAIRES : permettent de fixer ensemble plusieurs appareils en BRITEQ® 3/12 BT-BLINDER2 IP FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION V1.4 ligne droite. Des crochets Omega supplémentaires peuvent être achetés (référence : 2677). 11. POINTS DE FIXATION PAR GOUPILLES EN T : le jeu d’éléments de fixation en option est fourni avec des goupilles en T. Il est possible de fixer le filin de sécurité de ces goupilles en T à ces points. 12. LENTILLES FRONTALES NERVURÉES : les projecteurs sont équipés de lentilles frontales nervurées. Ces lentilles sont fixées à l’aide d’une bague métallique et de 4 vis de sorte qu’elles peuvent être facilement remplacées ou retirées. MENU DE CONFIGURATION : Le menu de configuration de ce projecteur a été délibérément conçu de manière simple pour permettre une installation rapide avec moins de risque de réglages incorrects. Par ailleurs, plusieurs réglages importants s’effectuent via un canal de contrôle DMX. Appuyez sur la touche MENU pour accéder au menu de configuration. • Utilisez les touches ▼/▲ pour parcourir le menu jusqu’à ce que la fonction souhaitée s’affiche. • Utilisez la touche ENTER pour sélectionner la fonction. • Utilisez les touches ▼/▲ pour modifier les valeurs. • Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer la valeur sélectionnée. ADDRESS Permet de régler l’adresse DMX souhaitée. • Utilisez les touches ▼/▲ pour parcourir le menu jusqu’à ce que la fonction souhaitée s’affiche. • Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner l’adresse DMX512 souhaitée. • Une fois que l’adresse correcte s’affiche à l’écran, appuyez sur la touche ENTER pour l’enregistrer. Remarque : sur les contrôleurs compatibles RDM, cette option peut également être réglée à distance. CH. MODE Permet de régler le mode de canal souhaité. • Utilisez les touches ▼/▲ pour parcourir le menu jusqu’à ce que la fonction souhaitée s’affiche. • Utilisez la touche ENTER pour sélectionner la fonction. • Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner le mode souhaité : • Blinder: un mode simple à 1 canal avec un effet « redshift » standard. Ce mode peut être utilisé pour remplacer les blinders halogènes traditionnels dans une installation, sans aucun travail supplémentaire. • 1pix 8b : mode 4 canaux où les deux projecteurs sont commandés simultanément en mode 8 bits pour agir comme 1 pixel. • 1pix 16b : mode 6 canaux où les deux projecteurs sont commandés simultanément en mode 16 bits pour agir comme 1 pixel. BRITEQ® 4/12 BT-BLINDER2 IP FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION V1.4 • 1pix 16s : ce mode 8 canaux est le même que le 1pix 16b mais avec un gradateur supplémentaire pour la vitesse de réaction et un gradateur MASTER supplémentaire. • 2pix 8b : mode 6 canaux où les deux projecteurs sont commandés séparément en mode 8 bits pour agir comme 2 pixels indépendants. • 2pix 16b : mode 10 canaux où les deux projecteurs sont commandés séparément en mode 16 bits pour agir comme 2 pixels indépendants. • 2pix 16s : ce mode 12 canaux est le même que le 2pix 16b mais avec un gradateur supplémentaire pour la vitesse de réaction et un gradateur MASTER supplémentaire. • Une fois que l’option souhaitée s’affiche à l’écran, appuyez sur la touche ENTER pour l’enregistrer. Remarque : sur les contrôleurs compatibles RDM, cette option peut également être réglée à distance. PIXORDER Permet de régler l’ordre ou la numérotation des pixels. • Utilisez les touches ▼/▲ pour parcourir le menu jusqu’à ce que la fonction souhaitée s’affiche. • Utilisez la touche ENTER pour sélectionner la fonction. • Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner le mode souhaité : Installation horizontale, configuration standard. • A (std) Installation horizontale, à l’envers. • B (180) • Une fois que l’option souhaitée s’affiche à l’écran, appuyez sur la touche « ENTER » pour l’enregistrer. Remarque : cette option peut être annulée à l’aide du canal de contrôle DMX. DIMMER CURVE Permet de régler la courbe de gradation des pixels individuels. • Utilisez les touches ▼/▲ pour parcourir le menu jusqu’à ce que la fonction souhaitée s’affiche. • Utilisez la touche ENTER pour sélectionner la fonction. • Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner la courbe souhaitée : • Une fois que vous avez sélectionné la courbe souhaitée, appuyez sur la touche ENTER pour l’enregistrer. Remarque : cette option peut être annulée à l’aide du canal de contrôle DMX. MODE LOCKING Permet de verrouiller le menu de configuration contre des modifications indésirables des réglages. • Utilisez les touches ▼/▲ pour parcourir le menu jusqu’à ce que la fonction souhaitée s’affiche. • Utilisez la touche ENTER pour sélectionner la fonction. • Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner le mode souhaité : Le menu de configuration peut être utilisé à tout moment. • OFF Après un court laps de temps, le menu de configuration se verrouillera automatiquement • ON et l’afficheur indiquera LOCKED *****. Déverrouillez l’afficheur en appuyant sur les touches suivantes dans l’ordre donné : ▲, ▼, ▲, ▼, ENTER. • Une fois que l’option souhaitée s’affiche à l’écran, appuyez sur la touche ENTER pour l’enregistrer. COMPORTEMENT NO DMX Permet de régler de quelle façon le projecteur réagira si le signal DMX vient à manquer soudainement. • Utilisez les touches ▼/▲ pour parcourir le menu jusqu’à ce que la fonction souhaitée s’affiche. • Utilisez la touche ENTER pour sélectionner la fonction. • Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner le mode souhaité : l’éclairage s’éteindra si aucun signal DMX n’est détecté. • BLACKOUT le projecteur utilise le dernier signal DMX valide. • FREEZE : • Une fois que l’option souhaitée s’affiche à l’écran, appuyez sur la touche ENTER pour l’enregistrer. Remarque : dès que l’entrée détecte un signal DMX, les modes « BLACKOUT » ou « FREEZE » sont abandonnés. BRITEQ® 5/12 BT-BLINDER2 IP FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION V1.4 RED SHIFT DELAY Utilisé pour permettre un délai de 1 seconde ou AUCUN délai lors de l'activation ou de la désactivation du Redshift. • Utilisez les boutons ▼/▲ pour parcourir le MENU jusqu'à ce que la fonction requise s'affiche. • Sélectionnez la fonction avec le bouton ENTER. • Utilisez les boutons ▼/▲ pour sélectionner le mode souhaité : • NO DELAY : Permet d'activer/désactiver très rapidement la fonction redshift à l'aide du canal de commande. • 1s DELAY : Permet à un contrôleur de fader traditionnel d'activer/désactiver la fonction redshift en utilisant le canal de contrôle. • Une fois que l'option correcte apparaît à l'écran, appuyez sur la touche ENTER pour la sauvegarder. Remarque : cette option peut être neutralisée par le canal de contrôle DMX. FAN Permet de régler le mode de fonctionnement du système de refroidissement. • Utilisez les touches ▼/▲ pour parcourir le menu jusqu’à ce que la fonction souhaitée s’affiche. • Utilisez la touche ENTER pour sélectionner la fonction. • Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner le mode souhaité : Les ventilateurs sont régulés en température et tournent à faible vitesse pour une • SILENT utilisation dans un endroit calme. Les ventilateurs sont régulés en température, vitesse élevée du ventilateur pour un • AUTO refroidissement accru. • Une fois que l’option souhaitée s’affiche à l’écran, appuyez sur la touche « ENTER » pour l’enregistrer. Remarque : cette option peut être annulée à l’aide du canal de contrôle DMX. TEMP Permet d’afficher la température des LED. • Utilisez les touches ▼/▲ pour parcourir le menu jusqu’à ce que la fonction souhaitée s’affiche. • Utilisez la touche ENTER pour sélectionner la fonction. • Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner le mode souhaité : °C ou °F. FACTORY RESET C’est votre sortie de secours dans le cas où vous aurez mis la pagaille dans les paramètres : il suffit de restaurer les paramètres par défaut. • Utilisez les touches ▼/▲ pour parcourir le menu jusqu’à ce que la fonction souhaitée s’affiche. • Utilisez la touche ENTER pour sélectionner la fonction. • Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner le mode souhaité : aucun réglage par défaut n’est chargé. • NO les réglages d’usine par défaut sont chargés • YES Réglages par défaut chargés : DMX ADDR → 001 (*) CH MODE → 1pix 8b (*) CURVE → SQUARE LOCKING → OFF FAN MODE → AUTO NO DMX → BLACK OUT Remarque (*) : il est possible également de charger les réglages d’usine à l’aide du canal de contrôle DMX (voir tableaux DMX). Dans ce cas, l’adresse DMX et le mode de canal restent tous les deux inchangés. FIRMWARE VERSION Permet d’afficher la version actuelle du micrologiciel. • Utilisez les touches ▼/▲ pour parcourir le menu jusqu’à ce que la fonction souhaitée s’affiche. • Sélectionnez la fonction à l’aide de la touche ENTER : la version actuelle du micrologiciel s’affichera. Remarque : le micrologiciel de cet appareil peut être mise à niveau à l’aide de notre outil spécial « Firmware Updater 2 » (disponible séparément auprès de Briteq ®). Vous trouverez davantage d’informations à ce sujet dans le guide d’utilisation du dispositif de mise à jour du micrologiciel ou sur notre site Web : https://briteqlighting.com/firmware-updater-2 BRITEQ® 6/12 BT-BLINDER2 IP FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION V1.4 SUSPENDRE L’APPAREIL • Important : L’installation ne doit être effectuée que par un personnel qualifié. Une mauvaise installation peut entraîner des blessures et/ou dommages graves. La suspension de l’appareil exige une grande expérience ! Les limites de charge de fonctionnement doivent être respectées, des matériels d’installation certifiés doivent être utilisés, l’appareil installé doit être inspecté régulièrement pour vérifier les conditions de sécurité. • Assurez-vous qu’aucune personne étrangère ne se trouve dans la zone en dessous de l’emplacement d’installation durant le montage, le démontage et l’entretien. • Fixez l’appareil dans un endroit bien aéré, loin de tout matériau et/ou liquide inflammable. L’appareil doit être fixé à au moins 50 cm des murs environnants. • L’appareil doit être installé hors de portée des personnes, loin des passages et des endroits où des personnes peuvent aller et venir, ou s’asseoir. • Avant de lever l’appareil, assurez-vous que le point de suspension peut supporter une charge d’au moins 10 fois le poids de l’appareil. • Lors de l’installation de l’appareil, utilisez toujours un câble de sécurité certifié qui peut supporter 12 fois le poids de l’appareil. Ce support de suspension de sécurité secondaire doit être installé de manière à ce qu’aucune partie de l’installation ne puisse tomber de plus de 20 cm si le support principal lâche. • L’appareil doit être bien fixé, un montage balançant est dangereux et ne doit pas être envisagé ! • Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation, cela pourrait entraîner une surchauffe. • L’opérateur doit s’assurer que la sécurité relative à l’installation et les conditions techniques sont approuvées par un expert avant d’utiliser l’appareil pour la première fois. Les installations doivent être inspectées chaque année par une personne qualifiée pour être sûr que la sécurité est toujours optimale. Installation du jeu d’éléments de fixation en option sur le projecteur La méthode d’installation normale du projecteur est d’utiliser un étrier avec un écrou M10 ou un support Omega avec un étrier. Cependant, vous pouvez aussi ajouter un matériel de montage spécial sur les projecteurs (« BT-BLINDER2 IP RIGGING SET » disponible en option sous la référence : 5522). Chaque jeu d’éléments de fixation comprend : • 2 plaques de fixation • 6 attaches à goupille en forme de T • 4 écrous spéciaux et entretoises métalliques Reportez-vous au dessin pour installer les pièces de fixation sur les deux côtés du projecteur. Le filin de sécurité sur les goupilles en forme de T peut être fixé au dos du coffret : reportez-vous au point « 11 » de la description du produit. Fixer plusieurs projecteurs ensemble Un maximum de 6 projecteurs équipés avec le jeu d’éléments de fixation peut être accroché dans une configuration « line array ». Reportez-vous au dessin pour voir comment les projecteurs sont assemblés ensemble. A. La goupille en forme de T reste en place sur le projecteur du haut, comme illustré sur le dessin. B. La goupille en forme de T reste en place sur le projecteur du bas, comme illustré sur le dessin. C. La goupille en forme de T permet de choisir l’angle souhaité du projecteur BRITEQ® 7/12 BT-BLINDER2 IP FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION V1.4 du bas par rapport au projecteur du haut. Il est possible de régler 6 angles différents. Répétez ces étapes pour l’autre côté. REMARQUES IMPORTANTES : • Utilisez TOUJOURS un filin de sécurité approprié pour sécuriser les projecteurs lors du montage ! • TOUJOURS s'assurer que l'installation "line array" est sûre : si nécessaire, il faut ajouter des supports de montage supplémentaires (fixation supplémentaire sur les supports des projecteurs de l’installation). INSTALLATION ÉLECTRIQUE Important : l’installation électrique doit être effectuée par un personnel qualifié, conformément à la réglementation en matière de sécurité électrique et mécanique dans votre pays. INSTALLATION ÉLECTRIQUE DE DEUX OU PLUSIEURS APPAREILS EN MODE DMX : Utilisez cette fonction lorsque vous souhaitez contrôler les projecteurs par un contrôleur DMX quelconque. • Connectez les projecteurs comme illustré dans le dessin ci-dessous. • Mettez d’abord les projecteurs dans le mode DMX souhaité : reportez-vous aux différents tableaux DMX et choisissez celui qui vous convient le mieux. • Donnez une adresse de début à tous les projecteurs : chaque projecteur affiche l’adresse de début et de fin, assurez-vous que les adresses ne se chevauchent pas ! Quelques informations générales sur DMX : • Le protocole DMX est largement utilisé pour contrôler des équipements lumineux multifonctions au moyen d’un signal à haute vitesse. Vous devez brancher votre contrôleur DMX en série à tous les appareils connectés avec des câbles DMX symétriques de bonne qualité. Les connecteurs XLR à 3 broches et à 5 broches sont tous deux utilisés, cependant les connecteurs XLR à 3 broches sont plus populaires. • Disposition du connecteur XLR à 3 broches : Broche 1 = TERRE ~ Broche 2 = Signal négatif (-) ~ Broche 3 = Signal positif (+) • Disposition du connecteur XLR à 5 broches : Broche 1 = TERRE ~ Broche 2 = Signal négatif (-) ~ Broche 3 = Signal positif (+) ~ Broches 4 et 5 non utilisées. • Pour éviter un comportement anormal des effets lumineux en raison d’interférences, vous devez utiliser un terminateur de 90 à 120 Ω à la fin de la chaîne. N’utilisez jamais de séparateurs de câbles en Y, cela ne fonctionne pas ! • Assurez-vous que tous les appareils sont branchés au secteur. • Chaque appareil dans la chaîne dispose de sa propre adresse de début, de sorte qu’il sait quelles commandes du contrôleur il doit décoder. BRITEQ® 8/12 BT-BLINDER2 IP FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION V1.4 FONCTIONS RDM/CONFIGURATION À DISTANCE RDM signifie « Remote Device Management » ou gestion des appareils à distance. Ce projecteur fonctionne avec une brève série de fonctions RDM, cela signifie qu’il peut établir une communication bidirectionnelle avec un contrôleur DMX compatible RDM. Certaines de ces fonctions sont brièvement expliquées cidessous, d’autres le seront dans le futur. • Le contrôleur DMX envoie une commande de détection « discovery », tous les dispositifs RDM répondent et envoient leur identifiant unique. • Le contrôleur DMX demande à chaque appareil RDM d’envoyer certaines données de base afin de déterminer les appareils connectés. Le projecteur répondra : BT-BLINDER2 IP • Nom de l’appareil : Briteq® • Fabricant : luminaire fixe • Catégorie : (version du micrologiciel du projecteur) • Micrologiciel : x.x.x.x (adresse DMX de début actuelle du projecteur) • Adresse DMX : xxx (nombre de canaux DMX utilisés par le projecteur) • Empreinte DMX : xx (personnalité actuelle or DMX-working mode utilisée par les projecteurs) • Personnalité : xx • Le contrôleur DMX peut envoyer certaines commandes à chaque appareil RDM, ce qui permet la configuration à distance des unités. Grâce à celles-ci, les projecteurs peuvent être configurés à distance. Les fonctions suivantes peuvent être gérées à distance : Plus besoin d’échelle pour monter et régler les unités une par une ! • ADRESSE DMX DE DÉBUT : l’adresse de début peut être réglée à distance entre 001 et xxx. • PERSONNALITÉ : le mode de fonctionnement DMX (tableaux DMX) peut être réglé à distance. Ces 2 fonctions permettent de préparer un raccordement DMX complet de tous les projecteurs sur le contrôleur DMX et d’envoyer ces données à tous les projecteurs à la fois. D’autres fonctions seront disponibles ultérieurement. INSTRUCTIONS D’UTILISATION Remarque : quand le projecteur est allumé, l’écran affiche « UPDATE WAIT… ». Ce message vous indique que si vous souhaitez effectuer la mise à jour, vous devrez le faire alors que ce message est affiché sur l’écran. Ignorez complètement ce message en utilisation normale. • Connectez ensemble tous les appareils. Reportez-vous au chapitre « Installation électrique pour deux ou plusieurs appareils en mode DMX » pour apprendre comment faire cela (n’oubliez pas d’adresser tous les appareils correctement !). • Branchez tous les appareils au secteur et allumez le contrôleur DMX. • Étant donné que chaque appareil possède sa propre adresse DMX, vous pouvez les contrôler individuellement. N’oubliez pas que chaque appareil utilise un nombre différent de canaux DMX, selon le mode DMX sélectionné dans le menu. BRITEQ® 9/12 BT-BLINDER2 IP FRANÇAIS 1CH 4CH BLIN 1p DER 8b 6CH 1p 16b GUIDE D’UTILISATION V1.4 8CH 1p 16s 6CH 2p 8b 10CH 2p 16b 1 1 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 1 2 1 2 3 4 1 3 5 1 2 3 4 5 6 12CH DMX 2p VALUES 16s 1 2 3 4 5 6 7 8 9 5 9 7 10 11 8 12 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-001 002-085 086-169 170-253 254-255 000-255 000-005 006-010 011-133 134-139 140-145 146-151 152-157 158-161 162-167 168-173 174-179 180-185 186-191 192-197 198-203 204-255 4 6 6 10 000-005 006-010 011-026 027-127 128-133 134-139 140-145 146-151 152-157 158-161 162-167 168-173 174-179 180-185 186-191 192-197 198-203 204-255 FUNCTION REMARKS PIXEL 1 - DIM WHITE coarse PIXEL 1 - DIM WHITE fine PIXEL 1 - DIM AMBER coarse PIXEL 1 - DIM AMBER fine PIXEL 2 - DIM WHITE coarse PIXEL 2 - DIM WHITE fine PIXEL 2 - DIM AMBER coarse PIXEL 2 - DIM AMBER fine PIXEL 1+2 - DIM WHITE coarse PIXEL 1+2 - DIM WHITE fine PIXEL 1+2 - DIM AMBER coarse PIXEL 1+2 - DIM AMBER fine PIXEL 1+2 - DIM MASTER CW/WW PIXEL MASTER STROBE Open (no strobe) Random strobe – COMBINED PIXELS Random strobe – SEPARATE PIXELS Normal strobe – COMBINED PIXELS Closed (no output) DIMMER SPEED: (fast → slow) CONTROL CHANNEL RED SHIFT (amber drift) ON RED SHIFT (amber drift) OFF No function PIXEL ORDER: A (standard 0°) PIXEL ORDER: B (rotated over 180°) No function FAN AUTO: temperature controlled FAN FULL: always on No function LINEAR dimmer curve SQUARE dimmer curve INVERSE SQUARE dimmer curve S-CURVE dimmer curve No function LOAD saved FACTORY settings to SETUP MENU No function CONTROL CHANNEL RED SHIFT (amber drift) ON RED SHIFT (amber drift) OFF No function DIMMER SPEED: (fast → slow) No function PIXEL ORDER: A (standard 0°) PIXEL ORDER: B (rotated over 180°) No function FAN AUTO: temperature controlled FAN FULL: always on No function LINEAR dimmer curve SQUARE dimmer curve INVERSE SQUARE dimmer curve S-CURVE dimmer curve No function LOAD FACTORY settings No function RED SHIFT=ON → NOT USED RED SHIFT=ON → NOT USED RED SHIFT=ON → NOT USED RED SHIFT=ON → NOT USED RED SHIFT=ON → NOT USED RED SHIFT=ON → NOT USED (slow→fast) (slow→fast) (slow→fast) direct effect (NO 3s delay) direct effect (NO 3s delay) selected after 3 sec selected after 3 sec selected after 3 sec selected after 3 sec selected after 3 sec selected after 3 sec selected after 3 sec selected after 6 sec direct effect (NO 3s delay) direct effect (NO 3s delay) selected after 3 sec selected after 3 sec selected after 3 sec selected after 3 sec selected after 3 sec selected after 3 sec selected after 3 sec selected after 3 sec selected after 6 sec Remarque : l’adresse DMX et le mode de canal restent tous les deux inchangés pendant le chargement des réglages d’usine en utilisant le canal de contrôle DMX. BRITEQ® 10/12 BT-BLINDER2 IP FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION V1.4 MAINTENANCE • Assurez-vous qu’aucune personne étrangère ne se trouve dans la zone en dessous de l’emplacement d’installation durant l’entretien. • Éteignez l’appareil, débranchez le câble secteur et attendez que l’appareil refroidisse. Lors de l’inspection, les points suivants doivent être vérifiés : • Toutes les vis utilisées pour l’installation de l’appareil et chacun des composants doivent être solidement fixés et ne doivent pas être rouillés. • Les boîtiers, les supports et les points d’installation (plafond, poutre, suspensions) ne doivent pas être déformés. • Quand une lentille optique est visiblement endommagée en raison de fissures ou de rayures profondes, elle doit être remplacée. • Les câbles d’alimentation doivent être dans un état impeccable et doivent être remplacés immédiatement même si un petit problème est détecté. • Afin de protéger l’appareil de toute surchauffe, les ventilateurs de refroidissement (le cas échéant) et les ouvertures de ventilation doivent être nettoyés mensuellement. • L’intérieur de l’appareil doit être nettoyé une fois par an à l’aide d’un aspirateur ou d’un jet d’air. • Le nettoyage des lentilles optiques ou miroirs internes et externes doit être effectué périodiquement pour optimiser le flux lumineux. La fréquence de nettoyage dépend de l’environnement dans lequel le projecteur est utilisé : des environnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer l’accumulation de saleté sur l’optique de l’appareil. • Nettoyez avec un chiffon doux en utilisant des produits de nettoyage pour verre normal. • Séchez toujours les pièces soigneusement. Attention : nous vous conseillons fortement de faire effectuer le nettoyage interne par un personnel qualifié ! BRITEQ® 11/12 BT-BLINDER2 IP FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION V1.4 SPÉCIFICATIONS Cet appareil ne produit pas d’interférences radio. Ce produit répond aux exigences des directives européennes et nationales actuelles. La conformité a été établie et les déclarations et documents correspondants ont été déposés par le fabricant. Entrée d’alimentation secteur : Fusible interne : Branchements électriques : Consommation électrique (plein régime) : Facteur de puissance : Raccordement en série : Classe de protection : Indice de protection : Connexions DMX : Nb. de canaux DMX utilisés : LED : Température de couleur (CCT) : Facteur IRC : Fréquence de rafraîchissement des LED : Fréquence du stroboscope : Température ambiante : Dimensions (L x H x P) : Poids : 100 à 240 V AC, 50/60 Hz 250 V ca/T2A Neutrik® PowerCON TRUE1 (entrée/sortie) 310 W > 0,95 5 unités (à 240 V ca) 1 IP65 - usage en extérieur XLR à 3 broches mâle/femelle (kit de modification vers XLR à 5 broches disponible) 1 + 4 + 6 + 10 + 12 canaux 2 de 135 W (blanc chaud et jaune) 1 650 K → 3 000 K (effet ambre / Redshift) > 97 3,6 kHz 0,5 → 30 Hz 40 °C Voir dessins 8,1 kg (8,8 kg avec le jeu d’éléments de fixation) Les informations peuvent être modifiées sans préavis. Vous pouvez télécharger la dernière version de ce manuel sur notre site web : www.briteq-lighting.com. BRITEQ® 12/12 BT-BLINDER2 IP